All language subtitles for How.to.with.John.Wilson.S03E06.AMZN.WEB.h264-EDITH.en[sdh]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,009 --> 00:00:08,443 (gentle music playing) 2 00:00:08,509 --> 00:00:10,976 John Wilson: Hey, New York. 3 00:00:11,043 --> 00:00:14,109 One of the nicest things about living in a city 4 00:00:14,176 --> 00:00:17,409 is walking to the store to get something you need. 5 00:00:17,476 --> 00:00:19,943 You find the thing you want, 6 00:00:20,009 --> 00:00:21,576 pay for it, uh, 7 00:00:21,643 --> 00:00:23,909 and take it straight home in your hand, 8 00:00:23,976 --> 00:00:26,309 usually, uh, without incident. 9 00:00:26,376 --> 00:00:28,576 -(horn honks) -John: Sorry. Sorry! 10 00:00:28,643 --> 00:00:30,109 This should be the way you get 11 00:00:30,176 --> 00:00:31,709 almost everything in a big city, 12 00:00:31,776 --> 00:00:34,209 but there's something that feels special 13 00:00:34,276 --> 00:00:37,176 -about ordering things off the internet. -(electronic music playing) 14 00:00:37,243 --> 00:00:39,976 You enter the search terms for what you want 15 00:00:40,043 --> 00:00:42,609 and you're rewarded with a bunch of different options 16 00:00:42,676 --> 00:00:44,143 to choose from. 17 00:00:44,209 --> 00:00:46,109 You can spend all afternoon 18 00:00:46,176 --> 00:00:47,943 searching for that perfect object. 19 00:00:48,709 --> 00:00:51,209 Sometimes, it's practical stuff. 20 00:00:51,276 --> 00:00:53,909 Other times, it's for business. 21 00:00:53,976 --> 00:00:55,909 Or could just be for fun. 22 00:00:55,976 --> 00:00:59,143 They also recommend other stuff you might like, 23 00:00:59,209 --> 00:01:00,709 and you can end up learning things 24 00:01:00,776 --> 00:01:02,276 about your subconscious desires 25 00:01:02,343 --> 00:01:04,376 while you surf. 26 00:01:04,443 --> 00:01:07,176 And when you finally find what you're looking for, 27 00:01:07,243 --> 00:01:08,976 it's only a click away. 28 00:01:09,843 --> 00:01:11,343 And this sets in motion 29 00:01:11,409 --> 00:01:13,509 a, a, a complex series of interactions 30 00:01:13,576 --> 00:01:15,709 -that you never have to see. -(mouse clicks) 31 00:01:15,776 --> 00:01:17,243 John: You like checking your computer 32 00:01:17,308 --> 00:01:18,876 and looking at the progress. 33 00:01:19,409 --> 00:01:21,243 And while you're waiting, 34 00:01:21,308 --> 00:01:23,776 time seems to take on a different quality. 35 00:01:23,876 --> 00:01:25,976 ♪ ♪ 36 00:01:26,043 --> 00:01:29,243 Even the most mundane activity becomes exciting 37 00:01:29,308 --> 00:01:31,776 because your meaningless existence 38 00:01:31,843 --> 00:01:34,143 has now been given shape, 39 00:01:34,209 --> 00:01:37,476 knowing that your delivery day will arrive at one point soon. 40 00:01:37,543 --> 00:01:39,876 (exciting music playing) 41 00:01:39,943 --> 00:01:41,308 Oh, wow. This thing is huge. 42 00:01:41,376 --> 00:01:44,143 And when you get it inside and open it up, 43 00:01:45,376 --> 00:01:47,709 for a brief moment, you feel complete. 44 00:01:48,976 --> 00:01:51,808 As if you finally have everything you need. 45 00:01:51,876 --> 00:01:55,609 (choir vocalizing) 46 00:01:57,576 --> 00:01:58,808 -Jesus. -(wallet snaps) 47 00:02:00,709 --> 00:02:04,543 John: But, once you put it next to everything else you own, 48 00:02:04,609 --> 00:02:07,543 the object quickly loses that power. 49 00:02:07,609 --> 00:02:08,676 (choir humming solemnly) 50 00:02:08,742 --> 00:02:12,676 John: And you're still not sure what's missing. 51 00:02:12,743 --> 00:02:14,576 So you get back on the computer 52 00:02:14,643 --> 00:02:17,209 and begin the whole process again. 53 00:02:17,276 --> 00:02:19,076 (solemn humming continues) 54 00:02:19,143 --> 00:02:21,609 John: You've started ordering ceramic figurines 55 00:02:21,676 --> 00:02:24,176 of, uh, ET recently, 56 00:02:24,243 --> 00:02:27,509 and you wanted to, uh, expand your collection. 57 00:02:28,576 --> 00:02:31,409 You found an interesting poster that, uh, 58 00:02:31,476 --> 00:02:34,009 seems like it might look nice behind them, 59 00:02:34,076 --> 00:02:37,109 so you placed an order and waited for it to arrive. 60 00:02:38,209 --> 00:02:41,143 You got a notification saying it had been delivered, 61 00:02:41,209 --> 00:02:44,776 but when you got home, it just wasn't there. 62 00:02:44,843 --> 00:02:46,476 (melancholy music playing) 63 00:02:46,543 --> 00:02:49,509 And it didn't show up the next day either. 64 00:02:49,576 --> 00:02:51,176 ♪ ♪ 65 00:02:51,243 --> 00:02:54,176 So, you go over to the, uh, shipping center 66 00:02:54,243 --> 00:02:56,209 in Maspeth, 67 00:02:56,276 --> 00:02:59,276 but they didn't really know 68 00:02:59,343 --> 00:03:00,343 anything about it. 69 00:03:00,409 --> 00:03:01,643 (John speaking) 70 00:03:01,743 --> 00:03:03,309 Attendant: No, no, no, no, no. 71 00:03:03,376 --> 00:03:04,309 -John: Okay. -Attendant: Yeah, buddy. 72 00:03:04,376 --> 00:03:05,943 John: Thank you. 73 00:03:06,009 --> 00:03:08,309 So, you go to someone else 74 00:03:08,376 --> 00:03:11,543 that might be a bit more helpful. 75 00:03:13,209 --> 00:03:15,943 Well, it shows that there's a lot of negativity 76 00:03:16,009 --> 00:03:18,443 surrounding this situation and, as you can see here, 77 00:03:18,509 --> 00:03:20,976 -you have the death card. -John: What is...? 78 00:03:21,043 --> 00:03:22,543 Wait, you really pulled the death card 79 00:03:22,609 --> 00:03:25,743 -when you, you started to think about the package? -Psychic: Yeah. 80 00:03:26,376 --> 00:03:29,243 And you have, uh, the devil, which represents evil. 81 00:03:29,876 --> 00:03:32,143 -John: Wait, r-really? -Psychic: It means that whatever was in 82 00:03:32,209 --> 00:03:35,809 -the contents of the package was very negative. -John: Okay. 83 00:03:35,909 --> 00:03:39,109 The person that you are destined to be with 84 00:03:39,176 --> 00:03:41,909 is very much ready for a... 85 00:03:41,976 --> 00:03:43,809 I'm gonna say... 86 00:03:43,876 --> 00:03:45,309 -a commitment. -John: Mm. 87 00:03:45,376 --> 00:03:48,443 And it says that you have commitment issues. 88 00:03:48,509 --> 00:03:49,776 John: Oh, wow. 89 00:03:49,843 --> 00:03:52,976 Psychic: I'm not gonna say that you're a loner, 90 00:03:53,043 --> 00:03:55,676 but it's kind of like you have some commitment issues. 91 00:03:56,476 --> 00:03:59,176 -John: Yeah... -The cards actually show you have a lot of commitment issues. 92 00:03:59,243 --> 00:04:01,876 -John: O... (laughs) Okay. -(psychic scoffs) 93 00:04:03,443 --> 00:04:05,743 John: You also saw that the eBay seller, 94 00:04:05,809 --> 00:04:08,309 uh, lived within driving distance of you, 95 00:04:08,376 --> 00:04:10,609 and when you, when you went to meet up with him, 96 00:04:10,676 --> 00:04:12,876 he told you that it might have been stolen 97 00:04:12,943 --> 00:04:14,609 because of how valuable it was. 98 00:04:14,676 --> 00:04:16,243 The Michael Jackson memorabilia market 99 00:04:16,309 --> 00:04:18,108 is hotter than ever, 100 00:04:18,175 --> 00:04:20,143 um, whether it's eBay or Facebook groups. 101 00:04:20,209 --> 00:04:21,675 You know, the shoes, it looks just, you know, 102 00:04:21,743 --> 00:04:23,043 like he's doing his little dance moves. 103 00:04:23,109 --> 00:04:24,076 -John: Wow. -Seller: Oops! 104 00:04:24,143 --> 00:04:25,709 John: What is a 3D screamer? 105 00:04:25,776 --> 00:04:27,909 Seller: So, these are actually, these are actually extremely rare. 106 00:04:27,976 --> 00:04:30,176 -I forgot to mention these. These are actually very rare. -(knocking) 107 00:04:30,243 --> 00:04:31,476 Is that someone knocking? 