All language subtitles for wca 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,240 --> 00:00:09,360 Hey, Mrs. Price. 2 00:00:09,700 --> 00:00:12,880 Oh, hey. You kind of startled me there. I'm sorry. I hope you didn't mind I let 3 00:00:12,880 --> 00:00:13,879 myself in. 4 00:00:13,880 --> 00:00:17,200 Yeah, yeah, no. I mean, you're my son's best friend. You're always welcome. 5 00:00:17,540 --> 00:00:18,540 Okay, thank you. 6 00:00:19,900 --> 00:00:24,600 So, the reason I stopped by is I actually wanted to talk to you about 7 00:00:24,600 --> 00:00:27,500 that was a little personal, I guess. 8 00:00:28,160 --> 00:00:29,620 Maybe you could help me out with. 9 00:00:30,080 --> 00:00:33,080 Yeah, I was going to say, he's not here, so what's going on? 10 00:00:33,280 --> 00:00:35,040 Yeah, he's actually still at school. I left for lunch. 11 00:00:37,450 --> 00:00:44,430 I was really wanting to do, like, a man's Brazilian laser hair 12 00:00:44,430 --> 00:00:45,430 removal. 13 00:00:46,150 --> 00:00:47,150 Sorry. 14 00:00:47,670 --> 00:00:50,190 Thanks for not laughing. I appreciate it. 15 00:00:50,610 --> 00:00:55,150 I mean, you're a little bit young for that, wouldn't you say? Yeah, but I 16 00:00:55,150 --> 00:01:01,130 I already shave it, and I mean, I know the ladies like it smooth, so I don't 17 00:01:01,130 --> 00:01:06,390 really see the furry level down there coming back into fashion anytime soon. 18 00:01:08,300 --> 00:01:11,100 Okay. And I know it's what you do for a living. 19 00:01:11,580 --> 00:01:13,280 Yeah, you know, I have the whole setup. 20 00:01:13,580 --> 00:01:16,800 I'm a little nervous, I'm not going to lie, a little nervous to do it. You know 21 00:01:16,800 --> 00:01:17,759 it stings. 22 00:01:17,760 --> 00:01:19,720 Yeah, yeah, I did a little research online. 23 00:01:20,000 --> 00:01:21,720 How much of a pain tolerance do you have? 24 00:01:22,520 --> 00:01:23,980 I don't know, I play football. 25 00:01:24,320 --> 00:01:29,160 It's a very sensitive area of your body. You're aware of that, right? Yeah, I'm 26 00:01:29,160 --> 00:01:30,160 not expecting it to be fun. 27 00:01:31,860 --> 00:01:32,860 And... 28 00:01:33,100 --> 00:01:34,700 What do your parents think about this? 29 00:01:35,020 --> 00:01:38,880 I wasn't really going to talk to them about it. I didn't really. 30 00:01:39,320 --> 00:01:43,120 It's not like they inspect my stuff down there anyway. So it's kind of my 31 00:01:43,120 --> 00:01:44,220 business. Yeah. 32 00:01:44,480 --> 00:01:47,540 Yeah. You can make decisions for yourself. 33 00:01:49,600 --> 00:01:52,100 So would you maybe take me out as a client? 34 00:01:53,800 --> 00:01:54,800 Yes, I will. 35 00:01:55,800 --> 00:01:59,700 Would you be available, like, around for, like, noontime appointments? 36 00:02:00,080 --> 00:02:03,700 Yeah, that's actually when my lunch is from school, so I can leave for, like, 37 00:02:03,760 --> 00:02:06,660 it's like 45 minutes. I can just drive right over and do it then. 38 00:02:07,360 --> 00:02:09,180 Okay. Then I'll just run back to school. 39 00:02:09,600 --> 00:02:15,880 Okay. Well, right now, let's see, it's about 12, 15. 40 00:02:16,900 --> 00:02:21,280 Okay. You have enough time to get started if you want to get started right 41 00:02:21,280 --> 00:02:22,179 Oh, yeah. 42 00:02:22,180 --> 00:02:25,180 I didn't think you'd be able to get me in today, but sure, let's do it. 43 00:02:25,880 --> 00:02:28,640 Yeah, I don't have anything for a couple more hours, so. 44 00:02:28,920 --> 00:02:29,920 Okay, great. 