All language subtitles for Adam.Loves.Adventure.S01E11.The.Big.Sneeze.1080p.RTE.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DoRN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,319 --> 00:00:03,199 (VOCALISTS, UPBEAT THEME TUNE) ♪ All aboard 2 00:00:03,319 --> 00:00:07,559 ♪ There's a whole galaxy to explore (Galaxy to explore) 3 00:00:07,680 --> 00:00:08,959 ♪ Roll call ♪ 4 00:00:09,080 --> 00:00:10,199 Adam! 5 00:00:10,319 --> 00:00:12,239 (TYRES SCREECHING) Speedy! 6 00:00:12,720 --> 00:00:14,199 (CHOMP) Bubby! 7 00:00:14,319 --> 00:00:16,079 (GIGGLING) Zuzu! 8 00:00:16,199 --> 00:00:17,680 (BLEEPS) (FEMALE) Shelby! 9 00:00:18,400 --> 00:00:20,720 {\an8}♪ Blasting off to save the day 10 00:00:21,040 --> 00:00:24,160 {\an8}♪ Making friends along the way 11 00:00:24,279 --> 00:00:26,160 {\an8}♪ Working together there's nothing we can't do 12 00:00:26,760 --> 00:00:28,559 {\an8}♪ Adam loves adventure 13 00:00:28,680 --> 00:00:29,919 {\an8}♪ Adventure with you ♪ 14 00:00:30,800 --> 00:00:33,400 (SHUDDERING) Good to be back on-board, Shelby. 15 00:00:33,839 --> 00:00:36,680 Our trip to the ice planet was cool. 16 00:00:37,720 --> 00:00:39,160 Way TOO cool. 17 00:00:39,279 --> 00:00:41,639 Which was actually not cool at all. 18 00:00:41,760 --> 00:00:43,720 (SHUDDERING) 19 00:00:45,040 --> 00:00:46,959 Can you turn up the heat, Shelby? 20 00:00:47,080 --> 00:00:49,680 Sure thing. I'll set it to "ice cream weather". 21 00:00:54,720 --> 00:00:56,919 {\an8}(SATISFIED SIGH) Oh, cosy! 22 00:00:57,040 --> 00:00:59,680 {\an8}I feel like a snowman in a heatwave. 23 00:00:59,800 --> 00:01:01,599 {\an8}(SNEEZES) (SPEEDY) Uh-oh! 24 00:01:01,720 --> 00:01:04,440 {\an8}I think someone caught a cold on the ice planet. 25 00:01:04,760 --> 00:01:06,440 {\an8}Who? (SNEEZES) 26 00:01:06,559 --> 00:01:08,400 {\an8}No, seriously, who? 27 00:01:08,519 --> 00:01:10,040 {\an8}(SNEEZES) 28 00:01:10,160 --> 00:01:12,239 {\an8}Huh. Me?! 29 00:01:12,360 --> 00:01:15,559 {\an8}(SNEEZES) Ah, this is the worst. 30 00:01:15,680 --> 00:01:17,239 {\an8}It definitely isn't, Bubby. 31 00:01:17,360 --> 00:01:18,800 {\an8}It's just a cold. 32 00:01:18,919 --> 00:01:20,879 {\an8}Ugh! I'm burning up. 33 00:01:21,000 --> 00:01:23,040 {\an8}I've probably got a fever. 34 00:01:23,160 --> 00:01:26,160 {\an8}(SNEEZING) 35 00:01:26,279 --> 00:01:29,760 {\an8}Hmm. You know, I'm a little hot too. 36 00:01:29,879 --> 00:01:32,080 (SHELBY) Sorry, my bad. 37 00:01:32,199 --> 00:01:36,480 This setting is actually "hot enough to melt an ice cream truck". 38 00:01:37,480 --> 00:01:39,400 THIS is "ice cream weather". 39 00:01:39,959 --> 00:01:41,160 (SHELBY) Better? 40 00:01:41,279 --> 00:01:42,480 (SIGHS OF RELIEF) 41 00:01:42,919 --> 00:01:44,680 {\an8}(GASPS, CHUCKLES) 42 00:01:45,360 --> 00:01:46,559 {\an8}(YOWLING) No! 43 00:01:46,680 --> 00:01:48,720 {\an8}Now I can't feel my heartbeat. 44 00:01:49,040 --> 00:01:50,680 {\an8}My heart has stopped! 45 00:01:50,800 --> 00:01:52,559 {\an8}(SNEEZES) (SPEEDY) Mmm... 46 00:01:52,680 --> 00:01:54,919 {\an8}That's a game controller you're holding. 