Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,580 --> 00:01:24,580
Guten Tag.
2
00:01:24,660 --> 00:01:25,479
Guten Tag.
3
00:01:25,480 --> 00:01:29,260
Ich soll hier einen Wagen überprüfen.
Ich komme vom TÜV und ich erstelle
4
00:01:29,260 --> 00:01:31,580
Expertisen. Da hinten ist der Chef.
5
00:01:31,880 --> 00:01:33,780
Chef, da ist eine Dame für Sie.
6
00:01:34,100 --> 00:01:35,100
Hallo.
7
00:01:35,530 --> 00:01:37,630
Ich grüße Sie. Hier steht das gute
Stück.
8
00:01:37,910 --> 00:01:40,730
Wen soll ich mir ansehen? Das muss
gemacht werden.
9
00:01:41,350 --> 00:01:43,050
David, kommst du mal gerade rüber?
10
00:01:43,550 --> 00:01:49,210
Vor den Wagen dahinten. Jawohl, Chef.
Die Tür und die Kotflügel sind in
11
00:01:49,330 --> 00:01:50,490
Müssen nur noch poliert werden.
12
00:01:51,250 --> 00:01:53,030
Sehen Sie, das haben wir neu lackiert.
13
00:01:54,410 --> 00:01:55,410
Ja, okay.
14
00:01:55,830 --> 00:01:57,050
Sonst sieht er ja gut aus.
15
00:01:57,790 --> 00:01:58,790
Absolut.
16
00:02:00,710 --> 00:02:03,130
Stell ihn am besten ganz hinten in die
Ecke, David.
17
00:02:03,730 --> 00:02:04,730
Okay, Chef.
18
00:02:10,630 --> 00:02:11,670
Da hinten an die Wand.
19
00:02:14,070 --> 00:02:15,070
Einschlagen.
20
00:02:15,390 --> 00:02:19,190
Einschlagen. Du hast den Führerschein
bei Leckermann gemacht, was?
21
00:02:20,010 --> 00:02:23,710
Machen Sie den Job schon lange? Ziemlich
ungewöhnlich für eine Frau. Na und? Ich
22
00:02:23,710 --> 00:02:24,710
liebe Autos.
23
00:02:25,350 --> 00:02:26,350
Und zurück.
24
00:02:27,190 --> 00:02:28,190
Langsam, David.
25
00:02:28,390 --> 00:02:30,230
Weiter. Ja, weiter.
26
00:02:31,010 --> 00:02:32,150
Noch ein Stückchen.
27
00:02:32,510 --> 00:02:33,510
Komm, ja.
28
00:02:33,970 --> 00:02:35,070
Lass ihn so stehen.
29
00:02:35,450 --> 00:02:36,450
Motor aus.
30
00:02:36,550 --> 00:02:37,550
Ja, so ist gut.
31
00:02:40,780 --> 00:02:42,800
Na, dann werde ich mir das Schätzchen
mal ansehen.
32
00:02:44,120 --> 00:02:46,240
Augenblick, ich brauche nur noch meine
Runterlagen.
33
00:02:54,360 --> 00:02:55,360
So.
34
00:02:56,280 --> 00:02:57,760
Die Motorhaube geht noch.
35
00:02:59,500 --> 00:03:02,760
Die Lampe muss ausgewechselt werden.
36
00:03:04,160 --> 00:03:06,200
Der Kotflügel wird nochmal poliert.
37
00:03:06,700 --> 00:03:08,400
Aber die Lackierung ist perfekt.
38
00:03:08,920 --> 00:03:12,280
Die Stoßschlange und das vordere Blech
müssen natürlich raus. Wir haben schon
39
00:03:12,280 --> 00:03:16,180
neue bestellt. Und die Lampe ist auch
Schrott. Der Ausfahrmechanismus ist
40
00:03:16,180 --> 00:03:18,260
bestimmt im Eimer, aber das sehe ich mir
nochmal an.
41
00:03:18,740 --> 00:03:22,380
Mit der Lampe, das wird ein teures
Vergnügen. Da sind nämlich ein paar
42
00:03:22,380 --> 00:03:23,960
in der Motorhaube und im Kotflügel.
43
00:03:24,400 --> 00:03:25,400
Alles klar.
44
00:03:25,980 --> 00:03:28,080
Die Maschine ist tadellos in Ordnung.
45
00:03:28,360 --> 00:03:30,300
Verstehe. Auch innen sieht der Wagen aus
wie neu.
46
00:03:31,140 --> 00:03:32,140
Nichtraucherfahrzeug.
47
00:03:32,900 --> 00:03:34,420
Ich gucke ihn mir selber mal an.
48
00:03:41,100 --> 00:03:42,100
Ich bin mal kurz weg.
49
00:03:54,100 --> 00:03:55,100
Kommen Sie klar?
50
00:03:55,520 --> 00:03:56,520
Ich denke schon.
51
00:04:13,680 --> 00:04:17,040
Von außen sieht er gut aus. Sehr
gepflegt. Nur vorne.
52
00:04:18,360 --> 00:04:21,820
Ah, dann werde ich die Reparatur
abwarten. Ich komme dann nochmal vorbei.