45 00:02:30,300 --> 00:02:31,300 Where are we headed? 46 00:02:31,540 --> 00:02:32,519 Back to my room. 47 00:02:32,520 --> 00:02:33,520 Oh, okay, cool. 48 00:02:33,760 --> 00:02:34,760 Thank you. 49 00:02:37,760 --> 00:02:39,020 All right, ladies and gentlemen. 50 00:02:40,560 --> 00:02:45,580 Got the home set up, all right. Yeah, yeah, just completely undressed, lay 51 00:02:45,580 --> 00:02:50,520 on the table underneath the sheets, and I'll be back to work on you. 52 00:02:51,120 --> 00:02:53,200 Okay, all right, cool. Okay, thank you. 53 00:02:58,570 --> 00:02:59,790 Are you ready? Yes, ma 'am. Okay. 54 00:03:00,490 --> 00:03:01,490 Very good. 55 00:03:07,250 --> 00:03:08,670 Let's get started here. 56 00:03:08,890 --> 00:03:11,650 I don't like to get the lamp and everything all official. 57 00:03:12,450 --> 00:03:14,710 Well, you know, I've got to be able to see what I'm working on. 58 00:03:15,550 --> 00:03:19,290 Some of these areas, you know, the gun's all charged up. 59 00:03:20,070 --> 00:03:22,910 So that's the laser hair removal gun? 60 00:03:23,350 --> 00:03:24,350 It is. 61 00:03:24,450 --> 00:03:25,730 Okay. All right. 62 00:03:29,089 --> 00:03:35,870 I guess we can get started right around here. 63 00:03:38,790 --> 00:03:39,790 Wow. 64 00:03:45,970 --> 00:03:47,010 That doesn't hurt. 65 00:03:47,470 --> 00:03:50,950 There's definitely a little sting, like you said. 66 00:03:51,230 --> 00:03:52,230 I need to get up. 67 00:04:08,170 --> 00:04:12,290 I've seen anyone not jump from these pulses. 68 00:04:12,590 --> 00:04:13,590 Definitely. 69 00:04:15,050 --> 00:04:16,050 Okay. 70 00:04:16,290 --> 00:04:17,290 Okay. 71 00:04:19,170 --> 00:04:20,450 Got a lot under here. 72 00:04:22,230 --> 00:04:25,310 This is a really sensitive spot. Yep. Yep. Definitely. 73 00:04:27,010 --> 00:04:32,870 Definitely stinging, but thanks again for doing this for me and kind of 74 00:04:32,870 --> 00:04:33,970 it between us. It's embarrassing. 75 00:04:35,530 --> 00:04:36,530 Well. 76 00:04:38,560 --> 00:04:40,440 Guess what our friend's mom's for. 77 00:04:42,040 --> 00:04:43,480 It's just a little bit different. 78 00:05:07,409 --> 00:05:08,570 Definitely a little thing to it. 79 00:05:10,770 --> 00:05:11,770 I'm almost done. 80 00:05:12,030 --> 00:05:13,610 I just have to get my hair. 81 00:05:20,390 --> 00:05:22,410 You wanted all of this gone, right? Yes, ma 'am. 82 00:05:22,630 --> 00:05:23,630 Okay. 83 00:05:24,010 --> 00:05:25,010 Definitely what I wanted. 84 00:05:40,270 --> 00:05:44,190 You know, this is never going to grow back once we're done doing our 85 00:05:44,590 --> 00:05:48,090 Yeah, but, I mean, you're a woman and you're an esthetician. Don't you like 86 00:05:48,090 --> 00:05:50,090 everything down there smoother than a guy? 87 00:05:50,630 --> 00:05:54,270 Yeah, yeah. Um, yeah. 88 00:05:55,110 --> 00:05:59,510 Let's see if there's anything I missed. There's a lot of ground to cover here. 89 00:05:59,770 --> 00:06:00,770 Oh, yeah. 90 00:06:06,430 --> 00:06:07,430 Um. 91 00:06:07,910 --> 00:06:08,910 Hmm. 92 00:06:09,770 --> 00:06:12,750 And we're about done. I just didn't want to be late getting back to school when 93 00:06:12,750 --> 00:06:16,530 we started. I'll be over here like at noon or like 12 o 'clock next time. 94 00:06:16,810 --> 00:06:18,270 I just got two more pulses. 95 00:06:18,530 --> 00:06:19,530 Okay. 96 00:06:20,110 --> 00:06:21,110 Okay. 97 00:06:21,850 --> 00:06:23,670 I'll get you some aloe. Okay. 98 00:06:24,430 --> 00:06:26,570 And send you on your way, all right? All right. 