Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,373 --> 00:00:07,534
(birds chirping)
2
00:00:18,012 --> 00:00:19,711
(chirping stops)
3
00:00:22,720 --> 00:00:24,287
(inhales deeply)
4
00:00:24,356 --> 00:00:27,886
ARCHER:
Studies show there is power in routine.
5
00:00:27,988 --> 00:00:30,323
(whirring)
6
00:00:30,392 --> 00:00:32,956
When we make
every day the same...
7
00:00:33,025 --> 00:00:34,592
? ?
8
00:00:34,694 --> 00:00:38,368
...we eliminate the need
to make decisions.
9
00:00:39,137 --> 00:00:41,298
It's when we give
ourselves choices-
10
00:00:41,367 --> 00:00:43,204
"Should I work out today?"
11
00:00:43,306 --> 00:00:45,906
"What time should I set
my alarm?"-
12
00:00:46,041 --> 00:00:47,940
that we make bad ones.
13
00:00:48,709 --> 00:00:52,775
"Don't let perfect be the enemy
of good," they say.
14
00:00:52,877 --> 00:00:56,352
Unless you know
that "perfect" will always win.
15
00:00:58,025 --> 00:01:01,124
It's fantastic stuff, man,
all super optimal.
16
00:01:01,226 --> 00:01:03,516
These are stats
you usually see in teenagers.
17
00:01:03,592 --> 00:01:06,321
ALP's still stubbornly high,
but other than that...
18
00:01:06,423 --> 00:01:07,657
Hang on. Still?
19
00:01:07,725 --> 00:01:09,765
Look, it's not
a problematic number.
20
00:01:09,900 --> 00:01:11,100
It's just not as optimal.
21
00:01:11,169 --> 00:01:13,535
Your Cellular Age
has never been lower.
22
00:01:14,337 --> 00:01:17,439
Well, should we revisit
my calcium intake?
23
00:01:17,440 --> 00:01:19,836
I think where the liver
is concerned, you got to accept
24
00:01:19,837 --> 00:01:21,738
that there's stuff
we can do on the margins,
25
00:01:21,739 --> 00:01:24,241
but genetics are gonna
play a role.
26
00:01:24,376 --> 00:01:26,012
After everything we've...
27
00:01:26,080 --> 00:01:28,252
(doorbell ringing)
28
00:01:31,024 --> 00:01:34,486
-Can I help you?
-Hey, man, I'm Tyler.
29
00:01:34,487 --> 00:01:36,424
I'm just with the grounds crew.
30
00:01:36,526 --> 00:01:39,522
I was clearing some brush
and I kicked up a bees' nest
31
00:01:39,590 --> 00:01:41,628
and got myself a nasty sting.
32
00:01:44,100 --> 00:01:45,995
Wondering if you got some ice.
33
00:01:47,639 --> 00:01:49,504
Come on in.
34
00:01:53,570 --> 00:01:55,945
So, where are you from?
35
00:01:56,047 --> 00:01:57,711
From West Virginia, originally.
36
00:01:57,813 --> 00:02:00,783
Mom's a disaster, though, so
I was in and out of foster care
37
00:02:00,885 --> 00:02:02,384
-till I was 18.
-Oh.
38
00:02:02,486 --> 00:02:05,076
Been on the move since then,
just kinda exploring,
39
00:02:05,123 --> 00:02:07,225
trying to figure out
where I fit in.
40
00:02:08,262 --> 00:02:11,087
Hey, this is a nice piece
of land, by the way, and big.
41
00:02:11,088 --> 00:02:13,791
Think it took, like, 20 minutes
just to get up the driveway.
42
00:02:13,792 --> 00:02:16,802
20? You must have been
driving fast. Here.
43
00:02:16,904 --> 00:02:19,003
That's garlic
and ginger extracts.
44
00:02:19,004 --> 00:02:21,064
Studies show they're good
for inflammation.
45
00:02:21,065 --> 00:02:23,000
You seem like you know a lot
about health and stuff.
46
00:02:23,001 --> 00:02:26,005
Well, you seem to be
in pretty good shape yourself.
47
00:02:26,107 --> 00:02:28,209
You must work out.
48
00:02:28,311 --> 00:02:30,644
Not really.
Just good genes, I guess.
49
00:02:33,412 --> 00:02:35,447
What's your blood type?
50
00:02:35,549 --> 00:02:38,421
("Borrowed Time" by State Cows
playing)
51
00:02:39,692 --> 00:02:40,742
There you are.
52
00:02:40,826 --> 00:02:41,976
(chuckles):
No, dude.
53
00:02:42,022 --> 00:02:43,492
No.
54
00:02:45,260 --> 00:02:47,664
? Got a melting sorrow ?
55
00:02:47,766 --> 00:02:50,499
? On my mind ?
56
00:02:51,299 --> 00:02:53,205
How did you get this good?
57
00:02:54,072 --> 00:02:57,002
? I see no bright tomorrow... ?
58
00:02:57,138 --> 00:02:58,534
(Tyler cackling)
59
00:02:58,636 --> 00:03:00,740
ARCHER (chuckles):
Come on.
60
00:03:03,774 --> 00:03:06,245
? But my hands are frozen ?
61
00:03:06,347 --> 00:03:09,386
? Like shards of ice ?
62
00:03:11,823 --> 00:03:13,222
(monitor chimes)
63
00:03:13,357 --> 00:03:15,693
? While in the deep
green ocean ?
64
00:03:15,795 --> 00:03:18,622
? The marlin cries ?
65
00:03:18,691 --> 00:03:21,024
(birds chirping
over alarm clock)
66
00:03:22,736 --> 00:03:24,698
? It's just a spot ?
67
00:03:27,433 --> 00:03:30,134
? A pale blue dot ?
68
00:03:30,237 --> 00:03:31,843
(both panting)
69
00:03:31,912 --> 00:03:34,804
? Living on borrowed time ?
70
00:03:34,906 --> 00:03:39,284
? We're living
on borrowed time ?
71
00:03:40,549 --> 00:03:43,981
-(chimes)
-? Living on borrowed time ?
72
00:03:44,883 --> 00:03:49,118
? We're living
on borrowed time. ?
73
00:03:50,492 --> 00:03:52,496
-(panting)
-TYLER: Come on, Archer.
74
00:03:52,565 --> 00:03:54,157
Come on.
75
00:03:54,259 --> 00:03:57,231
(grunts) That is the heaviest
set of five I've hit in years.
76
00:03:57,367 --> 00:03:59,701
-(smacks hand twice)
-Years. (laughs)
77
00:03:59,803 --> 00:04:04,342
We keep this up, I'm gonna add
30 pounds to my max by summer.
78
00:04:06,909 --> 00:04:08,513
Oh, yeah.
79
00:04:08,581 --> 00:04:09,914
Summer.
80
00:04:10,050 --> 00:04:12,576
Hey, your blood pressure's up,
man.
81
00:04:12,679 --> 00:04:15,116
Clearly,
something's on your heart.
82
00:04:15,117 --> 00:04:16,414
Studies show that cortisol-
83
00:04:16,415 --> 00:04:18,653
I need to quit.
84
00:04:20,593 --> 00:04:21,824
What?
85
00:04:21,926 --> 00:04:23,585
It's not personal.
86
00:04:23,720 --> 00:04:25,957
It's just time I move on.
87
00:04:26,757 --> 00:04:29,091
Uh, uh, hang on.
Wait, wait.
88
00:04:29,092 --> 00:04:31,528
You're-you're not making
any sense. What's this about?
89
00:04:31,529 --> 00:04:34,035
I am 22 years old.
90
00:04:34,137 --> 00:04:36,641
I want to... do stuff.
91
00:04:36,777 --> 00:04:38,435
What kind of stuff?
92
00:04:38,571 --> 00:04:40,438
Like, I want to try sushi.
93
00:04:40,540 --> 00:04:41,810
-(scoffs)
-I don't care
94
00:04:41,811 --> 00:04:44,114
if it has mercury in it,
people really like it.
95
00:04:44,115 --> 00:04:46,045
And-and I want to try beer.
96
00:04:46,148 --> 00:04:47,383
No, you don't.
97
00:04:47,451 --> 00:04:50,582
Studies show
that alcohol can cause cancer.
98
00:04:50,583 --> 00:04:52,290
I don't care
if it causes cancer!
99
00:04:52,291 --> 00:04:55,460
And I don't care
if it impacts my REM cycle,
100
00:04:55,562 --> 00:04:59,395
I want to have sex with a woman
even if it's after 6:00 p.m.
101
00:04:59,498 --> 00:05:02,797
It is hard getting laid
at 2:00 in the afternoon.
102
00:05:02,899 --> 00:05:06,066
I promise you, I-I have lived
the life that you're imagining.
103
00:05:06,135 --> 00:05:07,468
I-I tried it all.
104
00:05:07,604 --> 00:05:11,109
And it might look attractive,
but trust me,
105
00:05:11,178 --> 00:05:13,806
there's no joy
in those short-term highs.
106
00:05:13,807 --> 00:05:16,640
Okay? I-I'm still paying
for the damage I did to my body
107
00:05:16,641 --> 00:05:17,747
all those years ago.
108
00:05:17,748 --> 00:05:18,807
But-but-but you?
109
00:05:18,808 --> 00:05:21,150
Your stats are perfect.
110
00:05:21,252 --> 00:05:25,990
And if you follow
our methodology,
111
00:05:26,093 --> 00:05:29,758
you may be
the first man to live...
112
00:05:29,827 --> 00:05:31,486
forever.
113
00:05:31,622 --> 00:05:33,893
Forget "forever."
114
00:05:33,995 --> 00:05:38,194
I don't want to live like this
the normal amount of time.
115
00:05:38,195 --> 00:05:41,464
I'm moving out
at the end of the month.
116
00:05:41,465 --> 00:05:42,838
? ?
117
00:05:42,974 --> 00:05:44,873
I'm sorry, man.
118
00:05:45,008 --> 00:05:46,906
I really am.
119
00:05:47,771 --> 00:05:49,679
No, it's all right.
120
00:05:49,814 --> 00:05:51,383
So am I.
121
00:05:53,348 --> 00:05:55,177
I'm gonna go shower.
