All language subtitles for DD1 MEANA Looking For Deedy _720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,419 --> 00:00:32,920 Can you put the sunscreen on me? 2 00:00:34,680 --> 00:00:35,680 What? 3 00:00:36,960 --> 00:00:39,060 Patty, this is what everybody wears now. 4 00:00:40,180 --> 00:00:41,260 Yes it is! 5 00:00:44,940 --> 00:00:45,980 A one piece? 6 00:00:46,400 --> 00:00:49,600 I haven't worn a one piece since I was like four. Don't be silly. 7 00:00:50,100 --> 00:00:53,920 I just need you to put it right on here where I can't reach. 8 00:00:54,260 --> 00:00:55,260 Can you? 9 00:00:59,360 --> 00:01:00,360 Dad. 10 00:01:02,100 --> 00:01:03,100 What? 11 00:01:05,160 --> 00:01:06,160 Don't you like it? 12 00:01:09,860 --> 00:01:10,860 Inappropriate for what? 13 00:01:13,000 --> 00:01:16,740 No, Daddy, see, no, we have to wear the little things now because otherwise we 14 00:01:16,740 --> 00:01:17,740 get tan lines. 15 00:01:18,700 --> 00:01:21,280 You don't want me to get tan lines, right? 16 00:01:22,380 --> 00:01:23,460 Then I'll look trashy. 17 00:01:26,860 --> 00:01:28,420 I don't know what you're talking about. 18 00:01:30,620 --> 00:01:33,140 Don't you want to just, like, I thought we were just going to go to the beach 19 00:01:33,140 --> 00:01:34,140 and have fun. 20 00:01:37,440 --> 00:01:41,160 A new one? This one's new. I don't want you to buy me a new one. 21 00:01:41,850 --> 00:01:43,490 Come on, can you please just put this on me? 22 00:01:44,530 --> 00:01:47,650 Can you please just put this on me? 23 00:01:51,010 --> 00:01:52,270 Why are you being so weird? 24 00:01:59,890 --> 00:02:03,310 I thought this is what you wanted. 25 00:02:06,770 --> 00:02:07,770 Don't be stupid. 26 00:02:09,750 --> 00:02:12,330 Why did you... Why did you ask me to come here then? 27 00:02:13,410 --> 00:02:15,150 You could have just left me at mom's. 28 00:02:18,230 --> 00:02:23,870 I thought you wanted to do... I thought you wanted things to be different, like 29 00:02:23,870 --> 00:02:24,870 the way that we wanted. 30 00:02:28,410 --> 00:02:30,330 So what, that was a fake then? 31 00:02:38,190 --> 00:02:40,830 I thought you wanted me to come here so that we could be together. 32 00:02:43,130 --> 00:02:45,090 Am I just totally an idiot? 33 00:02:48,050 --> 00:02:49,550 Isn't that what you want, Danny? 34 00:02:58,110 --> 00:02:59,110 Fine. 35 00:03:03,970 --> 00:03:04,970 Okay. 36 00:03:06,170 --> 00:03:07,170 Fine. 37 00:03:07,560 --> 00:03:08,780 Leave me alone. Get out of my way. 38 00:03:25,440 --> 00:03:26,440 Hi Daddy. 39 00:03:28,240 --> 00:03:29,240 Can I sit up? 40 00:03:39,580 --> 00:03:41,860 Well, that went well, right? 41 00:03:44,080 --> 00:03:45,900 My first day living here. 42 00:03:51,100 --> 00:03:52,100 I'm sorry. 43 00:03:55,320 --> 00:03:58,840 I just don't... I just don't get it. 44 00:04:03,620 --> 00:04:06,980 I thought that you wanted me to come here for a reason. 