All language subtitles for True.Detective.s02e07.Eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:29,608 --> 00:02:31,861 I feel so fucked up. 2 00:02:31,944 --> 00:02:34,113 My head's so fucked up. 3 00:02:36,157 --> 00:02:37,366 You want me to roll a joint? 4 00:02:37,450 --> 00:02:40,244 Oh, those fucking fucks. 5 00:02:41,704 --> 00:02:45,124 Holloway was there. Fucking Geldof. 6 00:02:45,791 --> 00:02:48,878 The fucking AG was shaking hands with the... 7 00:02:52,298 --> 00:02:55,092 That piece of shit tried to choke me out. 8 00:03:01,599 --> 00:03:03,934 He put his hands on the wrong... 9 00:03:09,440 --> 00:03:11,901 I've been waiting my whole life for that. 10 00:03:16,781 --> 00:03:18,157 I think I even 11 00:03:20,493 --> 00:03:21,660 went looking. 12 00:03:24,705 --> 00:03:26,499 That's my whole life. 13 00:03:28,876 --> 00:03:31,837 And when I ran out of the woods and they found me... 14 00:03:32,630 --> 00:03:33,964 The woods? 15 00:03:34,799 --> 00:03:35,925 What? 16 00:03:38,469 --> 00:03:39,553 What? 17 00:03:41,764 --> 00:03:42,807 You said... 18 00:03:43,641 --> 00:03:45,476 Oh, God. 19 00:04:12,837 --> 00:04:14,922 Hey, look, I don't think... 20 00:04:18,008 --> 00:04:19,885 This wouldn't help you. 21 00:04:21,595 --> 00:04:23,514 It might. 22 00:04:25,015 --> 00:04:26,600 It usually does. 23 00:04:30,020 --> 00:04:31,355 All right. 24 00:04:38,195 --> 00:04:39,697 Um, it's the drugs. 25 00:04:39,780 --> 00:04:41,157 It's the drugs. 26 00:04:42,074 --> 00:04:43,742 I'm fucked up. 27 00:04:44,368 --> 00:04:45,369 Mmm. 28 00:04:46,912 --> 00:04:48,914 You're too far out of my league, anyway. 29 00:04:52,835 --> 00:04:54,837 I'm gonna check on the other two. 30 00:04:56,380 --> 00:04:58,674 You and the girl... You should stay here through tomorrow. 31 00:05:00,009 --> 00:05:02,928 You know, we can see what the damage is 32 00:05:03,012 --> 00:05:04,889 and report all this to Davis. 33 00:05:05,598 --> 00:05:07,308 Yeah. 34 00:05:08,767 --> 00:05:10,769 You can call your sister. 35 00:05:16,233 --> 00:05:18,319 Addenda to corporate charters for holding companies, 36 00:05:18,402 --> 00:05:21,488 shares dispersed to new owners, Eagle Iron LLC. 37 00:05:21,572 --> 00:05:25,743 President, Osip Agranov. 38 00:05:25,826 --> 00:05:27,286 Electralux Entertainment. 39 00:05:27,578 --> 00:05:30,748 President, Anthony Chessani. 40 00:05:35,461 --> 00:05:38,088 Well, it shows the holding company's assets. 41 00:05:43,511 --> 00:05:46,388 These are all land parcels in that corridor. 42 00:05:46,472 --> 00:05:48,641 Valley poisoned by mine runoff. 43 00:05:52,686 --> 00:05:55,898 There was some kind of buy-sell deal upon death. 44 00:05:55,981 --> 00:05:58,776 I mean, they just repurchased Caspere's shares for pennies 45 00:05:58,859 --> 00:05:59,902 and redistributed them. 46 00:06:00,653 --> 00:06:03,280 -Motive. -Well, it's something. 47 00:06:23,968 --> 00:06:25,719 Everything all right? 48 00:06:26,845 --> 00:06:29,098 Yeah. Yeah. 49 00:06:30,808 --> 00:06:31,976 It's just my fiancee. 50 00:06:49,326 --> 00:06:50,744 Okay, what's next? 51 00:06:50,828 --> 00:06:52,162 I got to... 52 00:06:53,831 --> 00:06:55,499 I gotta check in at home. 53 00:07:11,307 --> 00:07:13,392 We should drop this on Davis. 54 00:07:13,767 --> 00:07:15,519 You wanna hold the fort? 55 00:07:16,395 --> 00:07:18,355 Question her when she comes up. 56 00:07:19,356 --> 00:07:20,482 Yeah. 57 00:07:24,695 --> 00:07:28,490 You think they could make me for that security guard? 