Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,400 --> 00:01:35,676
How many times
you gonna count that, Starsk?
2
00:01:35,880 --> 00:01:38,634
Just watch the road, okay?
3
00:01:39,360 --> 00:01:41,955
- You know what your problem is, boy?
- What's that?
4
00:01:42,200 --> 00:01:45,113
Looking rich makes you nervous.
5
00:01:45,360 --> 00:01:48,637
This fine set of wheels intimidates
your basic gross nature.
6
00:01:48,880 --> 00:01:50,997
It's these kinky clothes
that make me nervous.
7
00:01:51,240 --> 00:01:53,436
You wanna look like a pimp,
gotta dress like one.
8
00:01:53,640 --> 00:01:55,871
- Hey.
- What?
9
00:01:57,560 --> 00:01:59,631
- These shoes you bought me.
- Yeah?
10
00:01:59,840 --> 00:02:02,036
They're killing my instep.
11
00:02:02,240 --> 00:02:03,959
Instep?
12
00:02:04,160 --> 00:02:06,470
Instep. It's the inside of the sole.
The in--
13
00:02:06,680 --> 00:02:09,275
I love those shoes.
14
00:03:00,040 --> 00:03:01,520
Here come the Do-Right brothers.
15
00:03:03,080 --> 00:03:04,958
It's the heat. Move.
16
00:03:05,160 --> 00:03:07,038
Run.
17
00:03:30,680 --> 00:03:33,149
- Now what do we do?
- Surrender.
18
00:03:33,360 --> 00:03:35,750
Knew you'd come through in a pinch.
19
00:03:42,080 --> 00:03:47,360
I didn't know it was heroin, I swear.
I didn't know what I was carrying.
20
00:03:56,600 --> 00:03:58,796
- Okay, Rafferty--
- No, no. I'm O'Brien.
21
00:03:59,000 --> 00:04:00,320
This here is Rafferty.
22
00:04:01,440 --> 00:04:04,956
- How'd you leave Chicago?
- Pretty much as we found it.
23
00:04:05,200 --> 00:04:07,192
Comedians.
24
00:04:07,400 --> 00:04:09,073
Cops chase you out?
25
00:04:09,280 --> 00:04:12,478
A few of the boys got angry at us,
and, well, you know how it is.
26
00:04:13,840 --> 00:04:16,833
Moore, how long you been doing
business with these two?
27
00:04:17,040 --> 00:04:19,111
Who's doing business?
28
00:04:19,320 --> 00:04:22,392
I ran into these guys in the alley,
they tried to sell me some dope.
29
00:04:22,600 --> 00:04:25,718
I never saw them before.
30
00:04:26,400 --> 00:04:27,720
Book them.
31
00:04:27,920 --> 00:04:30,071
Well, you win some, you lose some.
32
00:04:30,280 --> 00:04:32,875
Easy. Easy.
33
00:04:33,680 --> 00:04:36,832
Hey, I got an itchy nose.
Can you scratch it?
34
00:04:37,240 --> 00:04:39,960
Hey, don't forget to book my shoes.
35
00:04:46,400 --> 00:04:48,869
Why didn't you tell them
you were in their territory?
36
00:04:49,080 --> 00:04:52,152
We figured there was less chance
of getting our cover blown.
37
00:04:52,360 --> 00:04:54,556
Is that your thinking too?
38
00:04:54,760 --> 00:04:57,320
Well, I figure the fewer people
know you're cops...
39
00:04:57,520 --> 00:04:59,876
- ...of course, the fewer people can tell.
- Terrific.
40
00:05:00,080 --> 00:05:02,436
After spending taxpayers' money,
you nail somebody...
41
00:05:02,640 --> 00:05:05,155
...in Danner's operation.
Then you have him busted.
42
00:05:05,360 --> 00:05:07,431
Fat lot of good he'll do us
doing five to 10.
43
00:05:07,640 --> 00:05:11,634
- Well, I guess we start from scratch.
- Maybe not.
44
00:05:12,000 --> 00:05:13,719
You got any ideas, captain?
45
00:05:13,920 --> 00:05:16,071
The narcs in this precinct
want Danner too.
46
00:05:16,280 --> 00:05:19,478
They busted one of his girls
this morning with two kilos of smack...
47
00:05:19,680 --> 00:05:21,239
...just before they busted you.
48
00:05:21,440 --> 00:05:25,400
- Starsky, will you get your own coffee?
- Sorry, cap.
49
00:05:26,800 --> 00:05:28,314
Her name is...
50
00:05:28,520 --> 00:05:30,512
...Cheryl Waite.
51
00:05:30,720 --> 00:05:33,633
She's young
and this is her first offence.
52
00:05:33,840 --> 00:05:36,912
- You think she'll help us?
- Nobody's asked her yet.
53
00:05:37,120 --> 00:05:39,680
Now, the DA just might be willing
to work a deal...
54
00:05:39,920 --> 00:05:41,798
...if she can point you to Danner.
55
00:05:42,040 --> 00:05:44,555
Once we hit the street,
Danner will know we broke loose.
56
00:05:45,280 --> 00:05:46,680
That'll really impress him.
57
00:05:46,880 --> 00:05:48,872
- That'll help the image.
- Sure.
58
00:05:49,080 --> 00:05:50,673
Can't go on meeting here, cap.
59
00:05:50,880 --> 00:05:53,679
How about Huggy Bear's?
Just ask for Rafferty and O'Brien.
60
00:05:54,160 --> 00:05:57,597
I know who you are.
Go spring the girl.
61
00:06:00,960 --> 00:06:02,679
Boy.
62
00:06:11,480 --> 00:06:14,917
- You sure you two are cops?
- Yeah, nice cover, don't you think?
63
00:06:15,120 --> 00:06:16,349
Yeah, except for his shoes.
64
00:06:16,560 --> 00:06:19,200
- I told you. They're not me.
- Stop bellyaching. Let's go.
65
00:06:19,400 --> 00:06:21,710
Where are we going?
66
00:06:22,160 --> 00:06:23,674
- You hungry?
- Yeah, why?
67
00:06:23,880 --> 00:06:28,238
- Well, what do you want?
- What do I really want? Lobster.
68
00:06:33,480 --> 00:06:35,153
What's shaking? What's the deal?
69
00:06:35,360 --> 00:06:38,717
Well, it's been less than two hours
since you were picked up.
70
00:06:38,920 --> 00:06:41,719
Danner doesn't know
you were arrested.
71
00:06:42,280 --> 00:06:45,637
So, what we want you to do is to make
the drop like nothing happened.
72
00:06:46,160 --> 00:06:47,389
Yeah, then what do I do?
73
00:06:47,600 --> 00:06:50,957
When you find an opening, you let
Danner know that you met two guys...
74
00:06:51,200 --> 00:06:54,796
...O'Brien and Rafferty,
from Chicago, who wanna deal.