122
00:05:55,279 --> 00:05:58,885
-Studies show
that mobility work- -Dude, don't.
123
00:06:05,357 --> 00:06:07,257
(beeps)
124
00:06:07,359 --> 00:06:08,862
(chimes)
125
00:06:12,364 --> 00:06:14,538
(panting)
126
00:06:29,285 --> 00:06:30,547
TYLER:
Night, Archer.
127
00:06:30,649 --> 00:06:33,249
Don't forget your ring.
128
00:06:42,735 --> 00:06:45,294
? ?
129
00:06:53,847 --> 00:06:55,571
(inhales sharply)
130
00:06:55,673 --> 00:06:58,681
(rapid beeping)
131
00:07:01,914 --> 00:07:04,144
-(beeping intensifies)
-(stifled grunt)
132
00:07:10,923 --> 00:07:13,498
-(machine beeps)
-(swallows loudly)
133
00:07:14,362 --> 00:07:15,490
(exhales sharply)
134
00:07:15,592 --> 00:07:17,766
(panting)
135
00:07:19,035 --> 00:07:21,198
? ?
136
00:07:37,386 --> 00:07:39,590
(breathing heavily)
137
00:07:54,136 --> 00:07:56,332
? ?
138
00:08:10,783 --> 00:08:13,052
(sirens wailing in distance)
139
00:08:31,173 --> 00:08:33,042
(beeping)
140
00:08:33,178 --> 00:08:35,371
(sirens approaching)
141
00:08:40,166 --> 00:08:44,523
-(elevator bell dings)
-WAGNER: Yeah, okay.
142
00:08:44,524 --> 00:08:46,822
No, that's all right,
sweetheart, I understand.
143
00:08:46,823 --> 00:08:49,422
Things come up.
We can rain check it. Okay?
144
00:08:49,524 --> 00:08:51,256
Yeah, love you, too.
145
00:08:51,358 --> 00:08:52,723
Rivers.
146
00:08:52,825 --> 00:08:54,630
Captain, is something wrong?
147
00:08:54,631 --> 00:08:56,962
Yeah, Julia has had
something just "come up"
148
00:08:56,963 --> 00:08:59,070
before our last three
lunch dates.
149
00:08:59,172 --> 00:09:01,834
Is everything okay with her?
150
00:09:01,903 --> 00:09:03,974
I'm starting to worry
she's avoiding me.
151
00:09:04,076 --> 00:09:05,469
Yeah. Well, um...
152
00:09:05,571 --> 00:09:06,937
we broke up.
153
00:09:07,039 --> 00:09:10,843
Or, well,
she broke up with me, so...
154
00:09:10,912 --> 00:09:13,022
she's probably avoiding me
more than you.
155
00:09:13,086 --> 00:09:15,544
Oh, no. That's a shame.
156
00:09:15,646 --> 00:09:17,151
Yeah.
157
00:09:17,220 --> 00:09:18,924
Thank you.
158
00:09:19,059 --> 00:09:21,522
-It's been hard.
-Oh.
159
00:09:21,624 --> 00:09:23,586
Your daughter is
an amazing woman.
160
00:09:23,722 --> 00:09:26,121
Oh, yes, she is.
161
00:09:26,223 --> 00:09:30,234
But, you know,
time heals all wounds.
162
00:09:30,370 --> 00:09:32,231
Other fish in the sea,
et cetera.
163
00:09:32,333 --> 00:09:34,100
Chin up.
164
00:09:38,336 --> 00:09:41,203
Honestly, it has been
really hard on the kids,
165
00:09:41,204 --> 00:09:42,945
and I've really had
to take a step back.
166
00:09:42,946 --> 00:09:47,281
Hmm. And middle school is
such a tough time for girls.
167
00:09:47,383 --> 00:09:49,448
I barely survived.
168
00:09:49,584 --> 00:09:51,214
Oh, Captain Wagner.
169
00:09:51,282 --> 00:09:54,225
Have you ever heard of this?
Cellular memory?
170
00:09:54,294 --> 00:09:56,318
-Like on a cell phone?
-No, so,
171
00:09:56,319 --> 00:09:58,422
it's actually
a little-understood phenomenon
172
00:09:58,423 --> 00:10:00,457
wherein the organ transplant
recipients takes on
173
00:10:00,458 --> 00:10:02,963
the characteristics
and personality of their donor.
174
00:10:02,964 --> 00:10:04,931
ELSBETH:
Like food cravings and phobias,
175
00:10:04,932 --> 00:10:07,599
and, in some cases,
even memories.
176
00:10:07,734 --> 00:10:09,300
Isn't that fascinating?
177
00:10:09,402 --> 00:10:12,292
Sounds a little out there,
but anything is possible. Why?
178
00:10:12,307 --> 00:10:15,575
Cord was just telling me about
his heart transplant last year.
179
00:10:15,677 --> 00:10:17,845
She is a really good listener.
180
00:10:17,947 --> 00:10:20,379
Yeah, agreed.
How do you two know each other?
181
00:10:20,380 --> 00:10:21,450
They don't.
182
00:10:21,451 --> 00:10:23,118
He's being processed.
183
00:10:23,254 --> 00:10:25,415
Y-Yes. Uh, I, uh,
184
00:10:25,517 --> 00:10:29,127
I broke into the Organ Donor
Network Association offices.
185
00:10:29,128 --> 00:10:30,425
(whispers):
Allegedly.
186
00:10:30,426 --> 00:10:31,620
A-A-Allegedly.
187
00:10:31,755 --> 00:10:33,195
I see.
188
00:10:33,297 --> 00:10:34,394
-Elsbeth.
-Hmm?
189
00:10:34,496 --> 00:10:35,997
-A word.
-Okay.
190
00:10:37,299 --> 00:10:39,330
Yeah.
191
00:10:43,886 --> 00:10:46,302
Before you say anything,
192
00:10:46,303 --> 00:10:48,073
-he had his reasons.
-Which were?
193
00:10:48,176 --> 00:10:52,478
His new heart thinks
its old owner was murdered.
194
00:10:52,580 --> 00:10:53,814
-(groans)
-I know.
195
00:10:53,815 --> 00:10:55,853
But ever since
he had his heart transplant,
196
00:10:55,854 --> 00:10:59,489
he's been having these horrible,
violent nightmares.
197
00:10:59,591 --> 00:11:01,589
And because of
donor privacy laws,
198
00:11:01,691 --> 00:11:03,495
he only received
his donor's name.
199
00:11:03,597 --> 00:11:06,257
He doesn't even know
how his donor died, so...
200
00:11:06,359 --> 00:11:09,100
So he breaks into the Organ
Donor Network's offices?
201
00:11:09,169 --> 00:11:10,662
Exactly! You get it.
202
00:11:10,797 --> 00:11:12,363
-(chuckles)
-Elsbeth,
203
00:11:12,498 --> 00:11:15,508
I admire your penchant for
making friends wherever you go,
204
00:11:15,607 --> 00:11:18,837
-but this man seems unwell.
-Oh,
205
00:11:18,939 --> 00:11:20,902
he'll be the first to admit it.
206
00:11:21,004 --> 00:11:23,147
He just really...
207
00:11:23,249 --> 00:11:24,779
really needs answers.
208
00:11:24,881 --> 00:11:26,883
To the questions raised
by his organ?
209
00:11:26,985 --> 00:11:29,880
Okay, uh, I-I don't even know
if I believe it myself,
210
00:11:29,982 --> 00:11:31,614
but the donor did die young.
211
00:11:31,683 --> 00:11:35,393
And Cord is worried this might
be a case of organ trafficking.
212
00:11:35,529 --> 00:11:38,020
So I told him
I'd find out what I could
213
00:11:38,122 --> 00:11:40,624
after I meet with the others.
214
00:11:40,726 --> 00:11:42,727
The others?
215
00:11:42,862 --> 00:11:44,661
Let's all raise a glass.
216
00:11:44,763 --> 00:11:45,898
One year on,
217
00:11:46,034 --> 00:11:48,363
may his memory be
as much of a blessing
218
00:11:48,499 --> 00:11:51,573
as were the lifesaving gifts
he gave us all.
219
00:11:51,675 --> 00:11:55,076
-To Tyler!
-OTHERS: To Tyler!
220
00:11:56,349 --> 00:11:58,409
Yeah, Cord's theory is nuts.
221
00:11:58,544 --> 00:12:02,220
But I tell you, ever since
he told us about the nightmares,
222
00:12:02,355 --> 00:12:03,880
I started having them, too.
223
00:12:03,982 --> 00:12:05,820
For me, it's vampires.
224
00:12:05,821 --> 00:12:07,760
-Same for Left Kidney.
-CORD: You see?
225
00:12:07,761 --> 00:12:11,060
-They all agree with me.
-Hang on. I didn't say that.
226
00:12:11,162 --> 00:12:15,161
We're all on some pretty gnarly
pharmaceuticals post-surgery,
227
00:12:15,263 --> 00:12:19,060
and that Calcinolate, it has
some funky side effects.
228
00:12:19,196 --> 00:12:20,768
Could be that's all it is.
229
00:12:20,769 --> 00:12:22,574
Well, I just think
it's so impressive
230
00:12:22,575 --> 00:12:24,475
that you all got together
to do this.
231
00:12:24,577 --> 00:12:27,039
Well, Tyler gave us
our lives back.
232
00:12:27,040 --> 00:12:28,781
That's why I feel like
I owe it to him
233
00:12:28,782 --> 00:12:30,906
to figure out if there's
anything to these memories.
234
00:12:30,907 --> 00:12:32,210
Right.
235
00:12:32,313 --> 00:12:35,450
Okay, so there's Heart,
Pancreas, Right Kidney,
236
00:12:35,585 --> 00:12:37,718
Left Kidney, Intestines.
237
00:12:37,787 --> 00:12:39,683
-No lungs?
-He didn't make it.
238
00:12:39,751 --> 00:12:41,251
Oh, no.
239
00:12:41,387 --> 00:12:44,020
Oh, no, sorry.
His son had a soccer tournament.
240
00:12:44,089 --> 00:12:45,923
-Oh. (chuckles)
-So...
241
00:12:46,025 --> 00:12:47,932
Uh... well, where's Liver?
