Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,049 --> 00:01:33,052
Don't lie to me.
I know that something is up.
2
00:01:33,219 --> 00:01:35,846
Why do we have
to keep talking about this? It's over.
3
00:01:36,013 --> 00:01:37,515
Look, he's not all that, anyway.
4
00:01:37,681 --> 00:01:41,102
- But I like him.
- Marisol, it's a free country.
5
00:01:41,268 --> 00:01:43,854
Just because you have a crush on him
doesn't mean you own him.
6
00:01:44,021 --> 00:01:46,607
You didn't even notice him
until you found out I liked him.
7
00:01:46,774 --> 00:01:49,318
- Please. Get over yourself.
- It's true.
8
00:01:49,485 --> 00:01:52,738
You could have any boy you want
in this school, and you choose him.
9
00:01:52,905 --> 00:01:55,741
Look, nothing happened. Okay?
10
00:01:55,908 --> 00:01:57,159
Can we be friends now?
11
00:01:58,077 --> 00:01:59,745
You fucked him.
12
00:02:00,746 --> 00:02:01,872
I did not.
13
00:02:02,373 --> 00:02:03,749
You're lying.
14
00:02:06,627 --> 00:02:08,295
You had sex with him?
15
00:02:09,421 --> 00:02:11,715
Guzman, you suck.
16
00:02:11,882 --> 00:02:14,301
It didn't mean anything to me.
17
00:02:14,468 --> 00:02:16,971
If Terrence prefers me over you,
is that my problem?
18
00:02:17,138 --> 00:02:20,057
Look, Marisol. Maybe it's time
you took a look in the mirror.
19
00:02:20,224 --> 00:02:22,017
It's time for a makeover.
Know what I'm saying?
20
00:02:22,977 --> 00:02:24,812
Apologize to her.
21
00:02:24,979 --> 00:02:27,731
- Excuse me?
- You heard me. Say you're sorry.
22
00:02:27,898 --> 00:02:29,483
Yeah, right.
23
00:02:29,650 --> 00:02:31,193
Come on, girls, let's bounce.
24
00:02:35,906 --> 00:02:38,659
I'm telling you, that bitch is psycho.
25
00:02:50,963 --> 00:02:53,716
Get off me, you fuckin' bitch!
26
00:03:00,097 --> 00:03:01,765
Jesus. American Gladiators.
27
00:03:03,684 --> 00:03:05,644
Show's over.
28
00:03:05,811 --> 00:03:08,105
You kids are late for class.
29
00:03:08,272 --> 00:03:09,690
You're fucking crazy, Guzman!
30
00:03:09,857 --> 00:03:12,026
- Man, you started it. You fuckin' bitch!
- Enough!
31
00:03:12,193 --> 00:03:14,528
- I didn't do nothing! She's lying!
- Yo, Tiny, check your sister!
32
00:03:14,695 --> 00:03:15,446
You know what you did.
33
00:03:15,613 --> 00:03:17,656
Until I get all the facts,
both of you are at fault.
34
00:03:17,823 --> 00:03:20,993
- Mr. Price, I didn't do nothing!
- Except be your stinky, skanky self.
35
00:03:21,160 --> 00:03:24,121
I said hustle,
or all of you end up in detention!
36
00:03:24,288 --> 00:03:27,416
Now, look. You don't report after school,
you're suspended. Get to class.
37
00:03:27,583 --> 00:03:28,918
See you.
38
00:03:29,084 --> 00:03:31,837
You are another story. Now come on.
39
00:03:32,504 --> 00:03:35,132
This is your fourth fight this semester.
40
00:03:35,299 --> 00:03:38,219
You simply can't continue
to behave like this.
41
00:03:38,385 --> 00:03:42,264
Have you ever considered
how much more effective it would be
42
00:03:42,431 --> 00:03:44,725
to talk about your disagreement?
43
00:03:46,393 --> 00:03:48,312
You have a serious problem.
44
00:03:49,313 --> 00:03:52,900
In or out of school, your life is only
gonna get harder because of it.
45
00:03:54,235 --> 00:03:58,030
You might want us to find someone
who can help you deal with this.
46
00:03:58,197 --> 00:03:59,657
I don't need any help.
47
00:04:02,618 --> 00:04:06,580
Fine. It's up to you. I am out of options.
48
00:04:07,206 --> 00:04:10,125
One more fight and you're expelled.
49
00:04:10,918 --> 00:04:12,753
Who cares if I'm expelled?
50
00:04:12,920 --> 00:04:16,507
Diana, ask yourself that question.
51
00:04:17,299 --> 00:04:18,634
Up the ante. Up.
52
00:04:18,801 --> 00:04:22,513
- Money on the wood.
- Hey there, it's Diana.
53
00:04:22,680 --> 00:04:24,848
Oye, the gym's probably closed by now.
54
00:04:25,015 --> 00:04:27,476
- I got held up at school.
- You in trouble again?
55
00:04:27,643 --> 00:04:28,727
No.
56
00:04:30,771 --> 00:04:34,149
Here. Tell Hector
I'll have the rest for him next week.
57
00:04:34,316 --> 00:04:36,568
Not after this game.
58
00:04:38,028 --> 00:04:40,239
- Where am I going?
- Take the 61 to York.
59
00:04:40,406 --> 00:04:41,573
It's near the water.
60
00:04:42,866 --> 00:04:44,868
Why you sending your girl down there?
61
00:04:45,035 --> 00:04:48,580
'Cause she's paying Hector, okay?
My good man from Panama's training Tiny.
62
00:04:49,873 --> 00:04:52,543
Man, you're the living likeness
of your mother.
63
00:04:53,919 --> 00:04:56,046
- I was just saying...
- Just play.
64
00:05:01,093 --> 00:05:02,219
Later.
65
00:06:18,587 --> 00:06:22,007
You need some variety. I give it to you.
66
00:06:24,009 --> 00:06:26,220
I'm looking for Hector.
67
00:06:26,387 --> 00:06:28,138
The ring in the back.
68
00:06:32,893 --> 00:06:34,436
The right, Tiny.
69
00:06:39,942 --> 00:06:42,194
Remember your combinations, Tiny.
70
00:06:46,365 --> 00:06:48,909
- Okay, okay, last round.
- You said we go to four.
71
00:06:49,076 --> 00:06:50,619
He's not ready.
72
00:06:50,786 --> 00:06:53,455
- Not ready, huh?
- Oh!
73
00:06:54,665 --> 00:06:56,542
Where the hell's Don?
74
00:06:56,708 --> 00:06:58,335
- What's up?
- This bozo's your guy.
75
00:06:58,502 --> 00:07:00,379
You better keep your eye on him.
76
00:07:00,546 --> 00:07:03,507
- He don't listen to a word I say.
- Well, make him listen.
77
00:07:15,269 --> 00:07:16,103
Hey.
78
00:07:17,354 --> 00:07:18,272
What the fuck?
79
00:07:18,439 --> 00:07:20,482
That's my brother, you little shit.
80
00:07:20,649 --> 00:07:23,110
Let me go! I'm gonna get her!
81
00:07:23,277 --> 00:07:25,028
I gotta put you in a cage
from now on?
82
00:07:25,195 --> 00:07:28,157
- The ho hit me first.
- I'm talking about that crap in the ring.
83
00:07:28,323 --> 00:07:29,533
You're so embarrassing.
84
00:07:29,700 --> 00:07:31,535
Twice in a day,
that makes me look like a pussy.
85
00:07:31,702 --> 00:07:33,620
Hey, watch your mouth.
86
00:07:33,787 --> 00:07:36,331
- Why'd you mess with Ray like that?
- He's a punk, Tiny.
87
00:07:36,498 --> 00:07:39,334
- We were sparring.
- It didn't look that way to me.
88
00:07:40,461 --> 00:07:42,671
Here, this is from my dad.
89
00:07:42,838 --> 00:07:44,465
You Sandro's kid, too?
90
00:07:45,132 --> 00:07:46,884
How come I never heard about you?
91
00:07:47,050 --> 00:07:49,678
I don't know. I'm his pride and joy.
92
00:07:49,845 --> 00:07:52,139
Jesus Christ.
93
00:07:52,306 --> 00:07:54,224
Nice meeting you.
94
00:07:54,975 --> 00:07:56,143
Yeah.
95
00:07:58,645 --> 00:08:01,231
You been humiliated, hijo.
96
00:08:01,398 --> 00:08:03,233
You fight dirty with a little kid.
97
00:08:03,400 --> 00:08:05,736
And then I heard
you got slapped by a girl.
98
00:08:05,903 --> 00:08:07,279
That's weak, Ray.
99
00:08:07,446 --> 00:08:09,907
The bitch is lucky I didn't kill her.
100
00:08:10,073 --> 00:08:12,951
- You spared her some mighty force, huh?
- That's right.
101
00:08:16,246 --> 00:08:17,247
Who's the dish?
102
00:08:17,414 --> 00:08:20,542
Mmm. Should have me a taste and find out.
103
00:08:20,709 --> 00:08:21,502
Little man.
104
00:08:22,544 --> 00:08:24,922
- You know I was just playin', right?
- I know.
105
00:08:25,088 --> 00:08:26,840
Can we shake?
106
00:08:27,007 --> 00:08:29,259
Thought you had a friend.
107
00:08:29,426 --> 00:08:30,886
Come on, man.
108
00:08:33,889 --> 00:08:35,390
Hey, killer.
109
00:08:36,225 --> 00:08:37,643
I forgive you, too.
110
00:08:37,809 --> 00:08:39,394
- Oh, yeah?
- Yeah.
111
00:08:39,561 --> 00:08:42,439
I mean, I guess you never learned
how to be a lady.
112
00:08:47,361 --> 00:08:49,112
You shouldn't hit people like that.
113
00:08:51,907 --> 00:08:53,742
I couldn't resist.
114
00:08:53,909 --> 00:08:55,744
Tiny, let's go.
115
00:09:02,251 --> 00:09:05,170
Got that scholarship application
I told you about.
116
00:09:05,337 --> 00:09:07,881
- For that art school?
- Yeah. It's cool.
117
00:09:08,048 --> 00:09:10,801
You gotta learn all kinds of stuff
before you can do any work.
118
00:09:10,968 --> 00:09:12,970
You know, to get a foundation.
119
00:09:13,136 --> 00:09:14,888
You would think that's cool.
120
00:09:15,597 --> 00:09:17,683
Sounds like a waste of time to me.
121
00:09:18,350 --> 00:09:21,520
Learn how to draw.
What's that gonna get you, Tiny?
122
00:09:21,687 --> 00:09:25,315
A job painting somebody's house
out in Long Island somewhere?
123
00:09:25,482 --> 00:09:26,650
Maybe.
124
00:09:27,317 --> 00:09:29,444
Edward clean you out
like he said he would?
125
00:09:29,611 --> 00:09:32,531
Yeah, well, he screws himself
when he talks like that.
126
00:09:39,496 --> 00:09:41,081
I'm not finished.
127
00:09:41,248 --> 00:09:42,291
I know.
128
00:09:44,876 --> 00:09:46,712
So, how was school, champ?
129
00:09:47,629 --> 00:09:50,632
It was okay. Lots of excitement.
130
00:09:51,592 --> 00:09:53,677
When I was a kid, school was so boring...
131
00:09:53,844 --> 00:09:56,638
I thought I'd piss in my pants
waiting to get out in the world.
132
00:09:57,180 --> 00:09:58,307
So, did it happen?
133
00:09:59,224 --> 00:10:01,310
What?
134
00:10:01,476 --> 00:10:02,853
Did you get out in the world?
135
00:10:03,895 --> 00:10:05,897
What kind of question is that?
136
00:10:08,275 --> 00:10:10,569
Dad.
137
00:10:17,743 --> 00:10:18,744
Hello.
138
00:10:18,910 --> 00:10:21,038
It's Ms. Martinez.
139
00:10:24,458 --> 00:10:25,834
When?
140
00:10:28,253 --> 00:10:29,630
No, she didn't mention it.
141
00:10:31,340 --> 00:10:32,341
Yes.
142
00:10:36,136 --> 00:10:37,179
Yeah.
143
00:10:38,847 --> 00:10:39,931
Okay.
144
00:10:57,157 --> 00:10:59,743
Why you always gotta fuck up
like this, huh?
145
00:11:00,661 --> 00:11:02,287
Veronica asked for it.
146
00:11:06,208 --> 00:11:09,878
You embarrass me.
Sometimes I don't even think you're mine.
147
00:11:12,047 --> 00:11:14,508
Maybe I'm not your kid.
