Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,520 --> 00:00:16,960
Previously, on Allegiance...
2
00:00:17,050 --> 00:00:19,450
Gabby, have a drink--
for the old times.
3
00:00:19,550 --> 00:00:20,450
I’m good.
4
00:00:20,550 --> 00:00:21,890
My training officer, Klassen--
5
00:00:21,990 --> 00:00:24,190
guy made his rookies
write up all his paperwork.
6
00:00:24,290 --> 00:00:25,560
Brambilla not following up?
7
00:00:25,660 --> 00:00:27,260
I don’t think
I’ve heard that story.
8
00:00:27,360 --> 00:00:29,900
Don’t "family man" act fool ya.
9
00:00:30,000 --> 00:00:32,440
I understand your son’s filing
an appeal from prison.
10
00:00:32,530 --> 00:00:33,460
I can make sure
11
00:00:33,570 --> 00:00:34,870
that every inmate
in that prison knows
12
00:00:34,970 --> 00:00:36,140
that his father’s a cop.
13
00:00:36,240 --> 00:00:37,410
Was this because of me?
14
00:00:37,500 --> 00:00:39,440
Just get me out of here, Dad.
15
00:00:39,540 --> 00:00:40,780
You’ll be my eyes and ears.
16
00:00:40,870 --> 00:00:43,270
Stay close to Brambilla.
Keep me informed.
17
00:00:43,380 --> 00:00:44,780
I’ve heard things
about you, Sohal.
18
00:00:44,880 --> 00:00:45,910
Throwing shade on
19
00:00:46,010 --> 00:00:47,980
experienced, respected
members of the service
20
00:00:48,080 --> 00:00:49,980
as a career-building strategy?
21
00:00:57,920 --> 00:00:59,660
{\an8}It’s too long.
22
00:00:59,760 --> 00:01:01,460
{\an8}Don’t get sloppy, Simran.
23
00:01:01,560 --> 00:01:02,490
Guys!
24
00:01:02,600 --> 00:01:04,270
These little mistakes
will dock us marks.
25
00:01:04,360 --> 00:01:05,960
- I’ve worked way too hard.
- -Yaar tu!
26
00:01:06,070 --> 00:01:08,670
Chill. We don’t get graded
for a tech dress.
27
00:01:09,740 --> 00:01:11,410
-Is it crooked?
-Move.
28
00:01:11,500 --> 00:01:13,000
I’ll do it.
29
00:01:16,010 --> 00:01:18,410
Go set these up!
30
00:01:18,510 --> 00:01:19,510
25 seconds, people!
31
00:01:19,610 --> 00:01:21,580
Do I have to do everything?
32
00:01:21,680 --> 00:01:23,150
Could you stand
straight, please?
33
00:01:23,250 --> 00:01:25,520
15 seconds! Let’s go!
34
00:01:25,620 --> 00:01:27,090
Okay, come on, girls,
come close.
35
00:01:27,190 --> 00:01:28,690
Come.
36
00:01:28,790 --> 00:01:30,260
Come. Come.
37
00:01:34,430 --> 00:01:37,330
Waheguru-ji, give us strength
and courage.
38
00:01:37,430 --> 00:01:38,830
Give us joy and grace
as we dance
39
00:01:38,930 --> 00:01:42,270
to honour our legacy
and where we come from.
40
00:01:42,370 --> 00:01:43,610
Let’s have fun!
41
00:01:43,700 --> 00:01:45,200
Let’s do it, you guys!
42
00:01:45,310 --> 00:01:46,980
West Coast Bhangra Warriors,
43
00:01:47,070 --> 00:01:48,000
you are next.
44
00:01:48,110 --> 00:01:50,150
Ready?
And play music!
45
00:02:20,410 --> 00:02:22,480
♪ Hey! ♪
46
00:02:55,680 --> 00:02:57,180
Oh, my God!
Kiran, are you okay?
47
00:02:57,280 --> 00:02:58,180
Girls!
48
00:02:58,280 --> 00:02:59,550
She’s going into shock!
49
00:02:59,650 --> 00:03:00,890
Call 9-1-1 now!
50
00:03:24,040 --> 00:03:26,110
{\an8}Hey!
51
00:03:26,210 --> 00:03:28,250
{\an8}I, uh... got you something.
52
00:03:29,980 --> 00:03:30,950
{\an8}For me?
53
00:03:31,040 --> 00:03:32,610
{\an8}Mm-hmm.
54
00:03:35,480 --> 00:03:37,650
{\an8}"Toasted coconut"
air freshener?
55
00:03:37,750 --> 00:03:38,680
{\an8}For your car.
56
00:03:38,790 --> 00:03:40,660
{\an8}Did you read somewhere
that toasted coconut
57
00:03:40,750 --> 00:03:42,320
{\an8} gets rid
of the smell of dead rat?
58
00:03:42,420 --> 00:03:43,960
{\an8} Ah, I just thought
you could use a fresh start.
59
00:03:45,020 --> 00:03:47,220
{\an8} Well, you know,
I think we both could.
60
00:03:52,230 --> 00:03:53,160
{\an8}What is it?
61
00:03:53,270 --> 00:03:54,510
{\an8}It’s Vince.
62
00:03:54,600 --> 00:03:56,100
{\an8} There’s been an incident
at a Bhangra competition--
63
00:03:56,200 --> 00:03:58,500
{\an8} one fatality,
one woman in serious condition.
64
00:04:15,760 --> 00:04:17,000
{\an8}Vince.
65
00:04:17,090 --> 00:04:18,690
{\an8}Hey.
66
00:04:18,790 --> 00:04:21,630
{\an8} Team picture of
the West Coast Bhangra Warriors
67
00:04:21,730 --> 00:04:23,130
{\an8}at last year’s competition.
68
00:04:23,230 --> 00:04:25,300
{\an8}It was posted anonymously today.
69
00:04:25,400 --> 00:04:26,470
{\an8}It was captioned--
70
00:04:26,570 --> 00:04:27,470
{\an8}"I’ll kill you all."
71
00:04:27,570 --> 00:04:28,600
{\an8}And Gillian has it?
72
00:04:28,700 --> 00:04:29,940
{\an8}Yeah, we sent it to her.
73
00:04:30,040 --> 00:04:32,880
{\an8}Here, let me show you.
74
00:04:32,970 --> 00:04:35,270
{\an8}That’s the team captain,
Kiran Gulati.
75
00:04:35,380 --> 00:04:37,950
{\an8} She had a seizure
triggered by anaphylactic shock.
76
00:04:38,040 --> 00:04:39,940
{\an8}She’s en route to Surrey General
as we speak.
77
00:04:40,050 --> 00:04:41,320
{\an8}What about the fatality?
78
00:04:41,410 --> 00:04:43,210
{\an8}Simran Sandhu.
79
00:04:43,320 --> 00:04:44,450
{\an8}She’s this way.
80
00:04:50,390 --> 00:04:52,830
{\an8}Tenille?
81
00:04:52,930 --> 00:04:54,300
{\an8}We know anything yet?
82
00:04:54,390 --> 00:04:56,160
{\an8}Unfortunately, no.
83
00:04:56,260 --> 00:04:58,060
{\an8}No external evidence of injury.
84
00:04:58,160 --> 00:05:00,400
One minute, she’s dancing,
and the next...
85
00:05:00,500 --> 00:05:01,430
Is there a connection
86
00:05:01,530 --> 00:05:03,200
between Simran’s death
and Kiran’s seizure?
87
00:05:03,300 --> 00:05:05,570
Well, I won’t know
until I run a tox screen
88
00:05:05,670 --> 00:05:07,510
and do the autopsy
on Simran.
89
00:05:07,610 --> 00:05:09,210
I’m gonna coordinate
with Surrey General
90
00:05:09,310 --> 00:05:10,980
once they get
Kiran’s results back.
91
00:05:11,080 --> 00:05:14,080
Did either of these two girls
have a history of epilepsy
92
00:05:14,180 --> 00:05:15,580
and maybe a severe allergy?
93
00:05:15,680 --> 00:05:17,380
Not according to their parents.
94
00:05:17,480 --> 00:05:19,520
Then what would make them
collapse like this?
95
00:05:19,620 --> 00:05:21,920
I won’t know
until I get my tox screen back.
96
00:05:22,020 --> 00:05:24,020
HVAC tested the air--
97
00:05:24,120 --> 00:05:26,160
it’s all clear,
so it’s not airborne.
98
00:05:26,260 --> 00:05:27,360
Okay.
99
00:05:28,860 --> 00:05:30,830
The rest of the team’s parents
are arriving.
100
00:05:30,930 --> 00:05:32,060
Gabinski’s getting them to sign
101
00:05:32,170 --> 00:05:33,440
consent forms
for questioning.
102
00:05:33,530 --> 00:05:35,700
-Where’s the Warriors team now?
-Upstairs.
103
00:05:35,800 --> 00:05:37,670
We’ve contained all
the competing teams separately.
104
00:05:37,770 --> 00:05:39,370
Well, the person who did this
and sent the threat,
105
00:05:39,470 --> 00:05:40,370
they could be still here.
106
00:05:40,470 --> 00:05:41,370
Or he could be long gone--
107
00:05:41,470 --> 00:05:42,440
assuming he was here at all.
108
00:05:42,540 --> 00:05:44,010
We’re monitoring
the doors now.
109
00:05:44,110 --> 00:05:44,940
-All right. Thanks, Vince.
-Yeah.
110
00:05:45,040 --> 00:05:46,040
We’ll go talk to them.
111
00:05:49,150 --> 00:05:51,790
Over there, please.
Thank you.
