All language subtitles for Home Schooled s02e03 Navigating the Storms.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,493 --> 00:00:05,250 (alarm beeping) 2 00:00:05,251 --> 00:00:10,251 (cheerful music) 3 00:01:01,772 --> 00:01:04,939 (gentle guitar music) 4 00:01:17,361 --> 00:01:21,549 So you guys definitely need to go canoeing. 5 00:01:21,550 --> 00:01:23,109 I mean, the weather is perfect. 6 00:01:23,110 --> 00:01:24,819 I'm so exci- 7 00:01:24,820 --> 00:01:27,439 Prue, would you please turn that off? 8 00:01:27,440 --> 00:01:29,249 I have my headphones in for a reason. 9 00:01:29,250 --> 00:01:30,699 Are we there yet? 10 00:01:30,700 --> 00:01:32,403 We've been here! 11 00:01:34,541 --> 00:01:38,599 This vacation isn't really turning out like 12 00:01:38,600 --> 00:01:39,489 I thought it would. 13 00:01:39,490 --> 00:01:42,459 Yeah. I wanted to see dinosaurs. 14 00:01:42,460 --> 00:01:43,292 (Sigh) 15 00:01:43,293 --> 00:01:44,343 Okay. Everybody out. 16 00:02:01,910 --> 00:02:05,599 All right. A few rules before we unpack. 17 00:02:05,600 --> 00:02:08,679 No cell phones, no electronics will be permitted. 18 00:02:08,680 --> 00:02:11,129 I will have my phone in case of emergencies, 19 00:02:11,130 --> 00:02:13,229 and in case Ben tries to call. 20 00:02:13,230 --> 00:02:15,289 So what's the point of a vacation 21 00:02:15,290 --> 00:02:17,209 if we can't even enjoy ourselves? 22 00:02:17,210 --> 00:02:19,849 Technically we're supposed to be on a field trip. 23 00:02:19,850 --> 00:02:22,039 Technically the world is ending. 24 00:02:22,040 --> 00:02:24,769 Okay, The world is not ending. Listen up. 25 00:02:24,770 --> 00:02:28,679 You guys will be in the cabin and I will be in the house. 26 00:02:28,680 --> 00:02:30,109 Why do you get to be in the house? 27 00:02:30,110 --> 00:02:31,269 Because I have work to do. 28 00:02:31,270 --> 00:02:33,789 And unfortunately, if I don't work, we don't eat. 29 00:02:33,790 --> 00:02:35,219 That was dramatic. 30 00:02:35,220 --> 00:02:36,483 Phones in the purse! 31 00:02:39,180 --> 00:02:42,319 I- I was being serious, phones in the purse. 32 00:02:42,320 --> 00:02:43,152 Come on. Let's go. 33 00:02:43,153 --> 00:02:45,239 Let's see 'em. Let's see 'em. 34 00:02:45,240 --> 00:02:46,290 One. 35 00:02:48,320 --> 00:02:49,370 Two. 36 00:02:50,450 --> 00:02:52,373 I- I know you've got it. Let's go. 37 00:02:53,280 --> 00:02:55,855 Come on. Let's put- Eva? Eva? 38 00:02:55,856 --> 00:02:56,688 Fine 39 00:02:56,689 --> 00:02:58,279 Thank you, three. All right. 40 00:02:58,280 --> 00:02:59,499 Let's proceed. 41 00:02:59,500 --> 00:03:00,332 Yes. 42 00:03:00,333 --> 00:03:01,383 Wonderful day. 43 00:03:08,481 --> 00:03:11,286 What if Ben is stuck forever? 44 00:03:11,287 --> 00:03:13,169 And we never get to see him again? 45 00:03:13,170 --> 00:03:14,609 I know... 46 00:03:14,610 --> 00:03:15,442 it's scary. 47 00:03:15,443 --> 00:03:17,579 These are unprecedented times. 48 00:03:17,580 --> 00:03:19,693 We're living in the apocalypse. 49 00:03:20,680 --> 00:03:22,539 Remember our last Sunday service? 50 00:03:22,540 --> 00:03:23,859 When Prue cursed in Sunday school? 51 00:03:23,860 --> 00:03:25,899 I didn't curse! 52 00:03:25,900 --> 00:03:30,129 The pastor was telling us to trust God through the storms. 53 00:03:30,130 --> 00:03:32,749 We're in a storm right now, 54 00:03:32,750 --> 00:03:34,521 caught in the middle... 55 00:03:34,522 --> 00:03:37,129 (sigh) 56 00:03:37,130 --> 00:03:40,979 Even though things haven't been perfect, we have each other. 