All language subtitles for turbanli-kiz-terbiyesini-bozmamak-icin-gotunu-bozdurdu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,959 --> 00:00:24,320 Day 67 of surveillance at the Hadid residence. 2 00:00:25,760 --> 00:00:29,720 Still no sign of the husband, as intelligence suggests. 3 00:00:31,460 --> 00:00:35,260 It looks like his wife is coming outside. 4 00:01:02,600 --> 00:01:03,600 Oh, shit. 5 00:01:03,620 --> 00:01:04,620 I'm so sorry. 6 00:01:05,260 --> 00:01:08,360 Occupied. I forgot to put on lipstick before I left the house. 7 00:01:09,100 --> 00:01:09,979 That's all right. 8 00:01:09,980 --> 00:01:10,980 No worries. 9 00:01:11,900 --> 00:01:15,360 Actually, come back here. Come back here real quick. 10 00:01:16,920 --> 00:01:20,300 Look, I don't want to make this a big deal or anything, but FBI. 11 00:01:21,320 --> 00:01:22,219 All right? 12 00:01:22,220 --> 00:01:26,040 I didn't do anything wrong. We've been watching this house for a long time. 13 00:01:26,700 --> 00:01:30,700 Your husband is wanted in connection to a litany of crimes, okay? 14 00:01:32,410 --> 00:01:34,650 Hey, look at me. Look at me. Oh my god. What is he done? 15 00:01:34,870 --> 00:01:37,430 We're only here for him, okay? We're not here for you. 16 00:01:37,710 --> 00:01:40,490 Alright, just relax. Just relax. Just calm down. Are you going to take my 17 00:01:40,490 --> 00:01:41,348 husband away? 18 00:01:41,350 --> 00:01:44,150 He will be arrested on sight the moment he comes home. 19 00:01:44,450 --> 00:01:45,450 Do you understand? 20 00:01:45,610 --> 00:01:49,330 No, no. But look. Look. We're not here for you. We're only here for him, okay? 21 00:01:49,490 --> 00:01:53,370 If you talk to me and cooperate, this can be a painless process. 22 00:01:53,690 --> 00:01:56,450 Alright? So I think you should invite me in. 23 00:01:56,670 --> 00:01:58,210 We should sit down. We should talk. 24 00:02:04,660 --> 00:02:06,480 Look, why don't I come inside? 25 00:02:07,200 --> 00:02:11,300 Why don't I come inside and we can talk about this and hopefully something can 26 00:02:11,300 --> 00:02:12,300 be arranged, okay? 27 00:02:12,980 --> 00:02:17,800 But I want you to know, if you contact your husband in any way from here on 28 00:02:17,860 --> 00:02:20,700 I cannot guarantee your safety. Do you understand? 29 00:02:23,040 --> 00:02:24,680 Alright? Fine. 30 00:02:25,320 --> 00:02:26,440 You can come inside. 31 00:02:43,080 --> 00:02:44,560 Quite the place you have there. 32 00:02:47,100 --> 00:02:48,160 Thank you. 33 00:02:48,960 --> 00:02:55,340 Now, on your modest income, it's a pretty substantial family home. 34 00:02:56,600 --> 00:02:59,620 So where is your husband, exactly? 35 00:03:01,380 --> 00:03:07,660 Police officer, I really would like to answer all of your questions fully, but 36 00:03:07,660 --> 00:03:11,100 don't want a solution that's going to result in anyone being arrested. 37 00:03:12,380 --> 00:03:17,620 Okay, so basically you're telling me that you're going to refuse to answer 38 00:03:17,620 --> 00:03:18,579 of my questions. 39 00:03:18,580 --> 00:03:22,700 That's fine. Sure, sure. That's fine. Okay. You don't know where he is. 40 00:03:23,400 --> 00:03:25,440 You don't know when he's going to be home. 41 00:03:26,340 --> 00:03:27,340 That's understandable. 42 00:03:28,580 --> 00:03:35,460 But, I don't know, there's got to be some way we can come to 43 00:03:35,460 --> 00:03:37,260 an arrangement, right? 44 00:03:38,060 --> 00:03:40,020 I mean, you do love your husband, don't you? 45 00:03:40,810 --> 00:03:41,429 I do. 46 00:03:41,430 --> 00:03:48,330 Yeah? And you're willing to do whatever it takes to ensure his freedom? 47 00:03:51,290 --> 00:03:52,430 Unfortunately, yes. 48 00:03:54,350 --> 00:03:59,030 Oh, God, what can we do? 49 00:04:01,330 --> 00:04:02,750 Why don't you stand up for me? 50 00:04:03,270 --> 00:04:04,370 Am I being arrested? 