All language subtitles for Hijabmylfs Abby Somers Abby And The Assistant Ebony Ass Porn orisen - PeekVids

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,800 --> 00:01:08,620 No one told me that you were coming to my house. What are you doing in my home? 2 00:01:08,800 --> 00:01:10,840 Um, he needed me to drop off some files. 3 00:01:11,340 --> 00:01:12,640 Where can I put them? 4 00:01:13,380 --> 00:01:15,180 The office is back that way. 5 00:01:15,820 --> 00:01:16,759 Okay, alright. 6 00:01:16,760 --> 00:01:19,520 I'll go ahead and drop them there. 7 00:01:39,050 --> 00:01:40,050 I'm sorry, Andrew. 8 00:01:40,150 --> 00:01:41,630 You know, I got lost. 9 00:01:42,110 --> 00:01:45,830 Your husband needed those documents, and he just said to drop them off here. 10 00:01:46,390 --> 00:01:48,030 I'm just kind of waiting for his call now. 11 00:01:48,770 --> 00:01:51,350 How much longer will you be here? I don't know. 12 00:01:51,690 --> 00:01:54,290 It shouldn't be much, much longer. I'm sorry. 13 00:01:55,050 --> 00:01:56,470 It's Nicky again, by the way. 14 00:01:56,750 --> 00:01:58,010 Pleasure to meet you. 15 00:01:59,830 --> 00:02:00,850 Anyway, yeah, 16 00:02:01,630 --> 00:02:03,870 I'm sure I'll be out of your hair in just a little bit. 17 00:02:04,250 --> 00:02:06,800 Right now, though, I'm... I'm exhausted. 18 00:02:07,120 --> 00:02:11,200 This came from the bus stop. It's really hot. I could maybe get a glass of 19 00:02:11,200 --> 00:02:12,200 water. 20 00:02:12,520 --> 00:02:14,000 Hey, guess. I'll be right back. 21 00:02:14,360 --> 00:02:15,360 Thank you. 22 00:02:19,700 --> 00:02:23,460 I'm sorry again. You know, I would have figured your husband would have called 23 00:02:23,460 --> 00:02:24,620 you and let you out of my way. 24 00:02:25,740 --> 00:02:28,000 You know, it's been a little bit of a crazy day today. 25 00:02:29,300 --> 00:02:30,380 Here, you want my help? 26 00:02:31,060 --> 00:02:31,839 I'll get it. 27 00:02:31,840 --> 00:02:32,840 Okay. 28 00:02:32,940 --> 00:02:37,360 Yeah, but you really shouldn't be here. I'll be out of your ears in a moment, 29 00:02:37,480 --> 00:02:38,480 I'm sure. 30 00:02:44,480 --> 00:02:48,600 Gotta say, your husband's a really lucky man. 31 00:02:48,900 --> 00:02:51,360 He has some impressive yabos. 32 00:02:53,480 --> 00:02:55,180 Yabos? Breasts. 33 00:02:55,400 --> 00:02:56,800 You have amazing breasts. 34 00:02:57,140 --> 00:02:58,140 Oh my gosh. 35 00:02:58,480 --> 00:03:01,240 It's okay. I didn't mean to offend you. You know, to compliment. 36 00:03:01,500 --> 00:03:02,500 It's all good. 37 00:03:02,650 --> 00:03:05,230 He's just, you know, done well for himself. 38 00:03:05,650 --> 00:03:11,210 I don't normally dress like this. I just, I was trying on some old clothes 39 00:03:11,210 --> 00:03:12,530 to see if they still fit. 40 00:03:12,890 --> 00:03:16,190 You're not going to get any judgment from me. I think they fit pretty well. 41 00:03:19,890 --> 00:03:21,910 Hey, it's okay. You know, it's amazing. 42 00:03:22,230 --> 00:03:28,430 I had no idea your husband touched an attractive wife. 43 00:03:29,850 --> 00:03:33,470 Actually... Matter of fact, I didn't even know he was married until today. 44 00:03:34,250 --> 00:03:36,410 You know, crazy how things could be, right? 45 00:03:37,170 --> 00:03:38,970 He is a little secretive. 