45 00:04:08,110 --> 00:04:09,990 You could have left me at mom's. 46 00:04:20,170 --> 00:04:25,490 Okay, I get it. I don't want you to get mad at me. 47 00:04:28,090 --> 00:04:31,290 I just don't see why you asked me to come here. 48 00:04:35,010 --> 00:04:36,010 Because you... 49 00:04:37,710 --> 00:04:39,050 You know what I want. 50 00:04:42,990 --> 00:04:44,790 That thing that happened. 51 00:04:48,370 --> 00:04:54,810 I mean... You didn't let me... 52 00:04:54,810 --> 00:04:56,870 You didn't let me kiss you. 53 00:04:59,950 --> 00:05:04,750 And you fucking left, like... Left. 54 00:05:05,550 --> 00:05:10,470 And then now you just... want me to come live here. I just figured now that I'm 55 00:05:10,470 --> 00:05:16,550 18, you know, it's because you wanted us to, 56 00:05:16,550 --> 00:05:19,150 you know, maybe try. 57 00:05:25,550 --> 00:05:26,550 Try. 58 00:05:27,570 --> 00:05:28,570 Just. 59 00:05:36,270 --> 00:05:38,590 I don't know, to just let us do what we want. 60 00:05:40,110 --> 00:05:43,010 I saw the way you looked at me, I felt it. 61 00:05:43,750 --> 00:05:50,570 I know I was younger, but I still felt 62 00:05:50,570 --> 00:05:52,210 it, and I know you did too. 63 00:05:56,250 --> 00:06:01,010 I don't understand why it's so hard. 64 00:06:10,670 --> 00:06:13,490 I thought about you every day since you left. 65 00:06:15,950 --> 00:06:20,410 And... I really wanted to come live with you. 66 00:06:30,230 --> 00:06:34,630 Maybe we could just... Maybe we could just pretend. 67 00:06:37,610 --> 00:06:39,070 Like you're not... 68 00:06:40,620 --> 00:06:44,800 My dad, you're just, you're just a guy. 69 00:06:47,740 --> 00:06:52,580 And I'm just a younger girl, you know, 70 00:06:52,640 --> 00:06:58,540 who really... 71 00:07:09,290 --> 00:07:11,570 I'm sorry, it's stupid, right? 72 00:07:13,830 --> 00:07:16,250 Ugh, you must be so grossed out right now. 73 00:07:18,350 --> 00:07:19,350 I'm sorry. 74 00:07:21,190 --> 00:07:26,230 I just can't help but feel the way that I do. And I always have, like, 75 00:07:26,430 --> 00:07:31,210 for as long as I can remember. 76 00:07:40,289 --> 00:07:44,250 Now that I'm here, nobody knows me. 77 00:07:47,130 --> 00:07:54,030 I just thought that we could go out today and we could be like on a 78 00:07:54,030 --> 00:07:55,030 date. 79 00:07:57,710 --> 00:07:59,430 Me and my daddy on a date. 80 00:08:12,080 --> 00:08:13,480 I don't know what else to say. 81 00:08:19,780 --> 00:08:22,280 I just... 82 00:08:22,280 --> 00:08:28,760 Don't you want me? 83 00:08:38,840 --> 00:08:39,860 Please? Really? 84 00:09:24,750 --> 00:09:26,470 I want you. 85 00:09:27,170 --> 00:09:31,810 I want you inside me. 86 00:10:51,080 --> 00:10:52,940 I've wanted this ever since that night. 87 00:12:38,800 --> 00:12:41,260 Can I sell you all the things I wanted to do to you, Daddy? 88 00:13:11,150 --> 00:13:12,450 I really missed you. 89 00:14:12,110 --> 00:14:13,110 Oh. 90 00:15:09,260 --> 00:15:10,260 Hmm. 91 00:15:41,800 --> 00:15:44,340 I can do what I want with my daddy, right? 92 00:15:50,180 --> 00:15:52,820 I can do all the things I want with my daddy. 93 00:25:15,500 --> 00:25:16,500 Help me. 94 00:25:16,860 --> 00:25:17,860 Help me. 6155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.