Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,960 --> 00:00:05,959
{\an8}♪ I was a normal girl
Before my dad went missing
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,159
{\an8}♪ Then his alien partner appeared
3
00:00:08,160 --> 00:00:11,959
{\an8}♪ We've got to save the galaxy!
There's a madman, Gore, you see
4
00:00:11,960 --> 00:00:14,959
{\an8}♪ You've got to stop him... Now!
Whoa, whoa, whoa, I'm just a kid
5
00:00:14,960 --> 00:00:18,959
{\an8}♪ Why me? And how?
See that bracelet from your dad?
6
00:00:18,960 --> 00:00:20,479
{\an8}♪ It's got secret powers
What's that?
7
00:00:20,480 --> 00:00:21,959
{\an8}♪ If Gore should get it
That's the key
8
00:00:21,960 --> 00:00:23,319
{\an8}♪ To set my evil army free!
9
00:00:23,320 --> 00:00:26,959
{\an8}♪ I'll gather my friends
She's Agent 2...
10
00:00:26,960 --> 00:00:28,959
{\an8}♪ Now she can protect the world
11
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
{\an8}♪ It's Agent 203
Agent 203! ♪
12
00:00:36,960 --> 00:00:39,959
OK, let's see now... After the
aerial acrobatics finish their set,
13
00:00:39,960 --> 00:00:42,959
we can move on
to the 21-confetti-cannon salute,
14
00:00:42,960 --> 00:00:45,959
which will lead nicely
to the ten-tier cake reveal.
15
00:00:45,960 --> 00:00:49,959
Unless... we do the fireworks first!
16
00:00:49,960 --> 00:00:52,959
But then I'd probably need to keep
the horse-drawn carriages
17
00:00:52,960 --> 00:00:55,959
out of earshot...
Mmm-mmm-mmm!
18
00:00:55,960 --> 00:00:59,959
Have you ever tried
hot mayonnaise with peaches?
19
00:00:59,960 --> 00:01:04,799
It's delicious! Here, have some!
Uh... no, thanks, Ulav.
20
00:01:04,800 --> 00:01:06,639
I'm not hungry.
21
00:01:06,640 --> 00:01:09,959
I may never be hungry again!
What are you working on?
22
00:01:09,960 --> 00:01:12,959
Oh! Quigley's birthday is
this weekend, so I'm planning
23
00:01:12,960 --> 00:01:15,959
the best surprise party EVER!
I've spent the month researching
24
00:01:15,960 --> 00:01:18,479
all the coolest party ideas,
and then I...
25
00:01:18,480 --> 00:01:19,959
You're planning a party?!
26
00:01:19,960 --> 00:01:23,959
I've always wanted to plan a party!
It's been my life's dream!
27
00:01:23,960 --> 00:01:27,799
I thought your life's dream
was to complete your collection of
28
00:01:27,800 --> 00:01:28,959
carpet samples. You did it,
29
00:01:28,960 --> 00:01:31,959
with Cotton Candy Polka Dot!
You can have more than one dream.
30
00:01:31,960 --> 00:01:34,999
I've been working really hard
on this, and the thing is, Ulav...
31
00:01:35,000 --> 00:01:37,959
I've wanted to plan
an Earth birthday party
32
00:01:37,960 --> 00:01:39,959
ever since
I went to YOUR birthday party
33
00:01:39,960 --> 00:01:43,959
all those years ago.
Wait, what?
34
00:01:43,960 --> 00:01:46,959
CHILDREN GIGGLE,
HOOTING
35
00:01:46,960 --> 00:01:48,959
Whoo!
36
00:01:48,960 --> 00:01:52,959
CHILDREN GIGGLE
37
00:01:52,960 --> 00:01:56,959
Zoe, I want you to meet, uh...
my friend's son, Uli.
38
00:01:56,960 --> 00:02:01,959
He's, uh... not from around here.
Hi, Uli! It's my birthday!
39
00:02:01,960 --> 00:02:03,959
Pleasure to meet you, Zoe!
40
00:02:03,960 --> 00:02:06,959
And thank you for including me
in your festivities...
41
00:02:06,960 --> 00:02:10,959
Ow! Uh... I mean, uh...
Me like party! Woohoo!
42
00:02:10,960 --> 00:02:14,959
Whose kid is this?
Uh... Bill's!
43
00:02:14,960 --> 00:02:16,959
You don't know him. He's new.
Oh!
44
00:02:16,960 --> 00:02:17,959
We-Welcome, Uli!
45
00:02:17,960 --> 00:02:19,960
CHILDREN GIGGLE
Whoa... Oh...
