All language subtitles for Princess.Ja.Myung.Go.E36.090713.HDTV.H264.720p-Ental-Anybody

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,028 --> 00:00:10,553 Episode 36 2 00:00:57,511 --> 00:01:00,139 KYUNGHEE HALL JlNYANG PALACE 3 00:01:11,825 --> 00:01:14,259 BU TUNG 4 00:01:23,236 --> 00:01:26,967 DONGGOBl / HADEOK l'm worried His Majesty hasn't been eating at all. 5 00:01:28,642 --> 00:01:30,667 l'll take care of his meals. 6 00:01:31,044 --> 00:01:34,707 Please convey our gratitude to the queen. 7 00:01:40,187 --> 00:01:45,819 TROOPS MASSACRED ATEUNPO WU NARU SOLE SURVlVOR 8 00:01:47,995 --> 00:01:50,395 KlNG DAEMUSHlN 9 00:01:54,201 --> 00:01:57,932 EUL DUJl lt's fortunate that the great general survived. 10 00:02:00,007 --> 00:02:01,941 Bring Hodong. 11 00:02:05,012 --> 00:02:08,345 CHOl Ll'S OFFlCE JlNYANG PALACE NAKRANG Maybe the food doesn't agree with him. 12 00:02:09,316 --> 00:02:12,046 Or he's worried that we'll poison him. 13 00:02:12,519 --> 00:02:14,987 BUDAL He lost his appetite 14 00:02:15,122 --> 00:02:17,454 after seeing Jamyunggo with his own eyes. 15 00:02:18,125 --> 00:02:20,355 MO YANGHAE He wouldn't attend the banquet orthe wedding 16 00:02:20,527 --> 00:02:21,960 and now he won't even eat. 17 00:02:22,529 --> 00:02:25,132 MO HASO You shouldn't concern yourself 18 00:02:25,132 --> 00:02:26,963 MO HASO of such a rude guest. 19 00:02:28,235 --> 00:02:30,760 Let's celebrate our victory. 20 00:02:31,538 --> 00:02:32,698 Let us. 21 00:02:33,073 --> 00:02:37,510 LAHEE May l toast to the priestess? 22 00:02:38,078 --> 00:02:40,103 JAMYUNG 23 00:02:40,781 --> 00:02:43,909 The priestess whose duty is to save lives 24 00:02:43,984 --> 00:02:48,318 has stained her hands to save Nakrang. 25 00:02:48,488 --> 00:02:50,718 l can't thank her enough. 26 00:02:51,792 --> 00:02:53,419 Thank you. 27 00:02:53,593 --> 00:02:55,026 Crown Princess. 28 00:02:55,095 --> 00:02:59,327 Please continue to protect Nakrang in the future. 29 00:03:01,601 --> 00:03:03,228 Good work Priestess. 30 00:03:04,504 --> 00:03:08,440 lt is His Majesty and the crown princess 31 00:03:09,009 --> 00:03:12,638 who protect Nakrang not l. 32 00:03:12,713 --> 00:03:14,943 WANG HOL You're right 33 00:03:15,115 --> 00:03:18,744 but we couldn't savorthe victory today without your help. 34 00:03:19,619 --> 00:03:23,646 l'm also very grateful. 35 00:03:40,173 --> 00:03:41,299 What is it? 36 00:03:41,975 --> 00:03:44,603 The King of Goguryeo wishes to see Prince Hodong. 37 00:03:45,078 --> 00:03:48,309 He says he'll return to Goguryeo right after 38 00:03:48,482 --> 00:03:50,746 WANG JA-SlL meeting with the prince. 39 00:03:53,987 --> 00:03:55,420 Let them meet. 40 00:03:55,789 --> 00:03:59,122 Shouldn't we have someone spy on them? 41 00:03:59,593 --> 00:04:07,523 RYU Jl This is an opportunity to confirm the prince's loyalty. 42 00:04:08,101 --> 00:04:11,366 CHOl Ll He's meeting his son. 43 00:04:12,405 --> 00:04:15,533 We shouldn't eavesdrop on a king's conversation with his son. 44 00:04:17,110 --> 00:04:23,345 lf you can't trust Prince Hodong l'll ask him myself. 45 00:04:37,130 --> 00:04:41,567 Your Majesty Prince Hodong of Nakrang is here. 46 00:04:42,135 --> 00:04:44,467 PRlNCE HODONG 47 00:04:50,644 --> 00:04:54,478 Please come in. His Majesty is waiting. 48 00:04:55,248 --> 00:04:56,272 Thank you. 49 00:05:07,060 --> 00:05:10,996 He orders that they be left alone. 50 00:05:30,483 --> 00:05:34,943 l finally offer my greetings to you. 51 00:05:35,722 --> 00:05:38,054 ls life good at Nakrang? 52 00:05:39,726 --> 00:05:42,957 lt's a fertile land. 53 00:05:44,231 --> 00:05:47,359 None of their people goes hungry even during winter months. 54 00:06:00,146 --> 00:06:05,277 So is Choi Li good to you? 55 00:06:08,455 --> 00:06:11,481 l'm sure his two wives are good to you as well. 56 00:06:12,659 --> 00:06:14,388 You're their only son-in-law. 57 00:06:16,563 --> 00:06:19,999 They can't be like your stepmother in Guknae Palace. 58 00:06:23,670 --> 00:06:27,401 Ratherthan being the king of barren Goguryeo 59 00:06:27,574 --> 00:06:29,804 where hundreds of people die during the winter months 60 00:06:32,112 --> 00:06:34,444 maybe you're better off being Choi Li's son. 61 00:06:34,814 --> 00:06:38,944 l didn't come to Nakrang to become his son. 62 00:06:42,822 --> 00:06:46,952 Yes, King Choi Li is a virtuous king 63 00:06:48,428 --> 00:06:53,559 and the two queens are kind to me. 64 00:06:55,735 --> 00:06:59,171 My own mother couldn't have been kinder. 65 00:07:03,143 --> 00:07:07,978 lt tortures me to think l'll have to invade Jinyang Palace 66 00:07:08,648 --> 00:07:11,776 and bring death to them with my own hands. 