All language subtitles for What it Feels Like for a Girl -2025 S01E04 [ENG1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,600 --> 00:00:14,040 For the first time in my life, I feel like I'm winning. 2 00:01:20,280 --> 00:01:22,160 Sh. 3 00:01:54,200 --> 00:01:55,719 It's dead woody. 4 00:01:55,720 --> 00:01:58,119 It's what the girl in the shop said. 5 00:01:58,120 --> 00:01:59,439 Would you like it? 6 00:01:59,440 --> 00:02:01,639 Thought it would suit you... 7 00:02:01,640 --> 00:02:03,359 What time is it? 8 00:02:03,360 --> 00:02:04,839 Mate, I thought we could hang out. 9 00:02:04,840 --> 00:02:06,760 Not today. I've got shit to do. 10 00:02:08,960 --> 00:02:10,440 Don't you want to do it again? 11 00:02:11,800 --> 00:02:13,639 I do. 12 00:02:13,640 --> 00:02:15,159 Can't stop thinkin' about it. 13 00:02:15,160 --> 00:02:17,079 I think we should do summat even worse... 14 00:02:17,080 --> 00:02:21,479 Keep your mouth shut, Byron. 15 00:02:21,480 --> 00:02:24,160 Look, we got away with it, yeah? Go and enjoy yoursen. 16 00:02:25,480 --> 00:02:26,920 Like I said, I'm busy. 17 00:02:50,400 --> 00:02:51,840 Hey, girl. What you doing? 18 00:02:57,600 --> 00:02:59,559 Hiya, girls, all ri... 19 00:02:59,560 --> 00:03:02,000 - Hiya, boys. - Sash, you're late... 20 00:03:04,320 --> 00:03:06,239 Oh, I'm so clumsy. 21 00:03:06,240 --> 00:03:08,799 Hurry up, you little slag. Put your minge away. 22 00:03:08,800 --> 00:03:11,680 - Come on. - Come on. - Get up 'ere! 23 00:03:24,440 --> 00:03:26,319 You gettin' dolled up tonight then, or what?! 24 00:03:26,320 --> 00:03:28,400 Me? No, as if... 25 00:03:35,760 --> 00:03:38,360 Die, how'd your audition go? 26 00:03:39,720 --> 00:03:41,079 - Oh, yeah, good. - Did it?! 27 00:03:41,080 --> 00:03:42,479 Yeah, I only went and got it, didn't I! 28 00:03:42,480 --> 00:03:43,759 - Fuck off, did you? - Yeah. 29 00:03:43,760 --> 00:03:45,799 - Die, that's amazing, babe. - Thanks. 30 00:03:45,800 --> 00:03:48,359 I fucking knew you would. Fucking killed it. 31 00:03:48,360 --> 00:03:50,439 Wait, Die, you had an audition and never told me? 32 00:03:50,440 --> 00:03:52,039 Oh, yeah. Well, you said you was going to go to The Bomb, 33 00:03:52,040 --> 00:03:54,040 - to try and fuck Liam! - Oh, yeah. 34 00:03:56,520 --> 00:03:58,079 Well, did you? 35 00:03:58,080 --> 00:04:00,000 Patience, Die. Patience is a virtue... 36 00:04:01,760 --> 00:04:03,919 I reckon he's seein' someone, you know. 37 00:04:03,920 --> 00:04:06,159 Well, if he is, I'll cut her fucking tits off 38 00:04:06,160 --> 00:04:08,039 and string her up by her hair extensions. 39 00:04:08,040 --> 00:04:11,719 That boy is mine, he just doesn't know it yet. 40 00:04:11,720 --> 00:04:13,679 So until then, I'll just... 41 00:04:13,680 --> 00:04:15,479 Shag all his mates? 42 00:04:15,480 --> 00:04:16,719 Yeah, exactly! 43 00:04:16,720 --> 00:04:18,240 Yeah, I thought so. 44 00:04:21,280 --> 00:04:23,039 Well, go on, have a look around. 45 00:04:23,040 --> 00:04:25,239 I bet you'd look unreal in a nice little lob. 46 00:04:25,240 --> 00:04:27,879 Short little skirt. Here ya are, look at this. 47 00:04:27,880 --> 00:04:29,559 What you reckon? 48 00:04:29,560 --> 00:04:32,119 Are you three in a band, then? 49 00:04:32,120 --> 00:04:33,799 Oh, yeah, we are, actually. 50 00:04:33,800 --> 00:04:35,359 We're an S Club 7 tribute band! 51 00:04:35,360 --> 00:04:38,599 - Oh, right! - Mm-hm. I'm Rachel. She's Jo. 52 00:04:38,600 --> 00:04:39,879 And this is Jon. 53 00:04:39,880 --> 00:04:43,639 Ooh, right. Well, let me know if you want owt. 54 00:04:43,640 --> 00:04:45,519 There's more out the back, if you want to have a look! 55 00:04:45,520 --> 00:04:47,479 - Oooh, have you? - Yeah. Do you want to come and have a look? 56 00:04:47,480 --> 00:04:49,839 Well, go on, then, duckie, let's have a look. 57 00:04:49,840 --> 00:04:51,840 Fucking Jon, are you kidding? 58 00:05:00,440 --> 00:05:01,760 - Sash... - Mm? 59 00:05:06,200 --> 00:05:08,520 Got to be really something to pull off blonde. 60 00:05:11,200 --> 00:05:12,360 I'll do your make-up. 61 00:05:13,760 --> 00:05:15,319 Will you? 62 00:05:15,320 --> 00:05:16,400 Yeah. 63 00:05:18,080 --> 00:05:19,359 How much is she? 64 00:05:19,360 --> 00:05:21,359 I don't know. I think she's quite expensive. 65 00:05:21,360 --> 00:05:24,199 It will be great for the show. I'm going to give it one of these... 66 00:05:24,200 --> 00:05:25,680 Ooh! 67 00:05:26,800 --> 00:05:28,239 I'll give it one of these. 68 00:05:28,240 --> 00:05:30,999 I might even give it one of these. 69 00:05:31,000 --> 00:05:32,759 - Shake your booty. - Die, Die, Die... 70 00:05:32,760 --> 00:05:34,240 - What?! - Wait! - Wait! 71 00:05:42,400 --> 00:05:44,279 God, this colour is gorgeous on you. 72 00:05:44,280 --> 00:05:46,079 - Is it? - Yeah. 73 00:05:46,080 --> 00:05:48,999 - Well, let me just... - Nah-ah-ah... Stop! 74 00:05:49,000 --> 00:05:50,840 - OK. - Sh. 75 00:05:52,280 --> 00:05:54,119 God. 76 00:05:54,120 --> 00:05:56,240 Call me fuckin' Tranny and Susannah... 