46
00:02:21,640 --> 00:02:25,959
Ah-ha-ha-ha! Ha-ha-ha-ha! Ooh! Ooh!
47
00:02:25,960 --> 00:02:28,959
Wah! Ha-ha-ha-ha-ha!
48
00:02:28,960 --> 00:02:33,959
Oh-ho-ho! Ah-ha-ha-ha! Om-om-om!
49
00:02:33,960 --> 00:02:34,959
BOWL SMASHES
Om!
50
00:02:34,960 --> 00:02:36,999
BALLOON SQUEAKS
Ha-ha-ha!
51
00:02:37,000 --> 00:02:41,799
Oh! Ha-ha-ha!
Um... he's a little excitable.
52
00:02:41,800 --> 00:02:42,959
Oh!
Ulav!
53
00:02:42,960 --> 00:02:44,959
I brought you on one condition -
54
00:02:44,960 --> 00:02:46,959
you wouldn't draw attention
to yourself!
55
00:02:46,960 --> 00:02:48,319
You need to get it together,
56
00:02:48,320 --> 00:02:51,959
or I'll have to tell everyone
your mom came to pick you up.
57
00:02:51,960 --> 00:02:53,959
No! Please! I'm sorry, I just...
58
00:02:53,960 --> 00:02:58,480
We don't have parties on my planet.
I got a little carried away.
59
00:02:59,960 --> 00:03:01,959
Ahem. Zoe, I, uh...
60
00:03:01,960 --> 00:03:05,959
Whoa, whoa, whoa! Ah!
Ah! Hmph!
61
00:03:05,960 --> 00:03:09,799
Uh, happy... birthday?
62
00:03:09,800 --> 00:03:11,960
I quit.
63
00:03:13,480 --> 00:03:16,159
Oh... I remember that!
64
00:03:16,160 --> 00:03:19,959
My dad told me your family moved
to the North Pole the next day.
65
00:03:19,960 --> 00:03:23,959
Your party was the most
amazing thing I'd ever seen.
66
00:03:23,960 --> 00:03:26,159
I've wanted to plan a party
ever since that day.
67
00:03:26,160 --> 00:03:28,959
PLEASE let me plan Quigley's party,
Zoe.
68
00:03:28,960 --> 00:03:31,959
I won't let you down.
Well...
69
00:03:31,960 --> 00:03:37,960
Pleeeeeaaaaase?
70
00:03:38,960 --> 00:03:41,159
'Ugh... This means a lot to him.
71
00:03:41,160 --> 00:03:43,959
'And friends just don't plan parties
for friends,
72
00:03:43,960 --> 00:03:47,959
'they give each other their moments
in the spotlight, too, right?'
73
00:03:47,960 --> 00:03:51,959
Uh, OK, Ulav.
You can help plan Quigley's party.
74
00:03:51,960 --> 00:03:55,959
Huzzah! Thank you, Zoe, thank you!
You won't regret this.
75
00:03:55,960 --> 00:03:59,959
Yeah... it'll be fun.
And hey, you can even check out
76
00:03:59,960 --> 00:04:02,999
some of the ideas I already came up
with! Oh, that's...
77
00:04:03,000 --> 00:04:06,959
kind of you, Zoe, but I've got
some totally original ideas!
78
00:04:06,960 --> 00:04:08,959
We won't be needing these any more,
79
00:04:08,960 --> 00:04:11,959
but I will be needing
some more hot mayo
80
00:04:11,960 --> 00:04:15,480
and some pan flute music.
It helps me think.
81
00:04:18,000 --> 00:04:21,959
Now divide by zero, carry the pi,
and... there!
82
00:04:21,960 --> 00:04:25,959
Quigley's party is hereby planned!
Om-om!
83
00:04:25,960 --> 00:04:30,639
Ball pit, bobbing for apples,
pin the tail on the donkey?
84
00:04:30,640 --> 00:04:31,959
What do you think?
85
00:04:31,960 --> 00:04:36,639
You, uh... certainly have
some kiddie classics here!
86
00:04:36,640 --> 00:04:37,959
I know, right?
87
00:04:37,960 --> 00:04:40,959
Uh, well,
Quigley's about to be a teenager.
88
00:04:40,960 --> 00:04:44,959
Maybe her party should have
some things that are... cooler?
89
00:04:44,960 --> 00:04:47,959
Cooler? What's cooler
than a face-painting booth?
90
00:04:47,960 --> 00:04:51,959
You can get a rainbow painted
on your face!
91
00:04:51,960 --> 00:04:54,959
True, but...
ALARM BLARES
92
00:04:54,960 --> 00:04:57,639
Oh, no.
What is it?
