All language subtitles for Igre za 4 igrača (2024., Full HD) Porno film online

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,999 --> 00:00:38,440 I wish my dad got me this game. 2 00:00:43,600 --> 00:00:44,600 Get along with the little two. 3 00:00:45,040 --> 00:00:46,980 Yeah, right? Not often. 4 00:00:47,520 --> 00:00:48,520 Yeah. 5 00:00:48,980 --> 00:00:50,760 Unlike our wives who are always bickering. 6 00:00:52,180 --> 00:00:58,520 Talk to me. 7 00:00:59,520 --> 00:01:01,040 Give me attention. 8 00:01:01,500 --> 00:01:05,260 I don't mind, but like, every day. 9 00:01:06,260 --> 00:01:08,500 Speaking of, how is Beth doing? 10 00:01:09,520 --> 00:01:10,980 I don't know. We don't talk. 11 00:01:11,320 --> 00:01:12,320 Suck. 12 00:01:16,120 --> 00:01:17,180 How are you? 13 00:01:19,780 --> 00:01:21,280 Jane's been banging the gynecologist. 14 00:01:21,880 --> 00:01:22,980 No way. 15 00:01:24,820 --> 00:01:28,360 It was my deaf daughter's PD teacher last month. She's got a new fucking 16 00:01:28,360 --> 00:01:29,360 boyfriend every month now. 17 00:01:29,560 --> 00:01:31,120 And how do you feel about it? 18 00:01:32,240 --> 00:01:34,020 At this point, fuck it. 19 00:01:35,020 --> 00:01:36,320 Right? That's what I said. 20 00:01:36,700 --> 00:01:42,320 I mean, I like literally... I don't want to say it's hate, man. 21 00:01:44,170 --> 00:01:47,250 No, I kind of hate my wife. 22 00:01:47,770 --> 00:01:53,590 And it's tough. But, like, the benefit that I got, like, whoa. 23 00:01:54,430 --> 00:01:55,910 There's the breath of fresh air. 24 00:01:56,350 --> 00:01:57,370 Faster, faster, faster. 25 00:01:59,290 --> 00:02:00,290 Bye -bye. 26 00:02:01,350 --> 00:02:02,350 So good. 27 00:02:03,170 --> 00:02:08,110 God, I would really... Sorry, I'm just speaking my mind, saying this out loud. 28 00:02:08,449 --> 00:02:13,710 I would really love to take Tracy for... 29 00:02:16,010 --> 00:02:17,010 In your new car? 30 00:02:19,570 --> 00:02:20,690 What? No. 31 00:02:21,950 --> 00:02:23,190 Oh, sorry. 32 00:02:24,510 --> 00:02:25,630 Like a ride. 33 00:02:27,650 --> 00:02:28,650 Like Wink. 34 00:02:29,990 --> 00:02:30,989 Is that right? 35 00:02:30,990 --> 00:02:35,130 Can I say that? I'm sorry. She's my stepdaughter. I know. I'm sorry. 36 00:02:35,370 --> 00:02:37,990 I mean, you're... Say hey. 37 00:02:38,710 --> 00:02:40,050 What would you want to do? 38 00:02:40,330 --> 00:02:43,610 I mean... I don't blame you. 39 00:02:44,840 --> 00:02:45,860 No. No. 40 00:02:48,500 --> 00:02:52,980 No. I'm catching up to you. I love pigtails. 41 00:02:53,440 --> 00:02:55,460 I love pigtails. 42 00:02:59,240 --> 00:03:04,340 There you go. 43 00:03:06,100 --> 00:03:07,480 So about this ride. 44 00:03:08,180 --> 00:03:09,180 Yeah. 45 00:03:09,780 --> 00:03:11,280 Is that wrong? 46 00:03:11,620 --> 00:03:12,620 What ride? 47 00:03:12,880 --> 00:03:13,980 The whole ride thing? 48 00:03:15,370 --> 00:03:21,790 I mean, we're other stepfathers, but... Yeah. I mean, look, they're both 18, and 49 00:03:21,790 --> 00:03:27,150 we're just their stepfathers. I mean, what is that? A piece of paper? 50 00:03:27,690 --> 00:03:32,150 I don't know. It technically makes up their fungals. 51 00:03:34,030 --> 00:03:36,730 Fungal. I like that. Fungal. Yeah. 52 00:03:36,950 --> 00:03:38,550 It's less creepy, right? Fungal. 53 00:03:39,310 --> 00:03:40,310 Yeah. 54 00:03:40,750 --> 00:03:41,750 Yeah. 55 00:03:41,950 --> 00:03:43,610 Fungal. It's better than father. 56 00:03:43,990 --> 00:03:45,360 Father... Father. 57 00:03:45,660 --> 00:03:47,560 But Funko. 58 00:03:47,980 --> 00:03:48,980 It's fun. 59 00:03:50,380 --> 00:03:51,740 The start of that. 60 00:03:54,160 --> 00:03:55,300 We're not uncles. 