46 00:03:39,230 --> 00:03:42,690 Sometimes he doesn't even let me ask how his day was. 47 00:03:43,510 --> 00:03:44,510 Really? 48 00:03:46,230 --> 00:03:48,710 It's like the telltale sign of a double life. 49 00:03:50,150 --> 00:03:52,070 You don't think he's having an affair or something, right? 50 00:03:52,310 --> 00:03:55,810 My husband is a wonderful man. Don't talk about him like that. I don't mean 51 00:03:55,810 --> 00:04:00,110 disrespect. It's a little odd that he'd be so secretive. 52 00:04:00,360 --> 00:04:07,100 I mean, you look amazing, and honestly, 53 00:04:07,260 --> 00:04:10,540 when you have a sports car, you don't just leave it closed in your garage all 54 00:04:10,540 --> 00:04:11,900 day. You take that thing for a ride. 55 00:04:12,380 --> 00:04:15,100 I bet you got some low miles on you, don't you? 56 00:04:15,980 --> 00:04:21,420 You American boys, you all do this, I'm sure, right? You schmooze the ladies. 57 00:04:21,760 --> 00:04:23,400 No, it's not schmoozing. 58 00:04:24,060 --> 00:04:27,880 You know, us American boys, you know, we're just a little freer. Freer with 59 00:04:27,880 --> 00:04:29,480 lives, freer with our words. 60 00:04:30,040 --> 00:04:34,640 You know, you should be a little more free. Like, with those bad boys you got 61 00:04:34,640 --> 00:04:38,120 packed under that shirt, you should let those free a little more. 62 00:04:38,360 --> 00:04:43,640 I could never disrespect my husband like that. I mean, you disrespect your 63 00:04:43,640 --> 00:04:49,400 husband. He's disrespecting you by not, like, I don't know, taking you out, 64 00:04:49,440 --> 00:04:52,140 taking all these other girls out to meetings and such. 65 00:04:52,560 --> 00:04:58,520 What? I'm just saying, you know, taking her out to places, you know? 66 00:04:58,970 --> 00:05:00,330 He's taking other women out? 67 00:05:00,750 --> 00:05:05,070 I'm sure he is. I think I saw him with three different women the other day at a 68 00:05:05,070 --> 00:05:06,029 board meeting. 69 00:05:06,030 --> 00:05:07,790 Oh my gosh. 70 00:05:08,310 --> 00:05:11,230 It's alright, you know. This is America, right? 71 00:05:11,630 --> 00:05:17,110 Land of the free. So, honestly, I think you should free those yabos. 72 00:05:19,250 --> 00:05:21,830 No. I think you should leave, Nikki. 73 00:05:22,230 --> 00:05:23,230 What for? 74 00:05:23,790 --> 00:05:25,030 You shouldn't be here. 75 00:05:25,490 --> 00:05:27,570 I mean, I don't know. 76 00:05:28,250 --> 00:05:30,770 I don't really need to be here much longer. 77 00:05:31,370 --> 00:05:35,570 I mean, hey, I thought we were vibing, you know? 78 00:05:36,690 --> 00:05:41,830 Talk about me being disrespectful about your husband. I mean, honestly, you see 79 00:05:41,830 --> 00:05:45,530 that right there on your finger? I don't see him wearing a single wedding ring 80 00:05:45,530 --> 00:05:47,050 or wedding band when he's at work. 81 00:05:48,490 --> 00:05:53,190 He doesn't? No, no, he doesn't. You know, you should just get a little 82 00:05:53,190 --> 00:05:54,190 on him. 83 00:05:54,570 --> 00:05:56,790 Let me see those boobies. 84 00:05:57,160 --> 00:06:00,420 Shake them a little bit. Come on. I don't know how I would even do that. 85 00:06:00,900 --> 00:06:05,660 First by opening what you're wearing and just shaking back and forth. Try it. 86 00:06:05,780 --> 00:06:07,220 Come on. Let them loose. 87 00:06:08,620 --> 00:06:09,620 Go on. 88 00:06:10,400 --> 00:06:12,700 There we go. I mean, it's a start. 