67 00:07:12,452 --> 00:07:14,079 Do you take me so heartless? 68 00:07:14,354 --> 00:07:17,380 Then why don't you stay in Nakrang? 69 00:07:19,359 --> 00:07:21,987 Why must you return to Goguryeo? 70 00:07:26,066 --> 00:07:31,629 Do you really not know why l'm at Nakrang 71 00:07:33,506 --> 00:07:35,440 by overcoming many 72 00:07:37,410 --> 00:07:41,141 life-threatening incidents and by striking Eul Duji? 73 00:07:42,615 --> 00:07:45,448 Do you want to become the King of Goguryeo that badly? 74 00:07:48,722 --> 00:07:58,154 Just as you adore Haeaewu you had adored me. 75 00:08:01,234 --> 00:08:09,573 l found my strength to survive until now in that love. 76 00:08:14,347 --> 00:08:19,979 l want to be adored by you once again. 77 00:08:22,055 --> 00:08:26,992 Once again l want you to acknowledge me. 78 00:08:28,061 --> 00:08:33,431 Once again l want to bring a smile to yourface. 79 00:08:36,036 --> 00:08:42,776 HANSU / Han river DONGRYOSU / River that flows into Hyundogun and Buyeo Why can't you see 80 00:08:42,776 --> 00:08:44,937 HANSU / Han river DONGRYOSU / River that flows into Hyundogun and Buyeo 81 00:08:45,011 --> 00:08:46,638 my love foryou and 82 00:08:48,114 --> 00:08:53,746 my desire to succeed you? 83 00:09:07,734 --> 00:09:09,565 You can't go in Your Highness. 84 00:09:10,036 --> 00:09:13,665 l have to pay my respects to him as his daughter-in-law 85 00:09:14,240 --> 00:09:16,765 since he won't stay forthe wedding. 86 00:09:17,444 --> 00:09:21,972 You're most right but please understand that 87 00:09:22,048 --> 00:09:25,279 they have things to say in private. 88 00:09:26,352 --> 00:09:28,081 Please return. 89 00:09:28,354 --> 00:09:30,788 This is Jinyang Palace. 90 00:09:31,791 --> 00:09:36,922 l'm certain you wouldn't stop me. 91 00:09:57,016 --> 00:10:02,454 You're far but Haeaewu is near. 92 00:10:04,624 --> 00:10:12,156 You have no power but the Biryuna tribe is powerful. 93 00:10:19,038 --> 00:10:20,164 Hodong. 94 00:10:24,043 --> 00:10:26,375 l'll give you one more chance. 95 00:10:29,349 --> 00:10:31,909 You must conquer Nakrang with your own hands and 96 00:10:34,988 --> 00:10:36,615 bring it to me. 97 00:10:45,598 --> 00:10:46,929 l will. 98 00:11:13,126 --> 00:11:17,062 Jamyunggo will be your stumbling block. 99 00:11:20,033 --> 00:11:22,558 But l'm sure there will be a way. 100 00:11:23,036 --> 00:11:31,068 Heaven gave Choi Li a bull not a drum. 101 00:11:33,980 --> 00:11:38,212 Be it a mystical bull or not there must be men who 102 00:11:38,384 --> 00:11:40,716 used its hide to make the drum. 103 00:11:40,987 --> 00:11:42,318 Find them. 104 00:11:45,592 --> 00:11:51,428 Just how did they make the drum sound by itself? 105 00:11:52,198 --> 00:11:54,223 Find that out. 106 00:11:55,101 --> 00:11:56,432 Father. 107 00:11:58,404 --> 00:11:59,428 Who's there? 108 00:12:11,117 --> 00:12:15,451 Why would a crown princess resort to spying? 109 00:12:18,424 --> 00:12:23,953 l heard you'd be returning soon so l came to bid you farewell. 110 00:12:29,535 --> 00:12:34,302 l did not hear anything Your Majesty. 111 00:12:48,988 --> 00:12:53,118 lt's most regrettable that you can't stay forthe wedding. 112 00:12:55,295 --> 00:12:59,925 Hadeok present the gift from the princess. 113 00:12:59,999 --> 00:13:02,900 WANWOLHUN Yeorang Hodong's aunt's chamber Yes Your Majesty. 114 00:13:03,403 --> 00:13:07,032 The Princess of Goguryeo sends a wedding gift to 115 00:13:07,206 --> 00:13:08,935 the crown princess. 116 00:13:16,015 --> 00:13:18,040 Please thank herfor me. 117 00:13:21,321 --> 00:13:23,755 l wish you a safe trip home. 118 00:13:28,227 --> 00:13:29,660 Thank you. 119 00:13:32,065 --> 00:13:36,195 l'm sorry we didn't even have a chance to share a drink. 120 00:13:37,970 --> 00:13:41,098 l'll escort you to Jungwang Gate and General Bu 121 00:13:41,274 --> 00:13:44,004 and his troops will escort you to the Paesu River. 122 00:13:46,479 --> 00:13:53,214 The bronze sword the bronze mirror and the bronze bell 123 00:13:53,986 --> 00:13:58,616 the three mystical objects Hwangwoong received from 124 00:14:00,193 --> 00:14:03,026 Heavenly King Hwanin where do you think they are now? 125 00:14:05,998 --> 00:14:11,026 Mystical objects exist to disappear. 126 00:14:15,608 --> 00:14:16,939 Let us go. 127 00:14:17,210 --> 00:14:18,734 Have a safe trip home. 128 00:14:19,011 --> 00:14:21,536 Your Majesty have a safe journey. 129 00:14:27,520 --> 00:14:30,648 Jamyunggo was a pleasant sight. 130 00:14:38,631 --> 00:14:40,064 Let's go. 131 00:14:57,950 --> 00:15:00,475 WANG JASlL'S CHAMBER JlNYANG PALACE 132 00:15:00,653 --> 00:15:03,417 What did Hodong and Muhyul discuss? 