53
00:04:32,220 --> 00:04:35,180
Würden Sie die Motorhaube trotzdem mal
aufmachen? Aber selbstverständlich.
54
00:04:41,000 --> 00:04:44,640
Die Maschine ist vom Allerfeinsten. Ich
habe gerade die Kompression gemessen.
55
00:04:44,860 --> 00:04:46,280
Gucken Sie ruhig genau hin.
56
00:05:05,830 --> 00:05:08,250
Jungs, habt ihr eigentlich nichts zu
tun? Schon kapiert.
57
00:05:08,550 --> 00:05:09,550
Ich bin auch dabei.
58
00:05:10,210 --> 00:05:11,210
Lass es so.
59
00:05:11,290 --> 00:05:13,230
So ist die kleine Tüftel an dem Kiel.
60
00:05:14,010 --> 00:05:15,010
Nein.
61
00:05:20,530 --> 00:05:21,530
Also,
62
00:05:24,590 --> 00:05:27,950
hey, was soll das?
63
00:05:28,190 --> 00:05:31,310
Das geht aber ein bisschen zu weit. Ich
meine, ich habe ja gar nichts gegen Sex,
64
00:05:31,450 --> 00:05:34,350
aber... Sei ruhig.
65
00:05:48,870 --> 00:05:50,350
Jetzt ist aber Schluss hier.
66
00:05:51,110 --> 00:05:52,430
Schieben wir ein Drei, ja?
67
00:05:52,930 --> 00:05:53,930
Ich mag so.
68
00:05:54,210 --> 00:05:57,950
Eilige, eine richtig gute Frage,
Schätzchen. Oh, sorry.
69
00:05:59,090 --> 00:06:00,530
Ich bin doch kein Auto -Jungs.
70
00:06:01,150 --> 00:06:02,430
Ich will sie picken.
71
00:06:05,360 --> 00:06:06,940
Und hier könntest du einbleiben.
72
00:06:07,320 --> 00:06:10,520
Er füllt die Klamotten weg. Soll ich das
übernehmen? Komm, will ich auch.
73
00:06:17,840 --> 00:06:18,840
Komm,
74
00:06:20,280 --> 00:06:24,400
Baby.
75
00:06:25,560 --> 00:06:28,020
Ja, sieht geil aus.
76
00:06:56,919 --> 00:06:59,300
Weg da, jetzt bin ich aber mal da.
Jawohl, Chef.
77
00:07:24,930 --> 00:07:28,630
Komm her, ihr wirkliche Fick, auf meinen
schönen Blatt.
78
00:09:00,740 --> 00:09:03,440
Okay. Ja.
79
00:09:57,200 --> 00:09:59,300
Vielen Dank.
80
00:11:00,240 --> 00:11:01,680
Ich glaub, da wird auch noch einer.
81
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
Ach!
82
00:13:51,720 --> 00:13:52,920
Wie hat den Tiff bestanden?
83
00:13:54,140 --> 00:13:56,280
Die könnte ich noch mal vernaschen. Aber
wie?
84
00:13:56,560 --> 00:13:59,000
Die Herren vom Tiff sind immer so
fantasielos.
85
00:13:59,200 --> 00:14:01,340
Außerdem haben sie kein Gefühl für
schöne Autos.
86
00:14:01,900 --> 00:14:03,620
Hoffentlich haben wir nichts verkratzt.
Sehen wir mal.
87
00:14:05,100 --> 00:14:07,460
Verdammt. Ich bin ganz aus der Puste.
88
00:14:07,960 --> 00:14:09,400
Bin auch nicht mehr der Jüngste.
89
00:14:13,500 --> 00:14:15,200
Madame. War nett bei euch.
90
00:14:16,160 --> 00:14:17,160
Also gehen wir.
91
00:14:31,360 --> 00:14:32,600
Darf ich dich kurz stören?
92
00:14:32,960 --> 00:14:36,000
Hier ist eine Frau, die hat ein Päckchen
abzugeben. Weißt du da was von?
93
00:14:36,660 --> 00:14:38,960
Warte, ich seh mir das mal an. Ich
komme.
94
00:14:52,000 --> 00:14:54,900
Was ist denn das für ein geheimnisvolles
Päckchen? Zeig mal her.
95
00:14:58,750 --> 00:15:00,950
Gehen wir doch darüber und machen es
erstmal auf.
96
00:15:01,450 --> 00:15:02,450
Kommt.
97
00:15:06,150 --> 00:15:07,850
Was schweres kann es nicht sein.
98
00:15:17,630 --> 00:15:18,630
Komische Kiste.
99
00:15:24,330 --> 00:15:27,910
Was ist das denn für ein Werkzeug? Ich
weiß nicht. Ich habe keine Ahnung.
100
00:15:34,209 --> 00:15:35,209
Na bitte.
101
00:15:35,310 --> 00:15:36,310
Was soll das denn sein?
102
00:15:38,650 --> 00:15:41,250
Wollen wir ihn nicht ausprobieren?