93
00:04:57,640 --> 00:04:59,959
While I've been planning
an Earth party,
94
00:04:59,960 --> 00:05:01,959
I've completely missed
the long-range sensors
95
00:05:01,960 --> 00:05:04,959
warning us about an alien one!
What are you talking about?!
96
00:05:04,960 --> 00:05:07,959
A Hedonoid party-bus ship
is on its way to Earth
97
00:05:07,960 --> 00:05:11,959
to throw a party,
right here in Roddenberry!
98
00:05:11,960 --> 00:05:15,959
What? No! We can't let
aliens do ANYTHING in Roddenberry!
99
00:05:15,960 --> 00:05:18,959
Uh, present company excluded.
Thanks.
100
00:05:18,960 --> 00:05:22,799
Hedonoids are the last alien race
we want to visit.
101
00:05:22,800 --> 00:05:24,639
I've known too many galactic cities
102
00:05:24,640 --> 00:05:26,959
that fell victim
to Hedonoid parties.
103
00:05:26,960 --> 00:05:31,959
It took them years to dig them out
from the streamers... and confetti.
104
00:05:31,960 --> 00:05:34,959
HEDONOIDS JABBER
The frosting...
105
00:05:34,960 --> 00:05:38,959
It was... everywhere.
No.
106
00:05:38,960 --> 00:05:41,959
I will NOT let that happen
to Roddenberry!
107
00:05:41,960 --> 00:05:44,799
But why are they coming here?
108
00:05:44,800 --> 00:05:46,959
Roddenberry's not exactly
party central.
109
00:05:46,960 --> 00:05:51,959
Uh... Well... Uh...
Ulav, what did you do?
110
00:05:51,960 --> 00:05:56,959
{\an8}Ah... I may have written
some glowing five-star reviews
111
00:05:56,960 --> 00:05:58,959
{\an8}of Roddenberry on some travel sites.
Which ones?
112
00:05:58,960 --> 00:06:03,959
All... of them?
How many reviews?
113
00:06:03,960 --> 00:06:05,959
Uh, five hundred...
114
00:06:05,960 --> 00:06:09,959
Wow, that's a lot.
But it could be worse. ..thousand.
115
00:06:09,960 --> 00:06:13,959
You wrote
500,000 five-star reviews?!
116
00:06:13,960 --> 00:06:18,959
No! Some of them were ten-star.
A few 12s. I'm a fast typer!
117
00:06:18,960 --> 00:06:22,959
And you know I'm a people person.
I want to be seen! But I can't be,
118
00:06:22,960 --> 00:06:26,159
so I do what any social butterfly
with clipped wings would do.
119
00:06:26,160 --> 00:06:29,639
I write online reviews.
But here! On Earth!
120
00:06:29,640 --> 00:06:33,959
I've never sent any of my reviews
into space. Uh, Ulav?
121
00:06:33,960 --> 00:06:37,159
Did you remember to point this
IA internet-monitoring satellite
122
00:06:37,160 --> 00:06:40,959
back towards Earth after you
finished its maintenance diagnostic?
123
00:06:40,960 --> 00:06:43,959
Oh, I knew I forgot something!
124
00:06:43,960 --> 00:06:46,959
I was microwaving mayonnaise and...
Ulav!
125
00:06:46,960 --> 00:06:49,959
You've been beaming Earth's internet
out into space for a month!
126
00:06:49,960 --> 00:06:52,799
No wonder
the Hedonoids are headed here!
127
00:06:52,800 --> 00:06:56,479
BEEPING
128
00:06:56,480 --> 00:06:59,960
I can fix this. I'll just hail them
and tell them to turn around!
129
00:07:01,960 --> 00:07:03,959
'Ship out of hailing range.'
130
00:07:03,960 --> 00:07:07,799
Great (!) By the time
they're in range, it'll be too late.
131
00:07:07,800 --> 00:07:10,960
Maybe not.
Activate Galactic Greeting Charm!
132
00:07:11,960 --> 00:07:13,959
GASPS
Of course!
133
00:07:13,960 --> 00:07:16,999
Earth to Hedonoid Party Bus,
come in, please.
134
00:07:17,000 --> 00:07:18,959
WHIRRING
135
00:07:18,960 --> 00:07:20,959
Yeah!
Whoo! Yeah!
136
00:07:20,960 --> 00:07:22,479
Ah!
Ha-ha-ha!
137
00:07:22,480 --> 00:07:25,799
Yeah! Oh, yeah! Whoo!
Chicka-chicka-chicka-bop!
138
00:07:25,800 --> 00:07:28,799
Whoo! What can I do for you,
little lady?
139
00:07:28,800 --> 00:07:30,959
Sorry, Captain, but Earth is closed.