133 00:15:05,658 --> 00:15:07,387 Nothing much. 134 00:15:09,162 --> 00:15:10,493 ls that true? 135 00:15:14,267 --> 00:15:15,393 Yes. 136 00:15:15,768 --> 00:15:20,102 He chided him for seeking asylum in Nakrang. 137 00:15:24,076 --> 00:15:30,811 From what l heard of Muhyul he'd have killed Hodong. 138 00:15:32,218 --> 00:15:36,348 Despite his quick temper 139 00:15:36,522 --> 00:15:40,549 he's not foolish enough to kill a man in our palace. 140 00:15:50,036 --> 00:15:52,163 HOEJUNG HALL JlNYANG PALACE 141 00:15:52,538 --> 00:15:58,374 l'm so curious to know how Jamyunggo sounds by itself that 142 00:15:58,544 --> 00:16:01,172 l want to tear it to look inside. 143 00:16:02,849 --> 00:16:06,580 Maybe it's because l don't like the priestess 144 00:16:06,853 --> 00:16:08,980 but ljust can't bring myself to like the drum. 145 00:16:12,058 --> 00:16:16,188 But l can't destroy Jamyunggo whether it's made by 146 00:16:16,462 --> 00:16:22,697 men or Heaven because it protects Nakrang. 147 00:16:25,071 --> 00:16:29,007 You said you didn't hear anything but you heard everything. 148 00:16:30,576 --> 00:16:33,044 l didn't hearthe important part. 149 00:16:35,314 --> 00:16:39,944 When Fathertold you to find the secret behind Jamyunggo 150 00:16:40,319 --> 00:16:44,653 l didn't hearyour answer. 151 00:16:45,324 --> 00:16:49,556 Jamyunggo's existence is a great threat to Goguryeo. 152 00:16:50,630 --> 00:16:52,655 Even though he has forsaken me 153 00:16:53,533 --> 00:16:57,765 it's natural for Fatherto give me such a command. 154 00:16:58,037 --> 00:17:04,169 l want your answer not how he felt. 155 00:17:04,544 --> 00:17:06,478 Even if you hadn't come at that moment 156 00:17:07,246 --> 00:17:09,373 l couldn't have given him an answer. 157 00:17:11,651 --> 00:17:16,588 l'm the Prince of Nakrang not the Prince of Goguryeo. 158 00:17:17,056 --> 00:17:21,083 Don't forget that. 159 00:17:28,768 --> 00:17:31,100 SUYOUNG HALL JlNYANG PALACE 160 00:17:32,305 --> 00:17:33,636 Priestess. 161 00:17:35,408 --> 00:17:37,239 Did the King of Goguryeo leave? 162 00:17:37,610 --> 00:17:38,634 Yes. 163 00:17:39,412 --> 00:17:41,243 He didn't seem to be able to believe in Jamyunggo 164 00:17:41,414 --> 00:17:43,041 even after seeing it. 165 00:17:44,417 --> 00:17:46,544 He just doesn't want to believe. 166 00:17:48,020 --> 00:17:51,456 Proud and stubborn men are more fearful inside 167 00:17:51,824 --> 00:17:56,261 even though they don't show it. 168 00:17:57,530 --> 00:17:59,361 They have more to lose. 169 00:18:01,133 --> 00:18:04,466 l should've ordered ourtroops to kill Wu Naru as well. 170 00:18:05,137 --> 00:18:07,264 l'm afraid he'll come back to haunt us later. 171 00:18:10,042 --> 00:18:13,978 The great general the pride of Goguryeo 172 00:18:14,447 --> 00:18:16,472 was humiliated and ran away alone. 173 00:18:17,650 --> 00:18:21,484 lt'll serve to establish Jamyunggo's power. 174 00:18:28,060 --> 00:18:34,124 NAKRANG MARKETPLACE You have all heard about the best show in town 175 00:18:34,300 --> 00:18:38,930 Jamyunggo presented by Happy Joy Troupe haven't you? 176 00:18:39,205 --> 00:18:40,934 We saw it already. 177 00:18:41,407 --> 00:18:44,934 - There's a new story. - Sure it has. 178 00:18:45,111 --> 00:18:49,138 What else is there besides the mystical bull? 179 00:18:51,117 --> 00:18:53,551 You have no idea. 180 00:18:53,719 --> 00:18:57,052 Have you heard the story of Wu Naru 181 00:18:57,123 --> 00:19:00,251 the foolish and brainless great general of Goguryeo 182 00:19:00,626 --> 00:19:07,156 who ran scared senseless by Jamyunggo at Eunpo? 183 00:19:08,434 --> 00:19:09,765 Really? 184 00:19:10,036 --> 00:19:13,164 And when we entered the forest the sky became dark 185 00:19:13,339 --> 00:19:16,242 KlNG DAEMUSHlN'S OFFlCE GUKNAE PALACE thunder roared and 186 00:19:16,242 --> 00:19:18,676 KlNG DAEMUSHlN'S OFFlCE GUKNAE PALACE lightning struck out of nowhere. 187 00:19:21,147 --> 00:19:25,174 WU NARU As ourtroops were being killed by traps 188 00:19:25,651 --> 00:19:28,984 men wrapped in white cloth appeared. 189 00:19:29,455 --> 00:19:31,616 CHU BALSO What were they? 190 00:19:32,091 --> 00:19:37,222 l couldn't tell if they were ghosts or humans. 191 00:19:38,698 --> 00:19:40,222 That's nonsense! 192 00:19:40,599 --> 00:19:44,126 How could you not even tell if they were ghosts or humans? 193 00:19:44,203 --> 00:19:47,331 ljust couldn't tell! 194 00:19:47,506 --> 00:19:51,237 SONG OKGU And to think we have such an idiot 195 00:19:51,410 --> 00:19:53,742 for a great general. 196 00:20:00,419 --> 00:20:05,948 Your Majesty please allow me to kill myself. 197 00:20:06,025 --> 00:20:07,356 General! 198 00:20:09,528 --> 00:20:14,363 l have already become the laughing stock of Goguryeo. 