51 00:04:04,710 --> 00:04:05,810 No, just stand up. 52 00:04:07,910 --> 00:04:08,910 That's it. 53 00:04:09,310 --> 00:04:10,370 Turn around for me. 54 00:04:17,930 --> 00:04:22,930 This isn't protocol, is it? No, this is me being creative. 55 00:04:23,250 --> 00:04:24,250 You understand? 56 00:04:25,350 --> 00:04:28,910 Do you love your husband enough to let another man inside of you? 57 00:04:30,390 --> 00:04:31,390 Excuse me? 58 00:04:31,490 --> 00:04:32,930 The simple yes or no. 59 00:04:33,530 --> 00:04:38,270 Do you love your husband enough to let another man inside of you? 60 00:04:38,730 --> 00:04:44,030 This is not the ending, but... Yes? 61 00:04:45,890 --> 00:04:46,890 Yes. 62 00:04:48,110 --> 00:04:49,130 That's such a good answer. 63 00:04:51,290 --> 00:04:52,390 Why don't you turn around? 64 00:04:55,310 --> 00:04:56,310 Sit, 65 00:04:59,230 --> 00:05:02,610 touch me. 66 00:05:03,730 --> 00:05:05,690 Come on, like you mean it. Grab it. 67 00:05:07,050 --> 00:05:08,910 I am grabbing it. My hand's there. 68 00:05:09,350 --> 00:05:12,230 Oh, no. You're going to have to do a lot more than that if you want your husband 69 00:05:12,230 --> 00:05:13,149 to go free. 70 00:05:13,150 --> 00:05:15,170 All right? This is just the beginning. 71 00:05:15,430 --> 00:05:16,430 This is gross. 72 00:05:19,880 --> 00:05:20,880 You already know what to do. 73 00:05:22,420 --> 00:05:24,860 I bet you want to see it too, don't you? 74 00:05:25,180 --> 00:05:26,180 Not ridiculous? 75 00:05:30,100 --> 00:05:30,540 Exactly 76 00:05:30,540 --> 00:05:41,560 how 77 00:05:41,560 --> 00:05:45,020 is this going to get my husband to freedom? Don't talk anymore, okay? 78 00:05:45,620 --> 00:05:46,620 We're beyond that. 79 00:05:47,560 --> 00:05:50,030 Now, we're already in this. Give me your hand. 80 00:05:50,690 --> 00:05:51,710 Give me your other hand. 81 00:05:56,970 --> 00:05:57,970 See, 82 00:06:01,330 --> 00:06:02,430 you know what to do, don't you? 83 00:06:07,930 --> 00:06:09,330 Yeah, like you mean it. 84 00:06:10,290 --> 00:06:12,390 Come on, your husband's freedom depends on it. 85 00:06:25,130 --> 00:06:26,650 This is so not fair 86 00:07:22,030 --> 00:07:28,710 pay some attention to those balls yeah we're very 87 00:07:28,710 --> 00:07:29,710 obedient 88 00:08:44,700 --> 00:08:46,060 Oh, yes. 89 00:08:46,280 --> 00:08:47,720 It's going to last me forever. 90 00:09:25,070 --> 00:09:27,110 That's a, yeah, a stool all over yourself. 91 00:09:46,870 --> 00:09:48,030 That's awesome. 92 00:09:50,530 --> 00:09:53,290 Yes, nice and floppy. 93 00:10:58,460 --> 00:10:59,460 Do you have some? 94 00:11:29,160 --> 00:11:30,160 Mm -hmm 95 00:12:55,230 --> 00:12:57,830 You're going to take off those pants and you're going to give me what I want. 96 00:13:56,360 --> 00:13:57,360 Mwah. 97 00:15:23,920 --> 00:15:25,180 Take your fucking pants off. 98 00:15:25,860 --> 00:15:27,320 Give me what I want, okay? 99 00:16:29,000 --> 00:16:30,680 One, two, three. 100 00:18:30,440 --> 00:18:37,120 Oh, I know you fucking like it. 101 00:18:39,220 --> 00:18:41,040 Yes, you're getting fucked in the ass. 102 00:18:45,480 --> 00:18:47,140 Oh, yeah. 103 00:18:48,060 --> 00:18:49,460 Yeah. 104 00:20:36,680 --> 00:20:37,680 Come here, get up on your knees. 105 00:25:11,419 --> 00:25:14,220 um oh 106 00:26:46,120 --> 00:26:47,120 Oh shit. 107 00:26:47,320 --> 00:26:49,340 Oh my god, you're so fucking deep inside. 108 00:26:49,660 --> 00:26:50,940 Oh shit. 109 00:26:52,840 --> 00:26:56,420 Oh my god, this is for my husband's freedom. Oh my god, yes. 110 00:26:58,660 --> 00:27:00,700 And not because I'm trying to steal. 111 00:27:01,900 --> 00:27:06,880 Oh, fuck 112 00:27:06,880 --> 00:27:11,800 America. Oh my god, this is for my husband. 113 00:27:30,600 --> 00:27:31,600 Thank you. 114 00:29:01,770 --> 00:29:02,770 Welcome. 