Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:06,959
♪ I was a normal girl
Before my dad went missing
2
00:00:06,960 --> 00:00:09,959
♪ Then his alien partner appeared
You've got to save the galaxy
3
00:00:09,960 --> 00:00:12,959
♪ There's a madman, Gore, you see
You've got to stop him now
4
00:00:12,960 --> 00:00:15,799
♪ Whoa, whoa, whoa
I'm just a kid, why me?
5
00:00:15,800 --> 00:00:17,959
♪ And how?
See that bracelet from your dad?
6
00:00:17,960 --> 00:00:19,959
♪ It's got secret powers
What's that?
7
00:00:19,960 --> 00:00:21,959
♪ If Gore should get it
That's the key
8
00:00:21,960 --> 00:00:23,319
♪ To set my evil army free
9
00:00:23,320 --> 00:00:26,319
♪ I'll gather my friends
She's Agent 203
10
00:00:26,320 --> 00:00:28,959
♪ Now she can protect the world
11
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
♪ It's Agent 203
Agent 203. ♪
12
00:00:37,480 --> 00:00:40,959
Quigs, wow, what was up with
that geometry test today?
13
00:00:40,960 --> 00:00:44,479
I never liked geometry.
It's totally for squares.
14
00:00:44,480 --> 00:00:45,959
Get it?
HE LAUGHS
15
00:00:45,960 --> 00:00:47,959
Aagh!
What did you do with Quigley?
16
00:00:47,960 --> 00:00:49,799
What's a Quigley?
17
00:00:49,800 --> 00:00:51,959
Activate... Oh!
18
00:00:51,960 --> 00:00:53,959
Deactivate! Deactivate!
19
00:00:53,960 --> 00:00:55,959
Oh! Oh! Oh, my hearts.
20
00:00:55,960 --> 00:00:57,959
Zoe, this is my friend Bezel.
21
00:00:57,960 --> 00:01:00,639
We went to the IA Training Academy
together.
22
00:01:00,640 --> 00:01:03,959
Uh... Oh. So, you're an IA agent?
23
00:01:03,960 --> 00:01:08,159
I wish! I quit training to follow my
favourite band around the universe.
24
00:01:08,160 --> 00:01:10,959
You know Box And The Sox?
ULAV GASPS
25
00:01:10,960 --> 00:01:12,960
BEZEL BEATBOXES
26
00:01:15,640 --> 00:01:17,959
Gora flam faloop!
27
00:01:17,960 --> 00:01:20,799
Gora flam faloop!
BEZEL TRILLS TONGUE
28
00:01:20,800 --> 00:01:22,959
Boom, boom, bagoo!
29
00:01:22,960 --> 00:01:24,959
Uh, do I even want to know
what's going on?
30
00:01:24,960 --> 00:01:26,959
No. I don't.
31
00:01:26,960 --> 00:01:29,959
Ho-ooo-oogaa!
Ho-ooo-oogaa!
32
00:01:29,960 --> 00:01:32,959
BOTH GROAN
33
00:01:32,960 --> 00:01:35,960
CLIPPING,
BEZEL MUTTERS
34
00:01:37,960 --> 00:01:38,959
Hmm.
35
00:01:38,960 --> 00:01:41,959
Eh? Aaah!
36
00:01:41,960 --> 00:01:43,959
Hey, Zoe, have you seen...
37
00:01:43,960 --> 00:01:45,959
ULAV STRAINS
38
00:01:45,960 --> 00:01:48,959
ULAV GROANS
39
00:01:48,960 --> 00:01:50,959
ULAV WHIMPERS,
BEZEL LAUGHS
40
00:01:50,960 --> 00:01:53,319
Gotcha!
BEZEL TITTERS
41
00:01:53,320 --> 00:01:55,959
QUIGLEY GROANS
Oh!
42
00:01:55,960 --> 00:01:58,479
Of course, you know
what this means.
43
00:01:58,480 --> 00:01:59,959
Prank war!
Prank war!
44
00:01:59,960 --> 00:02:03,959
Whoa, whoa, whoa, whoa!
How about prank truce? Hmmm?
45
00:02:03,960 --> 00:02:06,959
Mm-hmm.
Thank you, Ulav.
46
00:02:06,960 --> 00:02:07,959
FART NOISE
Gah!
47
00:02:07,960 --> 00:02:10,959
ALL GIGGLE
Sorry. That was for Bezel.
48
00:02:10,960 --> 00:02:14,000
BEZEL GUFFAWS
49
00:02:15,960 --> 00:02:16,999
Ow!
SHE GROANS
50
00:02:17,000 --> 00:02:18,959
Sorry, Quisling.
51
00:02:18,960 --> 00:02:21,959
{\an8}So, Ulav, how did you end up
in Slobenberry?
52
00:02:21,960 --> 00:02:22,959
Roddenberry.
53
00:02:22,960 --> 00:02:26,639
Roddenberry is the best place
in the solar system.
54
00:02:26,640 --> 00:02:28,959
Come on, team,
we gotta show our guest the town.
55
00:02:28,960 --> 00:02:31,960
Of course! On one condition.
56
00:02:33,960 --> 00:02:34,960
Summer elf?
57
00:02:36,960 --> 00:02:37,959
OK, Bezel.