103
00:15:42,090 --> 00:15:44,650
Davon weiß ich nichts. Aber Sie müssen
doch wissen von welchen Paketen. Man hat
104
00:15:44,650 --> 00:15:46,910
mir gesagt, ich soll das hier
hinbringen. Das wäre eine Bestellung.
105
00:15:47,930 --> 00:15:48,930
Interessant.
106
00:15:49,610 --> 00:15:52,230
Das sieht ja wirklich so was von scharf
aus.
107
00:15:52,530 --> 00:15:53,530
Red ich.
108
00:15:56,089 --> 00:15:58,690
Oh Mann, die Strumpfhose ist aber auch
was anderes.
109
00:16:04,150 --> 00:16:06,470
Ich bin für einen Probelauf. Was meinst
du?
110
00:16:10,010 --> 00:16:11,850
Hier. Ja.
111
00:16:12,830 --> 00:16:13,830
Komm her.
112
00:16:21,390 --> 00:16:22,490
Beine aufeinander.
113
00:16:24,090 --> 00:16:25,090
Mach schon.
114
00:16:31,709 --> 00:16:32,870
Erstmal mache ich dich nass.
115
00:17:37,100 --> 00:17:38,100
Lassen wir.
116
00:18:13,390 --> 00:18:14,850
Ganz tief, Baby, nachher.
117
00:18:20,350 --> 00:18:21,630
So, Kvetran.
118
00:18:21,890 --> 00:18:23,890
So, Kvetra.
119
00:18:48,620 --> 00:18:49,620
Schickes Dich.
120
00:19:42,000 --> 00:19:43,060
Selbst ich habe meinen Prügel.
121
00:20:19,150 --> 00:20:21,030
Ich schiebe dir den Leder jetzt in
deinen Hintern ab.
122
00:21:03,720 --> 00:21:04,920
Setz dich andersrum drauf.
123
00:21:12,840 --> 00:21:14,940
Du legst dich. Na los.
124
00:21:32,419 --> 00:21:34,080
Jetzt will ich in deinen Arsch.
125
00:22:23,080 --> 00:22:24,420
Ein Schwanz nochmal in den Mund.
126
00:22:25,240 --> 00:22:26,240
Ja.
127
00:22:27,600 --> 00:22:28,600
Ja.
128
00:23:17,260 --> 00:23:19,200
Wegnehmen, er ist gleich soweit.
129
00:23:34,000 --> 00:23:38,820
Ja los, leck mir die Eier.
130
00:23:46,030 --> 00:23:47,030
Ja, genau so.
131
00:23:48,270 --> 00:23:50,270
Ja. Oh, Wahnsinn.
132
00:24:52,810 --> 00:24:53,810
Nein.
133
00:25:55,790 --> 00:25:56,790
Ich habe noch was vergessen, Leute.
134
00:25:57,590 --> 00:25:58,590
Bitte.
135
00:26:52,880 --> 00:26:53,880
Das war's bitte.
136
00:27:46,800 --> 00:27:49,160
Los, das muss wieder raus. Mach weiter.
137
00:27:49,500 --> 00:27:52,480
Ja, ganz weit. Das kommt doch gut.
Weiter.
138
00:27:53,720 --> 00:27:54,960
Ja, noch ein bisschen.
139
00:27:56,100 --> 00:27:57,520
Ja, super.
140
00:27:58,000 --> 00:28:03,680
Der letzte Rest muss auch noch. Noch ein
141
00:28:03,680 --> 00:28:08,400
bisschen.
142
00:28:09,320 --> 00:28:11,140
Fühlst du dich befreit? Geht's dir gut?
143
00:28:14,220 --> 00:28:15,220
Spitze.
144
00:28:21,919 --> 00:28:23,100
Das war geil.
145
00:28:23,300 --> 00:28:24,580
Ich lasse euch wieder runter.
146
00:28:29,940 --> 00:28:31,260
Ich bin K .O.
147
00:29:34,380 --> 00:29:36,480
Ich habe Salat. Ich habe ja auch so
einen.
148
00:29:39,600 --> 00:29:40,600
Verdammt.
149
00:29:42,020 --> 00:29:43,020
Ist hier niemand?
150
00:29:44,640 --> 00:29:47,560
Ah, da seid ihr. Ich habe euch erst gar
nicht gesehen.
151
00:29:51,440 --> 00:29:52,440
Hallo zusammen.
152
00:29:52,860 --> 00:29:53,860
Wie geht's euch?
153
00:29:54,240 --> 00:29:55,640
Danke, gut. Alles beim Alten.
154
00:29:56,460 --> 00:29:58,280
Ich habe die Papiere. Hast du Papiere?
155
00:30:00,180 --> 00:30:02,200
Valerie, am besten gebe ich sie gleich
dir.
156
00:30:02,440 --> 00:30:03,440
Gut.
157
00:30:07,760 --> 00:30:09,160
Also, du brauchst das Original.
158
00:30:09,720 --> 00:30:12,660
Ich habe alles genau aufgelistet. Defekt
am vorderen Kopf.
159
00:30:12,980 --> 00:30:17,320
Reparaturen. Defekt an der Motorhaube.