242
00:12:48,034 --> 00:12:51,931
We all had to waive our privacy
rights with the Donor Network
243
00:12:51,932 --> 00:12:53,537
in order to meet up
with each other.
244
00:12:53,538 --> 00:12:55,935
Liver was the only recipient
245
00:12:56,037 --> 00:12:57,909
who didn't want to be
identified.
246
00:12:57,978 --> 00:12:59,140
Huh.
247
00:12:59,971 --> 00:13:01,242
I wonder why.
248
00:13:01,311 --> 00:13:03,474
? ?
249
00:13:04,281 --> 00:13:05,744
Well?
250
00:13:05,846 --> 00:13:08,644
The numbers are perfect.
251
00:13:14,885 --> 00:13:17,752
? ?
252
00:13:24,860 --> 00:13:27,571
I picked it up,
and it turns out
253
00:13:27,572 --> 00:13:28,800
I'm an incredible hula-hooper.
254
00:13:28,801 --> 00:13:30,165
(laughing)
255
00:13:30,166 --> 00:13:31,675
Why does that not surprise me?
256
00:13:31,676 --> 00:13:33,809
All right,
jungle adventurers.
257
00:13:33,944 --> 00:13:36,347
Here's your Shirley
and the Temple of Doom
258
00:13:36,449 --> 00:13:38,842
and your Hippopotamoscow Mule.
259
00:13:38,944 --> 00:13:40,278
Food's on the way.
260
00:13:40,279 --> 00:13:41,919
-Anything else
I can grab for you? -Oh!
261
00:13:41,920 --> 00:13:44,752
Maybe a song? We love it
when the waiters sing.
262
00:13:44,854 --> 00:13:47,152
-We don't do that here.
-Oh.
263
00:13:47,287 --> 00:13:49,457
-(monkeys chittering
over speakers) -Oh.
264
00:13:50,463 --> 00:13:51,957
I'm happy we're doing this.
265
00:13:52,026 --> 00:13:54,864
-Yeah.
-Without Marissa, I mean.
266
00:13:54,999 --> 00:13:57,767
I-I didn't hear from you
for a bit, so I thought
267
00:13:57,869 --> 00:14:00,328
maybe you changed your mind
about tonight.
268
00:14:00,431 --> 00:14:03,097
Which you still can,
by the way.
269
00:14:03,199 --> 00:14:04,438
I'm happy, too.
270
00:14:05,341 --> 00:14:08,572
I just wanted to talk to you
about something, in person.
271
00:14:10,684 --> 00:14:13,342
After Teddy wrote
that story about Pete,
272
00:14:13,444 --> 00:14:16,613
the MTA worker
that fed you as a boy...
273
00:14:17,857 --> 00:14:21,387
...he found out
that man suffers from dementia.
274
00:14:22,220 --> 00:14:24,027
That wasn't the real Pete,
275
00:14:24,129 --> 00:14:27,129
even though you said you would
recognize him anywhere.
276
00:14:27,198 --> 00:14:30,766
-Oh.
-And Captain Wagner can't find anything proving
277
00:14:30,868 --> 00:14:33,965
that you were ever unhoused
at all.
278
00:14:34,034 --> 00:14:36,732
Your family was on a lease.
279
00:14:38,905 --> 00:14:40,506
Well, I, uh...
280
00:14:40,608 --> 00:14:44,044
I imagine that our landlord
kept my mom's name on the lease
281
00:14:44,180 --> 00:14:47,711
as a favor so that
I could stay in my school.
282
00:14:47,813 --> 00:14:49,748
? ?
283
00:14:49,884 --> 00:14:52,253
The truth is, uh...
284
00:14:53,422 --> 00:14:57,126
I don't remember a whole lot
from that time in my life and...
285
00:14:58,223 --> 00:15:00,228
...the things I do remember...
286
00:15:01,391 --> 00:15:03,429
...they're hard to talk about.
287
00:15:04,936 --> 00:15:07,663
And after I read Teddy's story,
uh...
288
00:15:07,765 --> 00:15:11,437
I couldn't say that
that man wasn't familiar at all.
289
00:15:12,907 --> 00:15:14,512
I'm a people pleaser.
290
00:15:14,580 --> 00:15:16,640
It gets me in trouble sometimes.
291
00:15:18,242 --> 00:15:20,148
I'm sorry, I-I-I just...
292
00:15:20,250 --> 00:15:23,783
I didn't think I'd have
to justify all this to you.
293
00:15:23,918 --> 00:15:25,084
No, I'm sorry. I di-
294
00:15:25,186 --> 00:15:27,057
-I didn't meant to upset you.
-No.
295
00:15:28,055 --> 00:15:30,119
Just to be clear, though...
296
00:15:30,254 --> 00:15:33,426
there was a Pete, right?
297
00:15:34,258 --> 00:15:36,662
Yes. Of course there was.
298
00:15:36,764 --> 00:15:37,933
(chuckles)
299
00:15:38,069 --> 00:15:41,097
Hey, guys, I'm really
not supposed to do this,
300
00:15:41,199 --> 00:15:42,565
but since you guys asked,
301
00:15:42,566 --> 00:15:45,039
I'm actually in this musical
workshop next month.
302
00:15:45,040 --> 00:15:47,907
It's a parody of One Tree Hill.
303
00:15:47,975 --> 00:15:49,107
Do not tell my manager.
304
00:15:49,108 --> 00:15:50,281
(elephant trumpets
over speakers)
305
00:15:50,282 --> 00:15:51,741
(giggles)
306
00:15:54,946 --> 00:15:56,249
(knocks)
307
00:15:56,317 --> 00:15:58,887
Hey, I got that M.E. report
you asked for.
308
00:15:58,956 --> 00:16:00,852
It's pretty much
what you expected-
309
00:16:00,954 --> 00:16:02,551
Tyler Hollis. 22.
310
00:16:02,653 --> 00:16:05,154
Cause of Death:
Acute ischemic stroke
311
00:16:05,289 --> 00:16:07,057
due to embolic occlusion.
312
00:16:07,159 --> 00:16:08,594
Manner of Death:
Natural.
313
00:16:08,663 --> 00:16:10,291
Huh.
314
00:16:10,426 --> 00:16:12,971
22, wow. That's so young.
315
00:16:13,804 --> 00:16:15,506
Well, Cord will be relieved.
316
00:16:15,608 --> 00:16:17,104
I got the police report, too.
317
00:16:17,105 --> 00:16:19,142
Paramedics responded
to a distress call
318
00:16:19,143 --> 00:16:22,140
at the home of his employer,
Archer Kopunek.
319
00:16:22,243 --> 00:16:25,115
Did a quick search on him
and look.
320
00:16:26,211 --> 00:16:27,541
ELSBETH:
"Biohacking"?
321
00:16:27,612 --> 00:16:29,782
Is that like
when someone adds mean things
322
00:16:29,786 --> 00:16:31,517
to your Wikipedia page?
323
00:16:31,518 --> 00:16:34,089
It's this movement of people
who think they can use science
324
00:16:34,090 --> 00:16:36,790
to extend their lives,
ideally forever.
325
00:16:36,892 --> 00:16:38,092
Well, now, that's weird.
326
00:16:38,160 --> 00:16:41,532
He worked
for this longevity expert,
327
00:16:41,634 --> 00:16:43,794
and he didn't make it to 23?
328
00:16:43,863 --> 00:16:45,301
? ?
329
00:16:45,370 --> 00:16:46,565
Huh.
330
00:16:47,671 --> 00:16:50,041
(doorbell ringing)
331
00:16:53,172 --> 00:16:54,705
(knocking on glass)
332
00:16:59,676 --> 00:17:02,314
Oh, hi.
Hi, I'm Elsbeth Tascioni.
333
00:17:02,315 --> 00:17:04,183
I'm with the police-
well, sort of-
334
00:17:04,184 --> 00:17:05,550
and my friend received a heart
335
00:17:05,551 --> 00:17:07,120
from a man who used to live here
named Tyler.
336
00:17:07,121 --> 00:17:08,221
And I had a few questions,
337
00:17:08,222 --> 00:17:10,190
but your driveway is so,
so long,
338
00:17:10,325 --> 00:17:12,555
so first, could I please
use your bathroom?
339
00:17:13,529 --> 00:17:16,732
Um, Tyler was my trainer,
but the job is unconventional.
340
00:17:16,834 --> 00:17:18,465
The dynamic only really works
341
00:17:18,533 --> 00:17:21,264
if the trainer is living
by the rules of the protocol.
342
00:17:21,366 --> 00:17:23,170
Ooh, what kind of protocol?
343
00:17:23,239 --> 00:17:25,109
Well,
after I nearly burnt out at 35,
344
00:17:25,209 --> 00:17:27,578
I realized, if I didn't change,
I was gonna die.
345
00:17:27,680 --> 00:17:29,372
So I've devoted my entire life
346
00:17:29,474 --> 00:17:32,076
to understanding
human longevity.
347
00:17:32,211 --> 00:17:33,551
Well, if Tyler was doing
348
00:17:33,653 --> 00:17:35,249
-the same thing...
-Mm.
349
00:17:35,351 --> 00:17:38,245
...isn't it odd
that he died so unexpectedly?
350
00:17:38,381 --> 00:17:39,882
And so young?
351
00:17:39,883 --> 00:17:42,192
Guess there's only so much
you can do to fight genetics.
352
00:17:42,193 --> 00:17:44,996
Uh, isn't fighting genetics
your whole thing?
353
00:17:45,098 --> 00:17:47,622
It was terrible, losing him.
He was like a son to me.
354
00:17:47,724 --> 00:17:49,474
Oh, were you the one
who found him?
355
00:17:49,475 --> 00:17:51,928
No, I woke up to the ambulance
coming up the driveway.
356
00:17:51,929 --> 00:17:55,739
Hang on. If you were asleep,
then who called 911?
357
00:17:55,740 --> 00:17:57,504
Tyler was wearing
an Externa Band.
358
00:17:57,505 --> 00:18:00,073
It registered the stroke
and then called for help.
359
00:18:00,074 --> 00:18:01,613
(gasps)
The ring called for help?
360
00:18:01,614 --> 00:18:02,837
-Yes.
-(chuckles)
361
00:18:02,838 --> 00:18:05,017
Is there anything
a good accessory can't do?
