Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,633 --> 00:00:05,103
- PREVIOUSLY ON THE REAL
HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS...
2
00:00:05,100 --> 00:00:07,300
- SO SATURDAY NIGHT, I'M
HAVING A DINNER AT MY HOUSE.
3
00:00:07,300 --> 00:00:08,870
- THAT'D BE REALLY NICE.
4
00:00:08,867 --> 00:00:09,827
AND IT'D BE A COMPLETELY
DIFFERENT VIBE THIS TIME.
5
00:00:09,834 --> 00:00:12,934
[all greeting at once]
6
00:00:12,934 --> 00:00:16,404
- CAMILLE BROUGHT HER SIDEKICK.
I MEAN, PSYCHIC.
7
00:00:16,400 --> 00:00:18,630
- YOU ARE ENTIRELY WASHED-UP.
8
00:00:18,633 --> 00:00:19,803
ENJOY YOUR LIFE.
9
00:00:19,800 --> 00:00:21,900
- EXCUSE ME,
YOU'RE BORING ME.
10
00:00:21,900 --> 00:00:24,400
- I MEAN, IT WAS A FEW
CLOWNS SHORT OF A CIRCUS.
11
00:00:24,400 --> 00:00:27,570
- CAMILLE, YOU SAT THERE
THE ENTIRE NIGHT LIKE THIS...
12
00:00:27,567 --> 00:00:29,297
YOU KNOW, WITH YOUR HAND
THERE LIKE THAT.
13
00:00:29,300 --> 00:00:31,170
- THAT'S WHO I AM, KYLE.
14
00:00:31,166 --> 00:00:32,566
- THAT'S NOT
WHO YOU ARE, CAMILLE,
15
00:00:32,567 --> 00:00:35,967
THAT'S WHO YOU ARE PRETENDING
TO BE.
16
00:00:35,967 --> 00:00:38,197
[upbeat music]
17
00:00:38,200 --> 00:00:39,770
- IT MAY LOOK LIKE
I HAVE IT ALL
18
00:00:39,767 --> 00:00:41,167
BUT I WANT MORE.
19
00:00:41,166 --> 00:00:43,626
♪♪ ♪♪
20
00:00:43,633 --> 00:00:45,603
- IN BEVERLY HILLS,
IT'S WHO YOU KNOW,
21
00:00:45,600 --> 00:00:46,670
AND I KNOW EVERYONE.
22
00:00:46,667 --> 00:00:48,867
♪♪ ♪♪
23
00:00:48,867 --> 00:00:51,597
- MONEY IS WHAT I HAVE,
NOT WHO I AM.
24
00:00:51,600 --> 00:00:54,230
♪♪ ♪♪
25
00:00:54,233 --> 00:00:55,503
- I WAS A CHILD STAR,
26
00:00:55,500 --> 00:00:57,770
AND NOW MY MOST IMPORTANT ROLE
IS BEING A MOM.
27
00:00:57,767 --> 00:01:00,327
♪♪ ♪♪
28
00:01:00,333 --> 00:01:02,103
- IN A TOWN FULL OF PHONIES,
29
00:01:02,100 --> 00:01:03,500
I'M NOT AFRAID TO BE ME.
30
00:01:03,500 --> 00:01:05,800
♪♪ ♪♪
31
00:01:05,800 --> 00:01:07,170
- IT'S TIME FOR ME
TO COME OUT OF
32
00:01:07,166 --> 00:01:09,026
MY HUSBAND'S SHADOW
AND SHINE.
33
00:01:09,033 --> 00:01:12,033
♪♪ ♪♪
34
00:01:20,700 --> 00:01:23,930
- HEY, WANT SOME JUICE?
35
00:01:23,934 --> 00:01:26,274
- MORNING.
- HI, HONEY.
36
00:01:26,266 --> 00:01:28,296
- HOW ARE YOU?
- I'M GOOD, HOW ARE YOU?
37
00:01:28,300 --> 00:01:30,400
- WHAT'S GOING ON?
38
00:01:30,400 --> 00:01:32,430
- NOTHING.
- GOOD MORNING!
39
00:01:32,433 --> 00:01:34,903
- SAY GOOD MORNING.
40
00:01:34,900 --> 00:01:37,230
OH, MY GOD,
HOW WAS LAST NIGHT?
41
00:01:37,233 --> 00:01:38,903
- HEH.
42
00:01:38,900 --> 00:01:40,300
DON'T EVEN ASK.
43
00:01:40,300 --> 00:01:42,170
- WHY?
WHAT HAPPENED?
44
00:01:42,166 --> 00:01:44,726
- IT WAS A DISASTER.
45
00:01:44,734 --> 00:01:46,034
YOU HAVE
NO IDEA HOW BAD IT WAS,
46
00:01:46,033 --> 00:01:49,003
I'M NOT EVEN JOKING.
- WHAT HAPPENED?
47
00:01:49,000 --> 00:01:50,570
- MORNING, MORNING.
48
00:01:50,567 --> 00:01:51,867
- HELLO, DARLING.
49
00:01:51,867 --> 00:01:54,727
SO YOU GOT HOME
VERY, VERY LATE LAST NIGHT.
50
00:01:54,734 --> 00:01:56,234
HOW WAS IT?
51
00:01:56,233 --> 00:01:58,473
- HEH.
52
00:01:58,467 --> 00:02:01,827
YOU REALLY WANNA KNOW?
53
00:02:01,834 --> 00:02:03,674
- WHAT DO YOU MEAN?
- [sigh]
54
00:02:03,667 --> 00:02:05,697
- DO YOU REALLY WANNA KNOW?
WHAT DOES THAT MEAN?
55
00:02:05,700 --> 00:02:07,900
NOW WHAT HAPPENED?
56
00:02:07,900 --> 00:02:10,000
- THERE WAS THIS GIRL,
ALLISON.
57
00:02:10,000 --> 00:02:13,070
SHE CLAIMS TO BE
A PSYCHIC, OR A MEDIUM,
58
00:02:13,066 --> 00:02:14,396
OR SOMETHING LIKE THAT.
- RIGHT.
59
00:02:14,400 --> 00:02:17,330
- CAMILLE'S FRIEND,
SHE SITS THERE,
60
00:02:17,333 --> 00:02:20,803
SHE'S GOT THIS, LIKE,
ELECTRONIC CIGARS, CIGARETTES.
61
00:02:20,800 --> 00:02:23,330
THING THAT SHE, LIKE,
WAS PUFFING ON, AND...
62
00:02:23,333 --> 00:02:25,473
- SHE'S LIKE...
[inhales, exhales]
63
00:02:25,467 --> 00:02:27,127
AND MAKING
ALL THESE WEIRD FACES.
64
00:02:27,133 --> 00:02:28,803
SHE WAS DRINKING
A LITTLE TOO MUCH.
65
00:02:28,800 --> 00:02:31,070
- SHE JUST BASICALLY POINTED
AROUND THE ROOM AT ONE POINT,
66
00:02:31,066 --> 00:02:32,496
AND SHE WAS LIKE,
"I CAN TELL YOU WHEN
67
00:02:32,500 --> 00:02:34,070
YOU'RE GONNA GET DIVORCED,"
AND...
68
00:02:34,066 --> 00:02:37,766
- THEN SHE STARTS SAYING
HOW YOU DON'T FULFILL MY NEEDS
69
00:02:37,767 --> 00:02:40,327
AND ALL THIS STUFF.
- [laughing]
70
00:02:40,333 --> 00:02:42,433
- HE WILL NEVER
EMOTIONALLY FULFILL YOU.
71
00:02:42,433 --> 00:02:45,673
EVER. KNOW THAT.
72
00:02:45,667 --> 00:02:48,597
- THERE WAS AN EXPLOSION
BETWEEN, UH,
73
00:02:48,600 --> 00:02:50,530
CAMILLE AND--
AND KYLE.
74
00:02:50,533 --> 00:02:51,733
- WHAT ELSE IS NEW?
75
00:02:51,734 --> 00:02:53,334
- [giggles]
YEAH, EXACTLY.
76
00:02:53,333 --> 00:02:55,773
- AND NEXT THING YOU KNOW...
77
00:02:55,767 --> 00:02:57,967
ALL THE WOMEN
WERE, LIKE, FIGHTING.
78
00:02:57,967 --> 00:03:00,927
- I HAD ALSO HEARD THAT THINGS
WERE SAID AT THE AIRPORT.
79
00:03:00,934 --> 00:03:02,734
- THEY WERE TELLING ME THAT--
80
00:03:02,734 --> 00:03:04,604
- I WASN'T TELLING YOU ANYTHING,
YOU WERE BAITING ME.
81
00:03:04,600 --> 00:03:07,130
- THIS IS ALL BULL[bleep]
TO ME, OKAY?
82
00:03:08,400 --> 00:03:09,930
- WHAT DID YOU DO?
83
00:03:09,934 --> 00:03:12,074
- WELL, YOU KNOW,
WHEN YOU'VE GOT LITTLE KIDS
84
00:03:12,066 --> 00:03:14,566
FIGHTING ALL THE TIME,
IT WASN'T A BIG DEAL TO ME.
85
00:03:14,567 --> 00:03:16,167
- SO YOU DIDN'T DO ANYTHING?
86
00:03:16,166 --> 00:03:18,496
- WELL, I JUST--I THOUGHT
IT WAS UNNECESSARY DRAMA.
87
00:03:18,500 --> 00:03:19,900
NO, I DIDN'T DO ANYTHING.
88
00:03:19,900 --> 00:03:21,730
WHAT WAS I SUPPOSED TO DO,
PUT THEM IN TIME-OUT?
89
00:03:21,734 --> 00:03:23,234
- AND KYLE'S ANGRY AT ME
90
00:03:23,233 --> 00:03:24,973
BECAUSE SHE FEELS LIKE
I DIDN'T HAVE HER BACK,
91
00:03:24,967 --> 00:03:26,127
SO I DON'T KNOW THAT...
92
00:03:26,133 --> 00:03:27,973
- IF I'M ALREADY HAVING
A PROBLEM WITH CAMILLE,
93
00:03:27,967 --> 00:03:29,697
AND THERE'S ALREADY
PROBLEMS AND FIGHTING,
94
00:03:29,700 --> 00:03:31,370
WHY DO YOU BRING THAT UP?
95
00:03:31,367 --> 00:03:33,197
- I DIDN'T BRING IT UP!
- IN NEW YORK, YOU DID!
96
00:03:33,200 --> 00:03:34,270
AND THEN
I JUST SAID TO HER,
97
00:03:34,266 --> 00:03:36,196
"YOU KNOW,
YOU TAKE YOUR OWN CAR."
98
00:03:36,200 --> 00:03:38,200
AND I FELT BAD BECAUSE
SHE ENDED UP GOING HOME ALONE.
99
00:03:38,200 --> 00:03:39,630
AND THEN
WE ALL RODE TOGETHER.
100
00:03:39,633 --> 00:03:41,403
- SO ARE YOU GONNA
SEE THESE GIRLS AGAIN SOON?
101
00:03:41,400 --> 00:03:42,870
LIKE, AFTER LAST NIGHT?
102
00:03:42,867 --> 00:03:44,367
- BROOKE, I DON'T--
LIKE, HONESTLY, I DON'T KNOW
103
00:03:44,367 --> 00:03:46,567
IF I CAN HANDLE
ALL THESE WOMEN ALL TOGETHER.
104
00:03:46,567 --> 00:03:48,597
I KNOW LISA'S GOT
A FUNDRAISER COMING UP AND--
105
00:03:48,600 --> 00:03:49,970
- I THINK IT'D
BE GOOD FOR YOU TO GO.
106
00:03:49,967 --> 00:03:51,797
- FIRST OF ALL, THE FUNDRAISER
IS WAY TOO SOON FOR ME,
107
00:03:51,800 --> 00:03:54,330
AFTER EVERY TIME THESE GIRLS
GET TOGETHER, THERE'S A DRAMA.
108
00:03:54,333 --> 00:03:55,803
I'M NOT READY, NO.
109
00:03:55,800 --> 00:03:57,700
I'M NOT GONNA GO TO
THE FUNDRAISER, FOR SURE.
110
00:03:57,700 --> 00:04:00,200
- WE HAVE TO GO TO
LISA'S FUNDRAISER,
111
00:04:00,200 --> 00:04:02,100
AND TAYLOR HAS
THE ROARING TWENTIES PARTY.
112
00:04:02,100 --> 00:04:04,430
SO...THEY'RE
ALL GONNA BE THERE.
113
00:04:04,433 --> 00:04:05,773
- WHAT HAPPENS
IF CAMILLE'S THERE
114
00:04:05,767 --> 00:04:07,097
AND BRINGS ALLISON?
115
00:04:07,100 --> 00:04:08,570
- OH.
116
00:04:08,567 --> 00:04:09,827
I WOULD LOVE TO MEET HER.
117
00:04:09,834 --> 00:04:11,104
WHAT DO YOU THINK
ABOUT MOMMY'S
118
00:04:11,100 --> 00:04:14,130
LITTLE PROBLEMAS
WITH CAMILLE?
119
00:04:14,133 --> 00:04:16,433
- NOT GOOD.
- NOT GOOD, RIGHT?
120
00:04:16,433 --> 00:04:18,903
- [giggles]
BUGGY-BOO.
121
00:04:29,300 --> 00:04:31,030
- I NEED EXTRA FLOWERS
FOR OUTSIDE.
122
00:04:31,033 --> 00:04:32,433
- SI.
123
00:04:32,433 --> 00:04:34,433
- ARMANDO, DID YOU
WATER ALL THESE FLOWERS?
124
00:04:34,433 --> 00:04:35,833
YOU PUT WATER IN HERE?
125
00:04:35,834 --> 00:04:37,274
ARMANDO?
126
00:04:37,266 --> 00:04:38,596
VILLA BLANCA, HELLO?
127
00:04:38,600 --> 00:04:40,600
I'M SO SORRY,
BUT TODAY WE'RE CLOSED.
128
00:04:40,600 --> 00:04:43,200
UM, WE'RE CLOSED
FOR A CHARITY EVENT.
129
00:04:43,200 --> 00:04:46,230
I'M DOING THIS FUNDRAISER
AT VILLA BLANCA
130
00:04:46,233 --> 00:04:48,773
FOR THIS YOUNG GIRL
THAT WAS SET ON FIRE
131
00:04:48,767 --> 00:04:53,067
IN HER BED BY THIS GUY
THAT ASKED HER FOR A DATE.
132
00:04:53,066 --> 00:04:54,726
- TABLE HERE FOR FIVE.
- CEDRIC, DO YOU REALIZE
133
00:04:54,734 --> 00:04:57,234
THAT YOUR ASS
IS HANGING OUT HERE?
134
00:04:57,233 --> 00:04:59,403
THAT YOU'VE GOT A HOLE IN
YOUR TROUSERS THE SIDE OF THAT.
135
00:04:59,400 --> 00:05:00,770
WOULD YOU
PULL YOUR T-SHIRT DOWN?
136
00:05:00,767 --> 00:05:01,867
IT'S A FASHION SHOW.
137
00:05:01,867 --> 00:05:03,397
AND WE'RE TRYING TO
DRAW ATTENTION
138
00:05:03,400 --> 00:05:04,830
TO THE CHILDREN'S
BURN FOUNDATION
139
00:05:04,834 --> 00:05:07,234
AND RAISE MONEY
FOR THIS YOUNG LADY.
140
00:05:07,233 --> 00:05:08,803
CLEAN THIS UP,
141
00:05:08,800 --> 00:05:10,000
THIS DOESN'T LOOK GOOD.