112
00:05:58,220 --> 00:05:59,890
Hey. I, uh, ahem,
113
00:05:59,990 --> 00:06:02,460
got a list of all the people
in attendance.
114
00:06:02,560 --> 00:06:04,600
Asad and Trinh
are collecting phones.
115
00:06:05,670 --> 00:06:06,970
You good, Gabby?
116
00:06:09,470 --> 00:06:10,640
Yeah.
117
00:06:16,810 --> 00:06:19,550
Gillian, I’m sending you
a list of names.
118
00:06:26,220 --> 00:06:27,920
Good afternoon, ladies.
119
00:06:28,020 --> 00:06:29,990
Can I ask you to take a seat?
120
00:06:30,090 --> 00:06:31,460
I’m Detective Sohal.
121
00:06:31,560 --> 00:06:33,060
This is Detective Kalaini.
122
00:06:33,160 --> 00:06:34,600
Hi.
123
00:06:34,690 --> 00:06:36,790
We know
that there are no words
124
00:06:36,900 --> 00:06:39,400
for what you must
be feeling right now,
125
00:06:39,500 --> 00:06:41,340
and we’re so sorry.
126
00:06:41,430 --> 00:06:43,600
Detective Kalaini and I
are gonna do
127
00:06:43,700 --> 00:06:45,640
everything that we can
to find some answers.
128
00:06:45,740 --> 00:06:47,580
We’re gonna ask each of you
some questions,
129
00:06:47,670 --> 00:06:49,310
once we get consent
from your parents,
130
00:06:49,410 --> 00:06:50,480
but until then,
131
00:06:50,580 --> 00:06:51,750
is there anything
that you can tell us
132
00:06:51,840 --> 00:06:53,980
about this photo
that was posted?
133
00:06:59,050 --> 00:07:00,950
Do you girls have something
you’d like to share?
134
00:07:02,520 --> 00:07:04,860
We saw that picture
that says that we’ll die.
135
00:07:04,960 --> 00:07:05,930
Is that true?
136
00:07:06,030 --> 00:07:07,030
Is Simran really dead?
137
00:07:08,730 --> 00:07:11,000
What about Kiran?
Will she die too?
138
00:07:14,400 --> 00:07:16,000
Kiran’s in the hospital
right now,
139
00:07:16,100 --> 00:07:18,200
and they are giving her
the best care that they can.
140
00:07:21,710 --> 00:07:24,350
We know that this is scary...
141
00:07:25,610 --> 00:07:27,710
...and we have paramedics
on standby,
142
00:07:27,810 --> 00:07:29,110
in case anything happens,
143
00:07:29,220 --> 00:07:32,460
and we will get
to the bottom of this.
144
00:07:35,960 --> 00:07:38,560
This is a very sensitive
matter for us.
145
00:07:38,660 --> 00:07:40,530
We know that the last time
there was a target
146
00:07:40,630 --> 00:07:41,900
on the Bhangra community,
147
00:07:41,990 --> 00:07:43,530
that the CFPC
dropped the ball,
148
00:07:43,630 --> 00:07:46,000
and I will make sure
that that doesn’t happen again.
149
00:07:48,730 --> 00:07:50,070
Being part of a Bhangra group
150
00:07:50,170 --> 00:07:52,310
is like being part
of a family.
151
00:07:52,410 --> 00:07:54,350
Bhangra is supposed
to bring joy,
152
00:07:54,440 --> 00:07:56,740
it’s supposed
to bring us together.
153
00:07:56,840 --> 00:07:59,540
Is there a way
that we can do this together?
154
00:08:00,750 --> 00:08:04,050
We need to know everything
that you know.
155
00:08:04,150 --> 00:08:06,750
Let’s start with
who took this photo.
156
00:08:08,450 --> 00:08:10,520
I don’t know
who posted it today,
157
00:08:10,620 --> 00:08:13,720
but Gavan, our academy owner,
158
00:08:13,830 --> 00:08:16,230
she takes all
our photos and videos.
159
00:08:16,330 --> 00:08:17,730
Yeah, I took this photo,
160
00:08:17,830 --> 00:08:19,100
right before
we went in to compete
161
00:08:19,200 --> 00:08:20,900
at the Pacific Coast Competition
last year.
162
00:08:21,000 --> 00:08:22,440
Does anyone else
have this photo?
163
00:08:22,540 --> 00:08:23,610
Everyone does.
164
00:08:23,700 --> 00:08:26,170
I send it out
to students, parents, teachers,
165
00:08:26,270 --> 00:08:29,010
they, then, get posted
to the Academy’s socials.
166
00:08:29,110 --> 00:08:30,710
Is there anything
that you can tell us
167
00:08:30,810 --> 00:08:33,350
about Kiran or Simran?
168
00:08:33,450 --> 00:08:36,590
Kiran is... a brilliant dancer.
169
00:08:36,680 --> 00:08:39,120
She’s relentless, driven,
170
00:08:39,220 --> 00:08:41,020
and she always wants to win.
171
00:08:41,120 --> 00:08:42,560
And so she’s the best
out of all of them?
172
00:08:42,660 --> 00:08:45,460
Uh... technically speaking?
173
00:08:45,560 --> 00:08:46,630
Yes.
174
00:08:46,730 --> 00:08:48,400
There are technical dancers,
175
00:08:48,490 --> 00:08:51,060
and then there are dancers
who have nakhra--
176
00:08:51,160 --> 00:08:52,230
it’s charm.
177
00:08:52,330 --> 00:08:53,130
Ahh.
178
00:08:53,230 --> 00:08:55,030
They’re the ones
the audience loves.
179
00:08:55,130 --> 00:08:56,260
And Simran?
180
00:08:56,370 --> 00:08:57,810
What about her?
181
00:08:57,900 --> 00:09:00,970
Simran, um...
182
00:09:02,140 --> 00:09:03,910
Simran was an easy dancer.
183
00:09:04,010 --> 00:09:06,410
She...
184
00:09:06,510 --> 00:09:08,410
She was never any fuss.
185
00:09:09,450 --> 00:09:11,590
She didn’t have
a competitive edge.
186
00:09:11,680 --> 00:09:13,280
Unlike the other girls?
187
00:09:14,890 --> 00:09:16,890
L.A. scouts were coming tonight
188
00:09:16,990 --> 00:09:19,490
to recruit dancers
for Yuvraj’s world tour.
189
00:09:19,590 --> 00:09:20,890
Yuvraj, the singer?
190
00:09:20,990 --> 00:09:22,760
Yeah. Yeah,
some of the newer girls
191
00:09:22,860 --> 00:09:24,830
let this stuff cloud
what Bhangra stood for,
192
00:09:24,930 --> 00:09:27,230
but the opportunity
to go to L.A.--
193
00:09:27,330 --> 00:09:30,230
it’s...
it’s a once-in-a-lifetime dream.
194
00:09:30,340 --> 00:09:31,240
And so it’s possible
195
00:09:31,340 --> 00:09:32,310
one of them could be
behind this photo?
196
00:09:33,570 --> 00:09:34,640
Maybe...
197
00:09:34,740 --> 00:09:36,780
if they wanted it bad enough.
198
00:09:38,180 --> 00:09:40,650
Sabrina, I think
I’ve got a hit on something.
199
00:09:40,750 --> 00:09:42,690
All right. Thanks, Gavan.
We’ll keep you posted.
200
00:09:42,780 --> 00:09:44,020
Yeah, go ahead, Gillian.
201
00:09:44,120 --> 00:09:45,660
I looked
into the threat photo.
202
00:09:45,750 --> 00:09:47,990
It was posted from
an encrypted Toronto address.
203
00:09:48,090 --> 00:09:49,660
It’s a-a blocked VPN--
204
00:09:49,760 --> 00:09:50,660
I’m still working on that--
205
00:09:50,760 --> 00:09:52,430
but what I did find
206
00:09:52,530 --> 00:09:54,830
was something on
the academy social account.
207
00:09:54,930 --> 00:09:56,030
Wait, does it
have anything to do
208
00:09:56,130 --> 00:09:57,970
with last year’s
Pacific Coast competition?
209
00:09:58,060 --> 00:09:59,700
Funny you should ask.
210
00:09:59,800 --> 00:10:01,500
I found photos
from that competition.
211
00:10:01,600 --> 00:10:03,540
It looks like
between the tech-dress
212
00:10:03,640 --> 00:10:05,110
and trophy ceremony,
213
00:10:05,200 --> 00:10:07,540
someone gave Kiran Gulati
a black eye.
214
00:10:09,640 --> 00:10:11,110
There’s a Reddit thread
from last year.
215
00:10:11,210 --> 00:10:13,150
Uh, it turns out
there was a fight between
216
00:10:13,250 --> 00:10:15,850
a member of the Dance Beast
and the Warriors.
217
00:10:15,950 --> 00:10:17,290
Why didn’t she mention that?
218
00:10:17,380 --> 00:10:18,650
Maybe because she didn’t know?
219
00:10:18,750 --> 00:10:19,880
Oh, come on.
220
00:10:19,990 --> 00:10:22,160
Bhangra is everything
to these girls.
221
00:10:22,250 --> 00:10:23,990
If I’m Kiran
and I get into a fight
222
00:10:24,090 --> 00:10:26,360
that’s gonna get me benched
right before a competition,
223
00:10:26,460 --> 00:10:29,160
I wouldn’t
tell the academy owner.
224
00:10:29,260 --> 00:10:30,390
- Hmm.
- Hey, Gillian?
225
00:10:30,500 --> 00:10:32,540
Any word on which Dance Beasts
she fought with?
226
00:10:32,630 --> 00:10:34,200
Yeah, there’s a couple of names
floating around,
227
00:10:34,300 --> 00:10:37,170
but the consistent one
is "Jugni".