362
00:18:05,018 --> 00:18:07,747
Well, the ring traces
30 distinct biometrics-
363
00:18:07,883 --> 00:18:09,084
uh, heart rate,
364
00:18:09,085 --> 00:18:10,913
body temperature,
most important, sleep.
365
00:18:10,914 --> 00:18:13,414
I've worn it every day
for the past six years.
366
00:18:13,516 --> 00:18:15,024
-See?
-ELSBETH: Wow.
367
00:18:15,025 --> 00:18:17,091
-Look at that consistency.
-ARCHER: Yeah.
368
00:18:17,092 --> 00:18:18,585
-That is impressive.
-Mm.
369
00:18:18,687 --> 00:18:20,592
Me? Sometimes I'm a night owl,
370
00:18:20,728 --> 00:18:23,894
sometimes I'm an early bird,
sometimes I'm just a loon.
371
00:18:24,696 --> 00:18:26,869
Routine is the cornerstone
to good health.
372
00:18:26,971 --> 00:18:29,171
Without quality,
consistent sleep,
373
00:18:29,273 --> 00:18:31,683
the systems in the body,
they begin to shut down.
374
00:18:31,702 --> 00:18:33,452
-You're screwed.
-Oh, I don't know.
375
00:18:33,542 --> 00:18:36,310
My grandmother, she used to
stay awake for weeks,
376
00:18:36,445 --> 00:18:39,516
playing online bridge,
and she lived past 100.
377
00:18:39,618 --> 00:18:40,808
So did her mother.
378
00:18:40,910 --> 00:18:43,714
-And her sister, too, actually.
-Really?
379
00:18:43,715 --> 00:18:45,789
It's extremely rare to have
more than one centenarian
380
00:18:45,790 --> 00:18:47,057
in a single family.
381
00:18:47,125 --> 00:18:50,455
Must be that strong
Guomundsd�ttir stock.
382
00:18:50,456 --> 00:18:52,822
Do you know,
my concierge physician, Dr. Kim,
383
00:18:52,823 --> 00:18:54,792
is running a study
about people like you.
384
00:18:54,793 --> 00:18:56,631
If you're interested,
I'll give you his number,
385
00:18:56,632 --> 00:18:58,832
-but then I do need
to get back to... -(whirring nearby)
386
00:18:58,833 --> 00:19:01,570
Ooh...
387
00:19:01,672 --> 00:19:03,164
What's that?
388
00:19:03,300 --> 00:19:05,341
(chuckles)
389
00:19:06,310 --> 00:19:10,544
How did you get it to be
such an alarming color?
390
00:19:11,376 --> 00:19:13,015
Blueberries, some cherry,
391
00:19:13,117 --> 00:19:15,449
almond milk, flax seed,
chia seed.
392
00:19:15,551 --> 00:19:19,123
Spermidine powder,
manuka honey, chlorella powder.
393
00:19:19,192 --> 00:19:24,726
Creatine, collagen peptides
and cocoa flavanols.
394
00:19:24,828 --> 00:19:26,062
Oh, I'm all right.
395
00:19:26,164 --> 00:19:28,489
I've been trying to cut back
on my flavanols.
396
00:19:28,490 --> 00:19:29,666
Your body will thank you.
397
00:19:29,667 --> 00:19:31,331
Ooh. Gosh.
398
00:19:31,466 --> 00:19:33,576
I don't know
how you get through all these.
399
00:19:33,577 --> 00:19:35,136
Sometimes
I have to wrap my pills
400
00:19:35,137 --> 00:19:37,365
in a little bit of deli ham.
401
00:19:37,501 --> 00:19:38,933
Or American cheese.
402
00:19:39,036 --> 00:19:41,506
(chuckles): Or- oh,
my favorite- frozen yogurt.
403
00:19:41,509 --> 00:19:44,609
Hmm. Yeah,
my doctor and I have crafted
404
00:19:44,610 --> 00:19:46,746
the perfect balance
of minerals, vitamins,
405
00:19:46,747 --> 00:19:50,555
and nootropics to help counter
the aging process.
406
00:19:50,690 --> 00:19:53,016
"Cal-cin-o-late." Huh.
407
00:19:53,118 --> 00:19:56,620
That's the second time in two
days I've heard that drug name.
408
00:19:56,722 --> 00:19:59,359
Isn't that for organ
transplant patients?
409
00:19:59,494 --> 00:20:02,532
Uh... Yeah. Yeah.
I had a liver transplant.
410
00:20:02,635 --> 00:20:04,559
You're Liver?!
411
00:20:04,661 --> 00:20:06,133
I don't know what that means.
412
00:20:06,201 --> 00:20:08,201
In the stupidity of my youth,
413
00:20:08,337 --> 00:20:10,468
I did irreparable damage
to my liver.
414
00:20:10,537 --> 00:20:12,347
Dr. Kim, he felt
that I might benefit
415
00:20:12,405 --> 00:20:13,725
from a partial transplant.
416
00:20:13,770 --> 00:20:15,739
-From Tyler?
-No, not Tyler.
417
00:20:15,841 --> 00:20:20,416
From my wonderful, amazing,
heroic son, Atlas.
418
00:20:20,552 --> 00:20:21,845
Wow.
419
00:20:21,914 --> 00:20:24,920
That must have brought you
and your son even closer.
420
00:20:25,022 --> 00:20:27,651
It changed everything for us.
421
00:20:27,652 --> 00:20:29,919
My father is a selfish,
vindictive prick,
422
00:20:29,920 --> 00:20:32,096
and I'd take that liver back
if I could.
423
00:20:32,231 --> 00:20:35,391
That's a little different
than the way he told it.
424
00:20:35,526 --> 00:20:36,892
When my father turned 40,
425
00:20:36,994 --> 00:20:39,332
he entered the mother
of all midlife crises.
426
00:20:39,401 --> 00:20:41,435
Well, I guess
if he had his way,
427
00:20:41,570 --> 00:20:44,840
it'd be more of
a quarter-life crisis, right?
428
00:20:44,942 --> 00:20:46,434
My mom couldn't take it.
429
00:20:46,570 --> 00:20:48,270
She packed her bags.
430
00:20:48,406 --> 00:20:49,456
But I stayed.
431
00:20:49,543 --> 00:20:51,848
You wanted to be
close to your dad.
432
00:20:51,917 --> 00:20:53,510
I stuck to all those rules,
433
00:20:53,511 --> 00:20:55,050
ate all
his terrible health food,
434
00:20:55,051 --> 00:20:56,415
took all those pills.
435
00:20:56,416 --> 00:20:58,090
I even started
giving him my blood.
436
00:20:58,091 --> 00:21:01,589
Sorry, uh,
it-it sounded like you said
437
00:21:01,590 --> 00:21:04,293
-you gave him your blood?
-According to his quack doctor,
438
00:21:04,294 --> 00:21:06,590
studies in mice
show young plasma
439
00:21:06,692 --> 00:21:08,598
improving the health
of older mice.
440
00:21:08,701 --> 00:21:10,496
I didn't mind,
441
00:21:10,497 --> 00:21:12,466
until he asked for
a chunk of my liver, too.
442
00:21:12,467 --> 00:21:16,066
At first, he was grateful,
I guess.
443
00:21:16,067 --> 00:21:18,769
But then he started accusing me
of cheating on the protocol,
444
00:21:18,770 --> 00:21:20,240
said I never
took it seriously enough.
445
00:21:20,241 --> 00:21:21,646
So I told him I was done.
446
00:21:21,781 --> 00:21:23,340
He didn't want a son.
447
00:21:23,442 --> 00:21:25,549
He wanted a lab rat.
448
00:21:25,652 --> 00:21:27,441
(sighs):
Oh.
449
00:21:27,577 --> 00:21:29,144
-So...
-Uh...
450
00:21:29,246 --> 00:21:32,286
...Archer's son said that Archer
was grateful for the liver,
451
00:21:32,388 --> 00:21:34,454
but then he turned on him later.
Why?
452
00:21:34,556 --> 00:21:36,546
Elsbeth, do not make me
put a bell on you.
453
00:21:36,619 --> 00:21:37,819
Well, I wonder...
454
00:21:37,921 --> 00:21:39,791
Did Archer accuse Atlas
of cheating
455
00:21:39,792 --> 00:21:42,897
because his new liver wasn't
performing as well as he hoped?
456
00:21:42,898 --> 00:21:46,333
I mean, what if Atlas's liver
wasn't good enough for Archer?
457
00:21:46,469 --> 00:21:48,565
Maybe he killed Tyler
to get a new one.
458
00:21:48,667 --> 00:21:51,140
May I remind you,
we need facts,
459
00:21:51,242 --> 00:21:53,771
not gut feelings
or organ prophecies.
460
00:21:53,772 --> 00:21:55,771
Last time I checked,
major surgeries carry risks.
461
00:21:55,772 --> 00:21:57,807
An elective one would be insane.
462
00:21:57,909 --> 00:22:01,118
Archer built his life
around perfection.
463
00:22:01,119 --> 00:22:03,012
One organ doesn't work,
get another one.
464
00:22:03,013 --> 00:22:05,183
Plus, I pulled
Tyler's financial records.
465
00:22:05,191 --> 00:22:07,751
He was paid over six figures
last year.
466
00:22:07,752 --> 00:22:09,423
I don't think
personal training was
467
00:22:09,424 --> 00:22:11,025
all Tyler was providing Archer.
468
00:22:11,127 --> 00:22:12,460
Are you implying...
469
00:22:12,563 --> 00:22:15,892
That Archer was using
Tyler's blood plasma? Yes.
470
00:22:15,994 --> 00:22:18,433
That is absolutely not
what I was gonna say.
471
00:22:18,434 --> 00:22:20,537
-What in the Nosferatu?
-(elevator bell dings)
472
00:22:20,538 --> 00:22:22,599
Tyler used the money
to buy an Airstream trailer
473
00:22:22,600 --> 00:22:23,900
two weeks before he died.
474
00:22:23,901 --> 00:22:26,274
ELSBETH:
If we had an official investigation,
475
00:22:26,275 --> 00:22:27,642
with a detective on the case,
476
00:22:27,643 --> 00:22:29,279
we could find out
where that trailer ended up.
477
00:22:29,280 --> 00:22:30,839
I can't think about this
right now.
