Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:13,275 --> 00:00:15,880
All right, let's begin.
4
00:00:16,980 --> 00:00:18,719
My name is Barry Cooper.
5
00:00:18,880 --> 00:00:20,400
- Barry Cooper.
- Barry Cooper.
6
00:00:20,560 --> 00:00:23,760
One of the best narcotics
officers in the country.
7
00:00:24,140 --> 00:00:27,300
The Barry Cooper story,
well, it's a big one.
8
00:00:27,620 --> 00:00:30,039
Barry was your worst
fucking nightmare.
9
00:00:30,359 --> 00:00:34,079
Barry Cooper could piss
an entire nation off
10
00:00:34,079 --> 00:00:35,420
with the wave of his hand.
11
00:00:35,541 --> 00:00:38,878
You're under arrest for
possession of marijuana.
12
00:00:39,000 --> 00:00:43,340
He even looks like
a cartoonish version
13
00:00:43,840 --> 00:00:48,680
of that cop that pulls you over
and fucks your fucking life up.
14
00:00:50,070 --> 00:00:51,202
Man: Oh my god!
15
00:00:51,300 --> 00:00:53,239
Bobby:
Who has the power to pull a gun on you, shoot you,
16
00:00:53,280 --> 00:00:54,280
and probably get away with it?
17
00:00:54,459 --> 00:00:55,459
It's a police officer.
18
00:00:55,799 --> 00:00:57,459
Barry: This is the money
that we seized.
19
00:00:57,700 --> 00:01:01,640
The only way for Barry
to repent for these sins
20
00:01:01,640 --> 00:01:04,019
was to say, I was the villain.
21
00:01:04,320 --> 00:01:05,920
Now I need to be the hero.
22
00:01:09,500 --> 00:01:12,200
Reporter:
Can you imagine a DVD that teaches criminals
23
00:01:12,200 --> 00:01:14,360
how to break the law?
24
00:01:14,620 --> 00:01:16,200
Now the former
straight-laced lawman
25
00:01:16,200 --> 00:01:18,420
is using his expertise
to show drug users
26
00:01:18,420 --> 00:01:20,039
how to conceal their stash.
27
00:01:20,239 --> 00:01:24,060
It's all in an outrageous
DVD that he's produced
28
00:01:24,060 --> 00:01:26,739
called "Never Get Busted Again."
29
00:01:26,980 --> 00:01:30,460
He was one of the first people
to make a huge public stand.
30
00:01:30,720 --> 00:01:32,039
Oh, I thought he
was fucking crazy.
31
00:01:32,360 --> 00:01:33,760
You know, I thought he was
going to get shot down.
32
00:01:33,940 --> 00:01:35,420
So why in the world would you,
33
00:01:35,420 --> 00:01:37,080
as a former
drug enforcement officer,
34
00:01:37,080 --> 00:01:38,900
want to help
people use drugs?
35
00:01:38,900 --> 00:01:44,420
He's developed into
this much more dangerous
36
00:01:45,320 --> 00:01:46,780
enemy of law enforcement.
37
00:01:49,500 --> 00:01:52,299
We must end this
war on our people.
38
00:01:52,500 --> 00:01:55,840
That offended almost all
law enforcement officers,
39
00:01:55,840 --> 00:01:57,100
and he became a target.
40
00:01:57,560 --> 00:02:01,240
Barry:
Hey, Rangers, why are y'all being pricks like that?
41
00:02:01,420 --> 00:02:03,580
You don't want me
busting crooked cops?
42
00:02:04,039 --> 00:02:06,700
We get into some
real cloak and dagger,
43
00:02:06,860 --> 00:02:08,920
Breaking Bad, Ozark shit.
44
00:02:09,079 --> 00:02:10,960
Barry Cooper himself
is still at large.
45
00:02:11,139 --> 00:02:12,139
Barry broke the code.
46
00:02:12,920 --> 00:02:13,920
People wanted him dead.
47
00:02:14,063 --> 00:02:17,151
Officer: Come our with your
hands in the air. Do it now.
48
00:02:19,449 --> 00:02:23,989
Barry:
I was considered one of the worst traitors on the planet
49
00:02:23,989 --> 00:02:25,389
to law enforcement.
50
00:02:25,869 --> 00:02:29,549
And my response to them was,
fuck you, come get some.
51
00:02:32,173 --> 00:02:36,455
♪ I can't see where
you comin' from ♪
52
00:02:36,558 --> 00:02:41,083
♪ But I know just what
you're runnin' from ♪
53
00:02:41,220 --> 00:02:44,674
♪ And what matters
ain't the who's baddest ♪
54
00:02:44,743 --> 00:02:49,612
♪ But the ones who stop you
falling from your ladder ♪
55
00:02:49,715 --> 00:02:54,584
♪ When you feel like
you're feeling now ♪
56
00:02:54,722 --> 00:02:59,314
♪ And doin' things just
to please your crowd ♪
57
00:02:59,418 --> 00:03:03,804
♪ When I love you like
the way I love you ♪
58
00:03:03,942 --> 00:03:08,431
♪ And I suffer, but I ain't
gon' cut you, 'cause ♪
59
00:03:08,569 --> 00:03:12,954
♪ This ain't no
place for no hero ♪
60
00:03:13,093 --> 00:03:17,340
♪ This ain't no place
for no better man ♪
61
00:03:17,444 --> 00:03:21,104
♪ This ain't no
place for no hero ♪
62
00:03:21,208 --> 00:03:23,417
♪ To call home ♪
63
00:03:35,159 --> 00:03:39,679
Welcome to the concealing
your stash section of this DVD.
64
00:03:40,299 --> 00:03:44,739
I'm going to show you
area's other crim--
65
00:03:44,739 --> 00:03:45,739
fuck, OK.
66
00:03:45,899 --> 00:03:48,500
Can we shoot the introduction
again really quick?
67
00:03:48,679 --> 00:03:50,159
Cameraman: Do you want
your house behind you?
68
00:03:50,560 --> 00:03:51,560
I don't care.
69
00:03:51,779 --> 00:03:54,420
I'm going to show you
successful and unsuccessful
70
00:03:54,879 --> 00:03:57,620
places other
suspects have hidden
71
00:03:57,620 --> 00:03:59,200
their stash in this section.
72
00:04:00,100 --> 00:04:01,100
Fuck.
73
00:04:01,299 --> 00:04:03,079
The first time I saw
Never Get Busted,
74
00:04:03,079 --> 00:04:05,799
I had never seen
anything like it.
75
00:04:05,819 --> 00:04:09,620
It's a really good idea
to hide your stash
76
00:04:09,620 --> 00:04:16,159
in hard to find places,
such as way under the dash.
77
00:04:16,620 --> 00:04:19,980
Leandrew:
The sheer nature of the story really just blew our minds.
78
00:04:20,740 --> 00:04:23,219
Ex-narcotic officer
that broke bad
79
00:04:23,219 --> 00:04:27,820
and was showing people how to
transport and cultivate drugs
80
00:04:27,820 --> 00:04:28,779
without getting busted.
81
00:04:28,779 --> 00:04:32,060
We've had bad policy
in America in the past.
82
00:04:32,060 --> 00:04:35,000
You know there was a time
when women could not vote?
83
00:04:35,560 --> 00:04:36,620
I think one thing that people
84
00:04:36,620 --> 00:04:38,120
really didn't like about
Never Get Busted
85
00:04:38,120 --> 00:04:42,400
was when my dad put a joint in
the straw of a kid's happy meal.
86
00:04:42,680 --> 00:04:44,500
Barry: Make it look
like a straw skin.
87
00:04:44,899 --> 00:04:46,180
Throw it in the Big Mac box.
88
00:04:46,419 --> 00:04:48,100
Like hide it in your
kid's happy meal?
89
00:04:48,180 --> 00:04:49,180
What the fuck is that?
90
00:04:49,959 --> 00:04:52,319
Shit. Taught me some hiding
spots, for real.
91
00:04:52,579 --> 00:04:54,129
- The hamburger deal.
- When I first saw them,
92
00:04:54,129 --> 00:04:55,700
I was still kind of
peddling here and there.
93
00:04:55,799 --> 00:04:57,060
I've always worked,
but I-- you know.
94
00:04:57,419 --> 00:04:59,520
And man, I was like, damn,
that's some new ideas
95
00:04:59,520 --> 00:05:00,940
I never thought
about right there.
96
00:05:01,640 --> 00:05:04,240
I often get asked
the question, Barry,
97
00:05:04,480 --> 00:05:07,060
why are you helping
people break the law?
98
00:05:09,399 --> 00:05:10,419
Fucking airplane.
99
00:05:11,519 --> 00:05:12,519
OK, let me start over.
100
00:05:14,039 --> 00:05:15,719
Why did I betray the police?
101
00:05:15,796 --> 00:05:18,936
What you have to understand
is I used to be a cop,
102
00:05:19,052 --> 00:05:22,386
but I didn't become a cop
to help people.
103
00:05:22,502 --> 00:05:26,961
That's a cliche bullshit answer.
104
00:05:27,039 --> 00:05:29,919
Police become police
for the excitement,
105
00:05:29,919 --> 00:05:32,459
the adrenaline rush,
and the power.
106
00:05:43,300 --> 00:05:44,300
Barry: Pull over.
107
00:05:45,460 --> 00:05:47,220
Pull over and stay there.
108
00:05:48,100 --> 00:05:49,980
How much have you
had to drink tonight?
109
00:05:50,180 --> 00:05:52,400
Too much.
Barry: How much is too much?
110
00:05:52,660 --> 00:05:56,540
I didn't have any passion
to join the war on drugs
111
00:05:56,540 --> 00:06:00,560
until I stopped a DWI
and found some marijuana.
112
00:06:01,600 --> 00:06:03,400
I get behind a truck
that's swerving.
113
00:06:03,680 --> 00:06:05,120
I turn on my red and blues.
114
00:06:05,620 --> 00:06:08,439
I do the field sobriety,
find him intoxicated.
115
00:06:08,760 --> 00:06:09,760
Count out loud.
116
00:06:09,900 --> 00:06:11,380
Try not to use
your arms for balance.
117
00:06:11,486 --> 00:06:13,772
One, two, three.
118
00:06:13,878 --> 00:06:15,521
That felt really good.
119
00:06:15,629 --> 00:06:16,629
Try it again.
120
00:06:18,589 --> 00:06:19,589
Arrest him.
121
00:06:20,390 --> 00:06:22,990
She's also drunk,
so I can't let her go.
122
00:06:23,070 --> 00:06:24,870
So I arrest her for
public intoxication.
123
00:06:25,510 --> 00:06:27,930
And as I'm searching
through her purse,
124
00:06:28,209 --> 00:06:30,310
I find a bud of marijuana.
125
00:06:30,449 --> 00:06:32,829
And I'm like, what's--
there's marijuana.
126
00:06:33,769 --> 00:06:38,029
Marijuana roach in the ashtray,
and I smell marijuana.
127
00:06:40,410 --> 00:06:42,089
OK, where's the marijuana at?
128
00:06:42,089 --> 00:06:43,610
And he had a half a joint.
129
00:06:43,870 --> 00:06:44,870
I'm like, here's more.
130
00:06:44,870 --> 00:06:45,810
Here's more.
131
00:06:45,810 --> 00:06:48,992
And it was like a big deal
to the jailers.
132
00:06:49,067 --> 00:06:51,415
And they're like,
Barry made a pot bust.
133
00:06:51,530 --> 00:06:52,850
I knew that was my field.
134
00:06:52,930 --> 00:06:53,930
I wanted to bust dope.
135
00:06:58,410 --> 00:07:01,550
I had read a book
on how to be successful.
136
00:07:01,870 --> 00:07:06,350
And one of the tips was find
somebody who's the best at it
137
00:07:06,350 --> 00:07:08,750
and copy them to a T.
138
00:07:09,470 --> 00:07:13,830
There was only one or two
really, really smart
139
00:07:14,230 --> 00:07:16,070
narcotics officers
in all of Texas.
140
00:07:17,590 --> 00:07:20,269
One was 60 miles from me.
141
00:07:20,790 --> 00:07:22,350
His name was Barry Washington.
142
00:07:23,449 --> 00:07:27,189
He was busting pounds
and pounds of marijuana
143
00:07:27,190 --> 00:07:28,610
and kilos of cocaine.
144
00:07:28,770 --> 00:07:30,810
And everybody was like,
well, he was a star.
145
00:07:31,269 --> 00:07:33,069
Nobody could figure out
how he was doing it.
146
00:07:42,700 --> 00:07:46,699
I'd rather catch
a great big load of dope
147
00:07:47,420 --> 00:07:49,660
than to do anything
in the world.
148
00:07:50,840 --> 00:07:54,280
I was a law enforcement
officer for the state of Texas
149
00:07:54,879 --> 00:07:56,180
approximately 32 years.
150
00:07:56,960 --> 00:07:58,780
I think that's what
God wanted me to do.
151
00:08:00,819 --> 00:08:03,900
Barry:
There was a line of officers that wanted to ride with him.
152
00:08:04,040 --> 00:08:05,480
And I would just
pick up the phone.
153
00:08:05,639 --> 00:08:08,439
And he would push officers
out of the way to let me in.
154
00:08:08,439 --> 00:08:09,200
He liked me.
155
00:08:09,200 --> 00:08:12,220
I had a little philosophy
that I stood by.
156
00:08:12,580 --> 00:08:16,220
And I think that Cooper really
picked up on this part of it.
157
00:08:17,520 --> 00:08:19,580
The country boy act
is really good.
158
00:08:20,640 --> 00:08:21,860
I chewed a little tobacco.
159
00:08:22,340 --> 00:08:24,900
And I was just
a dumb country boy.
160
00:08:25,519 --> 00:08:28,139
Barry:
When I stopped you, did I tell you what I stopped you for?
161
00:08:29,520 --> 00:08:30,520
Yeah, yeah, you did.
162
00:08:30,620 --> 00:08:31,980
Do you remember what that was?
163
00:08:32,179 --> 00:08:33,460
Not staying inside the line.
164
00:08:33,480 --> 00:08:35,480
Barry:
OK, for swerving.
165
00:08:35,563 --> 00:08:36,809
For swerving.
166
00:08:36,919 --> 00:08:39,840
It made people really relax.
167
00:08:40,120 --> 00:08:43,100
And they would tell me more
than what they should have.
168
00:08:44,440 --> 00:08:46,200
Why did you let me
search your van
169
00:08:46,200 --> 00:08:47,920
if you knew it was
full of marijuana?
170
00:08:48,880 --> 00:08:49,880
Search it anyway.
171
00:08:51,120 --> 00:08:52,520
Barry: Well, that's not true.
172
00:08:52,639 --> 00:08:53,679
That might be what you think.
173
00:08:53,679 --> 00:08:54,679
If you had told me--
174
00:08:54,768 --> 00:08:57,491
I started walking like him,
talking like him.
175
00:08:57,620 --> 00:08:59,740
I learned the questions
he asked.
176
00:08:59,900 --> 00:09:02,000
What did you tell me
that this van was loaded with
177
00:09:02,000 --> 00:09:03,100
before I found out?
178
00:09:03,480 --> 00:09:05,640
I believe I said
medical supplies, didn't I?
179
00:09:05,860 --> 00:09:06,860
Barry:
Medical supplies.
180
00:09:07,879 --> 00:09:09,379
Well, I'm not going to
tell you it's marijuana
181
00:09:09,460 --> 00:09:10,518
if you're not gonna look.
182
00:09:10,600 --> 00:09:11,600
No kidding.
183
00:09:12,259 --> 00:09:15,399
I learned everything
I could about busting drugs
184
00:09:15,399 --> 00:09:16,519
from Barry Washington.
185
00:09:17,039 --> 00:09:19,000
And then I went nuts.
186
00:09:21,830 --> 00:09:24,330
We weren't out there to
write speeding tickets.
187
00:09:24,730 --> 00:09:28,870
We were trained to watch if
somebody looked like a criminal,
188
00:09:29,170 --> 00:09:30,550
we were going
to pull them over,
189
00:09:30,690 --> 00:09:32,490
interview them,
and see what happened.
190
00:09:33,930 --> 00:09:36,190
That marijuana doesn't help
your asthma, now does it?
191
00:09:37,430 --> 00:09:39,130
That's bad on that asthma.
192
00:09:39,570 --> 00:09:41,129
That's harsh on your lung.
193
00:09:41,870 --> 00:09:45,810
Washington: Barry Cooper
was born to bust dope.
194
00:09:46,330 --> 00:09:48,310
You don't learn it that fast.
195
00:09:52,799 --> 00:09:56,259
I asked God to make me the best
drug officer on the planet.
196
00:09:57,719 --> 00:10:01,599
There were specialized task
forces that work narcotics.
197
00:10:02,639 --> 00:10:04,759
And I learned about drug dogs.
198
00:10:05,399 --> 00:10:08,279
There's a guy I graduated
the police academy with,
199
00:10:08,319 --> 00:10:09,740
and he had a drug dog.
200
00:10:10,179 --> 00:10:12,479
And my friend said, I'm
going to show you something.
201
00:10:13,559 --> 00:10:16,799
He took a bag of marijuana
and hid it in a car.
202
00:10:17,299 --> 00:10:19,439
Then his partner
starts working the dog.
203
00:10:19,439 --> 00:10:23,120
And the dog got to the source
and started scratching.
204
00:10:23,879 --> 00:10:25,559
Man, I thought that
was the neatest--
205
00:10:25,664 --> 00:10:28,493
I can't believe--
are you kidding me?
206
00:10:28,599 --> 00:10:30,839
I'm doing that.
I'm training my own dog.
207
00:10:30,839 --> 00:10:32,240
And I started--
and everybody was like,
208
00:10:32,259 --> 00:10:33,319
you can't train your own dog.
209
00:10:33,679 --> 00:10:36,479
These dogs are specially
trained in academies.
210
00:10:37,120 --> 00:10:38,500
So I did the research.
211
00:10:38,880 --> 00:10:42,959
And it cost $5,000 to buy one
of these dogs already trained.
212
00:10:43,579 --> 00:10:46,199
$5,000 was like
$5 million to me.
213
00:10:46,299 --> 00:10:48,000
There's no way I could do that.
214
00:10:48,779 --> 00:10:50,199
But I knew how to train a dog.
215
00:10:50,599 --> 00:10:53,740
You know, I trained
dogs to hunt raccoons.
216
00:10:54,719 --> 00:10:56,859
Barry took to
country life great.
217
00:10:57,519 --> 00:10:59,379
He loved training dogs.
218
00:10:59,879 --> 00:11:01,059
He loved to fish.
219
00:11:01,980 --> 00:11:04,019
He was always bringing
animals home.
220
00:11:04,099 --> 00:11:05,099
He loved snakes.
221
00:11:05,439 --> 00:11:06,439
Oh, god.
222
00:11:07,060 --> 00:11:08,800
Barry:
Training a drug dog is very easy.
223
00:11:09,480 --> 00:11:12,300
Finding the right drug dog
to train is the hard part.
224
00:11:12,880 --> 00:11:16,900
The dogs that are used
to locate narcotics
225
00:11:16,900 --> 00:11:18,760
have a high prey drive.
226
00:11:19,099 --> 00:11:21,079
You know that dog that
just everybody hates?
227
00:11:21,219 --> 00:11:23,480
And he's jumping up on you.
And he's real hyper.
228
00:11:23,660 --> 00:11:25,800
And he can just chase the ball
over and over and over?
229
00:11:26,680 --> 00:11:29,300
That's the dog you want
to start training.
230
00:11:30,359 --> 00:11:32,959
Then you just scent the ball
with marijuana.
231
00:11:33,179 --> 00:11:37,459
And the dog starts equating the
smell of marijuana to his toy.
232
00:11:37,759 --> 00:11:38,759
He'll scratch at it.
233
00:11:38,980 --> 00:11:39,980
Get it out of there, Toby.
Get it out of there.
234
00:11:41,599 --> 00:11:42,599
That a boy. Dig it out.
235
00:11:44,299 --> 00:11:45,959
This is my dog, Toby.
236
00:11:47,699 --> 00:11:49,040
Got him certified
237
00:11:49,040 --> 00:11:51,339
through the National Narcotic
Detector Dog Association.
238
00:11:52,480 --> 00:11:53,780
Then they
had a competition.
239
00:11:54,219 --> 00:11:57,440
And out of 300 dogs,
he placed 13th.
240
00:11:58,339 --> 00:12:00,819
And I was the only
police officer there
241
00:12:00,819 --> 00:12:02,640
that had trained his own dog.
242
00:12:04,978 --> 00:12:07,641
Get it out of there, Toby.
Dig it out.
243
00:12:07,749 --> 00:12:09,260
Get it out of there, Toby.
244
00:12:09,404 --> 00:12:11,096
Get it out of there. That a boy.
245
00:12:11,204 --> 00:12:13,112
Oh, good puppy.
246
00:12:13,220 --> 00:12:14,220
Now listen to me.
247
00:12:14,220 --> 00:12:15,639
I'm going to bring
a dog through there.
248
00:12:15,680 --> 00:12:16,680
I'm going to look in it.
249
00:12:16,680 --> 00:12:17,800
Dogs don't miss nothing.
250
00:12:19,220 --> 00:12:21,920
"Claywater PD
cracking down on crackheads."
251
00:12:24,519 --> 00:12:27,800
"Barry 'Silver-tooth' Cooper
and the rest of the police force
252
00:12:27,800 --> 00:12:31,860
had implemented a zero
tolerance drug crackdown."
253
00:12:32,500 --> 00:12:33,980
The nickname "Silver-tooth"
254
00:12:34,080 --> 00:12:36,100
carried throughout my law
enforcement career.
255
00:12:37,040 --> 00:12:39,480
So when I would
pull somebody over,
256
00:12:39,740 --> 00:12:41,820
I'd just shine the flashlight
on my tooth.
257
00:12:44,100 --> 00:12:47,640
And that first year,
with three miles of highway,
258
00:12:47,780 --> 00:12:49,420
I made over 100 drug arrests.
259
00:12:50,360 --> 00:12:51,620
It was unheard of.
260
00:12:52,100 --> 00:12:55,080
Reporter:
If there are any drugs around, this hound will sniff them out.
261
00:12:55,279 --> 00:12:57,580
This afternoon, he found
a quarter pound of marijuana
262
00:12:57,580 --> 00:12:59,440
in Antonio Ruiz's toolbox.
263
00:12:59,940 --> 00:13:01,360
That's bad news for Ruiz
264
00:13:01,360 --> 00:13:04,480
and good work by the hound
and the drug team.
265
00:13:05,040 --> 00:13:07,340
But what happened at
the cult compound in Waco--
266
00:13:08,420 --> 00:13:12,240
Barry:
I got noticed by one of the most successful
267
00:13:12,240 --> 00:13:14,400
drug task forces in the country.
268
00:13:14,980 --> 00:13:16,220
Jack:
Barry, my name's Jack Brewer
269
00:13:16,323 --> 00:13:18,376
with the Permian Basin
Drug Task Force.
270
00:13:18,480 --> 00:13:20,620
Why do you want to come
out here and work for us?
271
00:13:21,660 --> 00:13:23,140
I feel like I could be an asset.
