All language subtitles for Global.Eye.S2025E01.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-HiNGS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,760 --> 00:00:22,480 Hello and welcome to the first edition of Global Eye 2 00:00:22,480 --> 00:00:24,600 from the BBC World Service. 3 00:00:24,600 --> 00:00:27,000 Every week we'll come to you from a different country 4 00:00:27,000 --> 00:00:29,760 and bring you the very best of our investigative journalism 5 00:00:29,760 --> 00:00:31,840 from every corner of the world. 6 00:00:31,840 --> 00:00:34,360 Stories that uncover the harshest realities 7 00:00:34,360 --> 00:00:37,360 and those that shine a light on hope and resilience. 8 00:00:37,360 --> 00:00:38,840 I'm Nawal Al-Maghafi. 9 00:00:38,840 --> 00:00:40,160 And for our first edition, 10 00:00:40,160 --> 00:00:42,800 I'm somewhere that doesn't make the headlines every day, 11 00:00:42,800 --> 00:00:46,640 despite being gripped by violence, hunger and disease. 12 00:00:46,640 --> 00:00:51,520 The UN has even called it the world's worst humanitarian crisis. 13 00:00:51,520 --> 00:00:54,000 I'm really glad to be back here reporting from Sudan. 14 00:00:54,000 --> 00:00:57,040 It's a place that warrants a lot more attention than it gets. 15 00:00:59,440 --> 00:01:03,160 Since war broke out between the army and a rival paramilitary group, 16 00:01:03,160 --> 00:01:05,080 the RSF, over two years ago, 17 00:01:05,080 --> 00:01:07,240 over 150,000 people have died 18 00:01:07,240 --> 00:01:11,000 and more than 12 million people have fled their homes 19 00:01:11,000 --> 00:01:12,640 to escape the violence. 20 00:01:12,640 --> 00:01:16,400 I'll tell you more about that later in the programme. 21 00:01:16,400 --> 00:01:18,720 And we'll be in India to bring you the story 22 00:01:18,720 --> 00:01:21,200 of these trailblazing female athletes, 23 00:01:21,200 --> 00:01:24,040 defying all odds to compete on the international stage. 24 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 Whilst I am in this busy market in Sudan, 25 00:01:29,000 --> 00:01:31,120 we'll first go to Ukraine, 26 00:01:31,120 --> 00:01:33,280 where the diplomatic efforts continue 27 00:01:33,280 --> 00:01:35,520 to try and bring the war to an end. 28 00:01:35,520 --> 00:01:38,920 What's it like for ordinary people living on the front line? 29 00:01:38,920 --> 00:01:42,840 Well, my colleagues at BBC Eye asked residents of Kharkiv, 30 00:01:42,840 --> 00:01:45,440 a city that's right at the epicentre of the conflict, 31 00:01:45,440 --> 00:01:48,600 to document their lives over nine months in video diaries. 32 00:01:48,600 --> 00:01:50,920 Here are the stories of two of those families. 33 00:02:04,560 --> 00:02:08,280 In February 2022, Russian troops entered the Ukrainian city 34 00:02:08,280 --> 00:02:12,360 of Kharkiv, just 20 miles from the Russian border. 35 00:02:35,560 --> 00:02:38,920 Parts of the city of Kharkiv were occupied for six weeks 36 00:02:38,920 --> 00:02:42,800 as Ukrainian forces fought back. 37 00:02:42,800 --> 00:02:45,880 Half of the city's two million residents fled. 38 00:02:59,920 --> 00:03:03,200 Those who remained have continued to experience irregular 39 00:03:03,200 --> 00:03:08,040 drone attacks, as Russia intensifies its campaign on the city. 40 00:03:16,200 --> 00:03:19,280 Two women who have refused to leave Kharkiv since the war began 41 00:03:19,280 --> 00:03:22,520 agreed to document their lives for BBC Eye. 42 00:03:29,200 --> 00:03:33,080 These are the personal stories of people battered by decisions 43 00:03:33,080 --> 00:03:34,920 made far away. 44 00:03:34,920 --> 00:03:36,840 You're gambling with the lives... I'm the president in a war. 45 00:03:36,840 --> 00:03:38,040 ..of millions of people. 