58
00:02:37,960 --> 00:02:40,959
Now, the most important thing
is to not draw attention.
59
00:02:40,960 --> 00:02:43,159
Humans don't know aliens exist.
60
00:02:43,160 --> 00:02:44,959
But I don't see any humans here.
61
00:02:44,960 --> 00:02:46,959
That's because
it's a thousand degrees out.
62
00:02:46,960 --> 00:02:48,959
Look, Bezel, the Roddenberry Mall!
63
00:02:48,960 --> 00:02:51,959
Meh. At the mall on Orlac,
64
00:02:51,960 --> 00:02:53,959
all of the furniture is edible!
65
00:02:53,960 --> 00:02:55,639
And delicious, I might add.
66
00:02:55,640 --> 00:02:56,959
Ooh, well,
67
00:02:56,960 --> 00:02:59,959
this rare artefact channels
the waters of Earth itself
68
00:02:59,960 --> 00:03:02,959
to extinguish
even the hottest flames.
69
00:03:02,960 --> 00:03:03,959
Hmm?
70
00:03:03,960 --> 00:03:05,959
Oooh!
71
00:03:05,960 --> 00:03:07,479
Earth oddity selfie!
72
00:03:07,480 --> 00:03:08,959
BEVEL GIGGLES,
CAMERA CLICKS
73
00:03:08,960 --> 00:03:09,959
Ooh, humans!
74
00:03:09,960 --> 00:03:12,959
Christmas wow times
to you and your spawn!
75
00:03:12,960 --> 00:03:14,959
Argh!
76
00:03:14,960 --> 00:03:17,959
{\an8}BEZEL AND ZOE STRAIN
Sorry, ma'am!
77
00:03:17,960 --> 00:03:20,959
{\an8}OK, buddy! Time to pack it in.
Wait, no!
78
00:03:20,960 --> 00:03:23,959
{\an8}We have movies. Earth movies!
Lots of them.
79
00:03:23,960 --> 00:03:26,959
{\an8}Ooh! What's playing?
80
00:03:26,960 --> 00:03:30,159
Zoe and I really want to see
Suzy Ruth: Teen Sleuth.
81
00:03:30,160 --> 00:03:31,959
Saw it on Jupiter!
82
00:03:31,960 --> 00:03:35,959
Can you believe Suzy was a ghost
the whole time?
83
00:03:35,960 --> 00:03:38,959
You'll love it, Queenie.
BEZEL LAUGHS
84
00:03:38,960 --> 00:03:40,960
BEZEL GROANS
85
00:03:43,000 --> 00:03:46,159
Er... A Bountybot!
Alien bounty hunters send them
86
00:03:46,160 --> 00:03:48,959
to collect anyone
on the Most Wanted list.
87
00:03:48,960 --> 00:03:50,960
Luckily, no people are around.
88
00:03:54,000 --> 00:03:57,159
Ah-hem! I'm Agent 203
of the Intergalactic Agency.
89
00:03:57,160 --> 00:03:58,959
What's your business here?
90
00:03:58,960 --> 00:04:01,639
Turn over Criminal 8296.
91
00:04:01,640 --> 00:04:04,959
Agent 201 here. You have
the wrong party. I vouch for him.
92
00:04:04,960 --> 00:04:06,959
We request you leave Earth
immediately.
93
00:04:06,960 --> 00:04:10,960
Request denied!
BEZEL WHIMPERS
94
00:04:12,000 --> 00:04:14,959
ZAPPING,
BOTH WHIMPER
95
00:04:14,960 --> 00:04:16,960
BOUNTYBOT GRUNTS
96
00:04:18,800 --> 00:04:21,960
Huh! Ya!
SHE GRUNTS
97
00:04:23,960 --> 00:04:26,639
SHE GASPS
You have five seconds
98
00:04:26,640 --> 00:04:27,999
to hand over my prisoner.
99
00:04:28,000 --> 00:04:29,960
Activate Breakdown Charm!
100
00:04:33,000 --> 00:04:34,960
Ah-ow!
101
00:04:36,960 --> 00:04:38,799
BOTH WHIMPER
102
00:04:38,800 --> 00:04:40,959
Any idea what this is about, Bezel?
103
00:04:40,960 --> 00:04:43,959
No. I've never committed a crime
in my life.
104
00:04:43,960 --> 00:04:45,959
How would they even know
you were here?
105
00:04:45,960 --> 00:04:49,959
Guess I shouldn't have posted
that selfie. Victory selfie!
106
00:04:49,960 --> 00:04:52,960
No more outdoors for you.
Let's get to the bottom of this.
107
00:04:55,000 --> 00:04:57,479
Quigs? Everything OK?
108
00:04:57,480 --> 00:04:58,959
Ulav has a friend staying.
109
00:04:58,960 --> 00:05:01,959
ROCK CRIES OUT,
GROANS
110
00:05:01,960 --> 00:05:05,959
Rock, meet Bezel.
Um... guys?
111
00:05:05,960 --> 00:05:07,959
The Bountybot was right.
112
00:05:07,960 --> 00:05:09,479
Bezel, any particular reason
113
00:05:09,480 --> 00:05:11,959
you might be on
the Galaxy's Most Wanted list?