148
00:11:15,175 --> 00:11:18,053
That better be cleaned up
by the time I come back.
149
00:11:53,422 --> 00:11:56,341
Yo, mommy, if I was enough of a skeez,
I could pull that off.
150
00:11:56,508 --> 00:11:58,218
Why would you want to?
151
00:12:00,137 --> 00:12:01,722
Veronica say anything to you?
152
00:12:01,888 --> 00:12:04,433
Yeah, if she wants to choke on her teeth.
153
00:12:04,599 --> 00:12:06,476
Always with that damn mirror of hers.
154
00:12:06,643 --> 00:12:09,271
"Ooh, just a second.
Let me get made up just perfect
155
00:12:09,438 --> 00:12:12,816
"so I can suck your
dick, which is all I'm good for, anyway."
156
00:12:12,983 --> 00:12:15,068
- Let it rest with her already.
- How come?
157
00:12:15,235 --> 00:12:17,863
Because she can be bitchy,
but that's not all she's about.
158
00:12:18,029 --> 00:12:21,032
- Some fucking loyalty.
- Don't be like that.
159
00:12:21,199 --> 00:12:23,827
She treats you like shit.
Why you gonna take her side?
160
00:12:23,994 --> 00:12:25,495
Diana, I don't take sides.
161
00:12:26,455 --> 00:12:29,458
Veronica don't even mean
half the stuff she says.
162
00:12:30,959 --> 00:12:33,378
Look, I just wanna be friends
with everybody.
163
00:12:33,545 --> 00:12:35,297
That's the way I am.
164
00:12:35,464 --> 00:12:38,425
Yeah, well, I hate her,
and that's the way I am.
165
00:12:40,427 --> 00:12:43,722
Set his wife on fire,
then fatally shot himself.
166
00:12:43,889 --> 00:12:47,267
Neighbors of the slain woman
expressed shock and sorrow today as...
167
00:13:32,145 --> 00:13:34,314
Knock-knock.
168
00:13:34,481 --> 00:13:35,899
It was open.
169
00:13:38,443 --> 00:13:39,611
You here to beat me up?
170
00:13:40,195 --> 00:13:41,863
- No.
- Remember her from the other day?
171
00:13:42,030 --> 00:13:44,324
- I'm here 'cause--
- The bare knuckles.
172
00:13:44,491 --> 00:13:46,117
You should've seen Ray's face.
173
00:13:48,453 --> 00:13:50,247
Hey, I'm trying to say something.
174
00:13:51,206 --> 00:13:54,626
I wanna train with you.
I wanna be a boxer.
175
00:13:56,169 --> 00:13:57,796
Sure. It's a great workout.
176
00:13:57,963 --> 00:14:01,258
No, for real. I wanna fight.
177
00:14:01,424 --> 00:14:05,303
- You can train, but you can't fight.
- Why not?
178
00:14:06,179 --> 00:14:07,681
You just can't.
179
00:14:08,390 --> 00:14:10,559
Girls don't have the same power as boys.
180
00:14:10,725 --> 00:14:12,394
Why not aerobics?
181
00:14:14,187 --> 00:14:15,605
Am I talking to you?
182
00:14:15,772 --> 00:14:17,107
Nice.
183
00:14:17,274 --> 00:14:20,944
There's plenty of things
you can do better with your life than box.
184
00:14:21,111 --> 00:14:23,738
Yeah? Prove it.
185
00:14:28,535 --> 00:14:31,538
You got money?
'Cause I don't work for free.
186
00:14:32,247 --> 00:14:33,498
A little.
187
00:14:34,249 --> 00:14:36,877
I charge $10 a session,
and that's cut-rate.
188
00:14:38,545 --> 00:14:40,505
I don't have that kind of cash.
189
00:14:42,966 --> 00:14:44,593
Well, there you go.
190
00:15:10,201 --> 00:15:12,120
- Dad?
- Hmm?
191
00:15:12,287 --> 00:15:15,040
You know how you pay
for Tiny to train with Hector?
192
00:15:16,374 --> 00:15:19,502
Well, I was thinking
on how that's like an allowance.
193
00:15:20,587 --> 00:15:23,465
And I should get one, too.
194
00:15:23,632 --> 00:15:26,009
It's not an allowance.
195
00:15:26,593 --> 00:15:28,428
Then what is it?
196
00:15:28,595 --> 00:15:30,639
I'm preparing him
for the world out there.
197
00:15:30,805 --> 00:15:32,599
- Yeah, but...
- Look, it's insurance.
198
00:15:32,766 --> 00:15:35,101
You see how these kids are.
They're gonna eat him alive.
199
00:15:35,268 --> 00:15:38,521
- That's not true.
- Tiny, it is true.
200
00:15:39,606 --> 00:15:41,650
What if he doesn't want to box?
201
00:15:41,816 --> 00:15:45,320
Sure, he wants to. What kid wouldn't?
202
00:15:45,487 --> 00:15:47,364
He could go to college, Dad.
203
00:15:47,530 --> 00:15:49,366
He could do all sorts of stuff
with himself.
204
00:15:49,532 --> 00:15:50,700
You think I don't know that?
205
00:15:50,867 --> 00:15:53,078
You think this is just spending money
for your brother?
206
00:15:53,244 --> 00:15:57,791
He ain't over at A&S Plaza buying lipstick
or whatever you girls do there.
207
00:15:57,958 --> 00:16:01,461
Please. Don't front like I'm some
girly-girl when you know I'm not.
208
00:16:03,838 --> 00:16:06,299
Would it kill you
to wear a skirt once in a while?
209
00:16:12,138 --> 00:16:14,015
Look, your mother was a receptionist.
210
00:16:14,182 --> 00:16:16,142
In a very nice office.
211
00:16:19,646 --> 00:16:22,023
You want some extra money, get a job.
212
00:16:22,190 --> 00:16:25,026
'Cause I ain't giving you anything
until you show me you deserve it.
213
00:16:25,777 --> 00:16:28,154
It's not like you give me anything,
anyway.
214
00:16:47,257 --> 00:16:49,759
You think I don't hear you?
Shut up, already.
215
00:16:49,926 --> 00:16:51,219
Stop doing that.
216
00:17:46,149 --> 00:17:47,400
You again.
217
00:17:50,737 --> 00:17:53,239
Relax. Jab. Jab.
218
00:17:54,532 --> 00:17:56,034
What are you doing here?
219
00:17:56,201 --> 00:17:59,162
- I got the money.
- I didn't promise nothing.
220
00:17:59,329 --> 00:18:01,706
- You said once I got the cash.
- Hey...
221
00:18:01,873 --> 00:18:04,501
You seem like a nice kid.
It's just not right.
222
00:18:04,667 --> 00:18:05,627
Diana...
223
00:18:05,794 --> 00:18:06,711
This is bullshit.
224
00:18:06,878 --> 00:18:08,838
You said once I got the money,
and now I do.
225
00:18:09,005 --> 00:18:11,341
Wait a minute.
You? You're gonna train with Hector?
226
00:18:11,508 --> 00:18:12,342
Yeah, I am.
227
00:18:12,509 --> 00:18:14,052
- Why?
- Why not?
228
00:18:14,219 --> 00:18:15,386
Well, what about Papi?
229
00:18:15,553 --> 00:18:19,182
- You tell Dad, and I'll fucking kill you.
- Take it easy!
230
00:18:19,808 --> 00:18:21,101
Please.
231
00:18:24,395 --> 00:18:25,438
I'll train you.
232
00:18:26,523 --> 00:18:27,607
You will?
233
00:18:27,774 --> 00:18:30,944
If you don't sweat for me,
you're out of my life. Got it?
234
00:18:31,111 --> 00:18:32,403
- Got it.
- Oh, man!
235
00:18:33,863 --> 00:18:35,532
Tiny, come on.
236
00:18:37,492 --> 00:18:39,077
Fuck. Now he hates me.
237
00:18:39,244 --> 00:18:42,539
Rule number one,
no personal business in the gym.
238
00:18:57,554 --> 00:18:58,721
Watch me.
239
00:19:00,723 --> 00:19:04,310
Hands close to your body,
hands up to your face.
240
00:19:04,477 --> 00:19:07,021
Jab. Snap, snap. Springs back to you.
241
00:19:07,188 --> 00:19:08,481
Snap, snap, springs back to you.
242
00:19:08,648 --> 00:19:09,941
Twist it. Twist it.
243
00:19:14,237 --> 00:19:15,613
Now throw the right.
244
00:19:20,952 --> 00:19:23,496
Soon you won't think
while you're doing this.
245
00:19:23,663 --> 00:19:25,415
You'll be daydreaming.
246
00:19:26,124 --> 00:19:28,459
What's that, huh? What's that?
247
00:19:28,626 --> 00:19:30,461
You got no balance that way.
248
00:19:35,175 --> 00:19:36,092
Better.
249
00:19:43,516 --> 00:19:47,729
Nothing stays still in the ring.
Move around the bag more.
250
00:19:47,896 --> 00:19:49,105
Watch your footwork.
251
00:20:08,082 --> 00:20:09,292
Hey.
252
00:20:12,670 --> 00:20:15,715
Oye. You can't stop.
253
00:20:24,224 --> 00:20:25,475
Ninety-eight...
254
00:20:26,559 --> 00:20:28,186
Ninety-nine...
255
00:20:28,353 --> 00:20:30,146
Come on, last one.
256
00:20:33,191 --> 00:20:35,109
You're done for today.
257
00:20:35,276 --> 00:20:37,362
Go see Ira about getting a locker.
258
00:20:40,281 --> 00:20:42,617
Sure, he'll make the weight.
259
00:20:42,784 --> 00:20:46,329
The kid's been sleeping
in Saran Wrap for the past two weeks.
260
00:20:48,665 --> 00:20:53,127
Hey, whose bright idea was it
to keep him at junior lightweight, anyway?
261
00:20:54,087 --> 00:20:55,338
Exactly.
262
00:20:56,047 --> 00:20:58,800
Saturday, he'll be at 29.
263
00:21:00,510 --> 00:21:03,888
Okay. Talk to you later.
264
00:21:06,266 --> 00:21:08,142
You're the girl Hector told me about.
265
00:21:08,309 --> 00:21:10,353
- You need a locker.
- Yeah.
266
00:21:10,520 --> 00:21:12,730
Well, we ain't big-time, hon.
267
00:21:13,773 --> 00:21:16,150
We're not really set up
for the ladies yet.
268
00:21:17,068 --> 00:21:22,031
This neighborhood didn't really catch on
with the lawyer types.
269
00:21:25,785 --> 00:21:28,413
We don't use this too much anymore.
270
00:21:28,579 --> 00:21:31,124
It's yours if you want
to throw your stuff somewhere.
271
00:21:31,291 --> 00:21:32,500
Thanks.
272
00:22:14,625 --> 00:22:17,420
Okay, what is mass?
273
00:22:17,587 --> 00:22:19,339
Mass is the measure
274
00:22:19,505 --> 00:22:23,885
of a body's resistance to acceleration.
275
00:22:24,052 --> 00:22:29,599
It is different from,
but proportional to, that body's weight.
276
00:22:29,766 --> 00:22:31,517
What is weight?
277
00:22:31,684 --> 00:22:35,104
Weight is the gravitational force
278
00:22:35,271 --> 00:22:38,691
exerted by the Earth on that body.
279
00:22:39,400 --> 00:22:40,485
Now, this is why
280
00:22:40,651 --> 00:22:45,031
if a body is outside
the Earth's gravitational pull...
281
00:22:45,198 --> 00:22:46,324
Girls.
282
00:22:47,075 --> 00:22:49,744
I think you both know how this works.
283
00:22:49,911 --> 00:22:52,580
- Yes, Mr. Coolidge.
- Yes, Mr. Coolidge.
284
00:22:52,747 --> 00:22:53,998
This is why...
285
00:22:54,165 --> 00:22:56,459
- So when's the next fight?
- Make a fist.
286
00:23:00,797 --> 00:23:02,173
How's that feel?
287
00:23:02,340 --> 00:23:03,424
Feels good.
288
00:23:09,680 --> 00:23:11,015
Jab, jab.
289
00:23:12,225 --> 00:23:13,601
Jab, right.
290
00:23:14,185 --> 00:23:17,271
Good, now jab, right, hook.
291
00:23:19,899 --> 00:23:20,817
Too wide.
292
00:23:40,711 --> 00:23:43,423
- How long is this going to last?
- I don't know what you're talking about.
293
00:23:43,589 --> 00:23:45,466
"I don't know what you're talking about."