142
00:05:10,000 --> 00:05:11,430
THERE'S SO MANY THINGS
THAT CAN GO WRONG
143
00:05:11,433 --> 00:05:13,373
BECAUSE IT'S A FASHION SHOW
144
00:05:13,367 --> 00:05:14,497
WITH THE GIRLS
WALKING THROUGH,
145
00:05:14,500 --> 00:05:16,000
SO I'M A LITTLE ANXIOUS.
146
00:05:16,000 --> 00:05:17,930
I WANT TO MAKE SURE
THE KITCHEN'S UP TO SPEED
147
00:05:17,934 --> 00:05:19,334
TO GET THE FOOD OUT.
- LET ME CHECK.
148
00:05:19,333 --> 00:05:21,433
- EVERYTHING'S
POTENTIALLY FANTASTIC,
149
00:05:21,433 --> 00:05:23,233
BUT WHO KNOWS WITH
THESE KIND OF THINGS
150
00:05:23,233 --> 00:05:25,703
BECAUSE THERE'S
ALWAYS POTENTIAL FOR DISASTER.
151
00:05:25,700 --> 00:05:28,130
YOU NEED TO PUT ALL
THE GIFT BAGS ON THE CHAIRS.
152
00:05:28,133 --> 00:05:29,273
I--UGH...
153
00:05:29,266 --> 00:05:30,766
- MY GOD, IT'S SO MUCH,
ISN'T IT?
154
00:05:30,767 --> 00:05:32,927
- THAT'S OKAY.
WELL, KEEP GOING.
155
00:05:32,934 --> 00:05:35,074
BUT CEDRIC,
IF I ASK YOU TO DO SOMETHING,
156
00:05:35,066 --> 00:05:37,626
I'M SORRY--ASKING YOU
FOR 15 MINUTES OF YOUR TIME...
157
00:05:37,633 --> 00:05:39,003
AND YOU WERE SUPPOSED
TO BE HERE AT 9:00.
158
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
- THAT WAS
A MISUNDERSTANDING.
159
00:05:41,000 --> 00:05:42,430
- YOU LIVE IN MY HOUSE,
DRIVE MY CAR,
160
00:05:42,433 --> 00:05:44,203
THAT'S NOT COOL.
I'M SORRY, IT'S NOT COOL.
161
00:05:44,200 --> 00:05:49,600
I HAD ASKED CEDRIC IF
HE WOULD GET HIS LAZY ASS
162
00:05:49,600 --> 00:05:52,500
DOWN TO VILLA BLANCA
15 MINUTES EARLY
163
00:05:52,500 --> 00:05:54,570
BECAUSE WE HAD
A VERY IMPORTANT EVENT.
164
00:05:54,567 --> 00:05:57,097
HE DECLINED,
SO I WAS IRRITATED,
165
00:05:57,100 --> 00:05:58,470
TO SAY THE LEAST.
166
00:05:58,467 --> 00:06:00,697
- WHO'S BEEN WRITING THAT
LAST NIGHT UNTIL 11:00
167
00:06:00,700 --> 00:06:01,870
WITH ALL THE NAMES?
ME.
168
00:06:01,867 --> 00:06:03,067
- AND CEDRIC...
- FOR YOU.
169
00:06:03,066 --> 00:06:04,596
- YOU'VE BEEN
LIVING WITH ME FOR A YEAR.
170
00:06:04,600 --> 00:06:06,270
IF I ASK YOU TO DO
SOMETHING FOR 15 MINUTES,
171
00:06:06,266 --> 00:06:07,766
- I WAS DOING IT.
- OKAY.
172
00:06:07,767 --> 00:06:09,167
- I UNDERSTAND WHAT
YOU'RE SAYING, IT'S FINE.
173
00:06:09,166 --> 00:06:10,766
- IT'S NOT RIGHT FOR YOU
TO SAY WE'RE MOVING ON,
174
00:06:10,767 --> 00:06:13,827
I SAY WHEN WE'RE MOVING ON.
175
00:06:21,066 --> 00:06:22,826
- LET'S GO.
176
00:06:22,834 --> 00:06:24,174
[gasps]
LOOK AT THAT DOG.
177
00:06:24,166 --> 00:06:26,466
TODAY IS LISA'S FUNDRAISER.
178
00:06:26,467 --> 00:06:28,867
AND HONESTLY,
AFTER THE BIG, UH,
179
00:06:28,867 --> 00:06:30,967
COMMOTION AT CAMILLE'S
THE OTHER NIGHT,
180
00:06:30,967 --> 00:06:32,567
I REALLY DON'T FEEL LIKE
181
00:06:32,567 --> 00:06:34,597
PUTTING MYSELF BACK
IN THAT SITUATION.
182
00:06:34,600 --> 00:06:36,270
- YOU NEED TO STAND UP
AND SAY STOP.
183
00:06:36,266 --> 00:06:37,726
- WHY DON'T YOU
STAND UP AND SAY STOP?
184
00:06:37,734 --> 00:06:39,934
- I CAN'T STOP YOU BECAUSE
YOU'RE OFF YOUR [bleep] ROCKER.
185
00:06:39,934 --> 00:06:42,604
- GIRLS, ENOUGH, ENOUGH,
ENOUGH, ENOUGH!
186
00:06:42,600 --> 00:06:44,830
- COME ON, LET'S GO.
187
00:06:44,834 --> 00:06:47,374
TAYLOR AND I GO AT IT
FOR SOME REASON.
188
00:06:47,367 --> 00:06:48,627
I HAVE NO IDEA WHY.
189
00:06:48,633 --> 00:06:49,773
I REALLY SHOULDN'T HAVE
SAID THOSE THINGS
190
00:06:49,767 --> 00:06:51,497
ABOUT HER LIPS.
191
00:06:51,500 --> 00:06:52,970
I THINK I'M GONNA MAKE
THE FIRST MOVE
192
00:06:52,967 --> 00:06:54,297
AND REACH OUT TO HER.
193
00:06:54,300 --> 00:06:57,530
COME ON, SILLY.
194
00:07:03,266 --> 00:07:06,696
[chatter overlaps]
195
00:07:06,700 --> 00:07:09,530
- HEY, DARLING,
HOW ARE YOU?
196
00:07:09,533 --> 00:07:11,333
OH, I'M GLAD TO SEE YOU,
AND THANK YOU FOR COMING.
197
00:07:11,333 --> 00:07:13,503
- I'M SO HAPPY TO BE HERE.
- HI.
198
00:07:13,500 --> 00:07:14,730
- GREET YOUR HUBBY FIRST.
199
00:07:14,734 --> 00:07:17,304
- HOW ARE YOU?
MWAH.
200
00:07:17,300 --> 00:07:19,470
- HI, HOW ARE YOU?
- GOOD.
201
00:07:19,467 --> 00:07:21,597
- OH, YOU LOOK GORGEOUS.
202
00:07:21,600 --> 00:07:23,000
ARE YOU OKAY NOW?
- OKAY.
203
00:07:23,000 --> 00:07:24,900
MWAH, MWAH.
SO THIS IS THE DESIGNER?
204
00:07:24,900 --> 00:07:26,130
- YES.
- I CAN TELL.
205
00:07:26,133 --> 00:07:27,473
BECAUSE I'M STARTING
TO RECOGNIZE HER WORK.
206
00:07:27,467 --> 00:07:29,097
- HEY, DARLING,
HOW ARE YOU?
207
00:07:29,100 --> 00:07:31,970
I'VE INVITED AS MANY
WEALTHY WOMEN THAT I KNOW.
208
00:07:31,967 --> 00:07:35,097
IT'S A SOLD-OUT EVENT,
SO FINGERS CROSSED,
209
00:07:35,100 --> 00:07:37,030
WE'LL RAISE MONEY
FOR THIS YOUNG LADY.
210
00:07:37,033 --> 00:07:39,373
DID YOU SPEAK TO CAMILLE?
211
00:07:39,367 --> 00:07:40,767
- I TEXTED WITH HER, BUT...
212
00:07:40,767 --> 00:07:42,297
- I FEEL BAD.
- SHE'S PRETTY DISTRAUGHT.
213
00:07:42,300 --> 00:07:43,800
- I MEAN, I KNOW.
- I FEEL HORRIBLE.
214
00:07:43,800 --> 00:07:45,270
- I MEAN, I WANTED TO PHONE
AND SAY THANK YOU
215
00:07:45,266 --> 00:07:47,066
FOR THE OTHER NIGHT,
BUT...
216
00:07:47,066 --> 00:07:49,826
- TO HAVE US IN HER HOME
AND THEN SOMETHING GO AWRY,
217
00:07:49,834 --> 00:07:51,434
I FEEL REALLY BAD--
- WELL, MAYBE SHE'LL SHOW UP.
218
00:07:51,433 --> 00:07:52,773
- YOU THINK SHE MIGHT?
219
00:07:52,767 --> 00:07:53,927
- WELL,
SHE SAID SHE WAS COMING,
220
00:07:53,934 --> 00:07:55,474
BUT I JUST FEEL,
AFTER WHAT WENT DOWN--
221
00:07:55,467 --> 00:07:56,767
I JUST DON'T WANT
ANY PROBLEMS 'CAUSE
222
00:07:56,767 --> 00:07:58,567
THIS EVENT IS SO MUCH MORE
IMPORTANT THAN THAT.
223
00:07:58,567 --> 00:08:00,227
I MEAN, IT'S TWO LINES
THEY'RE ARGUING OVER.
224
00:08:00,233 --> 00:08:01,333
YOU KNOW, IT'S RIDICULOUS.
225
00:08:01,333 --> 00:08:02,773
IT'S GOTTA BE
PUT TO BED AND DONE.
226
00:08:02,767 --> 00:08:04,167
- YEAH, THAT'S
WHAT I THINK TOO.
227
00:08:04,166 --> 00:08:05,466
I THINK WE GOTTA
PUT THIS THING TO SLEEP.
228
00:08:05,467 --> 00:08:06,597
NO DRAMA TODAY.
229
00:08:06,600 --> 00:08:09,700
DO WE NEED TO
SEPARATE EVERYONE?
230
00:08:09,700 --> 00:08:11,230
- HOW ARE YOU?
231
00:08:11,233 --> 00:08:12,503
- HAVE YOU JUST ARRIVED?
232
00:08:12,500 --> 00:08:13,800
- WELL, YES.
- [chuckles]
233
00:08:13,800 --> 00:08:15,600
- GOOD TO SEE YOU.
- GOOD TO SEE YOU.
234
00:08:15,600 --> 00:08:17,170
YOU LOOK GORGEOUS.
- I LOVE THAT.
235
00:08:17,166 --> 00:08:19,296
- OH, MY GOSH.
- CHRISTINA MAKOWSKY, YEAH.
236
00:08:19,300 --> 00:08:20,970
- I LOVE IT.
- EVERYTHING GOOD?
237
00:08:20,967 --> 00:08:22,497
- PRETTY GOOD.
238
00:08:26,100 --> 00:08:27,230
- ADRIENNE.
239
00:08:27,233 --> 00:08:28,703
AH-HA!
- HI.
240
00:08:28,700 --> 00:08:30,130
HOW ARE YOU?
- HOW ARE YOU, DARLING?
241
00:08:30,133 --> 00:08:31,633
YOU LOOK GORGEOUS.
- THANK YOU, THANK YOU.
242
00:08:31,633 --> 00:08:32,873
- I DON'T THINK CAMILLE'S
COMING, I DON'T KNOW.
243
00:08:32,867 --> 00:08:34,397
- WELL, UNDERSTANDABLY.
244
00:08:34,400 --> 00:08:36,030
YOU KNOW, THE AFTERMATH
IS A LITTLE HEAVY.
245
00:08:36,033 --> 00:08:38,673
- YEAH.
- THE WHOLE THING WAS LIKE--
246
00:08:38,667 --> 00:08:40,627
LIKE WATCHING
A BAD CAR ACCIDENT.
247
00:08:40,633 --> 00:08:42,033
- IT WAS TERRIBLE.
- IT WAS AWFUL.
248
00:08:42,033 --> 00:08:45,233
- TERRIBLE.
THIS IS SO...NOT WHO I AM.
249
00:08:45,233 --> 00:08:46,903
- 'CAUSE I THINK YOU WERE
BOTH READY TO PUT IT BEHIND YOU
250
00:08:46,900 --> 00:08:48,370
BUT HAVING OTHER PEOPLE
IN THE ROOM,
251
00:08:48,367 --> 00:08:50,197
I THINK,
INCREASED THE TENSION.
252
00:08:50,200 --> 00:08:52,370
BUT WE'RE GONNA
TURN THIS TRAIN AROUND.
253
00:08:52,367 --> 00:08:53,827
- YEAH, LET'S
TURN THIS TRAIN AROUND.
254
00:08:53,834 --> 00:08:56,404
I'VE HAD A PIT
IN MY STOMACH ALL DAY.
255
00:08:56,400 --> 00:08:58,230
HI, GIRLS.
256
00:08:58,233 --> 00:09:00,103
- KYLE,
DO YOU WANT TO JOIN US?
257
00:09:00,100 --> 00:09:02,170
- I CAN'T, I'VE GOT ALL
MY OTHER FRIENDS OVER THERE.
258
00:09:02,166 --> 00:09:04,266
I DIDN'T SIT WITH LISA,
AND TAYLOR, AND ADRIENNE,
259
00:09:04,266 --> 00:09:07,226
BECAUSE I INVITED A BUNCH
OF MY FRIENDS FROM CHILDHOOD
260
00:09:07,233 --> 00:09:08,373
AND BOUGHT A TABLE.
261
00:09:08,367 --> 00:09:10,197
HELLO, GIRLS.
262
00:09:12,500 --> 00:09:15,370
- EVERYBODY WANTS TO KNOW
IF THEY CAN TALK TO YOU.
263
00:09:15,367 --> 00:09:17,027
- AYE, AYE, AYE, AYE, AYE.
264
00:09:17,033 --> 00:09:18,473
- AYE, AYE, AYE
IS EXACTLY CORRECT.
265
00:09:18,467 --> 00:09:21,127
- WELL, GOSH, I CAN
LAUGH NOW, BUT I MEAN...
266
00:09:21,133 --> 00:09:22,733
- KYLE, THAT WAS
ONE OF THE WORST NIGHTS
267
00:09:22,734 --> 00:09:24,774
I THINK I'VE EVER
HAD IN MY ENTIRE LIFE.
268
00:09:24,767 --> 00:09:26,227
HONESTLY.
- IT WAS HORRIBLE.
269
00:09:26,233 --> 00:09:28,003
- I'VE NEVER SEEN
YOU SO DEVASTATED EITHER.
270
00:09:28,000 --> 00:09:30,870
I MEAN, THAT WAS AWFUL
IN EVERY WAY, SHAPE, OR FORM.
271
00:09:30,867 --> 00:09:32,367
- FIRST EVERYTHING WAS GREAT.
272
00:09:32,367 --> 00:09:33,497
AND THEN I DON'T
KNOW WHAT HAPPENED.
273
00:09:33,500 --> 00:09:35,900
IT JUST STARTED TUR--
GETTING UGLY.
274
00:09:35,900 --> 00:09:42,570
I NEED TO LEARN HOW TO,
LIKE, GET MY POINT, BUT CALMLY.
275
00:09:42,567 --> 00:09:44,527
IT JUST STARTED TUR--
GETTING UGLY.CONFRONTATIONS LIKE THAT OFTEN.
276
00:09:44,533 --> 00:09:46,633
- AND NOW I FEEL LIKE
I CAN'T FIX IT.