89 00:06:14,100 --> 00:06:15,100 Watch it. 90 00:06:15,720 --> 00:06:16,960 Hold on. Hold on. 91 00:06:17,480 --> 00:06:18,900 Open it again. 92 00:06:20,960 --> 00:06:21,960 Pull them out. 93 00:06:22,020 --> 00:06:23,960 Let's take a good look at those bad boys. 94 00:06:24,380 --> 00:06:28,450 I don't even know how. You don't know how to pull your breasts out. Come on. 95 00:06:29,130 --> 00:06:30,130 Nice. 96 00:06:31,630 --> 00:06:32,630 All right. 97 00:06:33,710 --> 00:06:34,710 Wow. 98 00:06:36,390 --> 00:06:38,310 Goddamn, my boss is one lucky guy. 99 00:06:42,290 --> 00:06:43,290 Don't cover that. 100 00:06:43,890 --> 00:06:47,250 Those should not be covered up. Those are way too perfect. 101 00:06:47,470 --> 00:06:48,470 I'm so embarrassed. 102 00:06:48,610 --> 00:06:53,130 Don't be embarrassed. Listen, you know, you want to talk about being 103 00:06:53,130 --> 00:06:55,330 dishonorable and stuff. What about him? 104 00:06:55,850 --> 00:06:59,910 You know, at least if you let yourself be a little freer, you know, then you'll 105 00:06:59,910 --> 00:07:02,110 be even with him, right? And then all is well. 106 00:07:02,350 --> 00:07:04,690 Well, I don't want to dishonor him. 107 00:07:05,030 --> 00:07:08,850 Don't. It's not. It's just making things even. Making things square. 108 00:07:09,130 --> 00:07:10,530 So come on. Take him out. 109 00:07:10,750 --> 00:07:11,750 Let him all hang out. 110 00:07:13,810 --> 00:07:14,810 There we go. 111 00:07:16,090 --> 00:07:20,270 Beautiful. That is the work of art. 112 00:07:25,770 --> 00:07:29,430 He got me. The fact that you won't let me out more? 113 00:07:29,850 --> 00:07:31,070 Not at all. 114 00:07:31,430 --> 00:07:34,350 Oh, God. What a waste. 115 00:07:35,850 --> 00:07:37,210 Oh, wow. 116 00:07:37,950 --> 00:07:38,950 Mickey. 117 00:07:39,430 --> 00:07:44,010 I can't believe he's been hiding these for so long. 118 00:07:46,470 --> 00:07:47,870 Oh, Mickey. 119 00:07:48,310 --> 00:07:50,130 I can't be doing this. 120 00:07:51,130 --> 00:07:54,070 You're not doing anything. You're just, you know. 121 00:07:54,330 --> 00:07:55,209 standing here. 122 00:07:55,210 --> 00:07:57,150 Nikki, it's time to go. 123 00:07:57,390 --> 00:07:58,890 Time to go. You have to leave. 124 00:07:59,810 --> 00:08:00,810 Come on, go. 125 00:08:01,110 --> 00:08:06,590 Alright, well, I'll see you again soon. I gotta come back on Thursday, so maybe 126 00:08:06,590 --> 00:08:09,210 we could pick up where we left off. 127 00:08:09,970 --> 00:08:10,970 Huh? 128 00:08:11,130 --> 00:08:12,130 I'll see you soon. 129 00:08:35,340 --> 00:08:37,140 I don't know if you remember, I'm supposed to work today. 130 00:08:38,380 --> 00:08:40,280 Well, I just got fired. 131 00:08:40,880 --> 00:08:42,380 I had nothing to do with that. 132 00:08:42,620 --> 00:08:45,800 I'm not saying you had anything to do with it. Honestly, I know exactly what 133 00:08:45,800 --> 00:08:49,180 to do with it. I know too much. You know what? I'm not going to keep my mouth 134 00:08:49,180 --> 00:08:50,079 shut anymore. 135 00:08:50,080 --> 00:08:52,900 What do you mean, keep your mouth shut? Your husband is a cheater. 136 00:08:53,100 --> 00:08:56,820 For God's sake, it's freaking Jennifer, Monica. 