75
00:06:57,160 --> 00:06:58,992
I can't.
76
00:07:01,720 --> 00:07:02,949
I don't deal with Danner.
77
00:07:03,160 --> 00:07:06,198
Danner never gets near the street.
We all deal independently.
78
00:07:06,400 --> 00:07:08,790
- Who do you deal with?
- Guy named Connie.
79
00:07:09,120 --> 00:07:12,670
- Is he close to Danner?
- Danner keeps us working in the blind.
80
00:07:12,880 --> 00:07:15,714
Me, I'm a small fry. I got a feeling
Connie's not much bigger.
81
00:07:16,640 --> 00:07:19,394
Okay. We start with Connie.
82
00:07:19,840 --> 00:07:22,275
- How much you looking to buy?
- Half a kilo.
83
00:07:22,880 --> 00:07:25,156
And then we let them know
that's only for openers.
84
00:07:26,640 --> 00:07:28,472
So...
85
00:07:29,400 --> 00:07:31,869
...I let Danner know
you're in the market to buy...
86
00:07:32,080 --> 00:07:34,549
...you arrest him making a sale...
87
00:07:34,760 --> 00:07:36,638
...and I get a suspended sentence,
right?
88
00:07:37,160 --> 00:07:39,994
- If you're straight with us.
- That's a two-way street.
89
00:07:40,360 --> 00:07:42,397
The lady's cautious.
90
00:07:43,080 --> 00:07:44,355
The lady's been burned.
91
00:07:51,640 --> 00:07:53,233
Danner has his offices in there.
92
00:07:53,440 --> 00:07:56,035
It's an import-export brokerage
for stamps and coins.
93
00:07:57,280 --> 00:07:59,920
- We'll check it out.
- It's legitimate. The stamps, anyway.
94
00:08:00,120 --> 00:08:02,999
I hear he's a real freak for them.
95
00:08:03,200 --> 00:08:05,431
There's the man himself.
96
00:08:12,480 --> 00:08:14,517
So near and yet so far away.
97
00:08:17,080 --> 00:08:18,719
Who's that goon with Danner?
98
00:08:20,800 --> 00:08:22,757
Starsky...
99
00:08:22,960 --> 00:08:24,633
...I know that man.
100
00:08:24,840 --> 00:08:27,674
- It's.... Shockley.
- Shockley.
101
00:08:27,880 --> 00:08:31,157
I busted him when he was just a runner.
Back when I was still in uniform.
102
00:08:31,360 --> 00:08:34,876
- You think he'd still recognize you?
- Yeah, I'm sure of it.
103
00:08:35,080 --> 00:08:38,710
If we ever start getting close to Danner,
it better be without Shockley.
104
00:08:44,600 --> 00:08:48,310
Well, I guess we'll worry about that
when the time comes.
105
00:08:56,720 --> 00:08:58,916
Why, sure, my man. We can deal.
106
00:08:59,120 --> 00:09:00,474
It would be my pleasure.
107
00:09:00,680 --> 00:09:05,835
I always like doing business
with my Caucasian cousins.
108
00:09:06,400 --> 00:09:10,314
- Okay, cousin. How much?
- 30 long ones.
109
00:09:11,040 --> 00:09:13,271
Well, that's $5000
over the going price.
110
00:09:14,080 --> 00:09:17,630
Hey, man, if you can't come up with an
extra five, you in the wrong business.
111
00:09:17,880 --> 00:09:20,554
I mean, you are seriously
under-financed. Dig?
112
00:09:20,760 --> 00:09:22,956
Friend, we got all the money
we need.
113
00:09:23,160 --> 00:09:24,480
We just don't dig a rip-off.
114
00:09:24,680 --> 00:09:28,640
Hey, I got other customers.
You can take it or shake it.
115
00:09:36,680 --> 00:09:38,433
Okay, you got it, boy.
116
00:09:38,640 --> 00:09:40,040
And if we like it...
117
00:09:40,560 --> 00:09:44,474
...we'll be back for more.
More than you can handle, maybe.
118
00:09:45,680 --> 00:09:47,797
Well, I can only give it my best.
119
00:09:48,000 --> 00:09:50,390
Let's see if you can't do something
about your price.
120
00:09:50,600 --> 00:09:54,389
Well, I'll have to consider that,
but I need some incentive.
121
00:09:54,720 --> 00:09:57,679
It's hard doing business
without incentive.
122
00:09:57,880 --> 00:10:00,111
- You need any girls?
- Why?
123
00:10:00,520 --> 00:10:02,034
Because I got too many.
124
00:10:02,240 --> 00:10:05,358
In fact, I got a whole crib too many.
125
00:10:05,560 --> 00:10:07,438
What you got?
126
00:10:10,640 --> 00:10:16,193
Well, for starters, I got this big, black,
beautiful Cadillac with all the extras...
127
00:10:16,400 --> 00:10:20,474
...and three white Chevys,
almost like new...
128
00:10:20,680 --> 00:10:26,199
...a brown Jag
and a brand-new '61 Triumph.
129
00:10:28,600 --> 00:10:30,671
That sounds good.
We'll have to think about it.
130
00:10:30,880 --> 00:10:32,678
It's like my daddy used to say:
131
00:10:32,880 --> 00:10:36,430
"Son, you gotta get the cotton picked
before you go to town."
132
00:10:37,000 --> 00:10:38,229
What do you want us to do?
133
00:10:38,440 --> 00:10:41,114
I want you to go home
and wait for a phone call.
134
00:10:41,320 --> 00:10:44,313
I'll pick the time and place.
135
00:10:45,000 --> 00:10:46,400
We're at the Regency.
136
00:10:46,600 --> 00:10:50,435
Nice pad. Who's financing you?
137
00:10:51,080 --> 00:10:53,754
The good old boys back in Texas.
138
00:10:54,280 --> 00:10:57,637
- You ready?
- Hey, she's going with me.
139
00:10:59,680 --> 00:11:00,909
Yeah, why not.
140
00:11:07,560 --> 00:11:09,631
Do you believe that?
141
00:11:11,640 --> 00:11:13,438
- Did you hear what he said?
- Yeah.
142
00:11:13,640 --> 00:11:16,235
1961 Triumph. That girl's gotta be
all of 14 years old.
143
00:11:16,440 --> 00:11:17,760
You know something, Starsky?
144
00:11:17,960 --> 00:11:21,397
When we blow this operation,
it'll be my pleasure to bust that clown.
145
00:11:21,800 --> 00:11:25,589
Word is you was two hours late with
your delivery this morning. How come?
146
00:11:25,800 --> 00:11:27,029
I heard Moore got busted.
147
00:11:27,240 --> 00:11:29,914
I laid back, moved a little slow,
just to play it safe.
148
00:11:30,120 --> 00:11:33,238
Hey, but Billy had to tell Mr. Danner
about the delay...