277
00:09:46,633 --> 00:09:49,073
I JUST FEEL LIKE
I SHOULD HAVE...
278
00:09:49,066 --> 00:09:50,796
I JUST WANNA BE CIVIL.
279
00:09:50,800 --> 00:09:53,430
SHE DOESN'T HAVE TO LIKE ME.
THAT HAPPENS IN LIFE.
280
00:09:53,433 --> 00:09:54,873
I GUESS IF
WE DON'T LIKE EACH OTHER,
281
00:09:54,867 --> 00:09:57,467
WE CAN BE CIVIL AND MOVE ON.
282
00:09:57,467 --> 00:10:00,397
- LADIES, WE'RE ABOUT
TO BEGIN OUR FASHION SHOW
283
00:10:00,400 --> 00:10:03,270
WITH CLOTHES DESIGNED
BY CHRISTINA MAKOWSKY.
284
00:10:03,266 --> 00:10:06,196
[applause]
285
00:10:11,300 --> 00:10:14,770
- AH.
- YEAH, THAT'S REALLY NICE.
286
00:10:14,767 --> 00:10:16,667
LOOK AT YOU TWO.
- THAT'S BEAUTIFUL.
287
00:10:16,667 --> 00:10:18,697
- THAT'S CUTE.
288
00:10:24,934 --> 00:10:27,574
- I'M SO UPSET
THAT CAMILLE DIDN'T COME.
289
00:10:27,567 --> 00:10:28,997
- YEAH.
290
00:10:29,000 --> 00:10:30,930
- WELL, SHE SAID SHE WAS COMING
INITIALLY WHEN I INVITED HER.
291
00:10:30,934 --> 00:10:32,374
AND THEN ALL THAT WENT DOWN.
292
00:10:32,367 --> 00:10:35,267
AND IT'S ALL GOING OVER
THE SAME THING AGAIN AND AGAIN.
293
00:10:35,266 --> 00:10:37,496
- IT'S A VERY
RIDICULOUS ISSUE.
294
00:10:37,500 --> 00:10:38,800
THAT'S THE PROBLEM.
295
00:10:38,800 --> 00:10:41,700
IT'S NOT ABOUT FAMILY,
IT'S NOT ABOUT FRIENDS.
296
00:10:41,700 --> 00:10:43,300
- I KNOW,
IT'S IRRELEVANT NOW.
297
00:10:43,300 --> 00:10:44,670
- THEN THERE'S ALSO PEOPLE,
298
00:10:44,667 --> 00:10:46,467
LIKE THE WOMAN
WE'RE HERE TO SUPPORT TODAY,
299
00:10:46,467 --> 00:10:48,797
WHO HAVE REAL PROBLEMS,
THAT MAKE THINGS LIKE THIS,
300
00:10:48,800 --> 00:10:50,800
LIKE, ABSOLUTELY RIDICULOUS.
- ABSOLUTELY.
301
00:10:50,800 --> 00:10:52,830
- RIDICULOUS, I AGREE.
- RIDICULOUS.
302
00:10:52,834 --> 00:10:56,204
I'M NOT REALLY USED TO
TOO MUCH
303
00:10:56,200 --> 00:10:57,770
DRAMA AMONGST WOMEN.
304
00:10:57,767 --> 00:10:59,797
I'M NOT REALLY GOOD
WITH THAT.
305
00:10:59,800 --> 00:11:03,130
I THINK IT DEFEATS THE
PURPOSE OF EMPOWERING WOMEN.
306
00:11:03,133 --> 00:11:05,233
YOU KNOW, IT KIND OF
SETS US BACK ABOUT 50 YEARS.
307
00:11:06,500 --> 00:11:08,230
- DANIEL KNOWS HIM
FROM MEXICO CITY.
308
00:11:08,233 --> 00:11:11,203
[chatter overlapping]
309
00:11:14,467 --> 00:11:18,067
- UH-OH, WHAT'S GOING ON?
310
00:11:18,066 --> 00:11:21,526
- WHAT'S WRONG?
311
00:11:21,533 --> 00:11:26,573
- SO HERE I WAS, LOOKING
TO HAVE A GREAT AFTERNOON
312
00:11:26,567 --> 00:11:29,567
AND I RECEIVED
THIS TEXT FROM CAMILLE.
313
00:11:35,066 --> 00:11:36,666
- COMING UP...
314
00:11:36,667 --> 00:11:39,097
- AND THEN ALL OF A SUDDEN,
CAMILLE AND E AND I CLASH
315
00:11:39,100 --> 00:11:40,500
AND THIS HAPPENED.
316
00:11:40,500 --> 00:11:43,070
- IT'S SO UNLIKE YOU
TO ACT LIKE THAT.
317
00:11:52,300 --> 00:11:55,800
- UH-OH, WHAT'S GOING ON?
318
00:11:55,800 --> 00:11:59,170
- WHAT'S WRONG?
319
00:11:59,166 --> 00:12:03,626
- I RECEIVED
THIS TEXT FROM CAMILLE.
320
00:12:03,633 --> 00:12:05,273
- I SAID,
"WE WILL NO LONGER BE
321
00:12:05,266 --> 00:12:07,996
WORKING WITH YOUR HUSBAND,
THANK YOU VERY MUCH."
322
00:12:08,000 --> 00:12:09,530
I THINK MAURICIO IS GREAT.
323
00:12:09,533 --> 00:12:11,273
WE'VE BEEN WORKING
WITH HIM FOR MANY YEARS.
324
00:12:11,266 --> 00:12:14,696
BUT HIS WIFE,
THE WAY SHE ATTACKS ME,
325
00:12:14,700 --> 00:12:18,100
I JUST CAN'T WORK WITH
THAT FAMILY RIGHT NOW.
326
00:12:18,100 --> 00:12:20,430
I CAN'T BE KYLE'S TARGET.
327
00:12:20,433 --> 00:12:22,203
THAT'S JUST--
ENOUGH'S ENOUGH.
328
00:12:22,200 --> 00:12:25,770
- I DON'T KNOW WANT TO DO.
329
00:12:25,767 --> 00:12:27,727
I FELT DEVASTATED.
330
00:12:27,734 --> 00:12:29,934
- YOU OKAY, HONEY?
331
00:12:29,934 --> 00:12:32,134
- USUALLY, I FEEL LIKE
I KNOW HOW TO FIX SOMETHING,
332
00:12:32,133 --> 00:12:35,273
OR HANDLE IT, OR SIT DOWN
AND GET IT OUT ON THE TABLE.
333
00:12:35,266 --> 00:12:37,566
BUT WITH CAMILLE,
I HAVE TRIED A NUMBER OF TIMES
334
00:12:37,567 --> 00:12:39,867
AND IT JUST
ENDS UP WORSE EVERY TIME.
335
00:12:39,867 --> 00:12:42,167
I JUST FELT LIKE
THERE WAS NO HOPE.
336
00:12:46,300 --> 00:12:48,470
- ALL RIGHT, LADIES.
337
00:12:48,467 --> 00:12:52,297
LET'S PUT OUR HANDS TOGETHER
FOR CHRISTINE MAKOWSKY
338
00:12:52,300 --> 00:12:55,130
AND HER FANTASTIC FASHIONS.
339
00:12:55,133 --> 00:12:56,503
OH, MY GOODNESS.
340
00:12:56,500 --> 00:12:59,330
WERE THEY BEAUTIFUL OR WHAT?
341
00:13:03,300 --> 00:13:05,200
- THE EVENT WAS SUCCESSFUL.
342
00:13:05,200 --> 00:13:07,470
EVERYTHING WENT PERFECTLY.
343
00:13:07,467 --> 00:13:11,367
WE DID MANAGE
TO RAISE $25,000.
344
00:13:11,367 --> 00:13:12,797
SO I WAS VERY HAPPY.
345
00:13:12,800 --> 00:13:14,870
I'M REALLY GLAD YOU CAME,
THOUGH.
346
00:13:14,867 --> 00:13:17,297
YOU KNOW, ESPECIALLY AFTER
THE WEEKEND WAS SO TRAUMATIC.
347
00:13:17,300 --> 00:13:19,300
- THANK YOU FOR HAVING ME,
AND FOR INVOLVING ME.
348
00:13:19,300 --> 00:13:22,200
AND ANYTHING I CAN DO
FOR WOMEN IN NEED, YOU KNOW?
349
00:13:22,200 --> 00:13:23,470
I'M RIGHT THERE.
- ALL RIGHT.
350
00:13:23,467 --> 00:13:27,267
- I LOVE YOU.
- THANK YOU FOR COMING.
351
00:13:36,533 --> 00:13:38,773
- I'M SO PSYCHED FOR THIS.
352
00:13:38,767 --> 00:13:41,027
- ARE YOU COOL IF
I DO, LIKE, UH, WHEELIES?
353
00:13:41,033 --> 00:13:43,003
- [giggles]
NO.
354
00:13:43,000 --> 00:13:44,300
- NO?
NO WHEELIES FOR CAMILLE?
355
00:13:44,300 --> 00:13:45,530
- NO WHEELIES FOR ME.
- OKAY.
356
00:13:45,533 --> 00:13:47,703
- I HAVE TWO CHILDREN,
I'D LIKE TO STAY ALIVE.
357
00:13:47,700 --> 00:13:49,430
LISA INVITED ME TO
HER FUNDRAISER,
358
00:13:49,433 --> 00:13:51,573
BUT THE THOUGHT
OF RUNNING INTO KYLE...
359
00:13:51,567 --> 00:13:53,427
AFTER THAT EVENING,
I JUST, UH,
360
00:13:53,433 --> 00:13:55,073
DECIDED TO PASS ON
THAT EVENT.
361
00:13:55,066 --> 00:13:57,296
- WEAR THAT.
- THANK YOU.
362
00:13:57,300 --> 00:13:59,270
- GET YOUR HAIR OUTTA THERE.
363
00:13:59,266 --> 00:14:01,066
THERE WE GO.
364
00:14:01,066 --> 00:14:04,126
- OKAY.
365
00:14:04,133 --> 00:14:06,403
I USUALLY RIDE KELSEY'S,
BUT HE'S GOT THAT BIG
366
00:14:06,400 --> 00:14:08,030
HARLEY OF HIS, YOU KNOW...
- DIFFERENT.
367
00:14:08,033 --> 00:14:11,103
- YEAH, IT'S SO DIFFERENT.
- JUST DIFFERENT.
368
00:14:11,100 --> 00:14:12,330
- SHH, I DIDN'T SAY THAT.
369
00:14:12,333 --> 00:14:13,833
AFTER MY DINNER,
ALLISON SAID,
370
00:14:13,834 --> 00:14:15,834
"CAMILLE, THOSE WOMEN
WILL EAT THEIR OWN."
371
00:14:15,834 --> 00:14:19,534
SO WHEN THEY LEFT, I REALLY--
IN MY HEART, I FELT LIKE
372
00:14:19,533 --> 00:14:22,133
I JUST CAN'T BE AROUND THEM.
373
00:14:22,133 --> 00:14:23,703
[engine turns over]
374
00:14:23,700 --> 00:14:26,630
[motorcycle revs loudly]
375
00:14:30,333 --> 00:14:33,903
I BELIEVE THAT ALLISON
WAS STANDING UP FOR ME.
376
00:14:33,900 --> 00:14:36,500
I MEAN, OF COURSE,
I LIKE TAYLOR AND ADRIENNE,
377
00:14:36,500 --> 00:14:39,330
BUT I JUST THOUGHT THAT
KYLE WAS JUST
378
00:14:39,333 --> 00:14:42,633
AWFUL AND VILE.
379
00:14:42,633 --> 00:14:45,033
I HAVE NO INTEREST
IN MAKING AMENDS WITH KYLE.
380
00:14:45,033 --> 00:14:46,633
THERE'S NO POINT.
381
00:14:46,633 --> 00:14:49,503
IT'D BE A WASTE OF MY TIME.
382
00:15:08,333 --> 00:15:10,403
- GOOD MORNING.
- MORNING.
383
00:15:10,400 --> 00:15:11,970
I'M HERE TO SEE JULIE WALDORF.
- OKAY.
384
00:15:11,967 --> 00:15:13,597
- IF YOU WANNA KEEP PACE
IN BEVERLY HILLS,
385
00:15:13,600 --> 00:15:15,570
YOU HAVE TO THROW PARTIES
THAT PEOPLE TALK ABOUT.
386
00:15:15,567 --> 00:15:18,227
SO I'M THROWING A ROARING
TWENTIES COSTUME PARTY.
387
00:15:18,233 --> 00:15:19,303
- HI!
- HI.
388
00:15:19,300 --> 00:15:21,200
HOW ARE YOU?
WOW, LOOK AT THAT.
389
00:15:21,200 --> 00:15:22,770
MWAH!
- GOOD TO SEE YOU.
390
00:15:22,767 --> 00:15:24,497
- I HOPE THIS ISN'T FOR ME.
I DON'T KNOW WHY.
391
00:15:24,500 --> 00:15:26,530
I JUST CANNOT RESIST
A THEME PARTY THIS YEAR.
392
00:15:26,533 --> 00:15:28,103
THAT'S MY THING.
- ISN'T THIS AMAZING?
393
00:15:28,100 --> 00:15:31,130
- MY GOSH, LOOK AT
ALL THESE COSTUMES!
394
00:15:36,100 --> 00:15:38,000
LOOK,
LITTLE HOUSE ON THE PRAIRIE.
395
00:15:38,000 --> 00:15:39,400
KYLE, AND KIM.
- YES, YES.
396
00:15:39,400 --> 00:15:41,570
- AT THE FUNDRAISER
AT VILLA BLANCA,
397
00:15:41,567 --> 00:15:43,767
BOTH CAMILLE AND KIM HAD SAID
THEY WERE GONNA COME,
398
00:15:43,767 --> 00:15:45,197
BUT NEITHER OF THEM SHOWED.
399
00:15:45,200 --> 00:15:46,700
AND NOW I'M GETTING
A LITTLE CONCERNED WHETHER
400
00:15:46,700 --> 00:15:48,700
THEY'RE GOING TO SHOW UP FOR
MY ROARING TWENTIES PARTY.
401
00:15:48,700 --> 00:15:51,270
YOU CAN REALLY TELL
THIS IS 100 YEARS OLD,
402
00:15:51,266 --> 00:15:53,566
JUST BY THE WAY THAT
IT'S WORN.
403
00:15:53,567 --> 00:15:55,267
AND IT'S SO INCREDIBLE.
404
00:15:55,266 --> 00:15:57,926
- THIS IS JUST ALL CRYSTAL.
LET'S COMPARE.
405
00:15:57,934 --> 00:16:00,074
- OOH, THAT'S NICE.
- THIS REALLY DRESSES IT UP.
406
00:16:00,066 --> 00:16:02,426
AND YOU'RE OKAY WEARING
JEWELRY--COSTUME JEWELRY?
407
00:16:03,967 --> 00:16:05,967
- SURE.
- YEAH, I KNOW YOU NORMALLY--
408
00:16:05,967 --> 00:16:07,297
- IT'S A COSTUME PARTY.
409
00:16:07,300 --> 00:16:09,170
THIS IS KIND OF CUTE.
- THAT ONE I LOVE TOO.
410
00:16:09,166 --> 00:16:11,366
- I HAVE A BIG HEAD, JULIE.
- YEAH.
411
00:16:11,367 --> 00:16:13,227
NO, NO.
THAT CAME OUT WRONG.
412
00:16:13,233 --> 00:16:14,673
- [giggles]
413
00:16:14,667 --> 00:16:16,697
- KIND OF LOOKS LIKE A PEACOCK
ON THE TOP OF YOUR HEAD.