478
00:22:30,840 --> 00:22:32,342
I'm late for lunch with Julia.
479
00:22:32,477 --> 00:22:34,017
But the trailer...
480
00:22:34,119 --> 00:22:35,576
JULIA:
Of course he told you.
481
00:22:35,678 --> 00:22:36,846
Yes, we broke up.
482
00:22:36,981 --> 00:22:39,031
And yes, I don't want to see him
right now.
483
00:22:39,032 --> 00:22:40,286
Did he do something to hurt you?
484
00:22:40,287 --> 00:22:41,620
Dad, drop it.
485
00:22:41,621 --> 00:22:43,558
I'm just saying,
the boy knows I have a gun.
486
00:22:43,559 --> 00:22:45,826
-If he so much as puts his-
-It was you.
487
00:22:45,895 --> 00:22:47,557
Me?
488
00:22:47,659 --> 00:22:49,500
-What did I do?
-Nothing.
489
00:22:49,602 --> 00:22:52,612
That boy admires you so much,
it's really, really annoying.
490
00:22:52,613 --> 00:22:55,171
He was always asking about you,
what you thought of him,
491
00:22:55,172 --> 00:22:56,534
if you ever asked about him.
492
00:22:56,637 --> 00:22:58,937
He's desperate
for your approval.
493
00:23:00,770 --> 00:23:02,411
You were right, okay?
494
00:23:02,412 --> 00:23:04,546
I never should have dated
one of your officers.
495
00:23:04,547 --> 00:23:06,674
Now, not another word about it,
I mean it.
496
00:23:06,776 --> 00:23:09,014
-But I'm the-
-Dad.
497
00:23:09,015 --> 00:23:10,050
No.
498
00:23:10,051 --> 00:23:12,852
? ?
499
00:23:14,191 --> 00:23:16,583
Rivers. How you holding up?
500
00:23:16,719 --> 00:23:18,529
I'm okay, sir.
501
00:23:18,631 --> 00:23:20,029
Hmm.
502
00:23:20,131 --> 00:23:22,690
Hey, I have an assignment.
503
00:23:22,792 --> 00:23:24,230
Needs one of my best men.
504
00:23:24,332 --> 00:23:26,531
And... and that's me?
505
00:23:26,633 --> 00:23:29,001
-Of course.
-Oh. (chuckles)
506
00:23:29,103 --> 00:23:30,568
Okay.
507
00:23:30,670 --> 00:23:32,872
Yeah, uh,
what's the assignment?
508
00:23:36,978 --> 00:23:40,716
And you think this kid was
being paid extra for his blood?
509
00:23:40,785 --> 00:23:42,109
Exactly.
510
00:23:42,110 --> 00:23:43,916
And what exactly
are you hoping to find here?
511
00:23:43,917 --> 00:23:46,550
Well, according to Archer,
Tyler was a rover.
512
00:23:46,619 --> 00:23:48,517
No family, no close friends.
513
00:23:48,619 --> 00:23:50,252
So who's in there?
514
00:23:52,722 --> 00:23:54,025
Can I help you?
515
00:23:55,558 --> 00:23:57,128
? ?
516
00:23:57,263 --> 00:23:58,832
Bingo.
517
00:24:02,782 --> 00:24:06,344
Tyler and I met during
an Ashtanga yoga
518
00:24:06,345 --> 00:24:08,938
teaching certification class
last year.
519
00:24:09,007 --> 00:24:11,480
Our eyes met
during the Sun Salutation,
520
00:24:11,582 --> 00:24:14,543
and right there we knew,
somewhere in our hearts,
521
00:24:14,645 --> 00:24:16,247
we had met before.
522
00:24:16,350 --> 00:24:17,417
In another life.
523
00:24:17,519 --> 00:24:20,254
-Oh... Soulmates.
-(chuckles)
524
00:24:20,323 --> 00:24:23,987
We were so happy. So alive.
525
00:24:24,089 --> 00:24:27,829
For the next
three-and-a-half weeks, anyway.
526
00:24:28,465 --> 00:24:32,696
That ring belonged to Tyler,
right?
527
00:24:32,798 --> 00:24:34,670
He was wearing it when he died.
528
00:24:36,107 --> 00:24:37,670
It's all I have of him.
529
00:24:37,806 --> 00:24:40,937
Did Tyler ever mention
anything about his boss?
530
00:24:40,938 --> 00:24:42,644
Tyler didn't like
to talk about his job.
531
00:24:42,645 --> 00:24:45,712
And even if he wanted to,
he signed an NDA.
532
00:24:45,815 --> 00:24:50,587
Sometimes he would come over
exhausted and pale.
533
00:24:51,553 --> 00:24:53,488
If only he'd quit
a little sooner.
534
00:24:53,557 --> 00:24:55,954
-Hang on, Tyler quit?
-He was about to.
535
00:24:56,056 --> 00:24:59,160
We pooled our savings
and we bought this trailer.
536
00:24:59,262 --> 00:25:00,491
We were gonna travel.
537
00:25:00,593 --> 00:25:02,193
Sleep under the stars.
538
00:25:02,328 --> 00:25:03,897
You know?
539
00:25:05,061 --> 00:25:07,663
I really thought
he was my future.
540
00:25:07,765 --> 00:25:09,237
Yeah, I know the feeling.
541
00:25:09,339 --> 00:25:12,204
It was so sudden and shocking,
542
00:25:12,307 --> 00:25:14,402
the way he died.
543
00:25:15,209 --> 00:25:17,214
So sorry.
544
00:25:17,316 --> 00:25:20,707
Did you ever question
how he died?
545
00:25:20,843 --> 00:25:22,309
Tyler always said
546
00:25:22,378 --> 00:25:25,116
he thought the stress of his job
was killing him.
547
00:25:26,356 --> 00:25:29,022
I just figured it finally did.
548
00:25:29,091 --> 00:25:30,990
? ?
549
00:25:31,092 --> 00:25:35,423
Either that, or someone really
wanted it to look that way.
550
00:25:36,201 --> 00:25:38,096
Plenty of people
quit their jobs.
551
00:25:38,097 --> 00:25:40,838
Doesn't seem like an especially
strong motive for murder.
552
00:25:40,839 --> 00:25:44,075
Except when your employer is
a health-obsessed perfectionist
553
00:25:44,076 --> 00:25:45,670
with abandonment issues.
554
00:25:45,671 --> 00:25:47,068
So did he kill him
for his liver,
555
00:25:47,069 --> 00:25:48,612
or because he felt betrayed?
556
00:25:48,748 --> 00:25:50,038
Yes.
557
00:25:50,140 --> 00:25:52,413
We know that
Archer wasn't satisfied
558
00:25:52,515 --> 00:25:54,250
with his son's liver.
(groans)
559
00:25:54,352 --> 00:25:56,417
Whereas Tyler's was probably...
560
00:25:56,520 --> 00:25:58,482
(angelic vocalizing)
...pristine.
561
00:25:58,584 --> 00:26:00,014
But if Tyler quit,
562
00:26:00,116 --> 00:26:01,951
it wouldn't be anymore.
(grunts)
563
00:26:02,087 --> 00:26:06,860
So Archer felt betrayed
and abandoned.
564
00:26:06,962 --> 00:26:10,627
He saw a perfectly good liver...
(angelic vocalizing)
565
00:26:10,628 --> 00:26:11,763
...about to go to waste.
566
00:26:11,764 --> 00:26:13,330
What do you think, Detective?
567
00:26:13,432 --> 00:26:15,036
? ?
568
00:26:15,104 --> 00:26:16,607
Oh. Uh...
569
00:26:17,440 --> 00:26:19,166
Well, the timing is suspicious,
570
00:26:19,167 --> 00:26:20,739
and we know
Tyler's cause of death.
571
00:26:20,740 --> 00:26:22,111
You know, he had a stroke.
572
00:26:22,112 --> 00:26:23,279
I mean, yes, he was young.
573
00:26:23,280 --> 00:26:24,420
Also, that does happen.
574
00:26:24,446 --> 00:26:26,547
ELSBETH:
Or does it?
575
00:26:26,616 --> 00:26:29,419
I took a look
at the M.E. report.
576
00:26:29,488 --> 00:26:31,620
There was no suggestion
of foul play.
577
00:26:31,756 --> 00:26:35,392
So the organ donation took
priority over an autopsy.
578
00:26:35,460 --> 00:26:37,388
-They didn't even do one.
-Okay, so...
579
00:26:37,491 --> 00:26:38,789
So, then what?
580
00:26:38,892 --> 00:26:42,024
There are ways
to induce symptoms
581
00:26:42,126 --> 00:26:44,330
that could be mistaken
for a stroke.
582
00:26:44,466 --> 00:26:45,766
We just have to work
583
00:26:45,767 --> 00:26:47,765
and sort out the ones
that are plausible.
584
00:26:47,766 --> 00:26:50,067
If you and the M.E. can
585
00:26:50,136 --> 00:26:53,102
come up with an alternative
cause of death,
586
00:26:53,103 --> 00:26:55,070
then you actually
might have something.
587
00:26:55,071 --> 00:26:56,347
-We will.
-(claps once)
588
00:26:56,482 --> 00:26:59,342
But first, I have
a doctor's appointment.
589
00:27:01,444 --> 00:27:04,354
Be sure it gives my knees
an extra hard look.
590
00:27:04,490 --> 00:27:06,419
I don't know
what is going on in there.
591
00:27:06,521 --> 00:27:07,852
That's not how it works,
592
00:27:07,853 --> 00:27:09,351
and you really
shouldn't be talking.
593
00:27:09,352 --> 00:27:12,254
Oh, right, I'm sorry.
(clears throat)
594
00:27:12,255 --> 00:27:14,458
Are you really here
at Archer's house every day?
595
00:27:14,459 --> 00:27:17,331
I just said- You know,
why don't I talk for a while?
596
00:27:17,433 --> 00:27:19,764
Yes, I'm here every day.
597
00:27:19,765 --> 00:27:21,672
Archer undergoes
so many procedures
598
00:27:21,673 --> 00:27:22,966
that would be dangerous
if not administered
599
00:27:22,967 --> 00:27:25,375
by a medical professional.
600
00:27:25,477 --> 00:27:27,347
-(machine beeps)
-You can sit up now.