61 00:03:55,920 --> 00:03:57,820 Funko is great. I like Funko. 62 00:03:58,140 --> 00:04:00,660 Yeah, we could be their Funkos. 63 00:04:15,920 --> 00:04:17,600 So we just 64 00:04:17,600 --> 00:04:24,600 like, so 65 00:04:24,600 --> 00:04:26,360 I'll go and you go. 66 00:04:29,280 --> 00:04:30,280 Okay. 67 00:04:31,840 --> 00:04:33,140 Do we just do that? 68 00:04:34,060 --> 00:04:35,060 Okay. 69 00:04:37,560 --> 00:04:38,560 All right. 70 00:04:39,480 --> 00:04:40,480 Gentleman's agreement. 71 00:05:04,080 --> 00:05:10,920 So close but yeah so hard it 72 00:05:10,920 --> 00:05:11,920 is so 73 00:05:43,340 --> 00:05:44,680 Where else are you tight? 74 00:05:45,240 --> 00:05:46,240 Either of you. 75 00:05:47,050 --> 00:05:48,050 So many places. 76 00:05:48,910 --> 00:05:50,790 Yeah, it's cold so hard. 77 00:05:51,110 --> 00:05:52,110 Yeah. 78 00:05:52,710 --> 00:05:56,770 So much and so hard. 79 00:05:57,050 --> 00:05:58,050 Yeah. 80 00:05:58,230 --> 00:05:59,690 You got me there. 81 00:06:00,230 --> 00:06:03,230 Oh, that feels really good deep inside of me. 82 00:06:06,010 --> 00:06:08,110 You know, 83 00:06:09,670 --> 00:06:16,630 we can help you figure out things about yourself if you like 84 00:06:16,630 --> 00:06:18,690 it or not. Just so you're more prepared. 85 00:06:19,850 --> 00:06:21,530 Like what, Daddy? Yeah. 86 00:06:22,230 --> 00:06:23,890 Maybe like the birds and the bees. 87 00:06:24,230 --> 00:06:25,530 Stuff like that. Yeah. 88 00:06:27,470 --> 00:06:32,750 Well, that's only if you both are up for it. I mean, we're a whole wealth of 89 00:06:32,750 --> 00:06:34,670 knowledge right here. 90 00:06:35,450 --> 00:06:38,690 I mean, you don't think that'd be a little weird? 91 00:06:39,350 --> 00:06:40,350 No. 92 00:06:40,550 --> 00:06:41,550 You're with us. 93 00:06:41,890 --> 00:06:43,950 You're in a safe environment. 94 00:06:44,570 --> 00:06:46,330 Yeah, isn't it better when it's safe? 95 00:06:47,150 --> 00:06:48,150 Yeah, 96 00:06:48,890 --> 00:06:51,530 but, well, I guess it dies when you're safe. 97 00:06:52,630 --> 00:06:55,970 Yeah, I mean, Jody thinks it's okay. 98 00:06:56,410 --> 00:06:57,770 Daddy doesn't think it's okay. 99 00:06:58,330 --> 00:06:59,390 I think it's okay. 100 00:07:00,610 --> 00:07:01,610 Oh. 101 00:07:02,890 --> 00:07:03,890 I guess. 102 00:07:03,970 --> 00:07:06,970 I guess you could figure something out. 103 00:07:07,370 --> 00:07:09,870 Yeah? Yeah, I'd like to learn. 104 00:07:10,530 --> 00:07:11,530 Okay. 105 00:07:12,550 --> 00:07:13,550 Um... 106 00:07:15,120 --> 00:07:17,520 How about you get in a downward dog? 107 00:07:18,220 --> 00:07:19,220 Oh, like yoga. 108 00:07:19,340 --> 00:07:23,360 Yeah, if you're both on hands and knees. Yeah, just like that. 109 00:07:23,980 --> 00:07:24,980 Yoga. 110 00:07:25,460 --> 00:07:26,920 Yoga. Yoga. 111 00:07:27,280 --> 00:07:29,060 We love yoga. 112 00:07:31,960 --> 00:07:37,160 Yeah, you know what? It would be really great if you both turn around. I think 113 00:07:37,160 --> 00:07:41,740 you could get a better stretch the other way. Don't ask me why, but it's what 114 00:07:41,740 --> 00:07:43,580 the guy said when he sold us the house. 115 00:07:45,560 --> 00:07:46,560 Yeah, 116 00:07:47,740 --> 00:07:48,740 that's great. 117 00:07:49,320 --> 00:07:50,219 How's that? 118 00:07:50,220 --> 00:07:55,240 It looks like you need to take these off, get a little more flexibility. 119 00:07:57,840 --> 00:08:02,700 Stretch all the muscles. 120 00:08:07,880 --> 00:08:09,960 Yeah, she's pretty stretched. 121 00:08:10,480 --> 00:08:12,560 Whoa, hello. Who's stretched here? 122 00:08:15,060 --> 00:08:17,580 This is so, oh my gosh. 123 00:08:17,820 --> 00:08:18,820 Is this weird? 124 00:08:19,380 --> 00:08:21,380 No, it's not weird. 