199 00:20:15,034 --> 00:20:17,559 You'll have other chances to kill yourself in the future. 200 00:20:17,837 --> 00:20:21,068 But for now we have to figure out what to do with Jamyunggo. 201 00:20:21,741 --> 00:20:23,470 Concentrate on that. 202 00:20:25,144 --> 00:20:26,577 Your Majesty! 203 00:20:35,988 --> 00:20:39,515 JUMONG TEMPLE GOGURYEO Hadeok. 204 00:20:39,592 --> 00:20:42,220 Could it be a delusion. 205 00:20:44,997 --> 00:20:47,124 what l'd witnessed? 206 00:20:49,301 --> 00:20:51,929 Could Jamyunggo be just a delusion? 207 00:20:52,705 --> 00:20:55,435 You're a sagacious man Your Majesty. 208 00:20:55,508 --> 00:20:58,136 You couldn't have seen an illusion. 209 00:20:58,511 --> 00:21:00,445 lt has to be a delusion! 210 00:21:01,514 --> 00:21:04,039 Let's say it was a delusion! 211 00:21:09,321 --> 00:21:13,155 But the sound that thundered in my ears. 212 00:21:13,526 --> 00:21:15,756 Just what was that? 213 00:21:20,833 --> 00:21:22,562 Bring Song Okgu. 214 00:21:23,335 --> 00:21:26,133 SONG MAESEOLSU'S CHAMBER 215 00:21:26,539 --> 00:21:29,167 All right. You go ahead. 216 00:21:30,242 --> 00:21:33,006 Chief His Majesty is waiting. 217 00:21:33,679 --> 00:21:37,911 But he's waiting in King Dongmyeongsung's shrine. 218 00:21:38,484 --> 00:21:43,717 l will cleanse myself before l go. 219 00:21:45,991 --> 00:21:48,016 l'll inform His Majesty. 220 00:21:57,703 --> 00:22:00,331 SONG MAESEOLSU Father what do you think he wants? 221 00:22:01,106 --> 00:22:02,334 Muhyul... 222 00:22:07,513 --> 00:22:08,946 Take Haeaewu. 223 00:22:09,014 --> 00:22:10,345 Yes, Your Majesty. 224 00:22:12,017 --> 00:22:15,145 Prince please come with me. 225 00:22:27,032 --> 00:22:32,902 HAEAEWU Grandfather l'll go practice my sword. 226 00:22:35,174 --> 00:22:36,698 Prince. 227 00:22:38,077 --> 00:22:43,310 You must become the best swordsman in Goguryeo and 228 00:22:43,482 --> 00:22:45,416 make your grandfather happy. 229 00:22:45,484 --> 00:22:46,416 Yes. 230 00:22:50,789 --> 00:22:52,222 Let's go. 231 00:23:06,205 --> 00:23:09,936 He has never called anyone else to the shrine except 232 00:23:10,109 --> 00:23:11,440 Eul Duji and Hadeok. 233 00:23:11,610 --> 00:23:14,943 His Majesty is scared of Jamyunggo. 234 00:23:15,314 --> 00:23:18,340 A mere drum can't scare him. 235 00:23:18,717 --> 00:23:20,947 lt's not just a drum. 236 00:23:21,720 --> 00:23:24,746 lt's a mystical drum a threat to Goguryeo. 237 00:23:25,524 --> 00:23:27,458 You believe in that sort of thing? 238 00:23:27,526 --> 00:23:31,462 The king and the great general witnessed it. 239 00:23:31,563 --> 00:23:33,690 l have to believe it too. 240 00:23:34,166 --> 00:23:38,899 Even if it's made by Choi Li and not by Heaven. 241 00:23:41,106 --> 00:23:42,198 Now... 242 00:23:44,576 --> 00:23:48,706 The time has come for me to settle things for good 243 00:23:48,981 --> 00:23:52,417 with Muhyul for my grandson's sake. 244 00:23:57,690 --> 00:24:01,626 l, Song Okgu, the chief of the Biryuna tribe have 245 00:24:01,794 --> 00:24:04,024 come at your beckoning Your Majesty. 246 00:24:09,001 --> 00:24:11,435 The chief of the Biryuna tribe. 247 00:24:17,109 --> 00:24:21,944 Father-in-law do you know why l asked you here? 248 00:24:25,417 --> 00:24:30,354 You wish to make a deal with me. 249 00:24:32,124 --> 00:24:34,957 You're a smart man. 250 00:24:36,128 --> 00:24:40,565 l'm listening Your Majesty. 251 00:24:41,734 --> 00:24:43,759 l want the army of the Biryuna tribe. 252 00:24:45,337 --> 00:24:48,465 Will you invade Nakrang? 253 00:24:49,141 --> 00:24:55,671 A mystical object feeds on fear. 254 00:24:57,750 --> 00:25:02,084 Before the rumor of Jamyunggo spreads throughout Goguryeo 255 00:25:03,055 --> 00:25:06,388 before it eats away at our army's morale 256 00:25:07,059 --> 00:25:08,993 l must conquer Nakrang. 257 00:25:15,267 --> 00:25:20,603 Why did you not kill Hodong in Jinyang Palace? 258 00:25:28,480 --> 00:25:30,209 Look Father-in-law. 259 00:25:33,719 --> 00:25:37,052 Dojeol, Haemyung. 260 00:25:37,523 --> 00:25:42,460 l haven't forgotten what happened to my brothers. 261 00:25:44,029 --> 00:25:51,765 Killing Hodong won't do Haeaewu any good. 262 00:25:53,038 --> 00:25:58,169 Did you forsake Hodong completely from your heart? 263 00:25:58,444 --> 00:26:01,971 How dare you test his king? 264 00:26:07,052 --> 00:26:09,577 Will you give me your army or not? 265 00:26:10,055 --> 00:26:17,188 Prince Haeaewu controls the 7000 troops of the Biryuna tribe. 