Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:05,959
{\an8}♪ I was a normal girl
Before my dad went missing
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,159
{\an8}♪ Then his alien partner appeared
3
00:00:08,160 --> 00:00:11,959
{\an8}♪ You've got to save the galaxy.
There's a madman, Gore, you see
4
00:00:11,960 --> 00:00:12,959
{\an8}♪ You've got to stop him
Now
5
00:00:12,960 --> 00:00:15,799
{\an8}♪ Whoa, whoa, whoa
I'm just a kid, why me?
6
00:00:15,800 --> 00:00:16,959
{\an8}♪ And how?
7
00:00:16,960 --> 00:00:17,959
{\an8}♪ See that bracelet from your dad?
8
00:00:17,960 --> 00:00:19,959
{\an8}♪ It's got secret powers
What's that?
9
00:00:19,960 --> 00:00:21,959
{\an8}♪ If Gore should get it
That's the key
10
00:00:21,960 --> 00:00:23,319
{\an8}♪ To set my evil army free
11
00:00:23,320 --> 00:00:26,959
{\an8}♪ I'll gather my friends
She's Agent 203
12
00:00:26,960 --> 00:00:28,959
{\an8}♪ Now she can protect the world
13
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
{\an8}♪ It's Agent 203
Agent 203. ♪
14
00:00:37,160 --> 00:00:40,959
'MudToberfest is coming
this fall!
15
00:00:40,960 --> 00:00:46,959
'Three fun-smeared days
of music, mayhem, and m-u-u-u-d!
16
00:00:46,960 --> 00:00:51,959
'Get down and dirty this October 30
at MudToberfest.
17
00:00:51,960 --> 00:00:53,959
'Tickets on sale now.
Restrictions applied.'
18
00:00:53,960 --> 00:00:57,319
I can't believe we're actually
going to MudToberfest!
19
00:00:57,320 --> 00:00:59,959
Three days of
deafening music and sweaty crowds
20
00:00:59,960 --> 00:01:03,959
in a mud-soaked field.
We're gonna have so much fun!
21
00:01:03,960 --> 00:01:05,959
Are you sure
your mom's OK with chaperoning us?
22
00:01:05,960 --> 00:01:09,959
Yeah, of course.
I just need to ask her first.
23
00:01:09,960 --> 00:01:13,959
You haven't asked her yet?!
I was getting around to it.
24
00:01:13,960 --> 00:01:15,959
I just need to... build up
the courage.
25
00:01:15,960 --> 00:01:16,959
QUIGLEY GROANS
26
00:01:16,960 --> 00:01:20,159
Well, there go my dreams
of crowd surfing in a mud pit.
27
00:01:20,160 --> 00:01:24,959
Chill, it'll be fine. She's totally
gonna say yes. Mm-hm
28
00:01:24,960 --> 00:01:28,479
THIS... is what you wanna go to?!
29
00:01:28,480 --> 00:01:32,959
Mud... Tober... fest?
Yes...?
30
00:01:32,960 --> 00:01:34,479
Zoe, I'm sorry,
31
00:01:34,480 --> 00:01:36,959
but there is no way I'm taking you
to something like this.
32
00:01:36,960 --> 00:01:39,959
It's nothing but a bunch of kids
destroying their eardrums
33
00:01:39,960 --> 00:01:43,319
and rolling around in the dirt.
Well, when you put it like that...
34
00:01:43,320 --> 00:01:44,959
Ugh - look, girls,
35
00:01:44,960 --> 00:01:47,959
I remember how much I wanted to go
to the cool older kid concerts
36
00:01:47,960 --> 00:01:49,959
when I was your age.
37
00:01:49,960 --> 00:01:50,959
So we can go?
Yeah!
38
00:01:50,960 --> 00:01:54,640
No! What kind of mother would I be
if I took you there?
39
00:01:55,640 --> 00:01:58,959
Uh... a cool mother?
Zoe...
40
00:01:58,960 --> 00:02:01,959
It's not fair. Quigley's parents
are letting her go.
41
00:02:01,960 --> 00:02:03,639
Yeah, about that.
42
00:02:03,640 --> 00:02:05,959
GIGGLES
You haven't asked them yet?
43
00:02:05,960 --> 00:02:08,959
I was waiting to see
how your mom reacted.
44
00:02:08,960 --> 00:02:10,159
ZOE GROANS
45
00:02:10,160 --> 00:02:11,999
I'm sorry, Zoe.