414
00:16:16,700 --> 00:16:18,570
- [giggles]
- [gasp]
415
00:16:18,567 --> 00:16:21,027
THIS IS GORGEOUS.
I LOVE IT!
416
00:16:21,033 --> 00:16:23,003
THIS IS THE ONE!
YAY, I'M SERIOUS!
417
00:16:23,000 --> 00:16:24,830
I AM SO EXCITED.
- YOU ARE SO CUTE.
418
00:16:24,834 --> 00:16:26,474
- THIS IS PERFECTION.
- OKAY, THIS IS IT.
419
00:16:26,467 --> 00:16:27,767
- HOW DO YOU FEEL?
- I FEEL GOOD.
420
00:16:27,767 --> 00:16:29,067
- YOU LOOK GORGEOUS.
- SO WE'LL MAKE THIS WORK.
421
00:16:29,066 --> 00:16:31,426
- WE'LL MAKE IT WORK.
422
00:16:39,600 --> 00:16:40,970
- SO WHAT'S GOING ON?
- HI.
423
00:16:40,967 --> 00:16:42,197
- GREAT SEEING YOU.
- NICE TO SEE YOU,
424
00:16:42,200 --> 00:16:43,630
WHAT'S HAPPENING?
- WONDERFUL.
425
00:16:43,633 --> 00:16:47,503
WHAT'S HAPPENING WITH YOU?
- ALL GOOD, ALL GOOD.
426
00:16:47,500 --> 00:16:48,870
I OWE YOU A PHONE CALL.
- BYE.
427
00:16:48,867 --> 00:16:51,467
- UH.
- [sighs]
428
00:16:51,467 --> 00:16:53,697
- WOULD YOU LIKE TO ORDER?
- YEAH, WE'RE READY.
429
00:16:53,700 --> 00:16:55,030
DO YOU KNOW
WHAT YOU WANT, HONEY?
430
00:16:55,033 --> 00:16:56,373
- WHICH IS
MY FAVORITE SALAD, HONEY?
431
00:16:56,367 --> 00:16:58,527
- THE, UH, YOU KNOW,
TRECCIOLINA, I THINK IT IS.
432
00:16:58,533 --> 00:16:59,903
- I'LL HAVE THAT WITH SHRIMP.
433
00:16:59,900 --> 00:17:01,570
- ALL RIGHT, I'M GONNA
HAVE THE SALMON
434
00:17:01,567 --> 00:17:03,427
AND THE, UH,
TRECCIOLINA, PLEASE.
435
00:17:03,433 --> 00:17:04,733
THANK YOU SO MUCH.
- PLEASURE.
436
00:17:04,734 --> 00:17:07,374
ENJOY.
- THANK YOU, THANK YOU.
437
00:17:07,367 --> 00:17:09,227
MY HUSBAND'S CLIENTS
ARE VERY IMPORTANT TO HIM,
438
00:17:09,233 --> 00:17:11,373
AND I WOULD NEVER WANT IT
TO GET AROUND
439
00:17:11,367 --> 00:17:12,667
THAT HE HAD A PROBLEM
BECAUSE OF ME.
440
00:17:12,667 --> 00:17:14,067
IT'S A SMALL TOWN,
441
00:17:14,066 --> 00:17:16,066
AND HIS BUSINESS,
VERY IMPORTANT TO HIM.
442
00:17:16,066 --> 00:17:19,396
THE WHOLE THING WITH CAMILLE'S
BEEN WEIGHING VERY HEAVY.
443
00:17:19,400 --> 00:17:20,600
- RIGHT.
444
00:17:20,600 --> 00:17:23,130
- AFTER THE ARGUMENT
THE OTHER NIGHT,
445
00:17:23,133 --> 00:17:25,733
WE'VE HAD
TWO VERY BAD FIGHTS.
446
00:17:25,734 --> 00:17:27,704
SO NOW OBVIOUSLY
WE'RE NOT GETTING ALONG.
447
00:17:27,700 --> 00:17:29,530
AND SHE WROTE ME
THIS LONG TEXT
448
00:17:29,533 --> 00:17:31,433
JUST KIND OF, LIKE,
PARTING WAYS.
449
00:17:31,433 --> 00:17:33,733
THEN SHE SAID SOMETHING LIKE,
450
00:17:33,734 --> 00:17:35,804
"BY THE WAY,
WE WON'T BE DOING BUSINESS
451
00:17:35,800 --> 00:17:38,130
WITH YOUR HUSBAND ANYMORE."
452
00:17:42,200 --> 00:17:44,170
ANYWAY, I DIDN'T SAY ANYTHING
TO YOU ABOUT THAT
453
00:17:44,166 --> 00:17:46,896
BECAUSE I FEEL REALLY BAD
BECAUSE--
454
00:17:46,900 --> 00:17:49,170
BECAUSE HERE, YOU KNOW,
YOU HAVE A GREAT RELATIONSHIP
455
00:17:49,166 --> 00:17:52,126
WITH KELSEY AND CAMILLE,
LIKE BUSINESS AND FRIENDSHIP.
456
00:17:52,133 --> 00:17:55,003
AND THEN ALL OF A SUDDEN
CAMILLE AND I CLASH,
457
00:17:55,000 --> 00:17:59,300
AND THIS HAPPENS.
SO I FEEL BAD THAT I'M...
458
00:17:59,300 --> 00:18:00,830
I FEEL GUILTY ABOUT THAT.
459
00:18:00,834 --> 00:18:02,634
- I MEAN, THE ONLY THING
I CAN DO IS JUST
460
00:18:02,633 --> 00:18:04,573
TRY TO, UH...
461
00:18:04,567 --> 00:18:07,997
REGAIN KELSEY
AND CAMILLE'S TRUST.
462
00:18:08,000 --> 00:18:11,170
I THINK THAT THAT'S JUST
A CHILDISH, UH, REASON
463
00:18:11,166 --> 00:18:13,396
TO NOT WANT TO DO BUSINESS
WITH SOMEBODY.
464
00:18:13,400 --> 00:18:16,500
AND SO YOU KNOW, I DON'T KNOW
HOW I COULD REALLY BE ANGRY
465
00:18:16,500 --> 00:18:19,100
AT SOMEBODY THAT, YOU KNOW,
WANTS TO DO A CHILDISH DECISION.
466
00:18:19,100 --> 00:18:21,000
IT JUST FEELS, YOU KNOW,
467
00:18:21,000 --> 00:18:23,630
IT'S SO UNLIKE YOU
TO ACT LIKE THAT.
468
00:18:23,633 --> 00:18:25,433
I MEAN, TO HAVE
THOSE FIGHTS WITH PEOPLE,
469
00:18:25,433 --> 00:18:27,403
THAT'S SO NOT LIKE YOU.
- I KNOW THAT.
470
00:18:27,400 --> 00:18:29,230
- YOU KNOW, I HAVE CLIENTS,
471
00:18:29,233 --> 00:18:31,233
AND I...YOU KNOW,
I NEED TO PROTECT THEM.
472
00:18:31,233 --> 00:18:34,773
SO I DON'T WANNA LOSE
MY CLIENTS.
473
00:18:34,767 --> 00:18:36,627
- I MEAN, I...
474
00:18:36,633 --> 00:18:39,473
I WOULD LIKE TO BE ABLE
TO FIX THINGS WITH CAMILLE.
475
00:18:39,467 --> 00:18:40,967
I'M GONNA REACH OUT TO HER,
476
00:18:40,967 --> 00:18:42,827
AND THEN, I GUESS
TIME WILL TELL, I DON'T KNOW.
477
00:18:44,900 --> 00:18:46,630
I DON'T KNOW WHERE YOU GO
FROM HERE.
478
00:18:46,633 --> 00:18:48,773
WHERE DO YOU GO FROM HERE?
479
00:18:55,400 --> 00:18:56,870
- COMING UP...
480
00:18:56,867 --> 00:18:58,427
- SHE'S ALMOST LIKE A CHILD
481
00:18:58,433 --> 00:18:59,803
THAT YOU'VE GOTTA SMACK
ON THE HAND AND SAY,
482
00:18:59,800 --> 00:19:01,430
"NO, IT'S TIME TO
GROW UP NOW, KYLE."
483
00:19:01,433 --> 00:19:03,203
- LIKE,
YOU ALMOST WANNA PUT...
484
00:19:03,200 --> 00:19:06,200
YOU BOTH IN TIME-OUT
AT THAT POINT.
485
00:19:17,300 --> 00:19:20,270
- LET'S CHECK THIS OUT.
486
00:19:20,266 --> 00:19:21,896
HEY.
- HEY.
487
00:19:21,900 --> 00:19:23,200
- HEY, HEY, HEY, HEY.
- HEY, GUYS.
488
00:19:23,200 --> 00:19:24,700
- HI, BRIAN, HOW ARE YOU?
- HEY.
489
00:19:24,700 --> 00:19:25,900
GOOD TO SEE YOU.
490
00:19:25,900 --> 00:19:27,930
- WE HAVE A RECORD DIVISION,
491
00:19:27,934 --> 00:19:29,974
AND IT'S
CALLED MALOOF RECORDS.
492
00:19:29,967 --> 00:19:31,427
- HEY, TROY.
- HEY, MAN.
493
00:19:31,433 --> 00:19:34,203
[chatter overlaps]
494
00:19:34,200 --> 00:19:36,930
- MY PERSONAL TASTE IN MUSIC
IS SO DIVERSIFIED.
495
00:19:36,934 --> 00:19:39,904
USHER, TIMBALAND, JAY-Z.
496
00:19:39,900 --> 00:19:41,470
I'M KIND OF
ALL OVER THE PLACE.
497
00:19:41,467 --> 00:19:43,827
- THE FIRST SONG THAT
WE'RE GONNA PLAY IS, UH,
498
00:19:43,834 --> 00:19:45,034
IF I SAY GOOD-BYE.
499
00:19:45,033 --> 00:19:46,933
IT'S KIND OF LIKE
A POWER BALLAD FOR US.
500
00:19:46,934 --> 00:19:48,334
- ALL RIGHT, LET'S HEAR IT.
- LET'S GO.
501
00:19:48,333 --> 00:19:49,573
- YEAH.
502
00:19:49,567 --> 00:19:51,697
OUR FAMILY'S
A LITTLE INTERESTING IN THAT--
503
00:19:51,700 --> 00:19:53,070
THAT WE ALL WORK TOGETHER.
504
00:19:53,066 --> 00:19:55,966
[loud rock music]
505
00:19:55,967 --> 00:19:59,767
♪♪ ♪♪
506
00:19:59,767 --> 00:20:01,367
- PEOPLE WILL ALWAYS ASK US
507
00:20:01,367 --> 00:20:03,397
"WELL, HOW DO YOU MAKE
A FAMILY BUSINESS WORK?"
508
00:20:03,400 --> 00:20:06,400
WELL, YOU DON'T
ALWAYS AGREE, OF COURSE.
509
00:20:06,400 --> 00:20:08,700
YOU HAVE YOUR DISAGREEMENTS.
510
00:20:08,700 --> 00:20:10,770
BUT AT THE END OF THE DAY,
511
00:20:10,767 --> 00:20:13,227
WE FIND A WAY TO,
TO REALLY WORK IT OUT.
512
00:20:13,233 --> 00:20:15,503
AND THAT'S WHAT'S MADE US,
YOU KNOW,
513
00:20:15,500 --> 00:20:16,770
SUCCESSFUL
AS A FAMILY BUSINESS.
514
00:20:16,767 --> 00:20:20,397
♪♪ ♪♪
515
00:20:20,400 --> 00:20:22,270
THE BLOW-UP
BETWEEN CAMILLE AND KYLE
516
00:20:22,266 --> 00:20:24,566
WAS ACTUALLY RIDICULOUS.
517
00:20:24,567 --> 00:20:27,367
I MEAN, IT JUST DIDN'T SEEM
AT THAT TIME TO MATTER.
518
00:20:27,367 --> 00:20:29,667
THE FAMILY BUSINESS,
THAT'S WHAT'S IMPORTANT TO ME.
519
00:20:29,667 --> 00:20:34,167
♪♪ ♪♪
520
00:20:34,166 --> 00:20:35,866
- THAT'S WHAT
WE'VE BEEN WORKING ON.
521
00:20:35,867 --> 00:20:38,767
[cheers and applause]
522
00:20:38,767 --> 00:20:41,867
- THANK YOU.
523
00:20:46,734 --> 00:20:47,934
[phone ringing]
524
00:20:47,934 --> 00:20:49,534
- HELLO?
- HI, THERE.
525
00:20:49,533 --> 00:20:51,033
MAY I SPEAK TO CAMILLE?
THIS IS TAYLOR.
526
00:20:51,033 --> 00:20:52,203
- HEY, TAYLOR.
LET ME GET HER.
527
00:20:52,200 --> 00:20:53,670
HOLD ON ONE MOMENT.
528
00:20:53,667 --> 00:20:55,967
- EVEN THOUGH I'VE ALREADY
INVITED CAMILLE TO THE PARTY,
529
00:20:55,967 --> 00:20:57,397
I JUST WANNA REACH OUT TO HER
530
00:20:57,400 --> 00:20:59,570
AND LET HER KNOW THAT I'D
REALLY LIKE FOR HER TO BE THERE.
531
00:20:59,567 --> 00:21:03,227
- HOW ARE YOU?
- I'M GOOD, I'M GOOD.
532
00:21:03,233 --> 00:21:05,203
WELL, I WANTED TO
JUST FOLLOW UP WITH YOU
533
00:21:05,200 --> 00:21:06,730
REGARDING
THE ROARING TWENTIES
534
00:21:06,734 --> 00:21:07,904
BECAUSE I KNOW
I INVITED YOU,
535
00:21:07,900 --> 00:21:09,230
BUT I REALLY
WANT YOU TO COME.
536
00:21:09,233 --> 00:21:10,903
I WANT US TO BE ABLE TO
SPEND SOME TIME TOGETHER
537
00:21:10,900 --> 00:21:12,200
AND HAVE SOME FUN.
538
00:21:12,200 --> 00:21:13,370
AND YOU KNOW,
539
00:21:13,367 --> 00:21:14,897
WE CAN KIND OF JUST MINGLE
AND MOVE AROUND
540
00:21:14,900 --> 00:21:16,800
AND NOT GET INTO
ANY SERIOUS DISCUSSIONS.
541
00:21:16,800 --> 00:21:18,200
- UH, I DON'T KNOW.
542
00:21:18,200 --> 00:21:20,770
YOU KNOW,
IT'S BEEN DIFFICULT.
543
00:21:20,767 --> 00:21:23,297
KYLE AND I JUST DON'T SEEM TO
HIT IT OFF.
544
00:21:23,300 --> 00:21:25,870
AND I'M A LITTLE RELUCTANT.
545
00:21:25,867 --> 00:21:28,197
MAYBE IT WOULD BE
A GOOD IDEA IF I GO.
546
00:21:28,200 --> 00:21:31,230
YOU KNOW, SOMETIMES
IT'S BETTER TO FACE YOUR ENEMY.
547
00:21:31,233 --> 00:21:32,633
THANK YOU FOR THE INVITATION.
548
00:21:32,633 --> 00:21:34,873
IT SOUNDS AMAZING. I--
549
00:21:34,867 --> 00:21:36,497
LET ME THINK ABOUT IT,
OKAY?
550
00:21:36,500 --> 00:21:37,800
- PROMISE ME
YOU'LL TRY TO MAKE IT.
551
00:21:37,800 --> 00:21:39,800
- YES.