58 00:07:30,200 --> 00:07:31,201 Would they? 59 00:07:32,828 --> 00:07:34,288 I don't know. 60 00:07:58,645 --> 00:08:00,356 I hoped you'd make it home. 61 00:08:01,690 --> 00:08:03,984 But I guess here is good enough. 62 00:08:04,068 --> 00:08:06,403 Took a couple kicks last night. 63 00:08:07,237 --> 00:08:08,739 Can you talk about it? 64 00:08:09,073 --> 00:08:12,826 There'll be some new people operating at the clubs for a while. 65 00:08:12,910 --> 00:08:13,911 Few days a week. 66 00:08:14,745 --> 00:08:17,289 -What people? -Mexicans. 67 00:08:17,373 --> 00:08:19,333 Something else to solve. 68 00:08:19,416 --> 00:08:21,960 In the midst of being gangbanged by forces unseen, 69 00:08:22,044 --> 00:08:25,881 I figure I'd drill a new orifice, go on and fuck myself for a change. 70 00:08:27,549 --> 00:08:29,510 Frank, what can you pull together? 71 00:08:29,593 --> 00:08:30,886 Liquid, right now? 72 00:08:31,428 --> 00:08:33,764 Maybe 200K. Three tops. 73 00:08:36,725 --> 00:08:38,936 We could just walk away from the table. 74 00:08:40,396 --> 00:08:42,815 That's 45 years of my life. 75 00:08:42,898 --> 00:08:44,525 You see me managing an Applebee's? 76 00:08:45,317 --> 00:08:47,403 I worked at one once. 77 00:08:47,486 --> 00:08:49,488 They give you a shift meal. 78 00:08:56,578 --> 00:08:58,789 I'll handle the deliveries at Lux. 79 00:09:01,750 --> 00:09:04,211 Mrs. Semyon. You look lovely this morning. 80 00:09:04,294 --> 00:09:06,797 Ray, dashing as ever. 81 00:09:08,674 --> 00:09:10,300 Keep it holstered. 82 00:09:28,777 --> 00:09:30,612 I had a bit of a strange night. 83 00:09:35,367 --> 00:09:37,494 You should just tell me what's going on, Paul. 84 00:09:37,995 --> 00:09:40,164 The man on the phone scared me. 85 00:09:40,414 --> 00:09:43,250 He said, "Ask Paul about the pictures." 86 00:09:43,333 --> 00:09:45,461 -That's all he said. -He hung up. 87 00:09:47,004 --> 00:09:48,380 What is this about? 88 00:09:48,464 --> 00:09:50,966 Tell me or I'm not going. 89 00:09:51,049 --> 00:09:54,011 It was that case. I was undercover. 90 00:09:54,720 --> 00:09:57,681 I just want you to be safe for a couple days. 91 00:09:59,683 --> 00:10:01,602 We are having a baby. 92 00:10:03,061 --> 00:10:05,397 This will all be cleared up by then. 93 00:10:07,399 --> 00:10:11,862 Why did you get with me, Paul? Why did you even ask me out? 94 00:10:17,493 --> 00:10:19,703 I'm just trying to be a good man. 95 00:10:22,539 --> 00:10:24,541 Well, you don't try right. 96 00:10:31,507 --> 00:10:32,508 What happened? 97 00:10:35,761 --> 00:10:37,513 It was bad in there. 98 00:10:39,765 --> 00:10:44,144 If they think I was you, you need to disappear for a little while. 99 00:10:45,562 --> 00:10:48,315 What? How am I supposed to disappear? 100 00:10:49,316 --> 00:10:51,068 I'll give you some money. 101 00:10:52,611 --> 00:10:55,113 Go up north. Oregon, maybe. 102 00:10:55,656 --> 00:10:57,157 Dad knows some people. 103 00:10:57,241 --> 00:11:00,536 He should go, too, just... Just to be safe. 104 00:11:00,619 --> 00:11:02,204 For how long? 105 00:11:02,287 --> 00:11:06,667 I'm seeing someone, and I'm starting school in the fall. 106 00:11:06,750 --> 00:11:09,461 We just need to put this case down. 107 00:11:09,545 --> 00:11:11,797 And then you're okay. 108 00:11:11,880 --> 00:11:14,299 But you gotta go. Both of you. 109 00:11:14,383 --> 00:11:16,301 Now. Like, today. 