Die Lampe. Und noch ein paar
160
00:30:17,320 --> 00:30:19,140
Kleinigkeiten. Du kommst schon klar.
161
00:30:20,760 --> 00:30:24,500
Ich würde unnötig einen anderen Preis
taxieren. Tut mir leid. Ich werde mir
162
00:30:24,500 --> 00:30:28,400
überlegt. Ich glaube, das wäre das
Angebot. Ich habe wirklich alles
163
00:30:29,640 --> 00:30:32,960
Das ist doch nicht wahr. Das ist ein
Spitzenwagen. Für das Geld kriege ich ja
164
00:30:32,960 --> 00:30:35,060
nicht mal einen VW Golf. So sind nun mal
die Vorschriften bei uns.
165
00:30:36,459 --> 00:30:41,540
Ich habe keine Lust darauf, was hier
passiert.
166
00:30:41,920 --> 00:30:46,600
Das ist Erpressung. Das Auto ist noch
nicht fertig.
167
00:30:47,160 --> 00:30:52,080
Na endlich, das war ja vielleicht eine
zähe Sitzung.
168
00:30:52,430 --> 00:30:56,210
Also beim nächsten Besuch gefiel mir
viel besser. Ich finde, wir haben schon
169
00:30:56,210 --> 00:30:59,070
feiern, Jungs. Können wir uns nicht noch
ein bisschen entgegenkommen? Wir haben
170
00:30:59,070 --> 00:31:00,410
doch einen guten Draht zueinander.
171
00:31:00,630 --> 00:31:02,150
Ich muss gehen. Ich muss gehen.
172
00:31:02,370 --> 00:31:04,770
Nein, aber ich mache mich nicht gern
lächerlich.
173
00:31:04,990 --> 00:31:08,990
Ich möchte hier keinen Überfluss sein.
Ich muss jetzt gehen. Bleib doch noch.
174
00:31:09,450 --> 00:31:12,730
Wir beide werden uns erstmal vergnügen
und die Herren bleiben außen vor.
175
00:31:14,210 --> 00:31:15,870
Süß. Ich habe auch meinen Stolz.
176
00:31:17,270 --> 00:31:19,550
Verstehst du das? Das darf doch alles
nicht wahr sein.
177
00:31:21,330 --> 00:31:22,930
Ich stehe hier drauf.
178
00:31:25,250 --> 00:31:26,710
So gefällt es mir.
179
00:31:45,690 --> 00:31:49,150
Da sind wir wohl abgemeldet. Ach du
Scheiße.
180
00:31:52,300 --> 00:31:56,380
Hör mal, mein Mist. Ich will bei uns
umlaufen.
181
00:31:56,820 --> 00:31:57,820
Immer.
182
00:31:59,700 --> 00:32:01,140
Oh Mann.
183
00:33:17,800 --> 00:33:19,820
Hättest du deinen Schwanz so alleine
lassen?
184
00:33:21,460 --> 00:33:23,360
Das hat er wirklich nicht verdient.
185
00:33:24,080 --> 00:33:26,600
Die Fähigkeit, was nur da einzustecken.
186
00:33:58,060 --> 00:34:00,020
Mach dich ganz weit auf, ich will noch
tiefer.
187
00:34:22,419 --> 00:34:25,360
Oh ja, oh, weiter bewegt dich.
188
00:34:25,960 --> 00:34:26,960
Ja.
189
00:34:44,969 --> 00:34:47,210
Ja, ja, ja.
190
00:35:29,550 --> 00:35:30,550
Untertitelung.
191
00:36:26,500 --> 00:36:27,900
Wahnsinn.
192
00:37:22,259 --> 00:37:24,280
Nur noch ein paar Schrauben. Kann ich
ihn gleich fahren?
193
00:37:24,860 --> 00:37:26,920
Kann ich mal sehen, was ihr gemacht
habt?
194
00:37:27,500 --> 00:37:30,940
Ich bin so furchtbar neugierig. Die
Spurstange von der Vorderachse habe ich
195
00:37:30,940 --> 00:37:32,280
ausgewechselt. Das war nötig.
196
00:37:33,440 --> 00:37:36,580
Dafür musste ich allerdings alles
abbauen, sonst kommt man da nicht dran.
197
00:37:36,580 --> 00:37:37,980
verstehe eigentlich nichts von Autos.
198
00:37:38,280 --> 00:37:42,880
Aber fahren tue ich gern mit dem Wagen.
Eine Frage, Fräulein.
199
00:37:43,480 --> 00:37:44,480
Sind Sie noch frei?
200
00:37:44,740 --> 00:37:47,720
Ich glaube, ich verstehe nicht ganz, was
Sie meinen. Tut mir leid.
201
00:37:48,280 --> 00:37:49,820
Ich will nur ein bisschen Tätlichkeit.
202
00:37:52,110 --> 00:37:53,110
Kein Aber.
203
00:37:57,770 --> 00:38:00,170
Was macht er mit mir?
204
00:38:00,410 --> 00:38:01,990
Gar nicht. Lass ihn.
205
00:38:13,010 --> 00:38:16,630
Ja, so hat es mein Kolben besonders
gern.