77 00:05:58,480 --> 00:05:59,599 Die. 78 00:05:59,600 --> 00:06:01,600 Can I get some appreciation over 'ere?! 79 00:06:04,400 --> 00:06:05,719 Fucking 'ell, Sash! 80 00:06:05,720 --> 00:06:07,959 Oh, my God, Byron, you look beautiful, you know? 81 00:06:07,960 --> 00:06:09,279 - What, do I? - Yeah. 82 00:06:09,280 --> 00:06:11,679 Wait, but do I look like a girl? 83 00:06:11,680 --> 00:06:13,560 You look like a prostitute. 84 00:06:17,320 --> 00:06:19,120 I am a prostitute. 85 00:06:41,080 --> 00:06:42,840 Do I have beautiful lips? 86 00:07:08,840 --> 00:07:10,199 Hey, Bev, you all right? 87 00:07:10,200 --> 00:07:12,279 Yeah. Are you all right, slag bags? 88 00:07:12,280 --> 00:07:13,759 Fucking 'ell, not you and all. 89 00:07:13,760 --> 00:07:16,079 What's wrong with havin' a cock these days? Eh? 90 00:07:16,080 --> 00:07:18,919 Where is he? 91 00:07:18,920 --> 00:07:20,159 Oi, Bradders... 92 00:07:20,160 --> 00:07:21,560 Bradders, come 'ere. 93 00:07:24,040 --> 00:07:27,519 Now, listen, look after these lot, all right? They're me mates. 94 00:07:27,520 --> 00:07:30,639 This is me nephew, Bradley. Got him a job on't doors, an't I? 95 00:07:30,640 --> 00:07:32,319 Showin' him the bastard ropes... 96 00:07:32,320 --> 00:07:34,479 Ey, what, err, where am I going? 97 00:07:34,480 --> 00:07:36,279 Oh, oh. Err! Every time. 98 00:07:36,280 --> 00:07:37,320 Classic. 99 00:07:40,960 --> 00:07:43,280 Oi, hands off the merch, yeah? 100 00:07:47,600 --> 00:07:48,959 Right, come on. 101 00:07:48,960 --> 00:07:51,039 Any problems, all right, you find me, you find Bradders, all right, 102 00:07:51,040 --> 00:07:52,479 cos we will FUCK EM UP! 103 00:07:52,480 --> 00:07:54,239 Oi, mate, I fucking already told you! 104 00:07:54,240 --> 00:07:55,519 Get 'ere now. 105 00:07:55,520 --> 00:07:57,279 See, told you... 106 00:07:57,280 --> 00:07:59,039 All right, girls. 107 00:07:59,040 --> 00:08:00,879 - I just nearly shit Masen... - Innit? 108 00:08:00,880 --> 00:08:02,399 But he was dead sexy, weren't he? 109 00:08:02,400 --> 00:08:04,639 He's unreal. I bet he's got a massive cock. 110 00:08:04,640 --> 00:08:05,759 Oh, God. 111 00:08:05,760 --> 00:08:07,999 Head's up, Hannahs incoming. 112 00:08:08,000 --> 00:08:09,599 How d'ya know they're called Hannah? 113 00:08:09,600 --> 00:08:11,319 They're always called Hannah. 114 00:08:11,320 --> 00:08:12,600 Here we fuckin' go... 115 00:08:13,640 --> 00:08:15,719 You've got better legs than ME! 116 00:08:15,720 --> 00:08:18,279 Yeah, a lot of people do, babes. It's not that fucking hard. 117 00:08:18,280 --> 00:08:19,479 No, I meant he... 118 00:08:19,480 --> 00:08:21,879 I mean, she... 119 00:08:21,880 --> 00:08:25,879 Shim? Shemale? 120 00:08:25,880 --> 00:08:28,119 You know what, babes, could be worse. 121 00:08:28,120 --> 00:08:30,439 Some people are born without charisma. 122 00:08:30,440 --> 00:08:32,759 And there's no operation for that. 123 00:08:32,760 --> 00:08:35,840 Yeah, well, I'd rather be boring than look like a bad drag queen. 124 00:08:39,240 --> 00:08:40,920 I hope yous get the fuckin' clap! 125 00:08:45,120 --> 00:08:46,640 Right, come on, girls. 126 00:08:48,960 --> 00:08:50,600 She is rank! 127 00:09:07,960 --> 00:09:09,880 Right, girls, fuck this... 128 00:09:20,040 --> 00:09:21,919 I know... 129 00:09:21,920 --> 00:09:25,079 It's fucking dry in here, innit? 130 00:09:25,080 --> 00:09:26,320 Yeah. Do you want to go? 131 00:09:27,760 --> 00:09:29,839 Shall we? 132 00:09:29,840 --> 00:09:31,240 - Yeah. - Come on, babes. 133 00:09:32,720 --> 00:09:34,120 Sash, we're going. 134 00:09:36,880 --> 00:09:38,719 I'm going to get a man tonight if it kills me. 135 00:09:38,720 --> 00:09:40,279 There's always Hucknall Bob's girl... 136 00:09:40,280 --> 00:09:42,799 As if, babes. I'm a hot new blonde, I can have who I like. 137 00:09:42,800 --> 00:09:45,079 Here we are... 138 00:09:45,080 --> 00:09:47,040 - What about these? - Oi! Dirty bastard! 139 00:09:49,120 --> 00:09:50,480 Oi, get back, ya slag! 140 00:09:52,840 --> 00:09:54,560 That's not very nice, is it? 141 00:10:00,440 --> 00:10:01,680 But that is. 142 00:10:04,000 --> 00:10:05,159 Why's it hard? 143 00:10:05,160 --> 00:10:06,719 It's not hard. 144 00:10:06,720 --> 00:10:09,039 Well, it looks hard to me. 145 00:10:09,040 --> 00:10:10,680 That's just how big it is. 146 00:10:12,760 --> 00:10:16,200 Oi, Sash, Die, does he look hard to you? 147 00:10:22,040 --> 00:10:23,679 I'm not sure. 148 00:10:23,680 --> 00:10:24,920 Could be harder. 149 00:10:29,160 --> 00:10:31,599 I don't know about you lot, 150 00:10:31,600 --> 00:10:34,640 but I reckon this needs further investigation. 151 00:10:37,280 --> 00:10:40,079 Can me mates come? 152 00:10:40,080 --> 00:10:41,919 Yeah, yeah, I'm down. 153 00:10:41,920 --> 00:10:43,679 I've got no problem with that. 154 00:10:43,680 --> 00:10:44,720 Have yous? 155 00:10:46,920 --> 00:10:48,400 Oh, go on, then. 156 00:11:02,840 --> 00:11:05,119 Pete, thanks for havin' us, babes. 157 00:11:05,120 --> 00:11:07,039 You always treat us, don't you? 158 00:11:07,040 --> 00:11:09,399 Where did you say you found these creatures? 159 00:11:09,400 --> 00:11:11,040 Oh, none of your business. 160 00:11:25,440 --> 00:11:27,759 How old are you? 161 00:11:27,760 --> 00:11:30,159 Old enough. 