108 00:04:31,543 --> 00:04:33,243 -Oh, um, oh, I just got some... -John: Oh... 109 00:04:33,309 --> 00:04:34,443 -It... -John: Oh, that just came right now? 110 00:04:34,509 --> 00:04:36,643 Just came in. J-Just delivered, hot off the press. 111 00:04:36,709 --> 00:04:38,176 John: Oh, is that why the doorbell rang? 112 00:04:38,243 --> 00:04:40,509 Yes, that was the doorbell. (giggles) 113 00:04:41,309 --> 00:04:43,043 John: Losing something important to you 114 00:04:43,143 --> 00:04:45,543 is one of the worst feelings you can have. 115 00:04:46,375 --> 00:04:50,443 Because even if you know it's, it's gone forever, 116 00:04:50,509 --> 00:04:52,643 you'll never really stop looking for it. 117 00:04:52,709 --> 00:04:53,909 ♪ ♪ 118 00:04:53,976 --> 00:04:55,676 But, if you know how to keep 119 00:04:55,743 --> 00:04:58,243 a close eye on your, your shipment, 120 00:04:58,309 --> 00:05:01,443 you may never lose track of it ever again. 121 00:05:01,509 --> 00:05:05,143 So, instead of wondering where all your stuff went 122 00:05:05,209 --> 00:05:09,643 or feeling like your package is never gonna come, 123 00:05:09,709 --> 00:05:13,609 stick with me and I'll show you how to finally figure out 124 00:05:13,709 --> 00:05:16,009 the right way to just 125 00:05:16,109 --> 00:05:19,143 keep track of all your packages. 126 00:05:21,709 --> 00:05:24,643 Now, when you're growing up, the first package you order 127 00:05:24,709 --> 00:05:27,743 is usually a package of pizza, 128 00:05:27,809 --> 00:05:30,076 which reliably makes it into your home, 129 00:05:30,143 --> 00:05:32,043 uh, without incident. 130 00:05:32,109 --> 00:05:35,643 And there has to be a reason it, it works so well. 131 00:05:35,709 --> 00:05:39,209 Has a pizza ever been stolen during its, uh, delivery? 132 00:05:39,276 --> 00:05:41,375 Um... Not through... 133 00:05:41,443 --> 00:05:43,276 Not when my guys are delivering it. 134 00:05:43,343 --> 00:05:45,109 You gotta know how to dispatch. 135 00:05:45,176 --> 00:05:47,076 Owner: This is what we call a round robin. 136 00:05:47,143 --> 00:05:49,875 Pizza Employee: Bleecker, Central, and Covert right now. 137 00:05:49,976 --> 00:05:52,309 Want the driver to get back as fast as possible. 138 00:05:52,375 --> 00:05:55,076 We want the food to get there as fast as possible. 139 00:05:55,143 --> 00:05:56,776 And hot. 140 00:05:56,843 --> 00:05:59,109 -John: Can I tag along? -No problem, man. 141 00:05:59,176 --> 00:06:00,909 So now, I'm gonna have to go back to the fridge 142 00:06:00,976 --> 00:06:02,309 and grab some sodas. 143 00:06:02,376 --> 00:06:04,243 (pizza employee speaking) 144 00:06:04,743 --> 00:06:06,909 (delivery driver speaking) 145 00:06:08,243 --> 00:06:10,509 This is our biggest enemy right here. 146 00:06:10,576 --> 00:06:12,343 John: Oh, shit. You got a ticket. 147 00:06:12,409 --> 00:06:14,376 Delivery Driver: Yeah, a little Joe and John's road trip. 148 00:06:14,443 --> 00:06:18,243 ♪ ♪ 149 00:06:18,309 --> 00:06:20,543 So all they ordered was a small pie. 150 00:06:20,609 --> 00:06:22,143 I'm just gonna bring it in, collect the money, 151 00:06:22,243 --> 00:06:24,943 -and then we're on our way to the next one. -John: Oh, okay. 152 00:06:25,009 --> 00:06:27,609 -How are you, sir? It's gonna be $11. -John: Hey... 153 00:06:27,676 --> 00:06:29,476 ♪ ♪ 154 00:06:29,543 --> 00:06:31,276 -(doorbell dinging) -John: We're making a... 155 00:06:31,343 --> 00:06:32,843 Delivery Driver: Thank you so much, man. 156 00:06:32,909 --> 00:06:35,176 And we're back on to the next one. That easy. -John: Alright. That was... 157 00:06:35,243 --> 00:06:37,109 -That was really quick. -Yeah, nice and simple. 158 00:06:37,176 --> 00:06:39,209 John: It seems like handing a package 159 00:06:39,276 --> 00:06:40,809 directly to the recipient 160 00:06:40,875 --> 00:06:43,743 is the most foolproof way to deliver anything. 161 00:06:43,809 --> 00:06:44,875 You guys having a party? 162 00:06:44,943 --> 00:06:46,143 -Huh? -John: You guys having a party? 163 00:06:46,209 --> 00:06:48,576 -Yeah, I have some friends over. (laughs) -John: Okay, cool. 164 00:06:48,643 --> 00:06:51,976 -(dog barking) -John: Have fun. 165 00:06:52,043 --> 00:06:53,743 I try to keep my guard up at all times, 166 00:06:53,809 --> 00:06:56,476 but it's a pretty calm neighborhood, you know? 167 00:06:56,576 --> 00:06:59,109 It's nice to see people interacting with one another. 168 00:07:00,376 --> 00:07:02,043 John: Yeah... 169 00:07:02,109 --> 00:07:04,509 (bag crinkling) 170 00:07:04,576 --> 00:07:07,476 Alright, and, uh, it's just right in here. 171 00:07:07,543 --> 00:07:09,743 -Resident: (indistinct) -How are you, man? 172 00:07:09,809 --> 00:07:11,243 -Thank you. -John: Hey, you got a second? 173 00:07:11,309 --> 00:07:12,343 Delivery Driver: Appreciate it. 174 00:07:12,409 --> 00:07:13,909 John: So, y-you order from Joe and John's a lot? 175 00:07:13,976 --> 00:07:15,043 Every so often. 176 00:07:15,109 --> 00:07:18,076 -At least once a month type of thing. -John: Oh, cool. 177 00:07:18,143 --> 00:07:20,543 (resident speaking) 178 00:07:22,276 --> 00:07:23,243 John: Oh, yeah? 179 00:07:23,309 --> 00:07:25,409 Is it, is it stressful with a newborn? 180 00:07:25,476 --> 00:07:27,743 Yeah. She was born prematurely, 181 00:07:27,809 --> 00:07:30,375 -so we don't have time to cook. -John: Oh, I'm sorry. 182 00:07:30,476 --> 00:07:32,043 Uh, on our way back home, 183 00:07:32,109 --> 00:07:33,443 we always talk to each other like, 184 00:07:33,509 --> 00:07:35,043 "What are we gonna eat today?" 185 00:07:35,109 --> 00:07:37,943 And we decided to go with Joe and John's. 186 00:07:38,009 --> 00:07:40,076 This is her, her section of the fridge. 187 00:07:40,143 --> 00:07:42,209 -We've always got bags and bags of milk. -John: Oh, okay. 188 00:07:42,276 --> 00:07:45,076 -That's all the breast milk. -And bottles of milk. 189 00:07:45,143 --> 00:07:47,809 I grew up without a father figure 190 00:07:47,875 --> 00:07:49,809 in my life throughout my whole life. 191 00:07:49,875 --> 00:07:52,109 So, I've always been scared to have a child. 192 00:07:52,176 --> 00:07:54,276 So, I have no reference 193 00:07:54,343 --> 00:07:56,943 on what is a good dad or a bad dad. 194 00:07:57,009 --> 00:07:59,243 But, I'm here now, and I'm acknowledging that 195 00:07:59,309 --> 00:08:00,876 you know, it is what it is, 196 00:08:00,943 --> 00:08:02,409 and I just have to be there for her, 197 00:08:02,509 --> 00:08:05,476 provide for her, and just my life is for her now. 198 00:08:05,543 --> 00:08:07,909 John: I think all that, all that energy you put out 199 00:08:07,976 --> 00:08:09,976 -comes back to you in a good way, you know? -Definitely. 200 00:08:10,043 --> 00:08:12,043 Especially with cooking. And I feel like, again, 201 00:08:12,109 --> 00:08:13,343 going back to Joe and John's, 202 00:08:13,409 --> 00:08:14,876 I feel like that's with their input as well. 203 00:08:14,943 --> 00:08:17,875 The ingredients and everything is just always, 204 00:08:17,943 --> 00:08:21,576 always done the way it was done the first time you tried it. 205 00:08:21,643 --> 00:08:24,109 -John: Yeah, well... -I feel like consistency is key, 206 00:08:24,176 --> 00:08:26,043 definitely, when it comes to food. 207 00:08:27,009 --> 00:08:28,643 John: In a perfect world, 208 00:08:28,709 --> 00:08:31,943 every package would be treated like a pizza. 