140
00:07:30,960 --> 00:07:34,639
Ha-ha! No problem!
We will open it up!
141
00:07:34,640 --> 00:07:37,959
Uh... there's been
a leak of radioactive waste!
142
00:07:37,960 --> 00:07:41,799
Whoo! Whoo-hoo-hoo! Yeah! Lucky day!
143
00:07:41,800 --> 00:07:44,959
That is the main ingredient
in our Radioactive Punch! Yeah!
144
00:07:44,960 --> 00:07:46,959
And a zombie plague.
145
00:07:46,960 --> 00:07:50,959
Woohoo! They're all invited!
He-he!
146
00:07:50,960 --> 00:07:52,959
Hey, Captain,
how many balloons can you pop
147
00:07:52,960 --> 00:07:54,959
with your butt in 60 seconds?
148
00:07:54,960 --> 00:07:56,959
Stev says 40!
40?
149
00:07:56,960 --> 00:07:58,959
Ha! In my sleep!
150
00:07:58,960 --> 00:08:01,959
Start inflating, boys!
I've got some captaining to do!
151
00:08:01,960 --> 00:08:03,959
Woohoo!
Yeah! Whoo!
152
00:08:03,960 --> 00:08:05,959
Ah-ha-ha-ha!
153
00:08:05,960 --> 00:08:11,959
Hey, guys. What's going on?
ULAV STUTTERS
154
00:08:11,960 --> 00:08:14,959
The Hedonoids, the galaxy's
most destructive partiers,
155
00:08:14,960 --> 00:08:18,799
are headed straight for Roddenberry,
and we have to stop them!
156
00:08:18,800 --> 00:08:24,959
Hedonoids... Says here the species
values partying above all else...
157
00:08:24,960 --> 00:08:25,959
until they become parents,
158
00:08:25,960 --> 00:08:29,159
then they devote their entire lives
to stopping parties.
159
00:08:29,160 --> 00:08:31,959
Hedonoid mothers
are especially feared.
160
00:08:31,960 --> 00:08:33,959
Hey, that's the Captain!
161
00:08:33,960 --> 00:08:37,959
Whoa, I wouldn't want to get
on his mom's bad side either.
162
00:08:37,960 --> 00:08:40,959
Whenever my mom says
we're going to visit my Aunt Lulu,
163
00:08:40,960 --> 00:08:43,959
I just make an excuse
about schoolwork and disappear.
164
00:08:43,960 --> 00:08:48,959
Too bad we can't make
the Earth disappear. That's it!
165
00:08:48,960 --> 00:08:51,959
{\an8}IA's been working on a prototype
planetary cloaking device.
166
00:08:51,960 --> 00:08:54,959
{\an8}If this works, planet Earth
will disappear from view,
167
00:08:54,960 --> 00:08:56,959
{\an8}they will think
they've taken a wrong turn.
168
00:08:56,960 --> 00:08:59,959
{\an8}They'll be forced to find
another party spot!
169
00:08:59,960 --> 00:09:03,960
{\an8}Ha-ha-ha-ha! Done and done!
170
00:09:07,960 --> 00:09:10,640
BEEPING,
SATELLITE SHUTS DOWN
171
00:09:16,960 --> 00:09:19,959
ALL EXCLAIM
'Cloaking device failed.'
172
00:09:19,960 --> 00:09:24,959
Well, that's what we get for buying
satellites at galactic flea markets.
173
00:09:24,960 --> 00:09:27,960
"We"?
Why is everyone on my case?!
174
00:09:31,960 --> 00:09:32,960
Hm?
175
00:09:33,960 --> 00:09:36,959
Hey, what are those?
176
00:09:36,960 --> 00:09:39,959
{\an8}You didn't get all
of them? Sorry, I got distracted!
177
00:09:39,960 --> 00:09:41,959
The counting game?
HE WHISTLES
178
00:09:41,960 --> 00:09:44,639
Ring-toss? He-he...
Follow the leader?
179
00:09:44,640 --> 00:09:48,959
Oh, no... Guys, this is brilliant.
Huh?
180
00:09:48,960 --> 00:09:50,959
Ha-ha!
These party games are just...
181
00:09:50,960 --> 00:09:53,959
so... so... lame!
182
00:09:53,960 --> 00:09:57,959
What?!
Those aren't, uh... party plans.
183
00:09:57,960 --> 00:10:02,959
They're... soiree strategies.
And I've never seen them before.
184
00:10:02,960 --> 00:10:06,319
And they're NOT lame! Oh!
Oh, you're being modest, Ulav.
185
00:10:06,320 --> 00:10:08,959
These are SO lame,
which is what's genius!