601
00:27:27,872 --> 00:27:29,011
And you can talk again.
602
00:27:29,147 --> 00:27:30,212
Dangerous how?
603
00:27:30,347 --> 00:27:32,377
Well, take IV injections.
604
00:27:32,513 --> 00:27:33,915
He gets several.
605
00:27:33,916 --> 00:27:36,518
Administered incorrectly,
they could lead to infections,
606
00:27:36,519 --> 00:27:38,614
collapsed veins, air bubbles.
607
00:27:38,717 --> 00:27:40,553
Ooh, jewelry.
608
00:27:40,655 --> 00:27:41,975
Your very own Externa Band.
609
00:27:41,976 --> 00:27:43,726
I've loaded your test results
into the system.
610
00:27:43,727 --> 00:27:46,196
So, as soon as you put it on,
we can get
611
00:27:46,298 --> 00:27:48,226
your current stats, and...
612
00:27:49,929 --> 00:27:51,439
-Voil�.
-ARCHER: Remarkable.
613
00:27:51,531 --> 00:27:53,367
Oh. Archer.
614
00:27:53,502 --> 00:27:55,336
You're a medical miracle.
615
00:27:56,139 --> 00:27:59,737
I would've thought the hair dye
alone would've added a decade.
616
00:27:59,839 --> 00:28:02,142
Are you ready for our session?
617
00:28:02,211 --> 00:28:04,213
? ?
618
00:28:04,315 --> 00:28:05,441
Punch from your core.
619
00:28:05,442 --> 00:28:07,650
-(grunts, chuckles)
-Great.
620
00:28:07,651 --> 00:28:09,314
-I can feel it now. (grunts)
-Yeah.
621
00:28:09,315 --> 00:28:11,951
-Did you used to do this
with Tyler? -All the time.
622
00:28:12,053 --> 00:28:14,583
Too bad they couldn't do
an ab transplant, right?
623
00:28:14,622 --> 00:28:16,427
(grunts) Oh, but then...
624
00:28:16,428 --> 00:28:18,725
whoever received
Tyler's rock-hard six-pack
625
00:28:18,726 --> 00:28:20,393
would be having nightmares, too.
626
00:28:20,495 --> 00:28:22,026
What? Nightmares?
627
00:28:22,095 --> 00:28:24,597
Oh, all the recipients
of Tyler's organs
628
00:28:24,699 --> 00:28:26,236
have been having nightmares.
629
00:28:26,237 --> 00:28:27,504
His heart recipient thinks
630
00:28:27,505 --> 00:28:29,372
-Tyler was murdered.
-(grunts)
631
00:28:29,373 --> 00:28:30,736
Are you okay?
I'm so sorry.
632
00:28:30,737 --> 00:28:32,042
-No, I'm fine.
-Oh.
633
00:28:32,111 --> 00:28:33,275
It was my fault.
634
00:28:33,410 --> 00:28:35,741
Hey, Sven, prep my shake.
635
00:28:35,844 --> 00:28:38,407
-(exhales)
-Oh. So sorry. (gasps)
636
00:28:38,543 --> 00:28:42,684
Do you think it's possible
that organs carry memories?
637
00:28:42,786 --> 00:28:45,287
I believe in science,
not ghost stories.
638
00:28:45,422 --> 00:28:47,019
Yeah, I hate nightmares.
639
00:28:47,020 --> 00:28:49,422
I have this recurring one
where I'm still married.
640
00:28:49,423 --> 00:28:50,557
(grunts)
641
00:28:50,625 --> 00:28:51,824
Do you have bad dreams?
642
00:28:51,926 --> 00:28:53,728
-Uh, no. I sleep perfectly.
-Right.
643
00:28:53,797 --> 00:28:57,432
Well, except the night
that Tyler died
644
00:28:57,534 --> 00:28:59,132
and the sirens woke you up.
645
00:29:00,298 --> 00:29:02,596
It was a rare night
of bad sleep for me.
646
00:29:02,732 --> 00:29:05,869
I'm rigorous about it,
including my wind-down routine.
647
00:29:05,938 --> 00:29:08,204
-Which means...
-(grunts)
648
00:29:08,272 --> 00:29:10,411
-...it's time for you to leave.
-Aw!
649
00:29:10,513 --> 00:29:11,643
But it's only 4:00.
650
00:29:11,778 --> 00:29:13,280
Sven will show you out!
651
00:29:13,416 --> 00:29:15,280
(groans, grunts)
652
00:29:17,750 --> 00:29:19,446
TEDDY:
Thanks.
653
00:29:19,548 --> 00:29:21,785
Uh, I just,
I just want to thank you again
654
00:29:21,921 --> 00:29:23,524
for taking a chance on me.
655
00:29:23,525 --> 00:29:24,790
I'm really learning a lot.
656
00:29:24,791 --> 00:29:26,590
You are doing great.
657
00:29:26,693 --> 00:29:27,824
But listen...
658
00:29:27,959 --> 00:29:29,691
Oh, my God. Am I fired?
659
00:29:29,793 --> 00:29:30,962
Uh, no.
660
00:29:30,963 --> 00:29:32,765
Look, I brought you here
to tell you,
661
00:29:32,766 --> 00:29:34,131
you're doing great,
662
00:29:34,132 --> 00:29:36,305
but I am taking you
off the Alec Bloom beat.
663
00:29:36,306 --> 00:29:37,674
What? Why?
664
00:29:37,675 --> 00:29:39,343
You didn't tell me
your mom was dating the guy.
665
00:29:39,344 --> 00:29:40,677
That doesn't work for us.
666
00:29:40,779 --> 00:29:42,949
Oh, please, they're not dating.
Not really.
667
00:29:42,950 --> 00:29:45,273
That's not what his very
aggressive campaign manager said
668
00:29:45,274 --> 00:29:46,674
on the phone this morning.
669
00:29:47,484 --> 00:29:49,810
Marissa? She called you?
670
00:29:49,811 --> 00:29:52,654
Yeah, she was not happy about
the whole Pete/not Pete mix-up.
671
00:29:52,655 --> 00:29:54,517
She called it sloppy journalism.
672
00:29:54,518 --> 00:29:57,354
Now she thinks you're kicking up
dirt just to cover your mistake.
673
00:29:57,355 --> 00:29:59,645
What? Wait, don't you see
what's happening?
674
00:29:59,646 --> 00:30:01,289
She wants us
to stop asking questions.
675
00:30:01,290 --> 00:30:02,699
Don't you want to know why?
676
00:30:02,700 --> 00:30:04,526
Of course. That's why
I told her to kiss off.
677
00:30:04,527 --> 00:30:06,365
But she has a point
about your conflict.
678
00:30:06,366 --> 00:30:09,639
Our campaign reporters are
very good at this, Teddy.
679
00:30:09,640 --> 00:30:11,474
If there's something
to know about Bloom,
680
00:30:11,475 --> 00:30:13,506
someone will find it.
681
00:30:13,608 --> 00:30:15,077
Just won't be you.
682
00:30:15,179 --> 00:30:17,208
(sighs)
683
00:30:17,209 --> 00:30:19,882
This strawberry might be
the most delicious thing
684
00:30:19,883 --> 00:30:21,652
I've ever tried
in my whole entire life.
685
00:30:21,653 --> 00:30:24,382
But have you tried
birthday cake?
686
00:30:24,383 --> 00:30:27,250
-Mm. Good point.
-ARCHER: What the hell is going on here?
687
00:30:27,251 --> 00:30:28,956
-Ooh, Archer.
-ELSBETH: Oh, hi.
688
00:30:29,059 --> 00:30:31,787
I admit, when I saw
your location pins together,
689
00:30:31,890 --> 00:30:32,940
I was curious,
690
00:30:32,994 --> 00:30:35,023
but never
in my wildest imagination
691
00:30:35,158 --> 00:30:36,831
could I have expect this.
692
00:30:36,832 --> 00:30:38,700
Wait, these things
track our locations?
693
00:30:38,701 --> 00:30:40,200
It's in the contract you signed.
694
00:30:40,201 --> 00:30:42,804
Oh. I'm glad you brought
that up. You know what?
695
00:30:42,906 --> 00:30:45,200
I'm gonna go with
the peanut butter, medium.
696
00:30:45,201 --> 00:30:46,744
And could I get
rainbow sprinkles
697
00:30:46,745 --> 00:30:49,374
and blueberries on that,
or is it extra?
698
00:30:50,381 --> 00:30:51,543
Oh, right, sorry.
699
00:30:51,679 --> 00:30:52,877
Contract. Yes.
700
00:30:53,012 --> 00:30:55,375
So, Sven and I were talking,
701
00:30:55,478 --> 00:30:57,785
and I mentioned
that I'm a lawyer
702
00:30:57,786 --> 00:30:59,182
and he said
he had some questions
703
00:30:59,183 --> 00:31:01,423
about his employment contract.
704
00:31:01,525 --> 00:31:03,454
And I will admit...
705
00:31:04,353 --> 00:31:05,726
-...I do, too.
-(loud thud)
706
00:31:05,862 --> 00:31:10,194
For example,
this clause on page 236.
707
00:31:10,195 --> 00:31:12,036
She said if I die
while working for you,
708
00:31:12,037 --> 00:31:15,234
my anatomical remains legally
belong to your nonprofit.
709
00:31:15,235 --> 00:31:18,069
Is that standard boilerplate
for all of your employees?
710
00:31:18,070 --> 00:31:19,936
You'd have to ask my lawyer.
711
00:31:20,071 --> 00:31:22,275
I just think it's funny.
712
00:31:22,410 --> 00:31:26,774
Tyler's organs ended up going
to patients who needed them.
713
00:31:26,876 --> 00:31:31,344
But if you needed an organ-
say, I don't know, a liver-
714
00:31:31,413 --> 00:31:33,955
then I suppose this contract
715
00:31:33,956 --> 00:31:35,293
-would've given you...
-(knocks on contract)
716
00:31:35,294 --> 00:31:36,720
...first dibs.
717
00:31:36,822 --> 00:31:37,951
Oh, thanks.
718
00:31:37,952 --> 00:31:40,729
Well, maybe direct
Sven's attention to the part
719
00:31:40,730 --> 00:31:42,358
that requires him to avoid
720
00:31:42,359 --> 00:31:44,597
preservatives
and processed sweeteners.