209 00:08:32,009 --> 00:08:34,708 But unfortunately, 210 00:08:34,775 --> 00:08:36,342 that's still not the case. 211 00:08:38,176 --> 00:08:41,509 Supposedly, there are roughly 90,000 packages 212 00:08:41,576 --> 00:08:43,208 that go missing every single day 213 00:08:43,275 --> 00:08:44,609 in New York City. 214 00:08:45,943 --> 00:08:48,208 Whenever you get a, a package delivered, 215 00:08:48,276 --> 00:08:49,609 the mail person may not have a way 216 00:08:49,676 --> 00:08:52,343 of getting into your building, 217 00:08:52,409 --> 00:08:57,208 and a crucial link in the delivery process is broken. 218 00:08:57,276 --> 00:09:00,476 At that point, the mail carrier will make a judgment call 219 00:09:00,543 --> 00:09:03,809 about where the most discreet place is for the package to go. 220 00:09:04,843 --> 00:09:06,443 They usually put it in the stairwell 221 00:09:06,509 --> 00:09:09,409 so, uh, people can't see it from the street, 222 00:09:09,509 --> 00:09:13,243 or use some other exterior feature to camouflage it. 223 00:09:14,343 --> 00:09:18,109 People also install these strange boxes for packages 224 00:09:18,176 --> 00:09:22,109 that have the same technology, uh, that campers use 225 00:09:22,176 --> 00:09:25,009 to keep food away from bears. 226 00:09:25,076 --> 00:09:28,076 But, if there isn't a safe space, 227 00:09:28,143 --> 00:09:30,976 New Yorkers will post messages to delivery people 228 00:09:31,043 --> 00:09:33,843 on their doors to make sure 229 00:09:33,909 --> 00:09:36,609 their packages aren't left outside. 230 00:09:36,676 --> 00:09:38,409 Other people use security cameras 231 00:09:38,476 --> 00:09:40,076 to try to dissuade thieves 232 00:09:40,143 --> 00:09:43,243 by printing out photos of the bandit to shame them. 233 00:09:44,009 --> 00:09:47,343 But you feel like if these signs actually worked, 234 00:09:47,409 --> 00:09:51,109 you wouldn't see as many of them as you do. 235 00:09:51,176 --> 00:09:54,143 And if you keep your camera on for long enough, 236 00:09:54,208 --> 00:09:56,409 you might discover something even more terrifying 237 00:09:56,476 --> 00:09:58,509 than package theft. 238 00:09:58,576 --> 00:10:00,909 Kevin: My neighbors had some, uh, flowers 239 00:10:00,976 --> 00:10:02,043 stolen off of their porch, 240 00:10:02,109 --> 00:10:04,209 so they asked me to check my doorbell camera. 241 00:10:04,276 --> 00:10:06,976 In the process, I come across these two women 242 00:10:07,043 --> 00:10:10,276 who, uh, take notice of my open windows. 243 00:10:10,343 --> 00:10:11,476 (indistinct chatter) 244 00:10:11,543 --> 00:10:14,409 (Woman 1 speaking) 245 00:10:20,009 --> 00:10:22,276 (Woman 2 speaking) 246 00:10:22,609 --> 00:10:24,409 (Woman 1 speaking) 247 00:10:24,576 --> 00:10:27,009 (Woman 2 speaking) 248 00:10:27,076 --> 00:10:29,109 (Woman 1 speaking) 249 00:10:29,743 --> 00:10:31,776 (Woman 2 speaking) 250 00:10:31,909 --> 00:10:34,743 I was doing a lotta renovations. I was kicking up a lotta dust. 251 00:10:34,809 --> 00:10:36,376 (Woman 2 speaking) 252 00:10:36,576 --> 00:10:38,109 Can't be dusting it every day. 253 00:10:38,309 --> 00:10:40,076 (Woman 2 speaking) 254 00:10:40,143 --> 00:10:42,609 -John: Uh, do you have photos of the way it used to look like? -Kevin: Yeah. 255 00:10:43,076 --> 00:10:45,809 John: Okay, so that's... Yeah, I could see. 256 00:10:45,876 --> 00:10:47,276 Kevin: They had a point. 257 00:10:47,343 --> 00:10:49,909 John: Were you in a relationship when you did this? 258 00:10:49,976 --> 00:10:51,943 Kevin: (laughs) No, I wasn't. 259 00:10:52,009 --> 00:10:53,943 You got to commit sometimes, 260 00:10:54,009 --> 00:10:56,576 even if it's, uh, the wrong decision. 261 00:10:56,643 --> 00:10:57,543 John: Yeah. 262 00:10:57,609 --> 00:11:00,576 So this is where we have our packages dragged in. 263 00:11:00,643 --> 00:11:04,209 -So normally, there's, like, a big pile of them right here. -John: Uh-huh. 264 00:11:04,276 --> 00:11:06,809 And then that's the camera that we installed. 265 00:11:06,876 --> 00:11:08,176 -You know. -John: Oh, okay. 266 00:11:08,243 --> 00:11:10,309 So, they're supposed to leave them right there. 267 00:11:10,376 --> 00:11:13,343 Resident: Oh! Here's my keto cereal! (laughs) 268 00:11:13,409 --> 00:11:14,376 John: Oh, cool. 269 00:11:14,443 --> 00:11:15,509 On more than one occasion, 270 00:11:15,576 --> 00:11:17,276 I've walked into the unlocked door 271 00:11:17,343 --> 00:11:20,076 to find someone actively stealing our packages, 272 00:11:20,143 --> 00:11:22,709 which is always, like, very nerve-wracking. 273 00:11:22,809 --> 00:11:25,243 Um, and then, one time, 274 00:11:25,309 --> 00:11:27,943 my super that we were paying to bring our packages in 275 00:11:28,009 --> 00:11:30,576 actually was stealing our packages for quite a while. 276 00:11:30,643 --> 00:11:31,976 He calls me "Whole Foods," 277 00:11:32,043 --> 00:11:33,609 because he says that I look like a bitch 278 00:11:33,676 --> 00:11:36,743 -who would shop at Whole Foods. -(both laugh) 279 00:11:36,809 --> 00:11:38,776 -I need to get a knife. -John: Okay. 280 00:11:38,843 --> 00:11:40,243 Resident: It does make me really nervous. 281 00:11:40,309 --> 00:11:41,976 I don't know if this is like a shareable story, 282 00:11:42,043 --> 00:11:44,243 but I recently was freezing my eggs, 283 00:11:44,309 --> 00:11:45,343 and had to have, like, 284 00:11:45,409 --> 00:11:47,708 very expensive medications dropped off here. 285 00:11:47,776 --> 00:11:50,376 -John: Uh-huh. -Um, and it was, like, absolutely terrifying. 286 00:11:50,443 --> 00:11:52,509 Like, I sat outside waiting for them 287 00:11:52,576 --> 00:11:53,809 because I was so nervous 288 00:11:53,876 --> 00:11:55,509 that they were gonna just be taken and discarded. 289 00:11:55,609 --> 00:11:59,376 -So, it doesn't seem like they care, quite frankly. -John: Wait. 290 00:11:59,443 --> 00:12:01,876 So, where are they kept? I guess... 291 00:12:01,943 --> 00:12:03,576 Um. that's actually a good question. I don't know. 292 00:12:03,643 --> 00:12:05,243 I froze them at a clinic in Hoboken, 293 00:12:05,309 --> 00:12:06,443 and, I... they have... 294 00:12:06,509 --> 00:12:07,976 I'm assuming they have them somewhere, 295 00:12:08,043 --> 00:12:09,776 -like a warehouse somewhere. -John: Really? 296 00:12:09,843 --> 00:12:11,443 (laughs) I don't know, a warehouse somewhere. 297 00:12:11,509 --> 00:12:12,776 I don't know where they keep them, 298 00:12:12,843 --> 00:12:14,809 which is maybe something I should look into. 299 00:12:14,876 --> 00:12:17,376 John: It seems like biological material 300 00:12:17,443 --> 00:12:20,409 requires the most care when shipping it. 301 00:12:20,476 --> 00:12:23,809 It needs to be transported very quickly 302 00:12:23,876 --> 00:12:25,909 with almost no room for error. 303 00:12:27,076 --> 00:12:29,743 You never really checked that box on your license 304 00:12:29,843 --> 00:12:33,543 to, uh, make an anatomical gift, 305 00:12:33,609 --> 00:12:38,343 but maybe if we studied organ transport a bit more closely, 306 00:12:38,409 --> 00:12:40,009 we could have a better idea 307 00:12:40,076 --> 00:12:43,476 of how to secure, uh, other package deliveries. 308 00:12:43,543 --> 00:12:46,643 So, you asked your team to set up an interview 309 00:12:46,708 --> 00:12:49,476 with an organ shipping company. 310 00:12:49,543 --> 00:12:52,609 Unfortunately, something got lost in translation, 311 00:12:52,676 --> 00:12:55,176 uh, but you decided to 312 00:12:55,243 --> 00:12:56,609 go through with the interview anyway. 