294
00:23:45,633 --> 00:23:46,801
Stop being such a tough guy.
295
00:23:46,968 --> 00:23:49,595
What do you gotta do this for?
You can't pay for it.
296
00:23:49,762 --> 00:23:51,722
- What do you care?
- You should tell Dad.
297
00:23:51,889 --> 00:23:54,809
Are you for real?
This would drive him nuts.
298
00:23:54,976 --> 00:23:58,062
- Keep your mouth shut.
- I can't believe you sometimes.
299
00:23:59,522 --> 00:24:03,401
Hey. You still got two rounds.
300
00:24:03,568 --> 00:24:05,528
Yeah, but I can't do it right.
301
00:24:05,695 --> 00:24:08,197
Well, then get back over there
till you can.
302
00:24:08,364 --> 00:24:10,116
But it's pissing me off.
303
00:24:10,908 --> 00:24:12,368
It's pissing you off?
304
00:24:12,535 --> 00:24:15,621
That what you think?
This is gonna happen overnight? Huh?
305
00:24:15,788 --> 00:24:17,623
You think it came natural to these guys?
306
00:24:17,790 --> 00:24:20,918
You think it's gonna
come natural to you? Huh?
307
00:24:21,794 --> 00:24:23,004
No.
308
00:24:28,259 --> 00:24:31,721
This time, work the bag slow and steady.
309
00:24:31,888 --> 00:24:34,140
And don't stop till the red light goes on.
310
00:24:41,814 --> 00:24:45,568
What you laughing at?
You laughing at me? Huh?
311
00:24:54,076 --> 00:24:55,536
Oh, mira, look.
312
00:24:55,703 --> 00:24:57,538
Your bodyguard.
313
00:24:57,705 --> 00:25:01,375
Guess the slave girls get a day off
when you slum it with Marisol.
314
00:25:01,542 --> 00:25:04,170
I've had it with your dismal crap.
You're sick. You hear me?
315
00:25:04,337 --> 00:25:06,589
- You don't even know me.
- I know all I have to.
316
00:25:06,756 --> 00:25:07,840
Quit it.
317
00:25:08,424 --> 00:25:10,176
She hangs out with you to get to me.
318
00:25:10,343 --> 00:25:13,638
You should know.
You're the center of the universe, right?
319
00:25:13,804 --> 00:25:15,139
It's the truth.
320
00:25:16,098 --> 00:25:17,600
We're gonna be late.
321
00:25:20,728 --> 00:25:21,938
Later, Diana.
322
00:25:25,608 --> 00:25:27,276
But you said you'd do my braids.
323
00:25:27,443 --> 00:25:31,656
Yeah? Well, call me when there's
an opening in your busy schedule.
324
00:25:50,967 --> 00:25:51,801
Jab, jab.
325
00:25:54,512 --> 00:25:55,888
Jab, jab, right.
326
00:25:58,391 --> 00:26:00,393
Too much power. Let's just box for now.
327
00:26:03,938 --> 00:26:06,649
Hey, you deaf? I said too much power.
328
00:26:09,068 --> 00:26:11,362
Jab, right, hook.
329
00:26:13,698 --> 00:26:15,032
You been working on your hook.
330
00:26:15,199 --> 00:26:17,118
This time, finish it with an uppercut.
331
00:26:18,369 --> 00:26:19,745
Same combination.
332
00:26:22,039 --> 00:26:25,209
All force and no technique, huh?
333
00:26:26,043 --> 00:26:27,128
Come on.
334
00:26:32,300 --> 00:26:34,135
Power is half the story.
335
00:26:35,303 --> 00:26:36,887
Are you scared of me?
336
00:26:37,054 --> 00:26:38,014
No.
337
00:26:38,180 --> 00:26:41,642
- That's funny. You look scared.
- I'm not scared.
338
00:26:41,809 --> 00:26:45,104
I got you against the ropes,
and I'm gonna dance on your face.
339
00:26:48,774 --> 00:26:50,568
Ah, see?
340
00:26:50,735 --> 00:26:54,196
Someone gets you where you don't
wanna be, you get outta the way.
341
00:26:54,363 --> 00:26:56,907
Keep your footwork smaller.
342
00:26:59,368 --> 00:27:03,080
That way you can punch
from different angles, okay? Try it.
343
00:27:09,879 --> 00:27:11,297
Now we're boxing.
344
00:27:13,424 --> 00:27:17,762
You should start roadwork.
Run three miles four times a week.
345
00:27:17,928 --> 00:27:20,431
Three miles? You gotta be kidding me.
346
00:27:20,598 --> 00:27:22,183
At least three.
347
00:27:22,350 --> 00:27:25,686
At this rate, you couldn't last
one round in the ring.
348
00:27:27,605 --> 00:27:29,815
But I got power. You said so.
349
00:27:29,982 --> 00:27:31,442
Big deal.
350
00:27:31,609 --> 00:27:34,028
You got the endurance of a corpse.
351
00:27:37,782 --> 00:27:40,117
I guess I'll use the track at school.
352
00:27:41,035 --> 00:27:43,788
Don't bother about clocking yourself yet.
353
00:27:51,671 --> 00:27:53,756
So, were you ever a fighter?
354
00:27:53,923 --> 00:27:55,216
Oh, sure.
355
00:27:55,383 --> 00:27:56,926
In Panama.
356
00:27:57,677 --> 00:27:59,804
I had my day once.
357
00:28:01,472 --> 00:28:02,682
So, what happened?
358
00:28:05,393 --> 00:28:07,770
What happens to most of us who do it:
359
00:28:10,022 --> 00:28:11,315
We lose.
360
00:28:13,442 --> 00:28:15,653
There's only two of you in that ring.
361
00:28:16,487 --> 00:28:18,447
It can be a lonely place.
362
00:28:19,782 --> 00:28:21,033
How're you doin'?
363
00:28:21,200 --> 00:28:24,662
Have you seen Adrian?
364
00:28:24,829 --> 00:28:27,748
Yo, Adrian! You got a visitor.
365
00:28:32,712 --> 00:28:35,005
Most of these guys here, what are they,
366
00:28:35,172 --> 00:28:36,173
just dreamin'?
367
00:28:37,091 --> 00:28:39,635
Sure, they are. They got no choice.
368
00:28:40,553 --> 00:28:44,098
Most of these guys, this is what
they live for. This is their whole life.
369
00:28:44,598 --> 00:28:46,559
Was it like that for you?
370
00:28:46,726 --> 00:28:47,977
To fight?
371
00:28:49,311 --> 00:28:50,813
Probably not.
372
00:28:52,064 --> 00:28:54,525
I didn't have what it takes.
373
00:28:57,111 --> 00:28:59,196
So what does it take?
374
00:28:59,363 --> 00:29:01,198
To be great, I mean.
375
00:29:02,408 --> 00:29:03,868
I don't know.
376
00:29:06,704 --> 00:29:08,539
A real strong will.
377
00:29:12,168 --> 00:29:14,962
I was gonna go to a fight
at the Forum next week.
378
00:29:15,129 --> 00:29:16,922
If you want to see
some lightweight action,
379
00:29:17,089 --> 00:29:20,176
Ira gets discount tickets sometimes.
380
00:29:20,342 --> 00:29:22,219
I can come?
381
00:29:22,386 --> 00:29:24,263
It's no big thing.
382
00:29:24,930 --> 00:29:26,140
For real?
383
00:29:26,891 --> 00:29:28,851
Maybe you'll learn something.
384
00:29:29,685 --> 00:29:31,312
Yeah.
385
00:29:31,479 --> 00:29:33,189
Oh, here.
386
00:29:39,945 --> 00:29:41,238
Thanks.
387
00:29:53,959 --> 00:29:57,588
I hope
you've all completed the assigned reading
388
00:29:58,088 --> 00:30:00,716
and finished your workbooks.
389
00:30:00,883 --> 00:30:02,718
This chapter deals with
390
00:30:02,885 --> 00:30:07,348
a fundamental concept in science.
391
00:30:07,515 --> 00:30:10,935
The second law of thermodynamics.
392
00:30:11,101 --> 00:30:14,980
The primary element of this law
393
00:30:15,147 --> 00:30:19,735
is a word that we use all the time,
though it's tough to define.
394
00:30:19,902 --> 00:30:23,113
That word is "heat".
395
00:30:23,614 --> 00:30:25,616
What is heat, anyway?
396
00:30:26,450 --> 00:30:29,036
A simple definition is this.
397
00:30:29,203 --> 00:30:32,665
Heat is the energy possessed by molecules
398
00:30:32,832 --> 00:30:34,750
because of their motion.
399
00:30:35,334 --> 00:30:39,255
It takes part
in every physical occurrence,
400
00:30:39,421 --> 00:30:42,675
from the growth of one blade of grass
401
00:30:42,842 --> 00:30:46,053
to a key starting a car's engine,
402
00:30:46,720 --> 00:30:49,640
to the explosion of a star.
403
00:31:05,322 --> 00:31:07,408
Testing those reflexes.
404
00:31:20,254 --> 00:31:22,214
Friday, you spar.
405
00:31:22,381 --> 00:31:23,883
I'm ready to?
406
00:31:24,049 --> 00:31:25,676
You're a quick study.
407
00:31:25,843 --> 00:31:27,219
I am?
408
00:31:27,386 --> 00:31:29,513
You gotta pay me for last week.
409
00:31:34,685 --> 00:31:37,897
- It's real silver.
- I can't sell it with these pictures.
410
00:31:42,276 --> 00:31:44,194
Strangers to everyone but you, huh?
411
00:31:45,362 --> 00:31:46,614
Yeah.
412
00:31:47,364 --> 00:31:50,284
- I'll give you 40 bucks for it.
- That's all?
413
00:31:50,451 --> 00:31:52,077
It's not worth more than that.
414
00:31:53,787 --> 00:31:55,039
Sixty.
415
00:31:55,205 --> 00:31:57,333
Gimme a break.
416
00:31:58,125 --> 00:31:59,168
Please?
417
00:32:01,712 --> 00:32:04,965
I'll give you 50 bucks. Final offer.
418
00:32:24,360 --> 00:32:26,236
You sure this is a good idea?
419
00:32:26,403 --> 00:32:28,238
Ray knows. No funny stuff.
420
00:32:28,864 --> 00:32:30,658
Try to be a gentleman.
421
00:32:31,408 --> 00:32:34,161
Just keep it loose. No pressure.
422
00:32:34,328 --> 00:32:36,497
Take it easy on me this time, okay?
423
00:32:36,664 --> 00:32:39,124
Don't be a dick, and I'll try.
424
00:32:39,291 --> 00:32:40,793
Why'd he have to say that?
425
00:32:41,460 --> 00:32:42,878
Ignore him. Here.
426
00:32:56,517 --> 00:32:58,060
How's it workin' with her?
427
00:32:58,227 --> 00:32:59,895
Gotta pay the bills.
428
00:33:00,813 --> 00:33:04,566
When you get that desperate,
borrow from me.
429
00:33:14,743 --> 00:33:17,746
Hey, Frankie,
let's put in some quality time.
430
00:33:23,293 --> 00:33:25,129
- Sorry.
- Come on!
431
00:33:25,295 --> 00:33:27,297
Don't be sorry. Don't ever be sorry.
432
00:33:27,464 --> 00:33:28,799
Look at him.
433
00:34:11,759 --> 00:34:12,885
Okay.
434
00:34:13,052 --> 00:34:15,345
When you throw your jab... Spit.
435
00:34:15,929 --> 00:34:19,433
Rush him with some of the combinations
we been working on, okay?
436
00:34:20,017 --> 00:34:22,478
It's like I forgot everything
you've been teaching me.
437
00:34:22,644 --> 00:34:25,814
Stop thinking so much. You're doin' good.
438
00:34:28,776 --> 00:34:30,486
Oye, pelao!
439
00:34:30,652 --> 00:34:32,196
You've been working hard.
440
00:34:32,362 --> 00:34:34,490
- Yeah, I guess so.
- Guess so?
441
00:34:34,656 --> 00:34:37,201
Cal's got you conditioned real good.
442
00:34:37,367 --> 00:34:38,410
Thanks.
443
00:34:40,537 --> 00:34:42,039
I'll be seeing you, Hector.
444
00:34:42,748 --> 00:34:46,251
- How you gettin' home?
- The 61. I'm in Red Hook.
445
00:34:46,418 --> 00:34:48,045
I'm driving that way.
446
00:34:49,171 --> 00:34:50,881
I don't mind the bus.
447
00:34:51,048 --> 00:34:53,300
This place is deserted at night.