266 00:26:23,368 --> 00:26:27,498 Promise me you'll make him crown prince 267 00:26:27,573 --> 00:26:29,302 and l'll give you my army. 268 00:26:57,035 --> 00:27:01,768 Why do you continue to doubt me? 269 00:27:04,143 --> 00:27:21,824 Why can't you see my love foryou and my desire to succeed you? 270 00:27:40,312 --> 00:27:44,772 SPRlNG THE FOLLOWlNG YEAR 271 00:27:49,221 --> 00:27:52,156 Your Majesty we are almost ready. 272 00:28:20,252 --> 00:28:22,482 You look like the bride. 273 00:28:22,754 --> 00:28:25,457 YULGUHYUN NAKRANG Stop that! 274 00:28:25,457 --> 00:28:27,687 YULGUHYUN NAKRANG l've already married two brothers. 275 00:28:27,859 --> 00:28:29,986 Should l marry for the third time? 276 00:28:32,998 --> 00:28:35,330 Spring is the best time for wedding. 277 00:28:35,500 --> 00:28:39,937 Beginning of new life lt's a good time. 278 00:28:41,506 --> 00:28:44,236 Although the crown princess must've had a hard time waiting. 279 00:28:45,510 --> 00:28:47,944 The priestess has warned us to be wary of an 280 00:28:48,013 --> 00:28:51,744 invasion by Goguryeo afterthe hostile manner 281 00:28:52,217 --> 00:28:54,151 in which the King of Goguryeo returned. 282 00:28:54,319 --> 00:28:56,344 We had no other choice but to delay the wedding. 283 00:28:56,521 --> 00:28:58,955 What's there to worry about when we have Jamyunggo? 284 00:28:59,725 --> 00:29:02,353 We have nothing to fear now. 285 00:29:08,533 --> 00:29:09,557 Nice. 286 00:29:14,640 --> 00:29:17,165 lt's the day you've been waiting for 287 00:29:17,242 --> 00:29:19,472 but you don't look too happy Your Highness. 288 00:29:21,046 --> 00:29:22,911 TAECHU 289 00:29:23,048 --> 00:29:25,482 Maybe it'll be easierfor you to approach Jamyunggo 290 00:29:25,651 --> 00:29:27,482 once you're married. 291 00:29:34,092 --> 00:29:36,424 ls it because of the priestess? 292 00:29:37,696 --> 00:29:41,223 ls there no way to find out who Puku's parents are? 293 00:29:43,001 --> 00:29:47,233 lt's as if a big boulder is blocking our way. 294 00:29:47,806 --> 00:29:51,037 They must be keeping the secret under a very tight lid. 295 00:29:59,017 --> 00:30:01,451 You look beautiful Crown Princess. 296 00:30:02,220 --> 00:30:05,053 As if an angel came down to earth 297 00:30:05,223 --> 00:30:08,158 she looks like you Your Highness. 298 00:30:10,128 --> 00:30:12,153 Yes, you look very beautiful. 299 00:30:12,531 --> 00:30:14,556 Almost too good for Prince Hodong. 300 00:30:18,236 --> 00:30:21,569 But where is the first queen today? 301 00:30:22,040 --> 00:30:23,166 Queen is nowhere 302 00:30:23,542 --> 00:30:25,567 to be seen on the crown princess's wedding day. 303 00:30:25,744 --> 00:30:27,769 She must be in Suyoung Hall. 304 00:30:27,846 --> 00:30:29,780 She must've gone to pray. 305 00:30:30,248 --> 00:30:32,113 She didn't go there to pray. 306 00:30:32,784 --> 00:30:35,014 She went to console the priestess. 307 00:30:41,093 --> 00:30:43,027 Leave us. 308 00:30:43,395 --> 00:30:44,919 Yes, Your Majesty. 309 00:30:57,709 --> 00:31:02,737 Do you know why the first queen would console the priestess? 310 00:31:02,814 --> 00:31:08,150 l'm your daughter. l'm not stupid. 311 00:31:09,821 --> 00:31:12,949 Just what do you know? 312 00:31:15,026 --> 00:31:19,053 l know why you tried so desperately to kill the priestess 313 00:31:20,132 --> 00:31:23,465 and why the priestess is so precious to the first queen. 314 00:31:23,835 --> 00:31:25,166 Lahee. 315 00:31:26,638 --> 00:31:30,165 l've known all along that Puku is Jamyung. 316 00:31:35,680 --> 00:31:39,707 Does Mo Haso know that you know? 317 00:31:41,586 --> 00:31:42,917 Yes. 318 00:31:51,396 --> 00:31:54,229 SUYOUNG HALL JlNYANG PALACE 319 00:32:45,584 --> 00:32:46,915 Your Majesty. 320 00:32:46,985 --> 00:32:49,112 You must be busy with wedding preparations. 321 00:32:49,488 --> 00:32:51,012 What brings you here? 322 00:32:51,990 --> 00:32:55,517 lt is most important that l come here. 323 00:32:56,294 --> 00:33:00,230 l did not come here today to see the priestess 324 00:33:00,999 --> 00:33:03,126 but as my daughterJamyung. 325 00:33:04,503 --> 00:33:08,234 Not as the first queen but as a mother who 326 00:33:08,807 --> 00:33:11,935 couldn't even make a wedding robe for her daughter. 327 00:33:13,411 --> 00:33:14,639 Mother. 328 00:33:16,214 --> 00:33:20,344 You must be very sad. 329 00:33:23,021 --> 00:33:24,352 l'm all right. 330 00:33:26,124 --> 00:33:29,651 A priestess has a feeling as a woman. 331 00:33:30,428 --> 00:33:32,293 You cannot be all right. 332 00:33:35,767 --> 00:33:37,894 l'm all right. 333 00:33:39,471 --> 00:33:44,909 l can imagine how my daughterJamyung would feel 334 00:33:45,477 --> 00:33:47,604 not the priestess. 335 00:33:51,483 --> 00:33:55,010 l'm trying to be all right. 336 00:33:57,989 --> 00:33:59,923 l have to be all right Mother. 