228
00:10:38,340 --> 00:10:40,810
Let’s go find Jugni.
229
00:10:41,810 --> 00:10:43,980
I can’t believe Simran’s gone.
230
00:10:44,080 --> 00:10:45,150
She was... chill.
231
00:10:45,240 --> 00:10:46,410
I-I liked her.
232
00:10:46,510 --> 00:10:48,880
And what about Kiran?
233
00:10:48,980 --> 00:10:50,750
Did you like her too?
234
00:10:50,850 --> 00:10:52,890
You don’t know Kiran like I do.
235
00:10:52,990 --> 00:10:54,490
She’s a sneaky bully.
236
00:10:54,590 --> 00:10:56,860
She’d make you believe
you’re her best friend,
237
00:10:56,960 --> 00:10:58,400
but it was all an act.
238
00:10:58,490 --> 00:10:59,560
She’d be plotting
behind your back,
239
00:10:59,660 --> 00:11:00,690
and turn on you--
240
00:11:00,790 --> 00:11:02,730
and turn everyone against you.
241
00:11:02,830 --> 00:11:05,230
Can you tell us about
this assault last year?
242
00:11:05,330 --> 00:11:06,600
I didn’t "assault" her.
243
00:11:06,700 --> 00:11:08,700
Uh... hitting someone
is assault.
244
00:11:08,800 --> 00:11:10,100
It wasn’t just me!
245
00:11:10,200 --> 00:11:11,670
Kiran did this
to so many people.
246
00:11:11,770 --> 00:11:12,700
She taunted you,
247
00:11:12,810 --> 00:11:14,710
made you feel like
you did everything wrong.
248
00:11:14,810 --> 00:11:16,950
Last year,
right after the tech dress,
249
00:11:17,040 --> 00:11:18,210
she cornered me.
250
00:11:18,310 --> 00:11:19,750
Told me
I needed to lose weight
251
00:11:19,850 --> 00:11:21,290
so my jumps could be higher.
252
00:11:21,380 --> 00:11:22,350
I hated it,
253
00:11:22,450 --> 00:11:24,690
and I wanted
to teach her a lesson,
254
00:11:24,780 --> 00:11:26,080
so I hit her.
255
00:11:26,190 --> 00:11:27,690
But it didn’t matter,
’cause she still won.
256
00:11:27,790 --> 00:11:29,690
Maybe that’s why, this year,
257
00:11:29,790 --> 00:11:31,430
you decided to take down
her whole team?
258
00:11:31,520 --> 00:11:33,260
And make it look like
it wasn’t targeted,
259
00:11:33,360 --> 00:11:36,230
that way, you’d have a chance
to go to L.A., not her.
260
00:11:36,330 --> 00:11:37,730
Are you kidding me?
261
00:11:37,830 --> 00:11:40,730
I wanted Kiran to be picked
to go to L.A.
262
00:11:40,830 --> 00:11:43,900
That way, I’d never
have to see her face again.
263
00:11:48,670 --> 00:11:50,140
She doesn’t like Kiran,
264
00:11:50,240 --> 00:11:52,040
but I don’t see her
committing murder.
265
00:11:52,140 --> 00:11:53,410
Doesn’t sound like a vendetta--
266
00:11:53,510 --> 00:11:55,880
more like she’d just figured out
Kiran’s mind games.
267
00:11:55,980 --> 00:11:56,880
Hey, Sohal. Slow down.
268
00:11:56,980 --> 00:11:58,150
Who the hell would do this?
269
00:12:02,090 --> 00:12:03,630
All right, tell me
you got something, Tenille.
270
00:12:03,720 --> 00:12:04,620
I did...
271
00:12:04,720 --> 00:12:05,890
but not what you’d think.
272
00:12:05,990 --> 00:12:07,660
I found an unusual bruise
273
00:12:07,760 --> 00:12:09,130
on Simran’s back,
274
00:12:09,230 --> 00:12:10,430
between her shoulder blades,
275
00:12:10,530 --> 00:12:12,930
around what appear to be
a puncture wound.
276
00:12:13,030 --> 00:12:14,400
A puncture wound?
277
00:12:14,500 --> 00:12:16,140
Yeah, so I called
Surrey General,
278
00:12:16,240 --> 00:12:19,110
and it turns out Kiran has
the same bruise forming
279
00:12:19,210 --> 00:12:20,750
between her shoulder blades.
280
00:12:20,840 --> 00:12:22,780
I’m sending you a photo now.
281
00:12:22,880 --> 00:12:24,650
Same puncture wound.
282
00:12:24,740 --> 00:12:26,410
So they were
poisoned by injection?
283
00:12:26,510 --> 00:12:28,950
Well, if they were,
their symptoms
284
00:12:29,050 --> 00:12:31,490
aren’t consistent
with arsenic or cyanide.
285
00:12:31,580 --> 00:12:34,150
But whatever it is,
it came from a syringe, twice.
286
00:12:34,250 --> 00:12:36,590
Yeah, there’s a chance
it’s still on the premises.
287
00:12:36,690 --> 00:12:38,160
All right, thanks, Tenille.
288
00:12:38,260 --> 00:12:38,990
Yeah.
289
00:12:39,090 --> 00:12:41,090
We need to search
everyone’s bags.
290
00:12:48,230 --> 00:12:50,170
We’re good to go.
291
00:12:51,370 --> 00:12:52,810
No, I wanna go home.
You can’t hold me hostage.
292
00:12:52,910 --> 00:12:54,010
I need to see your bag, sir.
293
00:12:54,110 --> 00:12:55,140
Yeah, I need to see
your warrant!
294
00:12:55,240 --> 00:12:56,540
It’s all right.
It’s not gonna take long.
295
00:12:56,640 --> 00:12:58,040
Hey! Relax!
296
00:12:58,140 --> 00:13:00,340
Hey, sir! Take it easy!
Watch out!
297
00:13:00,450 --> 00:13:01,620
- Zak!
- Hey!
298
00:13:01,710 --> 00:13:03,180
Hey. Are you okay?
299
00:13:04,350 --> 00:13:06,150
I think you and I
need to have a little chat.
300
00:13:06,250 --> 00:13:08,190
Let’s go.
301
00:13:08,290 --> 00:13:11,830
I had it
under control, Detective Sohal.
302
00:13:11,920 --> 00:13:14,520
Let’s get you a seat.
303
00:13:14,630 --> 00:13:16,870
What’s your name?
304
00:13:16,960 --> 00:13:18,060
Pinky.
305
00:13:18,160 --> 00:13:20,200
Are you okay?
Does anything hurt?
306
00:13:22,770 --> 00:13:24,210
This must be so hard,
307
00:13:24,300 --> 00:13:25,470
to think you’re competing
tonight,
308
00:13:25,570 --> 00:13:27,370
and then, all of a sudden,
this is happening.
309
00:13:28,340 --> 00:13:29,310
Thank you.
310
00:13:33,780 --> 00:13:36,150
Pinky, whose bag is this?
311
00:13:43,090 --> 00:13:45,330
These look familiar, Amandeep?
312
00:13:45,420 --> 00:13:47,320
I swear to God,
they’re not mine.
313
00:13:47,430 --> 00:13:48,900
Well, that’s funny, ’cause
they fell out of your bag.
314
00:13:48,990 --> 00:13:50,060
Were you fighting Officer Asad
315
00:13:50,160 --> 00:13:52,060
because you didn’t
want him to find them?
316
00:13:52,160 --> 00:13:54,230
I wasn’t hiding anything.
I just wanted to go home.
317
00:13:54,330 --> 00:13:56,500
Amandeep,
Simran Sandhu is dead,
318
00:13:56,600 --> 00:13:59,040
Kiran Gulati is in the hospital
fighting for her life,
319
00:13:59,140 --> 00:14:00,540
and both of them
had injection marks.
320
00:14:00,640 --> 00:14:02,440
-And you think I did it?
-Well, if you didn’t,
321
00:14:02,540 --> 00:14:04,280
you need to explain why
those were found in your bag.
322
00:14:04,380 --> 00:14:05,510
I don’t know!
323
00:14:05,610 --> 00:14:07,510
Seriously, I don’t know!
324
00:14:07,610 --> 00:14:09,880
Maybe someone put it there
and they’re trying to frame me.
325
00:14:11,150 --> 00:14:13,250
Look, I’ve never touched them
or seen them before.
326
00:14:13,350 --> 00:14:15,090
Can’t you fingerprint it,
or something?
327
00:14:17,720 --> 00:14:21,720
Okay, Amandeep, let’s say that
these aren’t your syringes.
328
00:14:21,830 --> 00:14:24,100
Any idea who they belong to?
329
00:14:24,200 --> 00:14:25,270
Who would try to frame you?
330
00:14:25,360 --> 00:14:27,860
I don’t know...
331
00:14:27,970 --> 00:14:30,070
...but there’s all
kinds of stuff backstage.
332
00:14:30,170 --> 00:14:31,140
It’s not the first time
333
00:14:31,240 --> 00:14:33,440
I’ve seen an empty syringe
lying around.
334
00:15:01,170 --> 00:15:03,310
Hey! I got something!
335
00:15:03,400 --> 00:15:04,840
What is it?
336
00:15:04,940 --> 00:15:06,980
It’s in the scrunchies.
337
00:15:16,520 --> 00:15:17,620
It’s cortisone.
338
00:15:18,720 --> 00:15:20,120
I have three vials here.
339
00:15:20,220 --> 00:15:21,320
I got three.
340
00:15:21,420 --> 00:15:22,620
I got three, too.