206
00:38:27,340 --> 00:38:28,500
Ja, mach weiter.
207
00:38:35,640 --> 00:38:38,280
Ja, lass ihn tief in deinen weichen
Mund.
208
00:38:40,220 --> 00:38:41,220
Ja.
209
00:38:57,550 --> 00:38:58,550
Amen.
210
00:39:48,680 --> 00:39:49,880
Du bleibst unheimlich geil.
211
00:39:51,660 --> 00:39:53,640
Ja, schön weitermachen.
212
00:40:05,520 --> 00:40:06,520
Oh.
213
00:40:16,740 --> 00:40:17,880
Wirklich, ne?
214
00:40:18,270 --> 00:40:20,470
Ich komme jetzt zu euch. Das ist doch
noch klar.
215
00:42:27,630 --> 00:42:28,890
Ja, Blasby, fest!
216
00:42:33,690 --> 00:42:35,410
Du solltest das geilen...
217
00:43:11,600 --> 00:43:14,400
Amen. Amen.
218
00:43:54,410 --> 00:43:56,670
Ja. Ja.
219
00:43:57,910 --> 00:43:59,310
Ja.
220
00:44:39,080 --> 00:44:40,240
Ich will jetzt abschneiden.
221
00:45:28,720 --> 00:45:29,720
Lass uns ausstehen.
222
00:45:30,280 --> 00:45:37,080
Hilf mir mal. Ich muss jetzt auch mal.
Ich bin erstmal
223
00:45:37,080 --> 00:45:38,080
weg.
224
00:46:51,560 --> 00:46:52,560
Sehr gut auch.
225
00:46:56,420 --> 00:46:58,000
Lassen Sie mich ein bisschen bleiben.
226
00:47:02,200 --> 00:47:05,780
Also, der Wagen ist fertig. Wollen Sie
vielleicht eine kleine Probefahrt
227
00:47:05,780 --> 00:47:07,780
Nein, nein, nein, legen Sie mich lieber
noch mal drunter.
228
00:47:08,140 --> 00:47:11,300
Sehen Sie doch noch einmal nach, ob alle
Schrauben wirklich fest sitzen.
229
00:47:11,620 --> 00:47:13,880
Ich meine, sicher ist sicher, man weiß
ja nie.
230
00:47:14,780 --> 00:47:16,700
Alles klar. Es geht um die Förderakte.
231
00:47:16,900 --> 00:47:17,900
Ja.
232
00:47:24,720 --> 00:47:27,220
Fahren Sie ruhig noch ein bisschen
weiter. Ich tue ja alles.
233
00:47:28,760 --> 00:47:30,000
Sehr interessant.
234
00:47:43,920 --> 00:47:45,760
Lassen Sie sich von mir nicht stören,
Monsieur.
235
00:47:45,980 --> 00:47:47,960
Okay? Ich bin gar nicht da.
236
00:47:48,320 --> 00:47:49,320
Okay, okay.
237
00:47:50,180 --> 00:47:51,480
Schön weitermachen. Jaja.
238
00:47:54,740 --> 00:47:56,760
Arbeiten Sie schon lange hier? Vier
Jahre.
239
00:47:57,240 --> 00:48:00,080
Ich war jetzt schon öfter hier. Ich habe
Sie aber noch nie gesehen.
240
00:48:00,400 --> 00:48:02,560
Ich hatte ein paar Wochen Urlaub.
241
00:48:05,820 --> 00:48:08,280
Haben Sie sich gut erholt im Urlaub? Ich
war zu Hause.
242
00:48:08,800 --> 00:48:11,480
Oh, werden Sie so schlecht bezahlen.
Daran wohl sagen.
243
00:48:12,880 --> 00:48:15,260
Wollen wir uns ein bisschen sperren? Ich
hätte nichts dagegen.
244
00:48:17,300 --> 00:48:19,580
Dann hilf mir mal mit dem verdammten
Reißverschluss.
245
00:48:24,259 --> 00:48:26,540
Du gehst aber anständig zur Sache.
246
00:48:26,820 --> 00:48:30,000
Ich stehe eben auf seltenes Werkzeug.
247
00:48:33,040 --> 00:48:35,500
Na dann bedien dich.
248
00:49:02,480 --> 00:49:03,480
Ist schon okay.
249
00:49:36,140 --> 00:49:38,940
Oh, Wahnsinn.
250
00:50:01,160 --> 00:50:02,160
anders gebraucht.
251
00:50:39,980 --> 00:50:41,420
Jetzt will ich mal bei dir hinten rein.
252
00:50:42,020 --> 00:50:43,020
Okay.
253
00:51:39,660 --> 00:51:40,860
Wir sind aber noch nichts fertig.
254
00:51:44,300 --> 00:51:46,140
Du bist super gut.
255
00:52:35,850 --> 00:52:36,850
Vielen Dank.
256
00:54:26,330 --> 00:54:27,350
Kleine Dusche?
257
00:54:33,430 --> 00:54:39,830
Da kommt Freude auf.
258
00:54:39,990 --> 00:54:41,250
Lass dich versöhnen.