186
00:10:08,960 --> 00:10:12,479
What better way to drive
a ship full of total partiers off
187
00:10:12,480 --> 00:10:14,959
than with a total dud party?
188
00:10:14,960 --> 00:10:16,959
ULAV SOBS
Ignore them, Ulav.
189
00:10:16,960 --> 00:10:18,959
Your plans are great.
Just play along
190
00:10:18,960 --> 00:10:20,799
so you don't ruin
Quigley's surprise.
191
00:10:20,800 --> 00:10:23,959
Ha!
I mean, they're just truly awful.
192
00:10:23,960 --> 00:10:26,959
Dreadful! Perfect solution
to driving away the Hedonoids!
193
00:10:26,960 --> 00:10:30,959
OK, that's enough about the plans.
Which are totally cool, by the way!
194
00:10:30,960 --> 00:10:33,799
So cool
the Hedonoids will be scared off
195
00:10:33,800 --> 00:10:35,959
because of, uh... how cool they are.
196
00:10:35,960 --> 00:10:39,959
Ha-ha!
Like this patty-cake contest?!
197
00:10:39,960 --> 00:10:42,959
Ah-ha-ha-ha!
Ha-ha-ha-ha!
198
00:10:42,960 --> 00:10:44,959
Zoe, it's OK.
199
00:10:44,960 --> 00:10:48,799
I'm an IA agent.
If saving Roddenberry means
200
00:10:48,800 --> 00:10:51,319
accepting that
my party ideas are lame, I'm in.
201
00:10:51,320 --> 00:10:53,999
Ah, OK. Team,
we need to get this party ready
202
00:10:54,000 --> 00:10:56,960
before the Hedonoids arrive.
203
00:10:57,960 --> 00:11:02,159
Let's move. And I think I might've
found the perfect party spot.
204
00:11:02,160 --> 00:11:05,959
The school cafeteria! It's Sunday,
so no-one will be there.
205
00:11:05,960 --> 00:11:08,319
It's indoors
to keep the Hedonoids out of sight,
206
00:11:08,320 --> 00:11:12,959
and seriously, what better place
for a lame party than school?
207
00:11:12,960 --> 00:11:14,959
It's still got the decorations up
208
00:11:14,960 --> 00:11:16,959
from the "A Salute to Indoor Voices"
party.
209
00:11:16,960 --> 00:11:18,959
Ha-ha-ha!
Ah-ha-ha!
210
00:11:18,960 --> 00:11:20,959
Ah-ha-ha!
Perfect.
211
00:11:20,960 --> 00:11:22,959
Right. Then here's the plan...
212
00:11:22,960 --> 00:11:25,959
We get the Hedonoids to beam down
at the school.
213
00:11:25,960 --> 00:11:28,959
Then we just need to keep them
in the cafeteria and away from town
214
00:11:28,960 --> 00:11:31,959
until they're so bored,
they just turn tail and leave.
215
00:11:31,960 --> 00:11:34,960
Foolproof.
Let's get to work.
216
00:11:38,960 --> 00:11:41,800
SHE GROANS
217
00:11:46,960 --> 00:11:48,960
Ha-ha-ha...
218
00:11:51,960 --> 00:11:53,960
Ah! Whoa! Whoa!
219
00:11:55,960 --> 00:11:57,959
Ha-ha-ha!
Wow.
220
00:11:57,960 --> 00:11:59,959
It's perfect!
SHE GASPS
221
00:11:59,960 --> 00:12:01,960
But there's still one thing
we have to do.
222
00:12:02,960 --> 00:12:06,959
Can we make a rule? No photos?
223
00:12:06,960 --> 00:12:07,959
BEEPING
224
00:12:07,960 --> 00:12:10,959
They are entering orbit!
Send them our coordinates.
225
00:12:10,960 --> 00:12:15,640
And... sent. Let's party.
226
00:12:19,960 --> 00:12:21,959
Hey, hey!
BLOWS RASPBERRY
227
00:12:21,960 --> 00:12:23,999
LAUGHTER
So, this is Roddenberry, huh?
228
00:12:24,000 --> 00:12:27,639
Let's see what makes this
a 12-star town!
229
00:12:27,640 --> 00:12:28,959
Yeah!
You can do it.
230
00:12:28,960 --> 00:12:33,479
He-he-he...
Greetings! I am Ulav the Clown.
231
00:12:33,480 --> 00:12:35,959
Allow me to welcome you to Earth.
232
00:12:35,960 --> 00:12:40,959
Ulav! My main man!
Heard this place was party central!
233
00:12:40,960 --> 00:12:45,159
You, uh... heard right!