448
00:34:53,467 --> 00:34:55,677
- I'll be fine.
- It's okay. No trouble.
449
00:34:55,844 --> 00:34:57,346
I'm just in Gowanus.
450
00:35:08,857 --> 00:35:11,193
The "F" and the "G" are
my nightmare trains.
451
00:35:12,277 --> 00:35:14,238
"G" is the worst.
452
00:35:14,404 --> 00:35:16,532
No wonder people move out of Queens.
453
00:35:17,533 --> 00:35:19,159
You're lucky you have wheels.
454
00:35:20,702 --> 00:35:22,955
Lucky's winning the lottery.
455
00:35:23,122 --> 00:35:24,456
My old man, he's a mechanic.
456
00:35:24,623 --> 00:35:27,918
He has me running all around Brooklyn,
running errands for this ride.
457
00:35:28,085 --> 00:35:30,796
Always gotta be thinking "expansion".
458
00:35:33,757 --> 00:35:35,592
Anyway, you in high school?
459
00:35:35,759 --> 00:35:38,971
Yeah, my last year, I hope.
460
00:35:39,138 --> 00:35:40,347
You still in school?
461
00:35:42,141 --> 00:35:44,768
- Am I immature or somethin'?
- No, I just thought...
462
00:35:44,935 --> 00:35:47,271
I'm just playing with you.
463
00:35:48,438 --> 00:35:50,524
I graduated last year.
464
00:35:51,441 --> 00:35:54,361
- My only achievement in life.
- Yeah, right.
465
00:35:54,987 --> 00:35:56,238
It's true.
466
00:35:56,405 --> 00:35:58,198
My mom cried when I got my diploma.
467
00:35:59,783 --> 00:36:01,034
That's nice.
468
00:36:10,085 --> 00:36:11,670
You gotta tell me where to turn.
469
00:36:15,048 --> 00:36:16,717
We can stop right here.
470
00:36:16,884 --> 00:36:18,927
- Right over here?
- Yeah.
471
00:36:22,556 --> 00:36:24,474
You live in a project?
472
00:36:25,475 --> 00:36:28,604
All my life.
Canales Community Houses.
473
00:36:33,901 --> 00:36:35,527
What floor you on?
474
00:36:35,694 --> 00:36:37,070
The 11th.
475
00:36:37,237 --> 00:36:39,364
- You're up there.
- Yeah.
476
00:36:45,662 --> 00:36:47,372
Thanks for the ride.
477
00:36:47,539 --> 00:36:48,749
I'll be seeing you.
478
00:37:03,222 --> 00:37:04,473
What?
479
00:37:05,265 --> 00:37:08,060
- You're late.
- I was hanging out with Marisol.
480
00:37:08,227 --> 00:37:11,521
- Thank your brother for dinner.
- Thanks, bro.
481
00:37:11,688 --> 00:37:15,359
And do me a favor.
After you eat, take a shower.
482
00:37:16,109 --> 00:37:17,444
You smell.
483
00:37:22,616 --> 00:37:24,451
Hmm. I think I will.
484
00:37:34,920 --> 00:37:37,130
You looked all right in there
with Ray today.
485
00:37:38,340 --> 00:37:40,759
It's more tiring than it looks, huh?
486
00:37:43,720 --> 00:37:46,682
What's he after, anyway?
Making me fight.
487
00:37:47,641 --> 00:37:49,476
I just want to make him happy.
488
00:37:49,643 --> 00:37:52,187
Lots of luck to you.
489
00:37:59,820 --> 00:38:02,281
How can the history of the world
be so fucking boring?
490
00:38:02,447 --> 00:38:04,408
And all those people are dead, too.
491
00:38:05,617 --> 00:38:09,079
You still holding a grudge against me
because of that Veronica thing?
492
00:38:09,246 --> 00:38:10,872
'Cause if you are,
I'm just gonna tell you--
493
00:38:11,039 --> 00:38:12,624
You were holding a grudge against me.
494
00:38:12,791 --> 00:38:15,419
I was pissed at you for stirring up shit.
495
00:38:16,295 --> 00:38:17,921
I guess I was an idiot.
496
00:38:18,088 --> 00:38:21,800
Shouldn't tell you who to hang out with,
even if your friends are lame.
497
00:38:21,967 --> 00:38:25,053
I wanna hang out with you,
but you never wanna hang out with me.
498
00:38:25,220 --> 00:38:27,556
Seems like you always got places to go.
499
00:38:29,516 --> 00:38:31,768
You gonna deny something's goin' on?
500
00:38:31,935 --> 00:38:34,646
- You're gonna laugh at me.
- What?
501
00:38:34,813 --> 00:38:36,648
You're gonna think I'm full of shit.
502
00:38:37,274 --> 00:38:39,526
- Is it a guy?
- No.
503
00:38:40,694 --> 00:38:44,573
- Is he at P.S. 20?
- No, it's not a guy.
504
00:38:44,740 --> 00:38:45,907
Then what?
505
00:38:47,284 --> 00:38:49,536
I'm training to be a boxer.
506
00:38:49,703 --> 00:38:52,331
Oh, be serious!
507
00:38:52,497 --> 00:38:53,999
I am serious.
508
00:38:55,083 --> 00:38:57,711
I'm training with Hector Soto
at the Brooklyn Athletic Club
509
00:38:57,878 --> 00:38:58,879
on Front Street.
510
00:39:00,297 --> 00:39:03,133
You mean, like pow-wow-wow?
511
00:39:04,551 --> 00:39:06,303
Oh, that's cool.
512
00:39:06,470 --> 00:39:07,679
You get hit?
513
00:39:10,265 --> 00:39:12,601
- In the face?
- It happens.
514
00:39:14,353 --> 00:39:15,937
You fight guys?
515
00:39:16,605 --> 00:39:18,482
That's all there is right now.
516
00:39:19,191 --> 00:39:21,401
You got guys hitting you in the face?
517
00:39:22,277 --> 00:39:23,862
You don't understand, Marisol.
518
00:39:24,029 --> 00:39:25,864
It's like you're all you've got.
519
00:39:26,031 --> 00:39:28,492
You're all alone in there, you know?
520
00:39:28,658 --> 00:39:30,202
I can't explain it exactly.
521
00:39:30,369 --> 00:39:32,996
You are crazy. My crazy friend.
522
00:39:33,163 --> 00:39:34,998
It's fun, that's all.
523
00:39:35,749 --> 00:39:37,501
Doesn't sound like fun to me.
524
00:39:37,667 --> 00:39:39,669
Well, there is this one guy.
525
00:39:40,379 --> 00:39:42,172
I knew it. Name.
526
00:39:42,339 --> 00:39:43,382
Adrian.
527
00:39:43,548 --> 00:39:46,093
Adrian? What kind of girly name is that?
528
00:39:46,259 --> 00:39:49,763
Hey, hundred percent man,
if you know what I mean?
529
00:39:49,930 --> 00:39:51,390
And?
530
00:39:51,556 --> 00:39:53,016
And what?
531
00:39:53,183 --> 00:39:55,894
- How do you know about this percentage?
- Guesswork, Marisol.
532
00:39:56,061 --> 00:39:58,438
How come everything's
gotta be romance with you?
533
00:39:58,605 --> 00:40:01,066
I live for that shit. What can I say?
534
00:40:01,233 --> 00:40:03,151
Good evening,
ladies and gentlemen.
535
00:40:03,318 --> 00:40:05,987
We'll give you the formal introductions,
if you don't mind.
536
00:40:06,154 --> 00:40:10,367
Will all the boxers kindly
turn in their passports?
537
00:40:10,534 --> 00:40:13,954
All the boxers please
turn in their passports
538
00:40:14,121 --> 00:40:16,998
over here at ringside.
539
00:40:30,637 --> 00:40:32,931
Piece of work, right?
540
00:40:33,098 --> 00:40:34,099
Who is he?
541
00:40:34,266 --> 00:40:35,725
Some hotshot promoter.
542
00:40:36,309 --> 00:40:38,728
Always got new flesh to peddle.
543
00:40:39,688 --> 00:40:40,730
Hector.
544
00:40:43,400 --> 00:40:44,734
Pelao!
545
00:40:46,111 --> 00:40:48,071
Come sit with us.
546
00:40:48,238 --> 00:40:50,198
No, thanks. I got my chair over there.
547
00:40:50,866 --> 00:40:52,159
Thanks, anyway.
548
00:40:54,077 --> 00:40:56,079
Don't feel social?
549
00:40:56,246 --> 00:40:57,873
I understand.
550
00:41:21,521 --> 00:41:25,108
Two, three, four, five.
551
00:41:50,383 --> 00:41:52,302
Break. Break.
552
00:42:39,849 --> 00:42:41,685
So you're becoming a serious fan?
553
00:42:41,851 --> 00:42:43,853
- I liked that guy Lopez.
- Yeah.
554
00:42:44,020 --> 00:42:45,689
Garcia came back strong tonight.
555
00:42:45,855 --> 00:42:48,942
If my payday was as sweet as his,
I'd come out fighting, too.
556
00:42:49,109 --> 00:42:50,652
I bet you would.
557
00:42:52,153 --> 00:42:54,906
You think we could go
get something to eat? I'm starved.
558
00:42:55,073 --> 00:42:58,493
I can't. Got a date with my wife tonight.
559
00:43:01,830 --> 00:43:04,165
I'll have a bacon cheeseburger.
560
00:43:04,332 --> 00:43:06,459
Make it a deluxe with extra bacon.
561
00:43:06,626 --> 00:43:07,752
Rare.
562
00:43:09,045 --> 00:43:11,423
What? I said I was hungry.
563
00:43:11,590 --> 00:43:13,675
And for you?
564
00:43:13,842 --> 00:43:17,387
A cup of soup, a garden salad
with Italian dressing on the side.
565
00:43:17,554 --> 00:43:18,305
That's all.
566
00:43:18,972 --> 00:43:20,682
What kind of dinner is that?
567
00:43:21,641 --> 00:43:23,268
Trying to stay at my weight.
568
00:43:23,435 --> 00:43:25,812
Got a lot of speedy fighters
in my division.
569
00:43:25,979 --> 00:43:27,731
- You compete?
- Yeah.
570
00:43:27,897 --> 00:43:29,232
You like it?
571
00:43:29,399 --> 00:43:31,901
Sure. Keeps me out of trouble.
572
00:43:32,068 --> 00:43:33,862
You a delinquent?
573
00:43:34,029 --> 00:43:35,864
Not anymore.
574
00:43:37,198 --> 00:43:40,201
- How come you train with Hector?
- You mean, like, at all?
575
00:43:40,368 --> 00:43:42,996
- Yeah.
- Because I want to.
576
00:43:43,163 --> 00:43:46,082
- Aren't you afraid of gettin' hurt?
- What, and you're not?
577
00:43:46,249 --> 00:43:49,753
No, it's just... It's a dangerous sport.
578
00:43:50,420 --> 00:43:53,006
I didn't make the cheerleading team.
579
00:43:55,925 --> 00:43:57,469
How long you train for?
580
00:43:57,636 --> 00:44:00,722
Almost a year.
Cal's got a whole plan mapped out for me.
581
00:44:04,726 --> 00:44:07,562
I might be lined up with Ray
in the next amateur heat.
582
00:44:07,729 --> 00:44:10,982
- Your favorite guy.
- I hope you cream that asshole.
583
00:44:19,574 --> 00:44:20,950
He's not that bad.
584
00:44:21,117 --> 00:44:23,453
Yeah, just another harmless prick.
585
00:44:24,954 --> 00:44:26,623
You two are friends?
586
00:44:27,248 --> 00:44:30,001
I feel like I should lie and say no.
587
00:44:30,168 --> 00:44:31,378
Don't lie.
588
00:44:32,504 --> 00:44:34,964
We grew up in the same neighborhood.
589
00:44:35,131 --> 00:44:38,510
I mean, yeah, he's cuckoo, he's fucked up.
You know, he's harmless.
590
00:44:38,677 --> 00:44:41,638
Not everybody's blessed
with brains and talent.
591
00:44:49,771 --> 00:44:52,607
So how come you didn't sit
next to Hector like he asked you to?
592
00:44:52,774 --> 00:44:54,484
'Cause I didn't feel like it.
593
00:44:54,651 --> 00:44:56,653
He thinks you're a good fighter.
594
00:44:57,278 --> 00:44:59,280
Hector got me started.
595
00:44:59,447 --> 00:45:01,950
Yeah? How come you still
don't train with him?
596
00:45:02,117 --> 00:45:04,744
Because I'd be 50
before I got a pro fight with Hector.