I WILL TRY TO MAKE IT.
552
00:21:39,800 --> 00:21:41,470
OKAY, I'LL TRY.
WE'LL SEE.
553
00:21:41,467 --> 00:21:42,697
- GOOD.
- OKAY. BYE.
554
00:21:42,700 --> 00:21:45,630
- BYE-BYE.
555
00:21:57,333 --> 00:21:58,633
- HI.
- HELLO.
556
00:21:58,633 --> 00:22:00,603
WELCOME TO THE PAINTED NAIL.
- HI. I'M KIM.
557
00:22:00,600 --> 00:22:02,170
- SARAH.
558
00:22:02,166 --> 00:22:03,866
- NICE TO MEET YOU.
- NICE TO MEET YOU.
559
00:22:03,867 --> 00:22:05,267
WHAT DID YOU WANNA GET DONE
TODAY?
560
00:22:05,266 --> 00:22:07,096
- UM, I'D JUST LIKE TO GET
A MANICURE.
561
00:22:07,100 --> 00:22:09,700
- HI.
- HEY!
562
00:22:09,700 --> 00:22:11,300
- HOW ARE YOU, GIRL?
563
00:22:11,300 --> 00:22:13,130
- I THINK IF TAYLOR AND I
SPENT MORE TIME TOGETHER,
564
00:22:13,133 --> 00:22:14,533
WE WOULD GET OVER OUR ISSUES.
565
00:22:14,533 --> 00:22:16,333
- GOOD, WHAT ARE YOU GETTING?
MANICURE?
566
00:22:16,333 --> 00:22:17,703
- THE ICE CREAM SUNDAE
MANICURE.
567
00:22:17,700 --> 00:22:19,770
OH, OKAY, I DON'T KNOW
WHAT IT IS BUT IT SOUNDS GOOD.
568
00:22:19,767 --> 00:22:21,227
- I REALLY LIKE KYLE,
569
00:22:21,233 --> 00:22:23,103
AND KIM AND I
HAVE HAD SO MUCH FRICTION,
570
00:22:23,100 --> 00:22:24,800
AND I FEEL LIKE
THAT'S KIND OF BEEN
571
00:22:24,800 --> 00:22:28,400
AN AWKWARD PIECE OF
MY FRIENDSHIP WITH KYLE.
572
00:22:28,400 --> 00:22:31,400
SO I'M HAVING A 1920s PARTY,
A COSTUME PARTY.
573
00:22:31,400 --> 00:22:32,770
- OH, MY GOD, WHEN?
- YEAH.
574
00:22:32,767 --> 00:22:35,227
UM, THURSDAY NIGHT.
YEAH, YOU SHOULD COME.
575
00:22:35,233 --> 00:22:36,603
EVERYONE'S GONNA DRESS UP,
AND...
576
00:22:36,600 --> 00:22:37,930
- I WOULD LOVE TO.
577
00:22:37,934 --> 00:22:39,104
I HAVE SOMETHING GOING ON
ON THURSDAY.
578
00:22:39,100 --> 00:22:40,270
- OH, DO YOU?
579
00:22:40,266 --> 00:22:41,966
IT'S KIND OF LAST MINUTE,
SO...
580
00:22:41,967 --> 00:22:43,867
- WAIT, CAN I ASK YOU
A QUESTION?
581
00:22:43,867 --> 00:22:45,767
- YEAH.
- AM I A LAST-MINUTE INVITATION
582
00:22:45,767 --> 00:22:47,597
'CAUSE YOU WERE DEBATING
WHETHER
583
00:22:47,600 --> 00:22:49,070
YOU WERE GONNA INVITE ME?
- HA-HA-HA!
584
00:22:49,066 --> 00:22:51,866
[laughing]
585
00:22:51,867 --> 00:22:53,727
YES.
[giggles]
586
00:22:53,734 --> 00:22:55,634
ACTUALLY, YES.
- YEAH.
587
00:22:55,633 --> 00:22:57,803
I DON'T HAVE ANYTHING
AGAINST TAYLOR.
588
00:22:57,800 --> 00:23:01,870
I ACTUALLY BEGAN
TO REALLY LIKE TAYLOR.
589
00:23:01,867 --> 00:23:03,467
UNFORTUNATELY,
PEOPLE SAY THINGS
590
00:23:03,467 --> 00:23:05,297
THAT THEY DON'T MEAN,
591
00:23:05,300 --> 00:23:07,630
AND THINGS JUST FLY OUT.
592
00:23:07,633 --> 00:23:09,733
WELL, TAYLOR, YOU'RE
THE ONE THAT SAID THAT.
593
00:23:09,734 --> 00:23:12,174
- WHY WOULD I EVER
SAY CAMILLE WAS INSECURE?
594
00:23:12,166 --> 00:23:14,066
DON'T--DO NOT [bleep]
DRAG ME INTO THIS.
595
00:23:14,066 --> 00:23:16,796
'CAUSE I GUARANTEE YOU'RE
BARKING UP THE WRONG TREE HERE.
596
00:23:16,800 --> 00:23:19,000
- I THINK WHAT HAPPENS
WITH YOU AND I,
597
00:23:19,000 --> 00:23:23,830
IS THAT WHEN
EVERYBODY'S FIGHTING,
598
00:23:23,834 --> 00:23:26,404
YOU AND I DON'T DO WELL WITH IT.
- MM-MM.
599
00:23:26,400 --> 00:23:28,730
- SO IT'S LIKE, YOU GO THERE,
AND I GO THERE,
600
00:23:28,734 --> 00:23:31,074
'CAUSE THE SITUATION'S
SO UNCOMFORTABLE.
601
00:23:31,066 --> 00:23:33,226
- I'M REALLY HOPING
IT'S BEHIND ALL OF US.
602
00:23:33,233 --> 00:23:34,803
THAT, YOU KNOW, KYLE--
603
00:23:34,800 --> 00:23:36,470
- THEN AGAIN,
WHERE WOULD THE FUN BE?
604
00:23:36,467 --> 00:23:39,197
[giggles]
605
00:23:39,200 --> 00:23:41,970
NO, I DON'T LIKE
TO SEE ANYBODY FIGHT.
606
00:23:41,967 --> 00:23:43,167
IT WENT NICE,
WE HAD A GOOD TIME,
607
00:23:43,166 --> 00:23:45,496
AND THERE WAS NO FIGHTING.
608
00:23:45,500 --> 00:23:47,170
I COULD BE TAYLOR'S FRIEND,
EASILY.
609
00:23:47,166 --> 00:23:48,826
- AND IT'S REALLY
OVER NOTHING.
610
00:23:48,834 --> 00:23:50,904
- I DON'T KNOW HOW
IT HAPPENS.
611
00:23:50,900 --> 00:23:53,530
- I CANNOT FIGURE KIM OUT.
612
00:23:53,533 --> 00:23:55,003
SHE IS AN ENIGMA TO ME.
613
00:23:55,000 --> 00:23:56,500
SHE SHOULD HAVE, LIKE,
A SUPERHERO COSTUME
614
00:23:56,500 --> 00:23:57,830
WITH A BIG QUESTION MARK
ON IT.
615
00:23:57,834 --> 00:24:01,274
'CAUSE I DO NOT UNDERSTAND
THE GIRL.
616
00:24:10,867 --> 00:24:12,167
- OH, THIS IS NICE.
617
00:24:12,166 --> 00:24:15,096
I LOVE DINING OUTSIDE.
- THANK YOU. THANK YOU.
618
00:24:15,100 --> 00:24:18,130
- PERFECT.
- YEAH, IT'S GREAT.
619
00:24:18,133 --> 00:24:20,133
THANKS.
620
00:24:21,900 --> 00:24:24,170
THANK YOU.
621
00:24:24,166 --> 00:24:25,396
- HOW ARE WE DOING?
DOING GOOD?
622
00:24:25,400 --> 00:24:26,670
- HI, YEAH.
- ARE YOU READY?
623
00:24:26,667 --> 00:24:27,927
HAVE YOU LOOKED AT
THE MENU?
624
00:24:27,934 --> 00:24:29,074
- I'M GONNA GO FOR A SALAD.
625
00:24:29,066 --> 00:24:30,196
- WE HAVE
A NICE ARUGULA SALAD
626
00:24:30,200 --> 00:24:31,700
WITH SOME RUSTIC TOMATO
ON TOP.
627
00:24:31,700 --> 00:24:33,130
- OH, THAT SOUNDS GOOD.
- DO YOU LIKE LEMON DRESSING?
628
00:24:33,133 --> 00:24:34,573
- I LOVE LEMON DRESSING.
- LEMON DRESSING?
629
00:24:34,567 --> 00:24:36,097
- THAT SOUNDS FANTASTIC.
- THAT'S PERFECT.
630
00:24:36,100 --> 00:24:37,470
- I'LL HAVE THAT, AS WELL.
- THE SAME THING FOR YOU?
631
00:24:37,467 --> 00:24:38,897
- FANTASTIC.
- THANK YOU SO MUCH.
632
00:24:38,900 --> 00:24:41,370
ENJOY.
- THANK YOU.
633
00:24:41,367 --> 00:24:42,927
- TAYLOR'S PARTY.
- YEAH.
634
00:24:42,934 --> 00:24:44,334
- I'M SO EXCITED,
I CAN'T WAIT.
635
00:24:44,333 --> 00:24:46,033
IT WAS HARD TO DECIDE
WHETHER I WOULD GO TO
636
00:24:46,033 --> 00:24:47,133
TAYLOR'S PARTY OR NOT.
637
00:24:47,133 --> 00:24:48,473
BUT I LIKE TAYLOR.
638
00:24:48,467 --> 00:24:50,627
AND IT'S ABOUT TAYLOR,
NOT ABOUT THE OTHER GIRLS.
639
00:24:50,633 --> 00:24:52,403
- I STILL HAVEN'T GOTTEN
A COSTUME.
640
00:24:52,400 --> 00:24:53,530
I DON'T KNOW WHAT
I'M GONNA DO.
641
00:24:53,533 --> 00:24:54,973
- I RENTED A COSTUME.
642
00:24:54,967 --> 00:24:56,927
SHOULD BE A LOT OF FUN.
- IT WILL BE.
643
00:24:56,934 --> 00:24:58,574
- AND THIS WILL BE
THE FIRST TIME I SEE KYLE.
644
00:24:58,567 --> 00:24:59,997
I DON'T THINK
IT'S APPROPRIATE
645
00:25:00,000 --> 00:25:02,930
FOR SOMEBODY
TO COME INTO MY HOUSE
646
00:25:02,934 --> 00:25:04,974
AND THEN VERBALLY
ASSAULT ME THAT WAY.
647
00:25:04,967 --> 00:25:08,327
YEAH, IT JUST KIND OF
THREW ME FOR A LOOP,
648
00:25:08,333 --> 00:25:09,873
I DIDN'T EXPECT IT.
- YEAH.
649
00:25:09,867 --> 00:25:12,127
- I JUST THINK IT WAS TWO
DIFFERENT PERSONALITIES THAT--
650
00:25:12,133 --> 00:25:13,403
- RIGHT, RIGHT,
JUST TWO DIFFERENT WAYS OF--
651
00:25:13,400 --> 00:25:14,730
- SHE DOESN'T UNDERSTAND ME.
652
00:25:14,734 --> 00:25:16,134
IT'S LIKE, I CAN'T
WRITE A BOOK ABOUT MYSELF,
653
00:25:16,133 --> 00:25:17,803
BUT I CAN GIVE HER
SOME LITERATURE AND SAY,
654
00:25:17,800 --> 00:25:19,770
"HEY, THIS IS THE PERSON
THAT I AM, AND THIS IS YOU."
655
00:25:23,066 --> 00:25:26,196
- IT'S JUST A RESPONSE
TO THINGS THAT HAVE HAPPENED
656
00:25:26,200 --> 00:25:27,870
OVER AN EXTENDED PERIOD
OF TIME.
657
00:25:27,867 --> 00:25:29,967
- YEAH, I MEAN--
- DO YOU THINK?
658
00:25:29,967 --> 00:25:32,127
- WHY DO I HAVE TO
BE THE TARGET?
659
00:25:32,133 --> 00:25:34,603
- ADRIENNE, SHE ALWAYS PLAYS
THE PEACEMAKER.
660
00:25:34,600 --> 00:25:36,800
SHE JUST THINKS IT WAS JUST
A GRAVE MISUNDERSTANDING
661
00:25:36,800 --> 00:25:38,170
BETWEEN THE BOTH OF US
662
00:25:38,166 --> 00:25:40,166
'CAUSE SHE KNOWS BOTH OF US
AND OUR PERSONALITIES.
663
00:25:40,166 --> 00:25:42,226
AND I JUST THINK
I DON'T UNDERSTAND
664
00:25:42,233 --> 00:25:44,503
OR GET KYLE'S PERSONALITY.
665
00:25:44,500 --> 00:25:46,430
- WOULD YOU LIKE TO--
- DO YOU WANT SOME DESSERT?
666
00:25:46,433 --> 00:25:48,333
- I'M FINE, THANK YOU.
I'M QUITE PERFECT, THANK YOU.
667
00:25:48,333 --> 00:25:49,533
- I MIGHT JUST GET
A CAPPUCCINO.
668
00:25:49,533 --> 00:25:50,773
- CAPPUCCINO?
- NON-FAT.
669
00:25:50,767 --> 00:25:52,327
- NO FAT CAPPUCCINO.
- OH, YOU KNOW WHAT?
670
00:25:52,333 --> 00:25:54,373
I'LL HAVE A CAPPUCCINO ALSO.
THAT SOUNDS PERFECT.
671
00:25:54,367 --> 00:25:56,197
- NO FAT FOR YOU TOO?
- YES, THAT SOUNDS GREAT.
672
00:25:56,200 --> 00:25:58,830
IT'S ALMOST LIKE A CHILD
THAT YOU GOTTA SMACK ON THE HAND
673
00:25:58,834 --> 00:26:00,634
AND SAY "NO, IT'S TIME TO
GROW UP NOW, KYLE."
674
00:26:00,633 --> 00:26:02,903
- LIKE YOU ALMOST WANNA PUT...
- BEHAVE LIKE--
675
00:26:02,900 --> 00:26:06,270
- YOU BOTH IN TIME-OUT
AT THAT POINT.
676
00:26:06,266 --> 00:26:10,826
- IT'S HARD TO EXPLAIN.
677
00:26:10,834 --> 00:26:13,674
BECAUSE THE WAY
SHE VERBALLY LASHES OUT,
678
00:26:13,667 --> 00:26:15,267
IT'S VERY IMMATURE,
I THINK.
679
00:26:15,266 --> 00:26:16,596
- I WOULD HOPE THAT
CAMILLE WOULD MAKE
680
00:26:16,600 --> 00:26:18,570
A LITTLE BIT MORE EFFORT
TOWARDS KYLE
681
00:26:18,567 --> 00:26:21,027
TO KIND OF MAKE AMENDS
AND BURY THE HATCHET.
682
00:26:21,033 --> 00:26:24,773
UM, YOU KNOW, I HAVE TO
GO PICK UP MY SON.
683
00:26:24,767 --> 00:26:26,897
PAUL AND I ARE GOING TO
A DINNER FOR HIS SCHOOL, SO.
684
00:26:26,900 --> 00:26:30,130
- MM-HMM. OKAY.
685
00:26:30,133 --> 00:26:32,333
- I JUST DIDN'T REALLY WANNA
TALK ABOUT KYLE AND CAMILLE.
686
00:26:32,333 --> 00:26:33,903
I HAD ENOUGH OF IT.