46 00:03:38,040 --> 00:03:40,120 You're gambling with World War III. 47 00:04:53,240 --> 00:04:57,040 Anna lives alone with her Doberman Hector and her parrot, Kira. 48 00:06:21,000 --> 00:06:25,360 On Christmas Day, Kharkiv was hit by a major missile attack 49 00:06:25,360 --> 00:06:28,400 targeting its energy infrastructure. 50 00:06:28,400 --> 00:06:31,040 Half a million people were left without heating, 51 00:06:31,040 --> 00:06:34,520 as temperatures hovered just above freezing. 52 00:06:43,880 --> 00:06:46,040 Maryna is a single mother to twins. 53 00:06:55,680 --> 00:06:58,440 Kharkiv has a multicultural history 54 00:06:58,440 --> 00:07:03,280 and for generations the city's Russian and Ukrainian populations 55 00:07:03,280 --> 00:07:05,480 have lived side by side. 56 00:07:14,600 --> 00:07:16,760 After the invasion, Maryna made the decision 57 00:07:16,760 --> 00:07:18,800 to stop speaking Russian. 58 00:08:29,280 --> 00:08:33,040 Eight weeks later, President Zelensky hoped to seal the deal 59 00:08:33,040 --> 00:08:36,840 when he visited President Trump in the Oval Office. 60 00:08:36,840 --> 00:08:39,000 You've allowed yourself to be in a very bad position 61 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 and he happens to be right about... 62 00:08:41,000 --> 00:08:42,640 From the very beginning of the war... 63 00:08:42,640 --> 00:08:44,000 You're not in a good position. 64 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 You don't have the cards right now. 65 00:08:46,000 --> 00:08:48,080 With us, you start having cards. I'm not playing cards. 66 00:08:48,080 --> 00:08:49,960 But right now, you don't... I'm very serious, Mr President. 67 00:08:49,960 --> 00:08:51,920 You're playing cards, you're playing cards. 68 00:08:51,920 --> 00:08:53,760 You're gambling with the lives of millions of people. 69 00:08:53,760 --> 00:08:55,120 I'm the president in a war. 70 00:08:55,120 --> 00:08:58,000 You're gambling with World War III. 71 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 Mr President, is there no deal? Mr Zelensky... 72 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 After Zelensky is expelled from the White House, 73 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 the Trump administration stops all military aid 74 00:09:06,000 --> 00:09:08,840 and intelligence sharing with Ukraine. 75 00:09:38,040 --> 00:09:41,200 As the international community tries to mend the rift, 76 00:09:41,200 --> 00:09:46,000 Maryna focuses on preserving a sense of routine for her children. 77 00:09:46,000 --> 00:09:48,400 She takes them to visit an animal sanctuary 78 00:09:48,400 --> 00:09:51,640 on the outskirts of Kharkiv. 79 00:09:51,640 --> 00:09:54,280 CHILDREN LAUGH 80 00:10:34,920 --> 00:10:38,320 EXPLOSION 81 00:11:24,160 --> 00:11:27,000 The US resumes military aid and intelligence sharing 82 00:11:27,000 --> 00:11:31,040 with Ukraine after Kyiv agrees to a 30-day ceasefire. 83 00:11:36,040 --> 00:11:37,360 SIREN BLARES 84 00:11:37,360 --> 00:11:38,920 Moscow does not. 85 00:12:27,000 --> 00:12:30,920 It's been a year since Anna last saw her daughter. 