114
00:05:11,960 --> 00:05:15,959
Most wanted? Everyone wants me!
115
00:05:15,960 --> 00:05:17,959
Wow! Must be the new body spray.
116
00:05:17,960 --> 00:05:19,159
Bezel, it says you're the criminal.
117
00:05:19,160 --> 00:05:20,959
Whoa, not as good.
118
00:05:20,960 --> 00:05:24,959
It says you stole a personal
spaceship from the planet Niron.
119
00:05:24,960 --> 00:05:26,959
I didn't steal a spaceship.
120
00:05:26,960 --> 00:05:30,959
The IA is requiring that whoever
finds Bezel has to turn him over.
121
00:05:30,960 --> 00:05:32,959
I didn't even come to Earth
on a ship.
122
00:05:32,960 --> 00:05:34,959
Wait, then how'd you get here?
123
00:05:34,960 --> 00:05:36,959
I took a cargo ship to the moon.
124
00:05:36,960 --> 00:05:38,959
Then he messaged me to pick him up.
125
00:05:38,960 --> 00:05:41,799
I wanted to surprise Ullie-pooly.
"Ullie-pooly"?
126
00:05:41,800 --> 00:05:43,639
Can you call IA and clear this up?
127
00:05:43,640 --> 00:05:45,319
I wish,
once you make the Most Wanted list,
128
00:05:45,320 --> 00:05:47,319
you have to present proof
that you're innocent.
129
00:05:47,320 --> 00:05:49,959
Otherwise, we have to turn you in
for trial.
130
00:05:49,960 --> 00:05:50,999
Trial? Argh!
131
00:05:51,000 --> 00:05:52,959
I don't feel great.
132
00:05:52,960 --> 00:05:55,799
Gotta lie down.
133
00:05:55,800 --> 00:05:56,960
BEZEL WHIMPERS
134
00:05:58,960 --> 00:06:00,319
Come on guys, you gotta trust me.
135
00:06:00,320 --> 00:06:01,959
Bezel wouldn't even steal a fly.
136
00:06:01,960 --> 00:06:03,959
You mean hurt a fly.
137
00:06:03,960 --> 00:06:05,959
That either.
He's terrified of flies.
138
00:06:05,960 --> 00:06:08,959
I have to turn him in, Ulav.
They'll decide whether he's guilty.
139
00:06:08,960 --> 00:06:10,959
The report said
he stole a Nironian ship.
140
00:06:10,960 --> 00:06:13,959
You need three hands to pilot one.
He only has two.
141
00:06:13,960 --> 00:06:15,959
Evidence!
If we just had more.
142
00:06:15,960 --> 00:06:19,959
I'm innocent!
143
00:06:19,960 --> 00:06:22,159
SCRATCHY NOTES ON VIOLIN,
BEZEL WAILS
144
00:06:22,160 --> 00:06:23,959
Where did he get a violin?
145
00:06:23,960 --> 00:06:25,639
It's a novelty app he downloaded.
146
00:06:25,640 --> 00:06:26,959
He's surprisingly good!
147
00:06:26,960 --> 00:06:29,999
Can we get back to this?
Ulav, we don't have much to go on.
148
00:06:30,000 --> 00:06:31,959
We can prove he didn't do it.
149
00:06:31,960 --> 00:06:33,959
Being an agent
is more than fighting aliens.
150
00:06:33,960 --> 00:06:35,959
It's about getting to the truth.
151
00:06:35,960 --> 00:06:37,960
BOTH WHIMPER
152
00:06:40,480 --> 00:06:42,960
Fine, Ulav,
I'll try to build a case.
153
00:06:43,960 --> 00:06:45,959
Bezel, where were you
last Thursday night?
154
00:06:45,960 --> 00:06:50,799
At Fleegot's Movie Palace on Niron.
155
00:06:50,800 --> 00:06:52,959
Hmm.
156
00:06:52,960 --> 00:06:53,959
BEEPING
Wha...
157
00:06:53,960 --> 00:06:56,959
'This is Commander Garklot
of the Nironian police.
158
00:06:56,960 --> 00:06:58,959
'We demand you turn over
fugitive Bezel
159
00:06:58,960 --> 00:07:01,959
'for the theft of a space ship from
Fleegot's Movie Palace on Niron.
160
00:07:01,960 --> 00:07:03,959
'In accordance with Nironian law,
161
00:07:03,960 --> 00:07:05,959
'we give you ten hours
to turn the fugitive in.
162
00:07:05,960 --> 00:07:07,959
'Over and out.'
Ten hours? Oh!
163
00:07:07,960 --> 00:07:12,959
Rock, Quigs, my mom needs some help
in the flower shop.
164
00:07:12,960 --> 00:07:15,959
I thought she was away
till tomorr...
165
00:07:15,960 --> 00:07:16,960
Happy to help!
166
00:07:18,960 --> 00:07:20,959
Ha-ha!
Ah.
167
00:07:20,960 --> 00:07:23,959
My gut tells me he didn't do it.
168
00:07:23,960 --> 00:07:24,959
He was at the scene of the crime.
169
00:07:24,960 --> 00:07:26,959
It's up to the Nironians to sort it.
170
00:07:26,960 --> 00:07:30,479
And I did some digging.
