All language subtitles for Law.and.Order.S25E13.New.Normal.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,701 --> 00:00:07,374 In the criminal justice system, 2 00:00:07,398 --> 00:00:08,767 the people are represented 3 00:00:08,791 --> 00:00:10,987 by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:11,011 --> 00:00:12,945 the police, who investigate crime, 5 00:00:12,969 --> 00:00:15,861 and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:15,885 --> 00:00:17,713 These are their stories. 7 00:00:18,627 --> 00:00:19,734 Is that Vanessa? 8 00:00:19,758 --> 00:00:20,735 Yo, see if she got any cute friends. 9 00:00:20,759 --> 00:00:22,476 Oh, chill out. 10 00:00:22,500 --> 00:00:23,564 That's not even her. 11 00:00:23,588 --> 00:00:24,739 What, y'all break up? 12 00:00:24,763 --> 00:00:26,611 No. 13 00:00:26,635 --> 00:00:28,613 No, there's more than one girl out there. 14 00:00:28,637 --> 00:00:29,918 So mind your business. 15 00:00:29,942 --> 00:00:31,485 But you know I'm right, though. 16 00:00:31,509 --> 00:00:32,921 -You ain't wrong. -Nah, I'm right. 17 00:00:32,945 --> 00:00:34,227 You just ain't wrong. 18 00:00:34,251 --> 00:00:35,924 'Cause I'm right. 19 00:00:35,948 --> 00:00:37,732 T, he's got a gun! 20 00:00:41,519 --> 00:00:42,757 What do we got? 21 00:00:42,781 --> 00:00:44,281 As far as cause of death is concerned, 22 00:00:44,305 --> 00:00:46,022 what you see is what you get... 23 00:00:46,046 --> 00:00:48,546 two gunshot wounds to the torso. 24 00:00:48,570 --> 00:00:50,504 Looks like the shooter was over there. 25 00:00:50,528 --> 00:00:52,854 Fired off four rounds, 9 millimeter. 26 00:00:52,878 --> 00:00:54,117 Recover any bullets? 27 00:00:54,141 --> 00:00:56,771 No, but didn't see any exit wounds, so. 28 00:00:56,795 --> 00:00:58,599 He's still got his wallet and cell phone. 29 00:00:58,623 --> 00:01:01,080 Unlikely this was a robbery. 30 00:01:01,104 --> 00:01:02,908 What we got? 31 00:01:02,932 --> 00:01:06,868 Hassan Peterson, student of Roberts Academy. 32 00:01:06,892 --> 00:01:08,261 Roberts? 33 00:01:08,285 --> 00:01:10,046 That's down on, what, 88th? 89th? 34 00:01:10,070 --> 00:01:11,177 Yeah. 35 00:01:11,201 --> 00:01:13,092 Any cameras in view of the scene? 36 00:01:13,116 --> 00:01:15,094 Not directly, but we're still looking. 37 00:01:15,118 --> 00:01:16,487 Who called it in? 38 00:01:16,511 --> 00:01:18,228 Ivan Perez. 39 00:01:18,252 --> 00:01:20,317 He was making a delivery when it happened. 40 00:01:20,341 --> 00:01:21,622 Ivan? 41 00:01:21,646 --> 00:01:22,971 I'm Detective Riley. 42 00:01:22,995 --> 00:01:24,234 This is Detective Walker. 43 00:01:24,258 --> 00:01:25,931 Did you see the shooter? 44 00:01:25,955 --> 00:01:28,194 No, I just heard someone yell, "He's got a gun!" 45 00:01:28,218 --> 00:01:29,587 Something like that. 46 00:01:29,611 --> 00:01:30,892 And then I heard gunshots, 47 00:01:30,916 --> 00:01:32,329 and then I saw the kid, the one that's dead, 48 00:01:32,353 --> 00:01:33,591 fall to the ground. 49 00:01:33,615 --> 00:01:35,245 And then I ran and hid back behind a car. 50 00:01:35,269 --> 00:01:37,551 Did you see anything else before the gunshots? 51 00:01:37,575 --> 00:01:39,901 No. The kid that got shot, 52 00:01:39,925 --> 00:01:41,294 he was with another Black kid. 53 00:01:41,318 --> 00:01:42,687 The foot canvassing turn anything up? 54 00:01:42,711 --> 00:01:44,384 Any other bodies or blood trails? 55 00:01:44,408 --> 00:01:46,430 No, nothing. 56 00:01:46,454 --> 00:01:48,432 Ivan, this other kid, can you describe him? 57 00:01:48,456 --> 00:01:50,434 Was he tall, short, skinny? 58 00:01:50,458 --> 00:01:52,088 Definitely taller than the other one. 59 00:01:52,112 --> 00:01:53,089 All right. 60 00:01:53,113 --> 00:01:54,655 Thank you. 61 00:01:54,679 --> 00:01:58,050 So this other kid sees his buddy get shot, 62 00:01:58,074 --> 00:02:01,314 then runs off and doesn't go for help? 63 00:02:01,338 --> 00:02:03,296 Friends like these, huh? 64 00:02:53,347 --> 00:02:57,762 Hassan was a good kid. 65 00:02:57,786 --> 00:03:02,332 He worked hard at school. 66 00:03:02,356 --> 00:03:05,030 He did everything right. 67 00:03:05,054 --> 00:03:08,207 Look, we, uh... 68 00:03:08,231 --> 00:03:12,495 we know this is very difficult for you. 69 00:03:14,324 --> 00:03:15,693 But can you think of anyone 70 00:03:15,717 --> 00:03:17,912 who may have wanted to hurt your son? 71 00:03:17,936 --> 00:03:20,654 No. He seemed to be well-liked. 72 00:03:20,678 --> 00:03:23,091 He had a lot of friends. 73 00:03:23,115 --> 00:03:24,658 Do you have any idea what he was doing 74 00:03:24,682 --> 00:03:26,834 up in Washington Heights today? 75 00:03:26,858 --> 00:03:28,053 No. 76 00:03:28,077 --> 00:03:29,576 Did he have any friends up there? 77 00:03:29,600 --> 00:03:30,838 Not that I know of. 78 00:03:30,862 --> 00:03:34,015 He used to tutor at a school up there, 79 00:03:34,039 --> 00:03:36,714 but he stopped about a year ago. 80 00:03:36,738 --> 00:03:40,935 A witness saw Hassan walking with another boy, 81 00:03:40,959 --> 00:03:44,330 a Black kid, seconds before the murder. 82 00:03:44,354 --> 00:03:46,463 Any idea who that could be? 83 00:03:46,487 --> 00:03:47,662 No. 84 00:03:49,054 --> 00:03:50,206 Okay. 85 00:03:50,230 --> 00:03:52,164 Um, when you get a moment, 86 00:03:52,188 --> 00:03:55,472 if you could give us a list of Hassan's closest friends, 87 00:03:55,496 --> 00:03:56,690 we'll reach out. 88 00:03:56,714 --> 00:03:57,888 Maybe they know something. 89 00:04:00,065 --> 00:04:02,000 I spoke with four of Hassan's friends. 90 00:04:02,024 --> 00:04:03,610 Got the same story from each of them. 91 00:04:03,634 --> 00:04:05,003 He was a great kid. 92 00:04:05,027 --> 00:04:06,570 Had no idea who'd want to hurt him. 93 00:04:06,594 --> 00:04:07,701 And none of them were in contact with him 94 00:04:07,725 --> 00:04:08,746 after school yesterday. 95 00:04:08,770 --> 00:04:09,921 What about you? 96 00:04:09,945 --> 00:04:11,270 You got anything back from ballistics? 97 00:04:11,294 --> 00:04:12,967 I'm on hold with them now. 98 00:04:12,991 --> 00:04:14,360 All right. 99 00:04:14,384 --> 00:04:16,667 I really could use some good news, Vi. 100 00:04:16,691 --> 00:04:18,277 Well, we got video from the street cams near 101 00:04:18,301 --> 00:04:20,584 the crime scene, but there's no angle on the murder, 102 00:04:20,608 --> 00:04:22,194 just a bunch of people running like hell 103 00:04:22,218 --> 00:04:24,152 after the shots rang out. 104 00:04:24,176 --> 00:04:26,024 Ballistics says the markings on the bullets 105 00:04:26,048 --> 00:04:27,243 match a gun that was used 106 00:04:27,267 --> 00:04:30,028 in a gang-related shooting last year. 107 00:04:30,052 --> 00:04:31,377 Street gang? 108 00:04:31,401 --> 00:04:33,510 Hassan seems like such a choir boy... 109 00:04:33,534 --> 00:04:35,599 -an A student, no priors. -Right. 110 00:04:35,623 --> 00:04:39,298 But he is in the NYPD gang database. 111 00:04:39,322 --> 00:04:41,779 He's affiliated with a group up in Washington Heights. 112 00:04:41,803 --> 00:04:43,607 What's the gang? 113 00:04:43,631 --> 00:04:45,217 Pleasant View Mafia. 114 00:04:45,241 --> 00:04:46,958 Ah. 115 00:04:46,982 --> 00:04:48,612 Good old PVM. 116 00:04:48,636 --> 00:04:51,571 They operate out of the Pleasant View Housing Projects. 117 00:04:51,595 --> 00:04:54,400 Built their rep on brutality. 118 00:04:54,424 --> 00:04:57,011 I think we need to know more about this previous shooting. 119 00:04:57,035 --> 00:04:58,578 All right. 120 00:04:58,602 --> 00:05:00,474 I'm on it. 121 00:05:03,564 --> 00:05:05,759 -Ryan. -Oh. 122 00:05:05,783 --> 00:05:07,283 Good to see you, Theo. 123 00:05:07,307 --> 00:05:09,459 -Been too long. -Too long. 124 00:05:09,483 --> 00:05:11,156 Vince, this is Ryan Barkley. 125 00:05:11,180 --> 00:05:12,766 We worked together when I was undercover. 