272
00:13:23,680 --> 00:13:25,580
I want to get around
a bunch of guys
273
00:13:25,580 --> 00:13:29,340
that are experienced to help me
learn so I can keep excelling.
274
00:13:30,360 --> 00:13:33,820
Joe:
Barry come in with a dog of his own that he had trained.
275
00:13:34,379 --> 00:13:37,180
Had a rope around
his neck for a leash.
276
00:13:37,220 --> 00:13:39,860
And I thought, well,
where'd this guy come from?
277
00:13:40,379 --> 00:13:43,440
He was full of vinegar,
wanted to suit up every day
278
00:13:43,440 --> 00:13:45,560
and go out and find
this type of dope.
279
00:13:45,900 --> 00:13:47,140
He wanted to be top dog.
280
00:13:47,960 --> 00:13:52,000
Brenda:
Barry is one determined person.
281
00:13:52,620 --> 00:13:55,259
He gets something in his
head that he wants to do,
282
00:13:55,360 --> 00:13:56,879
and he doesn't stop
till it's done.
283
00:13:57,720 --> 00:14:02,120
Barry:
I was making more cases than all the agents
284
00:14:02,120 --> 00:14:03,640
in the task force put together.
285
00:14:04,899 --> 00:14:07,300
You become a hero over
and over and over.
286
00:14:07,300 --> 00:14:08,860
It's quite a rush.
287
00:14:18,750 --> 00:14:22,830
Announcer:
Live from the Permian Basin's 24-hour news leader,
288
00:14:23,290 --> 00:14:25,430
this is the Big 2 News Update.
289
00:14:27,610 --> 00:14:30,810
There's not a single day that
doesn't go by on the interstate
290
00:14:31,430 --> 00:14:34,870
that we don't put somebody
in jail for narcotics
291
00:14:34,870 --> 00:14:36,910
or arrest somebody on a warrant.
292
00:14:37,090 --> 00:14:39,350
When I started working
for the drug task force,
293
00:14:39,770 --> 00:14:43,490
that's when I found out how the
war on drugs has really fought.
294
00:14:44,250 --> 00:14:46,890
I had envisioned what
I saw in Hollywood,
295
00:14:47,330 --> 00:14:52,450
that these tactical guys
had made a foolproof plan.
296
00:14:57,799 --> 00:15:00,459
This person go there,
that one goes there.
297
00:15:00,540 --> 00:15:03,260
They go in, get on the ground,
and it's all clean
298
00:15:03,260 --> 00:15:04,459
and goes according to plan.
299
00:15:04,819 --> 00:15:05,939
It's nothing like that.
300
00:15:07,299 --> 00:15:10,059
I got on the board,
everybody's listening.
301
00:15:10,659 --> 00:15:11,659
Here's the house.
302
00:15:12,099 --> 00:15:13,799
We just bought
some cocaine from it.
303
00:15:13,899 --> 00:15:15,339
We're going there
to kick their ass.
304
00:15:15,339 --> 00:15:16,339
Let's go.
305
00:15:16,339 --> 00:15:18,139
And that's all
the planning we did.
306
00:15:18,281 --> 00:15:20,128
Officer: Where's their location?
Officer 2: 36.
307
00:15:20,199 --> 00:15:22,699
We're supposed to
wait for the jump out truck
308
00:15:22,699 --> 00:15:24,319
until it comes to
a complete stop.
309
00:15:24,559 --> 00:15:27,199
I had already jumped out
of the back of that truck
310
00:15:27,199 --> 00:15:30,240
and was halfway to the door
before the truck ever stopped.
311
00:15:30,359 --> 00:15:32,659
I was kicking in the door
with nobody behind me.
312
00:15:32,679 --> 00:15:33,679
I'm like, come on.
313
00:15:34,060 --> 00:15:35,520
We had flashbang grenades.
314
00:15:35,920 --> 00:15:38,940
And we'd run up and break
their fucking window out
315
00:15:38,940 --> 00:15:39,940
and throw it through them.
316
00:15:40,020 --> 00:15:41,020
Boom.
317
00:15:42,180 --> 00:15:43,180
Fucking nuts.
318
00:15:43,180 --> 00:15:44,959
Kids screaming, dogs barking.
319
00:15:45,400 --> 00:15:48,079
And there's nine of us running
around looking for somebody
320
00:15:48,079 --> 00:15:49,079
to point a gun at.
321
00:15:49,190 --> 00:15:51,146
Officer: Put your fucking
face down.
322
00:15:51,219 --> 00:15:52,919
It's absolute chaos.
323
00:15:52,994 --> 00:15:54,456
And the...
324
00:15:57,230 --> 00:16:00,029
...let me tone this down
because this is not cool.
325
00:16:02,610 --> 00:16:03,670
They would film the raids.
326
00:16:04,550 --> 00:16:06,769
We would take it back
to the police station,
327
00:16:07,430 --> 00:16:09,250
rewind it,
and watch it and laugh.
328
00:16:14,950 --> 00:16:17,009
Barry:
And the funniest parts to us
329
00:16:18,370 --> 00:16:21,750
were the moments the person
was the most terrorized.
330
00:16:24,750 --> 00:16:27,950
When you kick in the door
and you run a pistol
331
00:16:27,950 --> 00:16:30,110
in their fucking head
and scream,
332
00:16:30,290 --> 00:16:33,030
"Motherfucker, I'm going to
blow your goddamn brains out.
333
00:16:33,110 --> 00:16:34,290
Get on the fucking ground."
334
00:16:34,430 --> 00:16:36,990
And they're like, doing that.
335
00:16:37,550 --> 00:16:39,490
We would laugh about that shit.
336
00:16:40,330 --> 00:16:41,610
That's fucked up.
337
00:16:43,600 --> 00:16:50,320
Why are the Texas police
so focused on people
338
00:16:50,680 --> 00:16:53,960
with a relatively small
amount of drugs on them?
339
00:16:54,960 --> 00:16:58,680
And it's because that's
where the money in policing
340
00:16:58,680 --> 00:17:01,540
has been for the past 40 years.
341
00:17:02,340 --> 00:17:04,819
Bobby: These Texas task forces
get this grant money.
342
00:17:04,900 --> 00:17:06,380
They've got to show
something for it.
343
00:17:06,660 --> 00:17:07,819
They've got to show cases.
344
00:17:08,260 --> 00:17:10,280
And so if they can put
a case on a guy
345
00:17:10,280 --> 00:17:12,079
that wants to buy
a bump of meth,
346
00:17:12,460 --> 00:17:14,980
they'll put him in a conspiracy
with another guy.
347
00:17:15,279 --> 00:17:18,519
And they can round up 20
or 30 users and one guy
348
00:17:18,519 --> 00:17:19,619
that's slinging the dope.
349
00:17:19,678 --> 00:17:20,710
Officer: Put you hands
behind you.
350
00:17:20,799 --> 00:17:22,940
That shows the government's
getting their money's worth.
351
00:17:23,920 --> 00:17:26,920
When you look at how those
incentives were written,
352
00:17:27,500 --> 00:17:31,099
it wasn't lower the use
of drugs in this area.
353
00:17:31,500 --> 00:17:35,200
It wasn't lower
the supply of drugs.
354
00:17:35,500 --> 00:17:39,720
It said the number of arrests.
355
00:17:40,420 --> 00:17:42,299
You don't run from
the task force.
356
00:17:43,680 --> 00:17:48,180
The latter part of my career,
some old drug agents told me,
357
00:17:48,279 --> 00:17:52,059
hey, you find some money
and nobody's around,
358
00:17:52,299 --> 00:17:54,539
it's OK to snip a couple
hundred off the top
359
00:17:54,539 --> 00:17:55,500
and put it in your pocket.
360
00:17:55,500 --> 00:17:56,500
So I did.
361
00:17:56,628 --> 00:17:58,922
How much cash do you have?
362
00:17:59,051 --> 00:18:00,749
How much cash you got?
363
00:18:00,920 --> 00:18:02,880
There's money in that car, OK?
364
00:18:03,339 --> 00:18:04,980
Joe:
I want the rest of the money out of those vehicles.
365
00:18:05,680 --> 00:18:08,039
Get it all, all the money
and the dope.
366
00:18:08,700 --> 00:18:11,200
No dope? OK, show me where
all the money's at.
367
00:18:11,520 --> 00:18:12,720
Now let's get it all.
368
00:18:13,260 --> 00:18:15,360
Man, you did good.
369
00:18:16,480 --> 00:18:17,520
You did real good.
370
00:18:18,420 --> 00:18:22,600
If they didn't have the veneer
of law enforcement behind them,
371
00:18:22,779 --> 00:18:24,620
then this would be
just a bunch of people
372
00:18:24,620 --> 00:18:27,000
with guns taking your shit.
373
00:18:27,559 --> 00:18:30,480
Now you have, I guess, one
Hispanic male under arrest,
374
00:18:30,519 --> 00:18:32,120
and you have seized
this vehicle as well?
375
00:18:32,339 --> 00:18:33,920
Yes, sir, we're going
to seize the vehicle.
376
00:18:34,160 --> 00:18:35,480
It was a white male that--
377
00:18:35,480 --> 00:18:37,440
Barry: But back then,
I remember feeling
378
00:18:37,440 --> 00:18:38,900
like I was
on top of the world.
379
00:18:39,039 --> 00:18:41,120
Nothing could go wrong for me.
380
00:18:41,920 --> 00:18:45,180
And I was so fucking wrong, man.
381
00:18:57,650 --> 00:18:59,790
Officer: Police!
Get down!
382
00:19:00,350 --> 00:19:02,090
Get down on the fucking ground!
383
00:19:02,470 --> 00:19:03,810
Get down! Get down!
384
00:19:04,090 --> 00:19:08,450
Barry:
We raided a home, and there's a little girl and a little boy.
385
00:19:09,310 --> 00:19:10,950
We had the mom handcuffed.
386
00:19:11,010 --> 00:19:13,650
And I'm like, this mom
doesn't belong in handcuffs.
387
00:19:14,130 --> 00:19:15,330
She's not going to hurt me.
388
00:19:15,330 --> 00:19:16,510
And the kids are crying.
389
00:19:17,190 --> 00:19:19,610
We had a female
agent at the time.
390
00:19:20,269 --> 00:19:22,330
She was bending over,
telling the kids, "It's OK.
391
00:19:23,430 --> 00:19:24,930
We're going to take care of you.
392
00:19:25,010 --> 00:19:26,610
Come on outside with me."
393
00:19:27,250 --> 00:19:29,630
Telling these kids that
they're going to be OK,
394
00:19:29,910 --> 00:19:32,530
and mom's crying and screaming,
and dad's on the ground
395
00:19:32,530 --> 00:19:34,330
with a fucking
shotgun to his head.
396
00:19:34,450 --> 00:19:35,690
It was madness.
397
00:19:36,070 --> 00:19:37,070
It was madness.
398
00:19:37,630 --> 00:19:41,030
And I had two girls at home
waiting for me to get home.
399
00:19:41,050 --> 00:19:42,590
And I started thinking,
what the fuck?
400
00:19:43,269 --> 00:19:45,650
What if somebody thought I
had a bag of pot at my house,
401
00:19:45,650 --> 00:19:48,370
and they raided me
and caused that type of trauma?
402
00:19:50,010 --> 00:19:53,430
This is as I'm searching through
their house for evidence.
403
00:19:53,570 --> 00:19:55,870
And I noticed
the kids' report cards.
404
00:19:55,870 --> 00:19:57,190
And they're straight-A students.
405
00:19:57,990 --> 00:19:59,210
This is a normal home.
406
00:19:59,390 --> 00:20:01,010
And we just fucked it up.
407
00:20:02,022 --> 00:20:03,036
Over pot.
408
00:20:06,599 --> 00:20:09,019
That caused me to start
putting the brakes,
409
00:20:10,179 --> 00:20:12,279
putting the brakes
on some things.
410
00:20:14,750 --> 00:20:17,829
Now I started questioning
what we were doing as cops.
411
00:20:18,190 --> 00:20:19,890
Reporter:
A check of the license plates
412
00:20:19,890 --> 00:20:21,850
led officers to the
driver's neighbourhood.
413
00:20:22,030 --> 00:20:24,470
When I first started out
busting people for drugs,
414
00:20:24,930 --> 00:20:28,550
I saw myself as this hero
415
00:20:28,550 --> 00:20:31,570
who was stopping the bully
416
00:20:31,949 --> 00:20:33,730
from ruining the community.
417
00:20:34,009 --> 00:20:35,630
We finished counting the money.
418
00:20:36,930 --> 00:20:40,830
But we were stealing,
kicking people's doors in,
419
00:20:40,830 --> 00:20:42,070
and ruining lives.
420
00:20:42,470 --> 00:20:43,470
Officer: Get on the bed.
421
00:20:44,990 --> 00:20:46,089
Get on the bed.
422
00:20:46,155 --> 00:20:47,184
Roll over.
423
00:20:47,283 --> 00:20:49,540
I realized I was the bully.
424
00:20:50,669 --> 00:20:54,150
When you realize you're wrong,
425
00:20:55,810 --> 00:20:59,010
and the consequences
of you being wrong
426
00:21:00,709 --> 00:21:06,330
has caused irreparable
damage for that person.
427
00:21:10,489 --> 00:21:14,930
Anybody with a conscience,
got to fuck you up a little bit.
428
00:21:15,149 --> 00:21:16,149
And it did.
429
00:21:16,210 --> 00:21:18,270
It did me for a long time.
430
00:21:18,870 --> 00:21:20,669
I wasn't able to forgive myself.
431
00:21:28,340 --> 00:21:31,140
Fortunately, I had
developed a relationship
432
00:21:31,140 --> 00:21:32,559
with the Christian God.
433
00:21:32,820 --> 00:21:34,040
Wife: This is my husband.
434
00:21:34,560 --> 00:21:35,560
This is me.
435
00:21:36,120 --> 00:21:38,900
We're headed to church
to see Brother Newman preach.
436
00:21:39,180 --> 00:21:43,680
I needed to atone for
the damage I had caused.
437
00:21:43,820 --> 00:21:44,820
So I quit.
438
00:21:46,700 --> 00:21:49,300
And I was looking for
something else to do.
439
00:21:50,944 --> 00:21:52,726
Thank you, Jesus!
440
00:21:54,406 --> 00:21:56,051
Thank you, Jesus!
441
00:21:59,719 --> 00:22:01,707
Woo!
442
00:22:07,500 --> 00:22:10,160
Kathy:
There's only three kinds of people in this world.
443
00:22:11,160 --> 00:22:12,599
There's people that
love Barry Cooper.
444
00:22:13,080 --> 00:22:15,020
There's people that
hate Barry Cooper.
445
00:22:15,860 --> 00:22:18,460
And then there's people that
never met Barry Cooper.
446
00:22:20,360 --> 00:22:24,520
I'm Kathy Vaden, I was
Barry's rhythm guitar player.
447
00:22:25,019 --> 00:22:26,019
And we would rock.
448
00:22:26,819 --> 00:22:27,819
We would rock.
449
00:22:28,200 --> 00:22:29,900
♪ Everybody sing! ♪
450
00:22:29,968 --> 00:22:33,780
♪ Jesus, he will rock you ♪
451
00:22:34,879 --> 00:22:37,319
I saw the God in Barry.
452
00:22:38,459 --> 00:22:42,079
Barry could make people enter
another room spiritually.
453
00:22:50,000 --> 00:22:53,660
Barry:
I started what was called an R-rated church.
454
00:22:54,360 --> 00:22:55,360
Kids weren't allowed.
455
00:22:55,799 --> 00:22:59,660
And I talked about
sex and drugs.
456
00:22:59,819 --> 00:23:01,700
It was a wine-drinking church.
457
00:23:02,240 --> 00:23:04,920
Heck, you'd go there, and you'd
just get your buzz on, you know?
458
00:23:05,061 --> 00:23:06,159
I'm going to church.
459
00:23:06,265 --> 00:23:07,787
I'll be back in a little while.
460
00:23:16,710 --> 00:23:21,610
Kenzie:
Everything that my dad's done has been 1,000%.
461
00:23:22,030 --> 00:23:26,290
My name is Kenzie Cooper,
and Barry Cooper is my father.
462
00:23:26,970 --> 00:23:27,970
Say hi, daddy.
463
00:23:28,950 --> 00:23:31,090
Daddy!
Brian: Yeah.
464
00:23:31,250 --> 00:23:35,230
Whether he's a preacher or
a cop, whatever he's doing,
465
00:23:35,330 --> 00:23:37,150
he's going to do it hardcore.
466
00:23:41,500 --> 00:23:44,040
He's not just going to
have a little church.
467
00:23:44,140 --> 00:23:45,640
He's going to have
an X-rated church.
468
00:23:46,440 --> 00:23:47,560
It was a naked church.
469
00:23:47,720 --> 00:23:49,319
Yes, a nudist church.
470
00:23:49,359 --> 00:23:50,579
Why didn't I find out.
471
00:23:50,686 --> 00:23:52,487
He was swinging.
472
00:23:55,475 --> 00:23:57,347
Don't look at the apple.
473
00:23:57,420 --> 00:23:59,359
I laughed, because
people were like, hey,
474
00:23:59,359 --> 00:24:00,160
you went to church with me.
475
00:24:00,160 --> 00:24:01,340
I was like, yeah,
but I was fully clothed.
476
00:24:01,380 --> 00:24:02,380
I was never naked.
477
00:24:05,599 --> 00:24:08,740
Barry:
My pastor was like a father to me.
478
00:24:09,179 --> 00:24:11,719
We were really, really close.
479
00:24:12,740 --> 00:24:13,740
Thank the Lord.
480
00:24:14,579 --> 00:24:20,339
Barry:
But I started suspicioning he was false prophesying.
481
00:24:21,399 --> 00:24:23,259
Somebody in the congregation
482
00:24:24,199 --> 00:24:27,659
would tell somebody else
in the congregation,
483
00:24:28,179 --> 00:24:30,719
"I slept with two guys
this weekend,
484
00:24:31,279 --> 00:24:33,319
and I feel guilty about it."
485
00:24:33,319 --> 00:24:38,299
The person that was told that
would tell my pastor and me.
486
00:24:38,899 --> 00:24:40,659
The next Sunday morning,
487
00:24:40,800 --> 00:24:42,659
my preacher would
be preaching,
488
00:24:42,899 --> 00:24:45,480
and he'd go,
sister such and such,
489
00:24:45,760 --> 00:24:47,320
God has a message for you.
490
00:24:47,740 --> 00:24:48,740
Come up to the front.
491
00:24:49,500 --> 00:24:51,280
The Lord is showing me
492
00:24:53,340 --> 00:24:55,319
that you're ashamed of something
493
00:24:55,319 --> 00:24:56,879
you did this weekend.
494
00:24:57,250 --> 00:24:58,735
Pastor:
Said, "All right."
495
00:24:58,847 --> 00:25:01,669
Lift your hands up
and tell me about your choice.
496
00:25:02,079 --> 00:25:04,279
Hallelujah. Praise the lord.
497
00:25:05,059 --> 00:25:07,059
I'm looking at it,
I'm like, that's bullshit.
498
00:25:07,980 --> 00:25:09,219
That's false prophesying.
499
00:25:10,699 --> 00:25:11,699
He said, "yeah."
500
00:25:12,080 --> 00:25:14,540
He said, "Yeah, it's called
the okey-doke, son.
501
00:25:14,540 --> 00:25:15,520
You didn't know that?"
502
00:25:15,520 --> 00:25:17,939
I'm like, no, I didn't know
anything about the okey-doke.
503
00:25:17,959 --> 00:25:19,419
I just thought it
was prophesying.
504
00:25:19,480 --> 00:25:21,060
He says,
"No, that's what we do
505
00:25:21,060 --> 00:25:22,459
in all these
churches around here."
506
00:25:22,500 --> 00:25:26,600
I'm like, man, I--
broke, broke my heart.
507
00:25:30,780 --> 00:25:33,800
And people didn't understand
that at the church,
508
00:25:34,100 --> 00:25:36,679
how you can be
as dynamic as he was,
509
00:25:36,840 --> 00:25:39,060
and then just get up
and just walk away from it.
510
00:25:39,799 --> 00:25:40,799
Barry: Look at me.
511
00:25:40,980 --> 00:25:41,980
Look at me.
512
00:25:42,079 --> 00:25:43,459
Look at me or I won't quit.
513
00:25:44,139 --> 00:25:45,199
I was lost.
514
00:25:46,059 --> 00:25:48,559
Me and my wife were going
through a hard time.
515
00:25:48,752 --> 00:25:51,765
Wife:
Lay down, both of my kids.
516
00:25:51,959 --> 00:25:52,959
Good night.
Get a good night's rest.
517
00:25:52,959 --> 00:25:54,919
Don't forget to say your
prayers and give me a kiss.
518
00:25:55,379 --> 00:25:57,500
Barry:
I loved my first wife dearly.
519
00:25:57,539 --> 00:26:01,579
I really loved her, but we
were not a match at all.
520
00:26:01,899 --> 00:26:06,919
But the divorce happened because
I had a nervous breakdown.
521
00:26:09,199 --> 00:26:11,719
And it was from the things
I did in law enforcement.
522
00:26:16,350 --> 00:26:19,350
I started going to bars.
523
00:26:19,550 --> 00:26:21,990
And yeah, I drank heavy.
524
00:26:22,750 --> 00:26:24,209
Barry Cooper, what do
you want to drink?
525
00:26:24,770 --> 00:26:25,810
Barry: Vodka tonic.
526
00:26:25,969 --> 00:26:27,330
All right.
Barry: Y'all know me.
527
00:26:27,389 --> 00:26:28,869
You be sure and get
a good picture of my ass.
528
00:26:28,869 --> 00:26:31,949
Barry:
Peer pressure will get me involved in anything.
529
00:26:37,796 --> 00:26:40,703
Came all the way
from New Orleans.
530
00:26:40,849 --> 00:26:44,490
Barry: Meeting Candi
really changed my life
531
00:26:44,490 --> 00:26:48,450
and headed me on the path
of where I am today.
532
00:26:51,050 --> 00:26:54,416
She taught me how to
not be so serious.
533
00:27:02,316 --> 00:27:06,909
Kenzie:
My dad was like, girls, I want to tell you something.
534
00:27:07,509 --> 00:27:09,049
I'm dating Candi now.
535
00:27:09,169 --> 00:27:10,690
And I was so excited.
536
00:27:11,029 --> 00:27:13,409
I wrote about it in
my journal at school.
537
00:27:15,353 --> 00:27:18,231
♪ Give me your love so sweet ♪
538
00:27:18,340 --> 00:27:20,220
I was like, she's so cool.
539
00:27:20,520 --> 00:27:24,520
She's 24, and she likes
lip gloss and rap music.
540
00:27:25,420 --> 00:27:27,160
I was obsessed with her.
541
00:27:27,460 --> 00:27:28,720
And that never went away.
542
00:27:28,820 --> 00:27:29,860
I'm still obsessed with her.
543
00:27:30,200 --> 00:27:31,740
I was not crazy about Candice.
544
00:27:32,060 --> 00:27:34,480
I just thought she was
too slutty for him.