149
00:11:33,440 --> 00:11:36,990
...and it made them both very nervous.
Now they want an explanation.
150
00:11:37,200 --> 00:11:39,715
Billy has my number.
All he had to do was call and ask.
151
00:11:39,920 --> 00:11:42,435
Yeah, but Billy isn't interested
in your number anymore.
152
00:11:42,640 --> 00:11:45,917
He has other interests,
like trying to keep Mr. Danner happy.
153
00:11:46,120 --> 00:11:49,477
Well, you tell Mr. Danner
I was protecting his property today.
154
00:11:49,680 --> 00:11:51,399
Well, I'll pass that thought along.
155
00:11:51,600 --> 00:11:53,432
While you're at it,
ask him about Joanne.
156
00:11:53,640 --> 00:11:55,996
Hey, you keep asking
about that chick. Why?
157
00:11:56,200 --> 00:11:57,873
You won't give me a straight answer.
158
00:11:58,080 --> 00:12:01,198
Well, maybe I'm trying
to tell you something.
159
00:12:02,040 --> 00:12:03,918
Forget her.
160
00:12:04,560 --> 00:12:07,473
Connie, she was my friend.
I care about her.
161
00:12:07,680 --> 00:12:09,751
If you care about yourself,
you'll forget her.
162
00:12:09,960 --> 00:12:13,192
You'll live longer. Now, get in.
163
00:12:33,240 --> 00:12:34,833
Beautiful.
164
00:12:36,400 --> 00:12:39,791
Just beautiful.
165
00:12:40,640 --> 00:12:43,917
I can hardly believe I finally have it.
166
00:12:45,440 --> 00:12:47,397
Look at it, Billy.
167
00:12:48,400 --> 00:12:51,313
See what it took me
nine years of my life...
168
00:12:51,520 --> 00:12:55,719
...and $212,000 to attain.
169
00:12:57,200 --> 00:13:00,238
That's a lot of money
for a piece of paper.
170
00:13:02,480 --> 00:13:05,837
The Hawaiian Missionary, 1859.
171
00:13:06,400 --> 00:13:10,189
Only two are known to exist still
in the entire world.
172
00:13:10,400 --> 00:13:11,834
And now...
173
00:13:12,040 --> 00:13:16,080
...I have one of them.
174
00:13:16,520 --> 00:13:18,591
And who has the other one?
175
00:13:18,800 --> 00:13:21,110
Oh, the museum.
176
00:13:21,800 --> 00:13:23,553
Now...
177
00:13:25,280 --> 00:13:27,875
...what is it about these two...
178
00:13:28,440 --> 00:13:31,035
...O'Brien and Rafferty?
179
00:13:31,840 --> 00:13:33,672
They been fishing around
for a week...
180
00:13:33,920 --> 00:13:36,116
...making bigger and bigger buys.
181
00:13:36,320 --> 00:13:38,880
And they got busted
with Eddie Moore yesterday.
182
00:13:39,080 --> 00:13:41,197
And back on the street already?
183
00:13:41,440 --> 00:13:45,639
Well, it seems they have some clout,
both on the street and with the heat.
184
00:13:46,000 --> 00:13:48,151
How'd they get to Connie?
185
00:13:49,320 --> 00:13:51,391
Through Cheryl.
186
00:13:51,600 --> 00:13:53,432
Cheryl.
187
00:13:54,240 --> 00:13:55,754
That girl had an interesting day.
188
00:13:56,360 --> 00:13:58,829
Disappeared with a quarter-million
in junk...
189
00:13:59,040 --> 00:14:01,157
...and then connects with these two?
190
00:14:01,360 --> 00:14:02,999
That's either quick thinking or--
191
00:14:03,200 --> 00:14:05,999
You think the one thing
has something to do with the other?
192
00:14:06,200 --> 00:14:07,873
Maybe.
193
00:14:08,760 --> 00:14:10,592
Maybe not.
194
00:14:11,960 --> 00:14:13,474
Watch them.
195
00:14:13,680 --> 00:14:17,310
If they're just trying to hustle a buck,
we'll do business with them.
196
00:14:17,520 --> 00:14:20,877
But if they're too ambitious....
197
00:14:21,080 --> 00:14:23,470
You know what to do with people
who are too ambitious.
198
00:14:23,960 --> 00:14:25,872
Or cops.
199
00:14:27,560 --> 00:14:29,791
Or girls...
200
00:14:30,000 --> 00:14:31,229
...who bring us cops.
201
00:14:31,600 --> 00:14:35,913
- Have I ever let you down, Mr. Danner?
- Not yet, Billy.
202
00:14:38,480 --> 00:14:40,312
Not yet.
203
00:15:15,600 --> 00:15:18,160
He's all right. He's deaf.
204
00:15:20,320 --> 00:15:22,277
We want a full kilo this time.
205
00:15:22,480 --> 00:15:25,439
Well, ain't we coming up
in the world.
206
00:15:25,640 --> 00:15:27,757
- How much?
- That depends.
207
00:15:27,960 --> 00:15:30,156
You buying my crib?
208
00:15:31,600 --> 00:15:33,353
We're still thinking about it.
209
00:15:33,560 --> 00:15:35,711
Fine. You do that.
210
00:15:35,920 --> 00:15:38,799
Take all the time you need.
211
00:15:39,000 --> 00:15:44,678
But that much smack
is gonna cost you 65 big ones.
212
00:15:44,880 --> 00:15:46,872
Sixty-five?
213
00:15:47,080 --> 00:15:49,879
You know, you just tacked on
an extra 5000.
214
00:15:50,080 --> 00:15:52,436
For that, you might as well
throw in your stable too.
215
00:15:52,640 --> 00:15:56,395
I would have, I could have,
but, no, I ain't.
216
00:15:56,600 --> 00:15:58,796
Well, I'll tell you something.
217
00:15:59,000 --> 00:16:02,676
You can take your kilo and your women
and you can stuff it.
218
00:16:04,440 --> 00:16:06,830
You're pushing it, Connie.
219
00:16:12,000 --> 00:16:15,835
Well, you can take it or shake it.
220
00:16:25,880 --> 00:16:27,917
You got a deal.
221
00:16:40,080 --> 00:16:41,673
We're on.
222
00:16:41,880 --> 00:16:43,234
- You know something?
- What?
223
00:16:43,440 --> 00:16:45,830
I think you hurt his feelings.
224
00:16:55,080 --> 00:16:57,834
- Huggy Bear.
- Hey, what's happening, captain?
225
00:16:58,080 --> 00:17:00,959
Oh, I thought I might see
Rafferty, O'Brien.
226
00:17:01,160 --> 00:17:02,560
Who?
227
00:17:04,440 --> 00:17:06,750
Starsky and Hutch.
228
00:17:20,040 --> 00:17:21,872
Hey, captain, what you doing
down here?