99 00:06:26,870 --> 00:06:29,290 Thank you, Mrs. Price. We'll see you tomorrow. Make sure you come back 100 00:06:29,290 --> 00:06:30,510 at noon. Yes, ma 'am. 101 00:06:42,460 --> 00:06:43,460 Hey, Mrs. Grimes. 102 00:06:43,800 --> 00:06:45,000 Right on time. 103 00:06:45,240 --> 00:06:46,880 Yeah, I figured I'd just let myself in again. 104 00:06:47,600 --> 00:06:48,600 Okay. 105 00:06:48,740 --> 00:06:54,880 So, yesterday went great and everything. I remember you said you were going to 106 00:06:54,880 --> 00:06:56,120 get me some aloe and I kind of declined. 107 00:06:56,960 --> 00:06:57,899 Yeah, yeah. 108 00:06:57,900 --> 00:07:02,640 I was a little burnt down there last night and kind of a little sensitive. 109 00:07:03,880 --> 00:07:06,200 Okay, well, we'll make sure to put some on today. 110 00:07:06,540 --> 00:07:09,940 Okay. I'll take a look at it and see how sensitive you are. 111 00:07:10,180 --> 00:07:11,520 Okay. And we'll go from there. 112 00:07:11,840 --> 00:07:15,480 All right, cool. I'm ready to get started. All right, sweetie. Go ahead 113 00:07:15,480 --> 00:07:18,140 on that table just like yesterday. Okay. I'll be right there. All right. 114 00:07:21,380 --> 00:07:22,380 Hello. 115 00:07:23,080 --> 00:07:24,220 I'm all set, Mr. Price. 116 00:07:24,760 --> 00:07:25,760 Great. 117 00:07:28,400 --> 00:07:31,260 This is like a really nice setup, being able to work from home. 118 00:07:31,940 --> 00:07:33,080 Yeah, it's fantastic. 119 00:07:34,600 --> 00:07:36,100 Don't have to go anywhere for break. 120 00:07:36,460 --> 00:07:37,460 Yeah. 121 00:07:37,880 --> 00:07:39,200 Clients come to me. Yeah. 122 00:08:00,680 --> 00:08:01,680 Yeah, 123 00:08:04,940 --> 00:08:10,100 I can see where it where you're pretty sensitive in some areas so I'm gonna do 124 00:08:12,360 --> 00:08:16,100 Most of the sensitivity is toward the bottom here. So I'm just going to work 125 00:08:16,100 --> 00:08:19,760 top area and I'll make sure to get out and everything. Okay. 126 00:08:20,340 --> 00:08:21,340 All right. 127 00:08:22,900 --> 00:08:27,400 I'm going 128 00:08:27,400 --> 00:08:33,320 to be pretty excitable. 129 00:08:39,919 --> 00:08:40,919 It's okay. 130 00:08:41,400 --> 00:08:45,780 Do you need a break? No, no, I'm good. Just a little, little thingy. 131 00:08:46,800 --> 00:08:47,800 Okay. 132 00:08:49,260 --> 00:08:50,260 Thanks again. 133 00:08:50,860 --> 00:08:52,280 You're welcome. Here. 134 00:08:52,520 --> 00:08:53,520 Sorry. 135 00:08:55,180 --> 00:08:58,420 That kind of probably hurts right there. 136 00:08:59,340 --> 00:09:00,340 Yes. 137 00:09:11,980 --> 00:09:14,280 okay just a few more pulses yeah 138 00:09:14,280 --> 00:09:21,980 um 139 00:09:21,980 --> 00:09:28,780 okay that part's done i'm just 140 00:09:28,780 --> 00:09:31,880 gonna uh get the album over here okay 141 00:09:53,840 --> 00:09:54,840 Much better? 142 00:09:55,360 --> 00:09:57,020 Yeah, do a little more. 143 00:09:57,360 --> 00:09:58,360 Yeah. 144 00:10:05,220 --> 00:10:09,140 And I know you kind of did a little on my shaft. 145 00:10:09,340 --> 00:10:11,360 Could you rub there and like the lower shaft too? 146 00:10:11,820 --> 00:10:13,640 Yeah. A little more? 147 00:10:14,060 --> 00:10:15,060 Yeah. 148 00:10:15,440 --> 00:10:16,440 Okay. 149 00:10:17,720 --> 00:10:19,000 And right here. 150 00:10:19,840 --> 00:10:21,120 Yeah. Right here. 151 00:10:24,720 --> 00:10:27,220 Oh, sorry. This is killing me. 152 00:10:27,980 --> 00:10:31,640 Well, I mean, it's been pretty excitable. 