259
00:55:01,350 --> 00:55:02,810
Was ist denn hier los?
260
00:55:03,670 --> 00:55:07,390
Monsieur, das darf doch nicht wahr sein.
Der Wagen müsste längst fertig sein.
261
00:55:07,550 --> 00:55:10,810
Davon weiß ich nichts. Wir haben an der
Karre jedenfalls noch eine ganze Weile
262
00:55:10,810 --> 00:55:14,130
zu tun. Der Termin war mir fest
zugesagt. Ich bin im Druck.
263
00:55:14,390 --> 00:55:15,430
Und wie geht es jetzt weiter?
264
00:55:15,870 --> 00:55:18,430
Regen Sie sich nicht auf. Heute wird das
nichts mehr, oder?
265
00:55:18,630 --> 00:55:21,230
Ich fürchte, Sie müssen mindestens noch
bis morgen warten.
266
00:55:21,490 --> 00:55:25,230
Wir haben gleich Feierabend. Bis morgen
Vormittag.
267
00:55:25,440 --> 00:55:27,660
Wir haben gleich Feierabend und
Überstunden zahlt uns keiner.
268
00:55:28,560 --> 00:55:32,140
Außerdem ist das Getriebe im Eimer. Wir
müssen den ganzen Motor ausbauen.
269
00:55:32,340 --> 00:55:33,900
Da fangen wir doch jetzt nicht mehr an.
270
00:55:34,200 --> 00:55:38,060
Raus mit euch, ich flippe aus. Okay,
klar soll ich mir absuchen. Verpinnt
271
00:55:38,360 --> 00:55:41,020
Ich bin weg, macht gut. Ihr seid gleich
der Arschlöcher.
272
00:55:41,520 --> 00:55:45,660
Und was soll ich jetzt machen? Am besten
legst du dich selbst runter.
273
00:55:45,860 --> 00:55:46,880
Werkzeug ist alles da.
274
00:55:47,240 --> 00:55:49,100
Halt dein Maul, ich flippe total aus.
275
00:55:49,320 --> 00:55:50,660
Was machen Sie denn eigentlich hier?
276
00:55:51,100 --> 00:55:52,480
Ist das nicht Sabotage?
277
00:55:52,960 --> 00:55:55,430
Also so langsam fühle ich mich
verarscht. Ich kann nichts dafür.
278
00:55:55,730 --> 00:55:57,870
Haben Sie denn keine Augen im Kopf?
Sehen Sie, da!
279
00:55:58,590 --> 00:56:01,150
Ich könnte völlig durchdrehen. Haben Sie
mich verstanden?
280
00:56:02,030 --> 00:56:03,390
Also, das ist mir zu hoch.
281
00:56:03,810 --> 00:56:09,070
Ich meine... Was hat das alles zu
bedeuten?
282
00:56:09,710 --> 00:56:12,930
Ich bin die Putzfrau, ganz ehrlich. Die
Putzfrau, die Putzfrau. Ja, aber
283
00:56:12,930 --> 00:56:14,390
natürlich. Dass ich nicht lache.
284
00:56:15,290 --> 00:56:18,370
Na gut, dann wirst du eben jetzt dafür
bestraft, dass heute alles schief
285
00:56:18,450 --> 00:56:20,250
Ich werde dir jetzt den Hintern
versohlen.
286
00:56:22,460 --> 00:56:24,840
Haben wir denn keinen Rohrstack? Egal,
ich habe ja meine Hand.
287
00:56:25,520 --> 00:56:29,100
Alles klar?
288
00:56:32,960 --> 00:56:39,400
In deiner Spalte ist es so weich und
warm. Ich liebe es.
289
00:56:41,400 --> 00:56:43,640
Hoch mit dir. Hieb deinen Entzück in den
Arsch hoch.
290
00:56:47,000 --> 00:56:48,000
Super.
291
00:56:48,200 --> 00:56:50,100
Das ist ja einmalig.
292
00:56:50,400 --> 00:56:51,640
Was hast du?
293
00:57:08,260 --> 00:57:09,340
Ja, super.
294
00:57:10,880 --> 00:57:15,100
Ausgezeichnet. Eine wunderbare Höhle,
echt. Wahnsinn, das gefällt mir.
295
00:57:16,240 --> 00:57:20,300
Na los, ich muss dich mit mir
verschrafen kommen. Okay, du sollst
296
00:57:20,300 --> 00:57:21,300
dem...
297
00:57:30,960 --> 00:57:32,760
Das war der Vorrang.
298
00:57:36,680 --> 00:57:37,960
Achtung. Los.
299
00:57:38,920 --> 00:57:42,880
Voila. Manchmal hat man ja Glück im
Unglück. Auf geht's, Mademoiselle.
300
00:57:43,120 --> 00:57:44,480
Sei ganz brav.
301
00:57:44,940 --> 00:57:46,820
Ah, das nimmt die Beine auseinander.
302
00:57:47,120 --> 00:57:49,880
Dann komme ich besser dazwischen. Stell
dich doch nicht so an. Dir passiert
303
00:57:49,880 --> 00:57:50,880
schon nichts.