126 00:05:12,790 --> 00:05:14,420 -Good to meet you. -Good to meet you as well. 127 00:05:14,444 --> 00:05:16,161 Look, Theo's a good man, all right? 128 00:05:16,185 --> 00:05:17,641 Might be a little crazy sometimes, 129 00:05:17,665 --> 00:05:19,164 but definitely one of the smartest cops 130 00:05:19,188 --> 00:05:20,383 that I've ever worked with. 131 00:05:20,407 --> 00:05:21,993 What can I do for you fellas? 132 00:05:22,017 --> 00:05:23,299 We're working a homicide. 133 00:05:23,323 --> 00:05:27,433 Victim's name is Hassan Peterson, age 16? 134 00:05:27,457 --> 00:05:30,373 Ballistics match a gun from a previous shooting. 135 00:05:32,201 --> 00:05:34,222 Yeah, I remember this. 136 00:05:34,246 --> 00:05:37,138 Triple homicide. Three Mexican gangbangers. 137 00:05:37,162 --> 00:05:38,531 We investigated for several months 138 00:05:38,555 --> 00:05:39,793 but couldn't make a case. 139 00:05:39,817 --> 00:05:40,838 Any suspects? 140 00:05:40,862 --> 00:05:42,143 Oh, yeah, lots. 141 00:05:42,167 --> 00:05:43,449 All members of the PV Mafia. 142 00:05:43,473 --> 00:05:44,929 What? 143 00:05:44,953 --> 00:05:46,496 The shooter from the prior incident was PVM? 144 00:05:46,520 --> 00:05:47,932 Most definitely. 145 00:05:47,956 --> 00:05:49,499 But like I said, we couldn't build a case. 146 00:05:49,523 --> 00:05:52,284 This could be an inside thing, like PVM on PVM? 147 00:05:52,308 --> 00:05:53,894 Well, it sure looks that way. 148 00:05:53,918 --> 00:05:54,939 Good luck with the case. 149 00:05:54,963 --> 00:05:56,897 Thanks, man. 150 00:05:56,921 --> 00:05:59,422 My son in a gang? 151 00:05:59,446 --> 00:06:02,033 We understand how this sounds, Mr. Peterson. 152 00:06:02,057 --> 00:06:03,339 But we have reason to believe 153 00:06:03,363 --> 00:06:06,298 that Hassan's murder could be gang-related. 154 00:06:06,322 --> 00:06:07,865 I thought this was all behind us. 155 00:06:07,889 --> 00:06:09,345 Sorry, what are you talking about? 156 00:06:09,369 --> 00:06:10,650 Like my wife mentioned, 157 00:06:10,674 --> 00:06:12,652 Hassan used to do some tutoring. 158 00:06:12,676 --> 00:06:14,915 One day, he went out for pizza with one of his students, 159 00:06:14,939 --> 00:06:17,440 and they get hassled by a cop. 160 00:06:17,464 --> 00:06:19,355 Turns out this kid was in a gang, 161 00:06:19,379 --> 00:06:21,748 so they assumed Hassan was too. 162 00:06:21,772 --> 00:06:23,271 You know this kid's name? 163 00:06:23,295 --> 00:06:25,535 No, never bothered to ask. 164 00:06:25,559 --> 00:06:27,493 In fact, that's why I made Hassan quit 165 00:06:27,517 --> 00:06:29,997 the tutoring program. 166 00:06:32,870 --> 00:06:35,109 Oh, my God. 167 00:06:35,133 --> 00:06:37,721 That's why he was up there. 168 00:06:37,745 --> 00:06:40,941 He and this kid were probably still friends. 169 00:06:40,965 --> 00:06:45,511 So there's a good chance that bullet was meant for him 170 00:06:45,535 --> 00:06:47,014 and not Hassan. 171 00:06:56,894 --> 00:06:58,481 Hey. I just talked to the school 172 00:06:58,505 --> 00:06:59,612 where Hassan volunteered. 173 00:06:59,636 --> 00:07:00,787 They're gonna send over a list of kids 174 00:07:00,811 --> 00:07:02,485 -from the tutoring program. -All right. 175 00:07:02,509 --> 00:07:05,357 Guys, I think I found something. 176 00:07:05,381 --> 00:07:07,707 So this is half a block from the crime scene. 177 00:07:07,731 --> 00:07:10,928 Oh, there he is. 178 00:07:10,952 --> 00:07:12,190 Can you punch in on the plates? 179 00:07:12,214 --> 00:07:13,887 I tried. There aren't any. 180 00:07:13,911 --> 00:07:15,846 This guy's wearing a mask, so. 181 00:07:15,870 --> 00:07:17,413 Yeah, so we're pretty much nowhere with him. 182 00:07:17,437 --> 00:07:20,894 But you see that guy in the team jacket? 183 00:07:20,918 --> 00:07:22,505 Mm-hmm. 184 00:07:22,529 --> 00:07:25,421 For 30 minutes, he's just standing there, hanging out. 185 00:07:25,445 --> 00:07:28,249 Guy hears shots go off, doesn't run. 186 00:07:28,273 --> 00:07:30,840 Then just stands there until the getaway car takes off... 187 00:07:32,800 --> 00:07:34,995 Then just walks off. 188 00:07:35,019 --> 00:07:36,910 You think he might be a lookout? 189 00:07:36,934 --> 00:07:38,608 Or a cold-blooded dude who does not blink 190 00:07:38,632 --> 00:07:41,262 when four gunshots ring out. 191 00:07:41,286 --> 00:07:42,438 Can you run facial rec? 192 00:07:42,462 --> 00:07:45,334 No, the footage is too grainy. 193 00:07:47,510 --> 00:07:49,401 We're gonna have to find another way to ID this guy. 194 00:07:49,425 --> 00:07:50,576 Yeah. 195 00:07:50,600 --> 00:07:52,210 But how? 196 00:07:54,474 --> 00:07:56,083 Want to go for a ride? 197 00:07:59,870 --> 00:08:02,458 So I'm still a little confused here. 198 00:08:02,482 --> 00:08:04,198 This bartender buddy of yours, he's in a gang, 199 00:08:04,222 --> 00:08:05,591 or he just bartends at a place 200 00:08:05,615 --> 00:08:06,940 that a lot of bangers hang out at? 201 00:08:06,964 --> 00:08:08,464 More the latter. 202 00:08:08,488 --> 00:08:09,726 And you think he's just gonna give up 203 00:08:09,750 --> 00:08:11,249 the name of the lookout? 204 00:08:11,273 --> 00:08:12,337 To a cop? 205 00:08:12,361 --> 00:08:15,035 It's worth a shot. 206 00:08:15,059 --> 00:08:17,081 Whoa. 207 00:08:17,105 --> 00:08:18,474 The hell are you doing? 208 00:08:18,498 --> 00:08:19,518 Just hang here for a bit. 209 00:08:19,542 --> 00:08:21,412 Watch my back. 210 00:08:35,993 --> 00:08:37,449 I know that ain't Theo Wall. 211 00:08:37,473 --> 00:08:38,668 Good to see you, bro. 212 00:08:38,692 --> 00:08:40,104 It's been a minute, though. 213 00:08:40,128 --> 00:08:41,627 Didn't expect to see your Black ass again. 214 00:08:41,651 --> 00:08:42,933 We'll catch up another time, big dog. 215 00:08:42,957 --> 00:08:44,761 Need to talk to my girl Juju. 216 00:08:44,785 --> 00:08:45,762 Sorry, brother. 217 00:08:45,786 --> 00:08:48,614 -Rules are rules. -Okay. 218 00:08:51,835 --> 00:08:52,967 Mm-hmm. 219 00:08:57,101 --> 00:08:58,320 Hey. 220 00:09:04,674 --> 00:09:06,328 Oh, it's like that? 221 00:09:10,506 --> 00:09:12,223 Six months. 222 00:09:12,247 --> 00:09:13,746 Not a damn word. 223 00:09:13,770 --> 00:09:15,052 You think this is what I want? 224 00:09:15,076 --> 00:09:16,401 Oh, you're the victim now? 225 00:09:16,425 --> 00:09:18,708 Come on now, Theo. 226 00:09:18,732 --> 00:09:19,796 The cops were closing in. 227 00:09:19,820 --> 00:09:21,885 Started making arrests. 228 00:09:21,909 --> 00:09:23,147 So I left. I had no choice. 229 00:09:23,171 --> 00:09:25,236 But you still had a damn phone. 230 00:09:25,260 --> 00:09:26,890 I got spooked. 231 00:09:26,914 --> 00:09:28,848 I didn't know who was who, you know? 232 00:09:28,872 --> 00:09:31,111 Or if the police were listening. 233 00:09:31,135 --> 00:09:32,983 So I stayed low. 234 00:09:33,007 --> 00:09:35,028 But I'm sorry. 235 00:09:35,052 --> 00:09:36,421 All right, I should have... 236 00:09:36,445 --> 00:09:37,640 I should have found a way to reach out 237 00:09:37,664 --> 00:09:39,337 to let you know what's up. 238 00:09:39,361 --> 00:09:40,884 'Cause you deserve better. 239 00:09:43,887 --> 00:09:46,846 But now you need a favor. 240 00:09:51,068 --> 00:09:54,071 Can we talk someplace private, please? 241 00:09:57,161 --> 00:09:59,380 I need five. 242 00:10:02,863 --> 00:10:04,362 A kid was shot. 243 00:10:04,386 --> 00:10:07,191 I just gotta figure out who did it. 244 00:10:07,215 --> 00:10:09,367 You want info on a shooting? 245 00:10:09,391 --> 00:10:10,977 Have you lost your damn mind? 246 00:10:11,001 --> 00:10:12,631 I just need to know who was involved, that's all. 247 00:10:12,655 --> 00:10:14,265 And why is that? 248 00:10:16,616 --> 00:10:18,792 The boy they shot was my cousin Hassan. 249 00:10:21,838 --> 00:10:23,990 I'm sorry to hear that. 250 00:10:24,014 --> 00:10:25,775 I didn't even know you had a cousin. 