47 00:01:55,360 --> 00:01:57,760 {\an8}Not your own arm. (CLICKING) 48 00:01:57,879 --> 00:02:00,239 (SHELBY) Your heartbeat seems fine to me. 49 00:02:00,360 --> 00:02:02,599 In fact, all your vitals look great. 50 00:02:02,720 --> 00:02:04,599 (HEARTBEAT THUMPING) 51 00:02:04,720 --> 00:02:06,959 {\an8}Wow, you're healthy. 52 00:02:07,319 --> 00:02:08,519 {\an8}Really? 53 00:02:08,639 --> 00:02:09,839 {\an8}Yes! 54 00:02:09,959 --> 00:02:15,360 {\an8}Bubby, you just have a teensy, totally harmless cold. 55 00:02:15,480 --> 00:02:17,480 {\an8}A cold is nothing to panic about. 56 00:02:17,599 --> 00:02:20,000 {\an8}And I know, I've had plenty. 57 00:02:20,279 --> 00:02:22,080 {\an8}Oh, okay. 58 00:02:22,199 --> 00:02:24,599 {\an8}Sorry for overreacting. 59 00:02:24,720 --> 00:02:28,080 {\an8}Though... (CHUCKLES) I've never had a cold from the ice planet. 60 00:02:28,199 --> 00:02:30,440 {\an8}Meh, but a cold's a cold, right? 61 00:02:30,559 --> 00:02:34,480 {\an8}What if a cold from the ice planet is worse than a regular cold? 62 00:02:34,599 --> 00:02:36,040 {\an8}(SNEEZING) 63 00:02:36,160 --> 00:02:38,319 {\an8}(PANICKED) I could be very sick! 64 00:02:38,440 --> 00:02:40,120 {\an8}(SNEEZING) 65 00:02:40,480 --> 00:02:41,519 {\an8}(SPLAT) 66 00:02:41,639 --> 00:02:43,199 {\an8}Ew, gross! 67 00:02:43,919 --> 00:02:45,360 {\an8}(ALL GASPING) 68 00:02:45,639 --> 00:02:49,199 {\an8}Guys, I'm starting to think that colds from the ice planet 69 00:02:49,319 --> 00:02:51,760 {\an8}might be different from regular colds. 70 00:02:52,000 --> 00:02:53,680 Ah... ah... 71 00:02:53,800 --> 00:02:55,720 {\an8}(SNEEZING) Ah... CHOO! Ah... (STIFLES SNEEZE) 72 00:02:55,839 --> 00:02:58,319 {\an8}(GASPS) Run away! 73 00:03:04,199 --> 00:03:05,400 {\an8}(SNEEZES) 74 00:03:13,760 --> 00:03:14,959 {\an8}(SNEEZES) 75 00:03:29,959 --> 00:03:32,400 {\an8}(DIZZY HOLLERING) 76 00:03:32,519 --> 00:03:33,720 {\an8}(GASPS) 77 00:03:33,839 --> 00:03:37,040 {\an8}Zuzu, come in! Where are you? (ON DEVICE) I'm at the bridge, Adam. 78 00:03:37,319 --> 00:03:40,480 {\an8}The creature followed me here. I'm not sure it's chasing us. 79 00:03:40,599 --> 00:03:42,839 {\an8}It's just running around. How's Bubby? 80 00:03:42,959 --> 00:03:45,480 {\an8}Bubby's doing the same thing! (SKIDDING, YELPING) 81 00:03:45,599 --> 00:03:48,519 {\an8}(ON DEVICE) He hasn't realised that the creature isn't here! 82 00:03:48,639 --> 00:03:50,919 {\an8}The creature isn't here?! 83 00:03:51,040 --> 00:03:52,279 {\an8}(SIGH OF RELIEF) 84 00:03:53,599 --> 00:03:55,639 {\an8}(SPEEDY) There we go! 85 00:03:55,760 --> 00:03:59,319 {\an8}Hey! The creature stopped. (CHUCKLES) It just laid down. 86 00:03:59,440 --> 00:04:00,760 {\an8}Like Bubby! 87 00:04:00,879 --> 00:04:03,239 {\an8}(RUMBLING, DISTRESS SIGNAL BLARING) (GASPS) 88 00:04:03,360 --> 00:04:04,959 (UNSETTLING MUSIC) 89 00:04:07,839 --> 00:04:09,800 Team, we got a problem! 90 00:04:09,919 --> 00:04:13,519 {\an8}I can't steer the ship with that thing lying on my controls. 