313 00:12:56,676 --> 00:12:59,009 So, who are you... Uh... 314 00:12:59,076 --> 00:13:01,243 Like, what are some of the... 315 00:13:01,343 --> 00:13:04,243 Like, can it be dangerous to ship an organ? 316 00:13:04,309 --> 00:13:05,576 Well, 317 00:13:05,643 --> 00:13:08,176 we haven't had any problems with our shippers at all. 318 00:13:08,243 --> 00:13:11,009 John: Was this organ, uh, donated? 319 00:13:11,876 --> 00:13:13,343 No. No. 320 00:13:13,409 --> 00:13:16,443 (playing lively tune) 321 00:13:19,376 --> 00:13:22,443 And they used to call me... They call me "Vince the Prince." 322 00:13:22,509 --> 00:13:24,076 -John: Oh, yeah? -Yeah, that's my nickname. 323 00:13:24,143 --> 00:13:26,176 -John: Oh, cool. -Hang on one second. 324 00:13:28,709 --> 00:13:30,643 Say, "Hey, I heard they call you Vince the Prince. 325 00:13:30,709 --> 00:13:32,843 -Where did that come from?" -John: Okay. 326 00:13:32,909 --> 00:13:34,976 -Or you could say, I... -(organ motor whirring) 327 00:13:35,043 --> 00:13:37,943 -John: So, why do they call you Vince the Prince? -Stop. 328 00:13:38,009 --> 00:13:40,043 -Not ready to answer yet. -John: Oh, okay. 329 00:13:40,109 --> 00:13:42,009 I heard your nickname in the music industry 330 00:13:42,076 --> 00:13:44,543 is Vince the Prince? Why do they call you that? 331 00:13:45,809 --> 00:13:47,576 I guess, you know, it, it rhymes. 332 00:13:47,643 --> 00:13:49,809 Vince the Prince, and, uh, it's... 333 00:13:49,876 --> 00:13:53,076 -it's been with me for over 20 years. -John: Okay. 334 00:13:53,143 --> 00:13:55,208 (John speaking) 335 00:13:55,276 --> 00:13:56,208 Vince: Yeah. 336 00:13:56,343 --> 00:13:58,243 John: The first thing you do to ship an organ 337 00:13:58,309 --> 00:14:00,943 is, uh, just make sure that everything's on tight. 338 00:14:01,009 --> 00:14:03,209 (clears throat) And then, 339 00:14:03,276 --> 00:14:06,176 you carefully assemble a shipping crate around it. 340 00:14:06,243 --> 00:14:07,743 Does it... Can you play it? 341 00:14:07,809 --> 00:14:10,576 -I really don't play. -John: Oh, really? 342 00:14:10,676 --> 00:14:13,843 -Are you a "Star Trek" fan? -Bill: Kinda, yes. 343 00:14:13,909 --> 00:14:17,043 I mean, going to other planets... 344 00:14:17,109 --> 00:14:19,409 in other, uh, solar systems, that's... 345 00:14:19,476 --> 00:14:22,343 that's quite a task to do. 346 00:14:22,409 --> 00:14:25,876 I do hope to see the day w-when they land people on Mars. 347 00:14:25,943 --> 00:14:29,209 -John: Mm. -I hope to see that before I leave this earth. 348 00:14:29,276 --> 00:14:31,743 John: Yeah, that would be cool. Me, too. 349 00:14:31,809 --> 00:14:34,843 (mellow music playing) 350 00:14:37,109 --> 00:14:40,509 And then, they load it carefully into a, a box truck. 351 00:14:40,576 --> 00:14:42,876 (lift motor whirring) 352 00:14:42,976 --> 00:14:45,309 John: And make sure it's secure 353 00:14:45,376 --> 00:14:48,376 for its long drive to Arizona. 354 00:14:51,109 --> 00:14:53,243 John: Then you spend the next three days 355 00:14:53,309 --> 00:14:54,876 driving across the country, 356 00:14:54,943 --> 00:14:57,009 where you might see some other people, 357 00:14:57,076 --> 00:14:59,376 uh, shipping organs in their own way. 358 00:14:59,443 --> 00:15:01,676 On the organ trail. 359 00:15:01,743 --> 00:15:03,509 Driving the organ trail. 360 00:15:04,043 --> 00:15:05,843 When it finally gets there, 361 00:15:05,909 --> 00:15:09,343 they unload it in front of the, the organ store 362 00:15:09,409 --> 00:15:11,876 and, uh, and roll it inside. 363 00:15:11,943 --> 00:15:13,676 (crate rattling) 364 00:15:13,743 --> 00:15:15,976 -And put it up against the back wall. -John: Okay. 365 00:15:16,076 --> 00:15:18,176 -It'll be the safest that, that way. -John: Okay. 366 00:15:18,243 --> 00:15:21,643 I, I still don't understand the concept of the film. 367 00:15:21,709 --> 00:15:24,409 -John: It's kind of like... -Is it, is it just... 368 00:15:24,476 --> 00:15:27,376 -weird, weird organ stuff or is it... -John: No. It's... 369 00:15:27,443 --> 00:15:29,976 It's not really about organs. 370 00:15:30,043 --> 00:15:31,876 And after you're done with that, 371 00:15:31,943 --> 00:15:33,876 you can go over to Organ Stop Pizza, 372 00:15:33,943 --> 00:15:36,076 which actually has one of the biggest organs 373 00:15:36,143 --> 00:15:37,643 in-in the whole country. 374 00:15:37,708 --> 00:15:38,976 Wow. 375 00:15:39,043 --> 00:15:41,109 -Have you been here before? -Oh, yeah. 376 00:15:41,176 --> 00:15:42,708 -John: Yeah? You like it? -Yeah. 377 00:15:42,776 --> 00:15:44,143 John: I came from New York. 378 00:15:44,208 --> 00:15:46,309 Customer: Oh, I'm from Lake Erie. 379 00:15:46,376 --> 00:15:48,243 -John: What brought you here? -A woman. 380 00:15:48,343 --> 00:15:50,109 -John: Oh, her? -No. 381 00:15:50,208 --> 00:15:51,576 -John: Oh. -A different one. 382 00:15:51,643 --> 00:15:53,243 -John: Oh, okay. -But I ended up marrying her. 383 00:15:53,309 --> 00:15:55,376 (laughs) 384 00:15:55,443 --> 00:15:58,009 John: Are you, are you an organ donor at all? 385 00:15:58,076 --> 00:16:00,143 -No. -John: Alright. 386 00:16:00,209 --> 00:16:02,243 Are you an organ donor at all? 387 00:16:03,043 --> 00:16:05,609 Am I an organ donor? No. 388 00:16:05,676 --> 00:16:08,109 Well, you see, I... 389 00:16:08,176 --> 00:16:10,709 I, I'm with Alcor. You know what that is? 390 00:16:10,776 --> 00:16:13,976 -John: No, I'm not from here. -You don't... Oh, you don't know anything about that. 391 00:16:15,076 --> 00:16:16,976 John: Well, w-what is Alcor? 392 00:16:17,043 --> 00:16:18,643 (laughs) 393 00:16:18,709 --> 00:16:21,276 What is Alcor? Well, 394 00:16:21,376 --> 00:16:24,576 it's a company that... 395 00:16:24,643 --> 00:16:27,476 that people make arrangements with who want to do this. 396 00:16:27,543 --> 00:16:29,309 They wanna get their, 397 00:16:29,376 --> 00:16:33,509 their remains put in liquid nitrogen after death, 398 00:16:33,576 --> 00:16:35,943 after legal death, okay? 399 00:16:36,009 --> 00:16:38,743 Because they're, they're keeping them that way 400 00:16:38,809 --> 00:16:42,208 in hopes that someday, they will find some technology 401 00:16:42,276 --> 00:16:44,976 that can revive them. 402 00:16:45,043 --> 00:16:47,343 -Okay? -John: (laughs) So, like... 403 00:16:47,409 --> 00:16:48,876 Wow. So... 404 00:16:48,943 --> 00:16:50,576 -(elaborate organ playing) -John: Well, here, maybe we can 405 00:16:50,643 --> 00:16:51,909 sit down for a second here. 406 00:16:51,976 --> 00:16:53,509 Would... Do you wanna...? 407 00:16:53,576 --> 00:16:56,376 (loud, lively organ playing) 408 00:16:56,476 --> 00:16:58,076 John: Oh, my goodness. 409 00:16:58,143 --> 00:17:00,076 So, where is Alcor's headquarters? 410 00:17:00,143 --> 00:17:02,876 It's in Scottsdale. 411 00:17:02,943 --> 00:17:05,642 It's near the airport in Scottsdale. 412 00:17:05,708 --> 00:17:08,743 (organ continues playing) 413 00:17:11,309 --> 00:17:13,243 John: You'd heard about people freezing themselves 414 00:17:13,309 --> 00:17:15,776 in, in movies and stuff before, 415 00:17:15,843 --> 00:17:18,043 but you never met anyone who, 416 00:17:18,109 --> 00:17:19,776 who was actually signed up for it. 417 00:17:19,843 --> 00:17:21,876 (organ continues loudly) 418 00:17:24,243 --> 00:17:26,443 John: Do you wanna go somewhere quieter? 419 00:17:26,508 --> 00:17:29,609 -So, is this like... -Mike: It's a medic alert bracelet. 