545
00:27:34,759 --> 00:27:36,300
I didn't like it, not one bit.
546
00:27:37,080 --> 00:27:40,600
But I guess in his own way,
Barry was awfully slutty too.
547
00:27:41,060 --> 00:27:42,900
♪ I love Candi ♪
548
00:27:43,079 --> 00:27:45,590
♪ Boom, boom, boom,
boom, boom, boom ♪
549
00:27:45,680 --> 00:27:47,160
♪ She's so dandy ♪
550
00:27:47,244 --> 00:27:49,192
♪ Boom, boom, boom,
boom, boom, boom ♪
551
00:27:49,320 --> 00:27:50,420
Things were going great.
552
00:27:50,560 --> 00:27:54,400
But I noticed people were
coming to her house a lot.
553
00:27:56,400 --> 00:27:59,700
And I wasn't stupid.
554
00:27:59,820 --> 00:28:00,940
She was selling them weed.
555
00:28:02,900 --> 00:28:04,320
Candi was a weed dealer.
556
00:28:13,029 --> 00:28:14,029
Hey, baby.
557
00:28:15,010 --> 00:28:16,290
She met me in the driveway.
558
00:28:16,630 --> 00:28:18,430
And she said, hey, smoke this.
559
00:28:19,970 --> 00:28:20,970
I said, no.
560
00:28:21,110 --> 00:28:22,110
- Just say no.
- No!
561
00:28:22,490 --> 00:28:23,610
Say no to drugs.
562
00:28:23,990 --> 00:28:24,990
It hurts the user.
563
00:28:25,509 --> 00:28:26,509
It hurts his family.
564
00:28:27,009 --> 00:28:28,049
And it hurts his friends.
565
00:28:28,610 --> 00:28:30,330
I just want to shake some
sense into you kids.
566
00:28:30,450 --> 00:28:32,190
There's no way I could do that.
567
00:28:32,630 --> 00:28:34,270
Announcer:
This is your brain on drugs.
568
00:28:34,390 --> 00:28:35,390
Can't do that.
569
00:28:35,450 --> 00:28:36,943
Don't need it ♪
570
00:28:37,064 --> 00:28:40,048
♪ Just say no
to drugs, defeat it ♪
571
00:28:40,170 --> 00:28:43,910
If you do drugs, nothing can
keep you from getting hurt.
572
00:28:45,730 --> 00:28:47,190
I loved Candi.
573
00:28:47,789 --> 00:28:50,309
She convinced me that it was OK.
574
00:28:53,150 --> 00:28:54,950
So I took a puff.
575
00:28:57,750 --> 00:28:59,329
It was mind-blowing.
576
00:29:07,700 --> 00:29:09,799
And she'd say, here,
take another hit.
577
00:29:09,800 --> 00:29:12,500
I said, no, I can't do
that over and over.
578
00:29:12,500 --> 00:29:13,520
She said, yes, you can.
579
00:29:21,650 --> 00:29:25,390
And that's when I noticed
I'd smoked the weed,
580
00:29:25,750 --> 00:29:28,030
and the vodka wouldn't
taste good to me anymore.
581
00:29:28,090 --> 00:29:29,170
And I liked the weed.
582
00:29:29,870 --> 00:29:31,070
There's Candi.
583
00:29:33,450 --> 00:29:34,450
I love you.
584
00:29:34,610 --> 00:29:41,350
And she was wise enough to
keep dosing me with marijuana,
585
00:29:41,470 --> 00:29:44,569
knowing that's what I needed
to calm my drinking down
586
00:29:44,569 --> 00:29:46,529
and to make me a better person.
587
00:29:47,230 --> 00:29:49,670
Candi would make
anybody smoke a joint.
588
00:29:49,990 --> 00:29:51,670
I could see how she
could influence somebody
589
00:29:51,670 --> 00:29:52,950
to try a little marijuana.
590
00:29:54,509 --> 00:29:56,289
Barry:
She called it Candi-land.
591
00:29:56,710 --> 00:29:58,549
And she said, well,
I live in Candi-land,
592
00:29:58,730 --> 00:30:01,410
so stay in Candi-land
with me, Barry.
593
00:30:10,300 --> 00:30:15,700
I would smoke the weed with
Candi and laugh and laugh
594
00:30:15,700 --> 00:30:17,600
and laugh and laugh and laugh.
595
00:30:18,976 --> 00:30:23,339
♪ Woman, take me in your arms ♪
596
00:30:23,437 --> 00:30:24,650
♪ Rock your baby ♪
597
00:30:25,469 --> 00:30:29,020
And that's when she started
talking about drug war,
598
00:30:29,020 --> 00:30:31,020
and these people
don't belong in jail.
599
00:30:31,100 --> 00:30:32,100
And I'm like, what?
600
00:30:34,260 --> 00:30:39,080
Barry:
The marijuana made me a completely different person.
601
00:30:39,560 --> 00:30:42,300
And I started reflecting
on the inside.
602
00:30:42,300 --> 00:30:44,840
It was one of the biggest
eye openers in my life,
603
00:30:44,840 --> 00:30:46,980
was going from a former
narcotics cop
604
00:30:46,980 --> 00:30:51,720
that had an alcohol problem
to an avid pot smoker.
605
00:31:02,549 --> 00:31:07,710
I was Republican, George Bush,
let's go to war.
606
00:31:09,310 --> 00:31:14,130
A little racist, hardcore
justice, four or five months
607
00:31:14,130 --> 00:31:18,850
with Candi smoking marijuana
to, oh, man, I want peace, bro.
608
00:31:19,190 --> 00:31:21,109
How are we killing
people in these wars?
609
00:31:21,430 --> 00:31:23,669
Why would I lock all
these people up?
610
00:31:24,110 --> 00:31:26,690
I'm not going to tell
you where I got this.
611
00:31:26,750 --> 00:31:27,930
I found it out in the yard.
612
00:31:28,056 --> 00:31:31,291
But Snoop,
613
00:31:33,100 --> 00:31:34,560
I dunno, bro.
614
00:31:35,100 --> 00:31:36,100
Whoa, whoa.
615
00:31:41,560 --> 00:31:42,500
Probably now would
be a good time
616
00:31:42,500 --> 00:31:44,959
to explain how "Never
Get Busted" got started.
617
00:31:47,120 --> 00:31:49,100
I thought, you know,
this marijuana
618
00:31:49,100 --> 00:31:52,000
has changed my life so much.
619
00:31:52,899 --> 00:31:55,899
I'm going to teach people
how not to get busted.
620
00:31:57,760 --> 00:32:00,659
Bobby:
This guy raced into my office one day.
621
00:32:00,659 --> 00:32:02,199
He said, I got this idea.
622
00:32:02,339 --> 00:32:04,419
I'll make a lot of money
and help a lot of people.
623
00:32:04,939 --> 00:32:06,600
I'm going to make this DVD.
624
00:32:07,500 --> 00:32:10,719
And I'm going to tell people
how to hide their stash.
625
00:32:10,899 --> 00:32:12,959
Because I was able to find it.
626
00:32:13,099 --> 00:32:14,299
I ought to be able to hide it.
627
00:32:14,600 --> 00:32:16,740
Barry:
The Drug Enforcement Administration,
628
00:32:17,000 --> 00:32:19,659
the FBI, the ATF,
629
00:32:19,919 --> 00:32:22,219
I was cross-trained
by all of them.
630
00:32:22,240 --> 00:32:24,039
And I was just going to
tell all the secrets.
631
00:32:24,639 --> 00:32:27,820
I asked him if what I was
doing was illegal or not.
632
00:32:27,880 --> 00:32:30,360
He said, you should be protected
by the First Amendment.
633
00:32:30,360 --> 00:32:32,040
But he said, Barry,
I'm not sure.
634
00:32:33,000 --> 00:32:34,259
We got to thinking about it.
635
00:32:34,299 --> 00:32:35,299
I said, well, you know what?
636
00:32:35,600 --> 00:32:36,600
What are they going to do?
637
00:32:36,760 --> 00:32:38,639
It's the First Amendment deal.
638
00:32:39,039 --> 00:32:41,659
They are trained on
the public taxpayer's money,
639
00:32:41,899 --> 00:32:43,060
they being law enforcement.
640
00:32:43,340 --> 00:32:45,080
There's nothing there
that's a secret.
641
00:32:45,500 --> 00:32:48,119
Once you train a man
and he knows this,
642
00:32:48,319 --> 00:32:49,519
that's his information.
643
00:32:49,819 --> 00:32:52,859
And it's certainly free for him
to use it in another manner.
644
00:32:53,559 --> 00:32:55,279
Now, does he violate the law?
645
00:32:55,279 --> 00:33:00,319
I think he violates the law
if he stashes his own stuff.
646
00:33:01,541 --> 00:33:03,197
Yell-o.
647
00:33:04,459 --> 00:33:08,529
Barry: I pitched the idea
to this videographer,
648
00:33:09,159 --> 00:33:10,599
a guy with a video camera.
649
00:33:16,200 --> 00:33:19,200
Travis:
I had made a short film about three friends
650
00:33:19,200 --> 00:33:23,720
who mysteriously get three
real dangerous lightsabers
651
00:33:23,720 --> 00:33:25,280
dropped off on their doorstep.
652
00:33:26,567 --> 00:33:28,077
Man:
Turn it off! Turn it off!
653
00:33:28,159 --> 00:33:30,940
And then chaos ensues.
654
00:33:33,200 --> 00:33:34,200
Dude.
655
00:33:34,580 --> 00:33:35,700
- Chicks.
- Chicks?
656
00:33:36,540 --> 00:33:37,540
Chicks, dude.
657
00:33:40,800 --> 00:33:42,919
Travis: I was sitting
and playing video games,
658
00:33:42,919 --> 00:33:43,960
and then the phone rings.
659
00:33:45,680 --> 00:33:46,700
"My name is Barry Cooper,
660
00:33:46,700 --> 00:33:51,100
and I want to know if you can
help me make a documentary
661
00:33:51,100 --> 00:33:54,260
about how to hide
your marijuana from the police."
662
00:33:55,899 --> 00:33:58,200
And I remember being
like, I'm sorry,
663
00:33:58,300 --> 00:33:59,680
you're going to have to
say that one more time.
664
00:33:59,940 --> 00:34:01,419
"We are going to teach people
665
00:34:01,419 --> 00:34:03,720
how to hide weed
from the police."
666
00:34:04,019 --> 00:34:07,700
And I remember walking
around my kitchen going, OK.
667
00:34:08,560 --> 00:34:09,699
Kind of need the money.
668
00:34:10,339 --> 00:34:11,480
And I'm intrigued,
669
00:34:11,480 --> 00:34:14,860
because this is a rootin'
tootin' bag of weird shit.
670
00:34:16,440 --> 00:34:19,300
You know, I didn't have a very
long conversation with myself.
671
00:34:19,440 --> 00:34:21,400
I immediately wanted to do it.
672
00:34:23,768 --> 00:34:25,218
Woman: CR Kaltenthaler.
Man: Kalenthaler?
673
00:34:26,349 --> 00:34:27,389
Woman: Kalenthaler,
is that right?
674
00:34:27,484 --> 00:34:28,826
Man: Kaltenthaler.
Woman: Kaltenthaler.
675
00:34:30,710 --> 00:34:33,309
Some people are under
the misconception
676
00:34:33,309 --> 00:34:36,510
that an individual
named C.R. Kaltenthaler
677
00:34:36,510 --> 00:34:38,850
shot and cut
Never Get Busted.
678
00:34:39,110 --> 00:34:41,449
But the truth is that it was me.
679
00:34:41,670 --> 00:34:42,889
I did it under an alias.
680
00:34:43,130 --> 00:34:46,789
I did it under a fake name.
681
00:34:47,170 --> 00:34:48,690
That's what I--
that's what I did.
682
00:34:54,500 --> 00:34:59,199
I kept it a secret because
I was concerned
683
00:34:59,199 --> 00:35:01,119
they're all going to go to jail.
684
00:35:01,400 --> 00:35:04,520
There's this thing hanging
in the air of this hammer
685
00:35:04,520 --> 00:35:07,060
that could fall on you
for sharing
686
00:35:07,060 --> 00:35:09,560
this forbidden knowledge.
687
00:35:09,699 --> 00:35:10,699
Check, check, check.
688
00:35:10,787 --> 00:35:12,719
My name is Barry Cooper.
689
00:35:15,750 --> 00:35:17,250
There was no script.
690
00:35:18,409 --> 00:35:21,530
This is coming right off
the top of Barry's head.
691
00:35:22,590 --> 00:35:23,590
Are you ready, Barry?
692
00:35:23,590 --> 00:35:26,969
I'm here today to teach you
with this DVD
693
00:35:26,969 --> 00:35:29,090
how not to get busted.
694
00:35:33,129 --> 00:35:34,188
How's that, Dad?
695
00:35:34,929 --> 00:35:38,389
Barry needed direction, and he
needed someone to rein him in
696
00:35:38,389 --> 00:35:39,689
that he was a lot.
697
00:35:40,069 --> 00:35:41,069
Pores.
698
00:35:42,489 --> 00:35:43,489
Travis: Start again.
699
00:35:44,513 --> 00:35:45,748
God damn.
700
00:35:45,809 --> 00:35:46,809
Good job.
701
00:35:48,109 --> 00:35:51,429
Barry, to some ears,
sounds stupid.
702
00:35:51,789 --> 00:35:54,089
You learn that
it's easy to underestimate
703
00:35:54,089 --> 00:35:55,329
Barry's intelligence.
704
00:35:56,029 --> 00:35:59,049
Barry:
Do coffee grounds mask the odour of marijuana?
705
00:35:59,309 --> 00:36:00,369
Absolutely not.
706
00:36:00,369 --> 00:36:02,969
He really knows his shit.
707
00:36:03,330 --> 00:36:07,649
I found it was nearly
impossible to get my dog
708
00:36:07,649 --> 00:36:11,230
to search for any marijuana if
somebody had a cat in the car
709
00:36:11,230 --> 00:36:13,390
or some other type of animal.
710
00:36:13,890 --> 00:36:18,529
So these deer scents and fox
urines that hunters use,
711
00:36:18,890 --> 00:36:21,730
it's a good idea to spray
your tires with that.
712
00:36:22,310 --> 00:36:24,609
It's a good idea to
carry a cat in your car
713
00:36:24,609 --> 00:36:26,649
if you're going to have a couple
of marijuana cigarettes.
714
00:36:26,649 --> 00:36:28,549
Throughout the making
of "Never Get Busted,"
715
00:36:28,730 --> 00:36:30,769
I knew that I was the audience.
716
00:36:30,870 --> 00:36:33,870
Another really good idea
is to conceal your stash
717
00:36:33,870 --> 00:36:35,859
as high as you can get it.
718
00:36:35,859 --> 00:36:37,649
Travis: I had been arrested for
a small amount of marijuana.
719
00:36:37,743 --> 00:36:39,425
In headliners of vehicles.
720
00:36:39,490 --> 00:36:41,250
I've been in lockup overnight.
721
00:36:41,750 --> 00:36:42,750
It's scary.
722
00:36:42,950 --> 00:36:45,510
Somehow, my dad was able
to get my record expunged.
723
00:36:46,330 --> 00:36:49,629
But the impact it
had on my life was that
724
00:36:49,629 --> 00:36:54,949
it became this expensive,
scary, embarrassing moment
725
00:36:54,949 --> 00:36:56,609
in front of my parents.
726
00:36:56,809 --> 00:37:00,029
Wear latex gloves when
you're hiding your stash.
727
00:37:00,410 --> 00:37:03,850
And so I was 100% hooked
on what he was going to say
728
00:37:03,850 --> 00:37:05,850
to make sure that never
happened again.
729
00:37:06,849 --> 00:37:10,049
I had an informant tell me
that he never carried
730
00:37:10,049 --> 00:37:11,769
more than he could eat.
731
00:37:12,010 --> 00:37:13,870
I'd never heard
anybody say that.
732
00:37:13,870 --> 00:37:14,870
"Just eat it."
733
00:37:14,930 --> 00:37:16,250
And I'm here to tell you
I've done that
734
00:37:16,250 --> 00:37:17,609
at least five times in my life.
735
00:37:17,710 --> 00:37:19,289
Corvettes are just cop magnets.
736
00:37:19,710 --> 00:37:21,089
She was wiping her nose.
737
00:37:21,189 --> 00:37:24,269
I would automatically assume
she's been snorting coke.
738
00:37:24,609 --> 00:37:27,059
OK, these guys
I would consider users.
739
00:37:27,970 --> 00:37:32,089
His experience and knowledge
of how the war on drugs
740
00:37:32,089 --> 00:37:33,930
is fought on the streets.
741
00:37:34,089 --> 00:37:35,649
Barry:
Single male, no family.
742
00:37:35,949 --> 00:37:38,309
Day to day, hour to hour
on the highway.
743
00:37:38,529 --> 00:37:41,629
This guy being a Toyota,
I'm thinking South American.
744
00:37:41,629 --> 00:37:44,770
Travis:
Yes, no, yes, no, yes, no, one, two, three.
745
00:37:45,010 --> 00:37:46,270
He knew it completely.
746
00:37:46,649 --> 00:37:48,909
He was rattling these
things off so fast.
747
00:37:49,250 --> 00:37:50,349
Barry:
You've been arrested before?
748
00:37:50,689 --> 00:37:52,189
In this traffic
stop video,
749
00:37:52,410 --> 00:37:55,330
you'll see me make
actual narcotics arrest,
750
00:37:55,330 --> 00:37:57,629
caught from my dash
mounted patrol camera.
751
00:37:58,270 --> 00:38:00,010
When you think about
what a betrayal,
752
00:38:00,549 --> 00:38:04,569
what he was doing is to
the people who trained him,
753
00:38:05,049 --> 00:38:06,589
this was going to
be something that
754
00:38:07,289 --> 00:38:10,809
was going to blow people's
minds and be big.
755
00:38:10,809 --> 00:38:13,289
You're going to travel with
the High Times magazine
756
00:38:13,290 --> 00:38:15,049
or any other cannabis magazines,
757
00:38:15,210 --> 00:38:17,770
keep them hidden
and out of sight as well.
758
00:38:18,390 --> 00:38:24,930
But I don't think Barry was 100%
aware of what this could mean.
759
00:38:25,069 --> 00:38:26,069
We're rolling,
whenever you're ready.
760
00:38:26,490 --> 00:38:28,270
So now my work is finished.
761
00:38:28,390 --> 00:38:30,149
The DVD is in your player.
762
00:38:30,730 --> 00:38:33,710
Grab some popcorn
and your favourite cold drink
763
00:38:33,710 --> 00:38:34,889
and let's get started.
764
00:38:35,949 --> 00:38:37,989
We were finished making
Never Get Busted.
765
00:38:38,809 --> 00:38:41,969
I was just going to sell the DVD
in High Times magazine
766
00:38:42,429 --> 00:38:44,069
to a few stoners.
767
00:38:45,849 --> 00:38:48,250
So I went to meet with them.
768
00:38:48,485 --> 00:38:49,834
♪ This is it, what ♪
769
00:38:49,902 --> 00:38:51,318
♪ Luchini pouring from the sky ♪
770
00:38:51,385 --> 00:38:52,633
♪ Let's get rich, what ♪
771
00:38:52,700 --> 00:38:54,082
♪ The jiggy vines,
the sugar dimes ♪
772
00:38:54,149 --> 00:38:55,431
♪ Can't quit, what ♪
773
00:38:55,532 --> 00:38:57,488
♪ Now pop the cork
and steam the Vega and get lit ♪
774
00:38:57,589 --> 00:39:00,388
♪ What, what, what ♪
775
00:39:00,490 --> 00:39:03,529
David: When Barry walked
into our office,
776
00:39:03,850 --> 00:39:05,529
he wanted to take an ad out.
777
00:39:06,609 --> 00:39:09,490
I thought, you've
been fucking up
778
00:39:09,490 --> 00:39:12,230
the lives of my friends,
of my community,
779
00:39:12,410 --> 00:39:13,830
of the readers of this magazine,
780
00:39:14,470 --> 00:39:18,250
and now you want to come in
and sell something.
781
00:39:18,529 --> 00:39:20,470
A lot of people
were like, fuck that.
782
00:39:21,149 --> 00:39:23,589
We don't like cops,
and with good fucking reason.
783
00:39:24,689 --> 00:39:26,925
Barry is our worst nightmare.
784
00:39:30,750 --> 00:39:36,290
I wrote articles every month
about people
785
00:39:36,290 --> 00:39:39,810
who had their lives torn
apart by a Barry Cooper.
786
00:39:42,596 --> 00:39:44,350
We were beyond skeptical.
787
00:39:44,929 --> 00:39:46,889
Man, I didn't know how
to handle these geeks.
788
00:39:46,970 --> 00:39:47,970
I scared them.
789
00:39:48,290 --> 00:39:50,549
There were also people on
the staff of the magazine,
790
00:39:51,049 --> 00:39:55,390
myself included, who thought
this could all be an op,
791
00:39:55,649 --> 00:39:58,730
a way to try to
infiltrate the magazine
792
00:39:58,730 --> 00:39:59,869
with an informant.
793
00:40:04,650 --> 00:40:06,870
Barry:
So now my work is finished.
794
00:40:07,010 --> 00:40:08,710
The DVD is in your player.
795
00:40:08,889 --> 00:40:11,250
We're going to talk
about canines.
796
00:40:11,690 --> 00:40:15,010
We're going to talk about
concealing your stash.
797
00:40:15,110 --> 00:40:17,230
We're going to talk about
search and seizure.
798
00:40:17,730 --> 00:40:19,809
We're going to talk
about profiling.
799
00:40:20,010 --> 00:40:22,590
We're going to watch--
David: When I watched the DVD,
800
00:40:23,250 --> 00:40:25,910
it was like a Rosetta Stone.
801
00:40:26,310 --> 00:40:28,690
It translated cop
802
00:40:28,690 --> 00:40:31,650
into a language
that we understood.
803
00:40:31,650 --> 00:40:35,030
You know, for our audience,
that's news you can use.
804
00:40:35,289 --> 00:40:36,869
So I did take it seriously.
805
00:40:39,030 --> 00:40:42,090
Barry:
I convinced them to let me advertise in the magazine.
806
00:40:44,400 --> 00:40:46,000
We released the DVD.
807
00:40:46,720 --> 00:40:48,640
It ripped minds apart.
808
00:40:48,660 --> 00:40:50,920
Fucking sales
go through the roof,
809
00:40:50,920 --> 00:40:53,039
and I'm like, I'm rich.
810
00:40:54,861 --> 00:40:55,861
Man: Oh, my god.
811
00:40:57,139 --> 00:41:00,840
Barry:
And that's when I realized I had done something
812
00:41:00,840 --> 00:41:02,119
that nobody else had ever done.
813
00:41:02,217 --> 00:41:04,183
Man:
You having fun so far, Barry?
814
00:41:04,281 --> 00:41:06,508
Oh, I'm having a fucking ball.
815
00:41:08,900 --> 00:41:12,099
He just wanted to do
what he wanted to do
816
00:41:12,099 --> 00:41:14,019
and not worry about
the consequences.