One day, you'll understand
46
00:02:12,000 --> 00:02:14,959
that I'm only looking out for you.
47
00:02:14,960 --> 00:02:16,960
Yeah, I know.
ZOE SIGHS
48
00:02:20,960 --> 00:02:24,480
It's not fair. Mom went to all kinds
of mud concerts when she was my age.
49
00:02:26,960 --> 00:02:30,959
Ugh! Whatever. I don't even want
to hear the word "mom" again today.
50
00:02:30,960 --> 00:02:33,319
ULAV GASPS
My mum is coming to visit!
51
00:02:33,320 --> 00:02:35,959
Oh, my sweet, dear old mother.
52
00:02:35,960 --> 00:02:39,960
She'd do anything for me.
I love her so much.
53
00:02:41,960 --> 00:02:43,959
I wish I had
a mom that would do anything for me.
54
00:02:43,960 --> 00:02:48,960
Must be nice. Huh? Mm?
CRACKLING
55
00:02:50,960 --> 00:02:56,960
Oh! These materialisers
always tickle. Now, where's my boy?
56
00:02:57,960 --> 00:02:59,959
ULAV GASPS
Mum!
57
00:02:59,960 --> 00:03:01,959
You weren't due to arrive
for another week.
58
00:03:01,960 --> 00:03:06,959
Oh, I know, but I just couldn't wait
to see where my son works.
59
00:03:06,960 --> 00:03:09,959
So... this is it.
60
00:03:09,960 --> 00:03:14,959
Oh, Mum, I've missed you so much.
Yes, yes, I've missed you too, Ulav.
61
00:03:14,960 --> 00:03:17,959
Now, are you gonna introduce me
to your co-workers or not?
62
00:03:17,960 --> 00:03:20,960
Oh. Yes. Of course.
63
00:03:22,640 --> 00:03:24,959
Mum, this is Zoe.
64
00:03:24,960 --> 00:03:27,959
I used to be partners with her dad,
Spencer. Remember Spencer, Mum?
65
00:03:27,960 --> 00:03:32,960
Zoe, this is my mother, Elav.
You are...
66
00:03:36,960 --> 00:03:40,959
...beautiful!
A credit to your species.
67
00:03:40,960 --> 00:03:45,959
Your clothes, your hair, your aura -
I love it all. Th-Thank you.
68
00:03:45,960 --> 00:03:47,959
I remember your father.
I liked Spencer.
69
00:03:47,960 --> 00:03:50,959
Really knew
how to keep my Ulav in line.
70
00:03:50,960 --> 00:03:51,959
Now, dear, you must simply tell me
71
00:03:51,960 --> 00:03:53,959
about all the important work
you do here.
72
00:03:53,960 --> 00:03:56,999
I hope Ulav doesn't bother you
too much with his mess.
73
00:03:57,000 --> 00:04:01,960
He never could keep his pod clean.
Uh... I'm Quigley.
74
00:04:02,960 --> 00:04:05,960
She seems nice
Mm-hm!
75
00:04:07,960 --> 00:04:10,960
CHUCKLES SOFTLY
76
00:04:11,960 --> 00:04:15,959
Hm. I remember going to concerts
when I was younger.
77
00:04:15,960 --> 00:04:17,960
I just don't remember
them being so muddy.
78
00:04:22,480 --> 00:04:24,960
Oh, Zoe, am I being too hard on you?
79
00:04:25,960 --> 00:04:29,960
You ARE growing up.
Maybe I need to accept that.
80
00:04:31,800 --> 00:04:34,960
And maybe I do need to be
the "cool mom".
81
00:04:36,000 --> 00:04:37,960
FUNKY MUSIC
82
00:04:54,960 --> 00:04:56,960
Whoo! Ah-ha!
83
00:04:58,160 --> 00:04:59,960
OK.
84
00:05:02,960 --> 00:05:05,959
And this is where
we analyse confiscated alien tech.
85
00:05:05,960 --> 00:05:07,960
SHE SNIFFS
86
00:05:08,960 --> 00:05:10,959
Is that prolavian syphate?
87
00:05:10,960 --> 00:05:12,959
Ulav, don't you clean
your workstation?
88
00:05:12,960 --> 00:05:17,959
I taught you better than that.
Actually, I was the one who...