162 00:11:30,160 --> 00:11:32,879 You're a naughty girl, aren't you? 163 00:11:32,880 --> 00:11:34,360 I like it. 164 00:11:36,800 --> 00:11:38,480 I'll look after you. 165 00:11:41,200 --> 00:11:42,600 I don't need lookin' after. 166 00:12:04,200 --> 00:12:05,600 You like that, don't you? 167 00:12:27,040 --> 00:12:28,999 - I want to get inside you. - Yeah. 168 00:12:29,000 --> 00:12:31,559 Hey. Yeah... Oh, wait. Wait. Wait. 169 00:12:31,560 --> 00:12:33,199 - What's up with you? - Nothing... 170 00:12:33,200 --> 00:12:34,599 I thought you wanted it. 171 00:12:34,600 --> 00:12:36,000 Yeah, I do just... 172 00:12:38,320 --> 00:12:41,279 Let me see how wet you are, then. 173 00:12:41,280 --> 00:12:43,200 Whoo, no, no, no... 174 00:12:49,280 --> 00:12:51,120 What the fuck? 175 00:12:54,000 --> 00:12:55,839 Are you... 176 00:12:55,840 --> 00:12:57,040 Are you a man? 177 00:12:59,960 --> 00:13:03,080 OI! OI! Get back here, you... 178 00:13:04,280 --> 00:13:06,199 Fucking slag. 179 00:13:06,200 --> 00:13:07,919 All right, babe, you done? 180 00:13:07,920 --> 00:13:10,679 Come here... Hey, where the fuck do you think you're going? 181 00:13:10,680 --> 00:13:12,399 - Hey! Hey! - Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 182 00:13:12,400 --> 00:13:14,479 Open up! Open the door you... 183 00:13:14,480 --> 00:13:16,599 What you fucking doin'? 184 00:13:16,600 --> 00:13:17,799 Just a bit of foot therapy. 185 00:13:17,800 --> 00:13:19,079 Open that fucking door! 186 00:13:19,080 --> 00:13:20,479 Hurry. We've got to go, Die, NOW. 187 00:13:20,480 --> 00:13:22,799 - Why?! - Die, just fucking move. We've got to go now! 188 00:13:22,800 --> 00:13:24,120 Why?! 189 00:13:25,320 --> 00:13:26,480 Hey! Open up! 190 00:13:30,200 --> 00:13:32,320 You fucking tranny bastard. Come here! 191 00:13:38,960 --> 00:13:41,759 Fucking 'ell. I didn't think you'd get that far! 192 00:13:41,760 --> 00:13:43,839 See, I think it's best to tell them straight away, 193 00:13:43,840 --> 00:13:46,079 so they don't feel disrespected, you know? 194 00:13:46,080 --> 00:13:48,759 Listen, if a man's letting you suck his dick 195 00:13:48,760 --> 00:13:51,279 and he's not even asked your name yet, fuck him. 196 00:13:51,280 --> 00:13:53,039 - Not literally. - It's not about them. 197 00:13:53,040 --> 00:13:55,999 See, I tell 'em for me, cos I don't want no drama. 198 00:13:56,000 --> 00:13:58,759 But have you two had bad reactions as well? 199 00:13:58,760 --> 00:14:01,239 No, cos if you look good, they actually don't care. 200 00:14:01,240 --> 00:14:02,760 Fucking bitch. 201 00:14:04,200 --> 00:14:06,159 Yeah, well, that's when you use the script, don't you? 202 00:14:06,160 --> 00:14:07,279 What's the script? 203 00:14:07,280 --> 00:14:08,799 Oh, it's just this stupid thing... 204 00:14:08,800 --> 00:14:10,559 It's not stupid! 205 00:14:10,560 --> 00:14:13,679 Basically, when you've been dancin' with a guy all night, you know, 206 00:14:13,680 --> 00:14:16,159 you've had a few drinks and you end up takin him home 207 00:14:16,160 --> 00:14:18,120 and you're both feeling the vibe. 208 00:14:21,720 --> 00:14:22,800 But... 209 00:14:25,000 --> 00:14:29,160 before you get carried away, you lean in an' you tell him... 210 00:14:30,240 --> 00:14:32,799 There's something I need to tell ya. 211 00:14:32,800 --> 00:14:33,840 What? 212 00:14:35,520 --> 00:14:37,679 See, I just tell 'em... 213 00:14:37,680 --> 00:14:39,719 I've, erm... 214 00:14:39,720 --> 00:14:41,040 I've got a dick. 215 00:14:44,480 --> 00:14:46,559 See, I think you've got to soften it out a bit, you know. 216 00:14:46,560 --> 00:14:48,199 No, she drags it out. 217 00:14:48,200 --> 00:14:50,279 Erm, wait, wait. 218 00:14:50,280 --> 00:14:51,679 So what... 219 00:14:51,680 --> 00:14:53,399 what do you say? 220 00:14:53,400 --> 00:14:55,279 So I say to him... 221 00:14:55,280 --> 00:14:57,919 I, erm... 222 00:14:57,920 --> 00:15:00,200 I wasn't born with ovaries. 223 00:15:01,800 --> 00:15:03,679 What do you mean? 224 00:15:03,680 --> 00:15:05,639 See, I can't be arsed with all that. 225 00:15:05,640 --> 00:15:07,559 They always end up askin' anyway. 226 00:15:07,560 --> 00:15:08,760 Have ya got a dick? 227 00:15:13,440 --> 00:15:15,759 And that is when the cycle starts. 228 00:15:15,760 --> 00:15:16,839 What's the cycle? 229 00:15:16,840 --> 00:15:19,119 Oh, just summat they need to go through. 230 00:15:19,120 --> 00:15:20,799 And it usually starts with... 231 00:15:20,800 --> 00:15:22,439 I'm not gay, you know? 232 00:15:22,440 --> 00:15:26,119 Then, after about five minutes, they'll go... 233 00:15:26,120 --> 00:15:28,280 I've never been in this situation. 234 00:15:29,400 --> 00:15:31,559 Then, after about 20 minutes... 235 00:15:31,560 --> 00:15:34,199 20? Boo for you, girl. 236 00:15:34,200 --> 00:15:35,919 What? Whatever. 237 00:15:35,920 --> 00:15:38,879 Anyway, about 20 minutes later, 238 00:15:38,880 --> 00:15:40,759 they all turn around and say the same thing. 239 00:15:40,760 --> 00:15:41,800 And what's that? 240 00:15:43,720 --> 00:15:45,839 OK. 241 00:15:45,840 --> 00:15:47,480 You can suck my dick. 242 00:15:49,920 --> 00:15:51,840 - Oh, fuck. - Shit. 243 00:15:54,040 --> 00:15:55,560 Oh, fuck. 244 00:15:56,760 --> 00:15:58,159 Oh, fuck. 245 00:15:58,160 --> 00:15:59,400 What do you say to that?! 246 00:16:00,480 --> 00:16:01,840 Oh, go on, then, duckie. 