817
00:41:14,400 --> 00:41:15,880
Now, who would do that?
818
00:41:16,599 --> 00:41:17,940
Would you do that? No.
819
00:41:19,249 --> 00:41:20,878
Hey.
820
00:41:20,949 --> 00:41:24,069
Barry:
And that's when a reporter showed up at my door
821
00:41:24,850 --> 00:41:26,689
and said I was
going to be on the front page
822
00:41:26,689 --> 00:41:28,430
of every newspaper
in the world tomorrow.
823
00:41:33,400 --> 00:41:36,080
I don't care
if a dog bites a man.
824
00:41:36,800 --> 00:41:39,520
But if a man bites a dog,
I want to hear all about it.
825
00:41:40,360 --> 00:41:42,000
And that's what Barry was.
826
00:41:42,119 --> 00:41:43,960
It was a man bites dog story.
827
00:41:44,900 --> 00:41:48,450
He said, "Well, you've got a lot
of police officers pissed off."
828
00:41:48,450 --> 00:41:49,360
I said, "Well, you know what?
829
00:41:49,360 --> 00:41:50,680
They've got me pissed off.
830
00:41:51,039 --> 00:41:53,940
Because what I'm doing
is the right thing to do
831
00:41:53,940 --> 00:41:56,240
and the wrong about caging
people for marijuana."
832
00:41:57,000 --> 00:42:00,760
For Barry to come from
being the enforcer
833
00:42:00,760 --> 00:42:02,460
to fighting the enforcers,
834
00:42:02,460 --> 00:42:04,639
that's why it caught
so much attention.
835
00:42:05,139 --> 00:42:07,639
I'd never dropped a story
in the national press
836
00:42:07,639 --> 00:42:09,639
and had it go that wide
that fast.
837
00:42:10,760 --> 00:42:11,960
Barry:
The article comes out.
838
00:42:13,480 --> 00:42:15,280
CNN emailed,
wanted an interview.
839
00:42:15,280 --> 00:42:16,280
Fox wanted an interview.
840
00:42:16,370 --> 00:42:18,880
All that. I'm like, holy shit.
841
00:42:19,080 --> 00:42:20,080
What do I do?
842
00:42:20,320 --> 00:42:22,380
- Called my lawyer.
- This is Bobby Mims.
843
00:42:22,619 --> 00:42:24,420
I said, "Get over
here now, please."
844
00:42:25,139 --> 00:42:27,800
And I said, "Well, first of all,
don't talk to Fox.
845
00:42:28,180 --> 00:42:30,820
They're about as far
right wing as you can get.
846
00:42:30,820 --> 00:42:32,559
Barry:
I said, "I know my arguments."
847
00:42:33,060 --> 00:42:36,440
If I get on television
and I whoop my enemy,
848
00:42:37,000 --> 00:42:38,200
that's going to last.
849
00:42:38,660 --> 00:42:40,340
So I chose Fox on purpose.
850
00:42:44,871 --> 00:42:47,203
is already riled
up about this next guest.
851
00:42:47,270 --> 00:42:49,350
You have to imagine
a cop who advises
852
00:42:49,350 --> 00:42:51,110
dopers how to hide their stash.
853
00:42:51,169 --> 00:42:52,430
You know, Barry,
you're reminding
854
00:42:52,590 --> 00:42:54,930
more of what NAMBLA does
with sex offenders.
855
00:42:55,110 --> 00:42:57,930
NAMBLA teaches the child
rapist how to do it,
856
00:42:57,930 --> 00:42:58,870
how to get away with it.
857
00:42:58,870 --> 00:43:02,050
There is a big difference in
somebody that molests a child
858
00:43:02,050 --> 00:43:03,950
and somebody that
smokes a joint.
859
00:43:04,010 --> 00:43:06,790
In fact, we're kicking child
molesters out of prison
860
00:43:06,790 --> 00:43:07,730
at an alarming rate
861
00:43:07,730 --> 00:43:10,550
to make room for the
750,000 pot smokers a year.
862
00:43:10,570 --> 00:43:12,270
You're also teaching
the bad guys.
863
00:43:12,270 --> 00:43:13,150
And you know the correlation
864
00:43:13,150 --> 00:43:14,910
between marijuana
and these kind of crimes. - They're not bad guys.
865
00:43:15,833 --> 00:43:17,015
So you're making
crime worse, too.
866
00:43:17,120 --> 00:43:18,406
And you should be
ashamed of yourself.
867
00:43:18,510 --> 00:43:21,610
No, no. You should be ashamed
for those type of statements.
868
00:43:21,850 --> 00:43:24,350
I don't have much to say about
those early media appearances
869
00:43:24,350 --> 00:43:26,690
other than
he kicked ass on them.
870
00:43:26,910 --> 00:43:28,589
It's not just pot
that they might have.
871
00:43:28,589 --> 00:43:29,952
If pot smokers are criminals,
872
00:43:30,056 --> 00:43:32,021
then 42% of America
is criminals,
873
00:43:32,370 --> 00:43:36,570
according to the CDC, 42% of
America has tried marijuana.
874
00:43:37,050 --> 00:43:40,260
He was one of the first
to start showing
875
00:43:40,260 --> 00:43:44,450
how it really goes on in drug
interdictions and drug busts.
876
00:43:44,450 --> 00:43:47,530
And he had, quite frankly,
had a lot more credibility
877
00:43:47,530 --> 00:43:49,010
than we do as criminal
defense lawyers
878
00:43:49,010 --> 00:43:50,090
because we represent criminals.
879
00:43:50,450 --> 00:43:51,970
Barry Cooper,
why would you do this?
880
00:43:52,410 --> 00:43:55,210
Logic, reason, and compassion,
and the facts and the evidence.
881
00:43:55,430 --> 00:43:56,730
He's doing radio interviews.
882
00:43:56,870 --> 00:43:58,030
He's taking phone calls.
883
00:43:58,170 --> 00:43:59,590
The whole thing escalated.
884
00:43:59,890 --> 00:44:01,870
It's going to take
true activism.
885
00:44:01,970 --> 00:44:05,029
And this is activism?
This is activism? - It's going to take compassion.
886
00:44:05,029 --> 00:44:05,700
- You're trying to--
- It's going to take reason and logic--
887
00:44:05,700 --> 00:44:06,700
You're trying to help drug
dealers. - end the war on drugs.
888
00:44:09,430 --> 00:44:11,390
It just seems like
a way to get stoners
889
00:44:11,390 --> 00:44:13,730
into some really goofy
problems with police, to me.
890
00:44:13,730 --> 00:44:15,230
You know, but I mean,
it's just vile.
891
00:44:15,410 --> 00:44:17,530
I mean, these people
are just vile.
892
00:44:17,610 --> 00:44:20,090
I kind of liked when he was
an asshole to other assholes.
893
00:44:20,769 --> 00:44:23,110
People smoke pot, and then
they use bad judgment. - Let me speak.
894
00:44:23,230 --> 00:44:25,030
David:
Barry didn't back down.
895
00:44:25,210 --> 00:44:27,530
He would state the facts.
896
00:44:27,890 --> 00:44:31,890
According to FARS, the Fatal
Accident Reporting System,
897
00:44:32,010 --> 00:44:34,410
alcohol and tobacco
kills 100,000 people.
898
00:44:34,410 --> 00:44:38,610
And because of his background,
it was much harder
899
00:44:38,610 --> 00:44:40,130
for them to dismiss him.
900
00:44:40,130 --> 00:44:42,590
Not one single death
has been contributed
901
00:44:42,590 --> 00:44:44,050
to marijuana overdose.
902
00:44:44,170 --> 00:44:46,450
- It's my opinion.
- You're letting her spew garbage.
903
00:44:47,210 --> 00:44:49,750
The DEA had made
a statement in the paper
904
00:44:49,750 --> 00:44:52,010
that they didn't know if they
were going to arrest me or not.
905
00:44:53,310 --> 00:44:56,310
Phones were ringing,
helicopters flying around,
906
00:44:56,410 --> 00:44:57,410
little airplanes.
907
00:44:58,210 --> 00:44:59,830
I couldn't tell which
ones were reporters
908
00:44:59,830 --> 00:45:01,150
and which ones were cops.
909
00:45:01,730 --> 00:45:04,930
Accusations about dope-smoking
cops and responses
910
00:45:04,930 --> 00:45:07,710
from some very angry
narcotics officers.
911
00:45:07,950 --> 00:45:08,950
In a word, betrayal.
912
00:45:08,950 --> 00:45:13,130
You cannot turn your back
on your people.
913
00:45:13,490 --> 00:45:16,490
When you do,
you're going to wake up,
914
00:45:16,490 --> 00:45:18,930
and God is going to
chuck you out the door,
915
00:45:19,350 --> 00:45:22,370
because you're a liar
and you're a thief.
916
00:45:23,390 --> 00:45:24,510
Barry: The cops are pissed.
917
00:45:25,030 --> 00:45:27,030
That may have something
to do with the white truck
918
00:45:27,030 --> 00:45:28,630
that followed us around
all day yesterday.
919
00:45:30,210 --> 00:45:31,830
I started to get real spooked.
920
00:45:32,350 --> 00:45:34,690
What Barry saw as justice
921
00:45:35,250 --> 00:45:37,110
the government saw as betrayal.
922
00:45:40,400 --> 00:45:41,820
Barry:
OK, man, what you want?
923
00:45:42,860 --> 00:45:46,019
After I released
the "Never Get Busted" DVDs,
924
00:45:46,680 --> 00:45:51,540
you have no idea how many times
I woke up with the police
925
00:45:51,540 --> 00:45:52,580
beating on our door.
926
00:45:53,520 --> 00:45:54,920
I lost count how many times.
927
00:45:55,059 --> 00:45:56,900
More than 20, less than 50.
928
00:45:57,139 --> 00:45:59,320
This is like the fifth
or sixth time
929
00:45:59,320 --> 00:46:02,320
y'all have been here
for weird, crazy stuff.
930
00:46:02,385 --> 00:46:03,407
Officer: Okay, sir,
931
00:46:03,505 --> 00:46:05,680
well this is the first
time I've ever been here.
932
00:46:05,780 --> 00:46:11,559
They constantly harassed me,
pulled me over, and searched me.
933
00:46:14,330 --> 00:46:15,330
Hello?
934
00:46:15,490 --> 00:46:18,390
And that's when I got a call
from this guy out in Hollywood.
935
00:46:18,850 --> 00:46:19,850
This is Barry Cooper.
936
00:46:20,150 --> 00:46:21,350
David Ballard:
My name is David Ballard.
937
00:46:21,430 --> 00:46:23,110
I'm a Hollywood producer.
938
00:46:23,350 --> 00:46:24,810
And I put two
and two together,
939
00:46:24,910 --> 00:46:27,670
and I had the idea of pitching
a reality show.
940
00:46:28,889 --> 00:46:31,869
I was going to
call it "KopBusters."
941
00:46:32,869 --> 00:46:36,130
We are headed to Hollywood.
942
00:46:36,630 --> 00:46:38,369
We're on the airplane in Austin.
943
00:46:39,070 --> 00:46:40,070
All right.
944
00:46:40,230 --> 00:46:41,970
- Big movie deal.
- Toodles.
945
00:46:45,180 --> 00:46:49,019
Barry:
Bought a plane ticket and flew over to see this guy.
946
00:46:53,800 --> 00:46:55,840
David Ballard:
My name is David Ballard.
947
00:46:55,960 --> 00:46:57,860
I'm a writer, producer, actor.
948
00:47:00,516 --> 00:47:02,194
Ahh!
949
00:47:02,300 --> 00:47:06,240
And I helped Barry Cooper
get into show biz.
950
00:47:07,820 --> 00:47:10,120
I produced a show
called "MANswers."
951
00:47:10,680 --> 00:47:13,420
It was as politically
incorrect a show
952
00:47:13,420 --> 00:47:15,320
as you could possibly imagine.
953
00:47:16,200 --> 00:47:19,700
Narrator:
When the bullets start flying, a dude's ass is grass
954
00:47:19,960 --> 00:47:21,400
unless he's got protection.
955
00:47:21,700 --> 00:47:24,180
But why should a guy buy
a bulletproof vest
956
00:47:24,940 --> 00:47:27,120
when he can grow one instead?
957
00:47:28,300 --> 00:47:31,519
How fat would a dude have
to be to stop a bullet?
958
00:47:32,220 --> 00:47:34,240
The mandate of MANswers
959
00:47:34,700 --> 00:47:39,260
was boobs, beer,
guns, and drugs.
960
00:47:39,940 --> 00:47:42,260
As part of my official duties,
961
00:47:42,720 --> 00:47:47,440
I was required to watch every
ridiculous video ever made.
962
00:47:47,580 --> 00:47:51,039
So hiding marijuana
in food is a good idea.
963
00:47:51,180 --> 00:47:52,960
David Ballard:
I watched "Never Get Busted."
964
00:47:53,720 --> 00:47:56,160
Barry knew a ton about drugs.
965
00:47:56,263 --> 00:47:57,570
It's a really good idea--
966
00:47:57,674 --> 00:47:59,496
David Ballard:
It was MANswers 101.
967
00:47:59,600 --> 00:48:00,600
Sign this guy up.
968
00:48:02,039 --> 00:48:04,820
It's like your classic moment
where you call someone
969
00:48:04,820 --> 00:48:08,760
and you go, "Hey, kid,
you're going to be a star."
970
00:48:14,199 --> 00:48:15,921
OK, right now, say it.
971
00:48:15,990 --> 00:48:17,990
- Welcome to Hollywood.
- All right.
972
00:48:17,990 --> 00:48:19,090
Wait, wait, wait, David.
Wait, wait, wait.
973
00:48:19,430 --> 00:48:21,150
So we're here with
our manager, Dave-o.
974
00:48:21,670 --> 00:48:23,330
We're about to sign
some big deals.
975
00:48:23,490 --> 00:48:25,570
Watch what I'm telling you.
Bye. - Don't jinx it.
976
00:48:25,730 --> 00:48:28,070
One of the stories
we did with Barry was--
977
00:48:28,670 --> 00:48:31,170
Can a police dog sniff
drugs and get high.
978
00:48:31,730 --> 00:48:35,990
If a police dog were to ingest
crack cocaine during a bust,
979
00:48:36,269 --> 00:48:38,250
that canine would get high.
980
00:48:38,710 --> 00:48:41,970
You know, the guy, he's--
pretty much of a natural.
981
00:48:42,350 --> 00:48:43,730
- Barry: And who are you?
- I'm Sabrina.
982
00:48:43,730 --> 00:48:46,380
Sabrina, what do you do
up here in this office? - Intern.
983
00:48:46,380 --> 00:48:50,110
Barry: The intern. Very nice.
Very nice. OK.
984
00:48:50,330 --> 00:48:51,650
After we finished MANswers,
985
00:48:52,370 --> 00:48:53,830
Barry pitched me this idea
986
00:48:53,830 --> 00:48:56,410
for a reality show
called "KopBusters,"
987
00:48:56,790 --> 00:49:00,010
where he would go around
and bust crooked cops.
988
00:49:00,250 --> 00:49:01,730
I was like, OK, cool.
989
00:49:02,110 --> 00:49:03,390
Let's try and sign a deal.
990
00:49:03,870 --> 00:49:04,870
Get in the picture.
991
00:49:05,310 --> 00:49:06,650
We'll go see Kevin Booth.
992
00:49:06,990 --> 00:49:09,750
We're going by his
Hollywood house on the way
993
00:49:09,750 --> 00:49:10,910
to the hotel to have a meeting.
994
00:49:11,190 --> 00:49:13,870
I think it's been pretty well
established that Barry is not,
995
00:49:13,950 --> 00:49:16,370
by nature, a shy individual.
996
00:49:16,950 --> 00:49:19,750
Barry:
Look at the list of people where we'll be meeting.
997
00:49:23,550 --> 00:49:25,630
He didn't think
it's any big deal
998
00:49:25,630 --> 00:49:28,770
to call up Adam Sandler's
production company,
999
00:49:29,170 --> 00:49:30,530
or Steven Spielberg.
1000
00:49:31,830 --> 00:49:34,030
Barry: Oh, shit, I wasn't
recording that whole time.
1001
00:49:34,710 --> 00:49:36,530
David Ballard:
So we went all over the place.
1002
00:49:36,730 --> 00:49:38,370
And Barry went in there
and did his thing.
1003
00:49:38,750 --> 00:49:41,450
I'd ask him, I'd say, hey,
I can bust these cops.
1004
00:49:42,090 --> 00:49:44,590
Would y'all make
a reality show out of it?
1005
00:49:44,730 --> 00:49:48,130
And they're like, "Yeah,
but go bust one first."
1006
00:49:51,200 --> 00:49:53,040
And that's when I got a call
1007
00:49:53,040 --> 00:49:55,040
that got the whole
thing started.
1008
00:49:56,299 --> 00:49:58,040
Hey, this is Barry Cooper.
1009
00:49:58,220 --> 00:49:59,215
Leave a message.
1010
00:50:01,319 --> 00:50:03,139
Woman: This is a message
for Barry Cooper.
1011
00:50:04,359 --> 00:50:06,379
I want to talk to you
about a friend of mine,
1012
00:50:06,939 --> 00:50:07,939
Yolanda Madden.
1013
00:50:09,319 --> 00:50:11,919
Something really bad happened
to her with the cops in Texas.
1014
00:50:20,403 --> 00:50:22,331
Officer: Can you turn
your truck off for me?
1015
00:50:24,359 --> 00:50:25,610
This your daughter?
Yolanda: Sure is.
1016
00:50:25,678 --> 00:50:27,232
Officer: What's your name?
Yolanda: Yolanda Madden.
1017
00:50:27,333 --> 00:50:29,599
OK, step back here for me
real quick.
1018
00:50:29,700 --> 00:50:30,951
Come on back here.
1019
00:50:31,019 --> 00:50:33,980
Yolanda:
I just know that was the beginning of an end for me.
1020
00:50:35,305 --> 00:50:37,343
Any drugs that are in there?
1021
00:50:37,440 --> 00:50:38,720
Growing up, we were
always taught,
1022
00:50:38,820 --> 00:50:39,960
you know, as long as
you do the right thing,
1023
00:50:40,020 --> 00:50:41,320
the right thing
comes back to you.
1024
00:50:41,840 --> 00:50:43,100
That police were the good guys.
1025
00:50:43,620 --> 00:50:45,940
If you're in trouble, they
are the ones to go to.
1026
00:50:46,580 --> 00:50:48,720
But if things like
this can happen to me,
1027
00:50:48,800 --> 00:50:49,800
you have to ask yourself
1028
00:50:49,940 --> 00:50:51,340
how many innocent people
are locked up.
1029
00:50:52,960 --> 00:50:54,900
My name is Yolanda Madden Smith.
1030
00:50:55,880 --> 00:50:58,260
My part
in the Barry Cooper story
1031
00:50:58,260 --> 00:50:59,860
is how KopBusters started.
1032
00:51:01,381 --> 00:51:05,020
Man: 91.7--
Woman: TX and G Houston--
1033
00:51:05,152 --> 00:51:06,773
Man: Houston's--
Woman: Positive hip hop and--
1034
00:51:06,906 --> 00:51:08,660
Man: Pop.
1035
00:51:10,214 --> 00:51:12,132
♪ Mama told me ♪
1036
00:51:12,200 --> 00:51:14,080
Yolanda:
The day started like any other day.
1037
00:51:14,419 --> 00:51:15,899
My daughter and I were
going to run to town
1038
00:51:15,899 --> 00:51:17,000
to go to the grocery store.
1039
00:51:17,500 --> 00:51:18,700
My son was at home.
1040
00:51:19,140 --> 00:51:20,580
He was quite a bit
older than my daughter.
1041
00:51:21,339 --> 00:51:23,799
Being a single working mom
with two kids was nonstop.
1042
00:51:24,140 --> 00:51:25,200
I loved every minute
of it, though.
1043
00:51:27,949 --> 00:51:29,289
I got a phone call.
1044
00:51:29,649 --> 00:51:30,649
- Hello?
- Hey, Yolanda.
1045
00:51:30,649 --> 00:51:31,589
It's Keith.
1046
00:51:31,589 --> 00:51:33,569
Keith is one of
my son's friends.
1047
00:51:34,489 --> 00:51:36,849
He said there was
a Game Boy bag that my son
1048
00:51:36,849 --> 00:51:38,289
had left at his apartment.
1049
00:51:38,730 --> 00:51:39,929
You want to swing
by and pick it up?
1050
00:51:43,599 --> 00:51:46,259
My daughter and I went
by Keith's apartment.
1051
00:51:46,819 --> 00:51:47,819
He came out.
1052
00:51:49,599 --> 00:51:53,079
I throw the Game Boy bag
into my backpack that I had
1053
00:51:53,079 --> 00:51:54,539
and go to the grocery store.
1054
00:51:56,539 --> 00:51:58,579
When we pulled into the
grocery store parking lot,
1055
00:51:59,279 --> 00:52:02,179
the next thing I knew,
I had a cop car behind me.
1056
00:52:02,539 --> 00:52:04,559
And suddenly,
I'm surrounded by police.
1057
00:52:06,750 --> 00:52:09,530
Told me that they were doing
a narcotics investigation.
1058
00:52:09,870 --> 00:52:11,330
Asked me if they could
search the truck.
1059
00:52:12,890 --> 00:52:15,990
And I'm thinking to myself,
this is my dad's company truck.
1060
00:52:16,630 --> 00:52:17,630
You know? No.
1061
00:52:18,030 --> 00:52:19,650
No, you can't
search the truck.
1062
00:52:20,570 --> 00:52:21,650
And that didn't matter.
1063
00:52:22,010 --> 00:52:23,010
They searched it anyway.
1064
00:52:24,450 --> 00:52:26,190
There was an officer
that went up
1065
00:52:26,190 --> 00:52:28,630
to the driver's side of
the truck, reached in,
1066
00:52:29,010 --> 00:52:30,730
and pulled out the Game Boy bag.
1067
00:52:33,350 --> 00:52:35,870
The next thing I know, they're
cuffing me and putting me
1068
00:52:35,870 --> 00:52:36,910
in the back of the police car.
1069
00:52:38,569 --> 00:52:40,870
They charged me with
possession with intent
1070
00:52:40,870 --> 00:52:42,190
to distribute methamphetamines.
1071
00:52:43,069 --> 00:52:46,289
It didn't matter how many times
you tell them, that's not mine.
1072
00:52:46,850 --> 00:52:47,850
They don't believe you.
1073
00:52:50,896 --> 00:52:54,460
As soon as I could get a phone
call, I called my father.
1074
00:53:03,349 --> 00:53:06,650
When I got the call, Yolanda
totally freaked out.
1075
00:53:07,029 --> 00:53:08,029
She was totally upset.
1076
00:53:08,089 --> 00:53:09,089
She was shaking.
1077
00:53:09,089 --> 00:53:10,909
She said that she was
totally innocent.
1078
00:53:11,113 --> 00:53:13,414
But she was really honest.
1079
00:53:13,569 --> 00:53:15,650
That was just part of the core
values we brought her up with.