125 00:08:21,740 --> 00:08:22,740 You're done. 126 00:08:23,080 --> 00:08:24,960 Yeah, don't worry, you're safe. 127 00:08:25,500 --> 00:08:26,500 Yeah. 128 00:08:28,060 --> 00:08:31,260 Kind of similar motions to the controllers, huh? Yeah, see? 129 00:08:32,320 --> 00:08:34,220 It kind of sounds like it. 130 00:08:34,620 --> 00:08:35,620 Right? 131 00:08:42,079 --> 00:08:43,080 Oh my God. 132 00:08:45,240 --> 00:08:46,640 Oh my God. 133 00:09:35,370 --> 00:09:37,770 Yeah. See, adult games are cool. 134 00:10:23,820 --> 00:10:25,520 That's a little tight in there. 135 00:10:26,060 --> 00:10:27,740 It is tight in here. 136 00:10:37,040 --> 00:10:38,040 Is that okay? 137 00:10:38,660 --> 00:10:40,260 Yes. Yeah. 138 00:11:23,300 --> 00:11:25,540 Yes, yes, yes, yes. 139 00:11:59,720 --> 00:12:00,860 a mess for yourself. 140 00:12:01,800 --> 00:12:02,920 Wow. 141 00:12:07,200 --> 00:12:08,320 Wow. 142 00:12:13,220 --> 00:12:14,440 That's really... 143 00:13:27,610 --> 00:13:28,990 Oh, my goodness. 144 00:13:30,230 --> 00:13:34,930 Oh, my goodness. Oh, my goodness. 145 00:13:35,830 --> 00:13:37,570 Oh, wow. 146 00:13:38,870 --> 00:13:42,550 Why don't we do what they're doing? 147 00:13:43,430 --> 00:13:45,410 How about that? Let me get those. 148 00:13:45,610 --> 00:13:46,610 Yeah. 149 00:13:46,950 --> 00:13:51,410 Oh, my goodness. Oh, my goodness. Oh, my goodness. 150 00:13:51,870 --> 00:13:52,870 Oh, my goodness. 151 00:13:53,330 --> 00:13:54,330 Oh, my goodness. 152 00:16:03,310 --> 00:16:04,910 Yeah, that's a nice little check -in. 153 00:16:36,839 --> 00:16:38,660 Oh, my God. Yes. 154 00:18:06,090 --> 00:18:07,090 Yes, yes. 155 00:18:07,510 --> 00:18:08,510 Yeah. 156 00:21:06,730 --> 00:21:07,730 Just go slowly. 157 00:22:37,260 --> 00:22:38,260 My best friend. 158 00:25:16,200 --> 00:25:18,500 Fuck yeah, that is so good. 159 00:25:44,650 --> 00:25:45,650 Please do. 160 00:36:32,780 --> 00:36:33,780 Yes, yes, yes. 161 00:40:07,340 --> 00:40:08,340 Oh, my God. 162 00:40:08,480 --> 00:40:09,480 Oh, my God. 163 00:40:09,780 --> 00:40:10,780 Oh, my God. 164 00:40:13,620 --> 00:40:16,240 Oh, my God. 165 00:40:17,620 --> 00:40:19,620 Come in that asshole, honey. 166 00:40:20,340 --> 00:40:21,780 Let's do it right now. 167 00:40:22,080 --> 00:40:23,080 Right now. 168 00:40:23,280 --> 00:40:25,760 Right now, honey. 169 00:45:29,520 --> 00:45:30,520 Smile. Winner, smile. 170 00:45:33,560 --> 00:45:34,560 That's better. 171 00:45:34,800 --> 00:45:36,200 See, don't you feel good now? 172 00:45:36,520 --> 00:45:37,520 Yeah. 173 00:45:37,720 --> 00:45:38,720 Okay, guys, you ready? 174 00:45:39,100 --> 00:45:40,100 All right. 175 00:45:42,430 --> 00:45:43,288 Camera, get set. 176 00:45:43,290 --> 00:45:44,290 All right. 177 00:45:45,330 --> 00:45:47,630 And action. 178 00:45:56,090 --> 00:46:02,330 Welcome to the season finale of The Pride. 179 00:46:02,550 --> 00:46:06,770 And we're here with our two finalists, Cody and Jenna. And they have overcome 180 00:46:06,770 --> 00:46:11,870 impossible odds to prove that anybody can be a winner. 181 00:46:13,630 --> 00:46:16,230 But only one can walk away with the coveted prize. 182 00:46:17,150 --> 00:46:21,950 And today's challenge is the most difficult in the history of our show. 183 00:46:22,990 --> 00:46:25,930 But first, we have a little treat for our contestants. 184 00:46:27,550 --> 00:46:29,610 Because we want to show what this show is all about. 185 00:46:30,330 --> 00:46:33,830 Jenna, someone flew really far away to see you. 186 00:46:44,590 --> 00:46:46,650 You're doing so good. Me? 187 00:46:46,910 --> 00:46:49,090 Your mom is so proud of you. 188 00:46:49,990 --> 00:46:53,470 Now, Jen, why don't you tell the audience who this is and what he means 189 00:46:53,750 --> 00:46:55,370 This is my stepdad. 