247 00:16:04,280 --> 00:16:05,679 It's proper Shakespeare, isn't it? 248 00:16:05,680 --> 00:16:07,399 Yeah, erm... 249 00:16:07,400 --> 00:16:08,760 All that... just to suck a cock? 250 00:16:09,880 --> 00:16:11,999 Well, don't call us when you're sat at home 251 00:16:12,000 --> 00:16:13,359 like a fucking dried-up spinster. 252 00:16:13,360 --> 00:16:15,480 What if one of them try and fuckin' kill you? 253 00:16:16,560 --> 00:16:18,399 Well, it's not happened to me. 254 00:16:18,400 --> 00:16:19,440 Not yet, anyway. 255 00:16:22,240 --> 00:16:25,439 Die, I don't think I'm cut out for all this. 256 00:16:25,440 --> 00:16:28,759 Oh. Oh, no, no, no. Listen, babes... 257 00:16:28,760 --> 00:16:31,239 Look, I wouldn't say this if I didn't mean it, 258 00:16:31,240 --> 00:16:34,439 but I KNOW you've got what it takes 259 00:16:34,440 --> 00:16:36,800 to be a proper slag. 260 00:16:37,840 --> 00:16:39,000 Serious. 261 00:16:40,400 --> 00:16:42,079 Thanks. 262 00:16:42,080 --> 00:16:43,400 Die! 263 00:16:47,760 --> 00:16:49,479 Ya all right, darlin'? 264 00:16:49,480 --> 00:16:51,040 Oh, shit... Hi, Stella. 265 00:16:52,720 --> 00:16:56,399 Die. Die, I didn't know your mum was here. 266 00:16:56,400 --> 00:16:58,359 I would have taken all my make-up off. 267 00:16:58,360 --> 00:17:00,679 Oh, no, no, don't worry about all that stuff, babes. 268 00:17:00,680 --> 00:17:02,239 Yeah, my mum's cool with it. 269 00:17:02,240 --> 00:17:05,159 - She borrows my bloody wigs! - Does she? - Yeah. 270 00:17:05,160 --> 00:17:07,079 Babes, I bet she don't know how you get 'em! 271 00:17:07,080 --> 00:17:08,280 Lunch is ready. 272 00:17:09,720 --> 00:17:10,999 What is it? 273 00:17:11,000 --> 00:17:13,440 Mutton stew. 274 00:17:16,280 --> 00:17:17,679 Mm-mm! 275 00:17:17,680 --> 00:17:20,080 Mother, that taste good, you know. 276 00:17:21,560 --> 00:17:23,799 - Thanks, Mum. - God, I love her. 277 00:17:23,800 --> 00:17:25,999 - She's great, innit? - Yeah. 278 00:17:26,000 --> 00:17:27,479 Can I have some water? 279 00:17:27,480 --> 00:17:30,319 I sound like Sasha. 280 00:17:30,320 --> 00:17:32,519 Ey, speaking of... 281 00:17:32,520 --> 00:17:34,600 I saw you with Liam the other night. 282 00:17:36,080 --> 00:17:37,719 Please tell me there's nothin' goin' on. 283 00:17:37,720 --> 00:17:41,719 Oh, Die, as if! Babe, I shared a cig with him, that was it. 284 00:17:41,720 --> 00:17:43,079 We barely even spoke. 285 00:17:43,080 --> 00:17:44,759 Well, good. 286 00:17:44,760 --> 00:17:46,160 Cos Sasha would kill you. 287 00:17:49,560 --> 00:17:51,719 What's that? 288 00:17:51,720 --> 00:17:52,760 What? 289 00:17:53,960 --> 00:17:55,480 That, under your make-up. 290 00:17:59,280 --> 00:18:01,439 I got jumped. 291 00:18:01,440 --> 00:18:02,480 Babe, when?! 292 00:18:04,400 --> 00:18:05,680 The night of my audition. 293 00:18:06,960 --> 00:18:08,560 Err, you were with your mamma. 294 00:18:10,640 --> 00:18:11,800 Shit. 295 00:18:13,600 --> 00:18:14,640 Yeah. 296 00:18:15,840 --> 00:18:18,279 It is what it is, though, innit? 297 00:18:18,280 --> 00:18:19,520 Just got to move on. 298 00:18:22,280 --> 00:18:24,959 I mean, it was my own fault, anyway. 299 00:18:24,960 --> 00:18:27,879 I mean, babes, what was I thinking going out dressed like that? 300 00:18:27,880 --> 00:18:31,040 Yeah, it's not... Die, don't... don't... don't say that. 301 00:18:35,720 --> 00:18:37,080 Die... 302 00:18:38,880 --> 00:18:40,839 are you OK? 303 00:18:40,840 --> 00:18:41,880 Yeah. 304 00:18:43,320 --> 00:18:45,279 Yeah! Yeah, I am. 305 00:18:45,280 --> 00:18:46,640 Honestly. 306 00:18:52,720 --> 00:18:54,479 Oh, Byron, my love? 307 00:18:54,480 --> 00:18:56,119 Are you staying for lunch? 308 00:18:56,120 --> 00:18:57,599 Fuck. 309 00:18:57,600 --> 00:18:59,559 Fuck. What time is it?! 310 00:18:59,560 --> 00:19:01,040 Sorry, Stella, I have to run. 311 00:19:12,560 --> 00:19:13,839 - Hiya. - Hi, you OK? 312 00:19:13,840 --> 00:19:15,480 Yeah, fine. 313 00:19:17,440 --> 00:19:20,039 - What you wearing that for? - What you wearing THAT for... 314 00:19:20,040 --> 00:19:21,839 - Hi. - Byron! 315 00:19:21,840 --> 00:19:23,399 Nice to meet you, finally. 316 00:19:23,400 --> 00:19:25,040 Oh, God, a hug. Hi. 317 00:19:26,440 --> 00:19:27,959 Erm, it's a nice place you've got. 318 00:19:27,960 --> 00:19:29,639 Oh, thanks. 319 00:19:29,640 --> 00:19:31,239 Your mam says it needs a woman's touch. 320 00:19:31,240 --> 00:19:33,960 Oh, God, she'll always find something to touch. 321 00:19:35,760 --> 00:19:37,839 - Come on through. - Oh, thanks. 322 00:19:37,840 --> 00:19:39,800 Take your shoes off. 323 00:19:49,360 --> 00:19:50,720 It's a big house, innit? 324 00:19:53,080 --> 00:19:55,959 OK, folks, here we go. 325 00:19:55,960 --> 00:19:57,919 - Thank you. - Thanks, Bobby. 326 00:19:57,920 --> 00:20:01,359 - No problem. - All the same. 327 00:20:01,360 --> 00:20:04,279 - There you go, Byron. - Thanks, Mum. 328 00:20:04,280 --> 00:20:06,240 - Oh, thank you, darling. - No, thank you. 329 00:20:07,320 --> 00:20:09,639 Yeah, that's yours, I believe. I put the semi-skimmed in it for you. 330 00:20:09,640 --> 00:20:11,639 Thank you. 331 00:20:11,640 --> 00:20:15,319 - So do you know the Mountford estate then, Bobby? - Byron... 