153 00:10:31,980 --> 00:10:35,180 Yeah, yesterday when I went back to school, I had to sit in my car for 154 00:10:35,180 --> 00:10:36,740 half hour until it went away. 155 00:10:38,200 --> 00:10:39,360 And you missed class? 156 00:10:39,600 --> 00:10:40,600 Yeah. 157 00:10:41,140 --> 00:10:44,760 And it got even more worse today. You can't do something about it? 158 00:10:45,180 --> 00:10:48,300 I stay hard for a long time. 159 00:10:49,000 --> 00:10:51,900 I can't go to school like this. People make fun of me if they see it. 160 00:10:52,720 --> 00:10:53,720 Okay. 161 00:10:56,460 --> 00:10:58,240 Let's not make a habit of this, okay? 162 00:10:58,520 --> 00:10:59,640 All right. Oh, 163 00:11:00,420 --> 00:11:02,900 my God. 164 00:11:05,820 --> 00:11:06,980 Oh, my God. 165 00:11:08,140 --> 00:11:10,240 So that feels good? That's helping? 166 00:11:10,460 --> 00:11:12,100 Yes, it feels very good. 167 00:11:46,350 --> 00:11:52,010 coming in right after you, so make sure you tell me when you're going to finish. 168 00:11:53,830 --> 00:11:58,710 Well, sorry, sometimes I can last a little while without trying to finish 169 00:11:58,750 --> 00:11:59,669 I promise. 170 00:11:59,670 --> 00:12:05,790 Yeah, you have to get back to school, young man. Thank you again for helping 171 00:12:05,790 --> 00:12:06,790 with this. 172 00:12:07,610 --> 00:12:09,590 You're not going to tell your son, are you? 173 00:12:10,430 --> 00:12:12,790 He's my best friend. I don't want him to be mad at me right now. I'm not going 174 00:12:12,790 --> 00:12:13,790 to tell anyone. 175 00:12:13,990 --> 00:12:15,930 Okay, I don't want Mr. Black to keep him out. 176 00:12:16,200 --> 00:12:17,860 Focus on this feeling good, okay? 177 00:12:20,060 --> 00:12:23,500 I would be in way more trouble than you would. 178 00:12:57,480 --> 00:12:59,520 Here it comes. 179 00:13:17,000 --> 00:13:19,440 Okay, do you think you can go back to school and focus? 180 00:13:19,840 --> 00:13:23,520 Yes, ma 'am. All right, there's plenty of aloe on here, so it shouldn't hurt. 181 00:13:23,800 --> 00:13:28,020 I'll see you again tomorrow at noon. Yes, ma 'am. 182 00:13:28,340 --> 00:13:29,340 Okay. 183 00:13:29,780 --> 00:13:30,780 Hopefully. 184 00:13:31,880 --> 00:13:32,880 Yeah, thanks. 185 00:13:48,090 --> 00:13:49,230 Hey, Mrs. Price. 186 00:13:49,570 --> 00:13:50,570 Oh, hi. 187 00:13:52,010 --> 00:13:54,670 My lunch started, so I came right over. 188 00:13:55,490 --> 00:13:56,490 Okie dokie. 189 00:13:57,110 --> 00:14:00,450 Let's go to the room. Okay, cool. Once again, you know the routine. Yes, ma 190 00:14:00,450 --> 00:14:01,790 I'm going to get it set up. Thank you. 191 00:14:05,070 --> 00:14:06,070 All right. 192 00:14:08,650 --> 00:14:14,970 So, since you gave it a few days after the allergic reaction to the aloe, how 193 00:14:14,970 --> 00:14:15,970 did that treat you? 194 00:14:16,190 --> 00:14:17,190 Oh, good. 195 00:14:17,690 --> 00:14:21,070 Now that we know, the burning and all that actually was increased by the 196 00:14:21,110 --> 00:14:22,990 I just know, don't do that. Oh, my goodness. 