341
00:15:22,720 --> 00:15:25,190
Where does a 15-year-old get
nine vials of cortisone?
342
00:15:25,290 --> 00:15:27,460
Well, my guess is online.
343
00:15:27,560 --> 00:15:29,130
Might be counterfeit.
344
00:15:29,230 --> 00:15:30,970
Contaminated?
345
00:15:31,060 --> 00:15:32,930
Which could make it deadly.
346
00:15:33,030 --> 00:15:34,800
Whose locker is this?
347
00:15:34,900 --> 00:15:36,640
Are all the dancers
holding in the greenroom?
348
00:15:36,740 --> 00:15:37,980
They are.
I’m with them.
349
00:15:38,070 --> 00:15:39,540
Got it! Rupi.
350
00:15:39,640 --> 00:15:40,940
Do we have eyes on Rupi?
351
00:15:41,040 --> 00:15:42,010
{Trinh]
She’s in the washroom.
352
00:15:42,110 --> 00:15:43,780
I’m waiting outside.
Been there a while.
353
00:15:43,880 --> 00:15:45,850
Let’s go.
354
00:15:45,950 --> 00:15:48,290
Rupi?
355
00:15:48,380 --> 00:15:50,350
-Rupi!
-Rupi?
356
00:15:51,450 --> 00:15:53,620
Rupi! Rupi! Hey.
357
00:15:53,720 --> 00:15:56,290
Look at me! Look at me!
Open your eyes!
358
00:15:56,390 --> 00:15:57,730
Calling for EMS support
immediately.
359
00:15:57,820 --> 00:16:00,360
Come here. You’re okay.
I got you. I got you!
360
00:16:00,460 --> 00:16:01,360
We need to get
the rest of her team
361
00:16:01,460 --> 00:16:03,000
to the hospital,
right now!
362
00:16:15,670 --> 00:16:16,700
How’s she doing?
363
00:16:16,810 --> 00:16:17,840
Medics were able
364
00:16:17,940 --> 00:16:19,040
to stabilize her,
but she’s unconscious.
365
00:16:19,140 --> 00:16:20,640
Phones are ringing
off the hook.
366
00:16:20,750 --> 00:16:21,650
The community’s panicked.
367
00:16:21,750 --> 00:16:23,890
-Well, can you blame ’em?
-No.
368
00:16:23,980 --> 00:16:25,380
Okay,
I’m locking this place down!
369
00:16:25,480 --> 00:16:26,980
All members
of the Warriors dance team
370
00:16:27,090 --> 00:16:29,330
will be transported
to Surrey General
371
00:16:29,420 --> 00:16:30,720
for blood work,
immediately.
372
00:16:30,820 --> 00:16:31,850
I want you two at the hospital.
373
00:16:31,960 --> 00:16:33,260
Tell me what you learn,
as you learn it.
374
00:16:33,360 --> 00:16:34,290
Copy.
375
00:16:34,390 --> 00:16:35,360
The rest of the teams
are to remain here,
376
00:16:35,460 --> 00:16:36,490
under supervision.
-Copy.
377
00:16:36,600 --> 00:16:38,340
Okay, everyone--
378
00:16:38,430 --> 00:16:40,230
if I haven’t spoken to you
directly yet,
379
00:16:40,330 --> 00:16:41,870
my name
is Sergeant Brambilla.
380
00:16:41,970 --> 00:16:44,670
Officer Asad here,
Officer Jones,
381
00:16:44,770 --> 00:16:46,870
will coordinate the transport
of the Warriors team
382
00:16:46,970 --> 00:16:48,000
to the hospital.
383
00:16:48,110 --> 00:16:49,140
Everyone else,
384
00:16:49,240 --> 00:16:51,710
we need you back inside
the greenrooms, please.
385
00:16:57,280 --> 00:17:00,050
Hey, are you okay?
Hey, look at me.
386
00:17:03,560 --> 00:17:05,230
We need EMS here!
387
00:17:05,320 --> 00:17:07,390
Your parents here?
388
00:17:08,560 --> 00:17:09,630
Hey, hey,
where is your inhaler?
389
00:17:09,730 --> 00:17:10,560
He’s having an asthma attack.
390
00:17:10,660 --> 00:17:13,130
Hey! Where is your inhaler?
391
00:17:13,230 --> 00:17:15,130
I ran out.
392
00:17:15,230 --> 00:17:17,370
All right, he rides with us.
Let’s go.
393
00:17:17,470 --> 00:17:19,140
Okay, hey. Stand up straight.
There you go.
394
00:17:19,240 --> 00:17:21,110
Your lungs need as much air
as possible.
395
00:17:21,210 --> 00:17:23,650
I’m gonna count slowly...
you’re gonna breathe with me.
396
00:17:23,740 --> 00:17:24,980
Okay? Here we go.
397
00:17:25,080 --> 00:17:27,280
One...
398
00:17:27,380 --> 00:17:28,750
two...
399
00:17:35,220 --> 00:17:36,420
It doesn’t make any sense.
400
00:17:36,520 --> 00:17:38,090
We found the vials
in Rupi’s locker.
401
00:17:38,190 --> 00:17:39,930
How is she our next victim?
402
00:17:40,030 --> 00:17:41,160
Maybe someone else
stashed them there?
403
00:17:41,260 --> 00:17:43,000
Or she didn’t know
that the cortisone was harmful,
404
00:17:43,100 --> 00:17:44,670
maybe she took some herself?
405
00:17:44,760 --> 00:17:45,830
The death threat?
406
00:17:45,930 --> 00:17:48,330
A potentially-laced needle
in someone’s back--
407
00:17:48,430 --> 00:17:49,670
that’s clear intent.
408
00:17:49,770 --> 00:17:51,170
It would need to be someone
409
00:17:51,270 --> 00:17:53,570
who’s able to get close enough
without raising flags.
410
00:17:53,670 --> 00:17:55,410
The warrant came through
411
00:17:55,510 --> 00:17:56,410
for everyone’s phones
412
00:17:56,510 --> 00:17:57,480
on the dance team.
413
00:17:57,580 --> 00:17:59,180
It looks like
there was a party last night.
414
00:17:59,280 --> 00:18:00,310
That’s interesting. Go on?
415
00:18:00,410 --> 00:18:01,440
Yeah.
416
00:18:01,550 --> 00:18:03,620
Rupi posted a picture
at 9:00 p.m.
417
00:18:03,720 --> 00:18:05,190
The girls in the picture are--
418
00:18:05,280 --> 00:18:07,020
Simran, Kiran,
419
00:18:07,120 --> 00:18:09,590
Saya, Pinky,
Jass, and Rupi.
420
00:18:09,690 --> 00:18:12,930
I, uh, just sent it to you.
421
00:18:15,360 --> 00:18:17,000
Out of the six girls
in that photo,
422
00:18:17,100 --> 00:18:19,800
one’s dead, and the other two
are fighting for their lives.
423
00:18:19,900 --> 00:18:22,840
What are
the other three hiding?
424
00:18:38,750 --> 00:18:41,320
Jass, Saya, Pinky...
425
00:18:41,420 --> 00:18:44,060
I know that this is hard
and it’s been a long day,
426
00:18:44,160 --> 00:18:46,200
but we have some difficult
questions to ask you.
427
00:18:46,290 --> 00:18:47,890
Are Kiran and Rupi okay?
428
00:18:48,890 --> 00:18:50,230
They’re both struggling.
429
00:18:52,300 --> 00:18:53,800
My dad’s a criminal lawyer.
430
00:18:53,900 --> 00:18:55,470
He also signed a consent form.
431
00:18:55,570 --> 00:18:57,970
We could have this conversation
at the detachment instead,
432
00:18:58,070 --> 00:18:58,970
if you’d like.
433
00:19:00,640 --> 00:19:02,810
Look, I know that
talking to police is scary,
434
00:19:02,910 --> 00:19:05,650
but we really need your help,
to keep the rest of you safe.
435
00:19:07,280 --> 00:19:11,320
We found nine vials of cortisone
in Rupi’s locker,
436
00:19:11,420 --> 00:19:13,020
and syringes
in Amandeep’s backpack.
437
00:19:13,120 --> 00:19:15,020
We need to know
what you know.
438
00:19:15,120 --> 00:19:16,360
On God,
I’ve never used it.
439
00:19:16,460 --> 00:19:17,530
I don’t know.
440
00:19:17,620 --> 00:19:18,750
I don’t know anything
about vials.
441
00:19:20,860 --> 00:19:23,700
We think there’s a chance
that those vials are tainted,
442
00:19:23,800 --> 00:19:25,370
that the person
who hurt your friends
443
00:19:25,460 --> 00:19:26,900
might do it again.
444
00:19:27,000 --> 00:19:29,540
Only this time,
one of you could be the target.
445
00:19:34,470 --> 00:19:35,540
It was Rupi’s cousin.
446
00:19:36,540 --> 00:19:37,940
Badshah Oberoi.
-Shh!
447
00:19:39,440 --> 00:19:40,780
Why did Badshah
give Rupi cortisone?
448
00:19:40,880 --> 00:19:43,250
Because some of the jumps
killed our knees.
449
00:19:43,350 --> 00:19:44,850
We use cortisone to numb it.
450
00:19:44,950 --> 00:19:48,050
A doctor will only give a shot
every six months.
451
00:19:48,150 --> 00:19:50,290
Jass, do you know where
Badshah got the cortisone?
452
00:19:50,390 --> 00:19:51,730
Was it on the streets?
453
00:19:55,030 --> 00:19:56,300
And the syringes?
454
00:19:57,360 --> 00:19:59,800
Rupi got scared
during the bag searches,
455
00:19:59,900 --> 00:20:02,040
and put the syringes
in Amandeep’s bag.