420 00:17:29,709 --> 00:17:33,576 "Do CPR while cooling with ice. 421 00:17:33,643 --> 00:17:37,309 No embalming. No autopsy." That's what it says. 422 00:17:37,376 --> 00:17:39,576 John: A-And medics know what to do when they see this? 423 00:17:39,643 --> 00:17:40,976 Mike: I hope they would. 424 00:17:41,043 --> 00:17:43,209 John: You really wanted some more details, 425 00:17:43,276 --> 00:17:46,443 so after some tense negotiation, 426 00:17:46,509 --> 00:17:48,943 he agreed to let you come back to his house. 427 00:17:49,009 --> 00:17:51,543 You want to go to my house? Is that what you're saying? 428 00:17:51,609 --> 00:17:53,776 -John: Yeah. Is that okay? -That's okay. 429 00:17:53,843 --> 00:17:56,876 (gentle music playing) 430 00:18:00,443 --> 00:18:03,409 -I like this skylight. -Mike: Yeah. 431 00:18:03,509 --> 00:18:05,876 -(light clicks) -Lots of books and tapes. 432 00:18:05,943 --> 00:18:08,676 -John: Oh, my God. What are all these tapes? -Mike: Well, 433 00:18:08,743 --> 00:18:11,509 -something I never deal with. -John: Wow. 434 00:18:11,576 --> 00:18:13,509 So, do you, like, do you work for Alcor? 435 00:18:13,576 --> 00:18:15,709 I, uh, monitor the... 436 00:18:15,776 --> 00:18:19,176 the dewars that hold the, the people that are frozen. 437 00:18:19,243 --> 00:18:21,243 Every day, I check on those, 438 00:18:21,309 --> 00:18:24,609 and, uh, I make sure that there's liquid nitrogen. 439 00:18:24,676 --> 00:18:27,443 John: Do you, like, do you freeze the whole body or just the brain? 440 00:18:27,509 --> 00:18:30,476 It depends on the type of arrangement you have with Alcor. 441 00:18:30,543 --> 00:18:32,443 You can arrange it either way. 442 00:18:32,509 --> 00:18:34,343 John: W-What are the arrangements that you have with Alcor? 443 00:18:34,443 --> 00:18:36,076 I have head only. 444 00:18:36,176 --> 00:18:37,343 John: You... Oh, so only your head 445 00:18:37,409 --> 00:18:39,109 -is going to be preserved? -That's right. 446 00:18:39,176 --> 00:18:42,476 John: Ever see the movie "Vanilla Sky" with, like, Tom Cruise and... 447 00:18:42,543 --> 00:18:44,576 It's about cryopreservation. 448 00:18:45,776 --> 00:18:48,843 Okay, is that the one that has the matrix in it? 449 00:18:48,909 --> 00:18:51,443 -John: No, I think that's "The Matrix." -Okay. 450 00:18:51,509 --> 00:18:53,843 John: He told you that the 50th anniversary event 451 00:18:53,909 --> 00:18:56,009 was happening soon, 452 00:18:56,076 --> 00:18:59,409 but it wasn't gonna be for another week. 453 00:18:59,476 --> 00:19:04,143 So you had to kill a few days in Scottsdale, 454 00:19:04,209 --> 00:19:08,209 uh, until it began. 455 00:19:08,976 --> 00:19:11,943 Crowd (singing): ♪ Sweet Caroline ♪ 456 00:19:12,009 --> 00:19:13,843 ♪ Bah, bah, bah ♪ 457 00:19:13,909 --> 00:19:17,043 ♪ Good times never seemed so good ♪ 458 00:19:17,109 --> 00:19:20,143 (singing bowl singing) 459 00:19:23,176 --> 00:19:25,143 -(tone fading out) -John: And what, and what do you do that for? 460 00:19:25,209 --> 00:19:26,743 So we use these for meditation 461 00:19:26,809 --> 00:19:29,776 -or to balance out your chakras. -John: Oh, okay, cool. 462 00:19:30,509 --> 00:19:33,276 It was finally time for Alcor's 50th anniversary party... 463 00:19:33,343 --> 00:19:34,409 ♪ ♪ 464 00:19:34,476 --> 00:19:36,909 which was taking place at a resort down the street 465 00:19:36,976 --> 00:19:39,376 from their main headquarters. 466 00:19:39,443 --> 00:19:41,476 And when you walked in, 467 00:19:41,576 --> 00:19:45,409 it seemed like everything was already in full swing. 468 00:19:45,476 --> 00:19:48,176 This is a chicken potato croquette 469 00:19:48,243 --> 00:19:50,743 with a smoked tomato aioli. Please enjoy. 470 00:19:50,809 --> 00:19:52,376 (crowd chattering) 471 00:19:52,443 --> 00:19:55,776 John: There are a lot more people there than you expected, 472 00:19:55,843 --> 00:19:59,643 and you wanted to know what motivated them to, 473 00:19:59,709 --> 00:20:02,076 to get themselves frozen. 474 00:20:02,143 --> 00:20:04,609 If you see the future as something good, 475 00:20:04,676 --> 00:20:07,409 -you wanna have, uh, you wanna be there. -John: Yeah. 476 00:20:07,476 --> 00:20:10,443 -You're signed up? -Member 1: Yeah, yeah, yeah, yeah. 477 00:20:10,509 --> 00:20:13,276 -He takes care of my dad. -John: Oh, your dad's already in? 478 00:20:13,343 --> 00:20:14,976 -Yeah. Yep. -John: Oh, really? 479 00:20:15,076 --> 00:20:16,676 -Yep. -John: Wow. 480 00:20:16,776 --> 00:20:18,543 Of course, you would wanna resurrect your parents 481 00:20:18,609 --> 00:20:20,943 if they were dead, and you had the ability to do that, 482 00:20:21,009 --> 00:20:22,776 and that would go all the way back 483 00:20:22,843 --> 00:20:24,943 to the first humans. So... 484 00:20:25,009 --> 00:20:27,876 But there are reasons to resurrect any... somebody. 485 00:20:27,943 --> 00:20:30,376 -It's not... You didn't have any offspring at all. -Yeah. 486 00:20:30,443 --> 00:20:33,543 -Yeah, exactly. Yeah. It's just... Yeah. -It's like... 487 00:20:33,609 --> 00:20:36,309 -You wanna resurrect everybody. -It's the Good Samaritan... 488 00:20:36,376 --> 00:20:38,376 -Yeah, the Good Samaritan. Yep. -Ar-argument. 489 00:20:43,209 --> 00:20:44,843 Yeah. Exactly. 490 00:20:44,909 --> 00:20:47,176 -Are you doing head or body? Or both? -Both. 491 00:20:47,243 --> 00:20:49,676 -Me, too... Same. -I want my body. (laughs) 492 00:20:49,776 --> 00:20:52,709 I actually agree with the philosophy of, uh, 493 00:20:52,776 --> 00:20:55,676 "First one in, last one out." 494 00:20:55,743 --> 00:20:56,976 John: And what does that mean? 495 00:20:57,043 --> 00:21:00,043 So, the last person to get cryopreserved 496 00:21:00,109 --> 00:21:02,609 will have the most perfect cryopreservation, 497 00:21:02,676 --> 00:21:05,709 so it's easiest to bring back the last person 498 00:21:05,776 --> 00:21:08,009 that got cryopreserved, while the ones that were done 499 00:21:08,076 --> 00:21:11,809 in the '60s and '70s would have sustained more damage 500 00:21:11,876 --> 00:21:14,009 during the cryopreservation process. 501 00:21:14,076 --> 00:21:16,443 John: Do you have kids or are you ever planning on having them? 502 00:21:16,509 --> 00:21:19,176 Uh, they're two and four, but my son is very much on board 503 00:21:19,243 --> 00:21:22,276 with, uh, having us frozen because, uh, my father died, 504 00:21:22,376 --> 00:21:24,809 and he, he doesn't, uh, he doesn't accept that, 505 00:21:24,876 --> 00:21:27,043 and I don't accept that either, so... 506 00:21:27,109 --> 00:21:30,109 Even if you come back, something could happen to your body, 507 00:21:30,176 --> 00:21:32,809 and one body is not enough. 508 00:21:32,876 --> 00:21:35,909 I think we need alternative bodies... 509 00:21:35,976 --> 00:21:38,909 switch bodies, have a replacement body. 510 00:21:38,976 --> 00:21:39,976 Um... 511 00:21:40,676 --> 00:21:42,376 Very much like a wardrobe of bodies. 512 00:21:42,443 --> 00:21:45,943 Further, we won't be just existing in this biosphere, 513 00:21:46,009 --> 00:21:47,176 as lovely as it is. 514 00:21:47,243 --> 00:21:49,743 We'll also be in cybersphere, 515 00:21:49,809 --> 00:21:52,043 and, um, outer space. 516 00:21:52,109 --> 00:21:53,776 So we'll need different bodies 517 00:21:53,843 --> 00:21:55,209 functioning in different environments. 518 00:21:55,309 --> 00:21:57,009 John: Are you looking to get in? 519 00:21:57,109 --> 00:21:59,176 -Member 2: Oh, he's not a cryonicist. -John: Oh, okay, okay. 520 00:21:59,243 --> 00:22:02,943 What, um, what brought you here in-individually, I guess? 