251 00:10:25,799 --> 00:10:28,516 Yeah, the boy was going places too. 252 00:10:28,540 --> 00:10:33,478 A student at a prestigious private school, ran track. 253 00:10:33,502 --> 00:10:35,722 So I need answers, okay? 254 00:10:37,941 --> 00:10:40,901 I'd help if I could. I haven't heard anything. 255 00:10:43,991 --> 00:10:45,882 You know this guy? 256 00:10:45,906 --> 00:10:47,361 Yeah. 257 00:10:47,385 --> 00:10:49,929 Pretty sure that's Book. 258 00:10:49,953 --> 00:10:51,365 What's his real name? 259 00:10:51,389 --> 00:10:52,584 Don't know. 260 00:10:52,608 --> 00:10:53,846 PVM? 261 00:10:53,870 --> 00:10:55,587 He's on the fringe... 262 00:10:55,611 --> 00:10:58,503 low-level drug dealer looking to move up in the world. 263 00:10:58,527 --> 00:10:59,809 How can I find him? 264 00:10:59,833 --> 00:11:01,288 You want to find him? 265 00:11:01,312 --> 00:11:02,638 What, you a killer all of a sudden? 266 00:11:02,662 --> 00:11:04,509 No. 267 00:11:04,533 --> 00:11:06,642 But this is a family thing now. 268 00:11:06,666 --> 00:11:08,885 So I need answers, Juju. 269 00:11:11,975 --> 00:11:14,214 He hangs out near the housing projects 270 00:11:14,238 --> 00:11:17,217 on 160th Street, near Building 8. 271 00:11:17,241 --> 00:11:20,177 All right. I appreciate your help. 272 00:11:20,201 --> 00:11:22,353 Keep your damn cash. 273 00:11:22,377 --> 00:11:23,702 Juju. Hey, hey. 274 00:11:23,726 --> 00:11:25,617 Hey, come on, look. 275 00:11:25,641 --> 00:11:27,619 I'm sorry. 276 00:11:27,643 --> 00:11:29,316 I told you. 277 00:11:29,340 --> 00:11:31,211 I really am, all right? 278 00:11:48,795 --> 00:11:50,710 Then call me. 279 00:11:57,717 --> 00:11:59,283 Come on, Theo. 280 00:12:02,243 --> 00:12:05,091 Are you seriously not gonna talk about what just happened? 281 00:12:05,115 --> 00:12:07,224 What do you mean? 282 00:12:07,248 --> 00:12:09,617 You insult my intelligence now too? 283 00:12:09,641 --> 00:12:12,142 Just say it, man. 284 00:12:12,166 --> 00:12:13,883 You went undercover back there, didn't you? 285 00:12:13,907 --> 00:12:15,188 So? 286 00:12:15,212 --> 00:12:16,755 So it's a little sketchy, man. 287 00:12:16,779 --> 00:12:18,931 Just trying to get information is all. 288 00:12:18,955 --> 00:12:20,803 Yeah? What about that woman? 289 00:12:20,827 --> 00:12:22,979 That seemed pretty friendly. She know you're a cop? 290 00:12:23,003 --> 00:12:25,111 Nope. 291 00:12:25,135 --> 00:12:26,504 I've been meaning to talk to her. 292 00:12:26,528 --> 00:12:27,679 Yeah. 293 00:12:27,703 --> 00:12:29,333 It's just... a little complicated. 294 00:12:29,357 --> 00:12:30,662 She know your real name? 295 00:12:33,100 --> 00:12:35,861 Your two o'clock. 296 00:12:35,885 --> 00:12:37,907 Hey, Book. 297 00:12:37,931 --> 00:12:39,735 NYPD need to talk to you. 298 00:12:39,759 --> 00:12:41,475 I got nothing to say. 299 00:12:41,499 --> 00:12:42,607 We can do this here, 300 00:12:42,631 --> 00:12:43,608 or we can do this at the 2-7, man. 301 00:12:43,632 --> 00:12:45,044 Up to you. 302 00:12:45,068 --> 00:12:46,480 Yeah, what y'all want to talk about? 303 00:12:46,504 --> 00:12:48,918 -Hassan Peterson. -Who? 304 00:12:48,942 --> 00:12:50,615 16-year-old kid who was gunned down yesterday 305 00:12:50,639 --> 00:12:52,443 over on 164th Street. 306 00:12:52,467 --> 00:12:54,053 Yo, man, I don't know anything about that. 307 00:12:54,077 --> 00:12:55,513 You sure about that? 308 00:12:57,777 --> 00:12:59,885 -Yeah, that's not me. -Really? 309 00:12:59,909 --> 00:13:02,018 That's not you wearing this jacket? 310 00:13:02,042 --> 00:13:03,497 For real? 311 00:13:03,521 --> 00:13:06,196 I'm the only dude in this city wearing this jacket? 312 00:13:06,220 --> 00:13:08,807 Listen, man, I barely left my apartment yesterday, man. 313 00:13:08,831 --> 00:13:10,243 I had some sort of sinus infection. 314 00:13:10,267 --> 00:13:11,375 Where's home at? 315 00:13:11,399 --> 00:13:13,290 149th Street. 316 00:13:13,314 --> 00:13:15,901 We need a real address, man. 317 00:13:15,925 --> 00:13:19,949 92 West 149th Street, Apartment B1. 318 00:13:19,973 --> 00:13:22,690 Run that back one more time. 319 00:13:22,714 --> 00:13:23,845 Yo, we good? 320 00:13:25,935 --> 00:13:27,545 You're good, man. 321 00:13:29,156 --> 00:13:31,830 That kid is lying his ass off. 322 00:13:31,854 --> 00:13:33,266 Let's keep moving. 323 00:13:33,290 --> 00:13:35,312 I gotta get to my kid's hockey game in an hour. 324 00:13:35,336 --> 00:13:36,835 No, you go ahead, man. 325 00:13:36,859 --> 00:13:39,359 I'll follow up on Book's alibi. 326 00:13:39,383 --> 00:13:41,100 -You sure? -Yeah. 327 00:13:41,124 --> 00:13:42,754 No problem at all. 328 00:13:42,778 --> 00:13:44,016 All right. Let me know what you find. 329 00:13:44,040 --> 00:13:45,040 All right. 330 00:13:51,526 --> 00:13:53,243 Yo. 331 00:13:53,267 --> 00:13:54,461 We need to talk. 332 00:13:54,485 --> 00:13:55,593 Aw. 333 00:13:55,617 --> 00:13:57,203 I ain't got time for all this, man. 334 00:13:57,227 --> 00:14:00,903 You make time for what's important and who's important. 335 00:14:00,927 --> 00:14:01,904 And that's you? 336 00:14:01,928 --> 00:14:03,253 Damn right. 337 00:14:03,277 --> 00:14:04,471 Why's that? 338 00:14:04,495 --> 00:14:06,169 'Cause I know this address. 339 00:14:06,193 --> 00:14:09,346 I even used it once. 340 00:14:09,370 --> 00:14:12,784 This is an NYPD safe house, 341 00:14:12,808 --> 00:14:15,418 which means you're an undercover cop. 342 00:14:24,515 --> 00:14:26,145 I got nothing for you. 343 00:14:26,169 --> 00:14:27,407 Cop or no cop, I ain't see the shooting. 344 00:14:27,431 --> 00:14:28,582 So there's nothing much to talk about. 345 00:14:28,606 --> 00:14:29,670 No. 346 00:14:29,694 --> 00:14:31,759 We're gonna do this right. 347 00:14:31,783 --> 00:14:33,370 So start at the beginning 348 00:14:33,394 --> 00:14:34,893 and tell me exactly what you saw. 349 00:14:34,917 --> 00:14:37,287 I saw some dude wearing a mask 350 00:14:37,311 --> 00:14:39,637 running toward a car, a green SUV. 351 00:14:39,661 --> 00:14:40,943 That's it. 352 00:14:40,967 --> 00:14:42,814 Why were you there in the first place? 353 00:14:42,838 --> 00:14:44,860 Somebody told you there was gonna be a shooting? 354 00:14:44,884 --> 00:14:46,470 Were you there as a lookout? 355 00:14:46,494 --> 00:14:47,906 What the hell are you talking about? 356 00:14:47,930 --> 00:14:49,734 Hey, don't be righteous with me, man. 357 00:14:49,758 --> 00:14:51,127 You're the one who was hanging out 358 00:14:51,151 --> 00:14:52,955 near the crime scene of a murder 359 00:14:52,979 --> 00:14:54,260 who then lied to the police. 360 00:14:54,284 --> 00:14:56,697 'Cause I'm working undercover. 361 00:14:56,721 --> 00:14:59,048 You already forget what that's like, huh? 362 00:14:59,072 --> 00:15:01,746 I can't be cooperating with no homicide investigation, man. 363 00:15:01,770 --> 00:15:04,140 You still haven't answered my question. 364 00:15:04,164 --> 00:15:06,644 Come on. Why were you there? 365 00:15:09,909 --> 00:15:11,190 A guy named T-Brickz told me 366 00:15:11,214 --> 00:15:12,888 that there was a drug deal going down 367 00:15:12,912 --> 00:15:14,890 in that vicinity at that time. 368 00:15:14,914 --> 00:15:16,369 Asked me to keep an eye out. 369 00:15:16,393 --> 00:15:18,023 That's it. That's all I know. 370 00:15:18,047 --> 00:15:20,156 I had no idea that there was a hit gonna go down. 371 00:15:20,180 --> 00:15:23,637 This T-Brickz... he mention any names? 372 00:15:23,661 --> 00:15:25,030 No. 373 00:15:25,054 --> 00:15:27,511 Just told me that there was a deal taking place. 374 00:15:27,535 --> 00:15:29,450 Needed some eyes. That's it. 375 00:15:30,930 --> 00:15:32,516 You know how it is. 376 00:15:32,540 --> 00:15:33,604 These guys don't always tell you 377 00:15:33,628 --> 00:15:35,345 what's really going on, man. 378 00:15:35,369 --> 00:15:37,695 This dude with the mask, what'd he look like? 379 00:15:37,719 --> 00:15:40,350 Tall? Short? 