304
00:58:01,960 --> 00:58:04,660
Na gut, dann muss ich ihm nachhelfen.
305
00:58:10,620 --> 00:58:12,600
So, komm dir der Sack schon näher.
306
00:58:13,940 --> 00:58:14,940
Ah,
307
00:58:17,660 --> 00:58:19,840
so eine Pfiffmündchen. Super.
308
00:58:20,080 --> 00:58:22,340
Oh, warte, dich kriegen wir noch.
309
00:58:31,210 --> 00:58:33,630
Einsame Spitze. Das tut dir doch auch
gut, oder?
310
00:58:33,850 --> 00:58:34,850
Oh, ja.
311
00:58:34,950 --> 00:58:36,770
Weiter. Oh, ja.
312
00:58:37,630 --> 00:58:40,890
Voila, jetzt habe ich dich soweit
umgebracht mit wundervoll Schäden.
313
00:58:41,650 --> 00:58:42,650
Wundervoll, super.
314
00:58:42,870 --> 00:58:44,070
Ja, beweg dich.
315
00:58:44,370 --> 00:58:46,930
Weiter, beweg dich ein bisschen. Nein,
nicht so faul, ja?
316
00:58:53,090 --> 00:58:55,550
Du willst den doch tiefer drin haben.
317
00:58:55,790 --> 00:58:56,870
Ich mache das schon.
318
00:59:20,569 --> 00:59:22,250
Super. Weiter.
319
00:59:23,210 --> 00:59:24,210
Mehr.
320
00:59:25,970 --> 00:59:27,830
Gefällt mir das. Super.
321
00:59:30,690 --> 00:59:31,910
Ausgezeichnet ist das.
322
00:59:32,470 --> 00:59:33,470
Unbeschreiblich.
323
01:00:08,650 --> 01:00:13,010
Guck, was ich vorbereite für dich. Oh,
das ist Sexkur.
324
01:00:13,830 --> 01:00:15,370
Meine Schöne.
325
01:00:17,190 --> 01:00:19,530
Ganz langsam.
326
01:00:37,930 --> 01:00:38,769
Total super.
327
01:00:38,770 --> 01:00:40,410
Moela, immer locker bleiben.
328
01:00:40,670 --> 01:00:41,670
Ganz langsam.
329
01:00:43,350 --> 01:00:44,890
Moela, gleich hast du es geschafft.
330
01:00:45,190 --> 01:00:47,010
Und du findest es wunderbar.
331
01:00:47,330 --> 01:00:49,430
Moela, wunderbar. Du bist ganz relaxt.
332
01:00:49,630 --> 01:00:54,250
Und bewege dich ein bisschen. Bewege
dich auf meiner Hand. Das ist doch nicht
333
01:00:54,250 --> 01:00:55,249
schwer.
334
01:00:55,250 --> 01:00:57,750
Nein, nein, nein, nicht verkrampfen.
Ganz ruhig, meine Liebe.
335
01:00:58,050 --> 01:00:59,130
Moela, es geht doch schon.
336
01:00:59,870 --> 01:01:00,870
Super,
337
01:01:01,570 --> 01:01:02,488
du bist gut.
338
01:01:02,490 --> 01:01:04,250
Du hast dich drauf eingelassen. Nicht
meckern.
339
01:01:46,160 --> 01:01:47,680
Ich bin ganz begeistert.
340
01:01:48,300 --> 01:01:49,300
Echt super.
341
01:01:57,060 --> 01:01:59,820
Ich kann es kaum noch erwarten, dich zu
trinken.
342
01:02:00,480 --> 01:02:01,680
Ich bin entzückt.
343
01:02:23,940 --> 01:02:26,720
Was ich jetzt mit dir mache, das ist
mein Schwanz.
344
01:02:35,280 --> 01:02:41,940
Was willst du?
345
01:02:42,380 --> 01:02:44,780
Siehst du, ich wollte dir nur eine
kleine Freude machen.
346
01:03:16,110 --> 01:03:17,790
Ich wohne in deinem heißen Wort.
347
01:03:54,280 --> 01:03:58,460
Was? Ich will dich jetzt endlich
durchficken.
348
01:05:20,110 --> 01:05:24,030
Hast du was dagegen? Aber nein, ich
bin... Dann mach weiter und red nicht so
349
01:05:24,030 --> 01:05:25,450
viel. Ich bin zu ehrlich.
350
01:05:25,730 --> 01:05:28,010
Warte, lass mich in deine tückende
Tasche.
351
01:05:28,370 --> 01:05:29,370
Oh ja.
352
01:05:36,830 --> 01:05:41,270
Aber vorsichtig.
353
01:06:37,450 --> 01:06:39,090
Komm her, auf die Knie. Ich werde dir
ins Gesicht bringen.
354
01:06:40,510 --> 01:06:41,530
Ja. Ja.
355
01:06:44,590 --> 01:06:45,590
Gleich.
356
01:08:04,560 --> 01:08:07,180
Los, machen wir noch ein kleines
Nachspielchen, bist du einverstanden?
357
01:08:07,420 --> 01:08:08,440
Das gehört dazu.