THEY CHEER, BABBLE
234
00:12:45,160 --> 00:12:46,959
Now, if you'll walk this way,
235
00:12:46,960 --> 00:12:49,959
I'll show you
the fun activities we have planned.
236
00:12:49,960 --> 00:12:53,959
Lead the way, little man!
Here's our pinata,
237
00:12:53,960 --> 00:12:57,959
filled with nothing
but sugar-free black liquorice -
238
00:12:57,960 --> 00:12:59,959
everyone's favourite!
239
00:12:59,960 --> 00:13:01,959
Huh?
Huh?
240
00:13:01,960 --> 00:13:03,959
Well, hey,
at least whacking it'll be fun!
241
00:13:03,960 --> 00:13:06,959
Oh, no, no, no, no, no.
There's no whacking.
242
00:13:06,960 --> 00:13:09,959
Too dangerous.
Instead, you simply unzip it
243
00:13:09,960 --> 00:13:10,959
to get your tasty treat!
244
00:13:10,960 --> 00:13:14,959
Mmm! Tastes like fun!
Follow me, please.
245
00:13:14,960 --> 00:13:18,959
Here we have a classic -
bobbing for apples!
246
00:13:18,960 --> 00:13:19,959
We made sure all the apples are
247
00:13:19,960 --> 00:13:23,639
several weeks past their sell-by
date so they're nice and mushy.
248
00:13:23,640 --> 00:13:24,959
Wouldn't want you to chip a tooth!
249
00:13:24,960 --> 00:13:26,959
Ew!
Ew! Ew!
250
00:13:26,960 --> 00:13:30,959
Here's my personal favourite.
The ball pit!
251
00:13:30,960 --> 00:13:33,319
We've replaced all the balls
with cabbage,
252
00:13:33,320 --> 00:13:34,959
to make them easier to sanitise.
253
00:13:34,960 --> 00:13:37,959
You tear the outer leaves off
after each play session!
254
00:13:37,960 --> 00:13:40,959
You'll notice
there's only one head of cabbage,
255
00:13:40,960 --> 00:13:43,959
just to keep the sanitising quick.
Fun can't wait!
256
00:13:43,960 --> 00:13:46,159
Now, I know what you're thinking...
257
00:13:46,160 --> 00:13:48,959
"How can this party possibly get
any more fun?"
258
00:13:48,960 --> 00:13:51,960
I'll show you how. Balloon animals!
259
00:13:53,960 --> 00:13:55,959
Show us what you've got, clowns!
260
00:13:55,960 --> 00:13:57,959
BALLOON SQUEAKS
261
00:13:57,960 --> 00:14:00,959
MARKER SQUEAKS
262
00:14:00,960 --> 00:14:05,959
Here's a slithery snake! Ha-ha...
Who wants a spider?
263
00:14:05,960 --> 00:14:07,959
BALLOON SQUEAKS
Uh... Uh... Ah!
264
00:14:07,960 --> 00:14:09,319
He-he... Uh, I mean...
265
00:14:09,320 --> 00:14:11,959
BALLOON SQUEAKS
...a silly cucumber!
266
00:14:11,960 --> 00:14:14,959
Huh?
Ooh! A spooky hot dog?
267
00:14:14,960 --> 00:14:17,959
Huh?
Huh? Huh?
268
00:14:17,960 --> 00:14:19,959
Ha-ha-ha-ha-ha!
269
00:14:19,960 --> 00:14:22,999
Ah-ha-ha-ha!
Ah-ha-ha-ha!
270
00:14:23,000 --> 00:14:25,959
You guys are a hoot!
You really had us going there.
271
00:14:25,960 --> 00:14:28,959
Now let's start the REAL party!
Whoo!
272
00:14:28,960 --> 00:14:29,959
Ha-ha! Yeah!
273
00:14:29,960 --> 00:14:31,959
BABBLING
274
00:14:31,960 --> 00:14:33,960
SCREECHING,
LAUGHTER
275
00:14:35,960 --> 00:14:38,959
Ha-ha-ha! Uh! Uh! Uh! Uh!
276
00:14:38,960 --> 00:14:40,959
Ha!
Ha!
277
00:14:40,960 --> 00:14:43,960
Incoming, skidmarks!
278
00:14:44,960 --> 00:14:46,480
Om-nom-nom!
279
00:14:52,960 --> 00:14:54,959
Hey, Party Band! Get down here!
280
00:14:54,960 --> 00:14:57,319
UPBEAT MUSIC PLAYS
281
00:14:57,320 --> 00:14:58,999
CHEERING,
LAUGHTER
282
00:14:59,000 --> 00:15:01,959
At least they haven't left
the cafeteria, right?
283
00:15:01,960 --> 00:15:04,959
Come on, Hedes,
let's take the fun outside!