380 00:15:40,374 --> 00:15:45,572 5'11", like, medium build, 381 00:15:45,596 --> 00:15:49,054 and was wearing some red Zef sneakers. 382 00:15:49,078 --> 00:15:50,360 All right. 383 00:15:50,384 --> 00:15:51,907 At least that's something. 384 00:15:53,865 --> 00:15:55,495 Yo, we good? 385 00:15:55,519 --> 00:15:56,540 For now. 386 00:15:56,564 --> 00:15:58,281 Yo, what's that mean? 387 00:15:58,305 --> 00:16:01,414 It means I'll try to do my best to keep you out of this. 388 00:16:01,438 --> 00:16:03,025 But you got to understand, I got a job to do, too, 389 00:16:03,049 --> 00:16:04,156 just like you. 390 00:16:04,180 --> 00:16:05,723 I appreciate that, man. 391 00:16:05,747 --> 00:16:07,246 Look, I've been under two years, 392 00:16:07,270 --> 00:16:09,310 so this whole operation, this is my whole life, man. 393 00:16:11,492 --> 00:16:14,950 Keep it going, all right? 394 00:16:14,974 --> 00:16:17,192 And stay safe. 395 00:16:21,197 --> 00:16:22,740 -Hey. -Hey. 396 00:16:22,764 --> 00:16:24,785 -How was the hockey game? -Oh, man. 397 00:16:24,809 --> 00:16:26,570 We got our asses kicked 6-1. 398 00:16:26,594 --> 00:16:28,702 -Damn. -Unbelievable. 399 00:16:28,726 --> 00:16:29,877 How about you? 400 00:16:29,901 --> 00:16:31,749 How'd things go up on 149th Street? 401 00:16:31,773 --> 00:16:34,273 -Learn anything? -No. 402 00:16:34,297 --> 00:16:38,277 No, not a lot of surveillance cameras in that location. 403 00:16:38,301 --> 00:16:41,846 So I was not able to confirm Book's alibi. 404 00:16:41,870 --> 00:16:44,022 We'll just have to keep looking, then, I guess. 405 00:16:44,046 --> 00:16:46,111 Hey, the school sent that list of kids 406 00:16:46,135 --> 00:16:47,591 from the tutoring program. 407 00:16:47,615 --> 00:16:49,288 Any of them from the gang database? 408 00:16:49,312 --> 00:16:51,943 One... Taris Stewart, confirmed member of PV Mafia. 409 00:16:51,967 --> 00:16:52,900 Got an address? 410 00:16:52,924 --> 00:16:54,337 Got a whole file. 411 00:16:54,361 --> 00:16:56,537 Kid's been in the life since he was 13. 412 00:16:58,147 --> 00:16:59,714 Thank you. 413 00:17:03,457 --> 00:17:05,067 Mrs. Stewart? 414 00:17:05,937 --> 00:17:07,089 Yes? 415 00:17:07,113 --> 00:17:09,526 We need to talk to your son, Taris. 416 00:17:09,550 --> 00:17:10,962 I got nothing to say. 417 00:17:10,986 --> 00:17:12,224 We're not asking you to say anything. 418 00:17:12,248 --> 00:17:13,834 We just need to know where he is. 419 00:17:13,858 --> 00:17:16,011 Like I said, I got nothing to say. 420 00:17:16,035 --> 00:17:18,317 That's not gonna fly, okay? 421 00:17:18,341 --> 00:17:20,189 Excuse me? 422 00:17:20,213 --> 00:17:21,973 We got reason to believe your son has information 423 00:17:21,997 --> 00:17:24,019 about a recent homicide. 424 00:17:24,043 --> 00:17:26,021 Somebody shot his friend and tutor. 425 00:17:26,045 --> 00:17:27,761 But that was an accident, 426 00:17:27,785 --> 00:17:29,676 'cause Taris was the intended target. 427 00:17:29,700 --> 00:17:32,244 But you already know that, don't you? 428 00:17:32,268 --> 00:17:34,464 Which is why your son is so hard to locate at the moment. 429 00:17:34,488 --> 00:17:36,118 I don't know what you're talking about. 430 00:17:36,142 --> 00:17:37,467 So if you don't mind... 431 00:17:37,491 --> 00:17:40,252 Actually, we definitely mind, okay? 432 00:17:40,276 --> 00:17:45,518 'Cause this kid, Hassan, he was a civilian, just a kid. 433 00:17:45,542 --> 00:17:47,390 He got straight A's and still found time 434 00:17:47,414 --> 00:17:49,740 to help out kids like your Taris with their homework. 435 00:17:49,764 --> 00:17:51,263 And he didn't do it for money. 436 00:17:51,287 --> 00:17:53,483 He didn't do it for credit. He did it just to help. 437 00:17:53,507 --> 00:17:56,291 And he's the one who ended up with a bullet in his chest. 438 00:18:01,297 --> 00:18:03,667 It's awful what happened to Hassan. 439 00:18:03,691 --> 00:18:04,972 But I ain't no rat. 440 00:18:04,996 --> 00:18:07,627 'Cause you're a tough guy, right? 441 00:18:07,651 --> 00:18:10,630 You believe in protecting punks who shoot innocent kids. 442 00:18:10,654 --> 00:18:11,979 No. 443 00:18:12,003 --> 00:18:13,546 I believe in trying to stay alive. 444 00:18:13,570 --> 00:18:15,200 But you know who shot Hassan? 445 00:18:15,224 --> 00:18:17,202 No. I ain't say all that. 446 00:18:17,226 --> 00:18:18,551 Well, whoever it was, they were there 447 00:18:18,575 --> 00:18:20,249 to shoot you, correct? 448 00:18:20,273 --> 00:18:21,641 I wanted out of that life. 449 00:18:21,665 --> 00:18:24,209 I told people I was gonna go legit. 450 00:18:24,233 --> 00:18:25,863 And then two days later, some dude comes 451 00:18:25,887 --> 00:18:27,125 shooting at me and Hassan. 452 00:18:27,149 --> 00:18:28,692 Listen, I'm real glad that you're 453 00:18:28,716 --> 00:18:32,261 trying to change your life and that you didn't get hit. 454 00:18:32,285 --> 00:18:34,437 But your friend, Hassan, was not so lucky, was he? 455 00:18:34,461 --> 00:18:36,265 And he never chose that life. 456 00:18:36,289 --> 00:18:38,615 Did you happen to see what the shooter looked like? 457 00:18:38,639 --> 00:18:41,052 If he was tall, short? 458 00:18:41,076 --> 00:18:44,099 Like I said, I ain't no rat. 459 00:18:44,123 --> 00:18:45,404 I'm not gonna go up on no witness stand 460 00:18:45,428 --> 00:18:46,927 and start pointing fingers at people. 461 00:18:46,951 --> 00:18:48,451 Yeah, you made that very clear. 462 00:18:48,475 --> 00:18:49,669 All right? 463 00:18:49,693 --> 00:18:51,106 So let's just move past all of that. 464 00:18:51,130 --> 00:18:53,499 Let's assume we're not gonna ask you to do that. 465 00:18:53,523 --> 00:18:55,872 But we still need to know who killed Hassan, understand? 466 00:18:59,747 --> 00:19:02,378 Well, it happened real fast. 467 00:19:02,402 --> 00:19:04,249 Me and Hass were walking to a pizza shop, 468 00:19:04,273 --> 00:19:06,469 chopping it up. 469 00:19:06,493 --> 00:19:09,907 Some lady yells, "T, he's got a gun!" 470 00:19:09,931 --> 00:19:12,562 I turned around, and I saw some dude with a mask on 471 00:19:12,586 --> 00:19:14,520 rushing toward me. 472 00:19:14,544 --> 00:19:16,000 So I started running. 473 00:19:16,024 --> 00:19:17,697 That's it. That's all I saw. 474 00:19:17,721 --> 00:19:21,048 All right, but this lady, she called you T? 475 00:19:21,072 --> 00:19:22,224 That means she knows who you are. 476 00:19:22,248 --> 00:19:23,355 She knows your name. 477 00:19:23,379 --> 00:19:25,033 Did you get a good look at her? 478 00:19:27,035 --> 00:19:30,667 Look, Taris, your friend took a bullet 479 00:19:30,691 --> 00:19:33,452 that had your name on it. 480 00:19:33,476 --> 00:19:34,714 Kind of feels like you owe him. 481 00:19:34,738 --> 00:19:36,044 What do you think? 482 00:19:42,572 --> 00:19:44,071 Kendra, we have reason to believe that 483 00:19:44,095 --> 00:19:45,464 you may have witnessed a shooting the other day 484 00:19:45,488 --> 00:19:48,534 at 164th Street and Broadway? 485 00:19:50,580 --> 00:19:52,123 Yeah, I was there. 486 00:19:52,147 --> 00:19:53,168 Okay. 487 00:19:53,192 --> 00:19:54,734 Why didn't you call the police? 488 00:19:54,758 --> 00:19:57,346 I get paid to sell cheeseburgers, sweetie. 489 00:19:57,370 --> 00:19:58,825 Yeah, we get paid to solve murders. 490 00:19:58,849 --> 00:20:00,262 So how about we meet in the middle, huh? 491 00:20:00,286 --> 00:20:02,829 An innocent kid was murdered that day, Kendra. 492 00:20:02,853 --> 00:20:04,875 Wasn't in no gang. 493 00:20:04,899 --> 00:20:07,206 Wasn't looking for trouble. 494 00:20:08,816 --> 00:20:10,750 I didn't see his face. 495 00:20:10,774 --> 00:20:12,578 He was wearing a mask. 496 00:20:12,602 --> 00:20:13,840 Was he tall? Short? 