86 00:12:32,800 --> 00:12:36,080 Now Sasha has made the journey to Kharkiv from her home in Israel. 87 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 With no commercial flights running to Ukraine, 88 00:12:56,000 --> 00:12:58,040 it's a difficult journey. 89 00:13:34,000 --> 00:13:37,200 Ukrainian authorities say Russia attacked 90 00:13:37,200 --> 00:13:41,560 the city with 48 drones, two missiles and four bombs. 91 00:14:31,920 --> 00:14:34,440 President Trump announces a major shift 92 00:14:34,440 --> 00:14:36,560 in US policy by pledging billions 93 00:14:36,560 --> 00:14:39,600 in military aid and threatening Russia with tariffs 94 00:14:39,600 --> 00:14:44,720 unless Putin agrees to a ceasefire within 50 days. 95 00:14:44,720 --> 00:14:47,280 My conversations with him are always very pleasant. 96 00:14:47,280 --> 00:14:50,040 I say, "Isn't that a very lovely conversation?" 97 00:14:50,040 --> 00:14:53,000 And then the missiles go off that night. 98 00:15:00,520 --> 00:15:02,480 EXPLOSION 99 00:15:12,880 --> 00:15:15,000 EXPLOSION 100 00:16:15,320 --> 00:16:17,920 You can see the full film on YouTube. 101 00:16:23,800 --> 00:16:25,920 I was here in Sudan this time last year 102 00:16:25,920 --> 00:16:28,920 and so much has happened since then. 103 00:16:28,920 --> 00:16:32,000 Back then, the Rapid Support Forces controlled the capital, 104 00:16:32,000 --> 00:16:34,800 Khartoum, and the government had been pushed out 105 00:16:34,800 --> 00:16:38,240 and was forced to sit up here in Port Sudan, on the Red Sea. 106 00:16:38,240 --> 00:16:41,240 But in May this year, the army fought its way back 107 00:16:41,240 --> 00:16:42,680 and it retook the capital. 108 00:16:42,680 --> 00:16:45,040 It was a major turning point in this war. 109 00:16:45,040 --> 00:16:47,360 But still, the RSF hasn't gone away 110 00:16:47,360 --> 00:16:50,280 and it continues to hold large parts of the country. 111 00:16:50,280 --> 00:16:52,000 And so the violence continues, 112 00:16:52,000 --> 00:16:55,040 and the impact this war has had on civilians is staggering. 113 00:16:58,120 --> 00:17:01,000 Out of a population of 46 million people, 114 00:17:01,000 --> 00:17:03,280 12 million are displaced in Sudan. 115 00:17:03,280 --> 00:17:06,200 It's one of the largest displacement crises in the world. 116 00:17:06,200 --> 00:17:09,000 And with so many people searching for shelter, 117 00:17:09,000 --> 00:17:12,000 rent prices have tripled and the costs of food, 118 00:17:12,000 --> 00:17:15,000 fuel and medicines have skyrocketed, 119 00:17:15,000 --> 00:17:17,400 leaving millions struggling to survive. 120 00:17:19,560 --> 00:17:22,560 The current conflict began over two years ago, 121 00:17:22,560 --> 00:17:26,000 when Sudan's de facto leader, General Abdel Fattah al-Burhan, 122 00:17:26,000 --> 00:17:29,280 and his deputy, General Mohamed Hamdan Dagalo, 123 00:17:29,280 --> 00:17:32,440 leader of the government's paramilitary Rapid Support Forces, 124 00:17:32,440 --> 00:17:34,520 entered a power struggle for supremacy. 125 00:17:36,080 --> 00:17:39,000 After fighting between the two sides began, 126 00:17:39,000 --> 00:17:43,560 the government declared the 100,000-strong RSF a rebel group. 127 00:17:43,560 --> 00:17:44,920 The two sides have been battling 128 00:17:44,920 --> 00:17:47,400 for control of the country ever since, 129 00:17:47,400 --> 00:17:50,520 with allegations of war crimes on both sides. 