521 00:22:07,676 --> 00:22:10,976 John: Oh! (laughs) Okay. Sorry. I didn't know. 522 00:22:11,809 --> 00:22:14,276 Can I see the facility? 523 00:22:14,343 --> 00:22:16,143 Um, when legal death is declared, 524 00:22:16,209 --> 00:22:19,176 we move the patient from the hospital bed into the ice bath. 525 00:22:19,243 --> 00:22:20,543 (ice rattling) 526 00:22:20,609 --> 00:22:22,976 Cover them with ice. Uh, I think the record 527 00:22:23,043 --> 00:22:25,343 from the time when legal death was declared 528 00:22:25,409 --> 00:22:27,509 to moving the patient, putting ice on them, 529 00:22:27,576 --> 00:22:28,876 starting circulation, respiration, 530 00:22:28,976 --> 00:22:31,643 giving the medications, and driving them back to Alcor, 531 00:22:31,709 --> 00:22:33,443 was done in about 35 minutes. 532 00:22:33,509 --> 00:22:35,909 John: Wow. It's like as fast as getting a pizza delivered. 533 00:22:35,976 --> 00:22:37,576 Yeah. Yeah. 534 00:22:39,543 --> 00:22:40,743 So this whole unit is secure. 535 00:22:40,809 --> 00:22:42,676 We have metal plates in the walls, 536 00:22:42,743 --> 00:22:45,343 uh, in case someone tries to drive a vehicle into the wall or something. 537 00:22:45,409 --> 00:22:47,109 Who knows what will happen over the years? 538 00:22:47,176 --> 00:22:48,909 -(loud bang) -We can't get in there. 539 00:22:48,976 --> 00:22:50,409 In each one of these Bigfoot dewars, 540 00:22:50,476 --> 00:22:52,043 we can get four whole-body patients 541 00:22:52,109 --> 00:22:53,543 basically around the outside, 542 00:22:53,609 --> 00:22:56,209 and then in the center column, we can get five neuro patients. 543 00:22:56,276 --> 00:22:57,476 And here, you can see the containers 544 00:22:57,543 --> 00:22:59,176 that neuro patients are secured in. 545 00:22:59,243 --> 00:23:00,909 -John: Those are heads? -Max More: Yeah. 546 00:23:00,976 --> 00:23:04,576 -John: Wow. Can we go in at all? -No. (chuckles) 547 00:23:04,643 --> 00:23:08,209 John: The Alcor facility was buzzing with activity. 548 00:23:13,643 --> 00:23:15,943 John: They also had a wall of notable members 549 00:23:16,009 --> 00:23:18,109 who were currently frozen there. 550 00:23:18,176 --> 00:23:21,043 Alcor Employee 1: She is the youngest cryo patient. 551 00:23:21,109 --> 00:23:23,209 John: She's three? 552 00:23:23,276 --> 00:23:24,576 Yeah, two or three. 553 00:23:24,643 --> 00:23:26,876 John: And they're also currently in the process 554 00:23:26,943 --> 00:23:28,909 of signing new people up. 555 00:23:28,976 --> 00:23:32,809 Alcor Employee 2: We need two witnesses to sign these to show 556 00:23:32,876 --> 00:23:35,143 that the person who's becoming a member 557 00:23:35,243 --> 00:23:37,876 gives their consent and willingly knowing 558 00:23:37,943 --> 00:23:40,543 that their body is given to Alcor. 559 00:23:40,609 --> 00:23:41,809 John: Well, when did you sign up? 560 00:23:41,876 --> 00:23:43,509 Alcor Employee 1: I'm actually not registered yet. 561 00:23:43,576 --> 00:23:47,143 I'm, like so many people, a cryo-crastinator. 562 00:23:47,209 --> 00:23:50,809 I had actually learned about cryonics when I was 12, 563 00:23:50,876 --> 00:23:52,709 when Ted Williams, 564 00:23:52,776 --> 00:23:54,909 the baseball player, was suspended. 565 00:23:54,976 --> 00:23:58,609 And, of course, I'd seen Han Solo in carbonite. 566 00:23:58,676 --> 00:24:00,809 But, until Ted Williams, I don't think I knew 567 00:24:00,876 --> 00:24:03,876 that cryonics was a real practice. 568 00:24:03,943 --> 00:24:05,843 John: And in the afternoon, 569 00:24:05,909 --> 00:24:07,909 they had a bunch of different speakers lined up 570 00:24:07,976 --> 00:24:10,143 to touch on different aspects 571 00:24:10,209 --> 00:24:13,709 of the cryopreservation process. 572 00:24:13,776 --> 00:24:17,309 It seems like they've gotten really good at freezing people, 573 00:24:17,376 --> 00:24:21,176 but as you kept watching, it became clear 574 00:24:21,243 --> 00:24:25,276 that they didn't actually know how to unfreeze anyone yet. 575 00:24:25,343 --> 00:24:28,209 So, most of the presentations were based on 576 00:24:28,276 --> 00:24:31,276 really elaborate hypothetical scenarios. 577 00:24:31,743 --> 00:24:34,076 (on microphone) So, basically, assuming cryonics works, 578 00:24:34,143 --> 00:24:37,509 is it possible for you to be revived and wealthy? 579 00:24:37,576 --> 00:24:39,743 John: The way you can pay for cryopreservation 580 00:24:39,809 --> 00:24:42,776 is by taking out a life insurance policy 581 00:24:42,876 --> 00:24:45,476 and, uh, making Alcor the beneficiary, 582 00:24:45,543 --> 00:24:46,743 uh, when you die. 583 00:24:47,676 --> 00:24:50,376 Which, ostensibly, will pay for your storage 584 00:24:50,443 --> 00:24:53,143 and maintenance, uh, indefinitely. 585 00:24:53,209 --> 00:24:54,876 Hear me loud and clear. 586 00:24:54,943 --> 00:24:58,509 You do not have to be rich to do cryonics. 587 00:24:58,576 --> 00:25:02,043 You do not have to be rich to do a cryonics trust. 588 00:25:02,109 --> 00:25:05,143 God, I got, personally, 11 policies 589 00:25:05,209 --> 00:25:07,676 with over three million bucks of life insurance. 590 00:25:07,743 --> 00:25:10,343 A guy, this gentleman over here was asking, "Is that legal?" 591 00:25:10,409 --> 00:25:11,776 I said, "Yeah, it is." 592 00:25:11,843 --> 00:25:14,043 John: And because they didn't know how long it would take 593 00:25:14,109 --> 00:25:16,643 for the science to evolve, 594 00:25:16,743 --> 00:25:19,276 they couldn't predict what sort of culture shock 595 00:25:19,343 --> 00:25:20,743 they would experience. 596 00:25:20,809 --> 00:25:22,343 The people, your friends and family 597 00:25:22,409 --> 00:25:24,543 that you are comfortable with, 598 00:25:24,609 --> 00:25:25,576 that you know and love, 599 00:25:25,643 --> 00:25:27,109 are gone in the blink of an eye. 600 00:25:27,176 --> 00:25:29,643 If you all will look to your right and your left 601 00:25:29,709 --> 00:25:31,743 and the people in front of you and behind you, 602 00:25:31,809 --> 00:25:34,843 this is gonna be your community. 603 00:25:35,476 --> 00:25:38,109 And we're gonna need to rely and lean on each other. 604 00:25:38,176 --> 00:25:40,643 Yesterday, Max referenced "The Matrix," 605 00:25:40,709 --> 00:25:44,243 in which Neo says, "I know kung fu." 606 00:25:44,309 --> 00:25:46,176 And that's what I always think about 607 00:25:46,243 --> 00:25:49,143 when, uh, I think about rehabilitation, 608 00:25:49,243 --> 00:25:52,043 rapid acquisition of knowledge, 609 00:25:52,109 --> 00:25:55,976 and possibly rapidly updating your, uh, psychology. 610 00:25:56,043 --> 00:25:59,909 So maybe rehabilitation could be much easier than we think. 611 00:26:01,509 --> 00:26:03,709 Speaker (on microphone): Was there a question there or is that a...? 612 00:26:03,776 --> 00:26:05,243 Alcor Employee 1: Oh, it's just a comment. 613 00:26:05,309 --> 00:26:07,843 John: It's scary to think how advanced technology 614 00:26:07,909 --> 00:26:11,709 would become by, by the time you were reanimated. 615 00:26:11,776 --> 00:26:15,276 And even though they planned to spend hundreds of years 616 00:26:15,343 --> 00:26:18,609 in a refrigerator, some people still didn't seem 617 00:26:18,676 --> 00:26:21,276 fully prepared for, for that either. 618 00:26:24,209 --> 00:26:26,243 Okay. Alright. 