110 00:11:16,385 --> 00:11:19,346 You get somebody to put some of your things together for you. 111 00:11:19,429 --> 00:11:21,348 You don't go back home. 112 00:11:22,808 --> 00:11:23,934 What did you do? 113 00:11:24,810 --> 00:11:26,353 I saved a girl. 114 00:11:28,772 --> 00:11:30,816 She's in the next room 115 00:11:31,984 --> 00:11:35,487 coming off of whatever they had her on. 116 00:11:35,571 --> 00:11:36,947 Did they give you something? 117 00:11:42,244 --> 00:11:44,997 Did you go all the way in? 118 00:11:45,080 --> 00:11:46,790 Inside the party? 119 00:11:47,958 --> 00:11:49,084 Yeah. 120 00:11:51,878 --> 00:11:52,963 Did you? 121 00:12:14,276 --> 00:12:17,529 I don't see how you can expect us to stay here. 122 00:12:17,613 --> 00:12:20,365 Paul, if something this wrong is going on, 123 00:12:20,449 --> 00:12:21,783 maybe you should go to your bosses. 124 00:12:21,867 --> 00:12:23,243 Tell them you need out. 125 00:12:23,327 --> 00:12:27,039 It's more complicated than that. The less you know, the better. 126 00:12:27,122 --> 00:12:29,666 I can't go to the bosses, not yet. 127 00:12:29,750 --> 00:12:32,419 This op I did, it might be nothing. 128 00:12:34,463 --> 00:12:38,425 But I just want you both to be safe if my cover was blown, that's it. 129 00:12:38,508 --> 00:12:40,177 Two, three nights tops. 130 00:12:40,260 --> 00:12:41,803 What are we supposed to do? 131 00:12:43,055 --> 00:12:45,057 Room service. 132 00:12:45,140 --> 00:12:47,601 Don't answer the door or the phone if it isn't me. 133 00:12:50,812 --> 00:12:54,816 And, you know, just relax. 134 00:12:59,237 --> 00:13:00,280 Okay. 135 00:13:09,081 --> 00:13:10,874 You bring someone up, 136 00:13:11,750 --> 00:13:14,169 invest time and emotion, 137 00:13:15,212 --> 00:13:16,797 personal attachment, 138 00:13:17,881 --> 00:13:19,925 and hope for what? 139 00:13:20,008 --> 00:13:21,176 Parity. 140 00:13:21,259 --> 00:13:22,928 Well, this is way bigger than Blake. 141 00:13:23,011 --> 00:13:27,432 You got probable future governor and current Attorney General Geldof there. 142 00:13:27,516 --> 00:13:29,476 And that guy from Catalast, McCandless, 143 00:13:29,559 --> 00:13:31,687 -he closed the deal. -What deal? 144 00:13:31,770 --> 00:13:34,731 We got these documents from one of Catalast's holding companies, 145 00:13:34,815 --> 00:13:37,275 transferred ownership of assets, land in that rail corridor. 146 00:13:37,359 --> 00:13:39,486 Now, they sold Caspere's shares in two other companies. 147 00:13:39,945 --> 00:13:43,240 One of them's owned by the mayor's kid, Tony Chessani. 148 00:13:43,323 --> 00:13:45,367 Him? Kid's a twist. 149 00:13:45,909 --> 00:13:48,203 I fixed a hit-and-run for him once. Motherfucker. 150 00:13:48,286 --> 00:13:50,664 Well, the other company's owned by this older cat. 151 00:13:51,081 --> 00:13:52,457 He was at the party. 152 00:13:52,541 --> 00:13:55,836 I saw him at the warehouse where they dropped the girls last week. 153 00:13:55,919 --> 00:13:57,462 Looked European. 154 00:13:58,505 --> 00:14:00,257 Papers said his name was... 155 00:14:01,591 --> 00:14:03,969 Osip Agranov. 156 00:14:07,431 --> 00:14:09,433 He's Russian-Israeli. 157 00:14:09,516 --> 00:14:11,768 Blake was listed as the holding company's treasurer. 158 00:14:11,852 --> 00:14:14,896 So to me, it looked like your man helped Tony 159 00:14:14,980 --> 00:14:17,482 and this other guy fuck you out of Caspere's shares. 