137 00:08:58,080 --> 00:08:59,480 Like, the list goes on and on. 138 00:08:59,780 --> 00:09:00,780 You don't cry. 139 00:09:06,350 --> 00:09:07,350 know what to do. 140 00:09:07,370 --> 00:09:08,370 I know what to do. 141 00:09:08,850 --> 00:09:13,070 I want to be a good wife. I want to honor my husband. 142 00:09:13,350 --> 00:09:14,970 That's great. He doesn't seem to care. 143 00:09:15,290 --> 00:09:16,290 And you know what? 144 00:09:16,510 --> 00:09:19,610 Best way to handle that is to get back on him. 145 00:09:20,010 --> 00:09:21,010 How do I do that? 146 00:09:21,650 --> 00:09:22,950 I think you know how. 147 00:09:23,570 --> 00:09:27,230 I think we can both get back at him. Nikki, I just met you recently. 148 00:09:27,590 --> 00:09:28,750 I don't believe you. 149 00:09:29,070 --> 00:09:30,310 You don't even have any proof. 150 00:09:30,550 --> 00:09:33,390 I mean, there are photographs in here, receipts, everything. 151 00:09:33,590 --> 00:09:34,590 Come on. 152 00:09:35,339 --> 00:09:37,860 You're smarter than that. You know what's going on. What is that? 153 00:09:38,720 --> 00:09:42,580 Everything he's been doing with all the different ladies of the night. 154 00:09:44,500 --> 00:09:46,160 I want to honor my husband. 155 00:09:46,940 --> 00:09:50,460 That's great. I respect that. He doesn't seem to care as much. 156 00:09:50,800 --> 00:09:56,060 So, honestly, I think the best course of action is a little bit of revenge sex. 157 00:09:58,480 --> 00:09:59,600 What's that going to do? 158 00:10:00,230 --> 00:10:01,890 Revenge sex? What's that going to do? Yeah. 159 00:10:02,490 --> 00:10:06,490 You'll feel a lot better. And, I mean, as I said the other day, you'll be even 160 00:10:06,490 --> 00:10:07,490 with him. 161 00:10:08,830 --> 00:10:14,850 If anything, you can move forward with your marriage on the same, you know, 162 00:10:14,850 --> 00:10:15,850 level. 163 00:10:16,670 --> 00:10:18,330 So, like, honestly, no. 164 00:10:18,670 --> 00:10:21,090 As good a time as ever. He's going to be gone for a couple hours. 165 00:10:21,510 --> 00:10:22,910 He's in a lunch meeting. 166 00:10:23,390 --> 00:10:25,990 Oh, yeah, a lunch meeting. No, he's with Jennifer. 167 00:10:26,850 --> 00:10:28,110 What? Oh, yeah. 168 00:10:28,430 --> 00:10:29,430 Come on. 169 00:10:29,530 --> 00:10:32,510 Just down. Have a little fun. Didn't you feel good the other day? 170 00:10:33,270 --> 00:10:34,390 Get loose. Get free. 171 00:10:34,650 --> 00:10:35,650 You're in America. 172 00:10:36,190 --> 00:10:37,570 Maybe a little I did. 173 00:10:37,890 --> 00:10:38,890 Mm -hmm. 174 00:10:38,910 --> 00:10:39,950 I feel a lot. 175 00:10:42,010 --> 00:10:43,430 Mickey, I'm confused. 176 00:10:43,910 --> 00:10:45,390 I don't understand. 177 00:10:45,890 --> 00:10:48,830 I don't get what you're trying to make me do. 178 00:10:49,570 --> 00:10:53,770 I think you know exactly what I'm trying to make you do. Mickey, I want to be a 179 00:10:53,770 --> 00:10:54,770 good wife. 180 00:10:55,310 --> 00:10:57,150 I respect that. Do you know what? 181 00:10:58,240 --> 00:11:00,440 What? I'll have to be a good American. 182 00:11:00,960 --> 00:11:02,060 Well, how do I do that? 183 00:12:21,800 --> 00:12:22,800 I'm ready. 184 00:12:51,760 --> 00:12:52,760 Thank you. 185 00:13:42,730 --> 00:13:43,730 if I can do this. 186 00:13:45,530 --> 00:13:49,570 Why does something that feels so good feel wrong? 187 00:13:50,370 --> 00:13:51,430 It's not wrong. 188 00:13:52,090 --> 00:13:53,150 He's been wrong. 