229
00:17:22,080 --> 00:17:24,515
- Trying to be ethnic?
- Huggy, please.
230
00:17:24,720 --> 00:17:28,236
Look, if I order something to eat,
you promise to stay out of sight?
231
00:17:28,440 --> 00:17:30,671
You name it, captain,
and I'll lay it on you.
232
00:17:30,880 --> 00:17:32,837
Okay, bring me a bowl
of won ton soup.
233
00:17:33,040 --> 00:17:36,750
One won ton soup,
s'il vous plaît, tout suite.
234
00:17:37,720 --> 00:17:40,952
- Does he really have won ton soup?
- Do you really eat won ton soup?
235
00:17:46,520 --> 00:17:48,751
Diane, run down
to the Chinese place...
236
00:17:48,960 --> 00:17:52,590
...and get me a little won ton soup
to go, okay?
237
00:17:57,200 --> 00:18:00,716
Come on, captain, $15,000 more.
Can't you make an exception?
238
00:18:00,920 --> 00:18:02,149
It's not up to me.
239
00:18:02,360 --> 00:18:05,239
If you want that kind of flash money,
I gotta bring in the feds.
240
00:18:05,440 --> 00:18:08,399
We let Drug Enforcement in,
they'll wanna do it their way.
241
00:18:08,600 --> 00:18:11,991
I can't help that. That's where
the extra money comes from.
242
00:18:12,200 --> 00:18:14,556
- What do you think?
- I'm against it.
243
00:18:14,760 --> 00:18:18,720
Okay, we go with the 50, call for
the college boys when we need them.
244
00:18:18,920 --> 00:18:21,230
Short a dealer 15 grand?
That's asking for trouble.
245
00:18:21,440 --> 00:18:24,080
Well, it'll light a fire under Danner,
anyway, huh?
246
00:18:24,280 --> 00:18:27,114
Sir, your order.
247
00:18:27,320 --> 00:18:28,800
Well...
248
00:18:29,000 --> 00:18:31,595
...you serve won ton soup.
249
00:18:31,800 --> 00:18:36,920
We aim to please,
everything from chitlins to Chinese.
250
00:19:30,600 --> 00:19:33,911
Now, remember,
any trouble, you hit the deck.
251
00:19:34,120 --> 00:19:35,839
Yeah.
252
00:20:06,160 --> 00:20:08,038
This stuff ain't as good
as the last bag.
253
00:20:08,280 --> 00:20:12,513
Naturally. You pay more, you get less.
Isn't that the way your head works?
254
00:20:15,360 --> 00:20:17,670
Hey, ain't nobody twisting your arm.
255
00:20:18,120 --> 00:20:20,316
- Appears to me you are.
- So take a walk.
256
00:20:26,160 --> 00:20:27,992
Deal.
257
00:20:45,480 --> 00:20:47,437
You're short.
258
00:20:49,040 --> 00:20:51,396
That's funny, I don't feel short.
Do I look short?
259
00:20:52,880 --> 00:20:55,349
No, I think he's talking
about the money, Raf.
260
00:20:55,560 --> 00:20:57,233
What are you clowns trying to pull?
261
00:20:57,480 --> 00:21:00,518
Just consider that
payment in full, Connie.
262
00:21:02,320 --> 00:21:04,039
Oh, will you look at that.
263
00:21:05,640 --> 00:21:08,314
Bet I can shoot farther with this.
264
00:21:10,360 --> 00:21:13,637
You guys don't come up
with another 15 big ones...
265
00:21:13,960 --> 00:21:17,840
...something's gonna come over you
like a sack full of snakes.
266
00:21:18,520 --> 00:21:20,716
Hey, he means it.
You two agreed to 65.
267
00:21:20,960 --> 00:21:23,111
You stay out of this.
268
00:21:23,360 --> 00:21:24,919
You got a fair price, boy.
269
00:21:25,120 --> 00:21:27,237
Take it or shake it.
270
00:21:34,400 --> 00:21:37,074
Well, how'd I do?
271
00:21:37,280 --> 00:21:39,749
Couldn't be better.
You looked just scared enough.
272
00:21:40,200 --> 00:21:43,159
- Don't kid yourself, I was.
- We all were.
273
00:21:43,760 --> 00:21:46,036
I think it's about time
for the lady to bow out.
274
00:21:46,360 --> 00:21:48,113
Good idea.
275
00:21:48,320 --> 00:21:50,676
You mean this is all
you want me to do?
276
00:21:50,880 --> 00:21:53,918
We just needed your help.
You don't have to bleed for us.
277
00:21:54,120 --> 00:21:55,634
You two really are straight.
278
00:21:55,840 --> 00:21:58,230
- Yeah, how about that.
- Well, in a kinky kind of way.
279
00:22:00,000 --> 00:22:01,719
Connie doesn't know where you live?
280
00:22:01,920 --> 00:22:03,752
No, we don't socialize. Why?
281
00:22:04,080 --> 00:22:05,514
We don't think he'll bother you.
282
00:22:05,720 --> 00:22:08,519
But if you want to call us,
here's Huggy Bear's number.
283
00:22:08,720 --> 00:22:10,234
- Huggy Bear's?
- Yeah.
284
00:22:11,280 --> 00:22:12,634
What are you two gonna do now?
285
00:22:12,840 --> 00:22:16,117
We're gonna lock up the smack
and then wait for the explosion.
286
00:22:16,320 --> 00:22:19,950
You really think you caused enough
trouble to get Danner's attention?
287
00:22:20,800 --> 00:22:23,110
If we haven't, we will.
288
00:22:26,760 --> 00:22:28,672
Thank you.
289
00:22:28,880 --> 00:22:31,270
That's all, Shockley.
I won't need you anymore today.
290
00:22:31,480 --> 00:22:33,551
Thanks, Mr. Danner.
291
00:22:34,120 --> 00:22:36,794
So, Billy, how do you read this?
292
00:22:37,000 --> 00:22:40,630
According to Connie, these two punks
ripped him off for about 15 big ones.
293
00:22:41,640 --> 00:22:45,680
And you know that's not gonna put
them on the top of Connie's hit parade.
294
00:22:45,880 --> 00:22:49,396
I've been doing some checking around
and I can't find out much about them.
295
00:22:49,880 --> 00:22:52,952
But then, with all this new money
coming out of Texas...
296
00:22:53,160 --> 00:22:56,551
...it's hard to trace. I figure they're
just a couple of nobodies.
297
00:22:56,760 --> 00:22:59,116
Nobodies don't pull stunts like that.
298
00:22:59,320 --> 00:23:03,712
And your girlfriend, she should
watch the company she keeps.
299
00:23:03,920 --> 00:23:08,073
Well, she's not my girl, Mr. Danner.
She's just...
300
00:23:08,280 --> 00:23:09,999
...one of the group.