130 00:17:56,000 --> 00:17:57,720 Here in the capital, Khartoum, 131 00:17:57,720 --> 00:18:01,640 it's been an epicentre of fighting since the conflict began. 132 00:18:01,640 --> 00:18:04,040 I've been speaking to people here and they've told me 133 00:18:04,040 --> 00:18:06,000 how much harder daily life has become. 134 00:18:06,000 --> 00:18:09,200 Parts of the city have become completely uninhabitable, 135 00:18:09,200 --> 00:18:11,960 and many of the suburbs are now ghost towns. 136 00:18:11,960 --> 00:18:15,120 Water plants have been destroyed in drone attacks by the RSF, 137 00:18:15,120 --> 00:18:19,240 and as a result, the cost of water here for a family has skyrocketed 138 00:18:19,240 --> 00:18:23,280 to more than $15 a day, and cholera is rife. 139 00:18:25,680 --> 00:18:28,600 And these aren't the most badly affected areas of Sudan. 140 00:18:30,840 --> 00:18:33,000 The province of Darfur has suffered reoccurring violence 141 00:18:33,000 --> 00:18:37,200 for decades due to tribal and ethnic conflict. 142 00:18:37,200 --> 00:18:39,000 It's a stronghold for the RSF 143 00:18:39,000 --> 00:18:42,920 and a constant scene of terrible fighting. 144 00:18:42,920 --> 00:18:46,960 It's impossible to enter the capital of North Darfur, El Fasher. 145 00:18:46,960 --> 00:18:49,920 But earlier this year, a World Service team was able 146 00:18:49,920 --> 00:18:52,680 to get cameras to some residents before they fled. 147 00:19:04,840 --> 00:19:07,240 You can see the full film on YouTube. 148 00:19:10,040 --> 00:19:13,720 While the world's focus is on other conflicts around the world, 149 00:19:13,720 --> 00:19:15,800 like in Ukraine and Gaza, 150 00:19:15,800 --> 00:19:18,720 the UN has called for an end to the flow of weapons into Sudan 151 00:19:18,720 --> 00:19:20,880 and renewed international mediation 152 00:19:20,880 --> 00:19:24,640 to put an end to what's clearly a fast escalating crisis. 153 00:19:27,680 --> 00:19:29,000 Every week on this programme, 154 00:19:29,000 --> 00:19:31,560 we want to give you a guide to some of the most compelling content 155 00:19:31,560 --> 00:19:35,280 the World Service has produced across the last few days. 156 00:19:35,280 --> 00:19:39,000 I recommend you listen to the new series of our daily podcast, 157 00:19:39,000 --> 00:19:41,960 The Global Story, which has just launched, 158 00:19:41,960 --> 00:19:46,360 exploring America and the world and how each is shaped by the other. 159 00:19:46,360 --> 00:19:49,000 And on the BBC website, you can hear about life inside Gaza 160 00:19:49,000 --> 00:19:51,840 from the local journalists risking their lives 161 00:19:51,840 --> 00:19:54,120 to bring us news from the war's front line. 162 00:19:54,120 --> 00:19:57,160 Our colleagues at BBC News Arabic have spoken to reporters 163 00:19:57,160 --> 00:19:59,920 who are facing their own challenges of finding shelter, 164 00:19:59,920 --> 00:20:01,880 water and food for themselves 165 00:20:01,880 --> 00:20:04,760 and their families on top of doing their jobs. 166 00:20:06,760 --> 00:20:09,040 And here's something else we want to share with you 167 00:20:09,040 --> 00:20:11,000 from our BBC Hindi team based in Delhi. 168 00:20:11,000 --> 00:20:13,000 India's been experiencing something of 169 00:20:13,000 --> 00:20:16,600 a Paralympic revolution over the last few years, 170 00:20:16,600 --> 00:20:19,800 from winning four medals in Rio in 2016 171 00:20:19,800 --> 00:20:23,720 to bagging 29 at last year's Paris Games. 