619 00:26:27,009 --> 00:26:29,076 I've had people complain it's too warm. 620 00:26:29,143 --> 00:26:30,009 Okay, but we have... 621 00:26:30,143 --> 00:26:31,009 Yes. 622 00:26:33,376 --> 00:26:35,043 Huh. Okay. 623 00:26:35,109 --> 00:26:38,109 John: The thought of life extension sounded interesting, 624 00:26:38,176 --> 00:26:40,809 but you still weren't sure what you would do 625 00:26:40,876 --> 00:26:43,676 with all that extra time. 626 00:26:43,743 --> 00:26:47,843 Would the people of the future have fun stuff for us to do? 627 00:26:47,909 --> 00:26:52,676 Or would we just be a burden to them? 628 00:26:52,743 --> 00:26:55,943 All these people seem so confident that they'd be able 629 00:26:56,043 --> 00:26:59,276 to fill an eternity with activities, 630 00:26:59,343 --> 00:27:02,543 but you barely have enough ideas 631 00:27:02,609 --> 00:27:06,109 to keep yourself busy as it is. 632 00:27:06,176 --> 00:27:10,109 And maybe the cryonicists have more productive ways 633 00:27:10,176 --> 00:27:13,209 to pass the time they have now. 634 00:27:14,043 --> 00:27:17,509 So, you went up to an Alcor member's hotel room, 635 00:27:17,576 --> 00:27:19,476 uh, to check out a project they've been working on. 636 00:27:19,543 --> 00:27:21,609 Chad: This is a "Bachelor" spreadsheet, actually, 637 00:27:21,676 --> 00:27:23,543 for season 22 that I've been going through. 638 00:27:23,609 --> 00:27:25,876 All the players, every play that they made 639 00:27:25,943 --> 00:27:27,543 during the, the season. 640 00:27:27,609 --> 00:27:29,609 John: Wow. How many hours do you think 641 00:27:29,709 --> 00:27:31,776 you've spent watching "The Bachelor" in total? 642 00:27:31,843 --> 00:27:35,243 Oh, God. I mean, when we were doing the hyper-binge, 643 00:27:35,309 --> 00:27:37,843 it was 10 hours a day, every day, 644 00:27:37,909 --> 00:27:40,676 with maybe we'd take a day off every other week, 645 00:27:40,743 --> 00:27:43,443 uh, for, like, two and a half, almost three months. 646 00:27:43,509 --> 00:27:46,209 We've got thousands of pages of, of typed notes 647 00:27:46,276 --> 00:27:49,876 that are meticulous records of everything that's ever happened 648 00:27:49,943 --> 00:27:51,876 in almost every frame of the show. 649 00:27:51,943 --> 00:27:54,843 The first impression rose, which we call the "FIMP," 650 00:27:54,909 --> 00:27:56,743 you take the numerical value of each rose 651 00:27:56,809 --> 00:27:58,409 they had over the course of the season, 652 00:27:58,476 --> 00:27:59,509 and you divide it, 653 00:27:59,576 --> 00:28:02,376 and that average number is their rose quotient. 654 00:28:02,476 --> 00:28:05,976 Week five, we had a one-on-one that Lauren Burnham got. 655 00:28:06,043 --> 00:28:08,743 There was, uh, one kiss, an awkward edit, 656 00:28:08,809 --> 00:28:10,009 she played walls, 657 00:28:10,076 --> 00:28:12,643 Arie played a PTC, that his ex had a miscarriage. 658 00:28:12,709 --> 00:28:14,843 -John: What, what's a P... Uh, what's a PTC? -Chad: Oh, sorry. 659 00:28:14,909 --> 00:28:16,643 PTC is "personal tragedy card," 660 00:28:16,709 --> 00:28:19,709 is when a player discusses some past trauma or tragedy, 661 00:28:19,776 --> 00:28:21,643 and then that very usually will get them a rose 662 00:28:21,709 --> 00:28:23,109 if they're on a one-on date or a group date. 663 00:28:23,176 --> 00:28:26,009 Uh, IFI is "injury, fear, or illness." 664 00:28:26,076 --> 00:28:28,376 Tierra LiCausi is probably the most well-known 665 00:28:28,443 --> 00:28:30,909 IFI player of all time. She fell down the stairs, 666 00:28:30,976 --> 00:28:33,743 causing Sean Lowe to spend an extra amount of time with her 667 00:28:33,809 --> 00:28:35,609 instead of taking AshLee Frazier on the date. 668 00:28:35,709 --> 00:28:37,476 -At least momentarily. -John: Think I remember that. 669 00:28:37,543 --> 00:28:38,876 Chad: Yeah, there's always that idea of, like, 670 00:28:38,943 --> 00:28:41,276 why am I devoting so much time and effort toward this thing 671 00:28:41,343 --> 00:28:43,676 that I actually think is bad, you know? 672 00:28:43,743 --> 00:28:46,009 ♪ ♪ 673 00:28:47,976 --> 00:28:51,543 John: Maybe it's dangerous to have a lot of extra time 674 00:28:51,609 --> 00:28:55,309 if you're not even sure how to spend it now. 675 00:28:56,676 --> 00:28:59,643 And maybe it would be better to devote your time 676 00:28:59,709 --> 00:29:02,543 to someone else's life 677 00:29:02,609 --> 00:29:06,409 instead of worrying about your own. 678 00:29:06,476 --> 00:29:08,376 But, there's still a part of you 679 00:29:08,476 --> 00:29:12,309 that isn't really sure about that either. 680 00:29:14,043 --> 00:29:15,876 As the convention was winding down, 681 00:29:15,943 --> 00:29:18,476 they had a couple final presentations 682 00:29:18,543 --> 00:29:20,709 and sent everyone off with a, a cover of 683 00:29:20,776 --> 00:29:22,743 a popular Beatles song. 684 00:29:22,809 --> 00:29:25,276 (singing) ♪ Last night I told my wife ♪ 685 00:29:25,343 --> 00:29:27,476 ♪ When I'm dead ♪ 686 00:29:27,543 --> 00:29:29,643 (instrumental music of "Please Please Me" by The Beatles playing) 687 00:29:29,709 --> 00:29:34,176 ♪ Please bury me except for my head ♪ 688 00:29:34,243 --> 00:29:35,909 ♪ ♪ 689 00:29:35,976 --> 00:29:38,776 ♪ Come on, come on ♪ 690 00:29:38,843 --> 00:29:41,776 -♪ Come on! Come on! ♪ -Audience: Come on! 691 00:29:42,443 --> 00:29:45,343 ♪ Please freeze me, oh yeah ♪ 692 00:29:45,409 --> 00:29:47,643 ♪ And I'll freeze you ♪ 693 00:29:47,709 --> 00:29:51,109 ♪ Oh yeah, and I'll freeze you ♪ 694 00:29:51,176 --> 00:29:53,943 ♪ Oh yeah, and I'll freeze you ♪ 695 00:29:54,009 --> 00:29:55,809 -(song ends) -(applause, cheering) 696 00:29:55,876 --> 00:29:58,409 Performer (on microphone): Alright! Thank you! 697 00:29:58,476 --> 00:30:00,609 John: After everything you saw that weekend, 698 00:30:00,676 --> 00:30:04,009 you still weren't sure how to feel. 699 00:30:04,076 --> 00:30:06,876 If you honestly believed cryopreservation 700 00:30:06,943 --> 00:30:10,176 was gonna work, then it might genuinely make you 701 00:30:10,243 --> 00:30:13,576 a happier person while you're alive, 702 00:30:13,643 --> 00:30:15,409 because you'll get a second chance 703 00:30:15,509 --> 00:30:17,576 to do everything over one day. 704 00:30:18,609 --> 00:30:21,343 But, if the science never really gets to that point, 705 00:30:21,409 --> 00:30:24,443 then all your expectations 706 00:30:24,509 --> 00:30:26,976 will just disappear, 707 00:30:27,043 --> 00:30:30,176 and you'll have spent your whole life 708 00:30:30,243 --> 00:30:32,743 just preparing for another one. 709 00:30:34,009 --> 00:30:36,309 You're about to head back to New York, 710 00:30:36,376 --> 00:30:38,809 but you went back to Mike's house before you left 711 00:30:38,876 --> 00:30:41,376 because you still had 712 00:30:41,443 --> 00:30:44,076 one or two things on your mind. 713 00:30:44,143 --> 00:30:45,743 Do you, do you think it's selfish 714 00:30:45,809 --> 00:30:48,543 -to, to not have children? -Say that again? 715 00:30:48,643 --> 00:30:50,343 John: Like, to choose to not start a family? 716 00:30:50,409 --> 00:30:53,643 You could look at it that way. I don't. 717 00:30:53,709 --> 00:30:56,409 But I've been told it's selfish to, 718 00:30:56,476 --> 00:30:57,976 try to be a cryonicist, 719 00:30:58,043 --> 00:31:00,243 -to want more life... -John: Hm. 720 00:31:00,309 --> 00:31:01,643 Like we want, you know? 721 00:31:01,709 --> 00:31:04,209 John: I feel like some people's way of life extension 722 00:31:04,276 --> 00:31:05,876 is, is through children. 