497 00:20:13,864 --> 00:20:14,841 White? Black? 498 00:20:14,865 --> 00:20:16,278 Black. 499 00:20:16,302 --> 00:20:19,933 Uh, and he was on the taller side, 500 00:20:19,957 --> 00:20:21,544 "about 5'11" or so. 501 00:20:21,568 --> 00:20:23,023 What else? Did he say anything? 502 00:20:23,047 --> 00:20:24,460 Did you hear his voice? 503 00:20:24,484 --> 00:20:25,939 See what kind of shoes he had on? 504 00:20:25,963 --> 00:20:30,466 Yeah, sneakers, red. 505 00:20:30,490 --> 00:20:32,598 And I saw his eyes too. 506 00:20:32,622 --> 00:20:33,991 His eyes? 507 00:20:34,015 --> 00:20:35,775 He... he walked right past me. 508 00:20:35,799 --> 00:20:37,690 Stared a hole right through my damn soul, 509 00:20:37,714 --> 00:20:39,344 if I'm being honest. 510 00:20:39,368 --> 00:20:40,693 Thought he was gonna shoot me. 511 00:20:40,717 --> 00:20:43,261 Is there anything notable about his eyes? 512 00:20:43,285 --> 00:20:46,984 They were light, like green or maybe blue. 513 00:20:48,464 --> 00:20:50,399 Okay. All right. Thank you, Kendra. 514 00:20:50,423 --> 00:20:52,879 This has been very helpful. 515 00:20:52,903 --> 00:20:55,926 Listen, Vi, we got a physical description of the shooter... 516 00:20:55,950 --> 00:21:00,235 Black, about 5'11", medium build, green eyes, 517 00:21:00,259 --> 00:21:02,347 a member of the PV Mafia. 518 00:21:06,569 --> 00:21:07,851 This is a warrant to search your apartment. 519 00:21:07,875 --> 00:21:08,982 What is this? 520 00:21:09,006 --> 00:21:10,616 -Ma'am, stay where you are. -NYPD! 521 00:21:12,445 --> 00:21:14,379 -You must be Eric. -Get off me! 522 00:21:14,403 --> 00:21:15,859 -I ain't answering. -That's all right. 523 00:21:15,883 --> 00:21:16,947 Your pretty green eyes did it for you. 524 00:21:16,971 --> 00:21:18,253 Stay right there. 525 00:21:18,277 --> 00:21:19,819 You have no right tearing my place apart! 526 00:21:19,843 --> 00:21:21,473 Ma'am, stay out of the way. Keep her over there, please. 527 00:21:21,497 --> 00:21:22,909 You, stand over there. 528 00:21:22,933 --> 00:21:24,084 Man, don't tell me where to stand in my house. 529 00:21:24,108 --> 00:21:25,521 I'm telling you to stand over there. 530 00:21:25,545 --> 00:21:26,565 I said don't tell me where to stand in my house! 531 00:21:26,589 --> 00:21:27,871 -Slow down. -Don't touch my mom! 532 00:21:27,895 --> 00:21:29,264 Hey, hey, listen to me. Listen to me. 533 00:21:29,288 --> 00:21:30,830 Don't touch my mom! 534 00:21:30,854 --> 00:21:32,267 -Hey. -What you want in my room? 535 00:21:32,291 --> 00:21:33,703 Get... get out of my room! 536 00:21:33,727 --> 00:21:35,226 -Get out of my room! -Get him up. 537 00:21:35,250 --> 00:21:36,836 -You're hurting him! -Ma'am, you stay over there. 538 00:21:36,860 --> 00:21:38,011 We'll be out of here in ten minutes. 539 00:21:38,035 --> 00:21:39,515 -Get off of me! -You're hurting him! 540 00:21:40,386 --> 00:21:41,928 Vince, look what I found. 541 00:21:41,952 --> 00:21:43,278 Get off me! 542 00:21:43,302 --> 00:21:44,670 Eric Robinson, you're under arrest 543 00:21:44,694 --> 00:21:46,542 for the murder of Hassan Peterson. 544 00:21:46,566 --> 00:21:47,717 You have the right to remain silent. 545 00:21:47,741 --> 00:21:49,021 -You understand? -It's okay, Mom. 546 00:21:54,704 --> 00:21:56,726 I gotta tell you, it is not looking 547 00:21:56,750 --> 00:21:58,597 too good for you, Eric. 548 00:21:58,621 --> 00:22:00,251 We got an eyewitness who says they saw you 549 00:22:00,275 --> 00:22:02,471 leaving the scene of the crime carrying a gun. 550 00:22:02,495 --> 00:22:05,454 She also saw your red shoes and gorgeous green peepers. 551 00:22:07,108 --> 00:22:08,694 We know Taris wanted to quit the gang 552 00:22:08,718 --> 00:22:10,261 and you were just following orders. 553 00:22:10,285 --> 00:22:11,523 Mm-hmm. 554 00:22:11,547 --> 00:22:12,959 But you hit the wrong kid, didn't you? 555 00:22:12,983 --> 00:22:14,570 Now you gotta pay the tab. 556 00:22:14,594 --> 00:22:16,441 Mm, and it's a big one. 557 00:22:16,465 --> 00:22:18,400 I mean, you're looking at life, dog, 558 00:22:18,424 --> 00:22:21,533 even though you were just following orders. 559 00:22:21,557 --> 00:22:24,319 Yeah, I mean, you were a soldier. 560 00:22:24,343 --> 00:22:28,671 You don't decide who lives or dies. 561 00:22:28,695 --> 00:22:31,282 You just do what you're told to do, right? 562 00:22:31,306 --> 00:22:35,155 So why don't you talk to us, Eric? 563 00:22:35,179 --> 00:22:37,984 Tell us what really happened here. 564 00:22:38,008 --> 00:22:40,793 You do that, I am confident we can get you a good deal. 565 00:22:43,579 --> 00:22:45,470 Y'all can kiss my ass. 566 00:22:45,494 --> 00:22:46,906 Don't be stupid, Eric. 567 00:22:46,930 --> 00:22:49,082 Think. 568 00:22:49,106 --> 00:22:50,432 This is your one and only chance 569 00:22:50,456 --> 00:22:53,501 to cut a deal, to look out for you. 570 00:23:03,033 --> 00:23:05,272 Lawyer. 571 00:23:05,296 --> 00:23:09,059 Defendant's name is Eric Robinson, 23. 572 00:23:09,083 --> 00:23:11,975 Been a member of the PV Mafia since he was 11. 573 00:23:11,999 --> 00:23:13,498 Long list of priors... 574 00:23:13,522 --> 00:23:15,718 drug possession, extortion, armed robbery. 575 00:23:15,742 --> 00:23:17,415 Now murder. 576 00:23:17,439 --> 00:23:19,069 I presume he's not willing to cooperate? 577 00:23:19,093 --> 00:23:20,592 According to Detective Riley, 578 00:23:20,616 --> 00:23:22,028 he lawyered up real fast, 579 00:23:22,052 --> 00:23:24,944 like a good and proper gangster... his words. 580 00:23:24,968 --> 00:23:26,729 But the police are still investigating, 581 00:23:26,753 --> 00:23:28,557 looking for a connection to someone higher up. 582 00:23:28,581 --> 00:23:29,688 Police find the murder weapon? 583 00:23:29,712 --> 00:23:31,386 Yes. Well, sort of. 584 00:23:31,410 --> 00:23:33,475 It was recovered from a communal trash bin 585 00:23:33,499 --> 00:23:35,477 inside the defendant's housing complex. 586 00:23:35,501 --> 00:23:37,914 But the police also found a box of 9 millimeter ammo 587 00:23:37,938 --> 00:23:38,915 in his apartment. 588 00:23:38,939 --> 00:23:40,873 -Witnesses? -Two. 589 00:23:40,897 --> 00:23:44,399 One was the intended target, Taris Stewart. 590 00:23:44,423 --> 00:23:47,706 He wanted to quit the gang, so Robinson tried to kill him, 591 00:23:47,730 --> 00:23:49,404 but he shot Hassan Peterson instead. 592 00:23:49,428 --> 00:23:50,840 This kid, Taris Stewart, get a look at the shooter? 593 00:23:50,864 --> 00:23:52,232 No. 594 00:23:52,256 --> 00:23:53,408 Then again, it doesn't matter because 595 00:23:53,432 --> 00:23:55,410 he is not interested in cooperating. 596 00:23:55,434 --> 00:23:56,628 I don't care if he's interested. 597 00:23:56,652 --> 00:23:58,282 Subpoena him. 598 00:23:58,306 --> 00:24:00,089 Give him immunity if need be. 599 00:24:01,614 --> 00:24:04,157 Sure, but he's not gonna testify. 600 00:24:04,181 --> 00:24:05,768 Even though this punk tried to shoot him? 601 00:24:05,792 --> 00:24:07,204 You know gang rules, Nick. 602 00:24:07,228 --> 00:24:09,249 Anyway, like I said, he didn't see much. 603 00:24:09,273 --> 00:24:11,556 If anything, he was too busy running for his life. 604 00:24:11,580 --> 00:24:12,992 So I assume that means witness two 605 00:24:13,016 --> 00:24:14,298 offers more promise? 606 00:24:14,322 --> 00:24:16,039 She locked eyes with the shooter 607 00:24:16,063 --> 00:24:17,867 as he was running toward the getaway car. 608 00:24:17,891 --> 00:24:19,085 So she got a good look? 609 00:24:19,109 --> 00:24:20,217 Oh, real good look. 610 00:24:20,241 --> 00:24:21,523 She gave an accurate description 611 00:24:21,547 --> 00:24:24,439 of his height, build, clothing, and eyes. 612 00:24:24,463 --> 00:24:25,570 Excuse me? 613 00:24:25,594 --> 00:24:27,311 Look, shooter was wearing a mask, 614 00:24:27,335 --> 00:24:29,052 but she said he had green eyes. 615 00:24:29,076 --> 00:24:30,662 Eric Robinson has green eyes. 616 00:24:30,686 --> 00:24:32,969 And that, of course, is relatively unusual 617 00:24:32,993 --> 00:24:35,580 for a Black man, so that's obviously quite helpful. 