597
00:45:06,037 --> 00:45:09,374
What's the sense in doing this
if I'm not gonna make any money, right?
598
00:45:09,541 --> 00:45:11,626
I can't work for my father forever.
599
00:45:14,170 --> 00:45:17,048
My little brother, right out of school,
he enlists in the marines.
600
00:45:17,215 --> 00:45:18,675
No, thank you.
601
00:45:19,718 --> 00:45:22,512
Besides, I don't think
Hector believed in me.
602
00:45:39,237 --> 00:45:41,740
You wanna see
where my mom was born?
603
00:45:43,408 --> 00:45:45,785
Right there, 37 years ago.
604
00:46:00,759 --> 00:46:02,719
You didn't have to walk me home.
605
00:46:04,262 --> 00:46:05,680
I don't mind.
606
00:46:08,016 --> 00:46:11,144
I mean, I can take care of myself,
you know.
607
00:46:11,311 --> 00:46:12,729
I know.
608
00:46:12,896 --> 00:46:14,105
I wanted to.
609
00:46:25,366 --> 00:46:27,494
So what's it like in Gowanus?
610
00:46:28,620 --> 00:46:31,790
In places like this, no one matters.
611
00:46:32,457 --> 00:46:34,167
No one and nothing.
612
00:46:35,502 --> 00:46:37,378
That's not gonna be my life, man.
613
00:46:37,545 --> 00:46:40,632
I'm gonna turn pro,
and I'm gonna move far away from here.
614
00:46:40,799 --> 00:46:43,593
Someplace where I'm not gonna get killed
doing my laundry.
615
00:46:43,760 --> 00:46:47,639
Right. Or raped
in your own fucking stairway.
616
00:46:47,806 --> 00:46:50,725
Shot for a pair of shoes.
617
00:46:57,065 --> 00:47:01,820
That girl who's been at the gym,
all dolled up, watching you spar...
618
00:47:01,986 --> 00:47:03,655
Is she your girlfriend now?
619
00:47:03,822 --> 00:47:05,323
Karina?
620
00:47:07,116 --> 00:47:08,785
Sometimes.
621
00:47:08,952 --> 00:47:11,496
Oh, so she's your sometimes girlfriend.
622
00:47:11,663 --> 00:47:14,207
You know, it's cool between us.
623
00:47:15,667 --> 00:47:17,377
She's pretty.
624
00:47:18,253 --> 00:47:20,046
Yeah, she is.
625
00:47:21,506 --> 00:47:24,175
She's sweet on me,
but it's like I don't have time to...
626
00:47:24,342 --> 00:47:26,553
- Be a Romeo?
- Yeah.
627
00:47:28,179 --> 00:47:30,139
Half the time...
628
00:47:30,306 --> 00:47:33,643
I get a feeling that she only likes me
'cause I wanna go pro.
629
00:47:33,810 --> 00:47:35,645
You being exploited?
630
00:47:35,812 --> 00:47:37,480
I'm serious.
631
00:47:39,274 --> 00:47:43,111
She's gorgeous and all that,
but it's like...
632
00:47:44,362 --> 00:47:47,448
Sometimes we don't have much
to say to each other, you know?
633
00:47:47,615 --> 00:47:49,701
Sounds like a dream date for most guys.
634
00:47:51,578 --> 00:47:53,079
Yeah, it is.
635
00:47:54,664 --> 00:47:57,792
Guess I don't know what I'm supposed
to be looking for anymore.
636
00:47:59,419 --> 00:48:00,962
Well, what do you want?
637
00:48:02,171 --> 00:48:03,631
Fuck if I know.
638
00:48:09,012 --> 00:48:10,680
Why'd you do that?
639
00:48:10,847 --> 00:48:12,015
I don't know.
640
00:48:27,989 --> 00:48:29,407
You taste sweet.
641
00:48:30,283 --> 00:48:31,534
Funny.
642
00:48:32,410 --> 00:48:34,996
I always thought of myself as salty.
643
00:48:39,918 --> 00:48:42,045
You're wrong. You're sweet.
644
00:48:54,641 --> 00:48:55,892
I gotta go.
645
00:48:59,395 --> 00:49:01,022
I'll talk to you soon, all right?
646
00:49:04,984 --> 00:49:06,027
Yeah.
647
00:49:16,079 --> 00:49:18,039
Yo, T-Money, where are you going?
648
00:49:23,086 --> 00:49:25,421
That time of year again, ladies.
649
00:49:25,588 --> 00:49:28,841
Time for the Presidential
Physical Fitness Exam.
650
00:49:29,467 --> 00:49:32,470
I don't give a shit what the president
thinks of my physical fitness.
651
00:49:32,637 --> 00:49:34,973
A mile's not gonna kill any of ya.
652
00:51:03,227 --> 00:51:04,896
This year, ladies.
653
00:51:05,730 --> 00:51:07,106
Good work, Guzman.
654
00:51:12,737 --> 00:51:15,615
Looks like those hormone treatments
really do the job.
655
00:51:16,407 --> 00:51:17,909
One more lap.
656
00:51:28,878 --> 00:51:30,755
She's got a good chin.
657
00:51:30,922 --> 00:51:32,173
I know.
658
00:51:35,551 --> 00:51:38,304
Hey, champion!
What are you doing here?
659
00:51:38,471 --> 00:51:40,556
Hi. Nice seeing you.
660
00:51:40,723 --> 00:51:43,559
Ah, man, I just seen
that guy fighting on TV yesterday.
661
00:51:44,435 --> 00:51:45,978
Good fight, champ.
662
00:51:50,983 --> 00:51:52,652
How you doin'?
663
00:52:02,995 --> 00:52:05,164
He popped you real good.
664
00:52:05,331 --> 00:52:07,166
I popped him back, didn't I?
665
00:52:08,126 --> 00:52:10,711
Well, you're getting
the hang of this game.
666
00:52:13,297 --> 00:52:15,716
Hey, Hector. You gonna walk home?
667
00:52:16,676 --> 00:52:18,219
I'm taking off.
668
00:52:22,431 --> 00:52:25,768
My dad will give me grief
if I keep coming home so late.
669
00:52:25,935 --> 00:52:27,061
Does he know?
670
00:52:27,228 --> 00:52:28,729
Know what?
671
00:52:29,355 --> 00:52:30,648
About this?
672
00:52:32,150 --> 00:52:35,361
Not unless he has binoculars
this very second.
673
00:52:40,950 --> 00:52:43,244
So what exactly is this?
674
00:52:45,288 --> 00:52:46,581
Who knows?
675
00:52:51,169 --> 00:52:53,337
You still like me with my black eye?
676
00:52:55,464 --> 00:52:56,883
I think I like you more.
677
00:53:20,573 --> 00:53:22,033
Hi, Dad.
678
00:53:24,035 --> 00:53:25,703
You stole money from me.
679
00:53:27,455 --> 00:53:28,539
I'm gonna pay you back.
680
00:53:28,706 --> 00:53:30,499
Who's this guy
you're running around with?
681
00:53:38,674 --> 00:53:41,677
What the hell happened to you?
Did he do this to you?
682
00:53:41,844 --> 00:53:43,512
Adrian? No.
683
00:53:43,679 --> 00:53:46,432
- How could you let him do this to you?
- Get away from me.
684
00:53:47,433 --> 00:53:48,893
That's how it goes?
685
00:53:49,060 --> 00:53:51,062
You hook up with a creep
who knocks you around?
686
00:53:51,229 --> 00:53:53,272
Oh, what, you're so reformed now,
you're giving me advice?
687
00:53:53,439 --> 00:53:55,024
I'm not gonna let this happen
to my daughter.
688
00:53:55,191 --> 00:53:55,942
What's going on?
689
00:53:56,108 --> 00:53:58,194
- Go to your room.
- You're not my mother.
690
00:53:58,361 --> 00:53:59,654
- Get out of here, Tiny.
- No!
691
00:53:59,820 --> 00:54:01,572
I said get out of here!
692
00:54:04,033 --> 00:54:08,037
Don't you fucking touch him. You think Mom
would give me the same wise advice?
693
00:54:08,204 --> 00:54:10,206
You know what, that's it.
Give me back what you took from me,
694
00:54:10,373 --> 00:54:12,333
and if I catch you running around
with this pendejo again,
695
00:54:12,500 --> 00:54:16,087
- I swear to God I'll...
- You'll what? Fucking kill me?
696
00:54:25,680 --> 00:54:26,973
That was fast.
697
00:54:27,765 --> 00:54:28,933
I ran.
698
00:54:29,100 --> 00:54:30,184
I can see that.
699
00:54:35,940 --> 00:54:37,775
My parents are light sleepers.
700
00:54:58,754 --> 00:55:00,214
So what happened?
701
00:55:11,892 --> 00:55:13,853
You think I could stay here tonight?
702
00:55:15,354 --> 00:55:16,480
Yeah.
703
00:55:17,606 --> 00:55:19,275
But no monkey business.
704
00:55:21,777 --> 00:55:24,697
I thought all guys jumped at this chance.
705
00:55:27,033 --> 00:55:29,160
I guess I'm not prime trim, huh?
706
00:55:35,916 --> 00:55:38,044
How'd you get so fucking crude?
707
00:55:38,210 --> 00:55:40,254
How'd you get so fucking polite?
708
00:55:40,421 --> 00:55:41,672
Shut up.
709
00:56:23,672 --> 00:56:25,341
So you're serious?
710
00:56:27,093 --> 00:56:29,637
Cal told me to keep a lid on it
until I fight Ray.
711
00:56:33,891 --> 00:56:35,726
You two are gonna go at it?
712
00:56:35,893 --> 00:56:38,062
It's just a preliminary. Amateur stuff.
713
00:56:44,443 --> 00:56:47,196
So that "no sex" shit is for real?
714
00:56:47,363 --> 00:56:49,532
It's for real.
715
00:56:53,369 --> 00:56:54,537
Let's sleep.
716
00:56:55,246 --> 00:56:56,539
Yeah, yeah.
717
00:57:14,598 --> 00:57:16,475
Are your parents still together?
718
00:57:18,394 --> 00:57:21,188
Not really.
719
00:57:22,148 --> 00:57:24,400
My mom died a long time ago.
720
00:57:29,321 --> 00:57:30,531
Oh.
721
00:57:31,949 --> 00:57:33,868
So what happened, if you don't mind?
722
00:57:37,913 --> 00:57:39,373
She killed herself.
723
00:57:45,045 --> 00:57:46,088
Man.
724
00:57:47,131 --> 00:57:48,340
I'm sorry.
725
00:57:51,469 --> 00:57:52,678
Yeah.
726
00:57:55,014 --> 00:57:56,098
Me, too.
727
00:58:23,292 --> 00:58:26,170
Dream of me knocking Ray out
in the third round.
728
00:58:28,631 --> 00:58:30,424
I already have.
729
00:58:58,577 --> 00:59:00,287
What?
730
00:59:00,454 --> 00:59:01,622
Can I come in?
731
00:59:03,290 --> 00:59:04,416
Yeah.
732
00:59:15,094 --> 00:59:16,804
I hear it's true, you got a lover.
733
00:59:16,971 --> 00:59:17,972
Oh, man.
734
00:59:18,138 --> 00:59:20,849
First comes love,
then comes marriage.
735
00:59:23,060 --> 00:59:24,436
Sensitive.
736
00:59:25,145 --> 00:59:26,689
It's not funny.
737
00:59:31,026 --> 00:59:33,070
Look, I don't know how you pay Hector,
738
00:59:33,237 --> 00:59:35,322
and I don't think I wanna know.
739
00:59:35,489 --> 00:59:38,993
But Dad's wasting
his money on me, and, well...
740
00:59:39,159 --> 00:59:41,537
He won't know if you use it instead.
741
00:59:42,955 --> 00:59:45,874
What are you gonna be doing
when you're supposed to be at the gym?
742
00:59:46,041 --> 00:59:47,418
I'm a geek.
743
00:59:47,585 --> 00:59:50,004
I'll do something constructive
with my time.
744
00:59:54,008 --> 00:59:55,009
Thanks.
745
01:00:09,315 --> 01:00:12,693
Hi. You must be the new boxer.
I'm Candice.
746
01:00:14,445 --> 01:00:16,739
Not bad for an old fart.
747
01:00:19,283 --> 01:00:21,160
How are you doing? Happy birthday.
748
01:00:21,327 --> 01:00:24,580
Oh, thank you.
I was just talking about you.
749
01:00:24,747 --> 01:00:26,665
I've come to defend myself.