Bezel recently lost his own ship.
171
00:07:30,480 --> 00:07:31,959
Parked it too close to a black hole
172
00:07:31,960 --> 00:07:33,959
and didn't use the parking brake.
Motive!
173
00:07:33,960 --> 00:07:36,959
Guys, we deal with alien criminals
all the time.
174
00:07:36,960 --> 00:07:40,960
They're usually... smarter.
I've got to find out more.
175
00:07:41,960 --> 00:07:44,959
We can't let the Nironians get him.
176
00:07:44,960 --> 00:07:48,799
The Nironians don't operate
under IA rules. No court, no judges.
177
00:07:48,800 --> 00:07:51,959
They'll lock him up
till the sun grows cold.
178
00:07:51,960 --> 00:07:54,959
So, we have ten hours
to convince them he's innocent,
179
00:07:54,960 --> 00:07:56,959
or that's it forever?!
180
00:07:56,960 --> 00:07:59,959
Guys, anyone know how to reboot
this violin app?
181
00:07:59,960 --> 00:08:01,959
I cried on it too much.
182
00:08:01,960 --> 00:08:04,959
Bezel, could you tell me more
about the night of the crime?
183
00:08:04,960 --> 00:08:08,959
Well, I was watching the movie,
minding my own business...
184
00:08:08,960 --> 00:08:11,959
If he can time travel
to the past to stop the invasion,
185
00:08:11,960 --> 00:08:13,959
why didn't he go back even earlier
186
00:08:13,960 --> 00:08:16,639
and destroy the intergalactic gate?
Shhh!
187
00:08:16,640 --> 00:08:18,160
Snacksies! Argh!
188
00:08:19,960 --> 00:08:21,479
Urgh!
Oopsie.
189
00:08:21,480 --> 00:08:23,959
Then I got on a cargo ship
to Earth's moon.
190
00:08:23,960 --> 00:08:24,959
I figured I'd pop in on Ulav,
191
00:08:24,960 --> 00:08:27,799
stay till the Bok And The Sox
concert on Venus,
192
00:08:27,800 --> 00:08:29,959
six months from now.
HE SPITS, COUGHS
193
00:08:29,960 --> 00:08:32,959
Why didn't you tell us
you recently lost your ship,
194
00:08:32,960 --> 00:08:35,959
and there just happened to be one
for the taking?
195
00:08:35,960 --> 00:08:38,960
I didn't do it, Queequeg!
196
00:08:40,000 --> 00:08:41,959
Hm... Huh!
197
00:08:41,960 --> 00:08:45,639
OK, should I contact the Nironians
and arrange a drop-off?
198
00:08:45,640 --> 00:08:48,799
Hold off, Quigs.
Even the galaxy's dumbest criminals
199
00:08:48,800 --> 00:08:51,639
have a better motive
than stealing a ship they can't fly.
200
00:08:51,640 --> 00:08:54,959
You know what I think?
He's playing dumb so suckers like us
201
00:08:54,960 --> 00:08:58,479
will give him a place to hide out.
He could be a genius.
202
00:08:58,480 --> 00:08:59,959
A little help here?
203
00:08:59,960 --> 00:09:01,959
BEZEL GROANS
204
00:09:01,960 --> 00:09:03,960
Or not.
205
00:09:07,160 --> 00:09:08,959
Whoa! What did you find?
206
00:09:08,960 --> 00:09:12,959
Um, that this red dry-erase marker
smells like raspberry. Ha-ha!
207
00:09:12,960 --> 00:09:15,959
Oh, dear. How much time do I have?
208
00:09:15,960 --> 00:09:18,959
Six hours. Isn't there anything else
you remember?
209
00:09:18,960 --> 00:09:21,959
About something I didn't do?!
210
00:09:21,960 --> 00:09:23,960
HE CHOMPS
211
00:09:24,960 --> 00:09:28,479
Oh, stress eating is so bad
for my athletic physique.
212
00:09:28,480 --> 00:09:31,959
Hey! Those are the hybrid bean
experiments I need for my report!
213
00:09:31,960 --> 00:09:35,959
I've been growing them for months.
Ooh-hoo! Great job.
214
00:09:35,960 --> 00:09:37,959
They're yummy.
215
00:09:37,960 --> 00:09:40,959
Hey! I tracked down the cargo vessel
that Bezel was on.
216
00:09:40,960 --> 00:09:43,159
Nice! These IA cargo ships
carry passengers, right?
217
00:09:43,160 --> 00:09:46,959
Sure. They give rides to anyone
making a delivery. Bingo!
218
00:09:46,960 --> 00:09:49,639
So all we need is a witness
to prove he got on it
219
00:09:49,640 --> 00:09:51,959
after the movie
instead of stealing that ship!
220
00:09:51,960 --> 00:09:56,959
Hm. Opening a subspace frequency.
Agh! What's on my keyboard?
221
00:09:56,960 --> 00:09:59,159
I got some crumbs on it,
so I cleaned it
222
00:09:59,160 --> 00:10:00,959
with that white stuff on your desk.
223
00:10:00,960 --> 00:10:05,959
This white GLUE stuff?!
SHE GROWLS
224
00:10:05,960 --> 00:10:08,959
COMPUTER BEEPS
Hi, I'm Agent 203 with the IA.