190 00:46:55,630 --> 00:46:58,990 He's my trainer. And he is the reason why I am here today. 191 00:46:59,550 --> 00:47:01,530 He's always appreciated me to be number one. 192 00:47:01,770 --> 00:47:02,709 Number one. 193 00:47:02,710 --> 00:47:06,030 All that much more humiliating if you lose. 194 00:47:06,770 --> 00:47:08,970 It's a good thing I am not going to lose. 195 00:47:09,290 --> 00:47:10,350 I love the confidence. 196 00:47:10,590 --> 00:47:11,590 It's wonderful. 197 00:47:12,150 --> 00:47:13,150 Now, Cody. 198 00:47:13,790 --> 00:47:14,830 Didn't forget about you. 199 00:47:15,690 --> 00:47:17,690 Your husband and your stepson. 200 00:47:22,350 --> 00:47:26,930 And Cody, isn't it true that you're doing this to give a better life to you 201 00:47:26,930 --> 00:47:27,930 your family? 202 00:47:30,250 --> 00:47:35,090 In the few years that I've been married to Daniel, I've learned what it means to 203 00:47:35,090 --> 00:47:36,090 have a family. 204 00:47:36,230 --> 00:47:43,110 And when you love someone as much as I love him and Ethan, and you... 205 00:47:43,360 --> 00:47:49,360 been through, the kind of things we've been through, there isn't anything you 206 00:47:49,360 --> 00:47:53,280 wouldn't do to make sure that they have the life that they deserve. 207 00:47:55,580 --> 00:47:56,580 Wow. 208 00:47:57,300 --> 00:47:58,300 How dramatic. 209 00:47:59,020 --> 00:48:00,680 Hopefully those dreams don't get shattered. 210 00:48:05,280 --> 00:48:06,280 Well, 211 00:48:08,220 --> 00:48:09,680 we know it's not a gift without a twist. 212 00:48:10,190 --> 00:48:13,890 So today, our contestants will be competing with their beloved family 213 00:48:14,130 --> 00:48:15,130 Yes! 214 00:48:15,650 --> 00:48:19,350 Jenna, you'll obviously be competing with your stepfather. Love it. And Cody, 215 00:48:19,490 --> 00:48:26,290 since your stepson Ethan is of the age of 18, you can 216 00:48:26,290 --> 00:48:29,190 compete with either your stepson or your husband. 217 00:48:33,290 --> 00:48:36,610 Dad, Cody, you have to let me do this. 218 00:48:37,340 --> 00:48:40,680 No, this is risky. The show is dangerous. I don't want you ending up 219 00:48:40,980 --> 00:48:45,000 Yeah, but Dad, look at you. You can't compete like this. No, he's right. He's 220 00:48:45,000 --> 00:48:51,100 right. If it's too extreme, too difficult, too dangerous, then we can 221 00:48:51,100 --> 00:48:52,940 forfeit. How are we feeling, Cody? 222 00:48:53,700 --> 00:48:59,160 I, uh... I'm going to be competing today with the help of my stepson. 223 00:48:59,380 --> 00:49:00,380 Great! 224 00:49:00,680 --> 00:49:04,140 Now that we've got that locked in, let's get on to our final challenge. 225 00:49:05,520 --> 00:49:11,300 Coming up on The Prize, we reveal our most extreme challenge yet. 226 00:49:12,020 --> 00:49:17,480 Will our contestants bear it all, or will they buckle under the pressure? 227 00:49:18,920 --> 00:49:21,760 Stay tuned to find out on The Prize. 228 00:49:27,060 --> 00:49:29,420 Welcome back to The Prize. 229 00:49:30,360 --> 00:49:34,100 Today, our two contestants, over the past eight weeks, have shown their 230 00:49:34,100 --> 00:49:39,130 strength, their will and their luck. But today, we'll find out who has what it 231 00:49:39,130 --> 00:49:41,450 takes to be the next champion. 232 00:49:43,290 --> 00:49:49,550 And the final challenge has to be done with both our contestants 233 00:49:49,550 --> 00:49:52,650 completely naked. 234 00:49:53,130 --> 00:49:57,750 What? You want me to do this naked in front of my stepson? 235 00:49:59,690 --> 00:50:00,690 Yes. 236 00:50:02,730 --> 00:50:03,930 Don't worry, baby. 237 00:50:04,200 --> 00:50:05,300 You got this. Okay? 238 00:50:05,580 --> 00:50:07,420 You got this. Just another game. 239 00:50:07,780 --> 00:50:09,060 You got it. Chill. 