687
00:26:33,900 --> 00:26:35,770
- I AM SO GLAD THAT
WE HAD THIS CONVERSATION.
688
00:26:35,767 --> 00:26:37,967
- ABSOLUTELY.
689
00:26:48,900 --> 00:26:51,800
- WHAT ARE YOU DOING?
- [giggles]
690
00:26:56,166 --> 00:26:57,666
- HELLO?
691
00:26:57,667 --> 00:26:59,397
HI.
692
00:26:59,400 --> 00:27:01,870
HI, WHERE ARE YOU?
- I'M UP IN MY ROOM, COME UP.
693
00:27:01,867 --> 00:27:04,527
- HI, GIGGY.
- HEY, PORTIA.
694
00:27:04,533 --> 00:27:05,903
- LOOK,
CHLOE'S GETTING JEALOUS.
695
00:27:05,900 --> 00:27:07,370
- HELLO, DARLING.
- HOW ARE YOU?
696
00:27:07,367 --> 00:27:08,697
- GOOD.
HI, GIGGY.
697
00:27:08,700 --> 00:27:10,070
OH, I'M GONNA KISS GIGGY.
698
00:27:10,066 --> 00:27:11,396
- WHAT ARE YOU UP TO?
- [laughing]
699
00:27:11,400 --> 00:27:13,000
- NOTHING, I'M TRYING
TO FIND SOMETHING
700
00:27:13,000 --> 00:27:14,630
TO WEAR TO
THE ROARING TWENTIES PARTY.
701
00:27:14,633 --> 00:27:17,273
- OH, I HATE THE IDEA OF
THE ROARING TWENTIES PARTY.
702
00:27:17,266 --> 00:27:18,396
I DON'T KNOW WHAT TO WEAR.
703
00:27:18,400 --> 00:27:19,900
- LOOK, I RENTED THIS.
704
00:27:19,900 --> 00:27:23,130
I DIDN'T WANNA TELL YOU
WHAT HAPPENED AT THE FUNDRAISER
705
00:27:23,133 --> 00:27:25,003
BECAUSE I DIDN'T WANNA
TAKE AWAY FROM YOUR EVENT
706
00:27:25,000 --> 00:27:26,300
AND WHAT WE WERE REALLY
THERE FOR,
707
00:27:26,300 --> 00:27:28,630
BUT YOU HAVE NO IDEA
THE TEXT SHE SENT ME.
708
00:27:28,633 --> 00:27:30,873
- WHY?
709
00:27:30,867 --> 00:27:33,397
- I'M SITTING THERE,
AND I GET A TEXT FROM HER
710
00:27:33,400 --> 00:27:34,730
BASICALLY SAYING THAT
711
00:27:34,734 --> 00:27:36,174
SHE DOESN'T WANT
ANYTHING TO DO WITH ME,
712
00:27:36,166 --> 00:27:38,266
AND THAT WE'RE NOT
DOING BUSINESS TOGETHER ANYMORE.
713
00:27:38,266 --> 00:27:40,396
MEANING, OF COURSE,
WITH MAURICIO.
714
00:27:40,400 --> 00:27:42,100
- OH, THAT'S RIDICULOUS.
715
00:27:42,100 --> 00:27:44,330
- I WAS SO UPSET, LISA.
716
00:27:44,333 --> 00:27:46,673
I COULD NOT STOP CRYING,
I WAS SO UPSET.
717
00:27:46,667 --> 00:27:48,397
- YOU CAN'T LET HER
GET TO YOU.
718
00:27:48,400 --> 00:27:50,400
- I DON'T KNOW HOW NOT TO.
719
00:27:50,400 --> 00:27:52,100
I WILL NEVER BE ABLE TO
TRUST HER.
720
00:27:52,100 --> 00:27:53,700
NEVER BE ABLE
TO TRUST HER AGAIN.
721
00:27:53,700 --> 00:27:55,400
- SHE DIDN'T SHOW UP
AT THE FUNDRAISER,
722
00:27:55,400 --> 00:27:58,400
SO MAYBE SHE WON'T
BE THERE TONIGHT.
723
00:27:58,400 --> 00:27:59,770
- WELL, I HOPE SHE'S NOT.
724
00:27:59,767 --> 00:28:01,367
JUST BECAUSE
IT WILL BE A LOT EASIER.
725
00:28:01,367 --> 00:28:03,797
I DON'T WANT ANY MORE
PROBLEMS.
726
00:28:03,800 --> 00:28:06,670
I JUST DON'T WANT ANY
REPEAT PROBLEMS.
727
00:28:06,667 --> 00:28:09,197
I KNOW.
728
00:28:09,200 --> 00:28:10,630
LET'S JUST HOPE
SHE DOESN'T COME.
729
00:28:10,633 --> 00:28:12,233
- COMING UP...
730
00:28:18,934 --> 00:28:22,504
[high-pitched barking]
731
00:28:22,500 --> 00:28:24,170
- READY?
GO!
732
00:28:24,166 --> 00:28:27,226
[barks, pants]
733
00:28:27,233 --> 00:28:29,773
- WE NEED TO GET DRESSED,
WE'RE GOING OUT.
734
00:28:29,767 --> 00:28:32,527
AND WE CANNOT HAVE THIS
LITTLE BALD ASS HANGING OUT.
735
00:28:32,533 --> 00:28:35,573
GIGGY HAS ALOPECIA.
YOU POOR LITTLE THING!
736
00:28:35,567 --> 00:28:37,567
I DON'T CARE IF
HE DOESN'T HAVE HIS FUR.
737
00:28:37,567 --> 00:28:39,667
I MEAN, IT'S LIKE
I'M NOT GONNA TRADE KENNY IN
738
00:28:39,667 --> 00:28:41,197
WHEN HE LOSES HIS HAIR,
AM I?
739
00:28:41,200 --> 00:28:44,630
THAT FEELS GOOD,
I KNOW THAT FEELS GOOD.
740
00:28:44,633 --> 00:28:47,273
- HE'S A LITTLE FLUFF BALL.
741
00:28:47,266 --> 00:28:49,526
THE PRETTIEST DOG
I'VE EVER SEEN IN MY LIFE.
742
00:28:49,533 --> 00:28:50,933
[high-pitched barking]
743
00:28:50,934 --> 00:28:52,734
OH, YOU WANNA WEAR
YOUR SANTA CLAUS OUTFIT?
744
00:28:52,734 --> 00:28:54,934
[high-pitched barking]
PAJAMAS...
745
00:28:54,934 --> 00:28:56,774
MEXICAN HAT...
746
00:28:56,767 --> 00:28:59,267
COME ON, YOU KNOW
YOU LOOK GOOD IN THIS.
747
00:28:59,266 --> 00:29:01,196
- LISA'S WITH HIM
DAY AND NIGHT.
748
00:29:01,200 --> 00:29:02,300
- COME ON, GIGSTER.
749
00:29:02,300 --> 00:29:05,370
- DOESN'T PUT HIM DOWN.
- HMM?
750
00:29:05,367 --> 00:29:06,767
- I THINK HE'S TAKEN
MY PLACE.
751
00:29:06,767 --> 00:29:08,267
- THAT'S GOOD,
THAT'S GOOD, THAT'S GOOD,
752
00:29:08,266 --> 00:29:09,796
THAT'S GOOD! GOOD BOY!
753
00:29:09,800 --> 00:29:11,430
GIGGY HAS THE EASY LIFE.
754
00:29:11,433 --> 00:29:14,433
I'M COMING BACK AS GIGGY,
THAT'S FOR SURE.
755
00:29:33,734 --> 00:29:35,034
- HEY.
- HOW ARE YOU?
756
00:29:35,033 --> 00:29:36,203
- HEY, HOW ARE YOU?
MWAH.
757
00:29:36,200 --> 00:29:39,030
THIS IS REAL VINTAGE,
FROM THE 1920s.
758
00:29:39,033 --> 00:29:40,633
I'D REALLY
LOVE TO WEAR THIS ONE.
759
00:29:40,633 --> 00:29:41,933
BUT WE'RE JUST
GONNA HAVE TO SEE IF
760
00:29:41,934 --> 00:29:43,474
WE CAN MAKE IT WORK WITH MY--
- WE CAN MAKE IT WORK.
761
00:29:43,467 --> 00:29:46,067
- BUT THAT'S OUT BACK-UP.
- YEAH, WE'LL MAKE THAT WORK.
762
00:29:46,066 --> 00:29:47,766
- AND THAT'S THE DRESS
THAT I'M WEARING.
763
00:29:47,767 --> 00:29:50,897
SO IT HAS, LIKE,
THE HIGH NECKLINE...
764
00:29:50,900 --> 00:29:52,370
- HOW WONDERFUL.
- LIKE THIS, RIGHT?
765
00:29:52,367 --> 00:29:54,097
- PERFECT.
- GONNA BE, LIKE, '20s CHICK?
766
00:29:54,100 --> 00:29:56,370
- FLAPPER.
- [giggles]
767
00:30:05,300 --> 00:30:07,200
I THOUGHT IT WOULD BE
FUN TO DO THE '20s
768
00:30:07,200 --> 00:30:08,400
BECAUSE THE WHOLE
PROHIBITION THING.
769
00:30:08,400 --> 00:30:09,700
- IS THERE GONNA
BE BOOZE AT THE PARTY?
770
00:30:09,700 --> 00:30:12,300
- WHAT DO YOU THINK?
[giggles]
771
00:30:12,300 --> 00:30:14,870
HOW LONG HAVE YOU KNOWN ME?
772
00:30:14,867 --> 00:30:16,167
YES, IT SHOULD BE FUN
TONIGHT.
773
00:30:16,166 --> 00:30:18,396
I THINK ALL THE--ALL MY GIRLS
ARE COMING IN COSTUME.
774
00:30:18,400 --> 00:30:20,300
- COOL, I'M EXCITED.
- YEAH.
775
00:30:20,300 --> 00:30:21,870
- SPRAY IT.
776
00:30:21,867 --> 00:30:23,567
JUST SO THAT
YOU GET THAT RIGHT THERE.
777
00:30:23,567 --> 00:30:24,727
YOU KNOW WHAT I MEAN?
778
00:30:24,734 --> 00:30:26,334
YEAH, SO THAT
THERE'S A DEFINED CURL.
779
00:30:26,333 --> 00:30:27,703
- BECAUSE THEN--
'CAUSE ALL OF THIS
780
00:30:27,700 --> 00:30:29,070
IS JUST GONNA GET TUCKED UP
LIKE THAT.
781
00:30:29,066 --> 00:30:30,866
- I LOVE IT.
- OKAY, RIGHT.
782
00:30:30,867 --> 00:30:32,227
- EE!
[claps]
783
00:30:32,233 --> 00:30:35,533
THANK YOU!
I FEEL HOLLYWOOD GLAM-Y.
784
00:30:44,567 --> 00:30:46,967
- WHIT?
- HEY, MOM.
785
00:30:46,967 --> 00:30:49,767
- WHAT YOU DOING?
- PACKING.
786
00:30:49,767 --> 00:30:51,227
- BROUGHT YOU A SANDWICH.
787
00:30:51,233 --> 00:30:54,103
- THANK YOU.
- YOU'RE WELCOME.
788
00:30:55,367 --> 00:30:56,427
OH, MY GOSH.
789
00:30:56,433 --> 00:30:57,573
- I JUST--I...
[scoffs]
790
00:30:57,567 --> 00:30:58,697
I DON'T EVEN
KNOW WHAT TO BRING.
791
00:30:58,700 --> 00:31:01,500
I'M GONNA BE THERE
FOR SO LONG.
792
00:31:01,500 --> 00:31:02,630
- I DON'T WANT YOU
TO GO.
793
00:31:02,633 --> 00:31:03,733
- I KNOW.
794
00:31:03,734 --> 00:31:05,134
- WHITNEY'S DECIDED THAT
795
00:31:05,133 --> 00:31:07,173
SHE'S GONNA GO TO HOUSTON
FOR THE SUMMER.
796
00:31:07,166 --> 00:31:08,696
AND SHE'S GOT FRIENDS THERE,
HER DAD'S THERE...
797
00:31:08,700 --> 00:31:11,230
SO YOU KNOW, I UNDERSTAND.
798
00:31:11,233 --> 00:31:13,873
BUT I WAS ABSOLUTELY
TERRIFIED
799
00:31:13,867 --> 00:31:17,427
THAT SHE WASN'T
GOING TO COME BACK.
800
00:31:17,433 --> 00:31:18,933
- I KNOW
YOU DON'T WANT ME TO GO,
801
00:31:18,934 --> 00:31:20,434
BUT, YOU KNOW,
IT'LL BE GOOD FOR ME.
802
00:31:20,433 --> 00:31:22,133
- YOU WANNA
STAY ONE EXTRA DAY AND HAVE
803
00:31:22,133 --> 00:31:23,673
AN EXTRA LITTLE
GOOD-BYE PARTY FOR YOU?
804
00:31:23,667 --> 00:31:25,027
- NO.
805
00:31:25,033 --> 00:31:26,633
I MEAN, I WOULD,
BUT MAYBE--
806
00:31:26,633 --> 00:31:28,933
I DON'T KNOW,
I JUST WON'T HAVE ENOUGH TIME.
807
00:31:28,934 --> 00:31:30,834
I HAVE TO GET THERE ALREADY.
808
00:31:30,834 --> 00:31:32,334
- I KNOW, BUT...
809
00:31:32,333 --> 00:31:35,833
I WANNA REALLY, LIKE,
DO A LITTLE, LIKE...
810
00:31:35,834 --> 00:31:37,404
"SEE YOU
IN A MONTH AND A HALF."
811
00:31:37,400 --> 00:31:39,700
I FEEL LIKE I JUST
GOT HER BACK AFTER, YOU KNOW,
812
00:31:39,700 --> 00:31:41,400
SHE'S BEEN AT COLLEGE
AND SHE'S BEEN AWAY.
813
00:31:41,400 --> 00:31:43,030
AND I WAS SO EXCITED
TO HAVE HER HOME THIS YEAR.
814
00:31:43,033 --> 00:31:44,473
- I'M GONNA COME BACK.
815
00:31:44,467 --> 00:31:47,927
AND IT'LL BE AS IF
I NEVER EVEN LEFT.
816
00:31:47,934 --> 00:31:51,334
BUT ALSO I'M GONNA BE
NOT LIVING AT HOME
817
00:31:51,333 --> 00:31:52,973
FOR NOT TOO MUCH LONGER.
818
00:31:52,967 --> 00:31:54,327
- WHY NOT?
WHAT DO YOU MEAN?
819
00:31:54,333 --> 00:31:56,233
- I MEAN, I KNOW I'M
TAKING A YEAR OFF FROM SCHOOL,
820
00:31:56,233 --> 00:31:58,233
BUT I'M GONNA GO BACK
THIS COMING SCHOOL YEAR.
821
00:31:58,233 --> 00:31:59,903
BEFORE YOU KNOW IT
I'M GONNA BE OUT ON MY OWN,
822
00:31:59,900 --> 00:32:01,600
LIKE, LIVING IN
MY OWN APARTMENT.
823
00:32:01,600 --> 00:32:03,470
- I FIGURED THOUGH, IF YOU
WENT TO A SCHOOL CLOSE ENOUGH,
824
00:32:03,467 --> 00:32:04,827
THAT YOU'D STILL WANNA
LIVE AT HOME.
825
00:32:04,834 --> 00:32:06,004
NO?
826
00:32:06,000 --> 00:32:08,870
- UM,
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
827
00:32:08,867 --> 00:32:10,527
- SO WHITNEY...