1080
00:53:19,050 --> 00:53:20,570
My name's Raymond Madden.
1081
00:53:20,910 --> 00:53:22,970
I build electronic equipment
for the oil field.
1082
00:53:24,330 --> 00:53:27,590
I grew up in a little panhandle
town in Borger, Texas.
1083
00:53:29,053 --> 00:53:31,765
I was taught right's right
and wrong's wrong.
1084
00:53:34,800 --> 00:53:36,060
I was a total patriot.
1085
00:53:37,100 --> 00:53:38,100
I joined the military,
1086
00:53:38,640 --> 00:53:40,400
seven-year active
duty in Vietnam.
1087
00:53:41,280 --> 00:53:42,580
I thought that was my duty.
1088
00:53:42,737 --> 00:53:45,531
Good, strong values
in the Marine Corps.
1089
00:53:45,650 --> 00:53:48,641
Honour, duty, honesty.
1090
00:53:48,760 --> 00:53:49,980
They were words
that meant something.
1091
00:53:51,400 --> 00:53:52,640
I believed that
you know, right's right
1092
00:53:52,718 --> 00:53:54,850
and an innocent person
ain't going to go to jail.
1093
00:53:57,060 --> 00:53:59,660
I told Yolanda that we're
going to fight this,
1094
00:53:59,660 --> 00:54:01,620
because the truth is
always the truth.
1095
00:54:05,090 --> 00:54:08,309
After I had bailed her out,
we went and got an attorney.
1096
00:54:09,889 --> 00:54:13,730
Before the trial, I needed
to prove all these things
1097
00:54:13,730 --> 00:54:14,949
that these cops were
saying are lies.
1098
00:54:16,090 --> 00:54:17,750
I had Yolanda drug tested,
1099
00:54:17,870 --> 00:54:20,030
which would prove
she wasn't on drugs.
1100
00:54:22,099 --> 00:54:23,599
Those come back negative.
1101
00:54:28,200 --> 00:54:30,839
I went down the next morning
to the police station
1102
00:54:30,839 --> 00:54:32,720
and asked to see
the traffic stop video.
1103
00:54:34,080 --> 00:54:36,879
We were told
that video does not exist.
1104
00:54:37,519 --> 00:54:39,299
Finally, a couple of
weeks before trial,
1105
00:54:39,460 --> 00:54:41,559
I was able to come up
to get this video.
1106
00:54:43,650 --> 00:54:45,950
In fact, we got the video
just before
1107
00:54:45,950 --> 00:54:49,090
it was going to be destroyed,
which was really interesting.
1108
00:54:49,630 --> 00:54:52,490
Why do you destroy any
evidence on an ongoing case?
1109
00:55:00,550 --> 00:55:02,210
When I looked at the video,
1110
00:55:02,390 --> 00:55:06,530
that's when I'd seen what the
whole story was really about.
1111
00:55:07,069 --> 00:55:08,069
Come on back here.
1112
00:55:08,490 --> 00:55:09,330
What's going on?
1113
00:55:09,330 --> 00:55:10,610
Any drugs or weapons in there?
1114
00:55:12,170 --> 00:55:13,810
Yes, any drugs in
there right now?
1115
00:55:14,130 --> 00:55:15,130
Weapons?
1116
00:55:15,230 --> 00:55:16,230
Nothing at all.
1117
00:55:17,030 --> 00:55:19,230
We got information there's
supposed to be drugs in there.
1118
00:55:21,710 --> 00:55:22,710
Wait a minute.
1119
00:55:24,178 --> 00:55:26,363
We got information there's
supposed to be drugs in there.
1120
00:55:27,800 --> 00:55:30,260
We got information there's
supposed to be drugs in there.
1121
00:55:31,220 --> 00:55:32,880
They knew there was
drugs in there.
1122
00:55:35,100 --> 00:55:38,140
There was drugs
in the bag that Yolanda
1123
00:55:38,140 --> 00:55:39,500
had picked up a few minutes
1124
00:55:39,500 --> 00:55:41,460
before she was
stopped by the police.
1125
00:55:46,210 --> 00:55:48,150
Next morning,
I went to see the guy
1126
00:55:48,150 --> 00:55:49,690
that gave the bag to Yolanda.
1127
00:55:50,510 --> 00:55:54,490
This guy actually confessed
to me that he set Yolanda up.
1128
00:55:55,410 --> 00:55:56,650
His name was Keith Phillips.
1129
00:55:57,430 --> 00:56:00,390
He was in trouble because
he had gotten arrested
1130
00:56:00,390 --> 00:56:02,049
for possession of
methamphetamine.
1131
00:56:04,089 --> 00:56:06,769
The cops gave him
choices of going to jail
1132
00:56:06,769 --> 00:56:09,049
or working off
their drug charges.
1133
00:56:11,345 --> 00:56:15,526
He told me the police were
looking for this big time
1134
00:56:15,630 --> 00:56:17,930
meth dealer called
the Ice Queen.
1135
00:56:18,930 --> 00:56:22,210
The police didn't know
who the Ice Queen was,
1136
00:56:22,990 --> 00:56:26,230
but they had a list
of names of people
1137
00:56:26,230 --> 00:56:27,710
who were new to the area.
1138
00:56:28,889 --> 00:56:30,929
Yolanda had just moved
back here to Odessa.
1139
00:56:32,190 --> 00:56:33,809
Her name was on that list.
1140
00:56:35,430 --> 00:56:38,970
He was encouraged
by the cops to call Yolanda
1141
00:56:38,970 --> 00:56:40,130
and set up a meeting
with Yolanda.
1142
00:56:40,370 --> 00:56:41,670
And then when he got there,
1143
00:56:41,810 --> 00:56:44,870
they gave him this bag that
was found in Yolanda's truck,
1144
00:56:44,870 --> 00:56:46,230
and he went and handed it
1145
00:56:46,230 --> 00:56:47,990
to Yolanda under
false pretenses.
1146
00:56:49,270 --> 00:56:51,910
It's like, "Wow,
will you testify?
1147
00:56:53,270 --> 00:56:54,270
He didn't know.
1148
00:56:54,290 --> 00:56:56,089
If he testified, he was
going to go to jail.
1149
00:56:58,950 --> 00:57:01,110
Finally, he said,
"Look, I'll testify."
1150
00:57:01,950 --> 00:57:03,630
Well, if this guy's
going to testify,
1151
00:57:04,734 --> 00:57:06,158
Yolanda's going home.
1152
00:57:06,230 --> 00:57:07,230
It's a slam dunk.
1153
00:57:10,420 --> 00:57:13,559
But when Keith testified
to the truth of the trial,
1154
00:57:14,760 --> 00:57:16,699
the judge found
that preposterous
1155
00:57:16,980 --> 00:57:18,680
that the cops would do
something like that.
1156
00:57:18,840 --> 00:57:19,840
No way.
1157
00:57:23,650 --> 00:57:29,390
I will never forget hearing
the guilty and realize, wow,
1158
00:57:30,430 --> 00:57:31,430
now what?
1159
00:57:36,199 --> 00:57:38,079
Raymond: It's the biggest
shock of my life.
1160
00:57:39,700 --> 00:57:41,899
I never imagined
her being sentenced
1161
00:57:41,899 --> 00:57:45,040
to eight years in prison for
something that she did not do.
1162
00:57:46,520 --> 00:57:49,180
I've had some pretty tough
experiences in Vietnam,
1163
00:57:49,659 --> 00:57:53,079
but I've never had anything that
tore my heart out like that.
1164
00:57:55,869 --> 00:57:57,247
I had to be--
1165
00:58:01,449 --> 00:58:03,029
I had
to be strong for her.
1166
00:58:08,199 --> 00:58:10,219
I had to take her down to jail.
1167
00:58:14,500 --> 00:58:19,440
My mom left the night
before with my kids,
1168
00:58:19,980 --> 00:58:23,840
so they didn't have
to see me like this.
1169
00:58:25,579 --> 00:58:27,659
And then Dad and I really
didn't sleep that night.
1170
00:58:29,450 --> 00:58:32,490
The thoughts in my head is I
was about ready just to beg him
1171
00:58:32,490 --> 00:58:33,490
to get me out of there.
1172
00:58:35,949 --> 00:58:37,730
But I didn't, because
I knew he would have.
1173
00:58:46,599 --> 00:58:48,719
The guards were
walking me to my unit
1174
00:58:49,619 --> 00:58:52,759
when I heard the women
calling out, "Welcome to hell."
1175
00:58:53,799 --> 00:58:56,279
And I thought,
what am I doing here?
1176
00:58:56,760 --> 00:58:57,779
I don't belong here.
1177
00:59:04,000 --> 00:59:05,340
Raymond:
I didn't give up.
1178
00:59:06,239 --> 00:59:09,380
I spent four years spending
all kinds of money
1179
00:59:09,380 --> 00:59:12,380
trying to get an appeal
but they kept being denied.
1180
00:59:14,260 --> 00:59:16,559
I went to the sheriff.
I went to the FBI.
1181
00:59:16,980 --> 00:59:18,579
They said they couldn't
do anything for me.
1182
00:59:25,050 --> 00:59:26,890
I had been threatened
by the cops.
1183
00:59:28,390 --> 00:59:31,250
They told me,
you need to drop this.
1184
00:59:31,590 --> 00:59:33,010
Let your daughter
serve her time,
1185
00:59:33,390 --> 00:59:35,670
because what happened
to her can happen to you.
1186
00:59:38,599 --> 00:59:40,440
I had become desperate.
1187
00:59:41,380 --> 00:59:42,940
I was looking for some help.
1188
00:59:43,940 --> 00:59:46,079
And that's when I found
out about Barry Cooper,
1189
00:59:46,179 --> 00:59:47,559
that this guy was a cop buster.
1190
00:59:47,819 --> 00:59:49,739
Well, one thing I needed
was some cops busted.
1191
00:59:54,000 --> 00:59:56,079
Automated voice:
You have 10 new messages.
1192
00:59:56,659 --> 00:59:58,219
First new message received.
1193
00:59:58,780 --> 00:59:59,880
Barry: When I got back
from Hollywood,
1194
01:00:00,020 --> 01:00:01,358
I started going
through my messages.
1195
01:00:02,480 --> 01:00:04,480
Yolanda: This is a message
for Barry Cooper.
1196
01:00:05,500 --> 01:00:09,820
"Out in Odessa, Texas, where you
used to work as a drug task
1197
01:00:09,820 --> 01:00:14,000
force agent, the police
planted methamphetamine
1198
01:00:14,619 --> 01:00:17,099
on this girl named
Yolanda Madden.
1199
01:00:17,800 --> 01:00:21,700
And she was sentenced to eight
years in federal prison.
1200
01:00:22,380 --> 01:00:24,260
Her father wants your help,
1201
01:00:24,799 --> 01:00:26,980
because he can't get
any media attention.
1202
01:00:27,200 --> 01:00:31,880
And he's got the proof
that these police
1203
01:00:32,839 --> 01:00:34,200
planted the drugs on her."
1204
01:00:35,360 --> 01:00:37,480
Well, proof's a big word for me.
1205
01:00:41,449 --> 01:00:42,869
I called her back.
1206
01:00:43,449 --> 01:00:46,289
I told her, if he's
serious about it,
1207
01:00:46,969 --> 01:00:48,169
tell him I'll meet him.
1208
01:00:52,300 --> 01:00:56,360
Raymond:
I needed to convince Barry that Yolanda's totally innocent.
1209
01:00:57,760 --> 01:00:58,760
I had to transport--
1210
01:00:58,760 --> 01:01:01,300
Break that down
into civilian time.
1211
01:01:01,820 --> 01:01:04,539
- About 4-- 4-- 4:50.
- OK.
1212
01:01:04,540 --> 01:01:06,000
Barry and I
come from different
1213
01:01:06,000 --> 01:01:07,100
sides of the spectrum.
1214
01:01:07,420 --> 01:01:09,800
I believe drugs are the
scourge of the earth.
1215
01:01:10,140 --> 01:01:13,120
And I thought, man,
this guy's a little bit weird.
1216
01:01:14,780 --> 01:01:15,820
He's tattooed.
1217
01:01:15,820 --> 01:01:16,820
He smokes marijuana.
1218
01:01:17,500 --> 01:01:19,360
So this was a totally
new deal to me.
1219
01:01:19,480 --> 01:01:21,980
But I was down to my
last hurrah here.
1220
01:01:21,980 --> 01:01:23,560
I mean, I needed to--
I needed to make
1221
01:01:23,560 --> 01:01:24,560
something happen.
1222
01:01:24,620 --> 01:01:25,620
I'm desperate.
1223
01:01:26,440 --> 01:01:29,140
And he showed up by my house
with this stack of documents.
1224
01:01:29,680 --> 01:01:31,460
And he tells me the whole story.
1225
01:01:31,900 --> 01:01:33,660
OK. And these are
all police logtimes?
1226
01:01:33,738 --> 01:01:34,959
Raymond: These are all--
1227
01:01:35,019 --> 01:01:37,019
They're on the camera.
1228
01:01:37,120 --> 01:01:38,120
They're on the video.
1229
01:01:38,800 --> 01:01:43,440
Barry:
Their police report said that upon stopping,
1230
01:01:44,280 --> 01:01:47,740
Yolanda jumped out of
the car crying, "Oh my god,
1231
01:01:47,780 --> 01:01:49,020
the drugs are in the car.
1232
01:01:49,080 --> 01:01:50,080
They're in the car."
1233
01:01:50,539 --> 01:01:52,200
And I watched the video.
1234
01:01:52,300 --> 01:01:56,106
Drugs in there right now,
drugs-- nothing at all?
1235
01:01:57,509 --> 01:02:00,730
She never said anything
like that, nothing.
1236
01:02:01,809 --> 01:02:07,869
They claim Yolanda confessed
to having the methamphetamine
1237
01:02:08,389 --> 01:02:12,089
during an interrogation
by Officer John Doe.
1238
01:02:13,369 --> 01:02:15,589
Well, I looked over
at the jail records,
1239
01:02:15,589 --> 01:02:20,689
and Officer John Doe was booking
another prisoner in at the time
1240
01:02:20,689 --> 01:02:23,589
he says he was getting
a confession from Yolanda.
1241
01:02:26,199 --> 01:02:30,500
An informant who had gotten
busted gave the bag to Yolanda.
1242
01:02:31,640 --> 01:02:33,700
A huge red flag.
1243
01:02:35,140 --> 01:02:38,520
That's called an informant
plant, and it's illegal.
1244
01:02:39,259 --> 01:02:41,919
I was aware of this when
I was working as a cop
1245
01:02:43,339 --> 01:02:45,639
because some of
the agents did that.
1246
01:02:51,900 --> 01:02:55,220
Barry:
And this is where we need to talk about Joe Commander.
1247
01:02:56,240 --> 01:02:59,280
This one right here,
this guy, Joe Commander,
1248
01:02:59,500 --> 01:03:00,519
the little short guy.
1249
01:03:02,039 --> 01:03:06,740
He was sort of the undeclared
boss of my narcotics unit.
1250
01:03:07,300 --> 01:03:11,619
He had connections fucking
from here to Egypt.
1251
01:03:12,139 --> 01:03:13,680
Joe: I told you lies
will get you in trouble.
1252
01:03:14,220 --> 01:03:20,360
Barry:
If I had a law enforcement mentor, it's Joe Commander.
1253
01:03:21,460 --> 01:03:25,700
He had a reputation as being
the baddest-ass cop in Texas.
1254
01:03:27,800 --> 01:03:31,160
We'd go up to a person that
we wanted to get out of town
1255
01:03:33,650 --> 01:03:38,230
and drive up, and for no
reason whatsoever at all,
1256
01:03:39,010 --> 01:03:42,789
jump out of our car with guns,
say "Put your hands behind
1257
01:03:42,878 --> 01:03:44,798
your back," we'd cuff him.
1258
01:03:45,065 --> 01:03:46,601
He'd be, like, "What's this
about? What's this about?"
1259
01:03:46,690 --> 01:03:47,690
We'd search him.
1260
01:03:48,269 --> 01:03:49,829
If they didn't have
anything on them,
1261
01:03:50,789 --> 01:03:53,570
we'd take a little bag of
cocaine out of our pocket,
1262
01:03:54,570 --> 01:03:56,150
stick it in their pocket,
and they're like,
1263
01:03:56,190 --> 01:03:57,290
"What the fuck
are you doing?
1264
01:03:57,590 --> 01:03:58,889
What's going--
What are you doing?"
1265
01:04:01,829 --> 01:04:02,829
"We're planting you
like Farmer Brown."
1266
01:04:05,050 --> 01:04:07,710
We'd reach in and pull
the cocaine out and say,
1267
01:04:07,710 --> 01:04:12,010
"You get the fuck out of Odessa,
or the next time,
1268
01:04:12,369 --> 01:04:15,670
you're going to jail
for this bag of coke."
1269
01:04:16,830 --> 01:04:18,630
And then we'd let them
go and drive off.
1270
01:04:18,630 --> 01:04:20,690
And they would leave.
1271
01:04:21,230 --> 01:04:24,410
And I'll tell you, if
there's any police officer
1272
01:04:24,790 --> 01:04:27,090
that you're gonna interview
for this documentary,
1273
01:04:27,090 --> 01:04:30,410
you would want to-- you would
want to talk to Joe Commander.
1274
01:04:44,900 --> 01:04:48,039
Joe: Some people call them
informants, I call them spies.
1275
01:04:49,680 --> 01:04:52,700
I had hundreds of spies.
1276
01:04:53,280 --> 01:04:55,120
You guys come put your hands
right up here on the front.
1277
01:04:55,680 --> 01:04:56,680
Both of you.
1278
01:04:56,840 --> 01:04:57,840
Right over here.
1279
01:04:58,500 --> 01:04:59,500
Right up here.
1280
01:05:00,260 --> 01:05:02,260
You too. How old are you?
1281
01:05:03,360 --> 01:05:05,519
- How old? 19? All right.
- 19.
1282
01:05:05,621 --> 01:05:09,156
Say on a traffic stop,
when I search the car
1283
01:05:09,260 --> 01:05:13,920
and I found narcotics, I'd take
the person in to the office,
1284
01:05:13,920 --> 01:05:18,039
interview them, debrief them,
and ask them straight up,
1285
01:05:18,280 --> 01:05:20,220
"Do you want to work
this case off?"
1286
01:05:21,340 --> 01:05:23,280
And they'd say,
"Well, what do I do?"
1287
01:05:24,240 --> 01:05:27,519
I said, "Well, I need you
to make three cases."
1288
01:05:29,059 --> 01:05:32,860
If they made three bigger cases
than what I got them with,
1289
01:05:33,300 --> 01:05:35,380
then their case would go away.
1290
01:05:38,550 --> 01:05:41,230
Man: Mr. Phillips, what
did Joe Commander do
1291
01:05:41,230 --> 01:05:42,310
when he arrested you?
1292
01:05:43,230 --> 01:05:45,690
Keith: They were threatening me
on taking my kids away.
1293
01:05:46,630 --> 01:05:49,430
And they wanted me pretty much
to give up any information
1294
01:05:49,430 --> 01:05:51,130
I knew about anybody.
1295
01:05:52,510 --> 01:05:55,430
Man:
Was one of the names that they asked you to help them with
1296
01:05:55,430 --> 01:05:56,430
Yolanda Madden?
1297
01:05:57,890 --> 01:05:58,890
Keith: Yes, sir.
1298
01:06:01,200 --> 01:06:02,339
Man: Who brought
up that name?
1299
01:06:02,980 --> 01:06:04,200
Was it you or them?
1300
01:06:05,119 --> 01:06:06,119
Keith: It was them.
1301
01:06:06,839 --> 01:06:09,839
Joe Commander had a picture of
her and was asking me about her
1302
01:06:10,359 --> 01:06:11,359
at that time.
1303
01:06:12,100 --> 01:06:14,600
Man:
So you gave her something that caused her to be
1304
01:06:14,600 --> 01:06:15,799
arrested by the police?
1305
01:06:16,600 --> 01:06:19,580
Keith:
I was asked to hand a little Game Boy case to Yolanda.
1306
01:06:22,760 --> 01:06:23,760
Man:
Just so I'm clear,
1307
01:06:24,620 --> 01:06:27,060
when you handed this package
to Miss Madden,
1308
01:06:27,200 --> 01:06:29,760
you didn't tell her
there were drugs in it?
1309
01:06:29,799 --> 01:06:30,799
Keith: Correct.
1310
01:06:31,180 --> 01:06:37,859
Barry:
Mr. Madden hired the best polygraph operator on the planet
1311
01:06:37,859 --> 01:06:41,020
who used to be a polygraph
operator for the FBI.
1312
01:06:43,399 --> 01:06:44,740
Polygraphed Yolanda.
1313
01:06:46,019 --> 01:06:47,560
"Were these your drugs?" "No."
1314
01:06:48,500 --> 01:06:49,859
Then she passed.
1315
01:06:52,349 --> 01:06:55,670
The informant on the deal
who set her up
1316
01:06:57,270 --> 01:06:59,650
polygraphed him,
and he passed too.
1317
01:07:02,850 --> 01:07:05,089
Raymond:
Joe Commander, probably one of the most corrupt
1318
01:07:05,089 --> 01:07:06,470
police officers in Texas.
1319
01:07:09,250 --> 01:07:11,870
A couple of years before
Yolanda was set up,
1320
01:07:12,409 --> 01:07:15,170
he was accused of planting
drugs on other people.
1321
01:07:18,900 --> 01:07:21,540
I found out that the feds
had Joe Commander
1322
01:07:21,540 --> 01:07:22,540
under investigation.
1323
01:07:26,800 --> 01:07:28,400
But nothing ever
happened to him.
1324
01:07:29,680 --> 01:07:31,860
It was only after the trial,
1325
01:07:32,580 --> 01:07:34,860
the assistant chief
of police told me,
1326
01:07:34,940 --> 01:07:35,940
he said, "Well, Raymond,
1327
01:07:36,560 --> 01:07:39,100
what happened is they planted
drugs on the wrong person."
1328
01:07:39,480 --> 01:07:42,640
And I said, "Well, Don,
tell me how you plant drugs
1329
01:07:42,640 --> 01:07:43,640
on the right person."
1330
01:07:46,050 --> 01:07:48,750
I never planted
drugs on anybody.
1331
01:07:49,510 --> 01:07:50,630
That was unacceptable.
1332
01:07:53,920 --> 01:07:57,659
I'm like, "Motherfucker,
they did your daughter, bro.
1333
01:07:58,119 --> 01:07:59,860
They did plant drugs on her."
1334
01:08:04,800 --> 01:08:07,380
Raymond:
Outside the courthouse, after the trial,
1335
01:08:07,380 --> 01:08:10,140
one of the cops said,
"God, we almost got caught."
1336
01:08:12,100 --> 01:08:13,660
And I'm sitting there
listening to that.
1337
01:08:18,899 --> 01:08:21,700
He had to drop her
off in prison.
1338
01:08:23,680 --> 01:08:24,719
His own daughter.
1339
01:08:28,017 --> 01:08:30,448
You ever been arrested before?
Woman: No, sir.