89
00:05:17,960 --> 00:05:18,959
Oh, you're sweet, dear,
90
00:05:18,960 --> 00:05:20,959
but my Ulav's always shied away
from cleaning.
91
00:05:20,960 --> 00:05:23,959
Isn't that right, Ulav?
Well, I wouldn't say that.
92
00:05:23,960 --> 00:05:26,960
Ugh! What is that? Ugh!
93
00:05:28,960 --> 00:05:33,959
My pudding! I wondered
where that went. Thanks, Mum.
94
00:05:33,960 --> 00:05:35,959
HE EATS NOISILY
95
00:05:35,960 --> 00:05:38,959
Um, maybe we could create
a cleaning schedule.
96
00:05:38,960 --> 00:05:42,959
That's a wonderful idea, Zoe.
You're so smart and attentive.
97
00:05:42,960 --> 00:05:46,959
IA should put you
in charge of the sector. Oh, I...
98
00:05:46,960 --> 00:05:48,799
I don't know
what's gotten into my Ulav.
99
00:05:48,800 --> 00:05:50,959
He used to have such great hygiene.
100
00:05:50,960 --> 00:05:54,799
Oh! The one day I didn't scoop out
my slime gills.
101
00:05:54,800 --> 00:05:57,639
It's this town. It's had
a bad influence on you, Ulav.
102
00:05:57,640 --> 00:06:00,159
I took a stroll
down your main street this morning,
103
00:06:00,160 --> 00:06:01,959
and I didn't like what I saw
one bit.
104
00:06:01,960 --> 00:06:03,959
'Wheeled vehicles
polluting the air.'
105
00:06:03,960 --> 00:06:05,959
SHE COUGHS
106
00:06:05,960 --> 00:06:08,959
'Sugary liquids
making everything sticky.'
107
00:06:08,960 --> 00:06:10,959
Oh, my! Urgh!
108
00:06:10,960 --> 00:06:13,799
'And these metal installations
you have everywhere,
109
00:06:13,800 --> 00:06:16,960
'just asking for quadrupeds
to soil them in public.'
110
00:06:17,960 --> 00:06:20,959
SHE WHIMPERS
Disgusting!
111
00:06:20,960 --> 00:06:21,959
ULAV EATS NOISILY
112
00:06:21,960 --> 00:06:23,959
Welcome to Roddenberry.
NERVOUS LAUGH
113
00:06:23,960 --> 00:06:25,959
It was horrible, simply horrible.
114
00:06:25,960 --> 00:06:28,959
But I can't even think straight
until this place is tidy.
115
00:06:28,960 --> 00:06:29,959
Now shoo! Shoo!
116
00:06:29,960 --> 00:06:33,640
I'm gonna do a deep clean,
and you'll only get in the way.
117
00:06:36,160 --> 00:06:39,159
Now, where can I find
some plutonium with bleach?
118
00:06:39,160 --> 00:06:42,959
What just happened?
We can't let her run amok in there.
119
00:06:42,960 --> 00:06:45,959
Oh, relax, Quigley.
My mother's harmless.
120
00:06:45,960 --> 00:06:47,959
What kind of trouble
could a sweet little old alien
121
00:06:47,960 --> 00:06:50,959
possibly cause
during a spring cleaning?
122
00:06:50,960 --> 00:06:52,959
HUMMING TUNELESSLY
123
00:06:52,960 --> 00:06:54,479
After I clean up the office,
124
00:06:54,480 --> 00:06:57,959
I'll clean up the town
with Ulav and that dear Zoe.
125
00:06:57,960 --> 00:06:59,959
They just need some guidance,
is all.
126
00:06:59,960 --> 00:07:01,959
BEEPING
127
00:07:01,960 --> 00:07:04,960
Oh, now, that's interesting.
128
00:07:06,800 --> 00:07:09,799
I still don't think we should be
leaving her alone in there.
129
00:07:09,800 --> 00:07:10,999
Quigley, Ulav's right -
she's harmless.
130
00:07:11,000 --> 00:07:13,959
And she's doing our cleaning.
It's a win-win.
131
00:07:13,960 --> 00:07:16,639
She's so sweet.
Zoe.
132
00:07:16,640 --> 00:07:18,960
Uh...
Quick, hide!
133
00:07:19,960 --> 00:07:21,960
'Sups, peeps?
134
00:07:23,960 --> 00:07:26,959
Uh...
Mrs Stranek? ..hi, Mom.