828
00:32:10,533 --> 00:32:12,173
YOU'RE COMING BACK
FOR SURE, RIGHT?
829
00:32:12,166 --> 00:32:13,496
- YES.
830
00:32:13,500 --> 00:32:15,800
PEOPLE CAN GO AWAY FOR
THE SUMMER AND COME HOME.
831
00:32:15,800 --> 00:32:17,170
I'M GOING FOR,
LIKE, THREE MONTHS.
832
00:32:17,166 --> 00:32:18,626
- THREE?
YOU KNOW, THIS STARTED OUT
833
00:32:18,633 --> 00:32:20,503
WHEN YOU FIRST SAID,
"I'M GOING TO HOUSTON,"
834
00:32:20,500 --> 00:32:21,800
YOU WERE GONNA GO
FOR, LIKE, A MONTH.
835
00:32:21,800 --> 00:32:23,000
- WELL, I HAVE TO
TELL YOU LESS.
836
00:32:23,000 --> 00:32:25,300
- NOW IT'S THREE MONTHS?
837
00:32:28,467 --> 00:32:31,867
- MOM, I GAVE YOU THIS DRESS
TO WEAR TO TAYLOR'S PARTY.
838
00:32:31,867 --> 00:32:33,567
- YOU KNOW WHAT,
THE PARTY'S TONIGHT TOO.
839
00:32:33,567 --> 00:32:36,267
AND I'D RATHER
JUST BE WITH YOU.
840
00:32:36,266 --> 00:32:38,426
- I DON'T CARE IF YOU GO.
- THANKS A LOT.
841
00:32:38,433 --> 00:32:39,803
- OBVIOUSLY, I CARE FOR YOU
842
00:32:39,800 --> 00:32:42,400
TO STAY HOME
AND NOT GO TO A PARTY FOR ME,
843
00:32:42,400 --> 00:32:44,470
BUT YOU NEED
TO KEEP THE RELATIONSHIP
844
00:32:44,467 --> 00:32:45,797
WITH YOUR GIRLFRIENDS.
845
00:32:45,800 --> 00:32:48,100
- BECAUSE YOU'RE LEAVING
OR SOMETHING?
846
00:32:48,100 --> 00:32:49,830
IT WAS MY DAUGHTER'S
LAST NIGHT IN TOWN
847
00:32:49,834 --> 00:32:51,534
BEFORE GOING AWAY
FOR THE SUMMER,
848
00:32:51,533 --> 00:32:54,933
AND I NEVER WOULD HAVE
LEFT HER ON THAT NIGHT.
849
00:32:54,934 --> 00:32:57,434
MY "THING" IS MY KIDS.
850
00:32:57,433 --> 00:33:00,033
SO I WAS HAPPY TO BE HERE
AT HOME WITH HER.
851
00:33:00,033 --> 00:33:02,433
- MOM, WILL YOU COME BACK UP
IN A LITTLE BIT?
852
00:33:02,433 --> 00:33:03,833
BECAUSE I'M REALLY
BAD AT FOLDING.
853
00:33:03,834 --> 00:33:05,334
- I WILL HELP YOU.
854
00:33:05,333 --> 00:33:06,903
EVEN THOUGH I DON'T WANT YOU
TO GO, I'LL HELP YOU PACK.
855
00:33:06,900 --> 00:33:08,230
- I LOVE YOU.
856
00:33:08,233 --> 00:33:11,533
- STILL THINK ABOUT IF YOU WANNA
STAY FOR A PARTY, OR--
857
00:33:11,533 --> 00:33:12,973
I'M JUST TEASING.
- MOM!
858
00:33:12,967 --> 00:33:14,267
- JOKING!
OKAY, I LOVE YOU.
859
00:33:14,266 --> 00:33:17,326
- LOVE YOU.
860
00:33:21,000 --> 00:33:22,530
- HEY, GUYS.
HURRY UP.
861
00:33:22,533 --> 00:33:24,603
- HOLD ON A SECOND, OKAY,
ALREADY?
862
00:33:24,600 --> 00:33:26,500
- OKAY, WE'RE GONNA BE LATE.
- OKAY.
863
00:33:26,500 --> 00:33:29,230
OKAY, IT'S NOT
EASY BEING ME, YOU KNOW?
864
00:33:29,233 --> 00:33:31,703
- UGH. IT TOOK FOREVER.
865
00:33:31,700 --> 00:33:34,470
- UH!
WE MUST BE JOKING!
866
00:33:34,467 --> 00:33:35,627
- WHAT?
- WHAT ARE YOU DOING?
867
00:33:35,633 --> 00:33:37,133
- WHAT DO YOU THINK?
868
00:33:37,133 --> 00:33:38,673
YOU KNOW, WELL, THE DRESS
DIDN'T LOOK GOOD ON ME.
869
00:33:38,667 --> 00:33:40,927
- IT LOOKED BETTER ON ME,
LET US FACE IT.
870
00:33:40,934 --> 00:33:42,104
- WHAT DO YOU THINK,
DARLING?
871
00:33:42,100 --> 00:33:43,530
- OH, MY GOD.
872
00:33:43,533 --> 00:33:45,773
- DON'T [bleep] WITH
MR. PINKY TONIGHT, OKAY?
873
00:33:45,767 --> 00:33:47,797
- PLEASE DON'T HIT ME AGAIN.
- COME ON, LET'S DO IT.
874
00:33:47,800 --> 00:33:49,430
COME ON, KEN.
GET USED TO IT.
875
00:33:49,433 --> 00:33:53,173
- JESUS.
876
00:33:53,166 --> 00:33:55,026
- KEN, YOU KNOW WHAT?
877
00:33:55,033 --> 00:33:57,273
CEDRIC REALLY FANCIED ME
UPSTAIRS IN THE BATHROOM.
878
00:33:57,266 --> 00:33:58,866
HE SAID, "FOR
THE FIRST TIME, LISA,
879
00:33:58,867 --> 00:34:00,927
I FIND YOU ATTRACTIVE."
- [chuckles]
880
00:34:00,934 --> 00:34:02,934
- I'M NOT WALKING
'CROSS THE ROAD,
881
00:34:02,934 --> 00:34:05,304
I HAVE HEELS ON.
- OH, DON'T BE RIDICULOUS.
882
00:34:05,300 --> 00:34:07,900
- LOOK AT THIS.
- OH, FOR GOODNESS SAKE.
883
00:34:07,900 --> 00:34:10,030
THEY'RE RUNNING SHOES,
AS FAR AS I'M CONCERNED.
884
00:34:19,734 --> 00:34:23,974
[doorbell rings]
885
00:34:23,967 --> 00:34:28,067
- [laughing]
HEY.
886
00:34:28,066 --> 00:34:29,966
- I SAID,
"BOY, LISA GOT TALL."
887
00:34:29,967 --> 00:34:32,427
- HA-HA!
- OH, MY GOD!
888
00:34:32,433 --> 00:34:34,203
- GOD, OH,
YOU LOOK GREAT.
889
00:34:34,200 --> 00:34:37,130
- LITTLE SHOCK TO SEE
CEDRIC DRESSED AS A WOMAN.
890
00:34:37,133 --> 00:34:39,773
AND SEEING LISA AS A MAN...
891
00:34:39,767 --> 00:34:41,097
SHE'S TOO PRETTY
TO BE A MAN.
892
00:34:41,100 --> 00:34:42,770
- WE'RE READY.
- MY GOD, LOOK AT THIS GUY.
893
00:34:42,767 --> 00:34:44,367
- WE'VE BEEN WAITING
FOR YOU TO DRESS.
894
00:34:44,367 --> 00:34:45,627
- I'M A LADY.
895
00:34:45,633 --> 00:34:47,003
- [chuckles]
ALMOST.
896
00:34:47,000 --> 00:34:49,300
- DO YOU WANT SOME PADS FOR
THOSE SHOULDERS, PAUL?
897
00:34:50,734 --> 00:34:52,634
- SMARTASS.
- [laughing]
898
00:35:08,567 --> 00:35:10,767
- WHAT WE HAVE HERE
IS THE PINK PEARL.
899
00:35:10,767 --> 00:35:12,227
IT'S SORT OF
A GRAPEFRUIT-DRIVEN COCKTAIL.
900
00:35:12,233 --> 00:35:13,473
- LET'S DO THAT.
- WILL DO, SIR.
901
00:35:13,467 --> 00:35:14,467
- WE'LL TRY THAT.
- OKAY.
902
00:35:14,467 --> 00:35:17,927
- THERE YOU GO. HI.
- WOW.
903
00:35:17,934 --> 00:35:20,104
- I CUT ALL MY HAIR OFF.
904
00:35:20,100 --> 00:35:22,130
- I HOPE NOT.
- [giggles]
905
00:35:22,133 --> 00:35:23,773
- I HOPE IT'S IN THERE
SOMEWHERE.
906
00:35:23,767 --> 00:35:25,327
- IT IS, IT IS.
- SO IS THIS MY--
907
00:35:25,333 --> 00:35:26,933
- HI, DARLING, HAPPY BIRTHDAY!
- THANK YOU FOR MY PARTY.
908
00:35:26,934 --> 00:35:29,304
YOU LOOK AMAZING.
EXCEEDING ALL EXPECTATIONS.
909
00:35:29,300 --> 00:35:30,570
- AW, THANK YOU.
- TURN AROUND.
910
00:35:30,567 --> 00:35:32,567
STUNNING.
- HOW DOES MY HAT LOOK?
911
00:35:32,567 --> 00:35:33,797
- I LOVE IT.
- PERFECT.
912
00:35:33,800 --> 00:35:35,070
- DOWN A LITTLE MORE
IN FRONT.
913
00:35:35,066 --> 00:35:36,826
- DO I LOOK LIKE A GANGSTER?
- RUSS THE GANGSTER.
914
00:35:36,834 --> 00:35:38,804
- YOU GUYS
ALL LOOK SO HANDSOME.
915
00:35:38,800 --> 00:35:41,370
THE '20s ARE WORKING.
916
00:35:41,367 --> 00:35:43,727
- [laughing]
I LOVE IT.
917
00:35:43,734 --> 00:35:45,334
WELL, EVERYONE LOOKS GREAT.
918
00:35:45,333 --> 00:35:47,033
THE ROOM LOOKS SO GOOD--
HI, GIRLS!
919
00:35:47,033 --> 00:35:49,303
- YOUR LIPS ARE RED.
- I KNOW.
920
00:35:49,300 --> 00:35:51,100
- IS IT...
IS IT SMEARABLE?
921
00:35:51,100 --> 00:35:52,700
- I DON'T KNOW.
922
00:35:52,700 --> 00:35:55,100
GIVE ME A COCKTAIL FIRST
AND THEN WE'LL FIND OUT.
923
00:35:59,433 --> 00:36:01,403
- OH, RIGHT.
- [laughing]
924
00:36:01,400 --> 00:36:03,200
YOU GUYS LOOK AMAZING.
925
00:36:03,200 --> 00:36:06,170
[gasp]
WHOO-HOO!
926
00:36:06,166 --> 00:36:07,826
AH!
LOOK AT YOU!
927
00:36:07,834 --> 00:36:09,474
MWAH, MWAH!
928
00:36:09,467 --> 00:36:11,797
YOU LOOK GOOD.
- SO DO YOU.
929
00:36:11,800 --> 00:36:12,900
- GIVE ME THE SPIN.
930
00:36:12,900 --> 00:36:15,630
GIRL, YOU LOOK HOT
AS ALWAYS.
931
00:36:15,633 --> 00:36:17,573
I LOVE YOU.
- IS THIS FROM YOUR WARDROBE?
932
00:36:17,567 --> 00:36:19,327
OR IS THIS--
- NO, NO, NO, THIS IS NOT.
933
00:36:19,333 --> 00:36:21,073
THIS IS FAKE.
934
00:36:21,066 --> 00:36:22,496
THESE ARE REAL.
- I MEAN, THE DRESS.
935
00:36:22,500 --> 00:36:24,430
- OH, NO.
FROM MY WARDROBE, NO.
936
00:36:24,433 --> 00:36:25,573
- DID YOU RENT IT, OR--
937
00:36:25,567 --> 00:36:26,967
- KELSEY AND I,
WE ARE THAT KINKY.
938
00:36:26,967 --> 00:36:28,597
YOU KNOW, WE LIKE
TO DRESS UP A LOT. NO.
939
00:36:28,600 --> 00:36:30,870
WE'LL SEE WHAT HAPPENS
WHEN I SEE KYLE.
940
00:36:30,867 --> 00:36:33,327
I DON'T WANNA BE ON
THE RECEIVING END
941
00:36:33,333 --> 00:36:34,973
OF HER SLINGS AND ARROWS.
942
00:36:34,967 --> 00:36:37,367
LIKE I SAID, WITH OUR
PERSONALITIES, YOU NEVER KNOW.
943
00:36:37,367 --> 00:36:39,497
'CAUSE WE HAVE
STRONG PERSONALITIES.
944
00:36:39,500 --> 00:36:41,030
EVEN THOUGH I'M QUIET.
945
00:36:41,033 --> 00:36:42,573
BUT THAT DOESN'T MEAN
I DON'T HAVE A STUBBORN,
946
00:36:42,567 --> 00:36:43,897
STRONG PERSONALITY.
947
00:36:43,900 --> 00:36:46,630
BECAUSE I'M NICE AND SWEET
AND KIND TO EVERYBODY.
948
00:36:46,633 --> 00:36:48,203
I'M VERY SWEET,
AND I'M VERY GENEROUS,
949
00:36:48,200 --> 00:36:51,000
THEY TAKE ADVANTAGE.
950
00:36:57,333 --> 00:37:06,773
- AH!
- WHAT!
951
00:37:09,233 --> 00:37:10,903
- YEAH, NICE TO SEE YOU.
952
00:37:10,900 --> 00:37:12,900
- I'M NOT INTIMIDATED
BY KYLE.
953
00:37:12,900 --> 00:37:17,270
SHE'S ALL BARK.
954
00:37:17,266 --> 00:37:19,496
IT'S A VERY OBNOXIOUS,
LOUD BARK,
955
00:37:19,500 --> 00:37:21,270
- THIS IS, LIKE,
A GORGEOUS DRESS.
956
00:37:21,266 --> 00:37:22,826
- THIS IS REAL.
- OH, YOU FOUND THE SHOES.
957
00:37:22,834 --> 00:37:24,174
- YES!
- YOU FOUND THEM.
958
00:37:24,166 --> 00:37:25,726
- I FOUND THE TEXTURED
ONES THAT YOU LOVE.
959
00:37:25,734 --> 00:37:27,104
- I LOVE THEM.
- LOOK WHO'S HERE!
960
00:37:27,100 --> 00:37:28,900
- HI!
- WOW!
961
00:37:28,900 --> 00:37:30,430
[laughing]
- HEY, BUDDY.
962
00:37:30,433 --> 00:37:33,003
- AH...HA!
- WOW!
963
00:37:33,000 --> 00:37:35,200
[chatter overlaps]
964
00:37:35,200 --> 00:37:37,530
- THAT'S BRILLIANT.
965
00:37:37,533 --> 00:37:39,173
- WHO ARE YOU?
966
00:37:39,166 --> 00:37:41,796
I HAD TO TAKE A DOUBLE TAKE
WHEN CEDRIC WALKED IN.
967
00:37:41,800 --> 00:37:45,130
AND I REALLY THOUGHT
THERE WAS A STRANGE PERSON,
968
00:37:45,133 --> 00:37:46,303
LIKE, CRASHING OUR PARTY.
969
00:37:46,300 --> 00:37:49,530
I MEAN, THE WHOLE THING
WAS HYSTERICAL.