332 00:20:15,320 --> 00:20:18,959 What? Bobby, our house is the nicest on the estate. 333 00:20:18,960 --> 00:20:20,439 It is, you can't miss it. 334 00:20:20,440 --> 00:20:23,559 It's the one with the broken fence the council can't be arsed to fix. 335 00:20:23,560 --> 00:20:25,399 Yeah, but it's nice on the inside. 336 00:20:25,400 --> 00:20:27,800 Yeah, it is now. It is. 337 00:20:32,200 --> 00:20:33,600 So what do you do, then, Bobby? 338 00:20:35,000 --> 00:20:36,599 Accountant. 339 00:20:36,600 --> 00:20:37,879 What, really? 340 00:20:37,880 --> 00:20:41,519 - Maths! Bit of a geek. - Oh, my God, that's amazing. 341 00:20:41,520 --> 00:20:43,919 Her usual type, they can't count to ten, can they? 342 00:20:43,920 --> 00:20:45,999 - Byron! - Oh, God, sorry. - You'll make me spill. 343 00:20:46,000 --> 00:20:48,199 Oh, not on them jeans. Sorry. 344 00:20:48,200 --> 00:20:50,839 I hear you're sitting your final exam tomorrow. 345 00:20:50,840 --> 00:20:52,199 Yeah, I am. 346 00:20:52,200 --> 00:20:54,319 - Have you decided what you're doing next? - Oh, I... 347 00:20:54,320 --> 00:20:55,839 I don't know yet. I'm not too sure. 348 00:20:55,840 --> 00:20:57,520 Yeah, you do, you're doing sixth form. 349 00:20:58,880 --> 00:21:01,399 Yeah, well, hopefully, fingers crossed. 350 00:21:01,400 --> 00:21:03,119 Fantastic. 351 00:21:03,120 --> 00:21:04,240 Good for you, son! 352 00:21:05,520 --> 00:21:06,760 Oh, thanks. 353 00:21:08,560 --> 00:21:11,360 You stayin' for dinner? Your mam's makin' coq au vin... 354 00:21:12,680 --> 00:21:15,799 - What? - Oh, yeah, but you probably can't stay that long, can you? 355 00:21:15,800 --> 00:21:18,119 Because, you know, you got your big day tomorrow. 356 00:21:18,120 --> 00:21:19,520 You got to revise. 357 00:21:21,360 --> 00:21:23,199 Yeah. 358 00:21:23,200 --> 00:21:24,240 Yeah, I do. 359 00:21:25,720 --> 00:21:27,959 But... but next time, Bobby. 360 00:21:27,960 --> 00:21:29,039 You wait. 361 00:21:29,040 --> 00:21:31,000 Coq au vin, I'm in. 362 00:21:34,960 --> 00:21:36,799 What do you think? 363 00:21:36,800 --> 00:21:39,359 Yeah. I think he's nice, 364 00:21:39,360 --> 00:21:41,079 and he really likes you. 365 00:21:41,080 --> 00:21:44,039 I think he's going to be really good for us. 366 00:21:44,040 --> 00:21:45,519 Yeah. 367 00:21:45,520 --> 00:21:48,359 You know, he's asked me to move in with him and Robert! 368 00:21:48,360 --> 00:21:50,119 Oh... Wow. Tha... Tha... 369 00:21:50,120 --> 00:21:51,439 That's amazing, Mum. 370 00:21:51,440 --> 00:21:52,840 Yeah. Can't believe it! 371 00:21:54,520 --> 00:21:56,999 - All right, then. Well, good luck for tomorrow. - OK. 372 00:21:57,000 --> 00:21:58,799 And give me a call. Let me know how it goes. 373 00:21:58,800 --> 00:22:00,439 - Yeah, I will. - All right. - OK. bye. 374 00:22:00,440 --> 00:22:01,600 Bye. 375 00:23:18,880 --> 00:23:20,400 You take that one. 376 00:23:28,720 --> 00:23:30,359 You looking, darling? 377 00:23:30,360 --> 00:23:33,600 20 for oral, 50 all the way. 378 00:23:36,240 --> 00:23:37,680 Yeah? 379 00:24:06,440 --> 00:24:08,599 Fuck, fuck. 380 00:24:08,600 --> 00:24:09,800 Fuck. 381 00:24:13,960 --> 00:24:15,920 Yeah, it's time to go, duck. 382 00:24:37,360 --> 00:24:39,319 You looking? 383 00:24:39,320 --> 00:24:41,320 It's, er... It's 20 for oral. 384 00:24:46,520 --> 00:24:47,920 What about fucking? 385 00:24:49,960 --> 00:24:51,680 I can't, I'm on my period. 386 00:24:53,640 --> 00:24:54,680 What's your name? 387 00:24:56,240 --> 00:24:57,320 Nicole. 388 00:24:58,680 --> 00:25:00,120 Like the car advert. 389 00:25:05,880 --> 00:25:07,959 There's, er... 390 00:25:07,960 --> 00:25:10,879 There's summat you should know. I've, er... 391 00:25:10,880 --> 00:25:12,520 I've got a... 392 00:25:15,520 --> 00:25:17,440 In there? 393 00:25:23,280 --> 00:25:24,680 Yeah. 394 00:26:37,960 --> 00:26:39,920 Turn around. 395 00:27:54,760 --> 00:27:56,640 Clean it. 396 00:28:32,400 --> 00:28:33,920 You're gorgeous. 397 00:28:38,720 --> 00:28:39,880 And... 398 00:28:41,600 --> 00:28:43,280 if you ever need... 399 00:28:44,880 --> 00:28:46,840 anything... 400 00:28:54,680 --> 00:28:56,520 It's dangerous out 'ere. 401 00:28:58,680 --> 00:29:00,520 David. 402 00:30:56,320 --> 00:30:58,399 Where you been? 403 00:30:58,400 --> 00:31:00,999 Just... here. 404 00:31:01,000 --> 00:31:03,719 I've got an English exam later so I've just been revising. 405 00:31:03,720 --> 00:31:05,679 No, last night, where were you? 406 00:31:05,680 --> 00:31:07,839 I couldn't sleep, so I just went out on my bike. 407 00:31:07,840 --> 00:31:10,039 I didn't think you'd care. 408 00:31:10,040 --> 00:31:11,680 You think I'm stupid, don't you? 409 00:31:14,800 --> 00:31:16,000 Deano saw you... 410 00:31:17,760 --> 00:31:19,919 going down Notts. 411 00:31:19,920 --> 00:31:21,399 I ain't been down Notts. 412 00:31:21,400 --> 00:31:23,279 Yeah, don't get fucking smart. 413 00:31:23,280 --> 00:31:24,400 I know a lot of people. 