301
00:23:10,200 --> 00:23:13,511
I mean, I may have given her a few
strokes to keep her in our pocket.
302
00:23:13,720 --> 00:23:17,794
Yes, but is she in our pockets, Billy?
I mean, if she's bringing us trouble....
303
00:23:18,000 --> 00:23:19,832
Well, if she is, Mr. Danner...
304
00:23:20,040 --> 00:23:22,032
- ...I'll straighten her out.
- Good, Billy.
305
00:23:22,240 --> 00:23:26,473
I wouldn't want to lose my faith
in your ability to handle the personnel.
306
00:23:26,680 --> 00:23:30,674
- I'll take care of it, Mr. Danner.
- I'm sure you will, Billy.
307
00:23:31,920 --> 00:23:34,230
I know you will.
308
00:23:44,240 --> 00:23:46,630
Eggshells in the coffee?
309
00:23:46,840 --> 00:23:51,119
- You didn't learn that in the big city.
- I did too. Philadelphia, PA.
310
00:23:51,440 --> 00:23:53,477
This is Hutchinson.
Give me Dobey, please.
311
00:23:53,680 --> 00:23:57,754
You really want to know how a nice girl
like me got into a mess like this, right?
312
00:23:57,960 --> 00:24:00,839
What I really want to know is,
you got any milk?
313
00:24:01,400 --> 00:24:04,552
Well, why didn't you ask?
It's on the side of the door.
314
00:24:09,200 --> 00:24:11,669
Now tell me about the mess.
315
00:24:13,080 --> 00:24:16,676
What happened is,
I came out here to be somebody.
316
00:24:17,240 --> 00:24:19,197
But I didn't know who or how.
317
00:24:19,400 --> 00:24:21,835
So I started looking for shortcuts.
318
00:24:22,040 --> 00:24:24,555
I met a guy named Billy Harkness.
319
00:24:24,760 --> 00:24:26,956
"Pretty" Billy Harkness?
320
00:24:27,160 --> 00:24:28,640
That's Danner's number one boy.
321
00:24:28,840 --> 00:24:30,752
Yeah, Pretty Billy Harkness.
322
00:24:30,960 --> 00:24:34,317
I really thought I loved him. He said,
"If you love me, do me a favour."
323
00:24:34,800 --> 00:24:36,359
And carry this bag full of heroin.
324
00:24:36,760 --> 00:24:40,959
I loved him, so I didn't look inside
the paper bag till it was too late.
325
00:24:42,240 --> 00:24:44,835
By that time I was out of love
and dealing for Danner.
326
00:24:45,280 --> 00:24:47,158
Why didn't you walk?
327
00:24:47,360 --> 00:24:51,036
I had a friend. My roommate,
Joanne Stockwood.
328
00:24:51,240 --> 00:24:54,312
She went the same route
with Harkness, only worse.
329
00:24:54,520 --> 00:24:56,671
The needle, that whole rotten scene.
330
00:24:57,640 --> 00:25:00,200
She ended up
in one of Danner's cribs.
331
00:25:00,400 --> 00:25:02,312
Is this the girl?
332
00:25:04,200 --> 00:25:06,999
- Pretty lady.
- Really.
333
00:25:07,200 --> 00:25:09,954
She was a good friend too.
The only one I had.
334
00:25:10,400 --> 00:25:12,357
- Had?
- She's gone, disappeared.
335
00:25:12,600 --> 00:25:15,559
- When?
- Four weeks ago.
336
00:25:15,760 --> 00:25:17,160
She wanted out and she said so.
337
00:25:17,760 --> 00:25:20,832
So to keep from disappearing yourself,
you do as you're told, right?
338
00:25:21,040 --> 00:25:24,351
You get scared enough,
you do anything. Almost.
339
00:25:24,560 --> 00:25:26,392
- Can I keep this picture?
- Sure.
340
00:25:26,600 --> 00:25:28,990
- Do you think you can find her?
- We can try.
341
00:25:29,200 --> 00:25:30,998
Hey, I'd really appreciate that.
342
00:25:31,200 --> 00:25:33,317
Oh, Dobey wants to see us right away.
343
00:25:33,520 --> 00:25:35,830
Starsky, right now.
344
00:25:36,040 --> 00:25:39,795
- Rain check on the coffee.
- Yeah. Maybe I'll even bake a cake.
345
00:25:43,920 --> 00:25:45,274
Keep it locked.
346
00:25:45,480 --> 00:25:47,995
- Talk to you later.
- Thanks.
347
00:25:50,840 --> 00:25:52,718
So, what does Dobey want?
348
00:25:52,920 --> 00:25:54,991
The Drug Enforcement boys
want to meet us...
349
00:25:55,200 --> 00:25:56,919
...before they give us
any flash money.
350
00:25:57,120 --> 00:26:01,672
Well, is this a formal affair,
or will this zoot suit suit them?
351
00:26:02,440 --> 00:26:04,909
It's gonna be fine, Flash.
352
00:26:37,280 --> 00:26:40,557
- Billy.
- Hello, darling.
353
00:26:42,880 --> 00:26:47,397
You give up the lady,
but you ought never give up the key.
354
00:26:48,040 --> 00:26:50,271
What do you want, Billy?
355
00:26:54,520 --> 00:26:56,159
No more, Billy.
356
00:26:56,360 --> 00:26:58,079
No more.
357
00:26:58,280 --> 00:26:59,509
No.
358
00:26:59,720 --> 00:27:01,677
Please, Billy.
359
00:27:21,880 --> 00:27:23,997
- Gotta talk to Huggy about that.
- What?
360
00:27:24,200 --> 00:27:26,078
It's illegal to take one of those things.
361
00:27:26,280 --> 00:27:29,398
Relax. You'll take away
his only means of transportation.
362
00:27:29,840 --> 00:27:32,309
- I still ought to give him a ticket.
- What for?
363
00:27:32,520 --> 00:27:34,159
Illegal parking.
364
00:27:34,360 --> 00:27:37,432
- That thing doesn't have an engine.
- What difference does that make?
365
00:27:37,640 --> 00:27:39,359
You got pain on the brain.
366
00:27:39,600 --> 00:27:41,910
- Carter, this is Hutch.
- How do you do?
367
00:27:42,120 --> 00:27:44,157
- That's Starsky.
- How are you?
368
00:27:44,720 --> 00:27:46,632
Carter's with the
Federal Drug Enforcement.
369
00:27:55,920 --> 00:27:57,479
Hear you need some flash money.
370
00:27:58,360 --> 00:28:02,274
- About a quarter of a million.
- That's a lot of green.
371
00:28:02,520 --> 00:28:05,718
You want the big fish,
you gotta have the big bait.
372
00:28:05,920 --> 00:28:08,276
We'll have to be in on it.
373
00:28:09,680 --> 00:28:11,672
Okay. We'll let you know
when it goes down.