618 00:24:35,604 --> 00:24:37,452 Okay, do what you have to do, but I want a conviction 619 00:24:37,476 --> 00:24:39,695 on murder two, nothing less. 620 00:24:42,785 --> 00:24:45,155 Ms. Newton, where were you on the afternoon 621 00:24:45,179 --> 00:24:49,202 of December 16th at approximately 3:15 p.m.? 622 00:24:49,226 --> 00:24:52,467 Walking home from work. 623 00:24:52,491 --> 00:24:54,469 In what part of town? 624 00:24:54,493 --> 00:24:56,688 The more specific, the better. 625 00:24:56,712 --> 00:25:00,692 On 164th Street, near Broadway. 626 00:25:00,716 --> 00:25:02,999 Did anything unusual happen? 627 00:25:03,023 --> 00:25:05,567 Um, I heard gunshots. 628 00:25:05,591 --> 00:25:08,221 Um, can you describe what happened next 629 00:25:08,245 --> 00:25:10,030 after you heard the gunshots? 630 00:25:20,997 --> 00:25:22,148 You were walking home. 631 00:25:22,172 --> 00:25:23,802 You hear gunshots. 632 00:25:23,826 --> 00:25:26,283 And then what happened? 633 00:25:26,307 --> 00:25:27,676 I saw someone run off. 634 00:25:27,700 --> 00:25:29,678 And he was wearing a mask, 635 00:25:29,702 --> 00:25:31,462 so I didn't really get a good look at him. 636 00:25:31,486 --> 00:25:32,594 Do you remember his height? 637 00:25:32,618 --> 00:25:34,378 His build? 638 00:25:34,402 --> 00:25:35,882 Average. 639 00:25:37,710 --> 00:25:39,470 Did you see what type of shoes 640 00:25:39,494 --> 00:25:41,690 -or sneakers he was wearing? -No, sir. 641 00:25:41,714 --> 00:25:44,736 Did you happen to get a look at his face or his eyes? 642 00:25:44,760 --> 00:25:46,216 Objection, Your Honor. 643 00:25:46,240 --> 00:25:48,131 She already said she didn't get a good look at him. 644 00:25:48,155 --> 00:25:49,524 Mr. Price is fishing. 645 00:25:49,548 --> 00:25:50,742 Overruled. 646 00:25:50,766 --> 00:25:52,593 The witness will answer the question. 647 00:25:58,208 --> 00:26:00,622 No, I did not. 648 00:26:00,646 --> 00:26:03,538 May we take a brief recess? 649 00:26:03,562 --> 00:26:05,171 We'll resume in one hour. 650 00:26:14,877 --> 00:26:18,074 I'm sorry, but I'm not really sure what I saw that day. 651 00:26:18,098 --> 00:26:20,206 Hey, we know what's going on, Kendra, 652 00:26:20,230 --> 00:26:21,643 so there's no need to lie. 653 00:26:21,667 --> 00:26:23,819 That man you were staring at in the courtroom, 654 00:26:23,843 --> 00:26:24,863 do you know him? 655 00:26:24,887 --> 00:26:27,866 Is he a member of the PV Mafia? 656 00:26:27,890 --> 00:26:29,651 I don't know what you're talking about. 657 00:26:29,675 --> 00:26:33,002 Kendra, we can protect you. 658 00:26:33,026 --> 00:26:34,438 We can relocate you. 659 00:26:34,462 --> 00:26:36,222 I don't want to be relocated. 660 00:26:36,246 --> 00:26:38,181 I want to live where I live. 661 00:26:38,205 --> 00:26:39,574 And I want to be safe. 662 00:26:39,598 --> 00:26:41,184 We understand. 663 00:26:41,208 --> 00:26:44,709 But you have a legal obligation to tell the truth, okay? 664 00:26:44,733 --> 00:26:47,146 You can't get up there on the stand and lie. 665 00:26:47,170 --> 00:26:48,713 We can charge you with perjury. 666 00:26:48,737 --> 00:26:51,586 You think I give a damn about a legal obligation 667 00:26:51,610 --> 00:26:53,588 or some half-assed perjury charge? 668 00:26:53,612 --> 00:26:54,589 Well, you should. 669 00:26:54,613 --> 00:26:55,851 It's a class D felony. 670 00:26:55,875 --> 00:26:58,331 I'm pregnant. 671 00:26:58,355 --> 00:27:00,029 I got a little boy inside of me. 672 00:27:00,053 --> 00:27:02,335 I can't put a target on his back 673 00:27:02,359 --> 00:27:04,294 and have people calling his mama a rat. 674 00:27:04,318 --> 00:27:06,165 No. 675 00:27:06,189 --> 00:27:09,062 So I gotta do what's right for him. 676 00:27:10,759 --> 00:27:13,608 So you can put me back up on that witness stand, 677 00:27:13,632 --> 00:27:16,547 but I'm not gonna say what you want me to say. 678 00:27:19,507 --> 00:27:20,876 Talk to the judge. 679 00:27:20,900 --> 00:27:23,400 Get a continuance. 680 00:27:23,424 --> 00:27:25,184 The longer, the better. 681 00:27:25,208 --> 00:27:27,056 We need more evidence. 682 00:27:27,080 --> 00:27:28,385 Yeah. 683 00:27:31,040 --> 00:27:33,279 Can't believe "snitches get stitches" 684 00:27:33,303 --> 00:27:34,759 -is still a thing. -Yeah. 685 00:27:34,783 --> 00:27:37,457 Way of life for some people. 686 00:27:37,481 --> 00:27:39,441 Yeah, I'm not seeing anything that's helpful here. 687 00:27:41,572 --> 00:27:43,139 Me neither. 688 00:27:45,402 --> 00:27:48,164 Our best bet is Book. 689 00:27:48,188 --> 00:27:49,295 Book? 690 00:27:49,319 --> 00:27:51,254 He said he was home sick. 691 00:27:51,278 --> 00:27:54,039 There's no way for us to prove him wrong, so. 692 00:27:54,063 --> 00:27:55,562 He's a cop. 693 00:27:55,586 --> 00:27:56,999 What do you mean, he's a cop? 694 00:27:57,023 --> 00:27:59,610 He's working undercover. 695 00:27:59,634 --> 00:28:01,438 How do you know? 696 00:28:01,462 --> 00:28:04,920 That address he gave us, 697 00:28:04,944 --> 00:28:07,531 it's a safe house. 698 00:28:07,555 --> 00:28:08,880 You're just telling me this now? 699 00:28:08,904 --> 00:28:10,534 I was trying to protect his cover... 700 00:28:10,558 --> 00:28:11,970 Man, we talked about this. 701 00:28:11,994 --> 00:28:13,755 Theo, we talked about this exact thing, 702 00:28:13,779 --> 00:28:14,973 keeping secrets from each other, 703 00:28:14,997 --> 00:28:17,236 this whole lone wolf thing that you do. 704 00:28:17,260 --> 00:28:18,673 It was not intentional, okay? 705 00:28:18,697 --> 00:28:20,805 I... I just wasn't thinking. 706 00:28:20,829 --> 00:28:22,938 But you're right, okay? 707 00:28:22,962 --> 00:28:24,026 I should have told you. 708 00:28:24,050 --> 00:28:25,354 Yeah. 709 00:28:31,100 --> 00:28:32,687 Where are you going now? 710 00:28:32,711 --> 00:28:34,297 To tell Book he needs to testify. 711 00:28:34,321 --> 00:28:35,559 -No, no, no, no, no, no. -Maybe it's easier. 712 00:28:35,583 --> 00:28:37,648 No, no, no, man. Look, hey. 713 00:28:37,672 --> 00:28:40,477 If we're gonna talk to him, we do it together, 714 00:28:40,501 --> 00:28:42,261 you understand? 715 00:28:42,285 --> 00:28:43,808 Together. 716 00:28:54,254 --> 00:28:55,927 Look, I know you guys are in a bind, 717 00:28:55,951 --> 00:28:57,320 but I can't just walk away 718 00:28:57,344 --> 00:28:59,278 and blow my cover. Not over this. 719 00:28:59,302 --> 00:29:01,890 We appreciate that, but this is a murder case, man. 720 00:29:01,914 --> 00:29:03,500 It sort of trumps everything else. 721 00:29:03,524 --> 00:29:05,328 Says you? 722 00:29:05,352 --> 00:29:06,677 Excuse me? 723 00:29:06,701 --> 00:29:08,157 I'm trying to take down the PV Mafia. 724 00:29:08,181 --> 00:29:09,724 How many bodies a year do you think 725 00:29:09,748 --> 00:29:11,203 these brothers are responsible for? 726 00:29:11,227 --> 00:29:12,683 Not including the sex trafficking, 727 00:29:12,707 --> 00:29:14,076 -the drug overdose... -Whoa, whoa, look. 728 00:29:14,100 --> 00:29:15,730 We're in the middle of a murder trial here, man. 729 00:29:15,754 --> 00:29:17,340 Now, we got the defendant dead to rights. 730 00:29:17,364 --> 00:29:19,385 All we need is someone... you... 731 00:29:19,409 --> 00:29:21,605 to come in and put the punk at the scene. 732 00:29:21,629 --> 00:29:23,738 So spare me your whole pie-in-the-sky undercover crap 733 00:29:23,762 --> 00:29:25,391 'cause it doesn't mean anything right now. 734 00:29:25,415 --> 00:29:27,045 Who the hell you think you're talking to? 735 00:29:27,069 --> 00:29:29,418 Well, I'm talking to you, Officer. 