284
00:15:04,960 --> 00:15:09,959
You can't contain a Hedonoid party!
CHEERING
285
00:15:09,960 --> 00:15:13,960
Oh, no, they don't!
Activate Force Field Charm!
286
00:15:16,960 --> 00:15:18,959
CHEERING
Uh!
287
00:15:18,960 --> 00:15:21,959
Yes! It's unbreakable!
Force field? Ha!
288
00:15:21,960 --> 00:15:24,959
They tried that on Orly IV
to stop us from partying
289
00:15:24,960 --> 00:15:26,959
during their "Festival of Silence".
290
00:15:26,960 --> 00:15:29,959
And did that stop us? No!
No!
291
00:15:29,960 --> 00:15:34,959
Pry it! Pry it! Pry it!
GASPING
292
00:15:34,960 --> 00:15:37,959
Uh... Oh...
They're lifting it!
293
00:15:37,960 --> 00:15:40,319
CHEERING
294
00:15:40,320 --> 00:15:42,959
Gotta hand it to 'em,
great teamwork.
295
00:15:42,960 --> 00:15:46,960
We have to get them back in here
before anyone sees! How?!
296
00:15:47,960 --> 00:15:50,960
It says here Hedonoid mothers
are especially feared.
297
00:15:52,480 --> 00:15:54,959
ZOE GASPS
That's it!
298
00:15:54,960 --> 00:15:56,960
Meet me on the field.
299
00:15:57,960 --> 00:16:00,959
Ulav, you should stay here.
300
00:16:00,960 --> 00:16:04,959
{\an8}You need to make sure that
the robot band doesn't try, uh...
301
00:16:04,960 --> 00:16:06,959
{\an8}hacking into the school's computers!
302
00:16:06,960 --> 00:16:11,159
It could cause an intergalactic
school incident! Good thinking.
303
00:16:11,160 --> 00:16:12,959
CHEERING
Ooh! Ooh! Ooh!
304
00:16:12,960 --> 00:16:15,959
Yeah! Oh, my gosh, so fun!
Hey!
305
00:16:15,960 --> 00:16:17,959
LAUGHTER
OK, here's the play...
306
00:16:17,960 --> 00:16:20,639
We're going to get the Hedonoids
back in the cafeteria.
307
00:16:20,640 --> 00:16:22,959
Why don't we just try to get them
to their ship?
308
00:16:22,960 --> 00:16:24,959
ZOE SIGHS
309
00:16:24,960 --> 00:16:27,999
Look, I wasn't gonna say anything,
but...
310
00:16:28,000 --> 00:16:32,319
Ulav came up with all
these party plans for you, Quigley.
311
00:16:32,320 --> 00:16:34,959
This was for your surprise party.
312
00:16:34,960 --> 00:16:36,959
QUIGLEY GASPS
What?
313
00:16:36,960 --> 00:16:41,959
I didn't know!
Oh, poor Ulav. We were so mean!
314
00:16:41,960 --> 00:16:43,959
I can't believe I laughed so much.
315
00:16:43,960 --> 00:16:45,959
What do we do?
Here's what we do.
316
00:16:45,960 --> 00:16:50,639
We get the Hedonoids to attend
Ulav's party AND enjoy themselves.
317
00:16:50,640 --> 00:16:53,959
Yeah, how are we gonna do that?
I have an idea.
318
00:16:53,960 --> 00:16:55,159
Uh!
319
00:16:55,160 --> 00:16:58,959
CHEERING,
LAUGHTER
320
00:16:58,960 --> 00:17:02,960
Whoo!
Snorvak?!
321
00:17:04,160 --> 00:17:06,959
Snorvak!
Are you and your friends partying
322
00:17:06,960 --> 00:17:08,959
when you should be studying?
323
00:17:08,960 --> 00:17:11,959
You come back home with me
right this instant!
324
00:17:11,960 --> 00:17:14,959
Captain! It's your mom!
325
00:17:14,960 --> 00:17:20,799
Ha-ha-ha...
No! You can't make us!
326
00:17:20,800 --> 00:17:24,319
Unless you want me to call
all your moms to come get you,
327
00:17:24,320 --> 00:17:27,479
you're going to get inside and enjoy
my friend Ulav's party
328
00:17:27,480 --> 00:17:30,959
that he worked so hard on
if it's the last thing you do!
329
00:17:30,960 --> 00:17:32,479
THEY WHIMPER
330
00:17:32,480 --> 00:17:34,960
Back to the building!
THEY EXCLAIM
331
00:17:35,960 --> 00:17:39,000
The horror!
Hm!
332
00:17:41,960 --> 00:17:42,959
Ha-ha!