970
00:37:49,533 --> 00:37:51,733
- CEDRIC...
LET'S SEE YOUR ARMS.
971
00:37:51,734 --> 00:37:53,704
CHECK OUT THOSE GUNS.
972
00:37:53,700 --> 00:37:57,370
- [silent laughing]
973
00:37:57,367 --> 00:37:59,467
- CEDRIC, YOU AND I
ARE LIKE TWINS TONIGHT.
974
00:37:59,467 --> 00:38:00,567
- RIGHT.
975
00:38:00,567 --> 00:38:01,667
WE COULD DO THE, UH--
976
00:38:01,667 --> 00:38:03,527
- THIS LOOKS LIKE YOU
EVERY DAY--
977
00:38:03,533 --> 00:38:05,133
DAPPER AND
WELL PUT TOGETHER.
978
00:38:05,133 --> 00:38:08,033
[giggles]
979
00:38:08,033 --> 00:38:09,173
- SO HOW YOU DOIN', MAN?
980
00:38:09,166 --> 00:38:10,626
- I'M GOOD. YOU?
981
00:38:10,633 --> 00:38:12,173
- YOU HAVING A GOOD TIME?
- I'M GREAT, YOU?
982
00:38:12,166 --> 00:38:13,626
[glass shatters distantly]
983
00:38:13,633 --> 00:38:15,303
- HAVE YOU MET MY BOYFRIEND?
984
00:38:15,300 --> 00:38:17,970
- OH, YOU TWO
LOOK AMAZING TOGETHER!
985
00:38:17,967 --> 00:38:19,867
- MM!
[giggles]
986
00:38:19,867 --> 00:38:22,797
- I DON'T FANCY IT AT ALL!
987
00:38:22,800 --> 00:38:24,200
[all laughing]
988
00:38:24,200 --> 00:38:35,770
- CEDRIC'S DREAM COME TRUE.
989
00:38:35,767 --> 00:38:37,697
[all laughing]
990
00:38:37,700 --> 00:38:40,030
- HI, CAMILLE.
- YOU LOOK SO HANDSOME.
991
00:38:40,033 --> 00:38:43,473
- WELL, I TRIED HARD.
992
00:38:43,467 --> 00:38:46,367
THIS KEYCHAIN
IS MY GRANDFATHER'S.
993
00:38:46,367 --> 00:38:49,027
- OH, IS IT?
- AND IT'S ACTUALLY FROM 1922.
994
00:38:49,033 --> 00:38:51,033
SO I'M LIKE, I HAVE TO
WEAR IT TONIGHT.
995
00:38:51,033 --> 00:38:53,133
- TYPICAL MAURICIO.
996
00:38:53,133 --> 00:38:54,703
FORGETS EVERYTHING
THAT'S HAPPENED,
997
00:38:54,700 --> 00:38:57,500
AND WALKS UP TO CAMILLE
AND SAYS, "HEY, HOW ARE YOU?"
998
00:38:57,500 --> 00:38:58,830
AND GIVES A BIG KISS.
999
00:38:58,834 --> 00:39:00,034
THAT'S HOW HE IS.
1000
00:39:00,033 --> 00:39:01,803
LETTING EVERYTHING
ROLL OFF HIS SHOULDER.
1001
00:39:01,800 --> 00:39:02,970
- LET ME SHOW YOU THIS.
1002
00:39:02,967 --> 00:39:04,867
MY OTHER GRANDFATHER
GAVE ME THIS.
1003
00:39:04,867 --> 00:39:06,497
AND THIS IS FROM--
I THINK,
1004
00:39:06,500 --> 00:39:08,730
LIKE, '29 OR '30.
- '29 OR '30.
1005
00:39:08,734 --> 00:39:10,634
- SO YOU HAVE REAL PIECES.
1006
00:39:10,633 --> 00:39:12,333
- HOW COOL IS THAT?
- CRAZY.
1007
00:39:12,333 --> 00:39:15,433
- I WOULD LIKE TO THINK
THAT WE CAN BE FRIENDLY.
1008
00:39:15,433 --> 00:39:18,173
I JUST CAN'T TELL.
1009
00:39:21,934 --> 00:39:23,674
- COMING UP...
1010
00:39:23,667 --> 00:39:24,997
- CAMILLE.
1011
00:39:25,000 --> 00:39:26,500
I REALLY JUST
WANNA GO OVER AND SAY HI
1012
00:39:26,500 --> 00:39:32,000
AND GET THIS OVER WITH.
1013
00:39:34,800 --> 00:39:50,170
- YOU KNOW WHAT, IT'S GR--
IT'S BETTER LIKE THAT.
1014
00:39:50,166 --> 00:39:51,626
LOOK AT YOU.
MY GOD.
1015
00:39:51,633 --> 00:39:53,273
EVERYBODY HAS,
LIKE, REAL DRESSES
1016
00:39:53,266 --> 00:39:57,496
AND MINE'S, LIKE,
FROM A COSTUME SHOP.
1017
00:39:57,500 --> 00:39:58,830
CAMILLE...
1018
00:39:58,834 --> 00:40:00,374
I REALLY JUST
WANNA GO OVER AND SAY HI
1019
00:40:00,367 --> 00:40:01,627
AND GET THIS OVER WITH.
1020
00:40:01,633 --> 00:40:03,903
DID YOU MEET JUSTIN?
- HI.
1021
00:40:03,900 --> 00:40:05,430
- JUSTIN.
- HI, IT'S NICE TO MEET YOU.
1022
00:40:05,433 --> 00:40:07,333
- DO THE CHARLESTON?
I'LL TEACH YOU SOME DANCES.
1023
00:40:07,333 --> 00:40:09,903
I BET HE CAN DANCE.
- OH, MY GOSH.
1024
00:40:09,900 --> 00:40:11,870
- CAMILLE AND I JUST
SORT OF SAID TO EACH OTHER
1025
00:40:11,867 --> 00:40:13,727
"HOW ARE YOU?"
"IT'S GOOD TO SEE YOU."
1026
00:40:13,734 --> 00:40:16,274
AND...YOU KNOW,
KIND OF SMALL TALK.
1027
00:40:16,266 --> 00:40:27,866
- I LOVE THIS OUTFIT,
IT'S BRILLIANT.
1028
00:40:27,867 --> 00:40:29,297
AND...YOU KNOW,
KIND OF SMALL TALK.
1029
00:40:29,300 --> 00:40:31,300
- I DON'T KNOW
WHAT I'D DO WITHOUT HIM.
1030
00:40:31,300 --> 00:40:33,100
- I LOVE HAVING
THOSE PEOPLE IN MY LIFE TOO.
1031
00:40:33,100 --> 00:40:34,430
- [chuckles]
1032
00:40:34,433 --> 00:40:35,873
- I JUST WANNA GIVE YOU
A HUG.
1033
00:40:35,867 --> 00:40:36,927
CAN I GIVE YOU A HUG?
1034
00:40:39,066 --> 00:40:41,066
I ALWAYS TAKE THE HIGH ROAD.
I TRY.
1035
00:40:41,066 --> 00:40:42,996
I MEAN, YOU KNOW,
TRY AS I MAY.
1036
00:40:43,000 --> 00:40:44,670
BUT I ALWAYS
TAKE THE HIGH ROAD.
1037
00:40:44,667 --> 00:40:47,027
THAT'S MY MOTTO HERE.
1038
00:40:47,033 --> 00:40:48,833
- I SWEAR TO GOD,
EVERY TIME I SEE YOU--
1039
00:40:48,834 --> 00:40:50,274
I'M NOT JUST SAYING THIS--
1040
00:40:50,266 --> 00:40:52,326
I ALWAYS THINK
"I LOVE YOU, YOU'RE SO SWEET,"
1041
00:40:52,333 --> 00:40:53,673
AND I DON'T KNOW
WHAT HAPPENS.
1042
00:40:53,667 --> 00:40:55,967
- AND THEN WE GET INTO IT,
AND WE'RE LIKE AH!
1043
00:40:55,967 --> 00:40:57,567
AND SHE'S AH!
- I'M SERIOUS.
1044
00:40:57,567 --> 00:40:59,427
YOU KNOW, SOME PEOPLE
HAVE, LIKE, A CONNECTION...
1045
00:40:59,433 --> 00:41:00,803
- YES.
- AND OTHER PEOPLE HAVE, LIKE--
1046
00:41:00,800 --> 00:41:02,100
I DON'T KNOW WHAT IT IS,
BECAUSE EVERY TIME
1047
00:41:02,100 --> 00:41:03,200
I FEEL LIKE THAT, AND
THEN I DON'T KNOW WHAT HAPPENS.
1048
00:41:03,200 --> 00:41:04,600
- I KNOW, AND WITH US
WE GET CLOSE,
1049
00:41:04,600 --> 00:41:06,270
AND THEN SOMETHING HAPPENS,
AND THEN...
1050
00:41:06,266 --> 00:41:08,126
- I KNOW, I KNOW.
- AND THEN--I KNOW.
1051
00:41:08,133 --> 00:41:09,233
- LET'S GET PAST IT.
1052
00:41:09,233 --> 00:41:10,433
THE WAY
WE SPOKE TO EACH OTHER
1053
00:41:10,433 --> 00:41:11,773
AND THE THINGS THAT
WE SAID,
1054
00:41:11,767 --> 00:41:12,997
I THINK THAT
WE WERE BOTH TRYING
1055
00:41:13,000 --> 00:41:14,370
TO PUT THIS BEHIND US
AND MOVE ON.
1056
00:41:14,367 --> 00:41:16,097
I KNOW THAT I'VE SAID THIS
TO YOU BEFORE,
1057
00:41:16,100 --> 00:41:18,070
THAT EVENTUALLY YOU'LL GET TO
KNOW ME AND UNDERSTAND...
1058
00:41:18,066 --> 00:41:19,966
- I GUESS
I DON'T UNDERSTAND IT.
1059
00:41:19,967 --> 00:41:21,467
- ALL RIGHT.
1060
00:41:21,467 --> 00:41:23,367
NOW ARE YOU TWO
GETTING ALONG?
1061
00:41:23,367 --> 00:41:25,027
- YES, WE ARE.
- BECAUSE I BROUGHT BACK-UP.
1062
00:41:25,033 --> 00:41:26,373
- [laughing]
1063
00:41:26,367 --> 00:41:27,927
- IT'S JUST BEEN
A MISUNDERSTANDING.
1064
00:41:27,934 --> 00:41:29,274
- YES.
- WE GOT A BAD START.
1065
00:41:29,266 --> 00:41:30,996
I MEAN, IF WE WERE, LIKE,
BEING SET UP,
1066
00:41:31,000 --> 00:41:32,470
WE WOULD NEVER
GO ON A DATE AGAIN.
1067
00:41:32,467 --> 00:41:34,267
- NO, I KNOW.
I KNOW.
1068
00:41:34,266 --> 00:41:36,366
- BUT SINCE
WE'RE NOT ON A DATE,
1069
00:41:36,367 --> 00:41:37,667
WE CAN GIVE IT ANOTHER SHOT.
1070
00:41:37,667 --> 00:41:38,997
- BUT SINCE
WE'RE NOT ON A DATE,
1071
00:41:40,533 --> 00:41:42,203
- OH, ABSOLUTELY.
- [chuckles]
1072
00:41:42,200 --> 00:41:44,430
- WE NEED TO, LIKE, FIGURE OUT
A WAY TO START FROM SCRATCH.
1073
00:41:44,433 --> 00:41:46,773
- OH, YEAH, ABSOLUTELY.
I WOULD LOVE TO START.
1074
00:41:46,767 --> 00:41:48,367
- ME TOO,
I REALLY MEAN THAT.
1075
00:41:48,367 --> 00:41:51,727
- EVEN FROM THIS NIGHT ON,
I WANNA PUT IT ALL BEHIND US.
1076
00:41:51,734 --> 00:41:55,774
- ME TOO.
- AW, YAY!
1077
00:41:55,767 --> 00:41:57,427
- GOOD, GOOD, GOOD, GOOD.
- GOOD, GOOD.
1078
00:41:57,433 --> 00:41:59,133
- I DON'T WANT
NO TROUBLE TONIGHT, OKAY?
1079
00:41:59,133 --> 00:42:00,573
- NO TROUBLE, I PROMISE.
- I WANT YOU TO KNOW...
1080
00:42:00,567 --> 00:42:02,867
CAMILLE AND KYLE MADE UP.
- OKAY, THAT'S GOOD.
1081
00:42:02,867 --> 00:42:04,267
WE CAN MOVE ON.
- WAIT...
1082
00:42:04,266 --> 00:42:06,596
- TONIGHT THEY SAID
"FOR SURE, IT'S BEHIND US."
1083
00:42:06,600 --> 00:42:09,070
AND UH, HERE'S TO THAT.
- YEAH, CHEERS.
1084
00:42:09,066 --> 00:42:11,766
- NO MORE
SLEEPLESS NIGHTS.
1085
00:42:11,767 --> 00:42:13,327
SIR.
1086
00:42:13,333 --> 00:42:14,603
- WELL, WE'LL SEE,
WON'T WE?
1087
00:42:14,600 --> 00:42:15,800
I MEAN,
WE SAID THAT LAST TIME
1088
00:42:15,800 --> 00:42:17,400
SO WE'LL SEE
WHERE THIS ONE GOES.
1089
00:42:17,400 --> 00:42:20,100
CAMILLE AND KYLE,
THEY HUG AND THEY KISS,
1090
00:42:20,100 --> 00:42:22,970
LIKE NOTHING HAS HAPPENED.
1091
00:42:22,967 --> 00:42:24,967
SO IS THIS
OVER AND DONE WITH?
1092
00:42:24,967 --> 00:42:26,627
I WOULDN'T
PUT MY MONEY ON IT.
1093
00:42:26,633 --> 00:42:29,203
I DON'T THINK
THERE'S A SMOOTH ROAD AHEAD.
1094
00:42:33,400 --> 00:42:35,370
- NEXT TIME ON THE REAL
HOUSEWIVES OF BEVERLY HILLS...
1095
00:42:35,367 --> 00:42:37,527
- HE'S BEEN WITH US
OVER A YEAR.
1096
00:42:37,533 --> 00:42:39,073
- YOU'RE RUINING MY NICE,
PLEASANT AFTERNOON
1097
00:42:39,066 --> 00:42:40,326
CUTTING ROSES.
1098
00:42:40,333 --> 00:42:42,073
- A YEAR IS ENOUGH.
1099
00:42:42,066 --> 00:42:43,396
[upbeat Latin music]
1100
00:42:43,400 --> 00:42:44,530
- WHAT IS THIS?
1101
00:42:44,533 --> 00:42:45,933
A BOOK.
1102
00:42:45,934 --> 00:42:48,174
HOW TO BEHAVE
AND WHY.
1103
00:42:48,166 --> 00:42:49,696
[laughter]
1104
00:42:49,700 --> 00:42:52,470
[overlapping chatter]
1105
00:42:54,233 --> 00:42:56,933
- [screams]
[laughter]
1106
00:42:56,934 --> 00:43:00,004
- PAYBACKS ARE A...
1107
00:43:00,000 --> 00:43:01,970
YOU'RE GONNA HAVE A FAT LIP.
1108
00:43:03,033 --> 00:43:04,533
- TO LEARN MORE
ABOUT THE HOUSEWIVES,
1109
00:43:04,533 --> 00:43:06,203
GO TO BRAVOTV.COM.
1110
00:43:06,200 --> 00:43:08,970
Captioning by CaptionMax
www.captionmax.com
77033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.