All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Anime Time] Sekirei - 01_Legendas02.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,330 --> 00:01:44,220 ima inochi ga hora 2 00:01:41,330 --> 00:01:44,220 See? Our lives 3 00:01:44,560 --> 00:01:47,500 kizashite chitte yuku 4 00:01:44,560 --> 00:01:47,500 are blooming and fading. 5 00:01:47,820 --> 00:01:54,020 nigirishimeta unmei mou mayou koto wa nai 6 00:01:47,820 --> 00:01:54,020 I tightly clasp my fate in my hands. I won't hesitate anymore. 7 00:01:54,320 --> 00:01:57,310 musubi au kizuna 8 00:01:54,320 --> 00:01:57,310 Our bonds call out and become stronger. 9 00:01:57,550 --> 00:02:00,520 akatsuki matsu sora ni 10 00:01:57,550 --> 00:02:00,520 I offer an unyielding prayer to the sky, where the dawn waits. 11 00:02:00,780 --> 00:02:06,710 itoshii kimi dakishimete orenai inori wo 12 00:02:00,780 --> 00:02:06,710 To embrace you, my darling... 13 00:02:07,070 --> 00:02:12,210 mada daremo yoru no naka ima watada 14 00:02:07,070 --> 00:02:12,210 Everything is still in the darkness. Let's cross over it. 15 00:02:12,580 --> 00:02:21,760 kokoro no oku ni sawatte afureru atsusa subete sasagetai 16 00:02:12,580 --> 00:02:21,760 I want to touch the depths of your heart, the overwhelming warmth, and give it all to you. 17 00:02:22,070 --> 00:02:25,020 yume miru ashita he 18 00:02:22,070 --> 00:02:25,020 My wings spread out 19 00:02:25,360 --> 00:02:28,230 hirogeru tsubasa ga 20 00:02:25,360 --> 00:02:28,230 as I fly towards the tomorrow I dream of. 21 00:02:28,560 --> 00:02:34,700 ano hi no kimi ga kureta omoi wa kizamareta 22 00:02:28,560 --> 00:02:34,700 The feelings you gave me on that day are carved into me. 23 00:02:35,000 --> 00:02:41,160 chikai no kotoba ga kiseki wo okosu yo 24 00:02:35,000 --> 00:02:41,160 The words of our love will create a miracle. 25 00:02:41,570 --> 00:02:44,260 takanaru mune habatake 26 00:02:41,570 --> 00:02:44,260 Take flight, my pounding heart, 27 00:02:44,390 --> 00:02:50,930 yobitateru negai haruka takaku 28 00:02:44,390 --> 00:02:50,930 and send my wishes high into the distant sky. 29 00:02:59,030 --> 00:03:03,570 Japan Capital City Shintou Teitou 30 00:02:59,030 --> 00:03:03,570 โ€” Year 2020 โ€” 31 00:23:13,040 --> 00:23:16,040 First Wing 32 00:23:13,040 --> 00:23:16,040 Sekirei 33 00:23:32,120 --> 00:23:36,060 Second Wing 34 00:23:32,120 --> 00:23:36,060 Door to a New House 2446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.