337 00:34:01,293 --> 00:34:05,923 lf loving someone is like building a mountain in your heart 338 00:34:07,399 --> 00:34:10,129 you are demolishing that mountain in your heart today. 339 00:34:12,404 --> 00:34:14,429 Don't be sad. 340 00:34:16,107 --> 00:34:23,445 lf you cry like this it'll break my heart even more. 341 00:34:25,717 --> 00:34:32,555 l'm sorry l couldn't let you be with the man you love. 342 00:34:34,526 --> 00:34:36,153 Just one day... 343 00:34:38,229 --> 00:34:42,063 Just one day out of life. 344 00:34:43,835 --> 00:34:48,772 l'll cry as Jamyung not the priestess of Nakrang. 345 00:34:55,647 --> 00:34:57,979 Just fortoday. 346 00:35:01,653 --> 00:35:06,784 l'll cry as Jamyung in your presence. 347 00:35:10,261 --> 00:35:11,694 Jamyung... 348 00:35:14,065 --> 00:35:15,293 Mom. 349 00:38:54,619 --> 00:38:57,952 Thank you for your blessing. 350 00:39:23,348 --> 00:39:24,975 Thank you. 351 00:39:34,592 --> 00:39:36,219 Bring the crowns. 352 00:40:03,421 --> 00:40:05,252 You have to be happy. 353 00:40:06,324 --> 00:40:09,555 Thank you Your Majesty. 354 00:40:25,543 --> 00:40:30,981 Hodong you have finally become my son and a son-in-law. 355 00:40:32,283 --> 00:40:35,411 You're most gracious Father. 356 00:40:50,401 --> 00:40:56,636 Dear Dangun with Heaven's blessing 357 00:40:57,408 --> 00:41:04,541 the Crown Princess of Nakrang and Prince Hodong have wed 358 00:41:05,316 --> 00:41:07,341 and have become husband and wife. 359 00:41:08,219 --> 00:41:13,953 Hail to the crown princess! 360 00:41:14,025 --> 00:41:19,156 Hail to the prince! 361 00:41:19,430 --> 00:41:24,561 Hail to the crown princess! 362 00:41:24,736 --> 00:41:30,470 Hail to the prince! 363 00:41:30,641 --> 00:41:35,908 Hail to the crown princess! 364 00:41:35,980 --> 00:41:42,317 Hail to the prince! 365 00:42:00,605 --> 00:42:03,540 lsn't Nakrang beautiful? 366 00:43:13,411 --> 00:43:15,345 Athought just came to my mind. 367 00:43:16,714 --> 00:43:20,741 Maybe l don't have to become king. 368 00:43:22,820 --> 00:43:26,756 Maybe it'd be nice to live with you like this. 369 00:43:30,027 --> 00:43:38,298 lt'd be nice to live as a good man a good husband to you. 370 00:43:52,984 --> 00:43:55,851 SONG MAESEOLSU'S CHAMBER 371 00:44:01,993 --> 00:44:04,928 There was a wedding at Nakrang. 372 00:44:07,798 --> 00:44:11,928 Hodong has finally gained Nakrang as his in-laws. 373 00:44:13,304 --> 00:44:18,537 A lowly refugee has become the Prince of Nakrang. 374 00:44:20,211 --> 00:44:24,944 His Majesty hasn't promised to make Haeaewu crown prince. 375 00:44:25,616 --> 00:44:29,950 He's taking longerthan l expected to give an answer. 376 00:44:30,821 --> 00:44:34,951 The rumor of Jamyunggo is spreading daily. 377 00:44:37,328 --> 00:44:38,761 lf... 378 00:44:39,530 --> 00:44:45,958 lf the king still hasn't given up on Hodong 379 00:44:47,338 --> 00:44:49,363 that would explain everything. 380 00:44:49,840 --> 00:44:51,774 l'm worried for Haeaewu. 381 00:44:53,744 --> 00:44:56,975 Then it's one orthe other. 382 00:45:00,051 --> 00:45:04,181 Who'll give him Nakrang first? 383 00:45:04,655 --> 00:45:07,385 ls it Hodong or the Biryuna tribe? 384 00:45:08,459 --> 00:45:09,585 Father. 385 00:45:11,062 --> 00:45:12,791 Nakrang is a powerful kingdom 386 00:45:13,064 --> 00:45:15,396 and now they even have Jamyunggo. 387 00:45:17,268 --> 00:45:21,295 Hodong can't possibly do anything by himself. 388 00:45:27,278 --> 00:45:30,805 Shouldn't we send a congratulation message? 389 00:45:34,018 --> 00:45:36,043 Not only because of Prince Hodong but because 390 00:45:36,220 --> 00:45:39,246 it's the royal wedding of our neighboring kingdom. 391 00:45:40,224 --> 00:45:43,955 You should send a letter. 392 00:45:46,430 --> 00:45:48,955 Send a letter. 393 00:45:52,036 --> 00:45:53,162 Hodong... 394 00:45:55,139 --> 00:45:56,572 Hadeok are you there? 395 00:45:58,442 --> 00:45:59,966 Did you call for me Your Majesty? 396 00:46:00,144 --> 00:46:03,978 Get Boruk. l have to send a letterto Hodong. 397 00:46:30,074 --> 00:46:35,740 What is the meaning of your letterto Prince Hodong? 398 00:46:36,113 --> 00:46:37,944 Just as you saw. 399 00:46:39,617 --> 00:46:41,448 Destroy Jamyunggo. 400 00:46:47,024 --> 00:46:52,052 l am too flurried and befuddled. 401 00:46:54,031 --> 00:46:57,159 l feel as if the room is spinning. 402 00:46:58,736 --> 00:47:02,763 Your Majesty you don't. 403 00:47:04,742 --> 00:47:05,970 You don't... 404 00:47:10,848 --> 00:47:13,078 You guessed correctly. 405 00:47:15,853 --> 00:47:21,382 Hodong went to Jinyang Palace to bring fall on Nakrang. 406 00:47:24,061 --> 00:47:25,289 Your Majesty. 407 00:47:39,009 --> 00:47:40,738 Have a pleasant dream. 