374
00:28:16,120 --> 00:28:18,476
Okay. I'll send the money
over to your office.
375
00:28:20,080 --> 00:28:22,595
You call me when you make a move.
376
00:28:22,880 --> 00:28:24,633
You got it.
377
00:28:31,640 --> 00:28:33,916
You're frowning. He's frowning.
378
00:28:34,120 --> 00:28:36,510
Maybe he thinks we're gonna
stick him with the bill.
379
00:28:36,720 --> 00:28:38,837
- You gave in to him too easily.
- Come on, cap.
380
00:28:39,040 --> 00:28:41,157
We may be dressed funny,
but we're nice guys.
381
00:28:41,520 --> 00:28:43,000
Look, O'Brien, or Rafferty--
382
00:28:43,240 --> 00:28:45,232
I'm Rafferty. He's O'Brien.
383
00:28:46,000 --> 00:28:48,356
If I give you a quarter-million
of the feds' money...
384
00:28:48,600 --> 00:28:50,990
...you best not get cute with me.
385
00:28:53,200 --> 00:28:56,750
- How's it going with the girl?
- Oh, she did fine, captain, really fine.
386
00:28:56,960 --> 00:28:59,191
But we ought to take her
into protective custody.
387
00:28:59,400 --> 00:29:01,551
I'll pass that along.
388
00:29:02,840 --> 00:29:04,240
Where's that picture?
389
00:29:07,880 --> 00:29:10,600
Would you put out a missing-persons
on this girl?
390
00:29:10,800 --> 00:29:12,359
- Who is she?
- Joanne Stockwood.
391
00:29:12,560 --> 00:29:15,234
She was Cheryl's roommate,
also one of Danner's girls.
392
00:29:15,440 --> 00:29:19,036
- Till she started to hassle them.
- You saying Danner had her killed?
393
00:29:19,280 --> 00:29:22,796
- It's possible.
- I'll see what I can do.
394
00:29:32,360 --> 00:29:33,760
Starsky.
395
00:29:33,960 --> 00:29:35,553
- You know a good dry cleaner?
- What?
396
00:29:35,760 --> 00:29:37,194
We're about to get dirty.
397
00:29:39,400 --> 00:29:42,757
- Oh, boy.
- Nobody said it was gonna be easy.
398
00:30:12,760 --> 00:30:14,592
- Hutch!
- What?
399
00:30:14,920 --> 00:30:16,513
Catch!
400
00:30:22,760 --> 00:30:24,558
- You think they made us?
- I don't know.
401
00:30:24,760 --> 00:30:27,400
But either way,
Danner's gonna hear about it.
402
00:30:35,680 --> 00:30:39,196
- You thinking the same thing I am?
- Yep.
403
00:30:39,640 --> 00:30:41,518
We ought to get Cheryl
out of her place...
404
00:30:41,720 --> 00:30:44,235
...before Connie decides
to lean on her too.
405
00:30:49,840 --> 00:30:51,274
- Clear.
- Cheryl?
406
00:30:51,480 --> 00:30:53,631
- What happened?
- Go away. Nothing happened.
407
00:30:53,840 --> 00:30:56,435
- I can't talk to you anymore.
- Take it easy.
408
00:30:56,640 --> 00:30:59,439
It's all right. It's all right.
409
00:30:59,640 --> 00:31:00,869
Was it Connie?
410
00:31:01,080 --> 00:31:03,993
Well, he couldn't have been
in two places at one time.
411
00:31:04,200 --> 00:31:05,429
I'll get a washcloth.
412
00:31:05,640 --> 00:31:08,633
Come on, take it easy.
It's okay. It's okay.
413
00:31:08,840 --> 00:31:10,194
You have anything broken?
414
00:31:10,400 --> 00:31:12,756
- Harkness?
- No. No.
415
00:31:12,960 --> 00:31:15,395
- It's Harkness.
- Harkness.
416
00:31:17,240 --> 00:31:18,833
Please. Please, he'll kill me.
417
00:31:19,040 --> 00:31:21,032
I can't talk to you anymore.
I can't testify.
418
00:31:21,240 --> 00:31:23,880
- No, you've come this far.
- No. No, I can't.
419
00:31:24,080 --> 00:31:28,632
Just arrest me or whatever.
I can't talk to you anymore.
420
00:31:30,440 --> 00:31:32,193
- I can't.
- Cheryl.
421
00:31:32,400 --> 00:31:34,198
Cheryl, listen...
422
00:31:34,400 --> 00:31:37,074
...if we tell that to the DA,
we're back where we started.
423
00:31:37,280 --> 00:31:39,840
We can't let you blow this one.
424
00:31:40,040 --> 00:31:42,794
- You know, she could stay at my place.
- That's right.
425
00:31:43,000 --> 00:31:47,074
We're gonna get you to a doctor.
He'll give you a clean bill of health.
426
00:31:57,480 --> 00:32:01,474
- What's going on here, man?
- Harkness, you're a mean man.
427
00:32:01,680 --> 00:32:04,240
What are you doing here, O'Brien?
428
00:32:04,440 --> 00:32:06,318
I'm Rafferty.
429
00:32:06,520 --> 00:32:08,716
He's O'Brien.
430
00:32:12,320 --> 00:32:14,232
Hi, fella.
431
00:32:16,160 --> 00:32:18,197
Harkness...
432
00:32:20,680 --> 00:32:23,070
...you beat up that girl.
433
00:32:23,280 --> 00:32:24,794
Now she won't talk to us.
434
00:32:26,200 --> 00:32:27,680
We're very upset.
435
00:32:29,560 --> 00:32:33,600
- What do you want from me, man?
- We wanna stay in business.
436
00:32:33,800 --> 00:32:36,474
But since you don't want that girl
to handle our action...
437
00:32:36,680 --> 00:32:38,911
...we decided to come
directly to you.
438
00:32:39,120 --> 00:32:42,591
- Have I stated it correctly?
- Yeah.
439
00:32:42,800 --> 00:32:45,793
But I think you should also explain
to Mr. Harkness here...
440
00:32:46,000 --> 00:32:48,037
...that we're gonna be angry
if he refuses.
441
00:32:48,240 --> 00:32:50,277
Oh, yeah.
442
00:32:50,480 --> 00:32:53,120
We will be very angry.
443
00:32:56,800 --> 00:32:59,269
All right. How much do you want?
444
00:32:59,840 --> 00:33:01,832
- Five kilos.
- Five kilos?
445
00:33:02,080 --> 00:33:04,549
We're gonna pay
a quarter of a million for it.
446
00:33:04,760 --> 00:33:07,320
- But we wanna deal with Danner.
- No, that's out.
447
00:33:07,520 --> 00:33:10,115
That's out. Nobody talks to Danner.
That's the rule.
448
00:33:10,640 --> 00:33:12,359
Well, break the rule.