1340
01:08:30,549 --> 01:08:34,149
And it made me cry, because of
all the people I'd put in jail.
1341
01:08:40,250 --> 01:08:43,788
I also helped separate
parents from their children.
1342
01:08:47,920 --> 01:08:51,200
Barry felt he had a need to
make some things straight
1343
01:08:51,200 --> 01:08:53,080
that he had done out in Odessa.
1344
01:08:53,520 --> 01:08:56,979
So it was kind of a, you know,
a chance for redemption for him
1345
01:08:56,979 --> 01:08:59,380
and a chance for me to get
my daughter out of jail.
1346
01:08:59,500 --> 01:09:00,819
Barry:
Let me flowchart this.
1347
01:09:01,520 --> 01:09:04,140
And he just said, "We've got
to get publicity for Yolanda."
1348
01:09:05,340 --> 01:09:10,399
Barry:
I told Mr. Madden, "I'll get Yolanda's story on the news."
1349
01:09:12,060 --> 01:09:13,060
And I did.
1350
01:09:14,060 --> 01:09:16,060
And it almost cost me my life.
1351
01:09:20,399 --> 01:09:21,399
Candi: See that tattoo?
1352
01:09:21,519 --> 01:09:24,939
Barry: Three weeks from now,
we're going to make
1353
01:09:24,939 --> 01:09:26,339
this tattoo a reality.
1354
01:09:26,443 --> 01:09:28,334
Candi: Free our prisoners.
1355
01:09:28,439 --> 01:09:31,139
And Yolanda's name is
going to go right--
1356
01:09:31,139 --> 01:09:32,139
Barry: That's right.
1357
01:09:32,139 --> 01:09:33,580
Getting Yolanda out of prison.
1358
01:09:34,460 --> 01:09:35,460
That's the main goal.
1359
01:09:36,038 --> 01:09:38,299
Second, busting
these crooked cops.
1360
01:09:40,649 --> 01:09:43,809
Barry:
To get Yolanda Madden out of jail and prove
1361
01:09:43,809 --> 01:09:46,448
these cops are crooked,
we need to catch them
1362
01:09:46,448 --> 01:09:48,309
red-handed and get it on TV.
1363
01:09:53,843 --> 01:09:55,150
What you watching
on the Tube today?
1364
01:09:56,660 --> 01:09:59,020
When I worked undercover,
I would lure somebody
1365
01:09:59,020 --> 01:10:01,860
into a hotel room with drugs
and the other cops would be
1366
01:10:01,860 --> 01:10:04,960
in the other room filming all
of it with hidden cameras.
1367
01:10:05,460 --> 01:10:08,899
And then they'd run in and bust
the guy once the deal was done.
1368
01:10:09,399 --> 01:10:10,399
Relax, Cory.
1369
01:10:11,680 --> 01:10:13,319
We called it a trap house.
1370
01:10:13,740 --> 01:10:17,380
So my idea was we were
going to set a trap house
1371
01:10:17,380 --> 01:10:18,620
for the crooked cops.
1372
01:10:22,948 --> 01:10:26,768
We're about to go to the trap
house that Candi and I rented.
1373
01:10:26,768 --> 01:10:27,824
Candi: Woo-hoo!
1374
01:10:28,049 --> 01:10:29,529
Barry: The one on the right?
Candi: That's it, white and green.
1375
01:10:30,109 --> 01:10:31,470
Barry: That is--
Both: Perfect.
1376
01:10:31,638 --> 01:10:33,765
Candi:
We have a good one.
1377
01:10:33,988 --> 01:10:35,988
- Barry: This is perfect.
- This is perfect.
1378
01:10:36,127 --> 01:10:37,989
Barry: Perfect trap house.
1379
01:10:47,300 --> 01:10:49,800
The plan was to set up
a trap house
1380
01:10:49,800 --> 01:10:53,640
with a fake marijuana grow room,
then lure the cops in
1381
01:10:53,640 --> 01:10:56,479
so we could film them
performing an illegal raid.
1382
01:10:57,500 --> 01:11:01,460
We're going to set the grow
light here with a few plants,
1383
01:11:01,460 --> 01:11:03,180
of course not anything illegal.
1384
01:11:04,040 --> 01:11:07,140
I'll get the police
to raid it illegally
1385
01:11:07,640 --> 01:11:09,380
on a bump search warrant.
1386
01:11:10,380 --> 01:11:12,800
I'll have the media with me.
1387
01:11:13,900 --> 01:11:18,279
And when that happens, I'll
start screaming "Free Yolanda
1388
01:11:18,279 --> 01:11:21,360
and I'm doing this because
y'all planted drugs on Yolanda."
1389
01:11:22,800 --> 01:11:23,800
Internet's fine.
1390
01:11:24,140 --> 01:11:25,300
I'll let you know
when you get here.
1391
01:11:26,279 --> 01:11:27,359
Yeah, that's a go.
1392
01:11:30,350 --> 01:11:32,630
I would help set up
the camera crew
1393
01:11:32,750 --> 01:11:36,868
as Barry's
manager/producer/consultant.
1394
01:11:37,030 --> 01:11:41,210
Barry:
We're going to place our hidden cameras there, there.
1395
01:11:41,870 --> 01:11:44,930
When you think about it,
a sting operation,
1396
01:11:45,289 --> 01:11:47,630
it's sort of like making
a TV show already.
1397
01:11:47,770 --> 01:11:52,130
We will have
a "Free Yolanda" sign here
1398
01:11:52,130 --> 01:11:54,870
and instructions for the police
explaining to them
1399
01:11:54,870 --> 01:11:57,670
that they're on a reality
TV show, "KopBusters."
1400
01:11:57,670 --> 01:12:00,810
You find a location,
you set up the cameras,
1401
01:12:01,410 --> 01:12:03,870
and then there's the day
of production.
1402
01:12:04,090 --> 01:12:05,770
It's like, "Okay, action."
1403
01:12:07,410 --> 01:12:10,070
Narrator: Ten years ago, a crack
commando unit was sent to prison
1404
01:12:10,070 --> 01:12:12,270
by a military court
for a crime they didn't commit.
1405
01:12:12,650 --> 01:12:13,650
These men promptly escaped.
1406
01:12:13,830 --> 01:12:15,890
Barry: Mr. Madden agreed
to fund the operation.
1407
01:12:16,650 --> 01:12:19,270
Now we just needed
to hire a crack team
1408
01:12:19,270 --> 01:12:20,370
to pull this thing off.
1409
01:12:21,050 --> 01:12:23,570
Narrator: If you have a problem,
if no one else can help,
1410
01:12:23,770 --> 01:12:26,730
and if you can find them,
maybe you can hire the A-Team.
1411
01:12:27,329 --> 01:12:28,490
I'm a lawyer.
1412
01:12:28,910 --> 01:12:30,030
I'm a lawyer!
1413
01:12:30,230 --> 01:12:31,910
Don't get in my way!
1414
01:12:32,070 --> 01:12:34,789
And if you're prosecuting
my client,
1415
01:12:35,090 --> 01:12:37,950
you are in my way!
1416
01:12:39,410 --> 01:12:40,670
If you're watching this,
1417
01:12:41,210 --> 01:12:43,570
presumably either you
or a loved one
1418
01:12:44,110 --> 01:12:45,870
is looking for legal
representation.
1419
01:12:45,944 --> 01:12:49,095
And what I want to do
is explain my method.
1420
01:12:49,170 --> 01:12:50,810
Hello?
Barry: Hey, how are you doing?
1421
01:12:51,110 --> 01:12:53,610
Reposa:
Barry calls me up, starts telling me about Yolanda Madden.
1422
01:12:54,190 --> 01:12:56,270
And he's telling me
that this guy testifies
1423
01:12:56,270 --> 01:12:58,490
about planting fucking drugs,
1424
01:12:59,750 --> 01:13:02,370
and then the judge
convicts the person.
1425
01:13:03,850 --> 01:13:07,789
So that was real
difficult for me.
1426
01:13:08,230 --> 01:13:10,750
He tells me that we're
going to go to Midland,
1427
01:13:10,890 --> 01:13:11,930
where his old, you know,
1428
01:13:12,270 --> 01:13:14,430
Permian Basin Drug
Task Force buddies
1429
01:13:14,430 --> 01:13:16,290
are still just
doing all the same shit,
1430
01:13:16,570 --> 01:13:17,710
and we're going to trip him up.
1431
01:13:17,811 --> 01:13:20,427
So, without trying to set up
fucking dirty cops, let's ride.
1432
01:13:21,904 --> 01:13:24,788
♪ We'll fight
the powers that be just-- ♪
1433
01:13:24,890 --> 01:13:26,370
James: I'm a fan of
the rule of law.
1434
01:13:26,910 --> 01:13:28,750
We all need
general rules to govern.
1435
01:13:29,410 --> 01:13:31,190
What I can't stand
is when people abuse
1436
01:13:31,190 --> 01:13:32,250
their positions of power.
1437
01:13:33,493 --> 01:13:37,883
♪ Oh, we're not
going to take it ♪
1438
01:13:38,030 --> 01:13:39,030
Barry?
1439
01:13:39,090 --> 01:13:40,430
- Barry: Yeah.
- Finish it up.
1440
01:13:40,829 --> 01:13:42,450
Barry: All right, man,
I appreciate it.
1441
01:13:43,130 --> 01:13:45,690
James:
Personally, I have a high opinion of officers
1442
01:13:45,690 --> 01:13:46,990
that do do their job well.
1443
01:13:48,790 --> 01:13:53,830
I just have a very deep hatred
for the ones that cheat.
1444
01:13:54,330 --> 01:13:55,330
Barry, come on.
1445
01:13:55,630 --> 01:13:58,690
So when Barry asked for
my help, I said yes.
1446
01:13:58,792 --> 01:14:02,034
♪ Your life is-- ♪
1447
01:14:02,190 --> 01:14:04,290
Victor:
Barry approached me to be his bodyguard
1448
01:14:04,290 --> 01:14:07,430
after he knew that I was
really good with my hands.
1449
01:14:07,890 --> 01:14:09,310
And it wasn't in a boxing gym.
1450
01:14:09,470 --> 01:14:11,030
You know, we would
fight in a warehouse.
1451
01:14:11,289 --> 01:14:14,230
Bare knuckle, you win
$1,000 in 17 seconds.
1452
01:14:14,590 --> 01:14:15,590
Come on.
1453
01:14:15,630 --> 01:14:16,630
It's good money.
1454
01:14:17,150 --> 01:14:18,850
Barry:
You're on TV. Say something.
1455
01:14:20,270 --> 01:14:21,450
You were on TV yesterday.
1456
01:14:21,490 --> 01:14:23,310
Barry: I've never seen him
be bashful.
1457
01:14:24,110 --> 01:14:27,910
Growing up in a small town,
the police would harass you.
1458
01:14:28,770 --> 01:14:30,950
So when Barry called me
and told me the plan,
1459
01:14:31,130 --> 01:14:32,790
I said, "Hey, let's
go whip their asses."
1460
01:14:33,250 --> 01:14:35,070
Travis: I was sitting
and playing video games.
1461
01:14:37,310 --> 01:14:38,470
Barry's on the phone again.
1462
01:14:38,890 --> 01:14:40,430
"I think I'm going to
call it KopBusters.
1463
01:14:40,770 --> 01:14:43,030
I think I'm going to do it
that way and bust the cops
1464
01:14:43,030 --> 01:14:44,390
and point it back at them."
1465
01:14:45,550 --> 01:14:48,530
I remember thinking,
"What the fuck?
1466
01:14:49,030 --> 01:14:51,650
The cops will beat the
ever-loving shit out of you.
1467
01:14:52,550 --> 01:14:53,770
Barry, this is the line.
1468
01:14:53,970 --> 01:14:56,410
You can kiss my ass twice.
1469
01:14:56,870 --> 01:14:57,870
I'm out for good."
1470
01:15:01,690 --> 01:15:05,270
Our stated mission exactly
is to prove that these cops,
1471
01:15:05,270 --> 01:15:07,270
who were instrumental
in having this woman
1472
01:15:07,270 --> 01:15:09,646
put in federal prison,
are fucking liars.
1473
01:15:09,646 --> 01:15:10,646
That's right.
1474
01:15:10,810 --> 01:15:14,170
The whole idea is it's not a pot
issue, it's a freedom issue.
1475
01:15:14,930 --> 01:15:17,890
If they do the proper
investigation,
1476
01:15:18,150 --> 01:15:19,610
they won't kick the door in.
1477
01:15:20,689 --> 01:15:23,890
But if they are who I think they
are, that door's coming down.
1478
01:15:24,070 --> 01:15:27,990
If the cops think for one
second they're getting set up.
1479
01:15:28,750 --> 01:15:29,750
- Do you know what I mean?
- Oh, yeah.
1480
01:15:30,870 --> 01:15:32,630
I felt the plan
was quite ambitious
1481
01:15:32,630 --> 01:15:34,070
and certainly dangerous.
1482
01:15:34,449 --> 01:15:36,590
That wasn't my role,
was to have doubts.
1483
01:15:36,750 --> 01:15:39,050
My role was to help
advise on the legality
1484
01:15:39,050 --> 01:15:41,790
and the potential ramifications
of what could occur.
1485
01:15:42,229 --> 01:15:46,210
The legality was always
a great question
1486
01:15:46,750 --> 01:15:47,970
because no one's
ever thought of it.
1487
01:15:47,970 --> 01:15:49,109
Like, "Is it legal to do this?"
1488
01:15:49,790 --> 01:15:51,510
I mean, we're busting cops,
1489
01:15:52,030 --> 01:15:53,750
and no one else has ever
done this before.
1490
01:15:54,529 --> 01:15:56,609
Man: I got a question
for the attorneys.
1491
01:15:57,310 --> 01:15:58,649
Honestly, what are
we looking at?
1492
01:15:58,748 --> 01:16:00,917
Reposa:
As far as going to jail.
1493
01:16:02,661 --> 01:16:04,666
Whether or not you can
publish your footage.
1494
01:16:04,766 --> 01:16:06,607
What I'm saying is--
Barry: I think you can publish anything--
1495
01:16:06,673 --> 01:16:08,219
I do too.
Barry: When it comes to the cops.
1496
01:16:08,350 --> 01:16:11,489
It's domain.
It's investigative journalism.
1497
01:16:11,890 --> 01:16:16,230
Reposa:
We need the cops to break the law
1498
01:16:16,230 --> 01:16:19,270
by making an illegal
search of the house.
1499
01:16:19,810 --> 01:16:22,670
And we've got to do it without
breaking the law ourselves
1500
01:16:23,130 --> 01:16:25,170
because nobody here
wants to go to prison.
1501
01:16:26,290 --> 01:16:31,610
The law was very clear
about what the cops could get
1502
01:16:31,610 --> 01:16:33,370
a search warrant on.
1503
01:16:34,010 --> 01:16:38,069
They can't get a search warrant
based on just an anonymous tip.
1504
01:16:38,310 --> 01:16:40,989
Otherwise, I can get
mad at my neighbour
1505
01:16:40,989 --> 01:16:43,340
and pick up the phone
and make an anonymous call
1506
01:16:43,340 --> 01:16:45,530
and say my neighbour's got a
kilo of cocaine in the house
1507
01:16:45,530 --> 01:16:46,590
and get him raided.
1508
01:16:46,869 --> 01:16:48,149
This is the front door.
1509
01:16:48,910 --> 01:16:51,990
If we called the police
1510
01:16:51,990 --> 01:16:57,570
and said there's a marijuana
grow house on Lotte Street,
1511
01:16:57,789 --> 01:16:59,710
that's false report to
a police officer.
1512
01:16:59,790 --> 01:17:00,790
That's against the law.
1513
01:17:01,570 --> 01:17:04,570
But there's no such law
as false report to a preacher.
1514
01:17:07,649 --> 01:17:11,109
To get the cops
interested in the house,
1515
01:17:11,570 --> 01:17:13,570
I drafted a letter
1516
01:17:14,250 --> 01:17:16,690
as if I was
a pissed-off girlfriend
1517
01:17:17,330 --> 01:17:21,509
that said I got involved
with this guy
1518
01:17:21,509 --> 01:17:23,910
who's got 50 marijuana plants
1519
01:17:23,910 --> 01:17:26,150
growing at 232 Lotte Street,
1520
01:17:26,689 --> 01:17:29,009
and I feel guilty 'cause
I'm a Christian.
1521
01:17:29,489 --> 01:17:34,509
And by the way, there's
$11,000 hidden in the chimney.
1522
01:17:35,109 --> 01:17:36,969
Raymond: The bait we're
gonna use is money.
1523
01:17:38,077 --> 01:17:40,750
Barry knew drugs was not
what they was after.
1524
01:17:40,849 --> 01:17:42,750
It was money that they
were interested in.
1525
01:17:43,189 --> 01:17:48,029
And then Candi went
to a local church
1526
01:17:48,410 --> 01:17:50,929
and handed that
letter to a pastor
1527
01:17:52,250 --> 01:17:54,770
and said, "Look, I feel
bad about something.
1528
01:17:55,230 --> 01:17:57,129
Please read this letter."
1529
01:17:59,910 --> 01:18:02,450
So the preacher
gets the letter
1530
01:18:02,450 --> 01:18:05,330
and did exactly what we
thought he would do.
1531
01:18:05,590 --> 01:18:07,070
He went and turned it
in to the police.
1532
01:18:07,789 --> 01:18:09,529
Okay, we're going
to walk into the mall
1533
01:18:09,530 --> 01:18:13,430
and buy a prepaid
Visa debit card
1534
01:18:13,430 --> 01:18:15,470
to order equipment online.
1535
01:18:15,690 --> 01:18:16,690
Come on.
1536
01:18:21,300 --> 01:18:23,720
This operation was top secret.
1537
01:18:25,840 --> 01:18:29,220
I had to encrypt everything,
and I had to use blow-up phones.
1538
01:18:29,300 --> 01:18:30,680
You know, get a phone
from Walmart,
1539
01:18:30,800 --> 01:18:32,980
use it for a little bit, throw
it away, get another phone.
1540
01:18:33,320 --> 01:18:35,860
I had to really use
every technique I knew
1541
01:18:35,860 --> 01:18:37,740
to keep this from
getting leaked.
1542
01:18:37,840 --> 01:18:40,699
One of our agents just
quit all of a sudden.
1543
01:18:41,020 --> 01:18:43,779
He called and said he was
worried about going to jail,
1544
01:18:44,040 --> 01:18:46,140
and I tried to explain
to him we weren't doing
1545
01:18:46,140 --> 01:18:49,280
anything illegal,
but it's a high-pressure thing
1546
01:18:49,280 --> 01:18:51,460
going on here, I guess,
with some folks.
1547
01:18:51,779 --> 01:18:55,940
Understanding how police
illegally raid houses,
1548
01:18:56,560 --> 01:18:59,300
I set up a marijuana grow light.
1549
01:19:00,520 --> 01:19:01,520
Merry Christmas.
1550
01:19:02,120 --> 01:19:05,740
And instead of putting
marijuana plants under it,
1551
01:19:05,880 --> 01:19:07,320
I bought little Christmas trees.
1552
01:19:11,350 --> 01:19:15,790
We made a sign that said,
"There's nothing illegal
1553
01:19:15,790 --> 01:19:17,070
happening in this house.
1554
01:19:17,150 --> 01:19:19,690
You're part of a reality
show called 'KopBusters.'"
1555
01:19:19,990 --> 01:19:22,890
And within 10 minutes,
there will be
1556
01:19:22,890 --> 01:19:26,930
a group of activists
followed by a film crew.
1557
01:19:27,190 --> 01:19:29,910
We will all be
dressed in red shirts
1558
01:19:30,190 --> 01:19:33,610
that you see nailed
to the wall next to this sign,
1559
01:19:33,910 --> 01:19:35,290
and you will be approached.
1560
01:19:35,610 --> 01:19:38,710
What I wanted to do is
these cops raid a house.
1561
01:19:39,010 --> 01:19:40,490
I didn't want to jump
on them right then
1562
01:19:40,490 --> 01:19:42,350
while their adrenaline was up,
'cause we'd get shot.
1563
01:19:42,730 --> 01:19:43,730
I made that sign.
1564
01:19:45,730 --> 01:19:47,390
Yeah, spent hours on that.
1565
01:19:48,750 --> 01:19:53,130
Candi and my dad involved me in
pretty much all of the projects
1566
01:19:53,130 --> 01:19:56,430
and things that we did
regarding KopBusters
1567
01:19:56,430 --> 01:19:57,570
and Never Get Busted.
1568
01:19:59,230 --> 01:20:00,510
Oh, that's
our daughter. Sorry.
1569
01:20:00,990 --> 01:20:02,270
Hang on, let me go
get my daughter.
1570
01:20:05,400 --> 01:20:08,040
Okay, so my daughter just
got home from school.
1571
01:20:08,040 --> 01:20:09,040
This is Kenzie.
1572
01:20:09,540 --> 01:20:13,400
So we want to finish with
"Teenagers Smoking Pot."
1573
01:20:13,839 --> 01:20:16,039
I thought everything
was normal growing up,
1574
01:20:16,039 --> 01:20:19,139
but looking back, a lot of
things probably weren't.
1575
01:20:19,244 --> 01:20:20,626
Okay, here we go.
1576
01:20:21,866 --> 01:20:25,728
One, two, three, four,
five, hello, six, seven,
1577
01:20:25,799 --> 01:20:27,642
eight, nine, ten.
1578
01:20:28,599 --> 01:20:31,399
Okay, is the audio
and everything good?
1579
01:20:32,920 --> 01:20:34,540
Okay, thanks, I'm out of here.
1580
01:20:35,200 --> 01:20:37,059
We rigged the house
with hidden cameras
1581
01:20:37,059 --> 01:20:40,059
that live-streamed
to our hotel room
1582
01:20:40,059 --> 01:20:41,219
that we were sitting
in watching,
1583
01:20:41,219 --> 01:20:42,540
waiting for it to be raided.
1584
01:20:42,719 --> 01:20:44,860
We are now waiting...
1585
01:20:48,060 --> 01:20:52,519
...for that door to be
kicked in by the police.
1586
01:20:57,730 --> 01:21:00,250
That's what we're doing at--
2:00 in the morning?
1587
01:21:00,590 --> 01:21:01,949
Woman:
Yes, at 2:00 in the morning.
1588
01:21:02,061 --> 01:21:04,193
Barry and woman:
2:00 in the morning.
1589
01:21:04,250 --> 01:21:05,250
Both: Two.
1590
01:21:07,010 --> 01:21:08,730
Barry:
And nothing happens.
1591
01:21:12,000 --> 01:21:14,760
You start spending
another man's money,
1592
01:21:14,939 --> 01:21:19,340
you know, your 20, 30,
$40,000, into this deal,
1593
01:21:20,039 --> 01:21:23,840
and if it doesn't work,
Yolanda stays in prison
1594
01:21:23,840 --> 01:21:25,600
for another four years,
1595
01:21:26,600 --> 01:21:28,980
Mr. Madden loses all his money,
1596
01:21:30,080 --> 01:21:31,320
and I'm a failure.
1597
01:21:31,760 --> 01:21:33,280
Without getting raided? Yeah.