135
00:07:26,960 --> 00:07:28,959
Yo, I was just thinking
about homework.
136
00:07:28,960 --> 00:07:34,960
Isn't homework wack? YOLO!
Um...
137
00:07:36,480 --> 00:07:38,960
Ugh! Never mind.
138
00:07:40,960 --> 00:07:44,320
Did we just encounter
another species?
139
00:07:45,960 --> 00:07:50,959
What was that all about?
I don't know. I don't wanna know.
140
00:07:50,960 --> 00:07:52,960
Whoa, whoa, whoa!
BANG
141
00:07:54,960 --> 00:07:57,959
Hey, Rock. Uh... are you OK?
142
00:07:57,960 --> 00:08:02,960
I was just drinking my soda
when my cup exploded. That's weird.
143
00:08:07,960 --> 00:08:10,960
HORNS BEEPING,
TYRES SCREECHING
144
00:08:14,480 --> 00:08:16,959
Almost as weird
as the tyres of two cars
145
00:08:16,960 --> 00:08:18,959
blowing out at the same time.
146
00:08:18,960 --> 00:08:20,799
At least your mom will be happy,
Ulav.
147
00:08:20,800 --> 00:08:23,959
Wasn't she just complaining
about sugary drinks and fast cars?
148
00:08:23,960 --> 00:08:26,319
What? No.
This was just a coincidence.
149
00:08:26,320 --> 00:08:28,960
I mean, she said
she hated fire hydrants, too.
150
00:08:29,960 --> 00:08:32,000
Step away from the target.
151
00:08:34,800 --> 00:08:39,959
Coincidence? Can somebody tell me
what's going on here?
152
00:08:39,960 --> 00:08:42,959
OK, I'm in.
BEEPING
153
00:08:42,960 --> 00:08:47,479
Basically, Rock, Ulav's
neat-freak mom locked herself in HQ
154
00:08:47,480 --> 00:08:49,959
and now seems to be running
a town-wide clean-up mission,
155
00:08:49,960 --> 00:08:53,959
using IA drones.
No, no, no, no. That's not possible!
156
00:08:53,960 --> 00:08:55,159
Ulav, I know how you feel.
157
00:08:55,160 --> 00:08:58,319
Your mom's really nice
and supportive. Yeah, to Zoe.
158
00:08:58,320 --> 00:09:00,959
But you have to call her
and figure this out NOW.
159
00:09:00,960 --> 00:09:02,959
We'll try to buy you some time.
But...
160
00:09:02,960 --> 00:09:04,639
Talk to her, Ulav.
161
00:09:04,640 --> 00:09:08,799
{\an8}Fine but you'll see,
this is just a big misunderstanding.
162
00:09:08,800 --> 00:09:11,959
My dear mother wouldn't know a drone
if it drove up to her face and said,
163
00:09:11,960 --> 00:09:16,959
"Hi, I'm a drone. D-R-O-N-E.
Remember that fact."
164
00:09:16,960 --> 00:09:19,639
You go do your thing,
and I'll have this sorted out
165
00:09:19,640 --> 00:09:21,959
before anyone can say,
"Mother knows best."
166
00:09:21,960 --> 00:09:26,999
{\an8}Cool, thanks, dude. Those drones owe
me a soda. Let's go.
167
00:09:27,000 --> 00:09:29,960
ANXIOUS PANTING
168
00:09:30,960 --> 00:09:32,959
Mum? 'Oh, Ulav. I was trying to get
169
00:09:32,960 --> 00:09:35,959
'these drones of yours to clean up
the town,
170
00:09:35,960 --> 00:09:37,959
'but I don't approve
of all this aggression.
171
00:09:37,960 --> 00:09:39,959
'I think
I may have pressed a wrong button.'
172
00:09:39,960 --> 00:09:41,959
Mum, you need to...
'They all look the same.
173
00:09:41,960 --> 00:09:43,479
'Who designed this console?'
174
00:09:43,480 --> 00:09:44,959
Er, Mum, listen to me.
You need to...
175
00:09:44,960 --> 00:09:46,959
'All these buttons,
how do they expect
176
00:09:46,960 --> 00:09:48,959
'a sweet old lady to hit
the right ones?'
177
00:09:48,960 --> 00:09:49,959
Mum, this is really...
178
00:09:49,960 --> 00:09:52,959
'Those IA engineers
should be ashamed of themselves.'