750
01:00:26,832 --> 01:00:32,004
Hey, remember when I told you
that girls can't be boxers?
751
01:00:32,171 --> 01:00:33,672
Yeah, I remember.
752
01:00:33,839 --> 01:00:36,467
Girls... Excuse me...
753
01:00:36,634 --> 01:00:40,596
Women have
a lower center of gravity.
754
01:00:40,763 --> 01:00:43,599
Maybe they're more grounded
once they build strength.
755
01:00:43,766 --> 01:00:46,185
It makes 'em a different kind of boxer.
756
01:00:46,352 --> 01:00:48,354
Are you serious?
757
01:00:48,520 --> 01:00:50,105
What? It's just a theory.
758
01:00:50,272 --> 01:00:52,900
The way to prove it
is to get more women in that ring.
759
01:00:53,901 --> 01:00:55,944
One-twenty-six.
760
01:00:56,111 --> 01:00:58,197
Must be all that muscle you're building.
761
01:00:58,864 --> 01:01:02,117
- What division?
- You're a featherweight.
762
01:01:05,204 --> 01:01:07,873
- You're not mingling.
- Huh?
763
01:01:08,666 --> 01:01:12,461
This is a party. You should be dancin'.
764
01:01:13,337 --> 01:01:17,091
- I'm not much of a dancer.
- Sure you are.
765
01:01:17,257 --> 01:01:20,469
I mean, you dance, right?
766
01:01:20,636 --> 01:01:24,306
- Hector says my footwork gets sloppy.
- Looks okay to me.
767
01:01:24,473 --> 01:01:26,475
Let's box. Come on.
768
01:01:26,642 --> 01:01:28,352
No, bro, not in Hector's kitchen.
769
01:01:28,519 --> 01:01:32,398
But you're all serious and shit.
Come on. Be a man.
770
01:01:35,901 --> 01:01:37,069
You know...
771
01:01:38,112 --> 01:01:40,239
They say love kills you in the ring.
772
01:02:40,507 --> 01:02:42,301
Hector, I gotta go.
773
01:02:43,051 --> 01:02:46,680
But you just got here.
Sure you can't stay longer?
774
01:02:46,847 --> 01:02:48,015
No.
775
01:03:01,153 --> 01:03:03,572
It was better with the ice cream.
776
01:03:03,739 --> 01:03:05,407
Chucha madre.
777
01:03:06,033 --> 01:03:07,159
How you feel?
778
01:03:07,910 --> 01:03:09,286
Tired.
779
01:03:20,506 --> 01:03:22,508
This is a waste of time.
780
01:03:22,674 --> 01:03:25,427
Look, Adrian's got a bout coming up.
I don't mean to insult you...
781
01:03:25,594 --> 01:03:26,678
What's the big deal, Cal?
782
01:03:26,845 --> 01:03:29,181
There's no one near Adrian's weight
to spar with today.
783
01:03:29,348 --> 01:03:31,350
Might as well give my gal a chance.
784
01:03:31,517 --> 01:03:33,435
I don't like it, Hector.
785
01:03:33,602 --> 01:03:35,896
Tell him to think of her as a warm-up.
786
01:03:42,611 --> 01:03:46,031
This equality crap has gone too far.
787
01:03:46,198 --> 01:03:48,617
- Should we just forget about it?
- No.
788
01:03:49,284 --> 01:03:53,914
Just get rough on her in the first round,
and Hector will stop it real early.
789
01:03:56,917 --> 01:03:58,418
Go ahead.
790
01:04:17,729 --> 01:04:19,231
Come on. What'd I tell you?
791
01:04:20,482 --> 01:04:21,567
Hit me!
792
01:04:29,449 --> 01:04:30,742
Hit me already.
793
01:04:38,125 --> 01:04:41,753
I'm not gonna fight him
if he doesn't hit me.
794
01:04:41,920 --> 01:04:44,798
Both of you, enough bullshit! Now box!
795
01:05:01,523 --> 01:05:02,608
You okay?
796
01:05:02,774 --> 01:05:03,817
Stay inside.
797
01:05:09,823 --> 01:05:10,824
I love you.
798
01:05:14,286 --> 01:05:17,164
I really do.
799
01:05:27,341 --> 01:05:28,425
Hey, Diana.
800
01:05:32,346 --> 01:05:33,472
Diana.
801
01:05:35,807 --> 01:05:37,059
Come on.
802
01:05:40,395 --> 01:05:42,898
I'm not running after you,
if that's what you want.
803
01:06:00,457 --> 01:06:03,001
"A gender-blind
amateur boxing proposal
804
01:06:03,168 --> 01:06:06,922
"is a statewide initiative
that responds to the ongoing demands
805
01:06:07,089 --> 01:06:09,591
"for officially sanctioned
amateur matches
806
01:06:09,758 --> 01:06:14,471
"while also addressing the expanding
presence of females in the sport.
807
01:06:14,638 --> 01:06:18,100
"Male and female amateurs
within the same weight class
808
01:06:18,266 --> 01:06:21,687
"are allowed to compete
with each other in the ring."
809
01:06:25,148 --> 01:06:27,651
Now that they're mixing up
the guys with the girls,
810
01:06:27,818 --> 01:06:29,820
you could have a lot more opponents.
811
01:06:31,154 --> 01:06:33,991
They got you fighting this girl
from Buffalo next week.
812
01:06:34,157 --> 01:06:36,535
And you can have a fight
every week if you want.
813
01:06:58,348 --> 01:07:00,308
Hey, Vince. Long time no see.
814
01:07:15,699 --> 01:07:17,075
Let me get this straight.
815
01:07:17,242 --> 01:07:21,163
She's had three amateur matches,
and she's already turning pro?
816
01:07:21,329 --> 01:07:23,540
That's a little premature,
don't you think?
817
01:07:23,707 --> 01:07:27,294
- Damn it!
- Trainer says kid's got a high fever.
818
01:07:27,461 --> 01:07:29,629
Dead on his feet with strep throat.
819
01:07:29,796 --> 01:07:31,965
- I'd fight that yellow kid with one arm.
- Hey.
820
01:07:34,843 --> 01:07:39,431
Missy from Buffalo's 33 years old,
and she can make some money as a pro.
821
01:07:39,598 --> 01:07:41,183
The fight's totally called off?
822
01:07:41,349 --> 01:07:45,437
Why bother with small-fry stuff
when she can be on TV?
823
01:07:45,604 --> 01:07:47,856
Calm down.
There'll be other matches.
824
01:07:48,023 --> 01:07:49,566
Not soon enough.
825
01:07:52,360 --> 01:07:53,820
It's a pathetic turnout,
826
01:07:53,987 --> 01:07:56,448
but I've gotta give these people
their $10 worth.
827
01:07:56,615 --> 01:07:58,992
And half of my fighters haven't showed up.
828
01:07:59,159 --> 01:08:01,953
Come on, Ira.
Let's just see this thing in action.
829
01:08:02,120 --> 01:08:03,330
All right.
830
01:08:04,122 --> 01:08:06,875
If it turns ugly,
you can't say I didn't warn you.
831
01:08:08,585 --> 01:08:10,087
- Nervous?
- No.
832
01:08:10,796 --> 01:08:14,424
All right. Remember,
you're judged on points.
833
01:08:14,591 --> 01:08:17,803
Be aggressive
and make legal punches.
834
01:08:18,887 --> 01:08:19,763
Okay.
835
01:08:19,930 --> 01:08:22,224
- Nervous?
- No.
836
01:08:22,390 --> 01:08:24,434
Welcome to Brooklyn A.C.
837
01:08:24,601 --> 01:08:28,230
in cooperation with
the New York Amateur Boxing Initiative.
838
01:08:28,396 --> 01:08:31,191
Let's welcome a new boxer into the ring.
839
01:08:31,358 --> 01:08:34,945
From Brooklyn,
18 years old, 125 pounds,
840
01:08:35,112 --> 01:08:37,489
Diana Guzman.
841
01:08:43,370 --> 01:08:45,413
Challenging Diana in the far corner,
842
01:08:45,580 --> 01:08:47,749
let's welcome Raymond Cortez,
843
01:08:47,916 --> 01:08:50,585
from Brooklyn, 19 years old,
844
01:08:50,752 --> 01:08:52,796
also 125 pounds.
845
01:08:56,675 --> 01:09:01,555
Both of these boxers' originally scheduled
opponents couldn't make their fights.
846
01:09:01,721 --> 01:09:04,057
And these kids wanna rumble.
847
01:09:04,224 --> 01:09:07,602
Let's give a big hand
for their fighting spirit.
848
01:09:14,568 --> 01:09:17,571
You know the rules.
Let's keep it above the belt.
849
01:09:17,737 --> 01:09:20,574
Fight a fair fight, and good luck.
Touch up.
850
01:09:26,163 --> 01:09:28,248
Stay loose and relaxed, okay?
851
01:09:35,839 --> 01:09:36,882
Box!
852
01:09:37,048 --> 01:09:38,592
Okay, off you go.
853
01:09:43,180 --> 01:09:44,806
Come on, Diana.
854
01:10:06,745 --> 01:10:07,579
Stop!
855
01:10:11,291 --> 01:10:14,377
Good. You're doing good. Relax.
856
01:10:14,920 --> 01:10:18,548
Hey, Sandro. How you been doing?
I haven't seen you in a while.
857
01:10:18,715 --> 01:10:21,468
Keep your head on.
She's getting a lot of good punches.
858
01:10:21,635 --> 01:10:23,803
At least he's predictable.
859
01:10:25,180 --> 01:10:27,849
And what's with all
the wild swinging bullshit?
860
01:10:29,726 --> 01:10:31,186
He really wants to kill me.
861
01:10:31,686 --> 01:10:36,107
Okay, he's lunging at you
thinking you're gonna back away from him.
862
01:10:36,274 --> 01:10:38,526
Use that to throw your body shots.
863
01:10:40,570 --> 01:10:42,280
Stay with him. Hey!
864
01:10:42,822 --> 01:10:44,991
You gotta box more, okay?
865
01:10:46,576 --> 01:10:48,203
Are you listening to me?
866
01:10:49,371 --> 01:10:50,747
Stay inside of him...
867
01:10:50,914 --> 01:10:52,666
Boom, shoot an uppercut.
868
01:10:54,793 --> 01:10:56,461
I'll try.
869
01:10:56,628 --> 01:10:58,129
Box!
870
01:10:59,506 --> 01:11:01,424
All right, come on, Diana.
871
01:11:02,092 --> 01:11:04,344
Aw, yeah, yeah, okay. Let's go.
872
01:11:05,095 --> 01:11:07,305
Yeah, Diana, come on. Come on!
873
01:11:07,472 --> 01:11:08,974
Let's go, Ray!
874
01:11:14,229 --> 01:11:15,981
Yeah, come on! Oh!
875
01:11:20,443 --> 01:11:21,486
Break!
876
01:11:29,244 --> 01:11:30,412
Stop!
877
01:11:33,456 --> 01:11:35,500
One, two...
878
01:11:36,084 --> 01:11:39,296
Three, four...
879
01:11:39,879 --> 01:11:42,716
Five, six...
880
01:11:42,882 --> 01:11:45,385
Seven, eight...
881
01:11:45,552 --> 01:11:47,595
You okay? Box!
882
01:11:47,762 --> 01:11:51,141
- You don't have it in you.
- Stop! No talking. Box!
883
01:11:52,434 --> 01:11:54,978
Stop!
884
01:11:55,603 --> 01:11:57,272
I don't have the stomach for this.
885
01:12:01,776 --> 01:12:03,903
What the hell are you doing, huh?
886
01:12:04,070 --> 01:12:05,947
Don't let him bully you like that.
887
01:12:06,865 --> 01:12:09,617
You are a better fighter than Ray.
888
01:12:09,784 --> 01:12:10,785
Come on!
889
01:12:13,747 --> 01:12:14,873
Box.
890
01:12:20,754 --> 01:12:23,340
- Stop!
- You son of a bitch.
891
01:12:23,506 --> 01:12:26,468
That's below the belt.
This is a warning. Box.
892
01:12:30,597 --> 01:12:31,514
Stop!
893
01:12:31,681 --> 01:12:34,351
- What a prick.
- He can't do that, right?
894
01:12:34,517 --> 01:12:37,729
Last warning. One more time,
Cortez, you're disqualified. Box.
895
01:12:37,896 --> 01:12:41,066
- What's below the belt, anyway?
- Ain't nothing but a pussy!
896
01:12:41,232 --> 01:12:44,694
- Yeah, I wish I had thought of that.