1598
01:21:33,420 --> 01:21:35,200
Raymond:
Just because of these cops, 'cause I want them--
1599
01:21:35,319 --> 01:21:37,020
I figured they'd try to
plant something on me.
1600
01:21:39,800 --> 01:21:40,800
Barry: Okay.
1601
01:21:41,320 --> 01:21:43,599
We might do something
to trigger the raid
1602
01:21:43,599 --> 01:21:44,599
like you're talking about.
1603
01:21:44,940 --> 01:21:49,259
I think we drop you
off two streets over,
1604
01:21:49,259 --> 01:21:51,399
and you just walk
down the street
1605
01:21:51,400 --> 01:21:53,839
and walk right up
to the front door and go in.
1606
01:21:53,839 --> 01:21:54,799
I'll do that. That's fine.
1607
01:21:54,799 --> 01:21:57,379
Here's what I want to make
sure before we release you
1608
01:21:57,379 --> 01:21:58,299
to do this.
1609
01:21:58,299 --> 01:22:00,289
Don't do something that
we didn't know about.
1610
01:22:00,289 --> 01:22:02,660
You got to do it exactly
like we discussed,
1611
01:22:02,660 --> 01:22:06,000
because we're making decisions
out here based on that.
1612
01:22:06,139 --> 01:22:07,200
Reposa: Well, okay, you know
what else we need?
1613
01:22:07,319 --> 01:22:08,739
Barry: In other words,
you're kind of a firecracker.
1614
01:22:08,739 --> 01:22:10,819
Hey, what's going on?
Barry: What are we up to?
1615
01:22:11,099 --> 01:22:12,099
No good!
1616
01:22:13,479 --> 01:22:15,759
Barry: Adam, if they stop you
walking to ID you,
1617
01:22:15,759 --> 01:22:16,660
what you gonna do?
1618
01:22:16,660 --> 01:22:19,520
Reposa:
I'm gonna be the person who goes in the house.
1619
01:22:19,980 --> 01:22:25,500
My job is to get the police
to breach a door.
1620
01:22:27,559 --> 01:22:28,559
Man: All right.
1621
01:22:28,980 --> 01:22:30,780
Adam's fixing to
come in the house.
1622
01:22:31,720 --> 01:22:33,219
Man 2:
There he is. Is he going in?
1623
01:22:33,400 --> 01:22:34,400
Candi: He's in.
1624
01:22:36,269 --> 01:22:37,889
Man:
Candi is on edge.
1625
01:22:37,989 --> 01:22:38,989
Oh, man.
1626
01:22:40,429 --> 01:22:41,990
Well, my lawyer has ADHD.
1627
01:22:43,309 --> 01:22:44,690
He's a wild one.
1628
01:22:45,649 --> 01:22:46,649
He calls.
1629
01:22:46,750 --> 01:22:48,549
He goes, "Man, I don't think
they're gonna raid us."
1630
01:22:48,689 --> 01:22:49,909
We're talking on the phone,
1631
01:22:49,950 --> 01:22:53,170
and he's telling me to hang
tight, and I'm feeling like,
1632
01:22:53,230 --> 01:22:54,389
"No, man, I need to see
1633
01:22:54,389 --> 01:22:56,610
if there's, you know, any way
to turn this thing up."
1634
01:22:56,989 --> 01:22:59,710
So I walk outside,
1635
01:23:00,609 --> 01:23:04,250
and then I see a, you know,
task force guy
1636
01:23:04,250 --> 01:23:06,089
drive up in the truck,
and he's looking at me,
1637
01:23:06,150 --> 01:23:08,349
and I'm looking at him,
and I know it's on.
1638
01:23:09,069 --> 01:23:10,069
Barry: Who is that?
1639
01:23:10,689 --> 01:23:11,969
Victor: There is a cop
inside the car.
1640
01:23:13,250 --> 01:23:14,529
Barry:
We've got cops out there.
1641
01:23:14,549 --> 01:23:15,549
Victor: Everywhere.
1642
01:23:15,670 --> 01:23:17,986
There's more pulling up, too.
1643
01:23:18,149 --> 01:23:19,149
Candi: Hang on.
1644
01:23:23,300 --> 01:23:25,039
Barry: There it is.
There he is. There he is.
1645
01:23:25,420 --> 01:23:26,420
Back door.
1646
01:23:26,501 --> 01:23:27,658
They're raiding it.
1647
01:23:27,739 --> 01:23:30,460
Let's go. Let's go.
1648
01:23:32,539 --> 01:23:35,279
We've got to get there
before the cops figure out
1649
01:23:35,279 --> 01:23:39,880
what's going on, and haul ass.
We've got one shot.
1650
01:23:39,948 --> 01:23:44,020
♪ Lonely shadows follow me ♪
1651
01:23:44,123 --> 01:23:48,400
♪ Lonely ghosts come a-calling ♪
1652
01:23:48,537 --> 01:23:51,652
♪ Lonely voices talk to me ♪
1653
01:23:51,789 --> 01:23:52,789
Man: Oh, should I do that?
1654
01:23:52,869 --> 01:23:54,050
Man 2:
No, no, no. We need to go.
1655
01:23:56,769 --> 01:23:57,769
All right, let's roll.
1656
01:24:04,830 --> 01:24:05,950
Barry: Oh, my God,
camera's rolling?
1657
01:24:06,290 --> 01:24:07,290
Man: I'm rolling.
1658
01:24:07,410 --> 01:24:08,850
Driver: So you did call
the TV guys, right?
1659
01:24:08,850 --> 01:24:09,850
Yes, they're on
their way now.
1660
01:24:13,750 --> 01:24:15,970
Get out and say, "Do you
have a search warrant?"
1661
01:24:16,550 --> 01:24:19,010
And if they don't, I'm
gonna say, "What were you doing in my house?"
1662
01:24:19,109 --> 01:24:20,109
That'll be the argument.
1663
01:24:21,090 --> 01:24:22,789
And then we need to
find Adam Raposa.
1664
01:24:23,710 --> 01:24:25,890
I'm in the back
of a cop car, handcuffed,
1665
01:24:26,230 --> 01:24:27,330
and they started telling me,
1666
01:24:27,610 --> 01:24:29,130
"Hey, we know what's in that
house," and I was like,
1667
01:24:29,170 --> 01:24:31,130
"The fuck you do, you stupid
motherfucker."
1668
01:24:32,621 --> 01:24:34,112
Officer: We've been set up.
1669
01:24:40,000 --> 01:24:41,319
Barry:
They're just about to leave.
1670
01:24:42,982 --> 01:24:44,969
Go, go, go, go, go, go!
1671
01:24:45,079 --> 01:24:46,479
I'm just honking to
leave them there.
1672
01:24:46,819 --> 01:24:48,060
All right, we're about
to come through.
1673
01:24:48,680 --> 01:24:50,720
I want you to stop right here.
1674
01:24:51,279 --> 01:24:53,899
Stop right here.
Stop right here. Right here.
1675
01:24:58,800 --> 01:25:01,300
Hey, I'm Barry Cooper
with KopBusters.
1676
01:25:01,460 --> 01:25:02,960
Why are you in my house?
1677
01:25:03,620 --> 01:25:08,020
Y'all planted drugs on Yolanda,
and we're gonna get her released
1678
01:25:08,020 --> 01:25:10,260
and get the crooked cops busted.
1679
01:25:10,460 --> 01:25:12,860
If you're a good cop,
great, but you're not.
1680
01:25:12,920 --> 01:25:15,060
You raided my house,
and nothing's going on.
1681
01:25:16,619 --> 01:25:17,720
Man: Hey, sir, apparently
you're the one in. Come here.
1682
01:25:18,619 --> 01:25:20,460
Barry: Hey, I want to see
the search warrant.
1683
01:25:20,699 --> 01:25:22,060
Oh, I thought he
was fucking crazy.
1684
01:25:22,340 --> 01:25:23,739
You know, I thought he
was gonna get shot down.
1685
01:25:24,039 --> 01:25:25,619
Officer: We're not giving
nobody no hassle.
1686
01:25:25,760 --> 01:25:26,760
You did, too.
1687
01:25:26,780 --> 01:25:28,340
Y'all planted
drugs on Yolanda,
1688
01:25:28,380 --> 01:25:30,200
and she's in prison
because of it.
1689
01:25:30,520 --> 01:25:32,620
That's giving people a hassle.
Officer: Sir.
1690
01:25:32,820 --> 01:25:34,260
I'll wait for
the media to get here.
1691
01:25:34,420 --> 01:25:36,020
That's crazy shit right there.
1692
01:25:36,380 --> 01:25:38,000
American police
will shoot you for that.
1693
01:25:38,220 --> 01:25:39,400
Where's Joe Commander?
1694
01:25:40,060 --> 01:25:41,510
Planting drugs on people.
1695
01:25:41,510 --> 01:25:42,040
Officer: Can't walk
in the roadway.
1696
01:25:42,040 --> 01:25:42,900
Officer 2: Can't walk
in the street.
1697
01:25:42,900 --> 01:25:45,460
Barry:
What are you gonna do, put me in jail for walking in a road?
1698
01:25:46,060 --> 01:25:48,820
When you guys illegally
entered my house?
1699
01:25:49,520 --> 01:25:51,860
Put me in jail for
walking down a sidewalk.
1700
01:25:51,988 --> 01:25:53,591
Officer: You've been warned.
1701
01:25:53,720 --> 01:25:54,739
You've been warned.
1702
01:25:55,039 --> 01:25:57,980
When they realized
that they've been had,
1703
01:25:57,980 --> 01:26:00,820
they were trying to find
a reason to arrest us.
1704
01:26:01,360 --> 01:26:03,340
Barry:
You guys are wrong on this one, and you know it.
1705
01:26:03,420 --> 01:26:04,420
You got burnt.
1706
01:26:04,720 --> 01:26:06,000
Reposa:
The cops were shook.
1707
01:26:06,860 --> 01:26:07,860
Well, what are
you gonna do?
1708
01:26:08,320 --> 01:26:09,480
You gonna put us in jail?
1709
01:26:09,619 --> 01:26:10,619
Who are you gonna be mad at?
1710
01:26:10,739 --> 01:26:12,260
Barry: How about
my attorney right there?
1711
01:26:12,260 --> 01:26:13,280
Is he under arrest?
1712
01:26:13,660 --> 01:26:14,960
He's been detained right now.
1713
01:26:14,980 --> 01:26:16,560
Barry: Is he under--
is he free to leave?
1714
01:26:17,039 --> 01:26:19,180
Barry: Is he free to leave?
1715
01:26:19,229 --> 01:26:20,489
Officer: Is he free to leave?
Officer 2: Yeah.
1716
01:26:20,539 --> 01:26:21,960
- Barry: Are we all free to leave?
- Yeah.
1717
01:26:22,279 --> 01:26:23,860
I am no longer in handcuffs.
1718
01:26:23,960 --> 01:26:25,380
I am the fuck out of here.
1719
01:26:25,560 --> 01:26:27,560
Oh, Renee, let's go!
Renee, let's go!
1720
01:26:27,820 --> 01:26:29,220
Barry, I'll send you a bill!
1721
01:26:29,579 --> 01:26:31,320
Fuck this fucking
batshit bullshit.
1722
01:26:31,440 --> 01:26:32,440
I am done.
1723
01:26:33,200 --> 01:26:34,700
Barry:
We'll see y'all in court!
1724
01:26:35,640 --> 01:26:37,340
And you'll be on TV! Ha!
1725
01:26:40,450 --> 01:26:42,590
It worked.
1726
01:26:43,590 --> 01:26:46,130
But the job is only half done.
1727
01:26:46,609 --> 01:26:49,289
We gotta get Yolanda's
story on the news.
1728
01:26:50,480 --> 01:26:52,521
Hey, yeah, Barry.
Did Jose send you here?
1729
01:26:52,624 --> 01:26:53,747
He did, he did.
1730
01:26:53,849 --> 01:26:55,590
Barry:
Once all the cops had left,
1731
01:26:56,029 --> 01:26:58,010
we got the Channel 7
news team in.
1732
01:26:58,289 --> 01:27:00,229
Reporter: Tell me what
happened at his house.
1733
01:27:00,489 --> 01:27:04,889
We set a trap to bust
crooked cops in Odessa.
1734
01:27:06,343 --> 01:27:08,042
It fucking worked!
1735
01:27:08,250 --> 01:27:09,289
Oh, man!
1736
01:27:09,690 --> 01:27:11,369
Victor:
That was awesome, dude.
1737
01:27:12,409 --> 01:27:13,670
Barry: Hey! Oh, man.
1738
01:27:17,429 --> 01:27:19,730
Reposa: And the most
fucked up thing is
1739
01:27:19,870 --> 01:27:21,349
the part that really mattered.
1740
01:27:21,929 --> 01:27:23,809
Get their attention,
get them to do something
1741
01:27:23,809 --> 01:27:29,429
in clear violation of the law,
and then get a media focus.
1742
01:27:30,550 --> 01:27:32,649
Everything fucking worked.
1743
01:27:33,330 --> 01:27:36,150
Reporter:
Our top story tonight, Odessa police are tricked
1744
01:27:36,150 --> 01:27:38,270
into raiding a fake drug den.
1745
01:27:38,351 --> 01:27:40,526
Reporter 2:
But why all the trouble?
1746
01:27:40,649 --> 01:27:43,349
Get Yolanda Madden
out of prison.
1747
01:27:43,729 --> 01:27:44,829
Ex-drug officer, Barry--
1748
01:27:45,130 --> 01:27:46,269
Yolanda:
We were watching the news.
1749
01:27:46,809 --> 01:27:48,990
The girls that I'm locked up
with were looking at the TV
1750
01:27:48,990 --> 01:27:51,110
and looking back at me
and like, "Oh, my gosh."
1751
01:27:51,869 --> 01:27:57,529
I bought the domain
KopBusters.com with a "K,"
1752
01:27:57,729 --> 01:28:01,449
and I posted all the evidence
1753
01:28:02,110 --> 01:28:05,070
so everybody could see that
these drugs had been planted
1754
01:28:05,070 --> 01:28:06,309
on Yolanda Madden.
1755
01:28:07,170 --> 01:28:09,369
And then I approached magazines.
1756
01:28:09,909 --> 01:28:12,470
Stephen:
Barry offered me an online exclusive.
1757
01:28:13,229 --> 01:28:18,550
We got millions of
readers just lit up.
1758
01:28:19,029 --> 01:28:21,789
And I linked to his
website from the story.
1759
01:28:22,189 --> 01:28:24,349
People were clicking through
like, "What the hell?"
1760
01:28:24,529 --> 01:28:25,689
And it went crazy.
1761
01:28:26,389 --> 01:28:27,389
It broke his website.
1762
01:28:27,949 --> 01:28:32,409
At the same time, I released
these videos on YouTube
1763
01:28:32,410 --> 01:28:34,631
to show the public
what the police did.
1764
01:28:39,099 --> 01:28:40,339
Reposa:
YouTube was pretty new.
1765
01:28:40,920 --> 01:28:43,377
I mean, it was when viral was,
like, starting to be a word.
1766
01:28:46,200 --> 01:28:49,260
Narrator:
Every year, thousands of men and women are sent to prison,
1767
01:28:49,580 --> 01:28:51,420
many because of corrupt cops.
1768
01:28:51,700 --> 01:28:53,900
Like, everyone had already
encountered everything but this.
1769
01:28:54,579 --> 01:28:57,180
Barry:
Hey, I'm Barry Cooper with KopBusters.
1770
01:28:57,320 --> 01:28:58,800
Why are you in my house?
1771
01:28:58,980 --> 01:29:01,060
"I'm Barry Cooper
with KopBusters.
1772
01:29:01,260 --> 01:29:02,320
Why are you in my house?"
1773
01:29:02,360 --> 01:29:03,480
"Hey, I'm Barry Cooper.
1774
01:29:03,587 --> 01:29:05,148
What the hell are y'all
doing in my house?"
1775
01:29:05,220 --> 01:29:06,480
"My name's Barry Cooper.
1776
01:29:06,560 --> 01:29:07,980
What are you doing in my house?"
1777
01:29:08,820 --> 01:29:13,940
I got chills watching him
do this explosive thing.
1778
01:29:14,120 --> 01:29:15,980
I would say I couldn't believe
it, but I could believe it.
1779
01:29:16,020 --> 01:29:17,860
He told me exactly
what he was gonna do,
1780
01:29:17,920 --> 01:29:18,920
and then he went and did it.
1781
01:29:20,100 --> 01:29:23,060
I gotta say,
in the High Times office,
1782
01:29:23,320 --> 01:29:24,460
we fucking cheered.
1783
01:29:24,940 --> 01:29:28,420
We stood up watching
this footage.
1784
01:29:28,780 --> 01:29:30,880
People screaming, "Fuck yeah!
1785
01:29:31,220 --> 01:29:32,220
Fuck you!
1786
01:29:32,579 --> 01:29:33,619
Fuckin' ain't right!"
1787
01:29:34,517 --> 01:29:35,523
You did too!
1788
01:29:35,667 --> 01:29:37,608
Y'all planted drugs on
Yolanda and she's--
1789
01:29:37,680 --> 01:29:42,320
David:
Simply to see it done to the police by an ex-cop
1790
01:29:42,320 --> 01:29:44,239
felt like you were
seeing something
1791
01:29:44,239 --> 01:29:46,440
you never were gonna
see in your whole life.
1792
01:29:47,239 --> 01:29:49,860
Stephen: Nobody had ever
busted the cops before
1793
01:29:49,860 --> 01:29:53,800
and shared it to so many
people all over the world.
1794
01:29:54,480 --> 01:29:56,739
There was millions and
millions and millions
1795
01:29:56,739 --> 01:29:58,239
of hits overnight.
1796
01:29:58,900 --> 01:30:00,420
It was just everywhere.
1797
01:30:00,760 --> 01:30:04,460
The term "KopBuster"
was the number one word
1798
01:30:05,000 --> 01:30:07,840
searched on Google
for two weeks.
1799
01:30:08,140 --> 01:30:09,140
Free Yolanda!
1800
01:30:11,840 --> 01:30:14,840
Now, even the most
cynical journalists
1801
01:30:14,840 --> 01:30:17,940
are going to have to
ask, "Who's Yolanda?"
1802
01:30:18,480 --> 01:30:20,720
I can prove absolutely
without a doubt she's innocent.
1803
01:30:21,260 --> 01:30:23,640
Reporter:
Her father says he's been trying to get a court
1804
01:30:23,640 --> 01:30:25,920
to retry the case
since the conviction.
1805
01:30:26,400 --> 01:30:28,920
A lot of the media
now had a reason
1806
01:30:28,920 --> 01:30:31,000
to look at that specific case.
1807
01:30:31,120 --> 01:30:32,760
Her family says
the drugs were planted
1808
01:30:32,760 --> 01:30:34,220
and they've got
evidence to prove it.
1809
01:30:34,560 --> 01:30:36,940
Today, they got their chance to
present some of that evidence
1810
01:30:36,940 --> 01:30:39,320
in an evidentiary hearing in
federal court in Midland.
1811
01:30:39,320 --> 01:30:42,560
And when that occurred,
something almost...
1812
01:30:44,560 --> 01:30:45,840
...unbelievable happened.
1813
01:30:47,960 --> 01:30:50,180
Former Odessa police
officer Barry Cooper
1814
01:30:50,180 --> 01:30:51,520
set up a fake drug house
1815
01:30:51,520 --> 01:30:52,900
to sting the Odessa
Police Department
1816
01:30:52,900 --> 01:30:54,940
on his reality
show "KopBusters."
1817
01:30:54,980 --> 01:30:57,539
Today, the family that
hired Cooper and his crew
1818
01:30:57,539 --> 01:31:00,380
to set up a sting are
getting what they want.
1819
01:31:03,150 --> 01:31:04,970
Yolanda Madden
is a free woman.
1820
01:31:05,550 --> 01:31:08,529
Federal judge Rob Janelle
vacated her sentence.
1821
01:31:24,250 --> 01:31:27,350
Getting to hold him and
not let go of him this time
1822
01:31:28,090 --> 01:31:30,350
was, uh, priceless.
1823
01:31:43,380 --> 01:31:44,840
Woman:
Oh, you look beautiful.
1824
01:31:50,450 --> 01:31:51,929
And then it was just all over.
1825
01:31:54,600 --> 01:31:58,680
That's the first time I got
to hold her in four years.
1826
01:32:09,200 --> 01:32:11,160
I'm in awe, you know?
1827
01:32:12,860 --> 01:32:15,179
I'm just glad to be home.
1828
01:32:16,300 --> 01:32:18,020
You know, a thank you
doesn't seem like enough.
1829
01:32:21,540 --> 01:32:24,340
I'm excited that we had a hand
1830
01:32:24,900 --> 01:32:26,920
in getting Yolanda
to this point,
1831
01:32:27,120 --> 01:32:29,720
but I'm bitter of the pain
1832
01:32:29,720 --> 01:32:33,660
that this has caused Yolanda
and her kids and her family,
1833
01:32:33,840 --> 01:32:35,200
so it's bittersweet to me.
1834
01:32:35,351 --> 01:32:39,623
Hey! Come over here, Yolanda!
1835
01:32:39,737 --> 01:32:41,796
Wow! Hey Raymond.
1836
01:32:41,911 --> 01:32:43,627
Good to see you, brother.
1837
01:32:43,780 --> 01:32:46,440
I'm so glad y'all took
the time to make it by.
1838
01:32:46,800 --> 01:32:48,000
Come here, girl.
1839
01:32:50,220 --> 01:32:52,440
Yolanda:
Barry's 100% the reason I got out early.
1840
01:32:54,280 --> 01:32:55,920
KopBusters and this
thing that he did
1841
01:32:56,460 --> 01:32:58,240
and the publicity that it drew
1842
01:32:58,240 --> 01:32:59,740
put pressure on
the courts, obviously.
1843
01:33:00,460 --> 01:33:02,240
You know, people started
asking questions and stuff
1844
01:33:02,240 --> 01:33:05,420
and making phone calls,
and so they have to stand up
1845
01:33:05,420 --> 01:33:06,420
and do the right
thing eventually.
1846
01:33:06,880 --> 01:33:09,020
I mean, I was really fucking
proud of my dad for that.
1847
01:33:09,060 --> 01:33:10,880
I still am proud of
my dad for that.
1848
01:33:11,039 --> 01:33:14,220
That doesn't
happen very often,
1849
01:33:14,240 --> 01:33:17,280
and I can say I can't
imagine a scenario today
1850
01:33:17,640 --> 01:33:20,079
where it would happen
again with me in my life.
1851
01:33:20,540 --> 01:33:22,280
I may have been getting
out and getting ready
1852
01:33:22,280 --> 01:33:24,980
to settle into my life,
but there were no officers
1853
01:33:24,980 --> 01:33:28,100
ever held accountable for
what happened in my case.
1854
01:33:29,000 --> 01:33:32,060
I never caught anybody
doing any wrongdoing
1855
01:33:32,060 --> 01:33:33,740
in that drug task force.
1856
01:33:33,740 --> 01:33:36,579
If I had of,
they'd have been reported.