189 00:13:54,650 --> 00:13:55,870 Oh, I don't know. 190 00:13:56,850 --> 00:14:02,470 Oh, I don't know if I can do this. 191 00:14:03,850 --> 00:14:06,310 You'll be doing just fine. Oh, my gosh. 192 00:14:08,910 --> 00:14:10,410 Oh, I don't know. 193 00:14:13,680 --> 00:14:14,680 What's there to know? 194 00:14:15,100 --> 00:14:16,640 Nothing to be torn about. 195 00:14:17,640 --> 00:14:23,160 This is just par for the course at this point, considering how he's been. 196 00:14:25,400 --> 00:14:29,240 I don't think you had much enjoyment. 197 00:14:32,080 --> 00:14:33,080 You're right. 198 00:14:38,920 --> 00:14:40,920 Nikki, you're so right. 199 00:16:19,950 --> 00:16:21,910 ever do that to me. Oh, really? 200 00:16:22,810 --> 00:16:25,730 Does he ever let you lick his dick? 201 00:16:26,230 --> 00:16:27,890 No, he doesn't like that. 202 00:16:28,270 --> 00:16:29,310 He doesn't? 203 00:16:29,850 --> 00:16:30,850 Well, 204 00:16:31,150 --> 00:16:32,530 you want to try? 205 00:16:34,210 --> 00:16:37,010 Yeah, I'm not... I don't have a lot of experience. 206 00:16:39,010 --> 00:16:41,210 Well, today you're going to get some. 207 00:16:55,600 --> 00:16:57,720 Are they all like that? Like what? 208 00:16:58,860 --> 00:16:59,860 Size? 209 00:17:00,920 --> 00:17:02,960 I mean, mine is. 210 00:17:04,839 --> 00:17:05,839 Just like your hand. 211 00:17:07,380 --> 00:17:09,040 Like that? 212 00:17:09,359 --> 00:17:10,359 Yeah. 213 00:17:14,560 --> 00:17:15,859 Are you doing a good job? 214 00:17:16,099 --> 00:17:17,099 You did a great job. 215 00:17:18,079 --> 00:17:20,440 Don't be afraid of it. You can go ahead and put your mouth on it. 216 00:17:20,660 --> 00:17:21,780 Yeah? Mm -hmm. 217 00:17:48,980 --> 00:17:50,680 Am I doing a good job? 218 00:17:50,920 --> 00:17:51,920 You're doing a great job. 219 00:17:54,660 --> 00:17:59,720 Am I doing a good job? 220 00:18:00,000 --> 00:18:01,680 Yeah, you're doing a fantastic job. 221 00:18:08,340 --> 00:18:09,880 Nikki, am I still pure? 222 00:18:10,600 --> 00:18:14,160 Pure. You're the purest thing I've ever realized. 223 00:18:14,660 --> 00:18:19,320 Are you sure? I don't feel like it. To not do this would be impure. 224 00:18:19,640 --> 00:18:21,180 Your husband was wrong. 225 00:18:21,440 --> 00:18:23,080 Completely uncalled for. 226 00:18:23,560 --> 00:18:29,120 So, it's pure and it's American to get back at him. 227 00:19:14,960 --> 00:19:15,960 like that. 228 00:19:53,000 --> 00:19:54,020 Am I doing a good job? 229 00:19:54,300 --> 00:19:56,200 You're doing a really good job. Keep going. 230 00:19:56,480 --> 00:19:57,480 Go wild. 231 00:19:57,640 --> 00:19:58,640 Have fun with this. 232 00:19:58,900 --> 00:20:00,660 It feels so big in my mouth. 233 00:20:02,200 --> 00:20:05,280 You'll get in there. You're doing really well at this. 234 00:20:06,600 --> 00:20:12,000 I'm not sure it feels really good. 235 00:20:12,240 --> 00:20:13,240 It feels so good. 236 00:20:27,470 --> 00:20:28,209 Be a little noisy. 237 00:20:28,210 --> 00:20:31,670 Don't be afraid to, you know, moan and stuff and get into it. 238 00:20:33,110 --> 00:20:34,110 Oh my god. 239 00:20:35,090 --> 00:20:36,790 I can't believe I'm doing this. 240 00:20:37,210 --> 00:20:38,730 Yeah, but you're having fun, aren't you? 241 00:20:39,230 --> 00:20:40,330 Uh -huh, yeah. 242 00:20:43,070 --> 00:20:49,470 Oh my gosh, my pussy is so wet. 243 00:20:49,750 --> 00:20:50,750 Yeah? 244 00:20:51,510 --> 00:20:52,510 Yeah. 245 00:20:52,710 --> 00:20:55,450 Maybe we need to put this in there. 