160 00:14:17,941 --> 00:14:19,943 It could be what they killed Caspere for. 161 00:14:21,486 --> 00:14:23,780 My old chief Holloway, he was there, too. 162 00:14:25,073 --> 00:14:27,451 The girl, Irina Rulfo, 163 00:14:28,910 --> 00:14:31,204 she said a cop gave her Caspere's stash. 164 00:14:31,288 --> 00:14:32,330 Paid her to pawn it. 165 00:14:33,790 --> 00:14:35,000 She said he was white. 166 00:14:35,083 --> 00:14:36,501 You found Irina? 167 00:14:37,836 --> 00:14:39,087 Sort of. 168 00:14:40,464 --> 00:14:41,798 She's gone. 169 00:14:49,806 --> 00:14:51,308 You got a name for me? 170 00:14:52,642 --> 00:14:54,644 The man who put you on my wife's attacker? 171 00:14:56,813 --> 00:14:59,107 I'll have it for you by the end of the day. 172 00:15:00,150 --> 00:15:01,818 Word of honor. 173 00:15:02,569 --> 00:15:06,281 I guess I'll continue with the belief it wasn't you. 174 00:15:06,990 --> 00:15:07,991 Uh-huh. 175 00:15:09,409 --> 00:15:10,410 Ray, 176 00:15:11,953 --> 00:15:13,747 go ahead and show yourself out just now. 177 00:15:15,123 --> 00:15:17,209 I need a few minutes alone, 178 00:15:17,542 --> 00:15:19,336 process the ins and outs of all this. 179 00:15:20,337 --> 00:15:21,463 Sure. 180 00:15:22,464 --> 00:15:23,757 I gotta go anyways. 181 00:15:37,604 --> 00:15:39,022 Woodrugh, Velcoro. 182 00:15:39,105 --> 00:15:42,484 The Rulfo girl said a policeman paid her to pawn Caspere's stuff. 183 00:15:42,567 --> 00:15:44,778 Look in LAPD service records, all right. 184 00:15:44,861 --> 00:15:46,988 Find out where Holloway was in '92 185 00:15:47,072 --> 00:15:48,907 and who else was in his squad. 186 00:15:48,990 --> 00:15:52,369 Davis is meeting me this afternoon. I want her to see those signatures in person. 187 00:15:53,912 --> 00:15:55,413 Your sister put me onto you. 188 00:15:55,956 --> 00:15:57,833 She said you were missing. 189 00:16:03,004 --> 00:16:05,340 And then this was delivered to her. 190 00:16:05,423 --> 00:16:07,759 Contents of a mailbox you kept. 191 00:16:07,843 --> 00:16:09,719 I need you to look at this stuff. 192 00:16:10,804 --> 00:16:12,722 These pictures. 193 00:16:19,229 --> 00:16:20,647 Oh, shit, man. 194 00:16:21,648 --> 00:16:23,525 Forgot I kept that box. 195 00:16:25,777 --> 00:16:26,945 Right. 196 00:16:27,946 --> 00:16:29,573 Yeah, Tascha must have sent these. 197 00:16:30,824 --> 00:16:33,743 Tascha? You know Ben Caspere? 198 00:16:34,077 --> 00:16:36,705 He had a girl he introduced as Tascha. 199 00:16:38,790 --> 00:16:40,250 Yeah. 200 00:16:41,418 --> 00:16:45,547 I met Ben at the Panticapaeum Institute 201 00:16:45,630 --> 00:16:47,591 when I was a maid. 202 00:16:47,674 --> 00:16:49,718 He was the one. 203 00:16:49,801 --> 00:16:52,095 He hooked me up on the circuit. 204 00:16:53,221 --> 00:16:57,517 Tascha... God... Was his, like, favorite. 205 00:16:57,601 --> 00:16:59,519 She's Hungarian. 206 00:16:59,603 --> 00:17:01,688 But she had these plans. 207 00:17:02,772 --> 00:17:05,275 Photos of these parties. 208 00:17:05,358 --> 00:17:06,443 I warned her. 209 00:17:06,902 --> 00:17:09,362 Fuck. Maybe she sent these as backup. 210 00:17:09,446 --> 00:17:12,824 Bitch tried to involve me in that shit. 211 00:17:12,908 --> 00:17:14,326 She tried to blackmail them. 212 00:17:14,409 --> 00:17:15,869 I warned her. 213 00:17:16,786 --> 00:17:18,121 Dudes like this don't play. 214 00:17:18,204 --> 00:17:21,041 All right, what about these diamonds? 