179
00:09:52,960 --> 00:09:54,800
HE GROANS
180
00:09:57,960 --> 00:09:59,959
There's lots of people out.
181
00:09:59,960 --> 00:10:01,959
How are we going to explain
all these drones?
182
00:10:01,960 --> 00:10:04,959
Don't worry -
IA tech is sleek and stealthy.
183
00:10:04,960 --> 00:10:07,960
No-one will ever notice them.
Look, drones!
184
00:10:09,960 --> 00:10:12,959
So many of them.
Wow, there's no missing that.
185
00:10:12,960 --> 00:10:15,959
Anyone got a plan B?
Leave that to me.
186
00:10:15,960 --> 00:10:18,640
SLURPS DRINK
187
00:10:22,800 --> 00:10:23,960
Activate Magnet Charm.
188
00:10:25,960 --> 00:10:29,320
CRACKLING
189
00:10:39,960 --> 00:10:41,800
SNIFFING
190
00:10:45,960 --> 00:10:47,960
CRACKLING
191
00:10:49,960 --> 00:10:51,159
Great job, Zoe. Keep it up.
192
00:10:51,160 --> 00:10:53,959
There's no telling how many more
of these things there are.
193
00:10:53,960 --> 00:10:54,959
That's the plan,
194
00:10:54,960 --> 00:10:57,959
but you and Rock need to keep
everyone in the square.
195
00:10:57,960 --> 00:11:01,959
These drones are stalking people,
so we need them all in one place.
196
00:11:01,960 --> 00:11:03,959
So you can get all the drones
at once.
197
00:11:03,960 --> 00:11:06,800
Good idea!
But we'll need some disguises.
198
00:11:10,960 --> 00:11:12,960
BEEPING
199
00:11:17,960 --> 00:11:20,799
There.
I'm a TV host, you're a cameraman.
200
00:11:20,800 --> 00:11:22,960
You just need a camera.
201
00:11:24,320 --> 00:11:27,959
There you go. A mobile IA
small alien containment unit.
202
00:11:27,960 --> 00:11:29,959
It won't actually video anything,
203
00:11:29,960 --> 00:11:32,959
but you can always trap
a Glumnork in it if you see one.
204
00:11:32,960 --> 00:11:33,959
HE CHUCKLES
Thanks.
205
00:11:33,960 --> 00:11:35,960
OK, we all know our jobs.
Let's do this.
206
00:11:40,960 --> 00:11:44,799
What on earth is that?
Those drones are acting weird.
207
00:11:44,800 --> 00:11:46,960
Mighty suspicious,
if'n you ask me...
208
00:11:49,960 --> 00:11:51,959
All right, you ready?
209
00:11:51,960 --> 00:11:55,959
Surprise!
You've just been Drone Zoned.
210
00:11:55,960 --> 00:11:57,959
That's right, you're on Drone Zone -
211
00:11:57,960 --> 00:12:01,959
the only hidden-camera show
where the pranks all involve drones.
212
00:12:01,960 --> 00:12:04,800
EXCITED CHATTER
213
00:12:09,640 --> 00:12:11,960
Activate Mag... Uh...
214
00:12:17,160 --> 00:12:20,959
Wow, look at all those drones.
This is the mother of all pranks.
215
00:12:20,960 --> 00:12:22,959
Wait, I don't get it.
Who's getting pranked?
216
00:12:22,960 --> 00:12:24,960
I need a selfie.
217
00:12:28,160 --> 00:12:29,959
CRACKLING
218
00:12:29,960 --> 00:12:31,959
GASPS
219
00:12:31,960 --> 00:12:36,480
PANICKED YELLS
220
00:12:37,960 --> 00:12:39,959
I'm here on the set of Drone Zone,
221
00:12:39,960 --> 00:12:42,959
the hot new show starring me,
StreamQueen21.
222
00:12:42,960 --> 00:12:44,960
Remember to like, comment and share.
223
00:12:46,960 --> 00:12:48,959
Mum, just let me in.
224
00:12:48,960 --> 00:12:51,639
No. I always get blamed
for everything, it's not fair.
225
00:12:51,640 --> 00:12:52,959
I'm only trying to help,
226
00:12:52,960 --> 00:12:54,959
and now you're accusing me
of trying to destroy your town.
227
00:12:54,960 --> 00:12:57,959
No, Mum, that's not what I'm saying.