115 00:34:01,160 --> 00:34:02,460 Oh, my God. 116 00:34:32,179 --> 00:34:34,980 Yes. Yes. 117 00:35:31,500 --> 00:35:33,800 Even though I really don't think it feels so fucking good. 118 00:35:34,420 --> 00:35:35,660 Yes, yes, 119 00:35:36,600 --> 00:35:37,600 yes. 120 00:35:44,020 --> 00:35:50,940 Oh, my God. You feel 121 00:35:50,940 --> 00:35:56,320 so fucking good. Oh, my God. Yes, yes, yes. 122 00:36:08,180 --> 00:36:09,720 Oh, yeah. 123 00:36:35,280 --> 00:36:37,260 Oh, my God, it's so fucking hot. 124 00:36:38,340 --> 00:36:39,340 Oh, yeah. 125 00:36:40,660 --> 00:36:42,260 Oh, my God. 126 00:36:43,420 --> 00:36:44,420 Oh, 127 00:36:45,260 --> 00:36:46,038 my God. 128 00:36:46,040 --> 00:36:47,500 Oh, my God. 129 00:36:47,900 --> 00:36:48,900 Oh, my God. 130 00:36:49,420 --> 00:36:54,560 Oh, my God. Oh, my 131 00:36:54,560 --> 00:36:57,160 God. 132 00:36:58,180 --> 00:36:59,460 Oh, my God. 133 00:37:34,150 --> 00:37:36,630 Holy shit. 134 00:37:38,530 --> 00:37:41,810 Holy shit. 135 00:38:08,080 --> 00:38:10,000 Yes, I want you to look up into the cup. 136 00:38:14,740 --> 00:38:15,740 Oh, 137 00:38:25,620 --> 00:38:32,560 my 138 00:38:32,560 --> 00:38:33,560 God. 139 00:38:54,000 --> 00:38:56,220 Oh, my God. 140 00:39:31,600 --> 00:39:33,920 oh my god 141 00:40:02,400 --> 00:40:04,320 Yes. Yes, just like that. 142 00:40:04,700 --> 00:40:07,660 Oh, go deeper. Yes, go as deep as you can. 143 00:40:08,120 --> 00:40:09,780 Yes, go deep. 144 00:40:10,600 --> 00:40:11,600 Yes, yes. 145 00:40:12,900 --> 00:40:15,460 Oh, shit. 146 00:40:18,440 --> 00:40:23,100 Oh, yeah. 147 00:40:24,120 --> 00:40:27,580 Oh, yeah. Yeah, that's what it fucking comes to. Yeah. 148 00:40:28,220 --> 00:40:29,340 You got to come through. 149 00:40:29,980 --> 00:40:31,720 Fucking come back to me. 150 00:41:06,600 --> 00:41:07,600 One more for the face. 151 00:41:08,140 --> 00:41:09,140 Yeah. 152 00:41:38,280 --> 00:41:39,820 So you're not going to ask my husband? 153 00:41:40,660 --> 00:41:42,140 You swallow that cup? 154 00:41:44,580 --> 00:41:45,580 Yeah. 155 00:41:46,420 --> 00:41:47,560 That's a show to me. 156 00:41:47,920 --> 00:41:48,920 Yeah, 157 00:41:49,880 --> 00:41:51,300 you really do love him, don't you? 158 00:41:51,540 --> 00:41:52,540 Yes, I do. 159 00:41:53,980 --> 00:41:55,580 Oh my god. 160 00:41:56,920 --> 00:41:57,779 One sec. 161 00:41:57,780 --> 00:41:58,780 Phone call. 162 00:42:00,360 --> 00:42:01,360 Hello! 163 00:42:12,560 --> 00:42:13,560 I appreciate the heads up. 164 00:42:13,800 --> 00:42:14,718 All right. 165 00:42:14,720 --> 00:42:15,720 Goodbye. 166 00:42:17,260 --> 00:42:18,460 Why wouldn't you know it? 167 00:42:19,320 --> 00:42:22,020 Turns out we had the wrong guy under surveillance. 168 00:42:22,480 --> 00:42:24,400 What the fuck do you mean you had the wrong guy? 169 00:42:24,620 --> 00:42:26,560 I mean, your husband's free as a bird. 170 00:42:26,820 --> 00:42:27,840 I don't know what to say. 171 00:42:28,320 --> 00:42:30,220 You're lucky I don't fucking cut your dick off. 172 00:42:30,440 --> 00:42:33,260 Okay, well, I am a man of the law, so it wouldn't be a good idea. 173 00:42:33,620 --> 00:42:37,980 And I will lawfully cut your dick off. I'm sure your husband loves you. 174 00:42:38,270 --> 00:42:40,350 Okay, you're a great wife. Get the fuck out of my house. Get the fuck out of my 175 00:42:40,350 --> 00:42:42,250 house. Hey, it was nice getting to know you. 176 00:42:43,070 --> 00:42:44,070 Yeah, 177 00:42:44,510 --> 00:42:45,950 thanks. Thanks for your time. 178 00:42:46,150 --> 00:42:47,150 I appreciate it. 179 00:42:48,170 --> 00:42:49,270 Yeah, that way, that way. 180 00:42:49,490 --> 00:42:50,690 That way, out the door. 181 00:42:51,070 --> 00:42:55,170 Okay. If you ever need me, you know, just... No, I don't need you. Get out. 11653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.