57 00:03:40,980 --> 00:03:42,599 What about Ben? 58 00:03:42,600 --> 00:03:45,599 God has him in the palm of His hand. 59 00:03:45,600 --> 00:03:47,809 I'm working hard to make sure that he's safe, 60 00:03:47,810 --> 00:03:49,609 that we're all safe. 61 00:03:49,610 --> 00:03:53,329 But for right now, all we can do is relax 62 00:03:53,330 --> 00:03:54,689 and 63 00:03:54,690 --> 00:03:56,829 try to have a good time together. 64 00:03:56,830 --> 00:03:58,279 Deal? 65 00:03:58,280 --> 00:03:59,112 Deal. 66 00:03:59,113 --> 00:04:00,629 (Hannah laughing) 67 00:04:00,630 --> 00:04:01,563 Come here! 68 00:04:01,564 --> 00:04:04,397 (Hannah laughing) 69 00:04:05,348 --> 00:04:06,491 (Family laughing) 70 00:04:06,492 --> 00:04:07,324 Six feet! 71 00:04:07,325 --> 00:04:11,408 (Family laughing and chattering) 72 00:04:12,726 --> 00:04:15,893 (Happy, upbeat music) 73 00:05:16,058 --> 00:05:18,558 Andy! Eva! 74 00:05:21,770 --> 00:05:24,122 (whispering) I knew it! 75 00:05:24,123 --> 00:05:24,955 (whispering) Be quiet! 76 00:05:24,956 --> 00:05:27,296 Did they see you come this way? 77 00:05:27,297 --> 00:05:30,249 Of course not! I'm a master at Hide and Seek. 78 00:05:30,250 --> 00:05:31,879 The game is called Sardines. 79 00:05:31,880 --> 00:05:33,280 There's a difference. 80 00:05:33,281 --> 00:05:34,331 Whatever. 81 00:05:50,763 --> 00:05:53,763 (Crickets chirping) 82 00:06:00,891 --> 00:06:04,089 I know why he stopped talking to you. 83 00:06:04,090 --> 00:06:05,139 What? 84 00:06:05,140 --> 00:06:07,009 He's seeing someone else. 85 00:06:07,010 --> 00:06:08,539 I don't know what you're talking about. 86 00:06:08,540 --> 00:06:09,449 Jack. 87 00:06:09,450 --> 00:06:10,699 Jack? 88 00:06:10,700 --> 00:06:11,629 Yeah. Jack. 89 00:06:11,630 --> 00:06:13,409 You know, the Chase Stokes wannabe? 90 00:06:13,410 --> 00:06:15,339 It's not like we were together or anything. 91 00:06:15,340 --> 00:06:16,539 Does Hannah know? 92 00:06:16,540 --> 00:06:17,372 No! 93 00:06:17,373 --> 00:06:19,689 And I intend to keep it that way. 94 00:06:19,690 --> 00:06:21,539 You know? Letting your feelings in once in a while 95 00:06:21,540 --> 00:06:22,372 might do you some good. 96 00:06:22,373 --> 00:06:23,209 Whose he seeing? 97 00:06:23,210 --> 00:06:24,469 Alice Martin. 98 00:06:24,470 --> 00:06:25,529 Who told you? 99 00:06:25,530 --> 00:06:26,619 No one. 100 00:06:26,620 --> 00:06:28,119 Then how did you find out? 101 00:06:28,120 --> 00:06:30,659 He was only using you to make Alice jealous. 102 00:06:30,660 --> 00:06:31,919 I accidentally overheard some 103 00:06:31,920 --> 00:06:33,770 of the girls talking in the bathroom. 104 00:06:35,500 --> 00:06:36,729 I'm so sorry. 105 00:06:36,730 --> 00:06:37,719 I should have told you sooner. 106 00:06:37,720 --> 00:06:38,552 It's just- 107 00:06:38,553 --> 00:06:39,385 It's fine! 108 00:06:39,386 --> 00:06:40,969 No, it's not. 109 00:06:40,970 --> 00:06:42,719 Is that why you didn't want to be homeschooled? 110 00:06:42,720 --> 00:06:44,149 Of course not! 111 00:06:44,150 --> 00:06:44,982 Cut the act. 112 00:06:44,983 --> 00:06:46,199 Excuse me? 113 00:06:46,200 --> 00:06:48,279 For once in your life, be honest with me! 114 00:06:48,280 --> 00:06:50,739 I am being honest. 115 00:06:50,740 --> 00:06:53,959 Jack is not the reason I wanted to go to school. 116 00:06:53,960 --> 00:06:56,119 What then? You wanted to tear us apart? 117 00:06:56,120 --> 00:06:58,739 Are you trying to make me upset?! 118 00:06:58,740 --> 00:07:00,983 No, I'm trying to get the honest answer. 119 00:07:03,110 --> 00:07:05,243 You do know you're only proving my point! 