- Fucking asshole.
897
01:12:45,362 --> 01:12:47,197
What are you doing?
898
01:12:47,781 --> 01:12:49,366
Hey, I gotta warn you, too.
899
01:12:49,866 --> 01:12:51,409
I'll say it one last time.
900
01:12:51,576 --> 01:12:54,537
- No pushing.
- Catch you next time.
901
01:12:54,704 --> 01:12:55,705
Box!
902
01:12:57,624 --> 01:12:59,918
Stop! That's it, Cortez. It's over.
903
01:13:00,668 --> 01:13:02,087
Get out of the ring.
904
01:13:05,256 --> 01:13:06,633
The match is over.
905
01:13:07,467 --> 01:13:09,677
I've had it with you, kid.
906
01:13:14,933 --> 01:13:16,184
Ladies and gentlemen,
907
01:13:16,351 --> 01:13:20,688
in a unanimous decision,
Ray Cortez is disqualified,
908
01:13:20,855 --> 01:13:26,194
and Diana Guzman
is declared the winner
909
01:13:26,361 --> 01:13:28,321
of this preliminary
featherweight match.
910
01:13:28,488 --> 01:13:30,240
I paid $10 for this?!
911
01:13:49,134 --> 01:13:52,053
All this sneaking around,
and for what?
912
01:13:53,221 --> 01:13:56,391
To get the shit beaten out of you,
that's what.
913
01:13:56,558 --> 01:13:58,435
Thanks a lot, Dad.
914
01:13:59,185 --> 01:14:02,063
But you know,
it was almost like entertainment.
915
01:14:02,230 --> 01:14:05,900
Hey, I won tonight. You hear me?
916
01:14:06,067 --> 01:14:08,945
I won. What do you think about that?
917
01:14:09,112 --> 01:14:11,239
I think you're ridiculous.
918
01:14:11,406 --> 01:14:12,949
You're nothing
but a rotten street fighter.
919
01:14:13,116 --> 01:14:14,451
You looked like a loser in there.
920
01:14:14,617 --> 01:14:17,745
Everything I know about losing
I learned from you, Dad.
921
01:14:17,912 --> 01:14:20,290
- Hey, I'm your father.
- Yeah, some father you are.
922
01:14:20,457 --> 01:14:23,710
The only thing you had the heart to love
you practically beat into a grave.
923
01:14:23,877 --> 01:14:26,421
- Shut up with that.
- You just had to push her, didn't you?
924
01:14:26,588 --> 01:14:27,630
I mean it!
925
01:14:27,797 --> 01:14:29,883
Until she'd rather die
than answer to you, huh?
926
01:14:30,049 --> 01:14:31,718
I said shut up with that!
927
01:14:45,690 --> 01:14:48,318
I could snap your neck right now
if I felt like it.
928
01:14:48,485 --> 01:14:51,654
- I could kill you if I felt like it.
- No, no, no. Please.
929
01:14:51,821 --> 01:14:54,908
Mom begged.
Did you stop when she said please?
930
01:14:55,074 --> 01:14:56,826
- I can't remember.
- Diana, stop it!
931
01:14:56,993 --> 01:14:58,453
You belong to me now.
932
01:14:58,620 --> 01:14:59,370
How does it feel
933
01:14:59,537 --> 01:15:01,414
- to see so much of yourself so close?
- Diana!
934
01:15:01,581 --> 01:15:03,416
- How does it feel?
- Diana, stop!
935
01:15:03,583 --> 01:15:05,627
Please, Diana, stop.
936
01:15:06,461 --> 01:15:07,670
Just stop.
937
01:15:39,202 --> 01:15:43,039
All these years,
you just looked right through me.
938
01:16:10,733 --> 01:16:12,944
Look what the cat dragged in.
939
01:16:13,653 --> 01:16:15,863
Entre, entre. Mi casa es su casa.
940
01:16:25,915 --> 01:16:29,502
- Who are they?
- Those are Hector's kids.
941
01:16:32,338 --> 01:16:34,299
He doesn't see them too often.
942
01:16:51,816 --> 01:16:52,650
Hey.
943
01:16:55,778 --> 01:16:57,113
Never mind.
944
01:16:58,990 --> 01:17:00,450
Who was that?
945
01:17:01,117 --> 01:17:03,620
Nobody. Quit it.
946
01:17:07,707 --> 01:17:10,084
- Oh, please.
- No, I'm serious.
947
01:17:10,251 --> 01:17:12,545
This athletic shit makes you,
like, a class achiever.
948
01:17:12,712 --> 01:17:14,464
- You think so?
- Yeah.
949
01:17:15,340 --> 01:17:18,593
Well, now that I got school all covered,
950
01:17:18,760 --> 01:17:21,888
I only have the world
outside of these walls to fuck up.
951
01:17:22,055 --> 01:17:23,514
Damn, girl, that's grim.
952
01:17:24,182 --> 01:17:25,266
It's the truth.
953
01:17:30,021 --> 01:17:32,398
- Holy shit.
- What?
954
01:17:33,483 --> 01:17:37,153
Ex-hundred percent man is to your left.
955
01:17:41,282 --> 01:17:43,785
Stop being so obvious. Damn, girl.
956
01:17:43,951 --> 01:17:47,455
- That's him with the forearms?
- Yeah.
957
01:17:47,622 --> 01:17:50,208
Well, if he's such an ex,
what's he doing here?
958
01:17:50,792 --> 01:17:55,505
I don't know. Maybe he's a glutton
for punishment or something.
959
01:17:55,672 --> 01:17:57,590
A glutton for punishment, loca?
960
01:17:57,757 --> 01:18:00,051
- Yeah.
- Shit, you better go over there.
961
01:18:18,486 --> 01:18:19,946
I heard you fought Ray.
962
01:18:22,073 --> 01:18:23,908
You're right. He's a fucking case.
963
01:18:32,250 --> 01:18:35,420
I feel pretty fucking stupid out here,
waiting for school to be let out.
964
01:18:35,586 --> 01:18:36,629
Then don't.
965
01:18:38,840 --> 01:18:40,049
Right.
966
01:18:44,721 --> 01:18:48,099
So, where's your woman when
she doesn't have her tongue in your ear?
967
01:18:48,975 --> 01:18:51,853
Or do you only bring her out
for special occasions?
968
01:18:57,900 --> 01:18:59,402
I came here to say I'm sorry.
969
01:18:59,569 --> 01:19:01,904
Sorry for what, Adrian?
970
01:19:03,865 --> 01:19:07,076
Proving to your friends
you can still snag the pretty girl?
971
01:19:07,952 --> 01:19:11,372
- You got yourself a fuckin' trophy now.
- No.
972
01:19:11,539 --> 01:19:13,291
Bet it makes you feel
real big inside, huh?
973
01:19:13,458 --> 01:19:15,126
I don't feel too big right now.
974
01:19:15,793 --> 01:19:18,755
Matter of fact,
I feel pretty fucking small around you.
975
01:19:19,338 --> 01:19:20,631
Must be nice.
976
01:19:20,798 --> 01:19:22,967
Yeah, well, it's not.
977
01:19:25,344 --> 01:19:27,472
You and me,
we just met each other, right?
978
01:19:28,389 --> 01:19:29,932
We barely know each other.
979
01:19:30,099 --> 01:19:31,684
No problem.
980
01:19:32,435 --> 01:19:33,853
So, then leave.
981
01:19:37,356 --> 01:19:40,693
- Maybe I don't wanna leave.
- Why?
982
01:19:40,860 --> 01:19:42,028
You're off the hook now...
983
01:19:42,195 --> 01:19:43,863
- That's not all I--
- ...free to do whatever.
984
01:19:44,030 --> 01:19:45,281
That's not all I wanted to say.
985
01:19:49,118 --> 01:19:51,662
I told Karina
it wasn't gonna work out with her.
986
01:19:53,790 --> 01:19:55,708
I told her I finally met somebody that...
987
01:19:56,459 --> 01:19:58,252
Makes something happen for me.
988
01:20:00,922 --> 01:20:04,342
Just 'cause it's true doesn't mean
I know what to do about it, okay?
989
01:20:06,844 --> 01:20:08,596
You got anything to say to that?
990
01:20:11,557 --> 01:20:12,433
Hey.
991
01:20:15,686 --> 01:20:17,688
So I'm someone, huh?
992
01:20:21,609 --> 01:20:24,028
Yeah, you are.
993
01:20:50,555 --> 01:20:51,889
I was wrong.
994
01:20:52,056 --> 01:20:54,016
There's more than one of you out there.
995
01:20:54,183 --> 01:20:55,601
And I hear she's good.
996
01:20:56,477 --> 01:21:00,565
She's a southpaw, and she's won
most of her matches 'cause of it.
997
01:21:04,193 --> 01:21:06,904
These next couple of weeks
I'm gonna train you so hard
998
01:21:07,071 --> 01:21:08,739
you'll be wired like a machine.
999
01:21:10,491 --> 01:21:12,535
There's all kinds of fighters out there.
1000
01:21:14,078 --> 01:21:17,248
The more versatile you are,
the better prepared you are.
1001
01:21:20,167 --> 01:21:23,045
You gotta learn how to manage your power,
'cause you got more of it
1002
01:21:23,212 --> 01:21:24,714
than people realize.
1003
01:21:25,298 --> 01:21:26,883
How you gonna do that?
1004
01:21:29,677 --> 01:21:31,929
First, you're gonna strengthen your jab.
1005
01:21:41,898 --> 01:21:45,109
Feels funny, right? Southpaw now.
1006
01:21:45,276 --> 01:21:47,945
Okay? I'm Ricki. I'm Ricki.
1007
01:21:48,112 --> 01:21:49,864
Come on. Good.
1008
01:21:50,031 --> 01:21:51,115
Jab, jab.
1009
01:21:56,621 --> 01:21:58,539
Very nice. Very clever.
1010
01:22:08,674 --> 01:22:11,844
Girls, I want a good, clean fight.
1011
01:22:12,011 --> 01:22:15,723
It's my decision if one of you
needs a standing eight count.
1012
01:22:15,890 --> 01:22:19,518
If you score a knockdown,
go to the farthest neutral corner
1013
01:22:19,685 --> 01:22:21,145
and stay there.
1014
01:22:21,312 --> 01:22:24,565
Don't come out
until I tell you to resume fighting.
1015
01:22:24,732 --> 01:22:27,318
Got it? Let's go.
1016
01:22:34,867 --> 01:22:37,912
The key to this is not losing your cool.
1017
01:22:42,750 --> 01:22:45,962
Let's do it, Stiles! Do it!
1018
01:22:46,128 --> 01:22:49,048
There you go.
Come on, Stiles! That's it. Go, girl!
1019
01:22:50,466 --> 01:22:53,177
Straight up. Come on. Straight up.
1020
01:23:03,062 --> 01:23:04,355
Yeah, I saw her...
1021
01:23:05,106 --> 01:23:09,276
Come on, Diana.
One-two punch. One-two.
1022
01:23:10,903 --> 01:23:13,864
- Let's do it, baby!
- Head up. Head up.
1023
01:23:28,170 --> 01:23:29,672
Hook, let's see that hook!
1024
01:23:34,844 --> 01:23:38,556
The judges are gonna give that to Stiles
'cause they see her hands moving.
1025
01:23:38,723 --> 01:23:40,599
Remind them you're in there with her.
1026
01:24:18,345 --> 01:24:19,513
That was nice.
1027
01:24:27,021 --> 01:24:30,107
Okay, your punches are making contact.
Your defense is strong.
1028
01:24:30,274 --> 01:24:31,609
But you gotta stagger her.
1029
01:24:31,776 --> 01:24:34,612
These judges love fancy footwork,
but they won't give you any points
1030
01:24:34,779 --> 01:24:36,697
if they can't see you slowing her down.
1031
01:25:19,657 --> 01:25:22,284
Stop.
1032
01:25:23,994 --> 01:25:27,665
Ladies and gentlemen,
we have a split decision.
1033
01:25:27,832 --> 01:25:31,961
Hill judges 29-27 for Guzman.
1034
01:25:32,128 --> 01:25:36,215
Ferrara judges 29-27 for Stiles.
1035
01:25:36,382 --> 01:25:40,344
Anderson judges 28-27 for Guzman.
1036
01:25:41,345 --> 01:25:43,848
And the bout goes to Guzman.
1037
01:26:02,658 --> 01:26:05,536
Based on the results
of the preliminary matches,
1038
01:26:05,703 --> 01:26:07,454
you've been advanced to the finals.