721
00:31:44,598 --> 00:31:45,648
What?
722
00:31:45,668 --> 00:31:47,234
-You're fired.
-(gasps)
723
00:31:47,336 --> 00:31:51,304
And as for you, Ms. Tascioni,
our study is over. Goodbye.
724
00:31:52,939 --> 00:31:56,441
I'm not sure it is.
725
00:32:02,717 --> 00:32:04,779
(thunder rumbling)
726
00:32:05,720 --> 00:32:07,453
(thunder crashes)
727
00:32:07,588 --> 00:32:09,454
? ?
728
00:32:12,925 --> 00:32:16,224
No, no! (screams)
729
00:32:16,293 --> 00:32:19,332
Hey. Dude. You're screaming.
730
00:32:20,429 --> 00:32:22,163
And you overslept. It's 9:45.
731
00:32:22,265 --> 00:32:25,466
I didn't sleep well.
732
00:32:25,568 --> 00:32:28,638
Okay, well,
my car is here, so...
733
00:32:29,514 --> 00:32:30,806
I guess this is goodbye.
734
00:32:30,941 --> 00:32:33,580
? ?
735
00:32:33,682 --> 00:32:35,513
(groans softly)
736
00:32:37,447 --> 00:32:40,518
Blood. Plasma. Bodily autonomy.
737
00:32:40,653 --> 00:32:43,660
Tyler signed away all of it
in his contract with Archer.
738
00:32:43,762 --> 00:32:46,092
And I believe
Archer killed Tyler
739
00:32:46,194 --> 00:32:48,759
and exercised his claim
on his liver.
740
00:32:48,861 --> 00:32:49,929
(ring beeps)
741
00:32:49,997 --> 00:32:52,660
Dr. Kim regularly warns Archer
742
00:32:52,762 --> 00:32:56,263
about the dangers
of incorrect syringe usage.
743
00:32:56,365 --> 00:32:57,415
Namely... (pops lips)
744
00:32:57,416 --> 00:32:58,876
-...air bubbles.
-RIVERS: Yes.
745
00:32:58,877 --> 00:33:01,047
Now, an air bubble
in Tyler's bloodstream
746
00:33:01,079 --> 00:33:04,504
would cause an air embolism,
which would register
747
00:33:04,607 --> 00:33:06,916
on an Externa Band
as a blood clot.
748
00:33:07,018 --> 00:33:09,819
-(ring beeps)
-Uh, Elsbeth, you're beeping.
749
00:33:09,820 --> 00:33:11,314
Uh, yeah, I know.
Uh, I-I haven't reached
750
00:33:11,315 --> 00:33:12,515
my step count for the day.
751
00:33:12,548 --> 00:33:14,448
-Just ignore it.
-(ring beeps)
752
00:33:14,516 --> 00:33:16,523
Okay. Do you mind if I, uh...
753
00:33:16,659 --> 00:33:18,291
No. Go ahead.
754
00:33:18,393 --> 00:33:22,592
Archer, he makes his bio data
public on his website
755
00:33:22,694 --> 00:33:26,701
every single day for years,
except for two occasions.
756
00:33:26,803 --> 00:33:29,732
The first, a two-month stint
757
00:33:29,834 --> 00:33:33,638
after his first partial
liver transplant from his son.
758
00:33:33,740 --> 00:33:34,944
And...
759
00:33:35,046 --> 00:33:39,215
a six-month dark period
after Tyler's death.
760
00:33:39,350 --> 00:33:43,248
The recovery time for a partial
liver donation is eight weeks,
761
00:33:43,350 --> 00:33:46,687
but a full liver donation
would require...
762
00:33:46,789 --> 00:33:48,689
Let me guess. Six months?
763
00:33:48,791 --> 00:33:49,957
-You got it.
-Yes.
764
00:33:50,059 --> 00:33:52,489
I'll admit,
that raises questions,
765
00:33:52,557 --> 00:33:56,427
but unless you can break
Archer's alibi, uh,
766
00:33:56,428 --> 00:33:58,764
I'm not sure what you think
we can do, Elsbeth.
767
00:33:58,765 --> 00:34:00,334
Oh.
768
00:34:01,232 --> 00:34:03,097
(breathing heavily)
769
00:34:03,233 --> 00:34:05,234
Hey. Bad time?
770
00:34:05,336 --> 00:34:07,508
(laughs):
Cord! Come on in.
771
00:34:07,611 --> 00:34:08,801
(sighs) Sorry.
772
00:34:08,802 --> 00:34:10,238
This shouldn't take much longer.
Have a seat.
773
00:34:10,239 --> 00:34:11,611
(chuckles)
774
00:34:11,746 --> 00:34:13,015
How are you?
775
00:34:13,084 --> 00:34:16,517
Um, okay, uh, well,
I hate to say it, um...
776
00:34:16,518 --> 00:34:17,654
I'm not great.
777
00:34:17,655 --> 00:34:19,179
-Oh.
-(ring chirps)
778
00:34:19,247 --> 00:34:21,181
Oh. Whew.
779
00:34:21,284 --> 00:34:22,917
(sighs) Sorry.
780
00:34:23,071 --> 00:34:25,091
Go on.
781
00:34:25,092 --> 00:34:26,756
I mean, it's driving me nuts.
782
00:34:26,757 --> 00:34:29,264
Like, I lay awake all night
just listening to my heart
783
00:34:29,265 --> 00:34:31,258
and thinking about
how Tyler was killed for it.
784
00:34:31,259 --> 00:34:34,435
Cord...
785
00:34:34,537 --> 00:34:35,637
(sighs)
786
00:34:35,772 --> 00:34:38,732
That is not your fault.
787
00:34:38,801 --> 00:34:41,239
I know, deep down,
it's all in my head,
788
00:34:41,308 --> 00:34:42,938
but the mind is
a powerful thing.
789
00:34:43,006 --> 00:34:47,276
And I am so scared that my
body's gonna reject this heart.
790
00:34:47,378 --> 00:34:49,879
-(ring beeps)
-(groans)
791
00:34:49,948 --> 00:34:51,552
(growls)
792
00:34:51,620 --> 00:34:52,983
Stuff it.
793
00:34:53,085 --> 00:34:55,058
(sighs) I'm sorry.
794
00:34:55,160 --> 00:34:57,555
It was a miracle I got a match
in the first place.
795
00:34:57,556 --> 00:34:59,863
Do you know how rare it is
to get somebody's organ
796
00:34:59,864 --> 00:35:01,292
into surgery in good condition?
797
00:35:01,293 --> 00:35:02,728
-Mm.
-Every second counts.
798
00:35:02,831 --> 00:35:04,300
You're right.
799
00:35:05,136 --> 00:35:08,834
But Archer's house is
in the middle of nowhere.
800
00:35:08,936 --> 00:35:10,664
The driveway alone
801
00:35:10,800 --> 00:35:14,102
would have added
an hour there and back.
802
00:35:14,171 --> 00:35:15,376
(ring beeps)
803
00:35:19,175 --> 00:35:20,744
Huh.
804
00:35:23,347 --> 00:35:25,180
-(ring beeps)
-Ugh.
805
00:35:25,316 --> 00:35:27,082
What now? I jogged.
806
00:35:27,185 --> 00:35:28,349
I drank water.
807
00:35:28,484 --> 00:35:31,327
I did calming breaths!
808
00:35:31,462 --> 00:35:32,690
(beeps)
809
00:35:44,905 --> 00:35:46,374
(ring beeps)
810
00:35:50,338 --> 00:35:51,809
(beeps)
811
00:35:51,878 --> 00:35:53,546
(chimes)
812
00:35:56,388 --> 00:35:59,689
No...!
813
00:35:59,791 --> 00:36:02,186
Captain, I have something.
814
00:36:02,288 --> 00:36:03,789
-(laughs)
-(Gonzo barks)
815
00:36:03,857 --> 00:36:05,690
(panting)
816
00:36:09,966 --> 00:36:13,001
-(doorbell rings)
-I'm coming.
817
00:36:13,002 --> 00:36:14,462
(doorbell rings repeatedly)
818
00:36:14,463 --> 00:36:16,899
I said I'm coming!
819
00:36:18,170 --> 00:36:19,640
(Archer groans)
820
00:36:19,743 --> 00:36:21,139
Good morning.
821
00:36:21,208 --> 00:36:23,711
(sighs slowly and heavily)
822
00:36:23,813 --> 00:36:25,208
Not sleeping well?
823
00:36:25,310 --> 00:36:26,450
A recurring nightmare.
824
00:36:26,510 --> 00:36:29,648
One which I seem to still be in.
825
00:36:30,579 --> 00:36:31,839
We brought you something
826
00:36:31,847 --> 00:36:33,717
that might make you feel
a bit better.
827
00:36:34,055 --> 00:36:35,354
It's Froyo. (chuckles)
828
00:36:35,423 --> 00:36:38,392
I hope you like
birthday cake flavor.
829
00:36:38,393 --> 00:36:40,961
Studies show red dye 40 causes
colonic inflammation.
830
00:36:40,962 --> 00:36:43,332
Ugh, Archer...
831
00:36:44,068 --> 00:36:46,862
Wearing this ring,
it made me realize
832
00:36:46,931 --> 00:36:50,607
that my youthfulness isn't
a scientific anomaly.
833
00:36:50,709 --> 00:36:52,332
I just enjoy living.
834
00:36:52,401 --> 00:36:53,736
(chuckles)
835
00:36:53,838 --> 00:36:57,409
I surround myself
with people who make me happy
836
00:36:57,544 --> 00:37:00,774
and good, delicious food
and bright colors.
837
00:37:00,876 --> 00:37:03,114
And fun hats and,
oh, those fabricky,
838
00:37:03,249 --> 00:37:04,846
upholstered wallpapers
839
00:37:04,847 --> 00:37:06,218
-that you see in-
-(Rivers clears throat)
840
00:37:06,219 --> 00:37:07,689
What? Oh, right. Sorry.
841
00:37:07,791 --> 00:37:08,925
Got carried away.
842
00:37:09,027 --> 00:37:11,518
Another thing
that keeps me young.