225
00:10:08,960 --> 00:10:12,959
Thanks for talking to us.
'I'm Captain Oglia.'
226
00:10:12,960 --> 00:10:15,959
Uh, ma'am, we need you
to identify a passenger
227
00:10:15,960 --> 00:10:18,639
who was on your cargo ship
last Thursday.
228
00:10:18,640 --> 00:10:21,959
'No, sorry.'
Maybe it was dark.'
229
00:10:21,960 --> 00:10:23,959
'I can see 12,000 times better
230
00:10:23,960 --> 00:10:25,959
'than any other species
in the galaxy.
231
00:10:25,960 --> 00:10:28,639
'Trust me, he wasn't on my ship.'
232
00:10:28,640 --> 00:10:32,959
Oh, well, that's probably because
I stowed away in a fruit crate.
233
00:10:32,960 --> 00:10:35,959
Captain, just in case, could you
send me your passenger log?
234
00:10:35,960 --> 00:10:39,319
{\an8}'Sure thing, Agent.
As soon as I make my delivery.'
235
00:10:39,320 --> 00:10:40,959
COMPUTER BEEPS
236
00:10:40,960 --> 00:10:43,319
Guys, our time is running out.
237
00:10:43,320 --> 00:10:45,959
I have an idea.
238
00:10:45,960 --> 00:10:47,799
This is a lie detector.
239
00:10:47,800 --> 00:10:51,639
Answer Zoe's questions with a lie,
and this alarm goes off.
240
00:10:51,640 --> 00:10:52,959
OK, is your name Bezel?
241
00:10:52,960 --> 00:10:54,959
Yes!
OK, it works.
242
00:10:54,960 --> 00:10:57,959
And did you see
the stolen Nironi ship?
243
00:10:57,960 --> 00:10:59,959
No.
Good.
244
00:10:59,960 --> 00:11:03,959
Did you see anyone behave
suspiciously that night? Nope.
245
00:11:03,960 --> 00:11:07,959
ALARM SOUNDS
OK, someone in the front row
246
00:11:07,960 --> 00:11:09,799
took some roasted murple nuts
without paying.
247
00:11:09,800 --> 00:11:12,959
They stayed for the double feature.
I don't think they stole the ship.
248
00:11:12,960 --> 00:11:14,959
I didn't take the ship.
249
00:11:14,960 --> 00:11:16,959
I wouldn't even want one.
250
00:11:16,960 --> 00:11:19,959
Honest, guys, I was only on Niron
to see the movie.
251
00:11:19,960 --> 00:11:23,959
I mean, before you find out it was
just the sister in disguise. Ha-ha!
252
00:11:23,960 --> 00:11:24,959
Urgh.
They're scary all right.
253
00:11:24,960 --> 00:11:26,959
Nironians can shape shift
into anything,
254
00:11:26,960 --> 00:11:29,959
including giant flying beasts
that can destroy a city.
255
00:11:29,960 --> 00:11:31,959
Well, don't panic.
We still have time.
256
00:11:31,960 --> 00:11:33,959
ALARM SOUNDS
Um... guys?
257
00:11:33,960 --> 00:11:35,959
A strange ship just entered
the atmosphere.
258
00:11:35,960 --> 00:11:37,959
'This is Commander Garklot.
259
00:11:37,960 --> 00:11:41,959
'We have obtained undeniable IA
video proving the suspect's guilt.
260
00:11:41,960 --> 00:11:44,959
'Transmitting to you now.'
But, sir, with respect,
261
00:11:44,960 --> 00:11:46,959
we still have five hours.
262
00:11:46,960 --> 00:11:49,959
Whatever your proof is,
we intend to prove his innocence.
263
00:11:49,960 --> 00:11:52,959
'Impossible.'
We still have the right to try.
264
00:11:52,960 --> 00:11:54,959
'Well, five hours,
265
00:11:54,960 --> 00:11:58,959
'then we turn Roddenberry
upside down and take him ourselves.
266
00:11:58,960 --> 00:12:01,959
'And we won't be stopped.'
Mmm... Play the video.
267
00:12:01,960 --> 00:12:02,960
Hm.
268
00:12:05,320 --> 00:12:08,959
{\an8}I know what you're all thinking,
but that's not me!
269
00:12:08,960 --> 00:12:10,959
I mean... same chiselled features,
270
00:12:10,960 --> 00:12:13,960
strong chin, piercing eyes,
but not me!
271
00:12:15,960 --> 00:12:21,959
Aaah! I'm too pretty to go to jail!
BEZEL SOBS
272
00:12:21,960 --> 00:12:24,959
VIOLIN SCRATCHES
Ooh! I got it working again!
273
00:12:24,960 --> 00:12:26,639
Zoe, please, if Bezel goes to prison
274
00:12:26,640 --> 00:12:28,959
for a crime he didn't commit,
I'll never forgive myself.
275
00:12:28,960 --> 00:12:32,959
We gave him a bazillion chances.
Why are you protecting him, Ulav?
276
00:12:32,960 --> 00:12:37,480
Oh. Bezel didn't really quit the IA
to follow that band around.
277
00:12:39,320 --> 00:12:42,959
Oh! Oh, out of plasma!