215 00:17:21,124 --> 00:17:22,584 They mean anything to you? 216 00:17:22,667 --> 00:17:24,044 Those must be... 217 00:17:24,961 --> 00:17:29,049 Yeah, she had said once that Caspere had shown her these diamonds. 218 00:17:29,132 --> 00:17:31,843 Said they were special-like. 219 00:17:31,927 --> 00:17:33,261 What happened to Tascha? 220 00:17:37,849 --> 00:17:42,145 Wherever we were, it was someplace up north. 221 00:17:44,231 --> 00:17:45,982 They found a camera. 222 00:17:46,608 --> 00:17:51,821 So, I think there was a cabin out back. 223 00:17:51,905 --> 00:17:55,075 It was Tony С and their guys. 224 00:17:55,158 --> 00:17:57,243 And they took her into the woods. 225 00:17:57,327 --> 00:17:58,328 Will you testify? 226 00:17:58,828 --> 00:18:00,121 Fuck, no. 227 00:18:01,164 --> 00:18:02,832 I was hammered anyway. 228 00:18:02,916 --> 00:18:05,794 You know what? Thinking about it, I don't know what I've seen. 229 00:18:06,169 --> 00:18:07,587 Is that when you tried to get out? 230 00:18:08,463 --> 00:18:10,715 I never tried to get out. 231 00:18:12,175 --> 00:18:15,929 Girl fucked up. All you gotta do is follow the rules. 232 00:18:16,012 --> 00:18:17,931 I didn't want to get out. 233 00:18:18,014 --> 00:18:19,766 You feel me? 234 00:18:19,849 --> 00:18:21,643 I was never missing. 235 00:18:23,019 --> 00:18:26,690 You didn't look like you wanted to be where you were when I found you. 236 00:18:27,315 --> 00:18:30,026 I took too much Molly on top of champagne. 237 00:18:30,110 --> 00:18:32,946 So what? It happens. 238 00:18:36,700 --> 00:18:38,952 All right, so... 239 00:18:40,578 --> 00:18:42,080 Who's the other girl? 240 00:18:42,163 --> 00:18:44,249 Her name is Laura, maybe. 241 00:18:44,332 --> 00:18:46,626 I ain't seen her in, like, five, six months. 242 00:18:46,710 --> 00:18:48,503 Maybe they took her out to the cabin? 243 00:18:48,586 --> 00:18:51,047 No, she wasn't dumb like Tascha. 244 00:18:51,881 --> 00:18:54,342 Look, can I just get a ride? 245 00:18:55,218 --> 00:18:57,929 -Or call somebody? -Your sister's on her way. 246 00:18:58,930 --> 00:19:03,184 What the fuck? You don't think my sister's fucked up? 247 00:19:03,643 --> 00:19:06,855 The way she waits hand and foot on that panty-sniffing motherfucker? 248 00:19:06,938 --> 00:19:08,315 Better than being strung out. 249 00:19:08,398 --> 00:19:11,484 Yo, I have a place. 250 00:19:11,568 --> 00:19:13,320 I got nice things. 251 00:19:13,403 --> 00:19:17,032 I had a good thing with Tony and his people. 252 00:19:17,115 --> 00:19:19,492 Maybe, and this is just a thought, 253 00:19:19,576 --> 00:19:22,454 maybe you were put on Earth for more than fucking. 254 00:19:24,664 --> 00:19:26,499 Everything is fucking. 255 00:19:47,562 --> 00:19:49,647 Oh, thank God. 256 00:19:51,775 --> 00:19:54,819 No, stop. I am not going with you. 257 00:19:54,903 --> 00:19:56,362 Fuck your pervertido husband. 258 00:19:56,446 --> 00:19:59,449 - He's different now. - You need to lay low, Vera. 259 00:19:59,532 --> 00:20:03,036 Stay with your sister. I'll let you know when it's safe. 260 00:20:03,119 --> 00:20:04,370 Till then, you're in danger. 261 00:20:04,454 --> 00:20:07,540 You fucking putas. You put me in danger. 