228
00:12:57,960 --> 00:12:59,959
Oh, you're just like your father,
Ulav.
229
00:12:59,960 --> 00:13:01,959
He'd always blame me
when anything went wrong.
230
00:13:01,960 --> 00:13:04,959
'IA drone
self-destruct mode initiated.'
231
00:13:04,960 --> 00:13:07,959
Huh? Who said that?
Oh, Mum!
232
00:13:07,960 --> 00:13:11,959
{\an8}Thanks for watching Drone Zone.
That's Drone Zone - coming this fall
233
00:13:11,960 --> 00:13:15,959
on the Drone Channel.
Woohoo! Yeah!
234
00:13:15,960 --> 00:13:17,639
I ain't never heard
of that channel.
235
00:13:17,640 --> 00:13:19,959
All right, that's a wrap, everyone.
Thanks for...
236
00:13:19,960 --> 00:13:22,959
'IA drone
self-destruct mode, initiated.
237
00:13:22,960 --> 00:13:25,959
'Self-destruct
in T-minus five minutes.'
238
00:13:25,960 --> 00:13:31,639
Hey, everybody, it's another prank.
LAUGHTER, APPLAUSE
239
00:13:31,640 --> 00:13:33,319
Guys? What's happening?
240
00:13:33,320 --> 00:13:35,959
The giant drone ball
is going to explode!
241
00:13:35,960 --> 00:13:37,960
We have to stop it!
How?
242
00:13:38,960 --> 00:13:42,639
There. There's an IA reset button
at the base of each drone.
243
00:13:42,640 --> 00:13:44,639
Press that,
and it should power down.
244
00:13:44,640 --> 00:13:46,159
But there's
a million of these things.
245
00:13:46,160 --> 00:13:49,160
We don't have enough fingers.
Don't we?
246
00:13:49,960 --> 00:13:53,959
Attention, Roddenberry. As
a thank-you for your participation,
247
00:13:53,960 --> 00:13:56,959
we're holding
a Drone Zone sweepstakes.
248
00:13:56,960 --> 00:13:59,159
See that little red button
on the bottom of each drone?
249
00:13:59,160 --> 00:14:03,959
Whoever can push the most red
buttons wins a million bucks.
250
00:14:03,960 --> 00:14:06,799
EXCITED CHATTER
251
00:14:06,800 --> 00:14:08,800
BEEPING
252
00:14:14,960 --> 00:14:18,959
GRUNTING
253
00:14:18,960 --> 00:14:21,639
BEEPING
254
00:14:21,640 --> 00:14:23,999
{\an8}Ugh! There's no way to reach
the ones in the middle.
255
00:14:24,000 --> 00:14:27,319
If even one of these blows,
it'll set off a chain reaction.
256
00:14:27,320 --> 00:14:30,959
Guys, we need to shut them all down
at once. It's the only way.
257
00:14:30,960 --> 00:14:34,960
The command console in HQ. Go.
We'll get these people out of here.
258
00:14:36,960 --> 00:14:40,959
OK, everybody, we have our winner -
that girl who just ran off.
259
00:14:40,960 --> 00:14:42,959
Congratulations, miss.
Now, let's all go home.
260
00:14:42,960 --> 00:14:45,959
GRUMBLING
That seems unlikely.
261
00:14:45,960 --> 00:14:48,319
Yeah, there's no way
she pushed more buttons than me.
262
00:14:48,320 --> 00:14:52,160
I'm still going - look.
ALL TALKING AT ONCE
263
00:14:53,960 --> 00:14:55,639
Zoe.
264
00:14:55,640 --> 00:14:56,959
YELPS
Mom!
265
00:14:56,960 --> 00:14:59,159
Look, Zoe,
I've been thinking about this,
266
00:14:59,160 --> 00:15:00,959
and, well, I want you to know
267
00:15:00,960 --> 00:15:04,959
how important it is
for me to be a supportive mother.
268
00:15:04,960 --> 00:15:06,639
I love you, Zoe, and...
269
00:15:06,640 --> 00:15:09,479
Mom, I can't talk right now -
major emergency!
270
00:15:09,480 --> 00:15:13,959
Um... OK. How about later?
271
00:15:13,960 --> 00:15:15,959
Will your emergency be over
by dinnertime?
272
00:15:15,960 --> 00:15:17,960
Um... I gotta go. Bye!
273
00:15:21,960 --> 00:15:25,959
YELLING
Ulav? What are you doing out here?!