This is the end, buddy.
278
00:12:42,960 --> 00:12:44,799
Not quite, Ullie-pooly!
279
00:12:44,800 --> 00:12:47,960
I was saving this sneezing powder
for you, but...
280
00:12:53,960 --> 00:12:55,319
Run!
281
00:12:55,320 --> 00:12:57,959
BEZEL PANTS
Oh!
282
00:12:57,960 --> 00:13:00,959
BEZEL SCREAMS
Bezel!
283
00:13:00,960 --> 00:13:03,959
Keep going, Ulav! I'll be OK!
284
00:13:03,960 --> 00:13:05,959
ULAV WHIMPERS
285
00:13:05,960 --> 00:13:08,959
Bezel saved my life that day.
He was injured in the fall.
286
00:13:08,960 --> 00:13:12,959
Although he got better, he couldn't
pass the IA medical after that.
287
00:13:12,960 --> 00:13:15,959
He had to give up his dream
of being an IA agent because of me.
288
00:13:15,960 --> 00:13:18,159
He's no criminal, Zoe.
289
00:13:18,160 --> 00:13:21,959
Quigs!
Oh, fine. I'm sold.
290
00:13:21,960 --> 00:13:23,959
If you're in, then so am I.
Great.
291
00:13:23,960 --> 00:13:26,959
Then enough of this ticking clock,
peeps. We're stepping up.
292
00:13:26,960 --> 00:13:29,959
Quigs, get me the commander.
You got it, girl.
293
00:13:29,960 --> 00:13:32,959
Connected.
Commander Garklot, Agent 203 here.
294
00:13:32,960 --> 00:13:35,959
Just a reminder that IA's treaty
with Niron
295
00:13:35,960 --> 00:13:37,959
strictly forbids any attacks
on Earth.
296
00:13:37,960 --> 00:13:43,159
So, we'll turn Bezel over
on OUR timetable, sir, not yours.
297
00:13:43,160 --> 00:13:45,959
I'm hoping you'll agree
that a stolen spacecraft
298
00:13:45,960 --> 00:13:47,959
is not worth an intergalactic war.
299
00:13:47,960 --> 00:13:50,999
'Then you officially reject
the six-hour countdown?'
300
00:13:51,000 --> 00:13:54,959
Yes. I do.
'Ha! Good.
301
00:13:54,960 --> 00:13:58,959
'Therefore, I am no longer bound
by it, Earth smarty-pants.
302
00:13:58,960 --> 00:14:01,799
'We transport to the surface
in 30 minutes.' Huh?!
303
00:14:01,800 --> 00:14:03,959
BEZEL WHIMPERS
304
00:14:03,960 --> 00:14:06,959
Listen, Bezel.
Once we get to the forest clearing,
305
00:14:06,960 --> 00:14:09,319
we signal for the Nironians
to land there.
306
00:14:09,320 --> 00:14:13,999
Then we... say our goodbyes.
OK.
307
00:14:14,000 --> 00:14:16,479
ZOE GASPS
It's from Captain Oglia.
308
00:14:16,480 --> 00:14:19,799
Must be the passenger log.
A kreetza delivery guy!
309
00:14:19,800 --> 00:14:21,959
Right! Maybe he saw me
get into the crate.
310
00:14:21,960 --> 00:14:23,319
I was trying to be sneaky,
311
00:14:23,320 --> 00:14:26,959
but I knocked a bucket
onto his kreetza and crushed it.
312
00:14:26,960 --> 00:14:29,959
Kreetza? Cross between a pizza
and a Gronian sea monster.
313
00:14:29,960 --> 00:14:33,959
Ugh! Sounds scrumptious.
Agh, we need that kreetza guy, stat.
314
00:14:33,960 --> 00:14:36,959
In 30 minutes? No way.
Way!
315
00:14:36,960 --> 00:14:39,959
They deliver kreezta anywhere
in the galaxy in 30 minutes
316
00:14:39,960 --> 00:14:40,959
or it's free.
317
00:14:40,960 --> 00:14:43,959
Oh, but how do we get
the right delivery guy?
318
00:14:43,960 --> 00:14:47,959
Hmm. If that guy's delivery area
includes the moon,
319
00:14:47,960 --> 00:14:49,959
it's gotta include Earth.
320
00:14:49,960 --> 00:14:53,639
Ordering one kreezta,
extra tentacles.
321
00:14:53,640 --> 00:14:55,160
Sending coordinates.
322
00:14:56,960 --> 00:14:58,959
Argh! Two minutes left.
323
00:14:58,960 --> 00:15:01,479
My life depends on this!
324
00:15:01,480 --> 00:15:04,959
Also, I'm getting kinda hungry.
One minute left.
325
00:15:04,960 --> 00:15:08,319
Er, someone order a kreezta?
326
00:15:08,320 --> 00:15:10,320
Thanks. Who's hungry?
327
00:15:11,960 --> 00:15:13,959
Urgh!
Ew, no. Ew, just ate.
328
00:15:13,960 --> 00:15:16,959
Sir, can we ask you one question, sir?
329
00:15:16,960 --> 00:15:19,959
Were you on a cargo ship from Niron
to the moon three days ago?