240 00:50:09,340 --> 00:50:10,340 Chill. 241 00:50:48,520 --> 00:50:49,740 You gotta take your underwear off, too. 242 00:50:50,560 --> 00:50:51,560 And your bra. 243 00:50:53,300 --> 00:50:56,100 Completely naked. 244 00:50:59,760 --> 00:51:02,420 You got nothing to be ashamed of, okay? 245 00:51:03,180 --> 00:51:04,180 Nothing. 246 00:51:41,299 --> 00:51:42,840 Well, what are you waiting for? 247 00:51:44,220 --> 00:51:45,220 Come on, Cody. 248 00:51:45,800 --> 00:51:49,240 By the way, you know you can back out at any point. 249 00:51:51,540 --> 00:51:53,000 Jenny here can be the next champion. 250 00:51:59,500 --> 00:52:01,420 Look away. Please look away. Please look away. 251 00:52:41,100 --> 00:52:42,100 Wow. 252 00:52:42,980 --> 00:52:45,260 Are those things completely all natural? 253 00:52:46,760 --> 00:52:48,300 Yep, they're all natural. 254 00:52:48,580 --> 00:52:49,580 Amazing. 255 00:52:57,200 --> 00:52:58,360 And look at that, folks. 256 00:52:58,640 --> 00:53:01,280 Two gorgeous naked bodies, but only one winner. 257 00:53:01,520 --> 00:53:04,840 Will you just tell us the fucking challenge already? 258 00:53:06,220 --> 00:53:08,180 Busting and ratty. Daniel. 259 00:53:08,700 --> 00:53:10,380 You really must have your hands full. 260 00:53:12,120 --> 00:53:13,120 All right, 261 00:53:18,880 --> 00:53:19,880 you both ready? 262 00:53:22,480 --> 00:53:29,460 For your final challenge, these two contestants will have to 263 00:53:29,460 --> 00:53:32,500 make their partner ejaculate. 264 00:53:33,920 --> 00:53:35,020 What the fuck? 265 00:53:38,680 --> 00:53:39,680 You heard me. 266 00:53:40,680 --> 00:53:43,800 Ejaculate. And then make my stepdad come. 267 00:53:44,480 --> 00:53:45,880 That's exactly what it means. 268 00:53:46,460 --> 00:53:50,660 Hey, hey, hey. I don't... We're not losers, okay? I don't think I can do 269 00:53:50,700 --> 00:53:54,180 You shouldn't do this. We should get out of here. They're fucking with us. Fuck 270 00:53:54,180 --> 00:53:55,180 these people. 271 00:53:59,600 --> 00:54:06,060 By the way, because the challenge is so difficult this year, the prize has 272 00:54:06,060 --> 00:54:07,060 decided... 273 00:54:08,270 --> 00:54:12,470 Do up the prize. 274 00:54:13,990 --> 00:54:16,650 This year, it will be double. 275 00:54:23,410 --> 00:54:28,650 Now, Cody, do not tell me you're thinking about this, all right? They are 276 00:54:28,650 --> 00:54:32,310 fucking with us. This is absurd. This is wrong. We got to go. 277 00:54:33,590 --> 00:54:35,630 Before we start, everybody. 278 00:54:38,220 --> 00:54:43,480 The first thing we must do is all agree that this is what we want to do. 279 00:54:46,000 --> 00:54:48,600 So let me know because you guys can back out at any point. 280 00:54:49,440 --> 00:54:52,380 But this is the moment. 281 00:54:54,600 --> 00:54:58,820 Stay tuned for our thrilling finale to the most extreme season of The Prize. 282 00:54:59,140 --> 00:55:01,320 Will Jenna drain her stepdad first? 283 00:55:01,800 --> 00:55:04,180 Or will Cody prove that mommy's love is stronger? 284 00:55:06,460 --> 00:55:08,540 Find out now on The prize. 285 00:55:31,680 --> 00:55:32,880 Time's a -tickin'. 286 00:55:41,450 --> 00:55:43,830 I mean, yeah, let's get to the prize. 287 00:55:44,470 --> 00:55:45,870 Yeah, let's double. 288 00:55:47,110 --> 00:55:48,110 Uh -huh. 289 00:55:48,630 --> 00:55:55,250 Okay. So, you all understand the challenge and 290 00:55:55,250 --> 00:55:56,550 agree to keep on playing? 291 00:55:57,510 --> 00:55:58,730 Yeah. Yeah. Let's go. 292 00:55:59,150 --> 00:56:02,410 Yeah. Then let the game begin. 