1857
01:33:39,980 --> 01:33:44,660
KopBusters wasn't just going
after the police for corruption.
1858
01:33:45,020 --> 01:33:49,000
It was going against
the very drug task forces
1859
01:33:49,000 --> 01:33:53,020
and even some of the fellow
officers that Barry worked with.
1860
01:33:53,520 --> 01:33:57,520
You are poking the bear,
and not just any bear,
1861
01:33:57,820 --> 01:34:00,440
but a bear that you know
and that knows you,
1862
01:34:00,579 --> 01:34:04,340
and as personally
as Barry took things,
1863
01:34:04,780 --> 01:34:07,240
the reaction
was just as personal.
1864
01:34:08,040 --> 01:34:10,780
Keep the camera on.
1865
01:34:10,834 --> 01:34:11,842
Candi: Okay.
1866
01:34:12,660 --> 01:34:18,140
The police absolutely
considered me a traitor.
1867
01:34:18,420 --> 01:34:20,039
I got death threats.
1868
01:34:20,620 --> 01:34:22,240
They hated me.
1869
01:34:23,680 --> 01:34:24,680
Candi: Fuck.
1870
01:34:25,220 --> 01:34:28,200
Okay, I don't open
the door for the cops.
1871
01:34:29,220 --> 01:34:30,220
Candi: Here you go.
1872
01:34:30,500 --> 01:34:32,440
Barry:
But you can talk to me through the window.
1873
01:34:33,600 --> 01:34:36,420
We had a strict rule.
1874
01:34:36,660 --> 01:34:41,440
Never, ever, ever open
your door for the police.
1875
01:34:42,340 --> 01:34:45,980
You're under no obligation to
open the door for the cops.
1876
01:34:46,320 --> 01:34:51,160
If the police had a legal
right to be in your home,
1877
01:34:51,560 --> 01:34:54,780
they would kick the door in
and raid your house
1878
01:34:54,780 --> 01:34:56,140
with a search warrant.
1879
01:34:56,500 --> 01:35:00,180
If you do not open the door,
you will not go to jail.
1880
01:35:00,960 --> 01:35:03,539
Go get a warrant
and get me later.
1881
01:35:04,340 --> 01:35:06,460
But otherwise,
get the fuck out of here.
1882
01:35:06,539 --> 01:35:07,600
I don't like cops.
1883
01:35:07,900 --> 01:35:10,140
Don't like you. Go.
1884
01:35:13,399 --> 01:35:15,859
Do you really know who
you're talking to?
1885
01:35:17,219 --> 01:35:18,819
Oh, hey, kick the door
in, motherfucker.
1886
01:35:19,939 --> 01:35:21,699
Hey, kick the door in.
1887
01:35:22,319 --> 01:35:24,819
Fuck you. Don't come
to my door like that, boy.
1888
01:35:25,259 --> 01:35:26,659
Yeah, go on, punk.
1889
01:35:28,219 --> 01:35:30,239
The last arrest...
1890
01:35:32,699 --> 01:35:35,500
...they fucking hit me so hard.
1891
01:35:36,619 --> 01:35:38,720
I'm in the car with Kenzie.
1892
01:35:39,380 --> 01:35:41,220
I hear cops zooming up.
1893
01:35:41,319 --> 01:35:42,760
I'm like, "Oh, shit."
1894
01:35:45,000 --> 01:35:47,620
Pulled us over
two miles from my house.
1895
01:35:47,960 --> 01:35:53,240
They jumped out in fucking
body armour and guns like this.
1896
01:35:56,750 --> 01:36:00,670
And this is what bothered me,
is their hands were shaking.
1897
01:36:00,970 --> 01:36:06,830
And I knew when cops were
in the mood to shoot,
1898
01:36:06,990 --> 01:36:09,970
they wanted to be the one
to shoot Barry Cooper.
1899
01:36:10,450 --> 01:36:13,210
So I just ducked
my head like this,
1900
01:36:14,670 --> 01:36:18,130
peering up, seeing
their hands shaking,
1901
01:36:18,350 --> 01:36:22,270
surrounded, more cars swooping
in, helicopter overhead.
1902
01:36:24,189 --> 01:36:25,590
And I said, "It's okay, guys.
1903
01:36:25,649 --> 01:36:27,029
It's okay. It's okay.
1904
01:36:27,191 --> 01:36:28,527
Just handcuff me.
1905
01:36:28,649 --> 01:36:29,989
I won't hurt you.
I won't hurt you."
1906
01:36:31,880 --> 01:36:33,460
I'm not going to harm you guys.
1907
01:36:33,740 --> 01:36:35,100
Grabbing me like that.
1908
01:36:35,540 --> 01:36:36,600
Officer: You have the right
to remain silent,
1909
01:36:36,820 --> 01:36:37,980
not make any statement at all.
1910
01:36:38,160 --> 01:36:39,160
Any statement that you make
1911
01:36:39,292 --> 01:36:41,626
may be used to execute
your trial. You understand that?
1912
01:36:41,800 --> 01:36:42,800
Barry: I don't understand
what I'm under arrest for.
1913
01:36:47,000 --> 01:36:49,159
Barry:
It's okay, Kenzie. Don't worry.
1914
01:36:50,000 --> 01:36:53,500
Me and my dad just stared at
each other the whole time.
1915
01:36:53,659 --> 01:36:55,539
I didn't know what the
fuck was going on.
1916
01:36:55,666 --> 01:36:57,358
Officer: We're going to go back
and we're going to execute
1917
01:36:57,486 --> 01:36:58,603
a search warrant at your house.
1918
01:36:58,699 --> 01:37:00,079
You're either going to cooperate
with us, you're going to
1919
01:37:00,231 --> 01:37:02,684
tell us who's in the house
so we don't have issues,
1920
01:37:02,838 --> 01:37:05,546
or you're not.
That's the way it's going to go.
1921
01:37:05,649 --> 01:37:07,569
Barry:
Are you saying that you guys are going to go kick my door in?
1922
01:37:07,659 --> 01:37:09,289
Officer:
We're going to do what we have to do.
1923
01:37:09,350 --> 01:37:14,190
They started driving to my
house and my dad was following
1924
01:37:14,370 --> 01:37:15,730
behind in the cop car.
1925
01:37:16,550 --> 01:37:21,150
I had my phone on me and I was
texting Candi, "Lock the door."
1926
01:37:23,850 --> 01:37:26,450
Barry:
Burn me on it and I'm going to fuck you over real hard
1927
01:37:26,450 --> 01:37:27,730
if you scare my family.
1928
01:37:27,930 --> 01:37:29,870
Yes, I will. I'll get you
in court. I'll get you in court.
1929
01:37:30,130 --> 01:37:31,870
That's the why we're doing
it like this.
1930
01:37:32,010 --> 01:37:34,750
Barry:
If you terrorize my family, I'll get your ass in court.
1931
01:37:34,770 --> 01:37:35,770
Officer: Here's the way
it is, Barry.
1932
01:37:36,010 --> 01:37:37,590
I'll give you the same
respect you give me.
1933
01:37:37,730 --> 01:37:40,210
Barry: I don't respect you
motherfuckers for doing this.
1934
01:37:40,270 --> 01:37:41,630
What you're doing is fucked up.
1935
01:37:41,731 --> 01:37:45,072
I burnt that cop's ass,
got his ass. Officer: This has nothing--
1936
01:37:45,175 --> 01:37:46,573
This has to do--
1937
01:37:47,699 --> 01:37:50,139
We pull up to my house
and I'm in the driveway
1938
01:37:50,859 --> 01:37:54,159
and I see all these cops get out
and they have all their guns
1939
01:37:54,880 --> 01:37:56,899
and they're walking
up to my door
1940
01:37:57,179 --> 01:37:59,079
and every time I looked
at my dad, I just cried.
1941
01:38:01,519 --> 01:38:02,868
Officer: Is your wife going
to open the door?
1942
01:38:05,149 --> 01:38:08,909
Barry: If she sees cops,
she won't unless I tell her to.
1943
01:38:09,750 --> 01:38:12,789
But it's our rule, we don't
open the door to fucking cops.
1944
01:38:14,750 --> 01:38:18,489
Officer 2:
The wife and the small boy got off the bus earlier.
1945
01:38:18,558 --> 01:38:20,505
Officer:
Let's hustle on that fella.
1946
01:38:23,600 --> 01:38:25,920
Barry:
They had a warrant to search the house
1947
01:38:26,000 --> 01:38:28,020
so I couldn't stop
them from going in.
1948
01:38:30,550 --> 01:38:31,890
Oh, will you
help me?
1949
01:38:32,110 --> 01:38:33,110
Can you help me?
1950
01:38:33,350 --> 01:38:35,170
You don't need to be
helped any longer.
1951
01:38:35,590 --> 01:38:37,789
Barry: Candi and Zach
were at home watching TV.
1952
01:38:39,610 --> 01:38:42,390
I told Candi to open the door
so they didn't kick it in.
1953
01:38:43,510 --> 01:38:46,449
If I ever go looking for
my heart's desire again,
1954
01:38:46,524 --> 01:38:49,007
I won't look any further
than my own backyard.
1955
01:38:50,550 --> 01:38:53,630
I mean, it was terrifying,
especially because we didn't
1956
01:38:53,630 --> 01:38:54,750
know what was going on.
1957
01:38:55,150 --> 01:38:56,970
The cops didn't communicate
anything with us.
1958
01:38:57,970 --> 01:39:02,310
And think to yourself,
there's no place like home.
1959
01:39:07,350 --> 01:39:10,010
They make me and Candi
and Zach sit on the couch.
1960
01:39:10,010 --> 01:39:14,130
Then they start just
searching the whole house.
1961
01:39:14,239 --> 01:39:17,205
Dorothy:
There's no place like home.
1962
01:39:20,679 --> 01:39:22,777
There's no place like home.
1963
01:39:22,850 --> 01:39:25,530
I remember looking over
and seeing my wife and Zach
1964
01:39:25,530 --> 01:39:26,530
sitting on the couch.
1965
01:39:26,690 --> 01:39:27,850
I said, I'm gonna cooperate
1966
01:39:27,850 --> 01:39:29,410
and tell you where
everything is.
1967
01:39:31,170 --> 01:39:33,270
They were after
my KopBuster tapes,
1968
01:39:33,490 --> 01:39:35,910
and I just didn't want
them to hurt my family.
1969
01:39:48,270 --> 01:39:49,445
Say hi.
1970
01:39:51,310 --> 01:39:52,470
Raiding my family...
1971
01:39:59,559 --> 01:40:00,625
Child: Hi, Daddy.
1972
01:40:05,855 --> 01:40:07,232
...fucked me up.
1973
01:40:10,983 --> 01:40:12,325
Fucked me up.
1974
01:40:26,399 --> 01:40:29,339
And I remember sitting
in solitary confinement.
1975
01:40:30,099 --> 01:40:33,639
I thought, man,
they want to shoot me.
1976
01:40:36,800 --> 01:40:39,080
I started looking at the math,
1977
01:40:40,400 --> 01:40:44,300
and I noticed in
the United States,
1978
01:40:44,300 --> 01:40:47,080
any activist that was effective,
1979
01:40:48,700 --> 01:40:52,540
their retirement program
was death or prison.
1980
01:40:55,000 --> 01:40:56,880
I made up my mind right then.
1981
01:40:56,995 --> 01:41:00,964
I'm leaving the United States.
1982
01:41:01,079 --> 01:41:04,319
I hatched a plan
and snuck out of the country
1983
01:41:04,319 --> 01:41:05,460
into Southeast Asia.
1984
01:41:05,859 --> 01:41:07,439
They couldn't come get me there.
1985
01:41:20,989 --> 01:41:24,849
Life is hard, and we all have
to go through struggles.
1986
01:41:27,110 --> 01:41:29,070
It's how you deal
with the struggle.
1987
01:41:29,690 --> 01:41:32,349
It's how you deal with
the trauma that defines you.
1988
01:41:35,159 --> 01:41:39,059
After I fled the United States,
well, I lost everything.
1989
01:41:40,479 --> 01:41:42,099
I lost my country.
1990
01:41:43,460 --> 01:41:45,039
I lost all my possessions.
1991
01:41:45,559 --> 01:41:47,199
Had to sell everything
when I fled.
1992
01:41:52,180 --> 01:41:54,320
Lost my friends, family.
1993
01:41:55,700 --> 01:41:57,640
Spent nearly
a decade on the run.
1994
01:42:03,889 --> 01:42:05,190
And for a long time,
1995
01:42:05,190 --> 01:42:07,349
I didn't know how this
was going to pan out.
1996
01:42:10,050 --> 01:42:13,910
I live in a jungle now,
and I train rescue dogs.
1997
01:42:14,890 --> 01:42:18,350
I'm really thankful
to have what I have now.
1998
01:42:18,670 --> 01:42:19,910
I got a do-over.
1999
01:42:20,930 --> 01:42:23,570
And I'm not going to
squander it, man.
2000
01:42:24,131 --> 01:42:26,097
Good boy.
2001
01:42:26,450 --> 01:42:28,130
Tim R. Hey, Tim R.
2002
01:42:28,130 --> 01:42:28,930
Good to see you again.
2003
01:42:28,930 --> 01:42:30,809
You said, "Barry needs
to be attorney general."
2004
01:42:31,170 --> 01:42:33,670
No, I'm a horrible politician.
2005
01:42:34,090 --> 01:42:36,889
You know, I ran for
Texas attorney general.
2006
01:42:37,329 --> 01:42:39,789
I also started
Never Get Busted Live.
2007
01:42:40,609 --> 01:42:45,149
I'm using more wisdom and more
tact to get my point across.
2008
01:42:45,429 --> 01:42:46,889
I feel like I'm preaching again.
2009
01:42:47,590 --> 01:42:51,750
Barry's lost a lot
in this fight.
2010
01:42:52,849 --> 01:42:53,849
A lot in this fight.
2011
01:42:54,310 --> 01:42:56,470
From start to right now.
2012
01:42:57,720 --> 01:42:59,210
And him being in exile,
2013
01:43:00,250 --> 01:43:03,499
that's a whole
different toll on him.
2014
01:43:09,882 --> 01:43:12,201
♪ Our house ♪
2015
01:43:12,303 --> 01:43:15,058
♪ It's a very, very, very
fine house ♪
2016
01:43:15,160 --> 01:43:18,860
Kenzie:
I don't think that my dad will ever have true inner peace.
2017
01:43:19,440 --> 01:43:21,940
He's lost a whole lot, he's not
going to get any of it back.
2018
01:43:22,960 --> 01:43:24,840
When he went and picked
a fight with the cops
2019
01:43:24,840 --> 01:43:26,140
and went on the run,
2020
01:43:27,240 --> 01:43:28,940
he didn't think about
the consequences.
2021
01:43:31,340 --> 01:43:33,720
Travis:
Injustice is everywhere, and many of us want
2022
01:43:33,720 --> 01:43:34,940
to do something about it.
2023
01:43:35,880 --> 01:43:39,600
But Barry played that game
at a much bigger level
2024
01:43:39,600 --> 01:43:41,260
and at a much bigger scale.
2025
01:43:41,900 --> 01:43:46,060
So click that order button
now to nevergetbusted.com,
2026
01:43:46,079 --> 01:43:47,720
and I'll even pay your postage.
2027
01:43:50,460 --> 01:43:54,039
And it had the kind
of collateral damage
2028
01:43:54,040 --> 01:43:57,420
that not even in my
wildest dreams did I think
2029
01:43:57,420 --> 01:43:59,560
that the Texas Rangers
would raid his home
2030
01:43:59,560 --> 01:44:01,079
and he'd have to
flee the country.
2031
01:44:01,620 --> 01:44:03,260
Very nice to meet you, Paul.
2032
01:44:03,620 --> 01:44:04,620
I'm Barry.
2033
01:44:05,120 --> 01:44:06,120
Hey man, I'm Barry.
2034
01:44:06,900 --> 01:44:08,700
I just hope I'm doing okay.
2035
01:44:09,220 --> 01:44:11,080
But these are your people,
you're Filipino,
2036
01:44:11,240 --> 01:44:12,520
I'm a white guy, it's hard.
2037
01:44:12,880 --> 01:44:16,160
Leandrew: The thing about Barry,
he is that embodiment
2038
01:44:16,160 --> 01:44:20,020
of that warrior spirit,
that William Wallace, Spartacus,
2039
01:44:20,280 --> 01:44:21,940
like, no, I'm standing
up for what I believe
2040
01:44:22,000 --> 01:44:23,000
and I'm going to fight.
2041
01:44:23,440 --> 01:44:26,000
He fought the fucking
system in a way
2042
01:44:26,000 --> 01:44:28,940
that made millions of
people cheer for him.
2043
01:44:29,200 --> 01:44:30,200
Barry: Hey Rangers!
2044
01:44:30,740 --> 01:44:32,880
Why are y'all being
pricks like that?
2045
01:44:33,080 --> 01:44:35,240
You don't want me
busting crooked cops?
2046
01:44:38,100 --> 01:44:42,680
Do you see what happens if
you're tied up in this game
2047
01:44:42,680 --> 01:44:46,760
and then you try to turn
around and hate the game?
2048
01:44:47,640 --> 01:44:48,720
No, they're going
to hate the player.
2049
01:44:49,340 --> 01:44:50,620
They're going to
come at your ass
2050
01:44:50,620 --> 01:44:51,780
and they're going
to fuck you up.
2051
01:44:52,079 --> 01:44:54,840
How dare you come into
my home on a misdemeanour
2052
01:44:55,300 --> 01:44:56,640
pointing guns at my family.
2053
01:44:56,820 --> 01:44:58,880
Do you really know who
you're talking to?
2054
01:44:59,420 --> 01:45:01,120
Hey, kick the door
in, motherfucker!
2055
01:45:01,980 --> 01:45:03,780
Hey, kick the door in!
2056
01:45:04,079 --> 01:45:10,340
David:
This isn't the story of one cop who did bad stuff and then quit.
2057
01:45:10,720 --> 01:45:14,860
This is a story about
a system that's unjust.
2058
01:45:15,400 --> 01:45:17,200
Watch our TV show, KopBusters.
2059
01:45:17,520 --> 01:45:20,620
Whether you like Barry Cooper or
not, you got to agree with me
2060
01:45:20,620 --> 01:45:23,760
that he has brought
the issue to the fore.
2061
01:45:23,866 --> 01:45:28,493
Pot smokers do not belong
in jail!
2062
01:45:28,600 --> 01:45:31,019
Recreational marijuana is
now legal in California.
2063
01:45:31,960 --> 01:45:33,299
Alaska is now the third state--
2064
01:45:33,379 --> 01:45:36,540
Minnesota now the 23rd
state to legalize.
2065
01:45:37,179 --> 01:45:41,179
But in Texas, recreational use
of marijuana is still illegal.
2066
01:45:41,639 --> 01:45:42,659
In the patrol car.
2067
01:45:43,160 --> 01:45:44,299
Barry's a guardian angel.
2068
01:45:44,820 --> 01:45:46,480
He had enough experience
with officers,
2069
01:45:46,579 --> 01:45:48,319
he knew what made them tick.
2070
01:45:48,519 --> 01:45:50,059
This is called cop watching.
2071
01:45:50,319 --> 01:45:52,259
It's investigative journalism.
2072
01:45:52,479 --> 01:45:54,460
Man: It's not illegal to record,
I'm a journalist.
2073
01:45:55,019 --> 01:45:56,179
Barry:
Is he free to leave?
2074
01:45:56,219 --> 01:45:57,219
Man: Am I free to leave?
2075
01:45:57,219 --> 01:45:58,960
Barry:
Are we all free to leave?
2076
01:45:59,440 --> 01:46:01,280
- Officer: Yes!
- Then we can roam around
2077
01:46:01,280 --> 01:46:02,280
wherever we want!
2078
01:46:02,500 --> 01:46:06,080
A dirty, rotten,
mean motherfucker.
2079
01:46:06,172 --> 01:46:07,613
Man: Oh, my God!
2080
01:46:07,740 --> 01:46:11,139
That dude has such
a bug up his ass
2081
01:46:11,139 --> 01:46:13,580
about how bad he
was to other people
2082
01:46:14,099 --> 01:46:16,779
that he's just determined
to undo the harm,
2083
01:46:16,839 --> 01:46:18,420
even if it means
killing himself.
2084
01:46:18,960 --> 01:46:20,700
Y'all planted drugs on Yolanda,
2085
01:46:20,700 --> 01:46:22,620
and she's in prison
because of it.
2086
01:46:22,620 --> 01:46:25,139
I mean, for me, I would
have to tell you that
2087
01:46:25,139 --> 01:46:26,179
I am his biggest fan.
2088
01:46:27,879 --> 01:46:29,279
Barry:
This fucking worked!
2089
01:46:29,739 --> 01:46:32,079
I will always appreciate
what Barry did for me.
2090
01:46:32,339 --> 01:46:33,960
I mean, I may not
ever understand why.
2091
01:46:34,539 --> 01:46:37,500
Barry: Oh, man!
Victor: That was awesome, dude.
2092
01:46:37,660 --> 01:46:39,460
Thank you very much.
I'm Barry Cooper.
2093
01:46:39,599 --> 01:46:41,280
God bless all of
you for being here.
2094
01:46:47,601 --> 01:46:50,607
♪ Well, I was raised up
by a simple man ♪
2095
01:46:50,676 --> 01:46:53,856
♪ I grew up with a gun in
my hand ♪
2096
01:46:53,959 --> 01:46:56,447
♪ Taught me how to love
and how to fight ♪
2097
01:46:56,550 --> 01:46:59,799
♪ Taught me what's wrong
taught me what's right ♪
2098
01:46:59,868 --> 01:47:02,355
♪ Said you don't have
a choice to choose ♪
2099
01:47:02,493 --> 01:47:05,499
♪ You do what you can
and don't ever lose ♪
2100
01:47:05,603 --> 01:47:09,888
♪ Just remember,
even when I'm dead and gone ♪
2101
01:47:10,026 --> 01:47:13,481
♪ Stick to your guns, son,
make me proud ♪
2102
01:47:13,550 --> 01:47:17,074
♪ Don't ever back up,
don't ever back down ♪
2103
01:47:17,179 --> 01:47:21,877
♪ Stand your ground
and always tell it like it is ♪
2104
01:47:21,981 --> 01:47:25,195
♪ Yeah, this life's gonna be
real damn tough ♪
2105
01:47:25,298 --> 01:47:28,891
♪ You take them scars
and you call that bluff ♪
2106
01:47:28,995 --> 01:47:32,209
♪ Don't let me catch you
fitting in ♪
2107
01:47:32,312 --> 01:47:35,490
♪ Till it's time
to do outlaw shit ♪
2108
01:49:22,810 --> 01:49:23,830
I don't fucking know what
2109
01:49:23,830 --> 01:49:25,630
that fucking bat shit
motherfucker is doing,
2110
01:49:25,730 --> 01:49:27,010
but I guarantee you,
whatever it is,
2111
01:49:27,610 --> 01:49:28,610
it's fucking nuts.
2112
01:49:29,029 --> 01:49:31,449
You know, and that was
kind of how I got--
154518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.