414 00:31:25,320 --> 00:31:27,280 You think I don't know what's going on? 415 00:31:34,640 --> 00:31:36,000 Do you know how this looks? 416 00:31:39,360 --> 00:31:40,400 Sorry, I didn't... 417 00:31:41,640 --> 00:31:42,879 Sorry. 418 00:31:42,880 --> 00:31:45,439 Oh, no, you're all right. You find it fucking funny, do you? 419 00:31:45,440 --> 00:31:47,999 No, I don't. I don't... I don't find it funny. 420 00:31:48,000 --> 00:31:50,240 Right, OK, well... 421 00:31:52,000 --> 00:31:53,959 you can fuck off to wherever the fuck it is 422 00:31:53,960 --> 00:31:57,599 you've been sneaking off to, cos I don't have to put up with you. 423 00:31:57,600 --> 00:31:58,960 You're 16 now, aren't you? 424 00:32:00,520 --> 00:32:01,560 You know what? 425 00:32:03,320 --> 00:32:04,760 I am 16. 426 00:32:07,320 --> 00:32:09,599 All you care about is yoursen. 427 00:32:09,600 --> 00:32:13,599 Well, let me tell you summat - you walk out this house a boy, 428 00:32:13,600 --> 00:32:15,440 but one day, you'll come back... 429 00:32:16,600 --> 00:32:19,400 and when you do, you will be a man. 430 00:32:20,760 --> 00:32:22,520 I wouldn't hold your breath. 431 00:32:28,600 --> 00:32:30,720 There are perks to being a problem child. 432 00:32:32,080 --> 00:32:34,079 There's no fear for us. 433 00:32:34,080 --> 00:32:35,839 No shame. 434 00:32:35,840 --> 00:32:38,160 We know who we are and what we want. 435 00:32:41,960 --> 00:32:44,879 Ew! You dirty slag! 436 00:32:44,880 --> 00:32:46,279 I'm not a slag. 437 00:32:46,280 --> 00:32:49,319 I'm... er... 438 00:32:49,320 --> 00:32:51,359 Sexually liberated! 439 00:32:51,360 --> 00:32:53,359 So, go on, fuck off. 440 00:32:53,360 --> 00:32:55,960 You cunts. 441 00:32:57,640 --> 00:32:59,599 So call me a freak, 442 00:32:59,600 --> 00:33:00,799 a slag, 443 00:33:00,800 --> 00:33:02,879 a dirty degenerate. 444 00:33:02,880 --> 00:33:05,119 I don't give a fuck what you think. 445 00:33:05,120 --> 00:33:07,079 Throw me to the dogs. 446 00:33:07,080 --> 00:33:08,960 Cos I've got fuck all to lose. 447 00:33:14,040 --> 00:33:16,800 - So she's gone and done it, then? - Yep. 448 00:33:27,360 --> 00:33:28,960 Hello, officer. 449 00:33:51,400 --> 00:33:53,759 - Hi. - Hi. This way, please. 450 00:33:53,760 --> 00:33:55,240 Thanks. 451 00:33:58,840 --> 00:34:00,639 No good? 452 00:34:00,640 --> 00:34:02,440 I didn't come here to eat, did I? 453 00:34:10,480 --> 00:34:12,239 Why do you do it? 454 00:34:12,240 --> 00:34:14,119 Do what? 455 00:34:14,120 --> 00:34:16,319 Fuck strangers in parks. What do you think? 456 00:34:16,320 --> 00:34:17,920 Well, it's fun, innit? 457 00:34:19,360 --> 00:34:21,239 If you need money... 458 00:34:21,240 --> 00:34:22,759 I don't need money. 459 00:34:22,760 --> 00:34:25,200 What, so you just like being afraid? 460 00:34:27,000 --> 00:34:28,839 Plenty of other ways to do that. 461 00:34:28,840 --> 00:34:30,320 Jump out of a plane. 462 00:34:31,520 --> 00:34:32,559 Become a policeman. 463 00:34:32,560 --> 00:34:33,840 You're a shit policeman. 464 00:34:35,760 --> 00:34:37,520 You're worth more than you reckon. 465 00:34:46,840 --> 00:34:48,279 Got promoted to Flying Squad. 466 00:34:48,280 --> 00:34:50,680 Oh, did you? What do Flying Squad entail? 467 00:34:51,800 --> 00:34:53,240 Firearms, gun crime. 468 00:34:56,400 --> 00:34:58,720 They don't call it Shottingham for no reason. 469 00:35:05,160 --> 00:35:07,239 I start Monday. 470 00:35:07,240 --> 00:35:08,719 Right, well... 471 00:35:08,720 --> 00:35:10,239 Well done. 472 00:35:10,240 --> 00:35:12,279 I'm serious. 473 00:35:12,280 --> 00:35:13,559 All it takes is you pissing... 474 00:35:13,560 --> 00:35:15,559 Why do you care so much? 475 00:35:15,560 --> 00:35:16,840 Is this a date? 476 00:35:20,160 --> 00:35:22,159 Oh, my God, look at you. 477 00:35:22,160 --> 00:35:24,879 Ah, we're on a date, aren't we? 478 00:35:24,880 --> 00:35:26,839 You look dead sexy when you're embarrassed. 479 00:35:26,840 --> 00:35:28,800 I don't date prozzies, I fuck 'em. 480 00:35:30,200 --> 00:35:33,160 - Right, well come on, then, let's... - Usually only the once. 481 00:35:42,600 --> 00:35:44,600 That's for them, not you. 482 00:35:46,240 --> 00:35:48,040 Go home. 483 00:35:59,240 --> 00:36:01,639 Well, he basically wants to marry the fuck out of me. 484 00:36:01,640 --> 00:36:03,639 No, he wants to Pretty Woman the fuck out of you. 485 00:36:03,640 --> 00:36:05,919 There's a big difference. It's a fetish, you know. 486 00:36:05,920 --> 00:36:08,079 Yeah, every girl's dream, babes! 487 00:36:08,080 --> 00:36:10,559 You know there's more to life than male validation? 488 00:36:10,560 --> 00:36:12,519 Yeah, that's cause you're a fucking rug-muncher, Nikki. 489 00:36:12,520 --> 00:36:13,919 Oh, I'm serious. 490 00:36:13,920 --> 00:36:16,439 What do you get from letting a random bloke grope you in a club? 491 00:36:16,440 --> 00:36:18,999 - Everything. - Letting you suck his dick in a dirty alleyway? 492 00:36:19,000 --> 00:36:22,039 Er, pride, babes, that he actually thinks I'm a girl. 493 00:36:22,040 --> 00:36:23,199 You should be proud, Die. 494 00:36:23,200 --> 00:36:25,559 You taught me everything I know, you little slag. 495 00:36:25,560 --> 00:36:27,599 And besides, Nik, 496 00:36:27,600 --> 00:36:29,559 some of us just like cock! 497 00:36:29,560 --> 00:36:32,039 Yeah, we know. It's all you fucking talk about nowadays, Byron. 