330
00:15:19,960 --> 00:15:21,959
Every day.
Yes!
331
00:15:21,960 --> 00:15:24,959
Does our friend look familiar?
I was sneaking into a fruit crate.
332
00:15:24,960 --> 00:15:28,959
No way. That guy could barely
get his head in the crate.
333
00:15:28,960 --> 00:15:31,959
You're tiny! Ha-ha!
334
00:15:31,960 --> 00:15:34,959
Gotta go, folks.
Delivery on Neptune.
335
00:15:34,960 --> 00:15:36,959
The traffic's bonkers!
336
00:15:36,960 --> 00:15:38,959
Argh!
337
00:15:38,960 --> 00:15:41,959
Time's up.
Maybe the Nironians won't show up.
338
00:15:41,960 --> 00:15:45,959
Maybe their teleporter broke and...
Actually, we're already here.
339
00:15:45,960 --> 00:15:49,959
Bezel Horky Glomicropnie,
for the crime of spaceship theft,
340
00:15:49,960 --> 00:15:51,959
you're hereby sentenced to...
341
00:15:51,960 --> 00:15:54,959
But, wait, this is a sentencing,
not an arrest, right?
342
00:15:54,960 --> 00:16:00,799
Your point being?
That by IA bylaw 6,698 and a half,
343
00:16:00,800 --> 00:16:03,799
a sentenced prisoner
is entitled to a last activity
344
00:16:03,800 --> 00:16:05,959
before being imprisoned.
She's right, Commander.
345
00:16:05,960 --> 00:16:08,959
I don't care. Take him away!
346
00:16:08,960 --> 00:16:12,159
Rules are rules, Commander.
347
00:16:12,160 --> 00:16:16,319
If we don't tolerate lawbreaking,
we must set an example.
348
00:16:16,320 --> 00:16:18,799
Bezel, name your last activity,
quick!
349
00:16:18,800 --> 00:16:21,959
I'd like to see a movie
with my best friend Ullie-pooly.
350
00:16:21,960 --> 00:16:24,959
Aw, Bezel.
In the Roddenberry Theatre.
351
00:16:24,960 --> 00:16:26,960
We'll be watching you.
352
00:16:30,960 --> 00:16:33,959
So if she can fly on an eagle,
why doesn't she just fly
353
00:16:33,960 --> 00:16:36,159
to the mountain
and drop the amulet in? Shush!
354
00:16:36,160 --> 00:16:37,959
Here, your favourite.
355
00:16:37,960 --> 00:16:40,959
Meteor Trail Mix.
Got it from the kreetza place.
356
00:16:40,960 --> 00:16:44,639
Thanks, bestie.
BEZEL CHOMPS
357
00:16:44,640 --> 00:16:46,479
Hey, Brizz. Oh, nothing.
358
00:16:46,480 --> 00:16:48,959
Just catching a flick
before my life sentence. You?
359
00:16:48,960 --> 00:16:51,959
Quiet!
Gotta go. Come see me in jail.
360
00:16:51,960 --> 00:16:53,959
Ha-ha! The wizard.
361
00:16:53,960 --> 00:16:56,959
Don't get attached,
I read the spoilers. Huh?
362
00:16:56,960 --> 00:16:59,960
BEZEL LAUGHS,
QUIGLEY AND ROCK GROAN
363
00:17:01,960 --> 00:17:03,959
Oh, time to call the Nironians.
364
00:17:03,960 --> 00:17:07,959
No doubt they're already here, somewhere.
365
00:17:07,960 --> 00:17:11,959
Um, Ulav? Was there lorot fruit
in the trail mix?
366
00:17:11,960 --> 00:17:14,960
Yeah, it's your favouri...
Jumping Jorguts!
367
00:17:15,960 --> 00:17:17,959
ALL GROAN
I know!
368
00:17:17,960 --> 00:17:20,959
It's the lorot fruit. I didn't know
it caused this reaction
369
00:17:20,960 --> 00:17:22,479
till I had some
at the Nironian theatre.
370
00:17:22,480 --> 00:17:25,959
Right after the movie was over,
poof! Just like tonight.
371
00:17:25,960 --> 00:17:28,959
Why didn't you tell us that?
I tried, Quisling.
372
00:17:28,960 --> 00:17:30,959
You told me not to talk
with my mouth full.
373
00:17:30,960 --> 00:17:32,639
We can't turn Bezel in.
374
00:17:32,640 --> 00:17:34,959
Bezel got a giant head
after the movie,
375
00:17:34,960 --> 00:17:37,319
but the Bezel in the security video
didn't. Right.
376
00:17:37,320 --> 00:17:39,959
That video
might not have been fake...
377
00:17:39,960 --> 00:17:42,959
But the pilot was.
A shapeshifter!
378
00:17:42,960 --> 00:17:44,319
Hey, it's us again.
379
00:17:44,320 --> 00:17:47,959
Listen, do you recognise this guy
from the cargo ship?
380
00:17:47,960 --> 00:17:51,959
'Oh, totally, the big-head guy,
that's him.
381
00:17:51,960 --> 00:17:53,959
'He crushed my kreetza!'
382
00:17:53,960 --> 00:17:55,959
Thank you! Our friend's innocent!