358
01:08:09,520 --> 01:08:11,460
Das ist dein feines Nachspiel.
359
01:08:12,020 --> 01:08:14,640
Ich press alles rein in deinen Arsch.
360
01:08:15,120 --> 01:08:18,240
Ich mach das ganze Bild, ja, das passt
bestimmt alles rein.
361
01:09:22,090 --> 01:09:24,430
jetzt nicht wie raus hier. Ich habe die
Nase voll für heute.
362
01:09:24,670 --> 01:09:25,670
Ich auch.
363
01:09:25,729 --> 01:09:27,270
Wollen wir noch was zusammen
unternehmen?
364
01:09:28,990 --> 01:09:31,729
Komm, wir gehen noch zu Paola. Die
richtet uns wieder auf.
365
01:09:32,109 --> 01:09:33,109
Okay.
366
01:10:38,990 --> 01:10:41,050
Hey, Paola, noch einmal hoch.
367
01:10:41,550 --> 01:10:43,250
Es ist längst Feierabend.
368
01:10:43,830 --> 01:10:44,830
Hör schon auf.
369
01:10:45,330 --> 01:10:47,550
Nein, das war Zeit bis morgen.
370
01:10:47,830 --> 01:10:48,830
Mach das weg.
371
01:10:49,550 --> 01:10:51,370
Hey, da unten ist eine Schraubzeige.
372
01:10:51,590 --> 01:10:54,890
Na los, lass mich doch das jetzt mal
aufschließen.
373
01:10:55,230 --> 01:10:56,230
Komm schon.
374
01:10:56,730 --> 01:10:58,410
Wir haben was Besseres vor.
375
01:10:58,950 --> 01:10:59,950
Verstehst du?
376
01:11:08,620 --> 01:11:09,620
Warte mal.
377
01:11:16,560 --> 01:11:17,860
Mann, ist das heiß hier.
378
01:11:19,500 --> 01:11:21,380
Mann, das sieht verdammt geil aus.
379
01:11:25,920 --> 01:11:27,040
So liebe ich das.
380
01:11:27,280 --> 01:11:28,280
Die Frau ist gut.
381
01:11:32,060 --> 01:11:33,480
Die bringt dich auf Vordern.
382
01:11:34,820 --> 01:11:36,520
Keine Sorge, du bist auch noch dran.
383
01:11:40,150 --> 01:11:41,690
Lass ihn ruhig aufmachen.
384
01:11:51,270 --> 01:11:51,950
Du
385
01:11:51,950 --> 01:12:03,430
machst
386
01:12:03,430 --> 01:12:04,790
das verdammt gut, Baby.
387
01:12:11,000 --> 01:12:12,000
Ja.
388
01:12:25,660 --> 01:12:29,400
Wollen wir uns schicken? Ja.
389
01:12:39,400 --> 01:12:40,400
Komm mal hier rüber.
390
01:12:52,160 --> 01:12:53,160
Oh ja.
391
01:12:53,720 --> 01:12:59,360
Oh, super.
392
01:13:04,840 --> 01:13:06,820
Jetzt will ich mal in deinen Arsch.
393
01:13:22,270 --> 01:13:23,670
Oh,
394
01:13:28,310 --> 01:13:29,310
ja.
395
01:13:45,550 --> 01:13:46,550
Dann ficken wir sie bei.
396
01:15:05,410 --> 01:15:06,470
Warte, jetzt komme ich.
397
01:15:43,630 --> 01:15:47,070
Meine Freunde, wir haben doch wirklich
viel zu denken.
398
01:16:30,800 --> 01:16:31,800
Ja, gut.
399
01:17:08,680 --> 01:17:10,060
Und so haben wir es lange nicht mehr
getrieben.
400
01:17:10,900 --> 01:17:11,920
Ich finde es geil.
401
01:17:12,360 --> 01:17:14,520
Oh ja, es ist großartig.
402
01:17:16,260 --> 01:17:17,420
Super, wunderschön.
403
01:17:18,460 --> 01:17:19,460
Weiter so.
404
01:17:19,600 --> 01:17:20,660
Nicht aufhören.
405
01:17:25,640 --> 01:17:26,640
Oh,
406
01:17:29,360 --> 01:17:37,860
Wahnsinn.
407
01:17:38,440 --> 01:17:39,440
Mach mich an.
408
01:17:39,720 --> 01:17:40,720
Wunderbar.
409
01:17:44,980 --> 01:17:46,320
Gleich ist es soweit.
410
01:17:48,120 --> 01:17:49,400
Ich spreche dich voll.
411
01:17:51,040 --> 01:17:53,000
Hey, komm, dann bist du auch bald
soweit.
412
01:17:57,520 --> 01:17:59,340
Wir wichsen dir ins Gesicht. Komm her.
413
01:19:20,800 --> 01:19:23,240
Spitzel. War eine geile Idee, hier
hinzufahren.
414
01:19:23,700 --> 01:19:25,040
Die macht immer weiter.
415
01:19:30,820 --> 01:19:32,280
Dann will ich auch noch mal.
416
01:19:59,380 --> 01:20:01,240
Das dauert auch liegen lang.
28309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.