1039
01:26:08,914 --> 01:26:11,041
Even though the first fight was stopped?
1040
01:26:11,625 --> 01:26:12,751
Yep.
1041
01:26:13,294 --> 01:26:16,213
You scored better
than a lot of the kids in your division.
1042
01:26:16,964 --> 01:26:17,965
That's great.
1043
01:26:18,132 --> 01:26:20,134
So, uh, who's next?
1044
01:26:22,970 --> 01:26:25,931
Come on, Cal.
You saw her with Stiles.
1045
01:26:26,557 --> 01:26:29,185
- What's going on here?
- I'll tell you what.
1046
01:26:29,351 --> 01:26:32,605
This rinky-dink operation...
excuse my candor, Ira...
1047
01:26:32,771 --> 01:26:36,692
Let this goddamn gender-blind program
get out of hand.
1048
01:26:36,859 --> 01:26:37,902
You signed him up for it.
1049
01:26:38,068 --> 01:26:40,863
Hector! Boys are different from girls.
1050
01:26:41,030 --> 01:26:42,990
What's so wrong about
saying it out loud?
1051
01:26:43,157 --> 01:26:45,242
Boys are different from girls.
1052
01:26:45,409 --> 01:26:48,454
No girl has what it takes to be a boxer.
1053
01:26:48,621 --> 01:26:50,164
Neither do most boys.
1054
01:26:50,831 --> 01:26:52,333
I'm gonna petition the fight.
1055
01:26:52,499 --> 01:26:54,793
Oh, come on,
you're the one always complaining...
1056
01:26:54,960 --> 01:26:56,754
you can't get enough matches
for your guys.
1057
01:26:56,921 --> 01:26:59,089
Adrian's young. He works hard.
1058
01:26:59,256 --> 01:27:01,342
He's a good-looking kid.
1059
01:27:01,508 --> 01:27:04,428
A year from now
I want him grooming for the pros.
1060
01:27:04,595 --> 01:27:06,096
Then you're pushing him.
1061
01:27:06,263 --> 01:27:09,433
You can't humiliate my guy like this!
1062
01:27:10,726 --> 01:27:12,561
Ira, I need your support.
1063
01:27:13,646 --> 01:27:16,899
File your protest,
but don't ask me to get involved.
1064
01:27:17,483 --> 01:27:18,859
I will say this.
1065
01:27:19,026 --> 01:27:22,571
Let the boxers box,
and that'll speak for itself.
1066
01:27:23,906 --> 01:27:25,658
Unbelievable.
1067
01:27:30,204 --> 01:27:31,330
Adrian.
1068
01:27:32,581 --> 01:27:35,292
Hector, if this happens...
1069
01:27:36,001 --> 01:27:38,170
I'm telling Adrian "No mercy."
1070
01:27:38,337 --> 01:27:39,755
You understand?
1071
01:27:39,922 --> 01:27:42,716
Yeah. So will she.
1072
01:27:55,354 --> 01:27:56,814
This is crazy.
1073
01:27:58,107 --> 01:28:00,567
And Cal's right.
This fucks with my record.
1074
01:28:00,734 --> 01:28:02,486
It's your amateur record.
1075
01:28:02,653 --> 01:28:04,321
At least we got the same disadvantage.
1076
01:28:04,488 --> 01:28:06,490
We know each other's habits.
1077
01:28:06,657 --> 01:28:08,033
Fuck!
1078
01:28:08,784 --> 01:28:13,038
Come on. Stiles makes fights, right?
You said it yourself.
1079
01:28:14,290 --> 01:28:16,083
You have lost your mind.
1080
01:28:18,043 --> 01:28:20,129
I got it. I won't make my weight.
1081
01:28:20,796 --> 01:28:23,507
- What?
- Yeah, I'll eat for a fucking change.
1082
01:28:25,009 --> 01:28:27,011
I won't fight you, and that's it.
1083
01:28:27,177 --> 01:28:30,222
- Who says you're the only one fighting?
- I'm sorry, Diana.
1084
01:28:30,389 --> 01:28:33,767
I haven't trained all this time
to be stuck in a ring with a girl.
1085
01:28:34,268 --> 01:28:35,769
Stuck with a girl.
1086
01:28:36,729 --> 01:28:37,646
Okay.
1087
01:28:38,230 --> 01:28:39,481
Stuck with you.
1088
01:28:41,817 --> 01:28:44,445
- You're afraid I might win.
- No.
1089
01:28:44,611 --> 01:28:47,448
You're gonna play it all manly
and protective on me now.
1090
01:28:47,614 --> 01:28:48,991
Look, I'm just being honest.
1091
01:28:49,158 --> 01:28:51,910
- You're just like any other guy.
- Oh, yeah?
1092
01:28:52,077 --> 01:28:54,413
What kind of a guy goes around
beating up a girl that...
1093
01:28:54,580 --> 01:28:55,581
That he what?
1094
01:28:58,542 --> 01:28:59,418
What?
1095
01:29:01,337 --> 01:29:03,130
Just forget it. It's not right.
1096
01:29:04,465 --> 01:29:06,467
Fine. All I know...
1097
01:29:06,633 --> 01:29:08,594
is if you don't fight me in this match...
1098
01:29:08,761 --> 01:29:10,763
you're less of a man
than you think you are.
1099
01:29:10,929 --> 01:29:12,598
What is it that
you want from me, anyway?
1100
01:29:13,474 --> 01:29:16,060
You want me to take you
a little more seriously, huh?
1101
01:29:16,226 --> 01:29:17,353
Is that what you want?
1102
01:29:18,937 --> 01:29:20,981
Is that your idea
of Prince Charming?
1103
01:29:21,148 --> 01:29:23,984
You need to take yourself
a little more seriously.
1104
01:29:24,151 --> 01:29:26,820
Who's the one who said
it was all about the challenge?
1105
01:29:26,987 --> 01:29:28,906
Who's the one who said
that they love to win?
1106
01:29:29,073 --> 01:29:31,075
Well, I'm not gonna love
winning this one.
1107
01:29:32,034 --> 01:29:33,827
Then maybe you shouldn't be a boxer.
1108
01:30:34,721 --> 01:30:37,182
Oh, I'm sorry.
This seat is saved for someone.
1109
01:30:40,561 --> 01:30:42,479
You know what? Forget it.
They're not coming.
1110
01:30:45,983 --> 01:30:48,402
The card says Diana Guzman. Look.
1111
01:30:48,569 --> 01:30:50,070
Must be a misprint.
1112
01:30:51,405 --> 01:30:53,115
It doesn't look like a misprint to me.
1113
01:31:06,044 --> 01:31:07,129
How you feeling?
1114
01:31:08,088 --> 01:31:10,090
Like I got nothing to lose.
1115
01:31:10,674 --> 01:31:11,675
Good, then.
1116
01:31:13,552 --> 01:31:15,429
Inside, you know him?
1117
01:31:19,725 --> 01:31:21,768
- Yeah.
- How's he fight?
1118
01:31:23,395 --> 01:31:25,314
He's always stepping left.
1119
01:31:25,481 --> 01:31:27,399
He relies on his right for power.
1120
01:31:27,566 --> 01:31:31,028
He jabs low,
and his right cross can knock me out.
1121
01:31:34,531 --> 01:31:38,368
Inside, you know yourself?
1122
01:31:45,918 --> 01:31:48,128
Yeah, I do.
1123
01:31:51,507 --> 01:31:53,300
Then that's all you need.
1124
01:31:56,094 --> 01:31:59,014
Welcome, ladies and gentlemen,
1125
01:31:59,181 --> 01:32:01,099
to history in the making.
1126
01:32:01,266 --> 01:32:06,563
New York's first gender-blind
amateur boxing finals.
1127
01:32:12,236 --> 01:32:13,862
In the gold shorts,
1128
01:32:14,029 --> 01:32:16,406
weighing in at 125 pounds...
1129
01:32:16,573 --> 01:32:20,410
Lead him with your jab.
Keep moving to your left.
1130
01:32:21,328 --> 01:32:22,913
Force him to come to you.
1131
01:32:23,080 --> 01:32:27,251
...Adrian Abreu.
1132
01:32:29,962 --> 01:32:32,798
And in the lovely purple shorts...
1133
01:32:34,299 --> 01:32:37,678
- I can't go through with this, Cal.
- Yes, you can.
1134
01:32:37,844 --> 01:32:41,181
Just do some damage in this round
and it will be short and sweet.
1135
01:32:41,348 --> 01:32:44,393
Ladies and gentlemen,
clap your hands for
1136
01:32:44,560 --> 01:32:47,604
Diana Guzman.
1137
01:33:04,997 --> 01:33:06,623
Box!
1138
01:33:46,121 --> 01:33:47,956
Pick up the pace, okay?
1139
01:33:48,582 --> 01:33:50,208
You're doing good by leading him.
1140
01:33:50,959 --> 01:33:52,502
I got to get to his body more.
1141
01:33:52,669 --> 01:33:55,756
So she's got some defensive skills.
So what?
1142
01:33:55,922 --> 01:33:57,841
Take her out and finish her.
1143
01:34:00,510 --> 01:34:01,345
Give me.
1144
01:34:02,346 --> 01:34:04,181
Box!
1145
01:34:49,685 --> 01:34:52,104
His jabs are getting low
and his swings are wild.
1146
01:34:52,270 --> 01:34:53,480
That leaves him open.
1147
01:34:53,647 --> 01:34:56,858
Work your way inside and go
for his brain every chance you get.
1148
01:34:57,526 --> 01:34:58,402
Okay.
1149
01:34:59,194 --> 01:35:01,363
I don't care who this guy is to you.
1150
01:35:01,530 --> 01:35:03,699
Don't be afraid to hurt him.
1151
01:36:36,833 --> 01:36:38,627
Get up, get up, get up!
1152
01:37:57,998 --> 01:38:00,208
Boxers, center of the ring, please.
1153
01:38:09,843 --> 01:38:11,344
Ladies and gentlemen,
1154
01:38:11,511 --> 01:38:14,264
we have a unanimous decision.
1155
01:38:14,431 --> 01:38:18,810
The amateur featherweight champ
in these finals is
1156
01:38:18,977 --> 01:38:20,854
Diana Guzman!
1157
01:38:21,021 --> 01:38:24,399
Yeah!
1158
01:38:33,909 --> 01:38:35,118
Satisfied?
1159
01:38:52,093 --> 01:38:55,013
In all my life, I never been so proud.
1160
01:38:55,555 --> 01:38:56,598
Never.
1161
01:39:01,394 --> 01:39:02,479
Let's go.
1162
01:42:27,851 --> 01:42:29,310
You got a deadly hook.
1163
01:42:34,524 --> 01:42:36,317
Someone really worked you over.
1164
01:42:38,111 --> 01:42:40,363
Your right cross is no powder puff.
1165
01:42:49,747 --> 01:42:51,416
I gave you everything I had.
1166
01:42:53,293 --> 01:42:54,377
Me too.
1167
01:43:02,594 --> 01:43:06,014
Boxing, going pro...
1168
01:43:09,267 --> 01:43:10,852
I want it to be my ticket out.
1169
01:43:14,105 --> 01:43:16,149
But I gave you an opening.
It was stupid.
1170
01:43:17,275 --> 01:43:19,110
But that's what happens.
1171
01:43:19,903 --> 01:43:21,571
You just take advantage.
1172
01:43:23,281 --> 01:43:24,407
Yeah.
1173
01:43:27,535 --> 01:43:29,037
So, now I lose your respect, huh?
1174
01:43:29,746 --> 01:43:30,830
No.
1175
01:43:33,917 --> 01:43:36,211
After the other night? Come on.
1176
01:43:37,712 --> 01:43:38,755
Adrian...
1177
01:43:40,173 --> 01:43:43,593
you boxed with me
like I was any other guy.
1178
01:43:48,223 --> 01:43:50,767
You threw down
and you showed me respect.
1179
01:43:52,227 --> 01:43:54,270
Don't you see what that means?
1180
01:43:56,773 --> 01:43:58,316
That life with you is war.
1181
01:44:00,735 --> 01:44:01,819
Maybe.
1182
01:44:04,072 --> 01:44:06,324
Maybe life's just war, period.
1183
01:44:10,119 --> 01:44:11,120
You said it.
1184
01:44:20,672 --> 01:44:22,548
My life's been a mess since I met you.
1185
01:44:33,977 --> 01:44:35,561
So, you gonna dump me now?
1186
01:44:40,024 --> 01:44:41,401
Probably.
1187
01:44:45,321 --> 01:44:46,322
Promise?
85782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.