274
00:15:25,960 --> 00:15:28,960
My mum won't let me in.
Is that Zoe?
275
00:15:29,960 --> 00:15:32,959
Zoe, I'm so glad you're here.
276
00:15:32,960 --> 00:15:35,959
Ulav won't stop blaming me
for trying to destroy your town.
277
00:15:35,960 --> 00:15:38,639
I'm not blaming you!
278
00:15:38,640 --> 00:15:40,959
We don't have time for this.
Oh!
279
00:15:40,960 --> 00:15:43,959
Ulav should have never left me alone
with all this tech.
280
00:15:43,960 --> 00:15:45,959
What did he think was gonna happen?
281
00:15:45,960 --> 00:15:49,959
This is all his fault!
MUM!
282
00:15:49,960 --> 00:15:53,959
BEEPING
283
00:15:53,960 --> 00:15:58,639
I can't shut it down.
Ulav, why can't I shut it down?
284
00:15:58,640 --> 00:16:03,959
Mum, did you activate a reverse
encryption cypher on the drones?
285
00:16:03,960 --> 00:16:06,959
Ulav, do I look like
I know what any of those words mean?
286
00:16:06,960 --> 00:16:09,959
What DO those words mean?
287
00:16:09,960 --> 00:16:12,159
It means she somehow programmed
an activation code
288
00:16:12,160 --> 00:16:14,959
that can only be undone
by punching it in backwards.
289
00:16:14,960 --> 00:16:18,959
Mum, you need to tell us
what buttons you pushed.
290
00:16:18,960 --> 00:16:22,959
"Mum, do this, Mum, do that."
Ulav, you're an adult!
291
00:16:22,960 --> 00:16:26,479
You need to solve your own problems.
I just need the code!
292
00:16:26,480 --> 00:16:28,999
There you go again,
making demands of your poor mother.
293
00:16:29,000 --> 00:16:30,799
ULAV YELLS
294
00:16:30,800 --> 00:16:34,959
CHEERING, CHATTERING
295
00:16:34,960 --> 00:16:36,959
Rock, we need to get rid
of these people.
296
00:16:36,960 --> 00:16:39,319
Hey, I'm not the one who told them
they'd win a million bucks
297
00:16:39,320 --> 00:16:43,159
if they stayed on this ball.
Ugh! Attention, everyone.
298
00:16:43,160 --> 00:16:47,639
First person
to, uh... tag my cameraman
299
00:16:47,640 --> 00:16:49,639
will win TWO million bucks.
300
00:16:49,640 --> 00:16:51,959
Huh?
Run!
301
00:16:51,960 --> 00:16:54,999
I did it, I win! Where's my prize?
302
00:16:55,000 --> 00:16:59,479
Um... It was another prank.
Everyone, stay on the ball.
303
00:16:59,480 --> 00:17:02,959
Am I the only one that doesn't get
the rules of this show?
304
00:17:02,960 --> 00:17:04,959
SHE GROANS
305
00:17:04,960 --> 00:17:07,959
Mom, you don't understand,
the drones are going to...
306
00:17:07,960 --> 00:17:10,959
I can't believe
you're treating me like this.
307
00:17:10,960 --> 00:17:12,959
I should have never let you leave
the planet!
308
00:17:12,960 --> 00:17:15,959
Just look at
the mess you've made here.
309
00:17:15,960 --> 00:17:20,799
I want you to know
how important it is to me
310
00:17:20,800 --> 00:17:24,320
to be a supportive mother.
I love you, Zoe.
311
00:17:27,960 --> 00:17:28,960
Stop it!
312
00:17:31,960 --> 00:17:34,959
Elav, you've raised your son to be
a wonderful agent,
313
00:17:34,960 --> 00:17:37,959
and now it's time to support him
the only way you can -
314
00:17:37,960 --> 00:17:39,960
BY TELLING US
WHAT BUTTONS YOU PUSHED!
315
00:17:42,960 --> 00:17:44,959
I knew I liked you for a reason.
316
00:17:44,960 --> 00:17:46,959
You really know
how to cut through the static
317
00:17:46,960 --> 00:17:48,959
and get things done.
318
00:17:48,960 --> 00:17:51,959
But sorry, dear, I have no idea
what buttons I pushed.
319
00:17:51,960 --> 00:17:53,959
I was just dazzled by the lights.