120 00:07:10,060 --> 00:07:11,941 (sigh) 121 00:07:11,942 --> 00:07:14,525 (door closing) 122 00:07:27,790 --> 00:07:29,829 We're not supposed to be in this place. 123 00:07:29,830 --> 00:07:32,069 Do you enjoy ordering people around? 124 00:07:32,070 --> 00:07:33,619 I'm just stating the obvious. 125 00:07:33,620 --> 00:07:35,779 Well, I need some time to process the information 126 00:07:35,780 --> 00:07:38,239 you just so kindly dumped on me. 127 00:07:38,240 --> 00:07:39,639 Telling the truth is not dumping. 128 00:07:39,640 --> 00:07:40,729 Yes it is. 129 00:07:40,730 --> 00:07:42,880 Well, that's not what I was trying to do. 130 00:07:44,390 --> 00:07:46,969 You know I'd never do it. Right? 131 00:07:46,970 --> 00:07:48,269 Do what? 132 00:07:48,270 --> 00:07:50,729 Tear the family apart. 133 00:07:50,730 --> 00:07:51,732 I-I know. 134 00:07:51,733 --> 00:07:53,189 I-I'm sorry. 135 00:07:53,190 --> 00:07:55,469 I'm the one who should be apologizing. 136 00:07:55,470 --> 00:07:56,769 Truce? 137 00:07:56,770 --> 00:07:58,052 Truce. 138 00:07:58,053 --> 00:08:00,642 (Andy and Eva yelling) 139 00:08:00,643 --> 00:08:03,360 You should have seen your faces! 140 00:08:03,361 --> 00:08:04,651 Where were you two? 141 00:08:04,652 --> 00:08:06,126 Where were we? 142 00:08:06,127 --> 00:08:07,229 Where were you? 143 00:08:07,230 --> 00:08:09,499 Yeah. In case you forgot, we were playing the game 144 00:08:09,500 --> 00:08:12,069 you know? Where you hide and seek for people? 145 00:08:12,070 --> 00:08:14,119 You forgot the seek part. 146 00:08:14,120 --> 00:08:15,999 Eva and I gave up on you two. 147 00:08:16,000 --> 00:08:19,359 So we went exploring and found this place. 148 00:08:19,360 --> 00:08:20,729 That's when you burst in 149 00:08:20,730 --> 00:08:22,939 and had your classic 150 00:08:22,940 --> 00:08:25,409 wannabe network drama club moment. 151 00:08:25,410 --> 00:08:27,503 And we decided to scare you. 152 00:08:28,420 --> 00:08:29,949 I'm sorry we didn't find you. 153 00:08:29,950 --> 00:08:32,559 It's okay. We found you and this place. 154 00:08:32,560 --> 00:08:35,019 I really don't think we're supposed to be in here. 155 00:08:35,020 --> 00:08:36,109 Why not? 156 00:08:36,110 --> 00:08:38,599 It's not like anyone else is using this. 157 00:08:38,600 --> 00:08:39,869 She's got a point. 158 00:08:39,870 --> 00:08:42,189 Prue? Back me up here? 159 00:08:42,190 --> 00:08:43,240 Well... 160 00:08:44,320 --> 00:08:47,447 Games are working. 161 00:08:47,448 --> 00:08:48,280 Yes! 162 00:08:48,281 --> 00:08:50,289 I call the motorcycle game. 163 00:08:50,290 --> 00:08:53,229 I probably should have been born as the older sibling. 164 00:08:53,230 --> 00:08:55,099 You're probably not wrong. 165 00:08:55,100 --> 00:08:56,529 Where are you going? 166 00:08:56,530 --> 00:08:58,609 To play air hockey. 167 00:08:58,610 --> 00:09:00,860 We're definitely going to get into trouble. 168 00:09:02,378 --> 00:09:07,378 (upbeat pop music) 169 00:09:37,334 --> 00:09:40,031 (children cheering) 170 00:09:40,032 --> 00:09:42,699 (banging sound) 171 00:09:43,700 --> 00:09:44,993 Did you guys hear that? 172 00:09:46,751 --> 00:09:48,270 Go Andy! 173 00:09:48,271 --> 00:09:49,974 (banging sound) 174 00:09:49,975 --> 00:09:52,029 Why do I feel like aliens from another dimension 175 00:09:52,030 --> 00:09:53,949 are about to attack? 176 00:09:53,950 --> 00:09:56,023 Maybe we should get out of here? 177 00:09:57,279 --> 00:09:59,807 (banging sound) 178 00:09:59,808 --> 00:10:02,808 (suspenseful music) 179 00:10:02,858 --> 00:10:07,408 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 11617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.