172 00:20:23,720 --> 00:20:26,360 And there's a new generation of Indian athletes 173 00:20:26,360 --> 00:20:29,200 now competing in international competitions. 174 00:20:29,200 --> 00:20:31,880 Well, my colleague Divya Arya has been following two 175 00:20:31,880 --> 00:20:35,200 remarkable women who have fought to overcome unique challenges. 176 00:20:44,960 --> 00:20:48,240 How do you run on a track that you cannot see? 177 00:20:50,720 --> 00:20:53,560 Follow straight lines, turn when they curve, 178 00:20:53,560 --> 00:20:55,040 and stop at the finish. 179 00:20:58,080 --> 00:21:01,040 Athletes without vision, or impairment, use a guide runner. 180 00:21:04,280 --> 00:21:06,000 For Rakshitha, that is Rahul. 181 00:21:06,000 --> 00:21:08,240 For Simran, Abhay. 182 00:21:10,160 --> 00:21:13,680 The only two Indian female athletes with vision impairment 183 00:21:13,680 --> 00:21:16,240 to qualify for the Paris Paralympics. 184 00:21:23,120 --> 00:21:27,280 It's early 2024 and sprinter Simran Sharma's training 185 00:21:27,280 --> 00:21:29,880 is going full throttle. 186 00:21:31,080 --> 00:21:33,720 Simran is partially sighted. 187 00:21:33,720 --> 00:21:36,840 When she started, Simran used to run alone. 188 00:21:36,840 --> 00:21:39,000 Three, one, two. 189 00:21:39,000 --> 00:21:42,080 The aim was clear, to reach the top. 190 00:21:42,080 --> 00:21:44,560 And she was supported by her husband, 191 00:21:44,560 --> 00:21:48,360 whom she met while training and later became her coach. 192 00:21:51,000 --> 00:21:53,600 I had asked Simran even before our marriage, 193 00:21:53,600 --> 00:21:55,240 "What do you want from life?" 194 00:21:55,240 --> 00:21:57,440 And she said, "I want to run." 195 00:21:57,440 --> 00:22:01,560 But I had decided that I will take her all the way to the Paralympics. 196 00:22:03,480 --> 00:22:08,120 In 2021, Simran became the first Indian woman to qualify 197 00:22:08,120 --> 00:22:11,160 for the 100m race at the Tokyo Paralympics. 198 00:22:11,160 --> 00:22:14,240 But when she ran, she couldn't follow her line. 199 00:22:14,240 --> 00:22:16,920 Her vision had deteriorated. 200 00:22:16,920 --> 00:22:20,000 The 100m track is a straight line, 201 00:22:20,000 --> 00:22:22,880 but in the middle there is a line that bends. 202 00:22:22,880 --> 00:22:25,800 Three or four times it happened to me that when I ran, 203 00:22:25,800 --> 00:22:27,160 I ran to the left. 204 00:22:27,160 --> 00:22:29,440 They said, "Now you need a guide runner." 205 00:22:39,000 --> 00:22:43,080 But it's not easy for two bodies to run as one. 206 00:22:43,080 --> 00:22:46,000 The para athlete's style, pace and technique 207 00:22:46,000 --> 00:22:48,880 need to be perfectly matched by the guide runner. 208 00:22:51,240 --> 00:22:54,360 After a few false starts... WHISTLE BLOWS 209 00:22:54,360 --> 00:22:58,040 ..Simran finally spotted a young athlete, Abhay. 210 00:23:01,560 --> 00:23:04,080 But born in a family with modest means 211 00:23:04,080 --> 00:23:06,000 in a small town in central India, 212 00:23:06,000 --> 00:23:11,480 Abhay had never even met an athlete with visual impairment. 213 00:23:11,480 --> 00:23:15,080 When I ran for the first time, they sent me videos. 