456
00:20:02,130 --> 00:20:04,370
We thought the vials
would never be found
457
00:20:04,470 --> 00:20:05,440
in the hair scrunchies,
458
00:20:05,540 --> 00:20:08,080
but I swear,
literally no one took it today.
459
00:20:13,650 --> 00:20:15,620
None of the vials we seized
are positive for tampering.
460
00:20:15,710 --> 00:20:16,680
Go ahead, Tenille.
461
00:20:16,780 --> 00:20:18,580
And the tox came back
negative for cortisone
462
00:20:18,680 --> 00:20:20,150
on all three girls.
463
00:20:20,250 --> 00:20:22,720
And the entire team
is negative.
464
00:20:22,820 --> 00:20:24,990
All right, so cortisone’s
not our murder weapon.
465
00:20:25,090 --> 00:20:26,560
Did the tox screen
show anything else?
466
00:20:26,660 --> 00:20:28,660
We tested for amphetamines,
467
00:20:28,760 --> 00:20:29,960
opiates, benzo--
468
00:20:30,060 --> 00:20:31,460
all negative.
469
00:20:31,560 --> 00:20:33,000
We’re broadening the scope now
470
00:20:33,100 --> 00:20:34,970
to lead, mercury,
and other toxins.
471
00:20:35,070 --> 00:20:37,610
It’s old-school,
but you never know.
472
00:20:37,700 --> 00:20:38,800
Thanks, Tenille.
473
00:20:38,900 --> 00:20:40,240
All right, let’s get Gillian
474
00:20:40,340 --> 00:20:42,180
to run a record
on "Badshah Oberoi".
475
00:20:42,270 --> 00:20:43,000
Okay.
476
00:20:43,110 --> 00:20:44,580
How’s it going in there?
477
00:20:44,680 --> 00:20:47,480
There’s lots of loaded looks,
not a lot of talking.
478
00:20:47,580 --> 00:20:49,020
Why don’t you separate them?
479
00:20:49,110 --> 00:20:50,450
If someone has a secret--
-...They might not
480
00:20:50,550 --> 00:20:51,820
want to say it
in front of each other.
481
00:20:51,920 --> 00:20:53,320
All right, thanks, Vince.
482
00:20:53,420 --> 00:20:54,990
Yeah, thanks.
483
00:20:56,120 --> 00:20:57,220
You were at a party last night?
484
00:20:57,320 --> 00:20:59,590
Did something happen there
that we should know about?
485
00:21:00,590 --> 00:21:02,290
-Where did you get that?
-Why is it
486
00:21:02,390 --> 00:21:03,460
that three of the girls
in that photo
487
00:21:03,560 --> 00:21:04,460
are at the hospital,
488
00:21:04,560 --> 00:21:06,100
and the rest of you
know nothing?
489
00:21:06,200 --> 00:21:07,100
Because nothing happened!
490
00:21:07,200 --> 00:21:08,800
-Are you lying to us?
-I swear!
491
00:21:08,900 --> 00:21:10,100
Nothing happened, I swear!
492
00:21:10,200 --> 00:21:11,800
We-We met up at Rupi’s,
493
00:21:11,900 --> 00:21:13,440
and then
we-we all went to sleep,
494
00:21:13,540 --> 00:21:15,210
except Pinky.
495
00:21:15,310 --> 00:21:16,950
Why? Where was Pinky?
496
00:21:18,040 --> 00:21:20,440
Saya said
that you left early.
497
00:21:20,550 --> 00:21:21,450
How come?
498
00:21:21,550 --> 00:21:23,050
I wasn’t feeling well.
499
00:21:23,150 --> 00:21:24,020
What does that mean?
500
00:21:24,120 --> 00:21:27,190
Sometimes,
I get these migraines.
501
00:21:27,290 --> 00:21:28,990
What happened after Pinky left?
502
00:21:29,090 --> 00:21:30,020
I went to sleep.
503
00:21:30,120 --> 00:21:30,890
I swear!
504
00:21:30,990 --> 00:21:32,730
What time?
505
00:21:32,820 --> 00:21:35,060
Maybe... 8:30?
506
00:21:35,160 --> 00:21:37,330
Clock on the wall
in that picture says 9 p.m.
507
00:21:38,400 --> 00:21:40,340
Sleepovers after
pre-competition mixers
508
00:21:40,430 --> 00:21:41,500
are a big deal.
509
00:21:41,600 --> 00:21:43,170
You left, just because
of a headache?
510
00:21:43,270 --> 00:21:46,340
Unless you left because
something else happened, Pinky?
511
00:21:46,440 --> 00:21:47,680
S-Sorry...
512
00:21:47,770 --> 00:21:50,210
it’s just my sister’s
worked so hard
513
00:21:50,310 --> 00:21:52,150
to put me
into Bhangra school.
514
00:21:52,240 --> 00:21:55,240
I just wanted to dance today.
515
00:21:55,350 --> 00:21:57,320
{Sabrina] Your mom didn’t know
that you had a sleepover,
516
00:21:57,420 --> 00:21:58,720
- did she, Saya?
- Please, please--
517
00:21:58,820 --> 00:21:59,820
please don’t tell her.
518
00:21:59,920 --> 00:22:01,820
I’ve known Pinky for a year,
519
00:22:01,920 --> 00:22:03,360
but I only joined
the dance group
520
00:22:03,460 --> 00:22:04,360
three months ago,
521
00:22:04,460 --> 00:22:05,390
and I really didn’t
wanna miss it.
522
00:22:05,490 --> 00:22:07,030
Why’d you say
you went to bed at 8:30,
523
00:22:07,130 --> 00:22:09,730
when the picture was taken
and posted at nine?
524
00:22:09,830 --> 00:22:11,100
If you tell the truth,
525
00:22:11,200 --> 00:22:13,070
we’ll make sure
that’s what goes on record.
526
00:22:17,170 --> 00:22:20,170
Fine! Okay, they were
drinking at the party.
527
00:22:20,270 --> 00:22:21,270
Who was drinking?
528
00:22:21,370 --> 00:22:23,010
Rupi’s cousin’s friend.
529
00:22:23,110 --> 00:22:24,610
Okay, Kiran freaked out
530
00:22:24,710 --> 00:22:26,410
because we had dance
in the morning,
531
00:22:26,510 --> 00:22:28,410
but Rupi had
a crush on the guy,
532
00:22:28,510 --> 00:22:30,880
but then she took a shot
and...
533
00:22:30,980 --> 00:22:32,350
then she got sick.
534
00:22:33,450 --> 00:22:34,850
What kind of "sick"?
535
00:22:34,950 --> 00:22:36,290
Like, dizzy.
536
00:22:37,520 --> 00:22:40,560
She was shaky and...
537
00:22:40,660 --> 00:22:42,530
then she puked.
538
00:22:46,470 --> 00:22:49,070
I need to know
more information.
539
00:22:49,170 --> 00:22:51,540
I need to know how he is,
I need to know what he needs.
540
00:22:51,640 --> 00:22:53,040
Please.
541
00:22:57,380 --> 00:22:58,550
Sorry...
542
00:22:58,640 --> 00:23:00,880
the parents
are getting impatient.
543
00:23:00,980 --> 00:23:02,550
Any news?
544
00:23:02,650 --> 00:23:04,050
Nothing yet.
545
00:23:05,850 --> 00:23:07,950
Do you know the name
Badshah Oberoi?
546
00:23:08,050 --> 00:23:09,750
He was at a party
with some of the victims,
547
00:23:09,860 --> 00:23:11,100
this past week.
548
00:23:11,190 --> 00:23:13,160
I know Badshah
from the community.
549
00:23:13,260 --> 00:23:14,660
You know where
he might be right now?
550
00:23:14,760 --> 00:23:16,230
India, as of this morning.
551
00:23:16,330 --> 00:23:17,900
He’s visiting family.
552
00:23:25,170 --> 00:23:27,970
Parents have
put their faith in me and--
553
00:23:33,350 --> 00:23:35,120
You feel it’s your fault?
554
00:23:39,280 --> 00:23:41,120
It’s tiring...
555
00:23:42,050 --> 00:23:43,820
...blaming yourself.
556
00:23:45,260 --> 00:23:46,700
Maybe if
I were a better mentor,
557
00:23:46,790 --> 00:23:47,860
this wouldn’t have happened.
558
00:23:47,960 --> 00:23:50,660
Or maybe not.
559
00:23:50,760 --> 00:23:52,830
’Cause kids...
560
00:23:55,670 --> 00:23:58,170
Kids need to find their own way.
561
00:24:00,870 --> 00:24:02,370
Rupi is sicker
than just a hangover.
562
00:24:02,470 --> 00:24:04,170
If she was sick yesterday
and today,
563
00:24:04,280 --> 00:24:05,620
could it be connected?
564
00:24:05,710 --> 00:24:06,610
Nope.
565
00:24:06,710 --> 00:24:07,810
Got off the phone with Tenille.
566
00:24:07,910 --> 00:24:10,350
We know
what the murder weapon is.
567
00:24:10,450 --> 00:24:11,650
It’s insulin.
568
00:24:11,750 --> 00:24:14,850
All three of the girls
were injected with it today.
569
00:24:14,950 --> 00:24:16,050
Insulin is not a narcotic,
570
00:24:16,150 --> 00:24:18,850
so it doesn’t show up
on a standard tox screen.
571
00:24:18,960 --> 00:24:20,960
If you don’t go
looking specifically for it--
572
00:24:21,060 --> 00:24:22,560
You don’t find it.