498 00:36:32,040 --> 00:36:33,279 It's getting really fucking boring. 499 00:36:33,280 --> 00:36:34,999 Oh, you jealous, Sash? 500 00:36:35,000 --> 00:36:38,159 Cos every man who walked past wants to fuck me, I'm so gorgeous! 501 00:36:38,160 --> 00:36:39,439 Hi. 502 00:36:39,440 --> 00:36:42,199 All right, then, why don't we see if they agree? 503 00:36:42,200 --> 00:36:44,479 Oh, Jesus. 504 00:36:44,480 --> 00:36:46,559 Oh, my God. Is that Bev's nephew?! 505 00:36:46,560 --> 00:36:49,159 Is it? Even better. 506 00:36:49,160 --> 00:36:52,839 Er, no, babes, if he found out, he would kill you. 507 00:36:52,840 --> 00:36:55,079 And the same wi' Bev. 508 00:36:55,080 --> 00:36:57,119 Fuck it. 509 00:36:57,120 --> 00:36:59,279 - What? - They having a laugh? 510 00:36:59,280 --> 00:37:00,760 She doesn't pissing listen. 511 00:37:01,880 --> 00:37:05,479 Us lot, in there? These ain't our people, babe. 512 00:37:05,480 --> 00:37:06,760 Yeah, I know. 513 00:37:08,080 --> 00:37:10,719 Look, I'll just text you when I'm home, yeah? 514 00:37:10,720 --> 00:37:12,080 I'll be all right. 515 00:37:14,120 --> 00:37:16,119 - Bye, babe. - See you in a bit. - Stay safe. 516 00:37:16,120 --> 00:37:17,160 Love you, girls. 517 00:37:22,400 --> 00:37:23,839 My God. 518 00:37:23,840 --> 00:37:25,600 We're going to die in here. 519 00:37:34,600 --> 00:37:36,559 Oh, here comes trouble... 520 00:37:36,560 --> 00:37:38,479 - Hiya, Bradley. - Hiya, Brad. 521 00:37:38,480 --> 00:37:40,080 Do you remember me? It's Sasha. 522 00:37:41,080 --> 00:37:43,119 Bev's mates from the club. 523 00:37:43,120 --> 00:37:45,039 What the fuck are you lot doing here? 524 00:37:45,040 --> 00:37:48,120 Oh, she wanted to see if anyone fancied a little snooker game. 525 00:37:53,280 --> 00:37:54,679 Thanks. 526 00:37:54,680 --> 00:37:56,040 I'm on your team, Bradley. 527 00:37:58,880 --> 00:38:00,199 - Die. - Mm-hm? 528 00:38:00,200 --> 00:38:01,679 Me and you, babes. 529 00:38:01,680 --> 00:38:03,080 Go and do your thing, babes. 530 00:38:04,480 --> 00:38:06,280 OK. 531 00:38:16,040 --> 00:38:17,279 Two on one, yeah? 532 00:38:17,280 --> 00:38:19,320 Oh, yeah. She's great at sports. 533 00:38:23,160 --> 00:38:24,960 Oh! You're so good. 534 00:38:36,640 --> 00:38:37,879 Oh, fuck's sake. 535 00:38:37,880 --> 00:38:39,520 - That's not bad. - Thanks. 536 00:38:48,600 --> 00:38:50,279 Am I, erm... Am I doing this right, Bradley? 537 00:38:50,280 --> 00:38:51,759 Eh? Yeah, yeah. 538 00:38:51,760 --> 00:38:53,200 - Yeah? - Yeah, go on. 539 00:38:56,800 --> 00:38:58,519 - There you go. - I'm so good. 540 00:38:58,520 --> 00:39:00,480 God, guess those big hands are useful. 541 00:39:02,400 --> 00:39:05,199 Oh, Bradley, could you help me? 542 00:39:05,200 --> 00:39:07,120 Just, I've never played before. 543 00:39:16,840 --> 00:39:18,359 - Come here. - OK. 544 00:39:18,360 --> 00:39:19,839 Now, like this... 545 00:39:19,840 --> 00:39:21,319 I'm a bit nervous. 546 00:39:21,320 --> 00:39:22,999 Would you ever fuck a transsexual, Bradley? 547 00:39:23,000 --> 00:39:24,999 - Are you taking the piss? - What? 548 00:39:25,000 --> 00:39:26,239 Sash... 549 00:39:26,240 --> 00:39:27,280 What? 550 00:39:28,840 --> 00:39:30,439 Hello? 551 00:39:30,440 --> 00:39:31,480 Hiya. 552 00:39:33,320 --> 00:39:35,239 - Hiya. - Are you taking the piss? 553 00:39:35,240 --> 00:39:37,519 He's mine. Fuck off. 554 00:39:37,520 --> 00:39:38,919 Just you fucking wait. 555 00:39:38,920 --> 00:39:40,759 All right. Yeah, yeah. See you soon. 556 00:39:40,760 --> 00:39:42,200 All right. 557 00:39:44,480 --> 00:39:46,439 Oh, was that you girlfriend, then, yeah? 558 00:39:46,440 --> 00:39:49,720 Eh? No, no, no, it was, er, me Auntie Bev. 559 00:39:50,920 --> 00:39:52,559 Oh, what, is Bev's coming here? 560 00:39:52,560 --> 00:39:54,439 Yeah, she'll be buzzing to see you lot. 561 00:39:54,440 --> 00:39:57,039 Oh, do you know what, girls? I'm not feeling too good, you know? 562 00:39:57,040 --> 00:39:58,359 Maybe we should go. 563 00:39:58,360 --> 00:39:59,639 Are you not? 564 00:39:59,640 --> 00:40:02,599 Oh, well, why don't you and Sasha go? You live so close. 565 00:40:02,600 --> 00:40:05,359 Bradley, do you drive? 566 00:40:05,360 --> 00:40:07,799 Only, I've got to get back all the way to Hucknall 567 00:40:07,800 --> 00:40:10,759 and I'm terrified of public transport. 568 00:40:10,760 --> 00:40:12,080 Will you take me? 569 00:40:15,920 --> 00:40:17,719 Bradley, you've got ten seconds to pick one of us 570 00:40:17,720 --> 00:40:19,359 to suck you off in the toilets. 571 00:40:19,360 --> 00:40:21,319 - Which one is it? - What?! 572 00:40:21,320 --> 00:40:22,839 What, you're not serious, are you, though? 573 00:40:22,840 --> 00:40:24,479 Just fucking chose. 574 00:40:24,480 --> 00:40:25,840 Quick. 575 00:40:29,600 --> 00:40:30,880 It's not hard. 576 00:40:32,760 --> 00:40:34,759 Sasha. Come on, then. 577 00:40:34,760 --> 00:40:36,879 Fuck's sake. 578 00:40:36,880 --> 00:40:38,360 Stupid dickhead. 