723 00:31:05,943 --> 00:31:08,743 Well, I'm 75 years old, 724 00:31:08,809 --> 00:31:12,043 and, you know, I'm not gonna have a family. 725 00:31:12,109 --> 00:31:14,476 But actually, I, I was just never much oriented 726 00:31:14,543 --> 00:31:16,409 toward that, really. 727 00:31:16,476 --> 00:31:19,276 I just wanted to live a, a celibate life, 728 00:31:19,343 --> 00:31:21,476 and pretty much felt that way 729 00:31:21,576 --> 00:31:25,176 ever since early adolescence, and... 730 00:31:25,243 --> 00:31:28,343 -Uh, you know, what can I say? -John: So... 731 00:31:28,409 --> 00:31:31,176 Like, what happened in your adolescence? 732 00:31:31,243 --> 00:31:32,276 (Mike laughs) 733 00:31:33,643 --> 00:31:36,476 Alright. Well, you could consider it 734 00:31:36,543 --> 00:31:38,843 to be acts of self-surgery. 735 00:31:38,909 --> 00:31:43,009 And, admittedly, that was very peculiar. 736 00:31:43,076 --> 00:31:46,176 But I felt like I just wanted to be... 737 00:31:46,243 --> 00:31:48,843 You know, the sex drive was a bothersome thing. 738 00:31:48,909 --> 00:31:50,943 It was a... It was a real burden for me, 739 00:31:51,009 --> 00:31:53,276 and I wanted to do something, 740 00:31:53,343 --> 00:31:55,209 cut it down or whatever. 741 00:31:55,309 --> 00:31:59,109 So, I found that after self-castration 742 00:31:59,176 --> 00:32:02,843 that really I still had a lot of sexuality 743 00:32:02,909 --> 00:32:04,876 that I didn't want, and I thought, 744 00:32:04,943 --> 00:32:08,543 well, if I could just cut some nerves in the penis, 745 00:32:08,609 --> 00:32:11,109 maybe that would relieve that. 746 00:32:11,176 --> 00:32:14,609 And I tried doing that and I'll have to say this, 747 00:32:14,676 --> 00:32:17,976 that I don't know just exactly what side effect that had, 748 00:32:18,043 --> 00:32:21,843 but it was really like a kick in the head. 749 00:32:21,909 --> 00:32:25,143 It was much worse, really, than the other thing. 750 00:32:25,209 --> 00:32:28,909 From, uh, from 1966 to '69, 751 00:32:29,009 --> 00:32:32,043 those were the years that I mainly did this thing. 752 00:32:32,709 --> 00:32:36,509 -And, uh... -John: You were removing your testicles in secret? 753 00:32:37,176 --> 00:32:38,476 Right. 754 00:32:38,543 --> 00:32:40,709 John: Why did you feel like you needed to keep it a secret? 755 00:32:40,776 --> 00:32:44,443 It just... People just think that's crazy, you know? 756 00:32:44,509 --> 00:32:45,776 They just do. 757 00:32:45,843 --> 00:32:48,376 Just talk to anybody on the street and say, 758 00:32:48,443 --> 00:32:50,043 "Hey, I know a guy 759 00:32:50,109 --> 00:32:52,409 "that cut off his own testicles with a razor blade. 760 00:32:52,476 --> 00:32:54,143 What do you think of that?" 761 00:32:54,209 --> 00:32:55,509 "It's crazy!" 762 00:32:56,576 --> 00:32:58,543 John: Would you like to have genitals on your body 763 00:32:58,609 --> 00:33:00,976 -when you're reanimated? -No, I wouldn't. 764 00:33:01,076 --> 00:33:04,476 Actually, I wrote something many years ago, saying, 765 00:33:05,476 --> 00:33:07,943 "Don't put it on." (laughs) 766 00:33:08,009 --> 00:33:11,176 "Don't, don't put those things back on me, okay?" 767 00:33:11,243 --> 00:33:14,176 -John: Hm. -I think that's still in my paperwork. 768 00:33:14,243 --> 00:33:16,709 I'm an avid genealogist. 769 00:33:16,776 --> 00:33:20,109 I've, I've researched my ancestry, 770 00:33:20,176 --> 00:33:22,943 and it's a weird feeling, 'cause I think those people struggled 771 00:33:23,009 --> 00:33:26,376 so hard to have a family, 772 00:33:26,443 --> 00:33:27,709 and look at what I did. 773 00:33:27,776 --> 00:33:30,376 What would they think if they knew about me? 774 00:33:30,443 --> 00:33:32,476 But, I, I think, well... 775 00:33:33,509 --> 00:33:35,843 you know, I hope you... 776 00:33:35,943 --> 00:33:39,376 I hope we... I... We can get you guys back someday. 777 00:33:40,943 --> 00:33:44,576 (gentle music playing) 778 00:33:44,643 --> 00:33:49,509 John: Your time in Arizona had finally come to an end. 779 00:33:49,576 --> 00:33:53,109 But, it's nice to know that if you ever wanted to come back, 780 00:33:54,509 --> 00:33:57,609 you could always stay for a lot longer. 781 00:33:57,676 --> 00:34:02,276 ♪ ♪ 782 00:34:02,343 --> 00:34:03,409 When you got back to New York, 783 00:34:03,476 --> 00:34:06,443 you went to go visit your parents' house, 784 00:34:06,509 --> 00:34:10,943 and they had just received an interesting piece of mail. 785 00:34:11,009 --> 00:34:12,309 (clears throat) 786 00:34:12,376 --> 00:34:16,009 It was a vacation postcard from my aunt 787 00:34:16,076 --> 00:34:18,608 who had died 20 years ago. 788 00:34:20,209 --> 00:34:22,175 It must've gotten lost behind 789 00:34:22,242 --> 00:34:24,742 one of the sorting machines for decades. 790 00:34:24,809 --> 00:34:27,608 And although the post office 791 00:34:27,675 --> 00:34:30,943 didn't know if the recipients would still be here, 792 00:34:31,009 --> 00:34:34,809 they just decided to send it anyway. 793 00:34:36,276 --> 00:34:41,108 And even though you know your aunt is gone, 794 00:34:41,175 --> 00:34:45,209 it kinda made it feel like she was still around. 795 00:34:47,309 --> 00:34:50,276 So, even if you're not sure 796 00:34:50,343 --> 00:34:52,943 when your trip is gonna end, 797 00:34:53,009 --> 00:34:56,276 you're just gonna have to trust that you're in good hands 798 00:34:56,343 --> 00:34:58,343 along the way. 799 00:34:58,409 --> 00:35:01,676 And hope that the children of tomorrow 800 00:35:01,743 --> 00:35:05,276 will still want you around. 801 00:35:06,143 --> 00:35:09,176 (soft brass music playing) 802 00:35:18,543 --> 00:35:22,376 So, maybe it's okay if your package takes a while 803 00:35:22,443 --> 00:35:24,476 to get where it's going, 804 00:35:24,543 --> 00:35:29,609 because it's better than not having any package at all. 805 00:35:29,676 --> 00:35:32,976 And if you're lucky enough to wake up in New York 806 00:35:33,043 --> 00:35:35,609 in a few thousand years, 807 00:35:35,676 --> 00:35:38,209 it's nice to know that some things will never change. 808 00:35:39,576 --> 00:35:42,976 Your neighbor will always be too loud. 809 00:35:43,043 --> 00:35:45,576 The bathroom will always be closed. 810 00:35:46,809 --> 00:35:49,543 You'll never be sure who you can trust. 811 00:35:50,876 --> 00:35:54,743 And New York will never know when to stop growing. 812 00:35:54,809 --> 00:35:57,109 (band crescendos) 813 00:35:57,176 --> 00:35:59,476 Because, at the end of the day, 814 00:35:59,543 --> 00:36:03,809 the city is a reflection of who we are, 815 00:36:03,876 --> 00:36:08,409 and it will always be both our healer and oppressor. 816 00:36:08,476 --> 00:36:11,576 But, as long as the first one in 817 00:36:11,643 --> 00:36:14,743 is always the last one out, 818 00:36:14,809 --> 00:36:17,343 you might just have enough time here 819 00:36:17,409 --> 00:36:19,709 -to, to learn a thing or two. -(band stops) 820 00:36:19,776 --> 00:36:22,843 (triumphant brass band resumes) 821 00:36:26,043 --> 00:36:27,843 (band plays dramatic finish) 822 00:36:28,043 --> 00:36:29,576 This is John Wilson. 823 00:36:29,643 --> 00:36:33,076 Thank you so much for watching my movies. 824 00:36:33,143 --> 00:36:36,176 ("Goodbye" by Labi Siffre playing) 825 00:36:42,176 --> 00:36:45,609 ♪ Goodbye ♪ 826 00:36:46,476 --> 00:36:49,909 ♪ Goodbye ♪ 827 00:36:50,743 --> 00:36:54,176 ♪ Good... ♪ 828 00:36:55,576 --> 00:36:59,576 ♪ Bye... ♪ 829 00:37:05,843 --> 00:37:07,876 (song fades out) 65041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.