573
00:24:22,660 --> 00:24:24,130
Kiran arrived at hospital
with low blood sugar--
574
00:24:24,230 --> 00:24:25,230
no big deal, initially,
575
00:24:25,330 --> 00:24:28,200
but, when Rupi arrives
with severe hypoglycemia,
576
00:24:28,300 --> 00:24:30,670
they ran
a targeted insulin test,
577
00:24:30,770 --> 00:24:31,700
and it came back
578
00:24:31,800 --> 00:24:34,370
with abnormal levels
for a non-diabetic--
579
00:24:34,470 --> 00:24:36,640
So Tenille took
another look at Kiran?
580
00:24:36,740 --> 00:24:38,480
Yes! And all three of the girls
came back positive.
581
00:24:38,580 --> 00:24:40,920
So, someone purposely
injected these girls
582
00:24:41,010 --> 00:24:42,680
with dangerous
amounts of insulin.
583
00:24:42,780 --> 00:24:44,750
Knowing that it would be
potent enough to kill them.
584
00:24:50,660 --> 00:24:52,330
Vince is running
targeted insulin tests
585
00:24:52,420 --> 00:24:53,450
for the whole team.
586
00:24:53,560 --> 00:24:54,630
I just double-checked--
587
00:24:54,730 --> 00:24:56,630
none of the students
are insulin-dependent.
588
00:24:56,730 --> 00:24:58,530
-And your staff?
-I’m certain.
589
00:24:58,630 --> 00:25:01,700
We perform out of town so much,
we keep detailed records.
590
00:25:01,800 --> 00:25:03,370
Someone had to have access.
591
00:25:03,470 --> 00:25:04,570
Maybe a parent?
592
00:25:04,670 --> 00:25:05,740
I can check with them.
593
00:25:05,840 --> 00:25:07,880
Thank you.
Any insight would help.
594
00:25:09,440 --> 00:25:12,680
Sabrina, there’s
something you need to see.
595
00:25:12,780 --> 00:25:15,020
Our three victims--
Kiran, Rupi, and Simran--
596
00:25:15,110 --> 00:25:16,910
are on
a private group chat.
597
00:25:17,020 --> 00:25:18,890
They talk about
the usual teenage stuff,
598
00:25:18,980 --> 00:25:20,080
but then, three months ago,
599
00:25:20,190 --> 00:25:21,730
Saya gets added
to the group chat.
600
00:25:21,820 --> 00:25:24,360
That’s when she said
she joined the dance troupe.
601
00:25:24,460 --> 00:25:26,100
Yeah, exactly,
and, for the most part,
602
00:25:26,190 --> 00:25:27,730
the tone of the texts
are the same,
603
00:25:27,830 --> 00:25:30,900
but then, last night,
something happened.
604
00:25:31,000 --> 00:25:33,500
This picture was posted
on Instagram at 9 p.m.
605
00:25:33,600 --> 00:25:36,570
And then there’s no activity
until 9:37 p.m.,
606
00:25:36,670 --> 00:25:38,740
when Saya sends a text
to the group that reads--
607
00:25:38,840 --> 00:25:41,680
"Get rid of that,
or you’ll all be sorry.
608
00:25:41,770 --> 00:25:42,840
182."
609
00:25:42,940 --> 00:25:44,740
"Get rid" of what?
The photo Rupi posted?
610
00:25:44,840 --> 00:25:46,110
That, I don’t know.
611
00:25:46,210 --> 00:25:47,610
What does "182" mean?
612
00:25:47,710 --> 00:25:48,680
One for "I,"
613
00:25:48,780 --> 00:25:50,750
8 for "hate,"
2 for "you."
614
00:25:50,850 --> 00:25:51,780
"I hate you."
615
00:25:51,880 --> 00:25:53,380
Kiran and Simran don’t respond.
616
00:25:53,490 --> 00:25:55,090
Rupi "dislikes" the text,
617
00:25:55,190 --> 00:25:57,230
and then the chat goes dark
for the night.
618
00:25:57,320 --> 00:25:59,060
Well, something serious
must have happened.
619
00:25:59,160 --> 00:26:01,030
Last night, Saya tells
Kiran, Rupi, and Simran
620
00:26:01,130 --> 00:26:02,130
she hates them.
621
00:26:02,230 --> 00:26:03,230
And this morning,
all three of them
622
00:26:03,330 --> 00:26:04,970
are in critical condition
or dead.
623
00:26:06,400 --> 00:26:07,900
I’ll call Vince.
624
00:26:08,000 --> 00:26:10,070
Let’s bring Saya in.
625
00:26:10,170 --> 00:26:11,770
Thank you, doctor.
626
00:26:16,240 --> 00:26:18,310
So Dilip’s asthma
is stabilizing.
627
00:26:18,410 --> 00:26:19,910
His grandma’s
coming to pick him up.
628
00:26:20,010 --> 00:26:21,040
Good.
629
00:26:24,480 --> 00:26:25,880
How’s Will doing?
630
00:26:26,990 --> 00:26:28,060
I don’t know.
631
00:26:28,150 --> 00:26:30,490
I haven’t been able
to reach him.
632
00:26:30,590 --> 00:26:33,890
I don’t know what else
I can do for him,
633
00:26:33,990 --> 00:26:36,260
and every time I feel like
we’re getting somewhere--
634
00:26:38,660 --> 00:26:40,930
God, he is not safe in there.
635
00:26:42,870 --> 00:26:44,570
Well, you say
you’ve got connections,
636
00:26:44,670 --> 00:26:46,140
maybe it’s time to use them?
637
00:26:47,410 --> 00:26:48,610
-You think?
-Oh, yeah.
638
00:26:48,710 --> 00:26:51,180
You gotta do whatever you can
to protect your kid, right?
639
00:26:53,550 --> 00:26:54,680
Right.
640
00:27:04,290 --> 00:27:05,660
Saya?
641
00:27:07,260 --> 00:27:08,530
This officer’s gonna
642
00:27:08,630 --> 00:27:10,470
have to take you
down to the Detachment.
643
00:27:12,730 --> 00:27:15,370
"Get rid of that,
or you’ll all be sorry.
644
00:27:15,470 --> 00:27:16,600
182."
645
00:27:16,700 --> 00:27:18,600
Why did you tell your friends
you hate them?
646
00:27:19,800 --> 00:27:21,640
What does
"get rid of that" mean, Saya?
647
00:27:21,740 --> 00:27:24,340
And get that finger
out of your mouth!
648
00:27:24,440 --> 00:27:27,380
We moved here from Calgary
last year,
649
00:27:27,480 --> 00:27:29,520
and Saya’s caught up
in all this nonsense?
650
00:27:29,610 --> 00:27:32,180
She can’t even dance.
651
00:27:34,890 --> 00:27:37,560
It must’ve been hard
to move to a new city.
652
00:27:37,660 --> 00:27:39,360
I’m not from here either.
653
00:27:39,460 --> 00:27:41,900
I know, it’s not easy
to start again
654
00:27:41,990 --> 00:27:43,890
and make new friends.
655
00:27:44,000 --> 00:27:46,540
I wasn’t very good
at Bhangra either.
656
00:27:46,630 --> 00:27:48,870
Do you know why I started?
657
00:27:50,100 --> 00:27:52,200
When I was little,
I would see my mom, my nani,
658
00:27:52,300 --> 00:27:54,240
my maasis,
my bhuaas,
659
00:27:54,340 --> 00:27:56,310
dance their hearts out
at family functions.
660
00:27:56,410 --> 00:27:58,680
Giddha, Boliyan,
Bhangra...
661
00:27:58,780 --> 00:28:02,480
it was a celebration,
but it was also resistance.
662
00:28:02,580 --> 00:28:04,220
Dancing gave them agency.
663
00:28:04,320 --> 00:28:06,760
It allowed them
to express themselves...
664
00:28:06,850 --> 00:28:08,050
live their lives,
665
00:28:08,150 --> 00:28:09,520
make new friends.
666
00:28:10,690 --> 00:28:12,590
I bet this dance family,
these new friendships,
667
00:28:12,690 --> 00:28:14,830
mean a lot to you.
668
00:28:14,930 --> 00:28:16,530
I know you want to help them.
669
00:28:16,630 --> 00:28:19,500
What would help the most
670
00:28:19,600 --> 00:28:21,900
is if you told us
the truth.
671
00:28:24,200 --> 00:28:25,670
It’s all my fault.
672
00:28:27,170 --> 00:28:29,010
What’s your fault?
673
00:28:30,310 --> 00:28:33,580
Um, last night, at Rupi’s...
674
00:28:33,680 --> 00:28:34,680
What do you mean?
675
00:28:34,780 --> 00:28:36,120
"Last night"?
Where were you last night?
676
00:28:36,210 --> 00:28:38,750
Sorry, but we just need
to hear from Saya.
677
00:28:38,850 --> 00:28:42,020
I... I really don’t want
to get anyone in trouble.
678
00:28:42,120 --> 00:28:45,020
It’s too late for that.
People are in trouble already.
679
00:28:51,900 --> 00:28:54,100
There is an app on my phone,
680
00:28:54,200 --> 00:28:55,940
called "Locked".
681
00:28:56,030 --> 00:28:59,370
It looks like a calculator,
but it’s not.
682
00:29:00,470 --> 00:29:03,440
My password is "4-1-1-2-2."
683
00:29:04,810 --> 00:29:08,050
It’ll tell you everything.
684
00:29:13,490 --> 00:29:14,990
Uh, Pinky,
are you in there?
685
00:29:15,090 --> 00:29:16,460
Don’t come in yet!
I’m changing.
686
00:29:18,320 --> 00:29:20,320
Wait, I said--
687
00:29:20,430 --> 00:29:21,830
Saya, I’m naked.