736 00:29:31,030 --> 00:29:32,747 You ain't got no right to come at me like that. 737 00:29:32,771 --> 00:29:33,835 Come at you? 738 00:29:33,859 --> 00:29:35,271 Bro, trust me, 739 00:29:35,295 --> 00:29:36,576 I'm restraining myself right now 740 00:29:36,600 --> 00:29:38,230 'cause I don't like cops who lie. 741 00:29:38,254 --> 00:29:39,362 All right? 742 00:29:39,386 --> 00:29:40,624 Who withhold information. 743 00:29:40,648 --> 00:29:42,017 You know what? 744 00:29:42,041 --> 00:29:44,933 You Homicide guys, you're all the same. 745 00:29:44,957 --> 00:29:48,066 Think your cases are more important than everyone else's. 746 00:29:48,090 --> 00:29:49,764 Yeah, 'cause they are. 747 00:29:49,788 --> 00:29:52,027 This banger, Eric, he shot and killed 748 00:29:52,051 --> 00:29:55,770 a 16-year-old kid... an innocent 16-year-old kid. 749 00:29:55,794 --> 00:29:57,249 So we're gonna do whatever we gotta do 750 00:29:57,273 --> 00:29:58,903 to get justice for him and his family. 751 00:29:58,927 --> 00:30:01,079 And if that means forcing you to testify, 752 00:30:01,103 --> 00:30:02,183 then that's just how it is. 753 00:30:08,632 --> 00:30:10,547 Give me a sec, please. 754 00:30:18,425 --> 00:30:22,884 Look, I did what I could. 755 00:30:22,908 --> 00:30:24,929 But we need you. 756 00:30:24,953 --> 00:30:26,713 We need you, man. 757 00:30:26,737 --> 00:30:27,976 And I know that sucks, 758 00:30:28,000 --> 00:30:29,325 and I know this isn't how you were hoping 759 00:30:29,349 --> 00:30:30,587 this would play out, but you gotta understand... 760 00:30:30,611 --> 00:30:33,440 Brother, I ain't testifying. 761 00:30:36,530 --> 00:30:38,334 So you can save all that self-help stuff 762 00:30:38,358 --> 00:30:39,793 for someone else. 763 00:30:52,676 --> 00:30:54,045 Before you even say anything, 764 00:30:54,069 --> 00:30:55,742 do not give me your lecture right now. 765 00:30:55,766 --> 00:30:57,440 I'm not gonna give you one, okay? 766 00:30:57,464 --> 00:30:58,876 Good, 767 00:30:58,900 --> 00:31:01,009 'cause your buddy Book is out of line, man. 768 00:31:01,033 --> 00:31:02,880 He's out of line. 769 00:31:02,904 --> 00:31:04,490 All he cares about is his case 770 00:31:04,514 --> 00:31:06,666 and making a name for himself inside the department. 771 00:31:06,690 --> 00:31:09,147 Is there something wrong with that? 772 00:31:09,171 --> 00:31:11,149 Yeah, there's something wrong with that. 773 00:31:11,173 --> 00:31:13,935 Look, this is supposed to be a team sport, right? 774 00:31:13,959 --> 00:31:15,850 -All NYPD on the same side. -Right. 775 00:31:15,874 --> 00:31:17,112 Doing what's best for the victims, 776 00:31:17,136 --> 00:31:18,374 for the people of this city. 777 00:31:18,398 --> 00:31:20,028 That's easy for you to say. 778 00:31:20,052 --> 00:31:21,507 You don't know what it's like to spend two years 779 00:31:21,531 --> 00:31:23,683 in some crappy, roach-infested apartment 780 00:31:23,707 --> 00:31:25,990 pretending to be somebody else, 781 00:31:26,014 --> 00:31:29,864 risking your life, alone. 782 00:31:29,888 --> 00:31:33,239 That was me, all right? 783 00:31:36,329 --> 00:31:39,438 You're right. I don't know what that's like. 784 00:31:39,462 --> 00:31:42,224 And I got respect for people who do that line of work. 785 00:31:42,248 --> 00:31:44,443 But I got more respect, Theo, 786 00:31:44,467 --> 00:31:48,273 for the system and how it's supposed to work. 787 00:31:48,297 --> 00:31:52,538 Now, he's gonna testify, okay? 788 00:31:52,562 --> 00:31:54,695 'Cause I'm going over his head. 789 00:32:01,571 --> 00:32:02,984 We've been trying to infiltrate this organization 790 00:32:03,008 --> 00:32:04,246 for damn near three years. 791 00:32:04,270 --> 00:32:05,638 I understand that, Lieutenant, 792 00:32:05,662 --> 00:32:07,379 but Officer Booker's testimony is crucial 793 00:32:07,403 --> 00:32:09,120 for this murder trial. 794 00:32:09,144 --> 00:32:11,427 So we're gonna need him to testify. 795 00:32:11,451 --> 00:32:13,342 So we're, what, we're just gonna blow up 796 00:32:13,366 --> 00:32:15,648 the whole damn operation over one murder? 797 00:32:15,672 --> 00:32:17,476 One murder? What, that's not enough? 798 00:32:17,500 --> 00:32:18,434 How many do we need to... 799 00:32:18,458 --> 00:32:20,262 I didn't mean it that way. 800 00:32:20,286 --> 00:32:21,828 So how did you mean it? 801 00:32:21,852 --> 00:32:25,571 The PV Mafia is a vicious and ruthless organization. 802 00:32:25,595 --> 00:32:27,965 They traffic women, extort businesses, 803 00:32:27,989 --> 00:32:30,011 sell cocaine, heroin, fentanyl. 804 00:32:30,035 --> 00:32:32,622 Based off the drugs alone, they're probably responsible 805 00:32:32,646 --> 00:32:35,103 for 50 fatal overdoses a year, 806 00:32:35,127 --> 00:32:36,756 not to mention the street violence. 807 00:32:36,780 --> 00:32:38,976 That may be true, but I'm pretty sure 808 00:32:39,000 --> 00:32:40,935 the parents of Hassan Peterson don't care. 809 00:32:40,959 --> 00:32:42,066 Not even a little. 810 00:32:42,090 --> 00:32:44,286 Okay, listen, we're really close 811 00:32:44,310 --> 00:32:47,419 to shutting these guys down... a month, maybe two. 812 00:32:47,443 --> 00:32:49,856 And Booker is key to the whole damn thing. 813 00:32:49,880 --> 00:32:52,511 I'm sorry, but there's nothing I can do about that. 814 00:32:52,535 --> 00:32:54,470 We need Officer Booker's cooperation, 815 00:32:54,494 --> 00:32:57,299 so please tell him to call me as soon as he can. 816 00:32:57,323 --> 00:33:01,433 And just so we're clear, if you resist, 817 00:33:01,457 --> 00:33:03,827 I will file charges against you and Officer Booker 818 00:33:03,851 --> 00:33:05,984 this afternoon for obstruction. 819 00:33:09,030 --> 00:33:11,443 So let's just start at the beginning. 820 00:33:11,467 --> 00:33:12,967 Tell us why you were near the crime scene 821 00:33:12,991 --> 00:33:15,447 at the time of the shooting. 822 00:33:15,471 --> 00:33:17,188 One of the guys told me there was a drug deal 823 00:33:17,212 --> 00:33:18,494 going down around there. 824 00:33:18,518 --> 00:33:20,148 Wanted me to keep an eye out for the police. 825 00:33:20,172 --> 00:33:22,063 So who's this guy? 826 00:33:22,087 --> 00:33:23,281 Why does that matter? 827 00:33:23,305 --> 00:33:25,109 The more we know, the better. 828 00:33:25,133 --> 00:33:26,632 It helps us ask the right questions 829 00:33:26,656 --> 00:33:28,983 and anticipate how the defense may cross-examine you. 830 00:33:29,007 --> 00:33:30,723 I don't know the dude's name. 831 00:33:30,747 --> 00:33:36,251 Um, are you referring to someone known as T-Brickz? 832 00:33:36,275 --> 00:33:38,949 If you already know everything, why do you need me? 833 00:33:38,973 --> 00:33:40,385 Just have Detective Walker testify about 834 00:33:40,409 --> 00:33:41,343 what I already told him. 835 00:33:41,367 --> 00:33:42,561 It doesn't work that way. 836 00:33:42,585 --> 00:33:44,955 Well, it should. 837 00:33:44,979 --> 00:33:47,610 That's a conversation for a different day. 838 00:33:47,634 --> 00:33:50,221 I put a lot of time into this operation... 839 00:33:50,245 --> 00:33:52,180 a lot of time. 840 00:33:52,204 --> 00:33:53,616 You sure there's nobody else 841 00:33:53,640 --> 00:33:55,009 who can put Eric at the crime scene? 842 00:33:55,033 --> 00:33:56,294 Yes, we are sure. 843 00:33:57,687 --> 00:34:01,189 You heard gunfire at approximately 3:15 p.m.? 844 00:34:01,213 --> 00:34:03,215 I don't know what time it was. 845 00:34:04,781 --> 00:34:07,543 Then you saw a man wearing a mask 846 00:34:07,567 --> 00:34:09,675 running toward an SUV. 847 00:34:09,699 --> 00:34:12,852 Can you describe what this man looked like? 848 00:34:12,876 --> 00:34:14,419 What if I don't show up for court? 849 00:34:14,443 --> 00:34:16,030 What happens then? 850 00:34:16,054 --> 00:34:18,510 Then we issue a subpoena compelling you to appear. 