214 00:23:15,080 --> 00:23:17,440 I'm a fast learner and after watching them I thought, 215 00:23:17,440 --> 00:23:22,200 "I'll easily do it," but it's very different in practice. 216 00:23:22,200 --> 00:23:24,920 There was a nervousness. 217 00:23:24,920 --> 00:23:27,000 I thought, "How would I do it?" 218 00:23:27,000 --> 00:23:29,040 Because it's not easy to run with another person. 219 00:23:31,400 --> 00:23:35,000 And it all got tested when Abhay and Simran ran together at 220 00:23:35,000 --> 00:23:39,040 the 2024 World Para Athletics Championships. 221 00:23:40,440 --> 00:23:42,200 They struck gold. 222 00:23:42,200 --> 00:23:46,040 Simran became the world champion in the 200m T12 category. 223 00:23:50,760 --> 00:23:54,160 But they were disqualified in the 100m race. 224 00:23:57,600 --> 00:23:59,920 It was our first competition together, 225 00:23:59,920 --> 00:24:01,000 so we didn't realise. 226 00:24:01,000 --> 00:24:04,160 He thought he had to stop to let me cross the line first. 227 00:24:04,160 --> 00:24:06,920 So he stopped completely and let me go ahead, 228 00:24:06,920 --> 00:24:09,520 which meant we got disqualified. 229 00:24:12,280 --> 00:24:13,920 Combination. 230 00:24:13,920 --> 00:24:17,000 Time is ticking for the 2024 Paris Paralympics 231 00:24:17,000 --> 00:24:20,040 and there is a lot to learn before they're fully synchronised. 232 00:24:24,160 --> 00:24:27,000 A task made even harder for Rakshitha Raju, 233 00:24:27,000 --> 00:24:30,080 an athlete who is fully blind 234 00:24:30,080 --> 00:24:35,240 and has to place full faith in her guide and their tether. 235 00:24:35,240 --> 00:24:36,800 I can't see anything. 236 00:24:36,800 --> 00:24:38,360 I can't see anything. 237 00:24:38,360 --> 00:24:41,640 So I believe in my guide runner more than myself. 238 00:24:41,640 --> 00:24:44,280 I have a lot of confidence in my tether. 239 00:24:44,280 --> 00:24:47,080 The guide and I hold on to the tether 240 00:24:47,080 --> 00:24:48,720 and that protects me when I fall. 241 00:24:51,200 --> 00:24:55,040 Rakshita has come a long way to be able to form this trust. 242 00:24:56,000 --> 00:24:59,280 It's not easy to reach the remote village in southern India 243 00:24:59,280 --> 00:25:00,880 where she grew up. 244 00:25:02,240 --> 00:25:04,560 Born without vision, she lost her parents 245 00:25:04,560 --> 00:25:07,600 when she was young and was raised by her grandmother, 246 00:25:07,600 --> 00:25:10,880 who is speech and hearing impaired. 247 00:25:10,880 --> 00:25:13,520 Their disabilities formed a strong bond. 248 00:25:17,200 --> 00:25:21,080 My grandmother says growing up, she didn't have parents. 249 00:25:21,080 --> 00:25:22,960 Neither did Rakshitha. 250 00:25:22,960 --> 00:25:25,720 She says she doesn't want Rakshitha to end up like her. 251 00:25:29,360 --> 00:25:32,000 Rakshitha's physical education teacher in her village school 252 00:25:32,000 --> 00:25:34,640 spotted athletic talent in her 253 00:25:34,640 --> 00:25:37,120 and took her to the metropolitan city Bangalore. 254 00:25:40,000 --> 00:25:42,920 There she'd get better resources and find her guide runner 255 00:25:42,920 --> 00:25:45,360 and coach Rahul. 256 00:25:45,360 --> 00:25:48,360 Unlike Abhay, he came with experience. 257 00:25:48,360 --> 00:25:51,080 He had run as a guide with another blind athlete, 258 00:25:51,080 --> 00:25:53,880 Shawadh, almost a decade earlier. 259 00:25:53,880 --> 00:25:55,400 I ran with Shawadh... 