688
00:29:21,930 --> 00:29:23,270
What are you doing?
689
00:29:23,360 --> 00:29:25,230
Uh, we can’t
be friends anymore.
690
00:29:25,330 --> 00:29:27,130
What? What do you mean?
691
00:29:27,230 --> 00:29:28,600
I don’t...
692
00:29:28,700 --> 00:29:30,140
I don’t want to.
693
00:29:30,240 --> 00:29:31,480
I thought we were friends!
694
00:29:31,570 --> 00:29:33,770
Why are you doing this?
695
00:29:33,870 --> 00:29:35,640
Welcome to modern bullying.
696
00:29:35,740 --> 00:29:37,010
Where an app
looks like a calculator,
697
00:29:37,110 --> 00:29:39,580
so parents don’t notice it
when they’re snooping.
698
00:29:39,680 --> 00:29:40,650
Smile! Got you!
699
00:29:40,750 --> 00:29:41,650
You’re filming me?
700
00:29:42,750 --> 00:29:44,750
What are you doing? Kiran!
701
00:29:44,850 --> 00:29:47,120
Simran, Rupi--
tell her to stop!
702
00:29:48,590 --> 00:29:51,160
So Kiran filmed this
and then texted it to Saya.
703
00:29:51,260 --> 00:29:53,360
And Saya told her
to get rid of it.
704
00:29:53,460 --> 00:29:54,630
They lured Pinky,
705
00:29:54,730 --> 00:29:57,130
made her feel like she was
being invited to a sleepover,
706
00:29:57,230 --> 00:29:58,930
only to humiliate her.
707
00:29:59,030 --> 00:30:00,270
And Pinky wanted
708
00:30:00,370 --> 00:30:02,640
to get back at them
for what they did to her.
709
00:30:02,730 --> 00:30:05,270
We need
to get Pinky here now.
710
00:30:10,440 --> 00:30:11,640
Pinky...
711
00:30:11,740 --> 00:30:13,810
Pinky?
712
00:30:13,910 --> 00:30:15,010
Gavan, where is Pinky?
713
00:30:15,110 --> 00:30:16,650
She was right there,
getting some fresh air.
714
00:30:16,750 --> 00:30:17,820
Pinky! Where is she?
715
00:30:17,920 --> 00:30:19,360
Pinky?
716
00:30:19,450 --> 00:30:21,320
Pinky!
717
00:30:22,920 --> 00:30:25,060
She’s gone.
718
00:30:26,460 --> 00:30:29,030
All units within a 5-K radius
of Surrey General,
719
00:30:29,130 --> 00:30:31,370
be on the lookout
for a missing 15-year-old girl,
720
00:30:31,460 --> 00:30:32,530
"Pinky Singh".
721
00:30:32,630 --> 00:30:33,700
Check her home address,
722
00:30:33,800 --> 00:30:36,170
check any and all bus stations
in the city.
723
00:30:36,270 --> 00:30:37,740
She’s our primary suspect
724
00:30:37,840 --> 00:30:39,910
in the targeted murder
and attack of three girls.
725
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
She may be a threat to others
or herself.
726
00:30:42,110 --> 00:30:43,240
Let’s go! Let’s move!
727
00:30:43,340 --> 00:30:45,240
Brambilla, Gabinski--
retrace Pinky’s steps.
728
00:30:45,340 --> 00:30:48,210
I’ve got officers bringing
her sister in from Abbotsford.
729
00:30:49,750 --> 00:30:51,090
We saw the video, Saya.
730
00:30:51,180 --> 00:30:52,720
We know what you did to Pinky.
731
00:30:52,820 --> 00:30:54,060
I’m so sorry.
732
00:30:54,150 --> 00:30:55,990
I never meant
for any of this to happen.
733
00:30:56,090 --> 00:30:58,030
I know,
but we need your help.
734
00:30:58,120 --> 00:30:59,190
Pinky is missing,
735
00:30:59,290 --> 00:31:01,160
and you’re the only person
who can help us find her.
736
00:31:01,260 --> 00:31:02,160
She’s missing?
737
00:31:02,260 --> 00:31:04,200
Do you know
anything else about her?
738
00:31:04,300 --> 00:31:05,500
Anything about her home life?
739
00:31:05,600 --> 00:31:06,670
Um...
740
00:31:06,760 --> 00:31:08,760
I think it’s just...
741
00:31:08,870 --> 00:31:10,540
Pinky and her sister.
742
00:31:11,640 --> 00:31:13,080
Her sister works two jobs.
743
00:31:13,170 --> 00:31:16,210
She’s... alone a lot.
744
00:31:17,340 --> 00:31:19,680
And she’s often really sad.
745
00:31:19,780 --> 00:31:21,950
Do you have any idea
where she could be?
746
00:31:22,050 --> 00:31:23,620
No.
747
00:31:23,720 --> 00:31:24,990
Does she have
any other friends,
748
00:31:25,080 --> 00:31:27,420
or somebody who might help her
when she’s scared or hiding?
749
00:31:27,520 --> 00:31:28,450
No.
750
00:31:28,550 --> 00:31:30,450
Is there a park that she likes?
A mall?
751
00:31:30,560 --> 00:31:32,200
Saya! I need you to think.
752
00:31:32,290 --> 00:31:33,760
Is there a place
that she likes to go?
753
00:31:33,860 --> 00:31:35,600
Somewhere that makes her
feel happy?
754
00:31:37,100 --> 00:31:39,640
Yeah. Yeah, there’s somewhere
Pinky loves more than anywhere.
755
00:31:39,730 --> 00:31:41,100
The dance studio.
756
00:31:41,200 --> 00:31:43,440
Possible location of suspect--
757
00:31:43,530 --> 00:31:45,900
Surrey Bhangra
World Dance Studio.
758
00:31:46,000 --> 00:31:47,900
76th Avenue and King George.
759
00:31:51,880 --> 00:31:52,950
If you wait here,
760
00:31:53,040 --> 00:31:54,580
an officer will come take you
to the waiting room.
761
00:31:54,680 --> 00:31:56,520
Uh, oh, please, tell Pinky--
762
00:31:56,610 --> 00:31:58,410
I-I didn’t know
Kiran was filming,
763
00:31:58,520 --> 00:32:00,360
and-and Kiran said
she’d kick me out of the group
764
00:32:00,450 --> 00:32:02,150
if I told Pinky
we weren’t friends--
765
00:32:02,250 --> 00:32:03,150
but we were friends!
766
00:32:03,250 --> 00:32:04,950
When I called her my bhain,
I meant it.
767
00:32:05,060 --> 00:32:06,660
Please? Please tell her.
768
00:32:06,760 --> 00:32:08,660
I will, I promise.
769
00:33:53,700 --> 00:33:55,200
Pinky!
770
00:33:56,330 --> 00:33:57,260
Pinky! Hey! Hey!
771
00:33:57,370 --> 00:33:59,370
Hey!
772
00:33:59,470 --> 00:34:00,440
Pinky, stop!
773
00:34:00,540 --> 00:34:01,810
- Pinky!
- Stop!
774
00:34:01,910 --> 00:34:02,810
Pinky!
775
00:34:03,980 --> 00:34:05,450
Pinky, stop.
Pinky, put that down.
776
00:34:05,540 --> 00:34:07,110
We don’t want you
to hurt yourself.
777
00:34:07,210 --> 00:34:08,480
Pinky, drop the glass!
778
00:34:09,980 --> 00:34:12,750
Talk to me, tell me
what you’re feeling right now.
779
00:34:13,890 --> 00:34:15,730
Saya, she...
780
00:34:16,720 --> 00:34:18,790
She was my best friend.
781
00:34:18,890 --> 00:34:19,790
I know.
782
00:34:19,890 --> 00:34:21,760
She cares a lot about you, too.
783
00:34:21,860 --> 00:34:24,660
Pinky, can you give me
the glass, please?
784
00:34:24,760 --> 00:34:27,160
Last year was the best year
of my life.
785
00:34:29,100 --> 00:34:31,740
How could she...
786
00:34:31,840 --> 00:34:33,280
How?
787
00:34:35,510 --> 00:34:38,310
Pinky, Saya didn’t know
that you were being filmed.
788
00:34:38,410 --> 00:34:40,080
She never wanted
to lose you as a friend.
789
00:34:40,180 --> 00:34:41,680
Pinky...
790
00:34:41,780 --> 00:34:43,320
Pinky, look at me!
791
00:34:43,410 --> 00:34:44,440
Drop the glass!
792
00:34:44,550 --> 00:34:45,820
Drop the glass!
793
00:34:48,520 --> 00:34:50,860
My whole life...
794
00:34:50,960 --> 00:34:53,260
I’ve been ashamed...
795
00:34:53,360 --> 00:34:55,360
picked apart.
796
00:34:56,760 --> 00:35:00,460
I just wanted them
to feel how I felt.
797
00:35:00,570 --> 00:35:02,170
I just wanted to make it stop!
798
00:35:02,270 --> 00:35:03,200
Pinky! Pinky!
799
00:35:03,300 --> 00:35:04,200
Hey!
800
00:35:04,300 --> 00:35:05,370
Pinky, I need you to hear me--
801
00:35:05,470 --> 00:35:07,470
listen to the sound
of my voice, okay?
802
00:35:07,570 --> 00:35:10,540
That video was not posted.
It was not posted anywhere.
803
00:35:10,640 --> 00:35:12,640
If it was,
we would have found it,
804
00:35:12,740 --> 00:35:13,840
and we didn’t.