851 00:34:18,534 --> 00:34:20,686 And then I call your boss and your boss's boss 852 00:34:20,710 --> 00:34:22,234 and tell them to fire you. 853 00:34:23,844 --> 00:34:25,213 That's just ain't right, man. 854 00:34:25,237 --> 00:34:26,605 I'm sorry you feel that way. 855 00:34:26,629 --> 00:34:28,825 I belong on the streets, collecting intel, 856 00:34:28,849 --> 00:34:31,828 trying to take down gangs, not in court, 857 00:34:31,852 --> 00:34:33,177 wearing some suit and tie, 858 00:34:33,201 --> 00:34:35,812 pretending to be some sort of police officer. 859 00:34:38,511 --> 00:34:42,969 Look, I can't change how you feel about your job 860 00:34:42,993 --> 00:34:44,493 or how you perceive your role 861 00:34:44,517 --> 00:34:45,711 in the New York Police Department, 862 00:34:45,735 --> 00:34:47,539 but I can assure you of two things. 863 00:34:47,563 --> 00:34:50,890 Number one, you are, in fact, a police officer. 864 00:34:50,914 --> 00:34:53,502 Number two, not showing up for court 865 00:34:53,526 --> 00:34:56,703 or lying on the stand would be a very bad decision. 866 00:34:57,921 --> 00:34:59,551 All right. He is trying to help you. 867 00:34:59,575 --> 00:35:01,099 Don't you see that? 868 00:35:02,709 --> 00:35:05,340 Oh, come on, Officer Booker, 869 00:35:05,364 --> 00:35:07,994 we are both sympathetic to the fact this case 870 00:35:08,018 --> 00:35:10,040 interferes with your undercover operation. 871 00:35:10,064 --> 00:35:14,392 But it's not our fault or our problem. 872 00:35:14,416 --> 00:35:15,872 So you need to make peace with that. 873 00:35:15,896 --> 00:35:17,202 I'm not doing it. 874 00:35:20,901 --> 00:35:24,252 I'm not doing it. 875 00:35:27,342 --> 00:35:31,345 We need to get this young man back into the real world, fast. 876 00:35:42,575 --> 00:35:43,595 Let me guess. 877 00:35:43,619 --> 00:35:44,814 Those prosecutors told you 878 00:35:44,838 --> 00:35:46,294 to talk some sense into my dumb ass. 879 00:35:46,318 --> 00:35:47,773 Yeah, something like that. 880 00:35:47,797 --> 00:35:50,341 And so you know, they're not just two prosecutors. 881 00:35:50,365 --> 00:35:51,995 One of them is head of the Homicide Bureau, 882 00:35:52,019 --> 00:35:54,563 and the other is the damn DA. 883 00:35:54,587 --> 00:35:56,739 I mean, he's one of the most powerful men in the city, 884 00:35:56,763 --> 00:35:58,088 and they're trying to do the right thing, Ray. 885 00:35:58,112 --> 00:35:59,176 And how's that? 886 00:35:59,200 --> 00:36:00,656 They're trying to save your career. 887 00:36:00,680 --> 00:36:02,440 You not showing up to court when you're a cop? 888 00:36:02,464 --> 00:36:04,138 That doesn't work. 889 00:36:04,162 --> 00:36:05,313 All right? That's game over. 890 00:36:05,337 --> 00:36:06,923 Everybody keeps telling me that. 891 00:36:06,947 --> 00:36:08,272 I'm a cop. 892 00:36:08,296 --> 00:36:09,969 Think like a cop. 893 00:36:09,993 --> 00:36:13,059 If I thought like a cop, I'd already be dead, brother. 894 00:36:13,083 --> 00:36:14,496 -I know what you're... -For real! 895 00:36:14,520 --> 00:36:17,281 I know what you're saying. 896 00:36:17,305 --> 00:36:18,978 But you are a cop. 897 00:36:19,002 --> 00:36:20,612 You know that, right? 898 00:36:24,399 --> 00:36:28,292 Sometimes I'm not so sure, man. 899 00:36:28,316 --> 00:36:29,772 It's hard to describe what it's like. 900 00:36:29,796 --> 00:36:32,949 I... I feel like I can relate more 901 00:36:32,973 --> 00:36:34,429 to the gangsters than the dudes in blue. 902 00:36:34,453 --> 00:36:35,865 I get it. 903 00:36:35,889 --> 00:36:37,301 It's hard to separate things 904 00:36:37,325 --> 00:36:39,695 when you're pretending to be somebody you're not, 905 00:36:39,719 --> 00:36:41,479 when you're constantly wondering if the bad guys 906 00:36:41,503 --> 00:36:43,046 see through your lies. 907 00:36:43,070 --> 00:36:47,790 And then one day, it all starts to feel normal. 908 00:36:47,814 --> 00:36:49,008 Like it's not a lie anymore. 909 00:36:49,032 --> 00:36:50,401 Like you really are that other person. 910 00:36:50,425 --> 00:36:52,708 But that's not a good thing, Ray. 911 00:36:52,732 --> 00:36:55,058 It means you've been under too long. 912 00:36:55,082 --> 00:36:56,364 So maybe you should start to look at this thing 913 00:36:56,388 --> 00:36:57,321 in a different way. 914 00:36:57,345 --> 00:36:58,844 Meaning what? 915 00:36:58,868 --> 00:37:01,218 Meaning that this could be a good thing. 916 00:37:06,528 --> 00:37:11,205 Look, when I was under... 917 00:37:11,229 --> 00:37:13,598 like, real under... 918 00:37:13,622 --> 00:37:15,948 I got tight with the head of this set, 919 00:37:15,972 --> 00:37:17,863 guy named Lamar. 920 00:37:17,887 --> 00:37:20,214 One day, he comes over to me and tells me about some dude 921 00:37:20,238 --> 00:37:23,129 who's been skimming off the top. 922 00:37:23,153 --> 00:37:25,654 Asks me to cut his thumb off. 923 00:37:25,678 --> 00:37:28,091 To prove your loyalty. 924 00:37:28,115 --> 00:37:31,249 Lucky for me, the guy got shot the next day. 925 00:37:32,424 --> 00:37:34,034 'Cause if I'm being real... 926 00:37:36,906 --> 00:37:39,039 I was gonna do it. 927 00:37:41,041 --> 00:37:43,086 I was gonna do it. 928 00:37:45,393 --> 00:37:48,329 It's over, Ray. 929 00:37:48,353 --> 00:37:50,355 It just is, man. 930 00:37:51,965 --> 00:37:54,575 So you gotta make peace with it. 931 00:38:02,889 --> 00:38:05,259 Officer Booker, can you please tell the jury 932 00:38:05,283 --> 00:38:07,130 what you saw take place 933 00:38:07,154 --> 00:38:09,045 on the afternoon of December 16th 934 00:38:09,069 --> 00:38:12,202 around 3:15 p.m.? 935 00:38:25,085 --> 00:38:26,869 I saw... 936 00:38:29,611 --> 00:38:32,416 I saw a man wearing a mask, 937 00:38:32,440 --> 00:38:36,594 about 5'11", medium build, 938 00:38:36,618 --> 00:38:38,466 run toward a green SUV. 939 00:38:38,490 --> 00:38:40,511 Did he have anything in his hand? 940 00:38:40,535 --> 00:38:43,079 Yes. A gun. 941 00:38:43,103 --> 00:38:45,211 A semiautomatic pistol. 942 00:38:45,235 --> 00:38:48,369 Did you see what type of shoes he was wearing? 943 00:38:49,457 --> 00:38:52,871 Sneakers. 944 00:38:52,895 --> 00:38:54,569 Red Zefs. 945 00:38:54,593 --> 00:38:56,745 Did you get a look at his face? 946 00:38:56,769 --> 00:38:58,640 His eyes? 947 00:39:01,121 --> 00:39:02,403 Yes. 948 00:39:02,427 --> 00:39:04,253 What color were they? 949 00:39:15,483 --> 00:39:16,483 Green. 950 00:39:29,062 --> 00:39:31,649 Ray. 951 00:39:31,673 --> 00:39:33,434 You did a good job, man. 952 00:39:33,458 --> 00:39:35,827 So good, the jury came back with a guilty verdict 953 00:39:35,851 --> 00:39:37,612 in less than three hours. 954 00:39:37,636 --> 00:39:39,265 So congratulations. 955 00:39:39,289 --> 00:39:41,050 Congratulations? 956 00:39:41,074 --> 00:39:42,834 You ain't got to do all that, bro. 957 00:39:42,858 --> 00:39:43,966 Do what? 958 00:39:43,990 --> 00:39:47,080 Give me some sort of pep talk. 959 00:39:50,170 --> 00:39:53,845 You ever want to talk to somebody, 960 00:39:53,869 --> 00:39:56,761 this guy is really good. 961 00:39:56,785 --> 00:39:58,633 Like, legit. 962 00:39:58,657 --> 00:40:00,983 I've been seeing him for a few months now, 963 00:40:01,007 --> 00:40:03,594 and it's helping. 964 00:40:03,618 --> 00:40:05,664 I told him you'd be calling, so... 965 00:40:08,014 --> 00:40:10,340 I appreciate you looking out. 966 00:40:10,364 --> 00:40:12,473 I've been there, man. 967 00:40:12,497 --> 00:40:18,087 If I'm being honest, a part of me still is. 968 00:40:18,111 --> 00:40:19,373 But I'm working on it. 969 00:40:51,579 --> 00:40:54,166 What's up? 970 00:40:54,190 --> 00:40:56,734 We need to talk. 971 00:40:56,758 --> 00:40:58,759 I got something I need to tell you.68256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.