320
00:17:53,960 --> 00:17:57,959
'Self-destruct
in T-minus one minute.'
321
00:17:57,960 --> 00:17:59,959
Then it's over.
322
00:17:59,960 --> 00:18:02,320
No, it's not.
Elav, I need your handbag.
323
00:18:04,960 --> 00:18:06,960
My gill powder.
324
00:18:12,960 --> 00:18:14,959
There.
325
00:18:14,960 --> 00:18:16,959
HE GASPS
You dusted for prints!
326
00:18:16,960 --> 00:18:19,479
We know what buttons she pushed,
but we don't know the order.
327
00:18:19,480 --> 00:18:21,959
'Self-destruct
in T-minus 30 seconds.'
328
00:18:21,960 --> 00:18:25,959
I'll just write a pattern programme
that should be able to give us
329
00:18:25,960 --> 00:18:29,959
all the possible combinations...
There.
330
00:18:29,960 --> 00:18:31,999
'15... 14... 13...
Oh, no.
331
00:18:32,000 --> 00:18:36,159
We'll never get through them all.
No, but the computer might.
332
00:18:36,160 --> 00:18:40,959
'Eight... seven... six...'
333
00:18:40,960 --> 00:18:44,959
Come on, come on.
Well, if this is the way it ends,
334
00:18:44,960 --> 00:18:48,959
I'm glad I got to give this place
a scrub-down first.
335
00:18:48,960 --> 00:18:50,959
It looks... great, Mum.
336
00:18:50,960 --> 00:18:52,960
'Two... one...
337
00:18:53,960 --> 00:18:55,959
'Deactivation code entered.
338
00:18:55,960 --> 00:18:57,959
'Self-destruct sequence cancelled.'
Oh!
339
00:18:57,960 --> 00:19:00,959
'Have a nice day.'
WHOOPING
340
00:19:00,960 --> 00:19:04,959
Was that it? Honestly, I don't know
what all the fuss was about.
341
00:19:04,960 --> 00:19:06,959
You've always been
such a drama queen, Ulav,
342
00:19:06,960 --> 00:19:11,960
blowing everything
out of proportion. Oh, Mother.
343
00:19:13,960 --> 00:19:18,959
Hey, the lights shut off.
They did. They did!
344
00:19:18,960 --> 00:19:22,959
You all won Drone Zone!
CHEERING
345
00:19:22,960 --> 00:19:25,959
Wait, so do we all get
a million bucks?
346
00:19:25,960 --> 00:19:27,960
Cos I've got my eyes on a boat.
347
00:19:29,480 --> 00:19:33,959
{\an8}I am gonna write a strongly-worded
letter to your network.
348
00:19:33,960 --> 00:19:36,959
Thanks, everyone.
Your cheques are in the mail. Bye!
349
00:19:36,960 --> 00:19:39,159
I'm so proud of you, Ulav.
350
00:19:39,160 --> 00:19:42,960
You've saved the town.
Maybe there's hope for you yet.
351
00:19:43,960 --> 00:19:47,160
Well, I couldn't have done it
without... Zoe?
352
00:19:52,960 --> 00:19:55,799
Mom?
Zoe!
353
00:19:55,800 --> 00:19:56,959
All right, I've thought about it,
354
00:19:56,960 --> 00:19:59,959
and I've decided
that I'll take you to MudToberfest.
355
00:19:59,960 --> 00:20:04,960
Huh? After all, it's what
a cool mom like me would do.
356
00:20:07,640 --> 00:20:10,159
Oh, Mom, you ARE cool.
357
00:20:10,160 --> 00:20:12,479
You're my mom,
and you're a great one,
358
00:20:12,480 --> 00:20:16,960
and that makes you cooler
than anybody. Hmm.
359
00:20:21,960 --> 00:20:24,960
GRUNTING
360
00:20:26,960 --> 00:20:28,959
You sure know how to pick
the perfect partner, Dad.
361
00:20:28,960 --> 00:20:32,959
Ulav's the best and so is Mom.
362
00:20:32,960 --> 00:20:36,479
She's the greatest mom
and the coolest person I know.
363
00:20:36,480 --> 00:20:40,959
And after MudToberfest...
she's gonna be the muddiest one too!
364
00:20:40,960 --> 00:20:42,160
SHE LAUGHS
365
00:20:44,960 --> 00:20:46,960
Subtitles by accessibility@itv.com
28870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.