805
00:35:15,150 --> 00:35:17,820
Okay? Kiran threatened
to kick Saya out of the group,
806
00:35:17,920 --> 00:35:18,950
it’s the only reason
that she said
807
00:35:19,050 --> 00:35:21,120
she didn’t
want to be your friend.
808
00:35:22,220 --> 00:35:24,160
Pinky...
809
00:35:25,820 --> 00:35:29,190
...when Saya called you
her bhain,
810
00:35:29,290 --> 00:35:30,890
she meant it.
811
00:35:34,000 --> 00:35:37,000
I know...
what you have been through.
812
00:35:38,240 --> 00:35:41,080
And it is not fair.
813
00:35:41,170 --> 00:35:44,210
And I know
how alone you have been.
814
00:35:46,010 --> 00:35:48,510
And sometimes,
when we’re so alone,
815
00:35:48,610 --> 00:35:50,550
it’s scary.
816
00:35:52,780 --> 00:35:55,820
But your name...
817
00:35:55,920 --> 00:35:58,760
is Pinky Singh...
818
00:36:00,290 --> 00:36:02,260
...and Singhs
819
00:36:02,360 --> 00:36:04,330
are lions--
820
00:36:04,430 --> 00:36:06,670
and lions...
821
00:36:06,760 --> 00:36:08,760
they’re fearless.
822
00:36:21,650 --> 00:36:23,390
This is a misunderstanding.
823
00:36:23,480 --> 00:36:25,420
My sister
could never do this.
824
00:36:25,520 --> 00:36:27,260
Yes, I did.
825
00:36:28,790 --> 00:36:30,460
Because of me,
826
00:36:30,560 --> 00:36:32,060
Simran is gone...
827
00:36:32,160 --> 00:36:34,060
and Kiran and Rupi are sick.
828
00:36:35,730 --> 00:36:37,070
Pinky?
829
00:36:37,160 --> 00:36:39,230
I couldn’t take it anymore.
830
00:36:40,970 --> 00:36:43,140
This is a very difficult
circumstance.
831
00:36:43,230 --> 00:36:46,470
No one... here can fathom
what my sister has been through.
832
00:36:47,540 --> 00:36:48,440
Look.
833
00:37:03,690 --> 00:37:05,560
{\an8}No!
834
00:37:11,760 --> 00:37:14,500
Our parents
died a few years ago,
835
00:37:14,600 --> 00:37:16,570
so I’ve been
taking care of us.
836
00:37:16,670 --> 00:37:18,310
Last year, we moved here
from Toronto,
837
00:37:18,400 --> 00:37:21,000
just so Pinky
could have new friends, but...
838
00:37:21,110 --> 00:37:23,110
it started again.
839
00:37:25,540 --> 00:37:27,010
It’s my fault.
840
00:37:27,110 --> 00:37:28,910
I kept working.
841
00:37:29,010 --> 00:37:30,580
No, Panji.
842
00:37:32,180 --> 00:37:34,750
Believe me,
I never meant to--
843
00:37:36,620 --> 00:37:39,020
I just wanted them
to feel my pain,
844
00:37:39,120 --> 00:37:40,990
because Saya...
845
00:37:41,090 --> 00:37:42,860
she was my one friend,
846
00:37:42,960 --> 00:37:44,600
I--
847
00:37:44,700 --> 00:37:46,470
I didn’t want to lose her.
848
00:37:46,560 --> 00:37:49,030
I didn’t want to be alone again.
849
00:37:50,530 --> 00:37:52,270
I know...
850
00:37:52,370 --> 00:37:54,710
Kiran filmed me naked
851
00:37:54,810 --> 00:37:56,450
to post it today,
852
00:37:56,540 --> 00:37:57,940
to throw me off--
853
00:37:58,040 --> 00:38:00,510
to sabotage my performance
for the scouts.
854
00:38:00,610 --> 00:38:03,950
Because she knew
you had real Nakhra, charm.
855
00:38:04,050 --> 00:38:06,220
That’s no excuse, Pinky.
856
00:38:06,320 --> 00:38:07,290
Simran’s dead.
857
00:38:07,390 --> 00:38:10,160
I-I didn’t mean
to kill anyone.
858
00:38:10,250 --> 00:38:12,690
I just wanted to scare them,
that’s all.
859
00:38:12,790 --> 00:38:14,990
I-I never thought...
860
00:38:15,090 --> 00:38:17,330
Where’d you get the insulin?
861
00:38:18,800 --> 00:38:21,300
My sister has diabetes.
862
00:38:21,400 --> 00:38:23,340
Last month, she took too much
and got sick,
863
00:38:23,430 --> 00:38:25,400
but got better again.
864
00:38:25,500 --> 00:38:27,370
Because I am the chunni pinner,
865
00:38:27,470 --> 00:38:29,510
I got the idea to inject them
866
00:38:29,610 --> 00:38:31,750
when I was pinning the chunni
to their back.
867
00:38:32,680 --> 00:38:34,080
I pin them there.
868
00:38:36,410 --> 00:38:38,350
Tha-- That’s how
I injected them.
869
00:38:38,450 --> 00:38:39,820
You knew
that no one would notice,
870
00:38:39,920 --> 00:38:42,860
because the safety pins
always poke the dancers.
871
00:38:48,190 --> 00:38:49,690
I’m sorry.
872
00:38:51,930 --> 00:38:54,030
You’ve got a long road
ahead of you.
873
00:39:22,190 --> 00:39:23,790
I’m so sorry.
874
00:39:26,630 --> 00:39:28,630
Okay. Right there.
875
00:39:28,730 --> 00:39:30,570
That officer right there.
876
00:39:32,970 --> 00:39:34,740
Any word back
from the hospital?
877
00:39:34,840 --> 00:39:38,410
Yeah. Kiran and Rupi
are recovering, both of ’em.
878
00:39:38,510 --> 00:39:40,610
They’re past the worst of it.
879
00:39:44,920 --> 00:39:48,160
Chumki said
that no one can fathom
880
00:39:48,250 --> 00:39:50,550
how the spirit breaks
when you’re being bullied.
881
00:39:55,860 --> 00:39:58,400
Would you like to tell me,
or you want me to guess?
882
00:40:00,330 --> 00:40:02,800
I think they left a rat
in my car.
883
00:40:05,900 --> 00:40:08,070
Not worth your time.
884
00:40:13,280 --> 00:40:15,520
Not worth my time?
885
00:40:15,610 --> 00:40:18,250
I’ll, uh, check in
with Zak tomorrow.
886
00:40:19,920 --> 00:40:20,920
Goodnight.
887
00:40:29,460 --> 00:40:30,590
Hey.
888
00:40:30,690 --> 00:40:31,620
Hey.
889
00:40:31,730 --> 00:40:32,930
Where are you headed?
890
00:40:33,030 --> 00:40:34,130
Home. You?
891
00:40:34,230 --> 00:40:36,270
Uh... home.
892
00:40:36,370 --> 00:40:37,500
Do you want some company?
893
00:40:37,600 --> 00:40:39,300
Yeah. I do.
894
00:40:39,400 --> 00:40:40,200
A girls’ night?
895
00:40:40,300 --> 00:40:41,800
Heck, yeah, a girls’ night.
896
00:41:05,800 --> 00:41:08,500
So...
897
00:41:08,600 --> 00:41:10,570
we think Brambilla’s down,
898
00:41:10,670 --> 00:41:12,140
turns out he’s crawling
899
00:41:12,240 --> 00:41:15,580
because the dog has
sunk his teeth into his foot.
900
00:41:23,480 --> 00:41:26,180
So, uh, the stick
that’s up Brambilla’s ass,
901
00:41:26,280 --> 00:41:27,980
that...
hasn’t always been there?
902
00:41:28,090 --> 00:41:30,660
No, no.
He’s always been a stickler,
903
00:41:30,750 --> 00:41:33,920
but he used to have
a bit more bite--
904
00:41:34,020 --> 00:41:35,560
that’s for sure.
905
00:41:35,660 --> 00:41:37,030
Huh.
906
00:41:37,130 --> 00:41:38,230
You know, a couple of days ago,
907
00:41:38,330 --> 00:41:40,200
he was telling me
about this domestic--
908
00:41:40,300 --> 00:41:43,400
it was early days,
you must’ve been his T.O.
909
00:41:43,500 --> 00:41:44,900
Woman died?
910
00:41:46,300 --> 00:41:48,200
Seems like
it really got to him.
911
00:41:49,640 --> 00:41:51,680
He told you about that, huh?
912
00:41:53,610 --> 00:41:55,280
First time
I had any respect for him,
913
00:41:55,380 --> 00:41:57,050
if I’m being honest.
914
00:41:57,150 --> 00:42:00,190
Well, I mean,
after what the guy did, right?
915
00:42:04,660 --> 00:42:05,900
I’m good.
916
00:42:07,660 --> 00:42:09,300
If you’re gonna kiss my ass,
917
00:42:09,390 --> 00:42:12,730
at least you can have
the decency to drink with me.
918
00:42:35,690 --> 00:42:38,060
There he is.
919
00:42:46,060 --> 00:42:47,930
So, Brambilla?
920
00:42:48,030 --> 00:42:50,900
Listen, you should see
what he did to this guy.
921
00:42:51,000 --> 00:42:52,970
Black and blue all over.
922
00:42:53,070 --> 00:42:55,240
Brambilla went after him?
Doesn’t sound like Vince.
923
00:42:55,340 --> 00:42:57,480
He nearly killed him.
924
00:42:57,580 --> 00:42:59,680
Good for him.
925
00:43:01,750 --> 00:43:03,990
What year was that?
926
00:43:04,080 --> 00:43:06,320
I don’t... 2000?
65568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.