383
00:17:55,960 --> 00:17:58,959
Bezel, think. Do you have
any shapeshifting Nironians
384
00:17:58,960 --> 00:18:00,959
who would want to hurt you?
Hmm.
385
00:18:00,960 --> 00:18:03,639
The guy next to me in the theatre
was mad at me
386
00:18:03,640 --> 00:18:04,959
when I told him the ending.
387
00:18:04,960 --> 00:18:07,960
Bezel! It's time. Hand him over.
388
00:18:08,960 --> 00:18:10,159
Can't allow that.
389
00:18:10,160 --> 00:18:11,959
Go get him.
ULAV GROANS
390
00:18:11,960 --> 00:18:14,639
Argh!
391
00:18:14,640 --> 00:18:16,959
Yargh!
Oh!
392
00:18:16,960 --> 00:18:18,960
HE GROANS,
SHE GRUNTS
393
00:18:20,960 --> 00:18:21,999
HE SCREAMS
394
00:18:22,000 --> 00:18:24,960
Activate Forcefield Charm!
395
00:18:25,960 --> 00:18:29,479
SHE GRUNTS
Whoa!
396
00:18:29,480 --> 00:18:33,479
Awww! I don't know if I can fight
a cute little chipmunk!
397
00:18:33,480 --> 00:18:36,959
Aaaah! Bring back the chipmunk!
398
00:18:36,960 --> 00:18:39,959
HE GROWLS,
ROCK GROANS
399
00:18:39,960 --> 00:18:43,959
Turn over the thief or I'll burn
Roddenberry to the ground.
400
00:18:43,960 --> 00:18:45,800
Activate Storm Charm!
401
00:18:48,000 --> 00:18:50,959
THEY CRY OUT
402
00:18:50,960 --> 00:18:53,959
Why are you sticking up
for that annoying guy?
403
00:18:53,960 --> 00:18:55,959
I bet he ruined
the movie's ending for you.
404
00:18:55,960 --> 00:18:58,959
You! You were the one next to me
in the theatre. Oh!
405
00:18:58,960 --> 00:19:01,959
It was you!
And we can prove it.
406
00:19:01,960 --> 00:19:05,799
Noronian shapeshifting history
is recorded in their DNA.
407
00:19:05,800 --> 00:19:09,319
Their police can scan for it,
like this!
408
00:19:09,320 --> 00:19:11,959
WHIRRING
409
00:19:11,960 --> 00:19:12,960
Nailed!
410
00:19:14,960 --> 00:19:16,799
Case closed.
411
00:19:16,800 --> 00:19:21,960
Commander Garklot,
you're sentenced to 30 light years.
412
00:19:23,960 --> 00:19:26,959
Bezel, we're truly sorry
for the mix-up.
413
00:19:26,960 --> 00:19:28,999
How can we make it up to you?
414
00:19:29,000 --> 00:19:31,639
How about a lift to Saturn?
415
00:19:31,640 --> 00:19:33,959
Just heard Bok And The Socks
are doing a surprise show there.
416
00:19:33,960 --> 00:19:36,800
Certainly. Come.
417
00:19:40,960 --> 00:19:42,999
Uh, Rock?
418
00:19:43,000 --> 00:19:45,959
I found some more beans
and replicated your experiment.
419
00:19:45,960 --> 00:19:48,959
I did some calculations, so you'll
have less work for your report.
420
00:19:48,960 --> 00:19:51,799
Thanks, Bezel.
It's kinda been fun.
421
00:19:51,800 --> 00:19:53,959
Quigley...
422
00:19:53,960 --> 00:19:55,999
A Quigley nameplate
for my workstation.
423
00:19:56,000 --> 00:20:00,959
You spelled my name right.
Aww! Ha, that's so sweet.
424
00:20:00,960 --> 00:20:02,999
Really?! Does that mean
I can come back and visit?
425
00:20:03,000 --> 00:20:04,319
No!
426
00:20:04,320 --> 00:20:07,959
Oh, Ullie-pooly.
Aw! I'll miss you, buddy.
427
00:20:07,960 --> 00:20:11,639
Maybe next time, I should visit you.
428
00:20:11,640 --> 00:20:15,959
Ha! And thank you, Zoe,
for proving my innocence.
429
00:20:15,960 --> 00:20:19,959
And all of you, for believing in me.
430
00:20:19,960 --> 00:20:21,960
SCRATCHY NOTES
ON VIOLIN
431
00:20:28,960 --> 00:20:30,959
Hey, Dad.
432
00:20:30,960 --> 00:20:34,799
You know how important it is
for an agent to have instincts.
433
00:20:34,800 --> 00:20:37,959
I followed my gut to help someone
who was wrongly accused.
434
00:20:37,960 --> 00:20:40,959
That same gut says that
you'll be home some day.
435
00:20:40,960 --> 00:20:42,959
Let's hope it's right again.
436
00:20:42,960 --> 00:20:47,959
Meanwhile, wherever you are,
you gotta try this lorot fruit.
437
00:20:47,960 --> 00:20:50,959
Mm! As long as you're not allergic.
438
00:20:50,960 --> 00:20:52,959
SHE GIGGLES
439
00:20:52,960 --> 00:20:55,960
Subtitles by accessibility@itv.com
33501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.