579 00:40:41,840 --> 00:40:44,199 Oh, girls, you will never believe how big his cock is. 580 00:40:44,200 --> 00:40:45,799 He nearly knocked a fucking tooth out. 581 00:40:45,800 --> 00:40:47,839 And he even used the script as well. He said, "I'm not gay, you know!" 582 00:40:47,840 --> 00:40:49,759 Right. Let's go, then. Come on. 583 00:40:49,760 --> 00:40:51,759 Oh, girls, it was just a bit of fun. 584 00:40:51,760 --> 00:40:55,239 Fun? What, nearly outing us in a room full of fucking men? 585 00:40:55,240 --> 00:40:56,559 Yeah, real fun, Sash. 586 00:40:56,560 --> 00:40:58,039 Yeah, we knew you were desperate, Sash, 587 00:40:58,040 --> 00:41:00,039 but no-one knew you were that fucking desperate. 588 00:41:00,040 --> 00:41:02,799 You're just jealous, Byron, that I've got everything they want - 589 00:41:02,800 --> 00:41:04,479 the face, the hair and the body. 590 00:41:04,480 --> 00:41:06,159 What, you mean tits so big, no-one has to look 591 00:41:06,160 --> 00:41:07,479 at your botched fucking face? 592 00:41:07,480 --> 00:41:08,639 Yeah, good one, babes. 593 00:41:08,640 --> 00:41:09,919 I'd get a fucking refund. 594 00:41:09,920 --> 00:41:12,159 You ugly fucking bitch. 595 00:41:12,160 --> 00:41:13,719 Yeah, you might get a shag every now and then 596 00:41:13,720 --> 00:41:16,080 but it's cos people think you're fucking easy! 597 00:41:17,680 --> 00:41:20,319 And you're just a little boy... 598 00:41:20,320 --> 00:41:22,719 with daddy issues, playing dress up. 599 00:41:22,720 --> 00:41:25,279 - Er, now, Sash, that ain't on. - You know what? It's fine. 600 00:41:25,280 --> 00:41:27,559 You're a fucking fake! 601 00:41:27,560 --> 00:41:28,600 I'm a fake? 602 00:41:30,320 --> 00:41:32,760 Liam weren't saying that when I was fucking him. 603 00:41:34,320 --> 00:41:35,360 Did you hear that? 604 00:41:36,400 --> 00:41:38,879 I've been fucking him, Sash. 605 00:41:38,880 --> 00:41:40,879 So guess what? 606 00:41:40,880 --> 00:41:42,919 I win. 607 00:41:42,920 --> 00:41:44,440 I fucking win. 608 00:41:48,680 --> 00:41:49,959 Sash! 609 00:41:49,960 --> 00:41:51,759 I win, Sash. 610 00:41:51,760 --> 00:41:53,719 I always fucking win. 611 00:41:53,720 --> 00:41:56,120 So, go on, fuck off! 612 00:42:03,240 --> 00:42:04,919 Byron. 613 00:42:04,920 --> 00:42:06,679 What? 614 00:42:06,680 --> 00:42:07,840 Why didn't you tell me? 615 00:42:10,440 --> 00:42:12,999 Right, and then what? 616 00:42:13,000 --> 00:42:14,040 Well... 617 00:42:15,560 --> 00:42:18,639 I emptied his bank accounts at a local petrol station 618 00:42:18,640 --> 00:42:20,400 while Liam stuck him up. 619 00:42:22,200 --> 00:42:24,479 Fucking hell, Byron! Are you mad?! 620 00:42:24,480 --> 00:42:27,440 I know, but he's not going to talk, is he? Babe, he's a nonce. 621 00:42:28,680 --> 00:42:30,639 Right. And Liam? 622 00:42:30,640 --> 00:42:32,840 Well, he weren't bothered with me, either. 623 00:42:34,800 --> 00:42:36,879 - What you doing? - Good! 624 00:42:36,880 --> 00:42:38,600 I'm blocking his number an' all. 625 00:42:43,720 --> 00:42:47,159 You... are a fucking idiot, do you know that? 626 00:42:47,160 --> 00:42:49,199 Like, why can't you just find a decent guy? 627 00:42:49,200 --> 00:42:50,519 What about that David? 628 00:42:50,520 --> 00:42:52,599 I swear, he likes you. 629 00:42:52,600 --> 00:42:54,559 He's a police officer. 630 00:42:54,560 --> 00:42:56,520 Are you fuckin' mad?! 631 00:42:58,040 --> 00:43:00,639 No, you've lost your fucking mind, babes! 632 00:43:00,640 --> 00:43:02,039 Shit! 633 00:43:02,040 --> 00:43:04,239 White people, man. Pure drama. 634 00:43:04,240 --> 00:43:06,959 - Oh, babe, what am I like? - Yeah, what are you fucking like? 635 00:43:06,960 --> 00:43:08,999 I can't believe you did that to Sash as well. 636 00:43:09,000 --> 00:43:11,879 No, but, Die, I promise, it was... 637 00:43:11,880 --> 00:43:13,519 It just came out. 638 00:43:13,520 --> 00:43:16,959 Yeah, well, you two just need to stop this rivalry bullshit. 639 00:43:16,960 --> 00:43:19,399 I mean, it's her. She's a fucking bitch. 640 00:43:19,400 --> 00:43:21,920 Er, she's been through a lot, babes. 641 00:43:22,920 --> 00:43:26,999 She grew up in care. Her family didn't want nothing to do with her. 642 00:43:27,000 --> 00:43:28,720 She's got no-one. 643 00:43:31,280 --> 00:43:33,360 And if I've learnt anything recently... 644 00:43:35,120 --> 00:43:37,080 it's that we need to stick together. 645 00:43:40,240 --> 00:43:42,479 Look, don't worry about the past now. 646 00:43:42,480 --> 00:43:45,440 Because you can't change it, can you? So leave it. 647 00:43:47,040 --> 00:43:50,439 But, please, no more drama, girl... 648 00:43:50,440 --> 00:43:53,639 Because me can't tek it no more. Me tired! 649 00:43:53,640 --> 00:43:55,759 Oh, babe, you look tired. 650 00:43:55,760 --> 00:43:58,120 Ah! You cheeky bitch! 651 00:43:59,240 --> 00:44:00,919 Hey, promise me. 652 00:44:00,920 --> 00:44:02,160 Promise. 653 00:44:12,040 --> 00:44:13,840 Thank you. 654 00:44:17,280 --> 00:44:18,880 Thank you. 655 00:44:29,480 --> 00:44:30,999 Liam Murphy? 656 00:44:31,000 --> 00:44:33,800 ♪ That boy, that, that, that... ♪ 44902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.