293 00:56:02,830 --> 00:56:03,830 Yeah? 294 00:56:03,850 --> 00:56:06,230 Yeah? Like right now? Right now! 295 00:56:06,670 --> 00:56:08,970 Okay. Yeah, no, right now. Okay. 296 00:56:10,420 --> 00:56:12,680 Huff your steps, son, like you've never had before. 297 00:56:13,100 --> 00:56:14,100 What? 298 00:56:14,140 --> 00:56:16,860 Okay. All right, all right. All right, all right, all right. 299 00:56:17,680 --> 00:56:20,620 All right, ready? 300 00:56:21,200 --> 00:56:22,200 Ready? 301 00:56:22,380 --> 00:56:23,840 I think she's ready. Ready? 302 00:56:25,740 --> 00:56:26,740 Okay. 303 00:56:27,460 --> 00:56:30,460 Okay. Yeah, there's a time limit. 304 00:56:31,260 --> 00:56:32,280 Time, time, time. 305 00:56:32,780 --> 00:56:33,820 Time is a waste. 306 00:56:34,960 --> 00:56:36,780 Okay, okay. Oh, boy. 307 00:56:38,040 --> 00:56:40,600 Okay, yeah, I'm good. I'm good. We got to do what we got to do. 308 00:56:42,700 --> 00:56:43,780 That's it. That's it. 309 00:56:44,420 --> 00:56:45,420 That's it. Yeah. 310 00:56:46,620 --> 00:56:47,620 Come on. 311 00:56:47,780 --> 00:56:48,779 Come here. 312 00:56:48,780 --> 00:56:49,780 You got this. 313 00:56:50,360 --> 00:56:51,720 Come on. Go to me. No. 314 00:56:52,360 --> 00:56:53,360 Okay. 315 00:56:54,080 --> 00:56:55,080 It's not real. 316 00:56:55,580 --> 00:56:56,580 Oh, okay. 317 00:56:56,740 --> 00:56:57,740 Okay. 318 00:56:59,580 --> 00:57:00,580 It's got to go now. 319 00:57:01,520 --> 00:57:03,000 That's it. That's it. That's it. 320 00:57:03,420 --> 00:57:04,279 Come on. 321 00:57:04,280 --> 00:57:05,280 Get down. 322 00:57:22,150 --> 00:57:28,770 Double the prize on the line How 323 00:57:28,770 --> 00:57:30,330 you feeling down there Daniel 324 00:57:44,360 --> 00:57:46,020 Give it a look. Don't look. Don't look. 325 00:57:46,340 --> 00:57:47,340 Look away. 326 00:57:48,360 --> 00:57:50,000 I can't believe you're doing this. 327 00:57:51,080 --> 00:57:54,040 Just don't think about it. Just remember to save your family. 328 00:57:54,440 --> 00:57:55,880 And that's what's most important. 329 00:57:56,440 --> 00:58:03,360 Family. Oh, my 330 00:58:03,360 --> 00:58:04,420 God. What the fuck? 331 00:58:13,080 --> 00:58:14,080 Okay, I'm tired. 332 00:58:17,140 --> 00:58:18,280 Oh my god. 333 00:58:19,920 --> 00:58:21,280 You look so sad right now. 334 00:58:23,460 --> 00:58:25,660 Don't you want your family to appreciate what you appreciate? 335 00:58:27,360 --> 00:58:31,060 Look how much he's appreciating what you get to appreciate. 336 00:58:32,060 --> 00:58:34,660 You might actually have a new life after this. Shut up! 337 00:58:36,020 --> 00:58:37,640 I am so fucking proud. 338 00:58:38,540 --> 00:58:39,920 I'm so fucking proud. 339 00:58:43,770 --> 00:58:45,470 You really want to win this prize, don't you? 340 00:58:46,910 --> 00:58:49,230 That being said, just like I like that. 341 00:58:49,510 --> 00:58:50,510 Watch it. 342 00:58:51,330 --> 00:58:54,590 Watch it? I am watching. No, you watch it. I'm talking about my wife. 343 00:58:54,870 --> 00:58:55,870 Oh, I'm not. 344 00:58:56,310 --> 00:58:58,030 I'm talking about my contestants. 345 00:58:59,810 --> 00:59:01,310 Look at that. Isn't that beautiful? 346 00:59:01,590 --> 00:59:02,710 You hear the pride in his voice? 347 00:59:04,430 --> 00:59:05,430 Beautiful. 348 00:59:06,610 --> 00:59:07,710 It's getting really hot in here. 349 00:59:38,540 --> 00:59:39,540 But you better work harder. 350 00:59:39,640 --> 00:59:43,520 Looks like Jenna and her stepdad are doing a lot more work over there. 351 00:59:44,120 --> 00:59:45,500 What do you fucking mean? 352 00:59:45,760 --> 00:59:46,760 Yep. 353 00:59:49,740 --> 00:59:51,680 They're a little ahead of the race right now. 354 00:59:52,660 --> 00:59:53,760 We got it, we got it. 355 00:59:54,120 --> 00:59:55,180 Okay. Concentrate. 