91 00:04:13,639 --> 00:04:14,639 {\an8}Whoa! 92 00:04:14,760 --> 00:04:15,839 {\an8}(GULPS) 93 00:04:15,959 --> 00:04:17,279 {\an8}(GASPS) 94 00:04:17,399 --> 00:04:21,160 (WHOOSHING) (DIZZY HOLLERING) 95 00:04:21,279 --> 00:04:22,760 (YELPING) 96 00:04:22,879 --> 00:04:24,480 {\an8}(SQUEAKY YELPING) 97 00:04:25,400 --> 00:04:27,919 {\an8}(PANTING, SQUEAKING) 98 00:04:28,440 --> 00:04:31,199 Oh wait, it's off! Panic over. 99 00:04:31,319 --> 00:04:33,319 (GENTLE MUSIC) 100 00:04:35,239 --> 00:04:37,239 {\an8}(SIGHS, THUDS) 101 00:04:37,360 --> 00:04:39,040 {\an8}What's happening now, Zuzu? 102 00:04:39,440 --> 00:04:40,839 (BELCHES, SQUELCHY THUD) 103 00:04:40,959 --> 00:04:43,959 It's lying down again. What's with this creature? 104 00:04:44,319 --> 00:04:46,559 {\an8}I think it's mirroring Bubby. 105 00:04:46,680 --> 00:04:48,519 {\an8}What? Seriously? 106 00:04:48,639 --> 00:04:50,040 {\an8}Think about it. 107 00:04:50,160 --> 00:04:53,879 {\an8}It appeared after you worked yourself up about your cold. 108 00:04:54,000 --> 00:04:56,879 {\an8}And now when you're chilled, it's chilled. 109 00:04:57,000 --> 00:04:59,519 And when you panic, it panics. 110 00:04:59,639 --> 00:05:00,919 (BLOWS NOSE) 111 00:05:01,040 --> 00:05:04,519 Okay then. I'm just gonna have to look after my cold. 112 00:05:11,239 --> 00:05:13,360 {\an8}(PLAYFUL MUSIC) 113 00:05:14,000 --> 00:05:17,160 {\an8}Hey! Creature from my nose! 114 00:05:17,959 --> 00:05:19,680 {\an8}(EXCITED SQUELCHING) 115 00:05:20,279 --> 00:05:22,519 {\an8}(SLURPING) 116 00:05:22,639 --> 00:05:25,239 {\an8}(RECORD NEEDLE SCRATCH) I can't do this! (YELPS) 117 00:05:25,360 --> 00:05:28,559 {\an8}(DIZZY HOLLERING) (DIZZY SQUELCHY SLURPING) 118 00:05:29,599 --> 00:05:31,639 {\an8}This is gonna get messy! 119 00:05:34,040 --> 00:05:35,519 {\an8}(GASPS) Stop! 120 00:05:36,319 --> 00:05:38,319 {\an8}(SKIDDING) (GASPS) 121 00:05:38,639 --> 00:05:40,360 {\an8}(PLAYFUL MUSIC NOTES) 122 00:05:40,839 --> 00:05:42,239 {\an8}(PLAYFUL MUSIC NOTES) 123 00:05:46,400 --> 00:05:48,199 {\an8}(WHIMSICAL MUSIC) 124 00:05:51,080 --> 00:05:53,199 {\an8}(BOTH GIGGLING) 125 00:05:53,599 --> 00:05:55,040 (CHUCKLING) Woo-hoo! 126 00:05:56,480 --> 00:05:59,720 {\an8}Hey! This cold mightn't be that bad. 127 00:05:59,839 --> 00:06:01,040 {\an8}Told you. 128 00:06:01,919 --> 00:06:03,760 (POOF) (DOGGIE-LIKE PANTING) 129 00:06:03,879 --> 00:06:06,440 Ooh, so cute! 130 00:06:06,559 --> 00:06:08,760 {\an8}(SENTIMENTAL MUSIC) (SLURPY LICKING) 131 00:06:10,120 --> 00:06:11,360 {\an8}(CHUCKLES) 132 00:06:11,480 --> 00:06:12,680 {\an8}(SLURPY LICK) 133 00:06:12,800 --> 00:06:14,000 {\an8}(POOF) 134 00:06:14,120 --> 00:06:16,680 {\an8}Aw! Where's my cold gone? 135 00:06:16,800 --> 00:06:20,279 {\an8}I think you were no longer panicked about it, so it just disappeared. 136 00:06:20,680 --> 00:06:24,800 Ugh. Can we go back to the ice planet to catch another one? 137 00:06:24,919 --> 00:06:26,360 (LAUGHTER) 138 00:06:26,480 --> 00:06:27,680 (ALL) Bubby! 139 00:06:27,800 --> 00:06:29,599 (WHOOSH) 140 00:06:30,040 --> 00:06:32,120 {\an8}(THEME TUNE PLAYING) 9832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.