197 00:14:23,630 --> 00:14:28,690 Well, we'll work it out. Let me get my gun, okay? 198 00:14:28,910 --> 00:14:29,910 Okay. 199 00:14:36,010 --> 00:14:37,010 Okay. 200 00:14:38,890 --> 00:14:39,890 That'll fail. 201 00:14:41,170 --> 00:14:45,190 I think I look forward to it every day now. At least my dick does. 202 00:14:48,600 --> 00:14:50,160 Yeah, don't be getting ahead of yourself 203 00:15:45,480 --> 00:15:46,620 Okay, just a few more. 204 00:15:48,540 --> 00:15:49,540 Well done. 205 00:15:49,940 --> 00:15:50,940 Okay. 206 00:15:51,360 --> 00:15:52,360 Okay. 207 00:15:52,500 --> 00:15:59,420 Um, so I'm still obviously having the problem about going back to school with 208 00:15:59,420 --> 00:16:03,580 this, but, and you were asking to help me the other day with the aloe, but 209 00:16:03,580 --> 00:16:07,660 that's causing an allergic reaction, I don't know what to do because this thing 210 00:16:07,660 --> 00:16:08,760 doesn't go away on its own. 211 00:16:09,740 --> 00:16:10,740 Oh my gosh. 212 00:16:11,700 --> 00:16:13,540 Um, what are you suggesting? 213 00:16:14,540 --> 00:16:18,180 I don't know. I mean, you know, with this price, we're friends. 214 00:16:18,660 --> 00:16:22,100 We've been close for a while. Maybe you could use your mouth? 215 00:16:23,880 --> 00:16:25,620 I mean, you've already helped me out before. 216 00:16:25,820 --> 00:16:29,500 It's not like I'm going to tell your son, you know, or Mr. Price. Like, no 217 00:16:29,500 --> 00:16:30,500 going to know. 218 00:16:31,360 --> 00:16:32,360 It'll just be our secret. 219 00:16:35,620 --> 00:16:37,440 You really are a charmer, aren't you? 220 00:16:37,660 --> 00:16:38,419 Yes, ma 'am. 221 00:16:38,420 --> 00:16:39,420 Uh -huh. 222 00:16:40,200 --> 00:16:41,200 Well. 223 00:16:42,730 --> 00:16:45,610 Sounds like you had your argument all figured out didn't you? 224 00:17:17,460 --> 00:17:19,400 You know, I can get in big trouble for this. 225 00:17:20,380 --> 00:17:22,079 You better not tell anybody. 226 00:17:22,359 --> 00:17:23,480 No, I won't tell anybody. 227 00:17:24,359 --> 00:17:25,660 I want you to control. 228 00:17:26,720 --> 00:17:28,560 I appreciate it. 229 00:17:28,800 --> 00:17:31,540 You know, you like the way your fat cock feels inside of my mouth? 230 00:17:31,760 --> 00:17:32,760 Oh, my God. 231 00:17:59,830 --> 00:18:00,830 Oh, 232 00:18:00,970 --> 00:18:01,970 grab the base. 233 00:18:02,550 --> 00:18:03,710 Squeeze the base right here. 234 00:18:03,910 --> 00:18:04,990 And look at me, please. 235 00:18:09,250 --> 00:18:11,610 Oh, just hold the base really hard. 236 00:18:12,230 --> 00:18:13,830 Just let me see the tip of your mouth. 237 00:18:17,210 --> 00:18:18,890 Oh, God, that feels so good. 238 00:19:10,690 --> 00:19:12,750 I don't do this for all my clients. 239 00:19:48,520 --> 00:19:49,520 It comes from near the town. 240 00:20:39,840 --> 00:20:40,840 Hey, Mrs. Bryce. 241 00:20:41,440 --> 00:20:42,440 Oh, jeez. 242 00:20:43,260 --> 00:20:44,520 You got here early. 243 00:20:45,020 --> 00:20:48,400 Yeah, they're doing a pep rally at the end of school today, so everybody's 244 00:20:48,400 --> 00:20:49,980 got pushed back or pushed forward. 245 00:20:50,580 --> 00:20:53,020 So I'm on an early lunch, and I figured I'd come by. 246 00:20:53,680 --> 00:20:54,960 Did I catch you at a bad time? 247 00:20:56,140 --> 00:20:59,080 I mean, I just haven't gotten fully dressed yet. 248 00:20:59,560 --> 00:21:00,560 Digging the casual wear. 249 00:21:01,300 --> 00:21:06,220 Okay, well, if you want to get the appointment started right now, then we 250 00:21:06,220 --> 00:21:08,900 that. Next time, you going to call me and let me know? Yes, ma 'am. I'll call 251 00:21:08,900 --> 00:21:11,500 ahead. Okay, get on the table. I'll be right there. 252 00:21:15,960 --> 00:21:16,960 Alrighty. 253 00:21:20,920 --> 00:21:22,920 Seriously, Mrs. Preston, do you get a new work outfit? 