246 00:20:55,750 --> 00:21:00,120 Yeah, I'd love to have that. Somewhere. Oh, yeah? Mm -hmm. You really want it, 247 00:21:00,160 --> 00:21:01,520 huh? I really do. 248 00:21:02,640 --> 00:21:03,960 Tell me what you want. 249 00:21:07,300 --> 00:21:09,240 I want it inside of me. 250 00:21:13,320 --> 00:21:16,100 What are you doing? 251 00:21:17,280 --> 00:21:18,680 What? Let me hear it again. 252 00:21:18,980 --> 00:21:21,920 I want this inside of me. What's this? 253 00:21:22,860 --> 00:21:24,140 It's a nice hard cock. 254 00:21:27,660 --> 00:21:28,660 Alright. 255 00:22:02,700 --> 00:22:03,820 It's so good. 256 00:22:04,780 --> 00:22:06,280 Am I doing a good job? 257 00:23:17,710 --> 00:23:18,710 So tight. 258 00:24:37,230 --> 00:24:38,230 Oh shit. 259 00:29:33,520 --> 00:29:35,180 community. They'll all know. 260 00:29:35,520 --> 00:29:36,479 Don't worry. 261 00:29:36,480 --> 00:29:40,560 Your secret's safe with me. This pussy is my secret. 262 00:31:32,490 --> 00:31:33,490 Oh my god. 263 00:33:43,400 --> 00:33:45,520 My husband wants to be at that lunch meeting. 264 00:33:45,820 --> 00:33:46,759 Lunch meeting? 265 00:33:46,760 --> 00:33:48,880 He's on a fucking date. We go all the time, the girls. 266 00:34:46,960 --> 00:34:47,960 Thank you. 267 00:37:25,870 --> 00:37:27,130 Oh, fuck you. 268 00:37:27,730 --> 00:37:28,730 Oh, yeah? 269 00:37:32,270 --> 00:37:33,270 Oh, yeah. 270 00:37:36,910 --> 00:37:38,370 Nikki, that's my husband. 271 00:37:39,110 --> 00:37:40,410 Don't worry about it. You have to finish. 272 00:37:40,910 --> 00:37:41,910 Finish still. 273 00:37:42,630 --> 00:37:43,630 Almost there. 274 00:38:43,760 --> 00:38:44,760 Do you have any eye drops? 275 00:38:45,520 --> 00:38:49,960 Yeah, I'll find some eye drops. Don't worry about it. Does it normally burn 276 00:38:49,960 --> 00:38:51,020 this? Well, it can. 277 00:38:52,500 --> 00:38:54,020 Especially cold like that. 278 00:38:54,460 --> 00:38:55,460 Wow. 279 00:38:57,340 --> 00:38:59,120 Oh, it's so hot. 280 00:38:59,860 --> 00:39:00,860 Did you have fun? 281 00:39:01,060 --> 00:39:03,180 Yeah, I can't wait to fuck this cock again. 282 00:39:04,700 --> 00:39:06,260 Mickey, this was so much fun. 283 00:39:06,660 --> 00:39:07,960 We have to do this again. 284 00:39:39,050 --> 00:39:40,330 a few days and we can go on vacation. 285 00:39:41,090 --> 00:39:42,090 What do you think of that? 286 00:39:42,250 --> 00:39:43,770 Oh my gosh, I would love that. 287 00:39:44,690 --> 00:39:45,609 I'm glad. 288 00:39:45,610 --> 00:39:50,770 I'm glad because I know I've been working a lot lately and I've been not 289 00:39:50,770 --> 00:39:53,150 attention to you so I want to make sure you're taken care of. 290 00:39:53,650 --> 00:39:55,790 Oh my gosh, I can't wait to see you. 291 00:39:56,910 --> 00:39:58,310 Alright baby, I'll see you soon. 292 00:39:58,530 --> 00:39:59,530 Okay, drive safe. 293 00:40:00,170 --> 00:40:01,170 Bye. Bye. 294 00:40:03,790 --> 00:40:05,090 Nikki! Get out! 295 00:40:08,840 --> 00:40:10,820 The star images probably broke up with him. 296 00:40:11,100 --> 00:40:12,840 I can't believe you did that. 297 00:40:13,240 --> 00:40:15,060 I'm just speaking the truth. Hey! 20536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.