449
00:33:12,560 --> 00:33:14,677
Bring Danner.
450
00:33:14,880 --> 00:33:18,157
Tell him we're prepared
to handle five kilos a week.
451
00:33:23,400 --> 00:33:25,153
All right, I'll bring him.
452
00:33:26,080 --> 00:33:29,278
- Where?
- Warehouse.
453
00:33:29,480 --> 00:33:32,951
Fifth and Mountainview.
10:00 tomorrow morning.
454
00:33:33,160 --> 00:33:35,197
You got a deal, Pretty Billy.
455
00:33:38,080 --> 00:33:39,833
Hey.
456
00:33:41,880 --> 00:33:43,678
That's for the girl.
457
00:33:43,880 --> 00:33:46,873
Don't you ever touch her again,
you hear?
458
00:34:10,120 --> 00:34:12,112
I guess Dobey and the feds
aren't gonna show.
459
00:34:12,320 --> 00:34:14,198
You did tell them
Fifth and Mountainview?
460
00:34:14,400 --> 00:34:16,631
- Oh, fudge.
- You gave them the wrong address?
461
00:34:16,840 --> 00:34:19,309
I told them Fifth and Hillview.
462
00:34:19,520 --> 00:34:21,352
There's nothing there
but a taco stand.
463
00:34:21,560 --> 00:34:23,119
I know.
464
00:34:23,320 --> 00:34:25,789
You're gonna get us both killed.
465
00:34:27,360 --> 00:34:28,874
- Got your gun?
- No.
466
00:34:29,080 --> 00:34:30,309
Good.
467
00:35:18,080 --> 00:35:21,312
- I don't see Danner. Do you?
- Nope.
468
00:35:22,560 --> 00:35:24,074
- Hey, Pretty Billy.
- Hey, man.
469
00:35:24,280 --> 00:35:27,557
- Brought the stuff. Where's Danner?
- What's going on?
470
00:35:32,880 --> 00:35:34,200
Shoot him!
471
00:36:12,400 --> 00:36:15,757
You know what's at Fifth and Hillview?
A taco stand.
472
00:36:15,960 --> 00:36:17,872
Dobey, you knew
they were gonna stiff us.
473
00:36:18,080 --> 00:36:20,311
Hillview, Mountainview.
It's a natural mistake.
474
00:36:20,560 --> 00:36:22,279
Natural? Sure.
475
00:36:22,480 --> 00:36:25,359
- I want my quarter-million back.
- We still need it.
476
00:36:25,600 --> 00:36:29,310
Okay. Set it up and then call me.
I'll bring it with me.
477
00:36:31,320 --> 00:36:32,754
Go on, give it to him.
478
00:36:33,720 --> 00:36:35,677
It's your money.
479
00:36:39,800 --> 00:36:41,871
It's all there.
480
00:36:45,160 --> 00:36:47,595
Okay, geniuses.
Where do we go from here?
481
00:36:47,800 --> 00:36:51,680
Well, Danner doesn't have Harkness
to run interference for him anymore--
482
00:36:55,440 --> 00:36:57,750
So we'll have to deal
with him personally.
483
00:36:57,960 --> 00:37:01,271
I don't think so. Danner ain't gonna
let you anywhere near him.
484
00:37:04,320 --> 00:37:06,198
Harkness was killed
because he was stupid.
485
00:37:06,400 --> 00:37:08,153
Danner knows
we didn't pull the trigger.
486
00:37:08,400 --> 00:37:10,756
You think Danner might have
told Harkness to off you?
487
00:37:11,000 --> 00:37:14,676
No. Carter didn't get to that meeting,
so there was no heat showing...
488
00:37:14,920 --> 00:37:17,515
...so Danner's got no reason
to make us as cops.
489
00:37:17,720 --> 00:37:19,120
I think we can get him to deal.
490
00:37:19,960 --> 00:37:21,553
I don't think so.
491
00:37:21,760 --> 00:37:23,479
I think we have to change the bait.
492
00:37:23,720 --> 00:37:25,393
Okay, we change the bait
or something.
493
00:37:26,000 --> 00:37:29,152
And by the way, that girl,
the one you gave me the picture of.
494
00:37:29,360 --> 00:37:31,192
- Yeah, what about her?
- Joanne Stockwood.
495
00:37:31,560 --> 00:37:33,074
Washed up on the beach yesterday.
496
00:37:33,320 --> 00:37:36,154
- Homicide?
- Homicide, suicide.
497
00:37:36,360 --> 00:37:38,033
It was an overdose of heroin.
498
00:37:38,240 --> 00:37:41,756
We're gonna need Cheryl Waite
to make a positive identification.
499
00:38:02,080 --> 00:38:03,480
Hey...
500
00:38:03,680 --> 00:38:05,558
...sit down.
501
00:38:11,760 --> 00:38:13,956
- You okay?
- Yeah.
502
00:38:17,120 --> 00:38:19,840
You don't think she OD'd
by accident, do you?
503
00:38:20,040 --> 00:38:22,077
Joanne was kicking it.
504
00:38:22,280 --> 00:38:25,114
She was cutting down a little
every day.
505
00:38:25,320 --> 00:38:27,118
It hurt like hell, but she was doing it.
506
00:38:27,560 --> 00:38:29,517
Danner knew it.
507
00:38:30,120 --> 00:38:31,998
Decided he couldn't
trust her anymore, huh?
508
00:38:32,240 --> 00:38:33,833
Yeah, he knew...
509
00:38:34,520 --> 00:38:37,957
...and he had her killed. You'll never
be able to prove it, will you?
510
00:38:38,400 --> 00:38:41,040
As it stands, we couldn't even
get a drug conviction.
511
00:38:43,080 --> 00:38:44,912
It's just not fair.
512
00:38:47,160 --> 00:38:49,550
No, it's not fair.
513
00:38:52,280 --> 00:38:53,714
And it's not over, either.
514
00:38:55,600 --> 00:38:59,071
Somehow, somewhere....
515
00:39:02,000 --> 00:39:03,878
Cheryl...
516
00:39:05,240 --> 00:39:07,709
...we need something to get Danner
out into the open...
517
00:39:07,920 --> 00:39:09,149
...so we can deal with him.
518
00:39:09,400 --> 00:39:11,835
There's gotta be something
in his background.
519
00:39:12,040 --> 00:39:15,317
Now, think back. Something big,
something that can bring him out.
520
00:39:15,560 --> 00:39:18,837
Something to lure him out, something
that's more important than money.
521
00:39:19,080 --> 00:39:20,753
No.
522
00:39:26,800 --> 00:39:28,280
The Hawaiian Missionary.
523
00:39:29,120 --> 00:39:30,349
Who?
524
00:39:44,360 --> 00:39:45,316
Yes.
525
00:39:45,760 --> 00:39:49,071
Have you read the story on page three,
as we instructed you?