254 00:21:23,540 --> 00:21:26,560 I told you I didn't have a chance to get dressed. 255 00:21:26,840 --> 00:21:28,140 Extra comfortable working from home. 256 00:21:28,880 --> 00:21:29,880 Enough. 257 00:21:33,900 --> 00:21:34,900 Special. 258 00:21:41,330 --> 00:21:42,890 And once again, here we go. 259 00:21:43,930 --> 00:21:46,770 I thought women liked it, but it was always kind of ready to go. 260 00:21:50,190 --> 00:21:52,470 Right? Isn't that what women generally like? 261 00:21:53,530 --> 00:21:55,650 It's usually a complaint that men aren't ready to go, though. 262 00:21:58,630 --> 00:22:00,890 You sound like you know a thing or two. 263 00:22:01,370 --> 00:22:02,370 I could be wrong. 264 00:22:20,100 --> 00:22:22,620 Well, we kind of know each other by now. Yeah. 265 00:22:23,300 --> 00:22:25,520 There's a part of me that likes to tease you a little bit. 266 00:22:30,800 --> 00:22:32,440 Glad to know you enjoy it as well. 267 00:22:35,100 --> 00:22:40,100 Yeah, you've been kind of growing on me this past couple weeks. 268 00:22:49,100 --> 00:22:50,600 Getting pretty smooth down there. 269 00:22:51,420 --> 00:22:52,420 Yep. 270 00:22:59,600 --> 00:23:02,040 Well, looks like we're all finished. 271 00:23:03,260 --> 00:23:09,280 Can you give me a hand like you have been the last couple days? 272 00:23:09,880 --> 00:23:14,700 I don't have anything other than an aloe, so I can't really give you a hand. 273 00:23:15,720 --> 00:23:16,699 Come on. 274 00:23:16,700 --> 00:23:18,280 What we did before would be... 275 00:23:19,500 --> 00:23:20,920 You seem like you enjoyed it. 276 00:23:21,860 --> 00:23:22,860 You were talking. 277 00:23:24,260 --> 00:23:25,920 Okay, well, tell you what. 278 00:23:27,620 --> 00:23:28,620 What? 279 00:23:29,660 --> 00:23:32,220 I'm going to make sure that this is fun for me, too. 280 00:23:32,620 --> 00:23:33,559 Oh, really? 281 00:23:33,560 --> 00:23:34,560 Mm -hmm. 282 00:23:35,520 --> 00:23:37,640 I want to be able to enjoy myself. 283 00:24:00,200 --> 00:24:04,000 Yeah, I want to enjoy myself so I figure I can do a little extra to that. 284 00:24:38,050 --> 00:24:39,670 Oh, yes. 285 00:24:40,550 --> 00:24:41,770 Oh, 286 00:24:42,550 --> 00:24:43,550 yes. 287 00:25:03,950 --> 00:25:04,950 Oh, yes. 288 00:25:04,970 --> 00:25:07,150 I'm going to enjoy myself, too. 289 00:25:09,170 --> 00:25:10,830 Oh, my God. 290 00:25:18,770 --> 00:25:19,450 You 291 00:25:19,450 --> 00:25:26,750 feel 292 00:25:26,750 --> 00:25:27,750 so good inside. 293 00:25:28,010 --> 00:25:32,350 I don't know how we got here. 294 00:25:36,240 --> 00:25:37,240 I feel good 295 00:26:39,760 --> 00:26:45,880 on that table like that right on the edge yeah 296 00:27:12,940 --> 00:27:13,940 pussy foot. 297 00:28:18,060 --> 00:28:21,000 Give me a massage and I'll fuck your brains out every day. Oh, my God. 298 00:28:21,800 --> 00:28:22,800 Yes. 299 00:28:23,540 --> 00:28:24,540 Yes. 300 00:28:25,020 --> 00:28:26,080 Oh, yes. 301 00:28:26,360 --> 00:28:27,480 Yes, please. 302 00:28:28,420 --> 00:28:32,640 Oh, it's too good not to have it again. 303 00:28:33,120 --> 00:28:34,920 Oh, my God. 304 00:28:36,740 --> 00:28:38,120 I gotta get back to class. 305 00:28:38,460 --> 00:28:41,360 So I'm gonna come in your pussy right now. Oh, God, yes. 306 00:28:41,840 --> 00:28:42,840 Fuck, yes. 307 00:28:43,080 --> 00:28:46,820 Oh, fill me up. Here it comes, here it comes, here it comes. 21375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.