408 00:47:41,011 --> 00:47:44,139 lt'd be wonderful if you have a dream about 409 00:47:44,315 --> 00:47:45,942 giving a grandson to His Majesty. 410 00:47:46,817 --> 00:47:48,250 Mother. 411 00:47:49,320 --> 00:47:51,254 You're so impatient. 412 00:47:52,022 --> 00:47:54,650 You can't expect a grandchild on the wedding day. 413 00:47:56,227 --> 00:47:59,060 We need a strong heir to have a strong royal family. 414 00:47:59,530 --> 00:48:03,261 And we need a strong royal family for a strong kingdom. 415 00:48:04,735 --> 00:48:06,464 All the men in the palace aren't happy with 416 00:48:06,637 --> 00:48:09,071 the prince fortaking the princess away from them. 417 00:48:09,240 --> 00:48:11,071 l don't know if he can make it back 418 00:48:11,142 --> 00:48:13,167 to the wedding chambertonight. 419 00:48:13,444 --> 00:48:14,468 Yes. 420 00:48:16,046 --> 00:48:19,482 Crown Princess as you chose your spouse 421 00:48:19,750 --> 00:48:21,775 you have to be happy. 422 00:48:23,854 --> 00:48:25,287 Thank you. 423 00:48:50,714 --> 00:48:52,341 lt's the wedding night. 424 00:48:52,516 --> 00:48:56,043 Go and enjoy yourself. 425 00:48:56,821 --> 00:48:58,755 You're most gracious Your Majesty. 426 00:48:59,323 --> 00:49:00,950 You too Chiso. 427 00:49:02,226 --> 00:49:03,955 Thank you Your Majesty. 428 00:49:08,132 --> 00:49:09,156 Donggobi. 429 00:49:11,235 --> 00:49:12,463 Donggobi! 430 00:49:19,243 --> 00:49:23,077 Will you have a drink with me? 431 00:49:23,147 --> 00:49:24,478 Why? 432 00:49:25,249 --> 00:49:27,581 So you can poison wine this time? 433 00:49:28,652 --> 00:49:30,984 CHlCO Such is the life of underlings. 434 00:49:31,589 --> 00:49:34,422 We have no will or feelings of our own. 435 00:49:35,593 --> 00:49:40,621 We live and die at our masters' will. 436 00:49:41,098 --> 00:49:46,934 l'm letting it go because l understand your situation. 437 00:49:49,006 --> 00:49:52,635 But that doesn't mean l forgive you and 438 00:49:53,210 --> 00:49:55,644 am willing to have a drink with you. 439 00:49:56,514 --> 00:49:58,744 So don't be so shameless. 440 00:50:06,423 --> 00:50:08,448 You don't know anything. 441 00:50:09,126 --> 00:50:12,755 Shall l have died to save your life? 442 00:50:13,631 --> 00:50:14,962 That idiot. 443 00:50:15,633 --> 00:50:19,364 She was cursed with a long life just like Princess Jamyung. 444 00:50:24,842 --> 00:50:27,970 Lahee says she knows about Jamyung. 445 00:50:31,448 --> 00:50:35,714 lt's only natural the sisters know about each other. 446 00:50:37,788 --> 00:50:40,916 Jamyung would've been better off if she hadn't known. 447 00:50:43,294 --> 00:50:48,027 You raised her but Lahee is my daughter. 448 00:50:48,799 --> 00:50:53,236 She takes after me so she has to have what she wants. 449 00:50:53,804 --> 00:50:57,740 And she can't stand losing what she has. 450 00:51:02,212 --> 00:51:06,740 Make sure Jamyung doesn't go near Hodong. 451 00:51:08,819 --> 00:51:11,344 When she decided to live for Nakrang and became a priestess 452 00:51:12,222 --> 00:51:14,747 she released Hodong from her heart. 453 00:51:17,027 --> 00:51:22,158 With time l believe that Lahee will come to understand Jamyung. 454 00:51:25,436 --> 00:51:33,309 lt wouldn't be human to have a one-track mind. 455 00:52:29,433 --> 00:52:31,901 lLPUM 456 00:52:49,286 --> 00:52:50,719 You smell of alcohol. 457 00:52:51,989 --> 00:52:53,923 Then l'll sleep in another room. 458 00:52:55,392 --> 00:52:59,123 Be easy on your husband. 459 00:53:02,099 --> 00:53:06,331 Why did you fall in love with Puku? 460 00:53:08,005 --> 00:53:10,030 That's not a suitable subject fortonight. 461 00:53:11,008 --> 00:53:15,536 We'll become husband and wife tonight. 462 00:53:17,414 --> 00:53:20,645 l want to talk about it now and put it behind us. 463 00:53:25,622 --> 00:53:27,556 l liked her strength. 464 00:53:30,227 --> 00:53:35,392 You're someone who doesn't know pain 465 00:53:35,966 --> 00:53:40,994 and l'm a man who lives with pain. 466 00:53:42,372 --> 00:53:43,896 And Puku. 467 00:53:47,478 --> 00:53:50,003 And it seemed like Puku was someone who overcame pain. 468 00:53:51,682 --> 00:53:53,707 l think that's why l liked her. 469 00:53:57,087 --> 00:54:00,716 l hope you'll know that the person in your present 470 00:54:00,991 --> 00:54:05,428 is more important than the person in your past. 471 00:54:10,100 --> 00:54:12,330 Just remember who is with you now. 472 00:54:14,004 --> 00:54:17,030 Who will stay with you until the last day of your life. 473 00:54:20,010 --> 00:54:27,542 Because l'm the one who'll stay with you until the end. 474 00:54:29,820 --> 00:54:34,450 So you will only look at me. 475 00:54:38,128 --> 00:54:39,652 Do you believe. 476 00:54:42,533 --> 00:54:46,663 l'll make you happy? 