356 00:59:55,440 --> 00:59:57,240 Okay. Take a deep breath and let it out. 357 00:59:59,580 --> 01:00:00,580 Okay, 358 01:00:01,240 --> 01:00:02,240 you got me. 359 01:00:19,340 --> 01:00:22,760 Oh, my God. 360 01:00:27,780 --> 01:00:31,600 I like the boots. 361 01:00:36,260 --> 01:00:42,400 Oh, my God. Oh, my God. 362 01:00:49,470 --> 01:00:50,570 Oh, my God. 363 01:00:50,950 --> 01:00:54,250 Oh, my God. Oh, what the fuck are they doing? You hear that? 364 01:00:54,470 --> 01:00:55,510 They're doing crazy shit. 365 01:00:55,790 --> 01:00:58,290 You hear that? Her mother never does this. 366 01:00:58,970 --> 01:01:01,150 That's the kind of dirty talk that wins prizes. 367 01:01:01,790 --> 01:01:02,790 And shit. 368 01:01:04,190 --> 01:01:07,630 You hear that? 369 01:01:08,450 --> 01:01:10,670 Her mother never does this. 370 01:01:12,230 --> 01:01:16,730 That's the type of talk that wins big prizes. 371 01:01:20,120 --> 01:01:21,620 On the prize. 372 01:01:33,360 --> 01:01:36,960 Now the action's getting good! 373 01:01:38,500 --> 01:01:40,040 I like it! 374 01:01:42,260 --> 01:01:44,500 Make this a little more easy for you guys. 375 01:01:45,040 --> 01:01:46,360 Who needs a knee pillow? 376 01:01:46,760 --> 01:01:47,980 I think you do. Here you go. 377 01:01:48,700 --> 01:01:50,040 There you go. A little more leverage. 378 01:01:52,460 --> 01:01:54,440 You know you want to keep your step, boy. You feeling good? 379 01:01:58,880 --> 01:02:03,220 Think about it. 380 01:02:03,860 --> 01:02:04,860 Think about the prize. 381 01:02:15,480 --> 01:02:16,480 Okay, talk. 382 01:02:29,510 --> 01:02:33,390 The audience has seen some fucking... What do you guys think? 383 01:03:13,610 --> 01:03:14,630 What is that face, Daniel? 384 01:03:16,470 --> 01:03:17,710 You've ruined my life. 385 01:03:18,550 --> 01:03:20,070 No, I'm saving your life. 386 01:03:21,590 --> 01:03:23,130 It makes life better. 387 01:03:24,330 --> 01:03:27,830 This briefcase will change everything. 388 01:03:31,970 --> 01:03:38,850 Be close to your family. 389 01:03:39,230 --> 01:03:40,250 That's what they want. 390 01:03:40,910 --> 01:03:41,910 There you go. 391 01:03:52,620 --> 01:03:53,620 God bless you. 392 01:04:21,960 --> 01:04:23,940 Families that fuck together, stay together. 393 01:04:27,760 --> 01:04:29,240 Isn't that right, Daniel? 394 01:04:30,160 --> 01:04:33,860 I don't care if I wasn't injured. 395 01:04:35,160 --> 01:04:36,660 That's what they all say. 396 01:05:03,850 --> 01:05:04,970 each other harder than the other one. 397 01:05:05,690 --> 01:05:06,710 That's what this is about. 398 01:05:08,190 --> 01:05:11,610 Competition breeds excellence. 399 01:05:23,710 --> 01:05:25,590 Yeah. Get her, stepdad. 400 01:05:26,150 --> 01:05:27,190 Get her, stepdad. 401 01:05:27,470 --> 01:05:28,530 That's right, step bro. 402 01:05:29,270 --> 01:05:30,270 Give it to your mom. 403 01:05:45,970 --> 01:05:47,110 Come on, Cody. 404 01:05:47,750 --> 01:05:49,590 You're fucking for your family. 405 01:05:52,250 --> 01:05:53,390 Make a difference. 406 01:06:54,700 --> 01:06:55,700 They have fountain clothes. 407 01:08:42,719 --> 01:08:43,899 Sit down, sit down. 408 01:09:17,770 --> 01:09:18,770 Cody, you see that force? 409 01:09:19,529 --> 01:09:20,870 You don't have that kind of force. 410 01:09:22,170 --> 01:09:23,270 How are you going to win this prize? 411 01:09:24,390 --> 01:09:25,630 Oh, my God. 412 01:09:26,210 --> 01:09:31,770 How are you going to do it? How are you going to do it? You were 413 01:09:31,770 --> 01:09:34,149 doing this for your life. 414 01:09:35,710 --> 01:09:36,830 That's why I'm going to win. 415 01:09:37,910 --> 01:09:38,908 We'll see. 416 01:09:38,910 --> 01:09:40,050 We will see. 417 01:10:24,910 --> 01:10:26,410 Fuck. Fuck. 418 01:10:26,950 --> 01:10:28,690 Fuck. Fuck. 419 01:10:29,710 --> 01:10:33,630 Oh, my God. 420 01:10:36,230 --> 01:10:37,870 Fucking champion. 