260 00:25:55,400 --> 00:25:57,560 I ran as a guide runner with Shawadh 261 00:25:57,560 --> 00:26:00,600 at the 2014 Asian Para Games in Incheon. 262 00:26:00,600 --> 00:26:02,120 He won a bronze medal. 263 00:26:02,120 --> 00:26:04,960 That is when I realised that if the athlete wins, 264 00:26:04,960 --> 00:26:07,160 I win a medal for the country too. 265 00:26:07,160 --> 00:26:08,280 I felt proud. 266 00:26:09,760 --> 00:26:12,960 Rahul and Rakshitha ran together and won gold 267 00:26:12,960 --> 00:26:15,360 at the 2018 Asian Para Games. 268 00:26:15,360 --> 00:26:17,480 What was the reaction in her village? 269 00:26:17,480 --> 00:26:20,520 I will show some videos in my mobile. 270 00:26:20,520 --> 00:26:24,560 Seeing Rakshitha, many people wanted to inspire and do sports. 271 00:26:24,560 --> 00:26:27,000 So many schools and colleges were there. 272 00:26:27,000 --> 00:26:29,880 Everyone came and congratulated her. 273 00:26:29,880 --> 00:26:34,000 In 2023, they bagged their second gold medal at the Asian Para Games. 274 00:26:34,000 --> 00:26:38,040 But a Paralympic medal remained out of their reach in Paris. 275 00:26:40,960 --> 00:26:43,000 Yet hope remains, because Rakshitha has 276 00:26:43,000 --> 00:26:47,040 the certainty of a dedicated guide runner and coach in Rahul. 277 00:26:48,200 --> 00:26:51,040 Because there are many like her in villages, 278 00:26:51,040 --> 00:26:53,400 they don't know much about sport. 279 00:26:53,400 --> 00:26:57,360 She should be a role model for other people, other athletes. 280 00:27:00,920 --> 00:27:02,440 For Simran and Abhay, 281 00:27:02,440 --> 00:27:05,000 there was mixed success at the Paris Paralympics. 282 00:27:05,000 --> 00:27:07,920 They were well beaten in the 100m. 283 00:27:09,720 --> 00:27:14,040 But in the 200m race they won bronze and made history. 284 00:27:16,680 --> 00:27:20,560 Simran became the first Indian woman with visual impairment 285 00:27:20,560 --> 00:27:22,280 to win a Paralympic medal. 286 00:27:24,320 --> 00:27:26,640 I just thought, "I have to run today 287 00:27:26,640 --> 00:27:28,000 "and not take any pressure." 288 00:27:28,000 --> 00:27:30,800 So I ran and I didn't even know about 289 00:27:30,800 --> 00:27:34,360 the finish till my guide told me we ran my personal best timing, 290 00:27:34,360 --> 00:27:36,720 24.7 seconds. 291 00:27:36,720 --> 00:27:40,000 When I saw that she'd won a medal, I couldn't stop myself. 292 00:27:40,000 --> 00:27:43,040 I jumped down from the stands with the Indian flag. 293 00:27:47,480 --> 00:27:49,640 I need to change this colour to gold. 294 00:27:49,640 --> 00:27:51,280 That's my dream. 295 00:27:53,600 --> 00:27:56,200 Or if you can dream it, you can do it. 296 00:27:57,720 --> 00:27:59,360 It's a shared dream. 297 00:27:59,360 --> 00:28:02,280 And with two minds and two bodies driving it, 298 00:28:02,280 --> 00:28:06,320 they're determined to make it a reality. 299 00:28:06,320 --> 00:28:08,200 So that's all from us in Sudan. 300 00:28:08,200 --> 00:28:12,000 You can see my full reporting from here across BBC News platforms. 301 00:28:12,000 --> 00:28:14,400 And next week we'll be in South Korea, 302 00:28:14,400 --> 00:28:16,680 which has been embroiled in political turmoil 303 00:28:16,680 --> 00:28:19,280 since martial law was imposed last year. 304 00:28:19,280 --> 00:28:21,880 Thanks for joining us and we'll see you next week. 25439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.