843
00:37:12,288 --> 00:37:16,460
You people act like I'm denying
myself all these pleasures,
844
00:37:16,595 --> 00:37:21,297
but I actually like
the way I live.
845
00:37:21,432 --> 00:37:23,065
But Tyler didn't, did he?
846
00:37:23,133 --> 00:37:27,644
He wanted to sleep under the
stars with the girl he loved.
847
00:37:27,779 --> 00:37:29,805
He wanted more than this.
848
00:37:29,907 --> 00:37:33,408
Just like your wife,
and your son, and Sven.
849
00:37:33,510 --> 00:37:34,816
I don't need anyone else.
850
00:37:34,951 --> 00:37:37,082
You needed Tyler, right?
851
00:37:37,184 --> 00:37:39,285
Or part of him, at least.
852
00:37:39,387 --> 00:37:42,122
And that's why
you had to kill him.
853
00:37:42,225 --> 00:37:45,094
It was the ring
that gave you up.
854
00:37:45,163 --> 00:37:47,658
(chuckles):
What are you talking about?
855
00:37:47,793 --> 00:37:50,263
Well, the day that Tyler died,
your Cellular Age
856
00:37:50,297 --> 00:37:52,467
was the lowest it had ever been.
857
00:37:53,401 --> 00:37:56,170
-22. It's impressive.
-(whistles)
858
00:37:56,272 --> 00:37:59,171
But after getting
Tyler's Externa Band
859
00:37:59,273 --> 00:38:01,568
from his secret girlfriend,
860
00:38:01,670 --> 00:38:03,639
we realized that that day
861
00:38:03,741 --> 00:38:08,046
Tyler's Cellular Age shot up
to 31.9.
862
00:38:08,148 --> 00:38:10,182
You switched ages.
863
00:38:10,284 --> 00:38:12,520
Because you switched rings.
864
00:38:12,655 --> 00:38:17,017
That night, Tyler was the one
who slept soundly, not you.
865
00:38:17,119 --> 00:38:20,095
He was wearing your ring,
giving you an alibi.
866
00:38:20,164 --> 00:38:22,265
Meanwhile,
you wore Tyler's ring,
867
00:38:22,367 --> 00:38:25,499
and faked a medical episode
to trigger the 911 call.
868
00:38:25,635 --> 00:38:28,832
Then the software update
gave you the window you needed.
869
00:38:28,934 --> 00:38:32,337
You didn't actually kill him
until 30 minutes later,
870
00:38:32,439 --> 00:38:34,308
when the paramedics were
close by.
871
00:38:34,377 --> 00:38:37,673
Then you switched rings
and went to bed.
872
00:38:37,775 --> 00:38:40,876
The perfectionist in you
had to make sure
873
00:38:40,978 --> 00:38:43,378
that that liver stayed
as fresh as possible,
874
00:38:43,514 --> 00:38:49,955
despite your long...
875
00:38:50,023 --> 00:38:51,192
driveway.
876
00:38:51,294 --> 00:38:53,689
You people really are
exhausting.
877
00:38:53,791 --> 00:38:55,797
You're having them, too,
aren't you?
878
00:38:55,866 --> 00:38:57,334
The nightmares?
879
00:38:57,335 --> 00:38:59,467
Ever since I told you the others
weren't sleeping well.
880
00:38:59,468 --> 00:39:01,405
There's no such thing
as organ memories.
881
00:39:01,406 --> 00:39:04,731
Memories, power of suggestion,
drug side effects-
882
00:39:04,833 --> 00:39:06,636
who knows what's causing them?
883
00:39:06,705 --> 00:39:09,069
But the data doesn't lie,
Archer.
884
00:39:09,070 --> 00:39:11,377
You were wearing Tyler's ring
before he died,
885
00:39:11,378 --> 00:39:12,698
and he was wearing it again
886
00:39:12,699 --> 00:39:14,308
by the time
the paramedics arrived.
887
00:39:14,309 --> 00:39:18,387
That means you were with Tyler
the moment of his death.
888
00:39:18,489 --> 00:39:22,719
Which is enough for a warrant
on your medical records.
889
00:39:22,821 --> 00:39:25,385
So we'll see
whose liver you really have.
890
00:39:25,487 --> 00:39:28,255
? ?
891
00:39:28,357 --> 00:39:32,134
Now, they don't serve flavanol
smoothies in prison, so...
892
00:39:32,236 --> 00:39:36,132
you might as well
break protocol now.
893
00:39:36,234 --> 00:39:37,770
(groans)
894
00:39:50,252 --> 00:39:52,620
Oh, damn it. That's so good.
895
00:39:52,756 --> 00:39:54,589
Yes.
896
00:40:00,457 --> 00:40:01,662
Are you Ana?
897
00:40:02,861 --> 00:40:05,761
I am so sorry about
what happened to Tyler.
898
00:40:05,863 --> 00:40:09,630
Thank you.
For pursuing the truth.
899
00:40:09,732 --> 00:40:11,065
And you, too, ma'am.
900
00:40:11,168 --> 00:40:15,978
I just hope it puts
both of your hearts at ease.
901
00:40:16,080 --> 00:40:17,942
Would you want to hear him?
902
00:40:19,211 --> 00:40:20,715
Could I?
903
00:40:20,784 --> 00:40:22,980
? ?
904
00:40:26,154 --> 00:40:27,457
(gasps softly)
905
00:40:28,950 --> 00:40:31,384
(chuckles):
There he is.
906
00:40:33,161 --> 00:40:35,060
That's Tyler.
907
00:40:35,128 --> 00:40:36,994
(sighs)
908
00:40:46,942 --> 00:40:49,072
(sighs)
909
00:40:51,478 --> 00:40:53,079
You're here late, Detective.
910
00:40:53,181 --> 00:40:54,680
Oh, yeah. Yeah.
911
00:40:54,815 --> 00:40:57,147
You know, I just, uh,
I-I had a free evening,
912
00:40:57,148 --> 00:41:00,149
-so I figured I'd put a dent
in some paperwork. -(chuckles)
913
00:41:00,150 --> 00:41:02,359
Uh, you know,
I think I need to cleanse myself
914
00:41:02,360 --> 00:41:04,692
-of this longevity business.
-(chuckles)
915
00:41:04,827 --> 00:41:08,089
Take a few days off of my life
with a good glass of Scotch.
916
00:41:08,090 --> 00:41:10,167
-Yeah, that's a great idea.
-(both chuckle)
917
00:41:10,168 --> 00:41:11,527
You have a good night, Captain.
918
00:41:11,528 --> 00:41:13,063
Maybe, um...
919
00:41:14,170 --> 00:41:15,299
...you can join me.
920
00:41:15,368 --> 00:41:17,104
Uh... (stammers)
921
00:41:17,206 --> 00:41:18,372
That would be awesome.
922
00:41:18,474 --> 00:41:21,071
Uh, let me just, uh,
grab my coat.
923
00:41:22,141 --> 00:41:26,280
Probably not a good idea to,
uh, mention this to Julia.
924
00:41:26,383 --> 00:41:28,981
Oh, yeah, no, no,
definitely not.
925
00:41:29,050 --> 00:41:30,610
Right.
926
00:41:30,678 --> 00:41:32,017
Let's go.
927
00:41:32,152 --> 00:41:34,348
? ?
928
00:41:37,589 --> 00:41:39,995
Teddy? I got your text.
929
00:41:40,097 --> 00:41:41,237
It's late. Are you okay?
930
00:41:41,298 --> 00:41:43,156
Oh, yeah, sorry,
I let myself in.
931
00:41:43,225 --> 00:41:45,401
Um, I was finishing
a work event nearby
932
00:41:45,537 --> 00:41:49,103
and, um, yes, I did have
a glass and a half of wine,
933
00:41:49,205 --> 00:41:50,270
so I'm being brave.
934
00:41:50,372 --> 00:41:51,703
-Now? I'm kind of-
-Mom,
935
00:41:51,704 --> 00:41:53,076
why didn't you tell me
that you and Alec have
936
00:41:53,077 --> 00:41:54,477
actually been dating?
937
00:41:54,478 --> 00:41:56,206
-Oh, Teddy, this isn't-
-Not that it really matters,
938
00:41:56,207 --> 00:41:59,209
but it does sort of complicate
things for me at my job.
939
00:41:59,344 --> 00:42:01,007
Mom...
940
00:42:01,076 --> 00:42:02,844
Marissa called my editor on me,
941
00:42:02,913 --> 00:42:04,544
which is, like,
so aggressive,
942
00:42:04,545 --> 00:42:07,318
and it kind of makes me think
that there's a "there" there.
943
00:42:07,319 --> 00:42:10,587
-Teddy, he's here.
-No, Mom, I'm sorry, I have to say this.
944
00:42:10,689 --> 00:42:12,129
I really want you to be happy,
945
00:42:12,130 --> 00:42:14,564
whether it's on your own
or-or with someone special,
946
00:42:14,565 --> 00:42:17,058
but your instincts are just
usually so sharp,
947
00:42:17,059 --> 00:42:18,900
and I'd hate to see you
setting them aside
948
00:42:18,901 --> 00:42:21,871
just because this guy's charming
and you like his politics.
949
00:42:21,872 --> 00:42:23,432
Hang on.
950
00:42:23,534 --> 00:42:24,584
Who's here?
951
00:42:24,638 --> 00:42:26,148
ALEC:
Do you have any Q-tips?
952
00:42:26,149 --> 00:42:27,874
By the way,
your water pressure is so good,
953
00:42:27,875 --> 00:42:30,778
I'm starting to wonder
if it violates city code.
954
00:42:31,948 --> 00:42:33,407
Oh.
955
00:42:36,381 --> 00:42:37,719
Hello.
956
00:42:39,016 --> 00:42:40,955
Alec,
you remember my son, Teddy.
957
00:42:41,057 --> 00:42:42,186
(chuckles)
958
00:42:42,255 --> 00:42:45,089
? ?
959
00:42:47,401 --> 00:42:55,236
Captioning sponsored
by CBS
960
00:42:55,237 --> 00:42:57,938
and TOYOTA.
961
00:42:57,939 --> 00:43:01,517
Captioned by Media
Access Group at WGBH access.wgbh.org
962
00:43:01,518 --> 00:43:06,068
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.