Ha-ha!
333
00:17:42,960 --> 00:17:44,639
UPBEAT MUSIC PLAYS
334
00:17:44,640 --> 00:17:47,319
I put everything I had
into this party.
335
00:17:47,320 --> 00:17:49,959
And what did I get in return?
Laughed at.
336
00:17:49,960 --> 00:17:54,959
I couldn't possibly be
more humiliated. Make way! Ah!
337
00:17:54,960 --> 00:17:56,959
ULAV GASPS
Oh!
338
00:17:56,960 --> 00:17:57,959
Uh!
Ooh!
339
00:17:57,960 --> 00:17:59,999
Argh...
340
00:18:00,000 --> 00:18:03,960
THEY PANT
Uh! Ha-ha!
341
00:18:04,960 --> 00:18:07,479
Uh... Ulav?
SNIFFS
342
00:18:07,480 --> 00:18:11,160
Can we please come back
to your party?
343
00:18:12,800 --> 00:18:15,959
Yeah! More black liquorice!
I love the mushy apples!
344
00:18:15,960 --> 00:18:21,959
Aw, sure thing!
Maestro, a little accordion music.
345
00:18:21,960 --> 00:18:24,960
UPBEAT MUSIC PLAYS
Party on!
346
00:18:32,000 --> 00:18:33,960
He-he...
347
00:18:50,960 --> 00:18:52,960
Ah-ha-ha-ha! Uh!
348
00:18:53,960 --> 00:18:55,959
Score! Ha-ha-ha!
349
00:18:55,960 --> 00:18:58,960
Ha-ha-ha-ha!
Ha-ha-ha-ha!
350
00:19:00,960 --> 00:19:03,959
Yeah! Oh, boy...
Ha-ha!
351
00:19:03,960 --> 00:19:05,959
Uh!
Ah-ha-ha!
352
00:19:05,960 --> 00:19:10,960
Woohoo!
Ha-ha-ha-ha!
353
00:19:15,960 --> 00:19:17,999
So, uh...
CLEARS THROAT
354
00:19:18,000 --> 00:19:21,639
Do you think
we could, um... leave now? Please?
355
00:19:21,640 --> 00:19:22,959
Whoo!
Ha-ha!
356
00:19:22,960 --> 00:19:24,959
Ha-ha-ha! Ha-ha-ha!
Me next!
357
00:19:24,960 --> 00:19:27,320
Ha-ha-ha! Whoo!
Ha-ha-ha!
358
00:19:28,480 --> 00:19:33,959
Yeah. Have a safe trip, Captain.
Hedonoids, let's get out of here!
359
00:19:33,960 --> 00:19:35,999
CHEERING,
BABBLING
360
00:19:36,000 --> 00:19:41,959
Woohoo! Ha-ha-ha!
CHEERING
361
00:19:41,960 --> 00:19:43,639
Ha-ha-ha!
Ha-ha-ha!
362
00:19:43,640 --> 00:19:45,959
This was the best party EVER, Ulav.
Thank you!
363
00:19:45,960 --> 00:19:48,959
Hey, you think you could plan
my birthday party next?
364
00:19:48,960 --> 00:19:51,959
ULAV GASPS
I have ideas!
365
00:19:51,960 --> 00:19:53,799
Potato sack race!
366
00:19:53,800 --> 00:19:57,959
But instead of a potato sack,
we use our imaginations!
367
00:19:57,960 --> 00:20:03,639
Less chance of falling that way.
Then alphabet song sing-a-long! Mm!
368
00:20:03,640 --> 00:20:06,479
♪ A-B-C-D-E-F-G... ♪
369
00:20:06,480 --> 00:20:11,959
Everybody!
# H-I-J-K-L-M-N-O-P! ♪
370
00:20:11,960 --> 00:20:13,960
THEY LAUGH
371
00:20:17,160 --> 00:20:21,959
I can see why you always got along
so well with Ulav, Dad.
372
00:20:21,960 --> 00:20:23,959
He can go a bit overboard sometimes,
373
00:20:23,960 --> 00:20:25,999
but his hearts are
in the right place.
374
00:20:26,000 --> 00:20:27,959
All three of them. He-he...
375
00:20:27,960 --> 00:20:31,959
I hope I can be as good a friend
to him as you were.
376
00:20:31,960 --> 00:20:35,959
Because he sure is
a good friend to me.
377
00:20:35,960 --> 00:20:40,959
I mean, he did give me this trophy
for winning the patty-cake contest.
378
00:20:40,960 --> 00:20:42,960
SHE CHUCKLES
I killed it.
379
00:20:45,960 --> 00:20:47,960
Subtitles by accessibility@itv.com
29576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.