421 01:10:38,150 --> 01:10:41,150 Fucking champion. Fucking champion. 422 01:10:41,390 --> 01:10:42,490 That's right. Fuck that champion. 423 01:10:42,890 --> 01:10:43,890 Oh, my God. 424 01:10:44,030 --> 01:10:45,570 Oh, my God. 425 01:10:49,950 --> 01:10:52,150 Get close. 426 01:10:55,660 --> 01:10:59,200 the ticket okay oh my god 427 01:11:32,680 --> 01:11:36,720 If you want to win, boss, play it. Okay. Where the rules are instructed. 428 01:11:37,480 --> 01:11:38,780 We don't even do that. 429 01:11:39,920 --> 01:11:41,540 Well, they will, Daniel. 430 01:11:43,160 --> 01:11:46,280 You really don't want to see your family have a better life, do you, Daniel? 431 01:11:48,240 --> 01:11:49,780 Sit there with your little... 432 01:12:02,290 --> 01:12:03,690 I don't know who to listen to. 433 01:12:04,110 --> 01:12:05,110 Your wife. 434 01:12:05,470 --> 01:12:06,510 What if we get disqualified? 435 01:12:06,750 --> 01:12:08,570 Exactly. Listen to Daniel. 436 01:12:09,710 --> 01:12:10,710 Jesus Christ. 437 01:12:12,610 --> 01:12:13,830 They don't argue with me. 438 01:12:14,230 --> 01:12:15,230 You argue with me? 439 01:15:03,660 --> 01:15:04,860 Jenna seems to be playing that. 440 01:17:42,429 --> 01:17:43,429 Right. 441 01:17:45,050 --> 01:17:49,230 Nothing around with having a little fun while you play a competitive game, is 442 01:17:49,230 --> 01:17:50,230 there? 443 01:17:54,010 --> 01:17:55,010 Daniel. 444 01:17:55,690 --> 01:17:58,770 She doesn't look like your wife. 445 01:18:03,750 --> 01:18:05,610 They're just trying to win, man. Right, honey? 446 01:18:09,350 --> 01:18:10,430 Don't you call her that. 447 01:18:12,070 --> 01:18:13,070 Sweetheart. 448 01:18:14,690 --> 01:18:16,330 Only I can call her pet name. 449 01:18:55,330 --> 01:18:56,330 Because it does. 450 01:18:59,690 --> 01:19:01,410 Oh, God. 451 01:19:06,130 --> 01:19:06,530 I 452 01:19:06,530 --> 01:19:13,330 don't know, 453 01:19:13,350 --> 01:19:14,350 Cody. 454 01:19:14,930 --> 01:19:19,090 Jenna and her stepdad are really overachieving on this one. 455 01:19:19,850 --> 01:19:21,090 I don't think you're going to make it. 456 01:19:50,160 --> 01:19:51,160 Hear that, Daniel? 457 01:19:51,700 --> 01:19:54,100 She's calling him sweetie for a different reason. 458 01:19:55,620 --> 01:20:00,180 Because he's so close to making you. 459 01:20:04,780 --> 01:20:07,640 I will get back at you. 460 01:20:13,160 --> 01:20:17,320 You're doing good, Jenna. 461 01:20:18,000 --> 01:20:19,540 You've been doing good the whole time. 462 01:20:20,400 --> 01:20:24,940 You picked the right partner with your stepdad. 463 01:20:26,200 --> 01:20:30,640 Oh, God. 464 01:20:32,280 --> 01:20:34,600 Yeah, that's right. You're that instrument for God. 465 01:21:02,679 --> 01:21:03,679 Isn't that right, dude? 466 01:22:03,630 --> 01:22:04,630 That's right Cody. 467 01:22:04,950 --> 01:22:05,950 That's right. 468 01:22:06,150 --> 01:22:07,170 Get into it. 469 01:25:48,390 --> 01:25:49,390 Yes! 470 01:25:49,630 --> 01:25:52,450 Yes! Yes! Oh, my God. 471 01:25:52,910 --> 01:25:54,070 Oh, 472 01:25:55,290 --> 01:25:56,290 God. 473 01:26:00,330 --> 01:26:01,490 Where? 474 01:26:08,830 --> 01:26:09,830 Where? 475 01:26:38,990 --> 01:26:40,270 Your life has changed. 476 01:26:40,770 --> 01:26:42,750 We did it. We did it. 477 01:26:43,170 --> 01:26:44,630 We did it. We did it. 478 01:26:47,950 --> 01:26:48,950 Yes. 479 01:26:53,370 --> 01:26:54,410 Yes, you did. 30382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.