477 00:54:50,240 --> 00:54:52,071 l've already told you. 478 00:54:53,043 --> 00:54:56,171 l'm more than happy already. 479 00:56:09,553 --> 00:56:11,987 The others must still be celebrating. 480 00:56:12,856 --> 00:56:18,988 The whole kingdom is celebrating tonight. 481 00:56:20,364 --> 00:56:24,300 But why do you look so lonely? 482 00:56:31,375 --> 00:56:32,933 That's not true. 483 00:56:34,411 --> 00:56:36,140 l'm also sad. 484 00:56:38,215 --> 00:56:45,348 Or maybe Prince Hodong might be feeling lonely too. 485 00:56:47,624 --> 00:56:49,751 You smell of liquor. 486 00:56:54,131 --> 00:56:55,155 Yes. 487 00:56:56,333 --> 00:57:01,361 l do. But l'm not drunk. 488 00:57:03,440 --> 00:57:06,967 Or maybe l am. 489 00:57:09,046 --> 00:57:12,982 Or maybe l want to act drunk. 490 00:57:15,652 --> 00:57:17,779 l'll bring you some honey tea. 491 00:57:18,455 --> 00:57:20,286 Have some tea before you leave. 492 00:57:31,168 --> 00:57:32,635 Miss Gilsang. 493 00:57:36,206 --> 00:57:42,941 To me you can be neitherthe priestess nor Princess Jamyung. 494 00:57:44,014 --> 00:57:45,641 You can't even be Hodong's Puku. 495 00:57:47,517 --> 00:57:51,647 To me you're Miss Gilsang. 496 00:57:54,324 --> 00:57:57,054 What are you doing in the shrine? 497 00:57:59,229 --> 00:58:00,958 What is a shrine? 498 00:58:02,132 --> 00:58:06,569 lt's a place where one is consoled and loved. 499 00:58:11,541 --> 00:58:15,773 Whetheryou're Princess Jamyung the priestess 500 00:58:17,147 --> 00:58:19,172 or someone who's dead to the world. 501 00:58:19,750 --> 00:58:21,581 lt doesn't matter. 502 00:58:25,255 --> 00:58:27,985 From Taesangwan to Mount Harap. 503 00:58:29,159 --> 00:58:32,925 and to this very place 504 00:58:34,498 --> 00:58:41,529 l have seen all your pain and suffering. 505 00:58:45,609 --> 00:58:49,943 Please let it go now. 506 00:58:54,017 --> 00:58:56,542 Jamyunggo was completed. 507 00:58:57,721 --> 00:58:59,450 We won't be defeated by Goguryeo. 508 00:59:02,325 --> 00:59:07,262 Resign from your duties as the priestess and come to me. 509 00:59:32,989 --> 00:59:35,219 Please marry me. 510 00:59:38,095 --> 00:59:46,525 Please let Hodong go and be happy with me. 511 00:59:58,515 --> 01:00:03,646 My heart aches for yourfeelings. 512 01:00:09,726 --> 01:00:12,456 l have also longed for someone 513 01:00:14,731 --> 01:00:19,964 so l understand how you feel. 514 01:00:21,738 --> 01:00:22,966 But... 515 01:00:27,644 --> 01:00:33,708 l'm most sorry l am the object of yourfeelings. 516 01:00:37,988 --> 01:00:39,512 General. 517 01:00:43,793 --> 01:00:46,318 l can barely keep my feelings hidden. 518 01:00:54,704 --> 01:00:59,334 Jamyung the priestess is barely holding back 519 01:01:00,610 --> 01:01:08,449 Puku's desire to run to the prince. 520 01:01:11,321 --> 01:01:13,448 So please try to understand. 521 01:01:38,481 --> 01:01:42,385 KlNG DAEMUSHlN'S OFFlCE GUKNAE PALACE GOGURYEO ln Jolbon and in Guknae Palace 522 01:01:42,385 --> 01:01:44,717 KlNG DAEMUSHlN'S OFFlCE GUKNAE PALACE GOGURYEO and now in Nakrang. 523 01:01:45,789 --> 01:01:50,920 Why do you throw the prince into the jaws of death? 524 01:01:51,294 --> 01:01:54,627 ln orderfor him to protect himself from Song Okgu 525 01:01:55,999 --> 01:01:58,331 and not be pushed out by Haeaewu 526 01:02:00,003 --> 01:02:04,531 Hodong must overcome much worse things. 527 01:02:06,810 --> 01:02:11,247 lf someone finds Boruk before he finds the prince 528 01:02:11,314 --> 01:02:15,944 the prince's life will be in danger. 529 01:02:22,025 --> 01:02:23,356 l know that. 530 01:02:25,228 --> 01:02:27,458 But this is the only way. 531 01:02:29,032 --> 01:02:32,991 How else am l going to deliver my command to 532 01:02:33,069 --> 01:02:34,900 Hodong if not through Boruk? 533 01:02:37,274 --> 01:02:40,607 He must destroy Jamyunggo tonight when the whole kingdom 534 01:02:41,378 --> 01:02:43,505 is bustling with the wedding celebration. 535 01:02:44,281 --> 01:02:51,210 Do you know of another way to reach Hodong tonight? 536 01:02:58,295 --> 01:03:07,328 This is another burden he must shoulder. 537 01:03:15,011 --> 01:03:17,241 A hawk is circling the palace? 538 01:03:17,814 --> 01:03:20,647 l think it's Boruk. 539 01:03:21,818 --> 01:03:22,750 Do you know Boruk? 540 01:03:23,019 --> 01:03:25,453 l saw Taechu summon it once in Simbeon. 541 01:05:00,450 --> 01:05:03,578 Can you read? 542 01:05:04,454 --> 01:05:05,785 A little. 543 01:05:06,556 --> 01:05:08,990 l learned a little from my teacher in Harap. 544 01:06:07,851 --> 01:06:09,580 l was waiting for Puku. 545 01:06:11,054 --> 01:06:16,287 to call me again.40870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.