526
00:39:49,280 --> 00:39:50,999
I've read it.
527
00:39:51,200 --> 00:39:53,317
My friends Mr. Rafferty
and Mr. O'Brien...
528
00:39:53,520 --> 00:39:55,910
...are prepared to give you
the Hawaiian Missionary...
529
00:39:56,120 --> 00:39:58,680
...as a token of their good faith.
530
00:39:58,880 --> 00:40:03,636
All you have to do
is complete the deal for five kilos.
531
00:40:04,200 --> 00:40:05,919
Tell them...
532
00:40:06,320 --> 00:40:08,994
...to be here in two hours.
533
00:40:09,640 --> 00:40:11,632
We have a deal.
534
00:40:15,960 --> 00:40:17,440
It's set.
535
00:40:17,640 --> 00:40:18,994
Okay.
536
00:40:19,200 --> 00:40:20,429
Now, here's the stamp.
537
00:40:20,640 --> 00:40:23,360
If you lose it, the museum gets
our paychecks for 20 years.
538
00:40:23,560 --> 00:40:26,951
- We'll take care of it.
- Hope you can take care of Shockley.
539
00:40:27,160 --> 00:40:31,040
You're gonna have three or four hours
before his lawyer can spring him.
540
00:40:51,800 --> 00:40:54,759
That's our man Shockley.
Let's go get him.
541
00:41:12,720 --> 00:41:14,518
You want my license, right?
542
00:41:14,720 --> 00:41:16,996
Not really. I want you.
543
00:41:25,040 --> 00:41:27,077
Shockley?
544
00:41:27,280 --> 00:41:28,509
What are you doing here?
545
00:41:28,720 --> 00:41:30,996
I was gonna call you
as soon as they booked me.
546
00:41:31,200 --> 00:41:33,192
- Booked you? For what?
- Some traffic thing.
547
00:41:33,400 --> 00:41:35,153
They say I got an outstanding ticket.
548
00:41:35,360 --> 00:41:37,556
I ain't never had a ticket in my life.
549
00:41:37,760 --> 00:41:39,797
- Can you handle it?
- I think so.
550
00:41:40,000 --> 00:41:42,435
Wait outside. Come on.
551
00:42:07,000 --> 00:42:09,356
We're going in, captain.
552
00:42:09,560 --> 00:42:12,473
Okay, we're gonna give you
five minutes.
553
00:42:28,360 --> 00:42:32,036
Units two and three...
554
00:42:32,720 --> 00:42:34,791
...give them five minutes,
then we're going in.
555
00:42:58,800 --> 00:43:02,510
I believe you've all met.
Or should I say collided?
556
00:43:02,760 --> 00:43:05,719
We were just ironing out
our differences, right, Connie?
557
00:43:06,080 --> 00:43:08,072
They're not ironed out yet, O'Brien.
558
00:43:08,320 --> 00:43:11,711
Oh, no, no, I'm O'Brien.
This here's Rafferty.
559
00:43:12,240 --> 00:43:16,029
I believe you gentlemen
have a token of good faith for me.
560
00:43:31,200 --> 00:43:33,032
Incredible.
561
00:43:46,080 --> 00:43:48,037
Incredible.
562
00:43:48,240 --> 00:43:50,550
It's good business to know
as much as we can...
563
00:43:50,760 --> 00:43:53,320
...about the people
we're doing business with.
564
00:43:53,520 --> 00:43:55,432
You...
565
00:43:56,320 --> 00:43:58,391
...do have the money?
566
00:44:04,960 --> 00:44:08,920
If he knows how,
you might have him count it.
567
00:44:34,080 --> 00:44:37,312
- That's Shockley. What the--?
- What's wrong? Who's that?
568
00:44:37,520 --> 00:44:39,398
That guy can make Hutch as a cop.
569
00:44:39,600 --> 00:44:42,513
Units two and three. Move in.
570
00:44:54,080 --> 00:44:55,992
Good stuff.
571
00:44:56,640 --> 00:44:58,871
You buy a quarter-million a week,
it'll stay good.
572
00:44:59,320 --> 00:45:01,596
Mr. Danner, sorry I'm late.
573
00:45:01,840 --> 00:45:03,115
Some jerk traffic--
574
00:45:04,160 --> 00:45:05,753
Hey. He's a cop!
575
00:45:44,080 --> 00:45:45,309
Where's the stamp?
576
00:45:45,520 --> 00:45:48,035
- The stamp, from the museum!
- The stamp.... I don't know.
577
00:45:48,240 --> 00:45:50,630
- We've gotta find the stamp--!
- I got it!
578
00:45:52,040 --> 00:45:53,872
All right.
579
00:46:02,360 --> 00:46:05,478
- How about this?
- Thank you.
580
00:46:06,160 --> 00:46:07,514
- Well, you all set?
- I guess.
581
00:46:07,720 --> 00:46:09,598
- You water your plants?
- Check.
582
00:46:09,800 --> 00:46:11,439
How long you gonna be gone?
583
00:46:11,640 --> 00:46:14,474
I talked to Joanne's parents.
They want me to stay for a while.
584
00:46:14,680 --> 00:46:17,434
- How about Philadelphia?
- Philadelphia.
585
00:46:17,640 --> 00:46:20,439
I'll touch base, give old Ma and Pa
a hug and kiss.
586
00:46:20,640 --> 00:46:21,869
Here you go.
587
00:46:22,080 --> 00:46:24,549
My, haven't we come up in the world.
588
00:46:24,960 --> 00:46:26,474
You guys.
589
00:46:26,680 --> 00:46:29,479
If you ever get back, I'll take you
to a Chinese pizza joint.
590
00:46:29,680 --> 00:46:32,673
- Don't you listen to him.
- Chinese pizza, are you kidding?
591
00:46:32,920 --> 00:46:36,675
Italian friend of mine meets this Chinese
lady and they open a restaurant.
592
00:46:36,880 --> 00:46:38,678
He'll tell you about his other friend...
593
00:46:38,880 --> 00:46:41,839
...who tried to mix Irish coffee
with chicken soup.
594
00:46:42,040 --> 00:46:44,111
Came up with "Mother McCree's
Kosher Cure-All."
595
00:46:44,320 --> 00:46:45,549
No, hey, come on, really.
596
00:46:45,760 --> 00:46:49,037
They bought this old secondhand bus.
They put tables and chairs in it.
597
00:46:49,240 --> 00:46:51,709
They got a watercress and anchovy
pizza that'll knock--
598
00:46:51,920 --> 00:46:53,149
Watercress and anchovy?
599
00:46:53,360 --> 00:46:56,114
Yeah, with sweet and sour sauce,
mixed with parmesan cheese.
600
00:46:56,320 --> 00:46:59,677
And you don't even need
a reservation.
601
00:47:33,200 --> 00:47:34,156
Subtitles by
SDI Media Group
46788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.