262 00:20:07,624 --> 00:20:10,418 And I'm the only one who can get you out. 263 00:20:10,502 --> 00:20:13,838 You reach out to those men, I'll let them know you talked to a cop, 264 00:20:13,922 --> 00:20:15,548 and they'll paint a cabin with you. 265 00:20:29,104 --> 00:20:31,272 You motherfuckers. 266 00:20:47,288 --> 00:20:48,498 Holy fuck. 267 00:20:55,672 --> 00:20:56,756 Shit. 268 00:21:06,349 --> 00:21:07,934 Late today. 269 00:21:08,017 --> 00:21:10,061 Had to get Ivar covering the pit. 270 00:21:10,145 --> 00:21:13,982 Sorry, boss. I was taking care of some stuff. 271 00:21:14,983 --> 00:21:18,153 The girls had a little private thing last night. 272 00:21:18,736 --> 00:21:20,071 15 Gs. 273 00:21:20,864 --> 00:21:22,615 -Yours. -Holy cow. 274 00:21:22,699 --> 00:21:26,119 You must be what they call a natural-born pimp. 275 00:21:26,202 --> 00:21:30,457 Me, I always saw a difference between a whore and a pimp. 276 00:21:30,540 --> 00:21:33,376 A whore can still have integrity. 277 00:21:35,587 --> 00:21:37,797 You want to move me up, let me know. 278 00:21:38,590 --> 00:21:40,884 That's the thing, right? 279 00:21:41,384 --> 00:21:43,261 There's nothing to move you up to. 280 00:21:44,220 --> 00:21:45,638 Is there? 281 00:21:46,514 --> 00:21:47,515 I mean, 282 00:21:48,725 --> 00:21:51,352 all my shit's been taken down to the street. 283 00:21:54,147 --> 00:21:55,899 You'll get it back, boss. 284 00:21:56,858 --> 00:21:58,902 Everybody knows you will. 285 00:22:00,236 --> 00:22:01,321 Stan was following you. 286 00:22:02,739 --> 00:22:05,825 And he wasn't the subtlest guy in the world, 287 00:22:05,909 --> 00:22:07,827 so I'm guessing that you spotted the tail. 288 00:22:07,911 --> 00:22:10,705 Hey, look, boss. I don't know... 289 00:22:10,788 --> 00:22:13,166 What did he see you doing 290 00:22:13,249 --> 00:22:15,627 caused you to punch his ticket like that? 291 00:22:16,920 --> 00:22:19,756 You took his eyes. Why? 292 00:22:20,840 --> 00:22:22,592 To make it look connected to Caspere? 293 00:22:25,261 --> 00:22:27,388 Truth is your only play right now, 294 00:22:27,472 --> 00:22:32,560 because you fucked up letting yourself be alone 295 00:22:32,644 --> 00:22:35,355 in this room with me. 296 00:22:35,438 --> 00:22:39,025 Look, Frank, there's been a mistake somewhere. 297 00:22:39,108 --> 00:22:41,361 You're arrogant. 298 00:22:41,444 --> 00:22:43,363 Or else you never would have walked in here. 299 00:23:19,691 --> 00:23:22,235 Have I got a fucking story for you. 300 00:23:24,654 --> 00:23:26,406 Hell. 301 00:23:47,719 --> 00:23:48,845 Please. 302 00:23:50,638 --> 00:23:52,682 Please. Frank, please. 303 00:23:53,683 --> 00:23:56,728 -I can... -You can what? Talk? 304 00:23:56,811 --> 00:23:58,855 Osip? His crew? 305 00:24:00,064 --> 00:24:02,442 Caspere? Stan? 306 00:24:02,525 --> 00:24:04,027 Osip's people... 307 00:24:04,110 --> 00:24:05,862 They've been running Eastern bloc girls 308 00:24:05,945 --> 00:24:08,615 through Southern California for over a year, Frank. 309 00:24:08,698 --> 00:24:12,618 Osip's been moving to take your spot ever since your meeting in Paris. 310 00:24:12,702 --> 00:24:14,037 With your help, huh? 311 00:24:15,788 --> 00:24:17,248 They reached out. 312 00:24:17,332 --> 00:24:20,626 All these moves you were making, you'd have done the same. 313 00:24:20,710 --> 00:24:22,670 You think they give a shit about handshakes? 314 00:24:22,754 --> 00:24:24,881 You never should have brought this to Osip. 315 00:24:33,723 --> 00:24:34,849 Fuck. 316 00:24:39,228 --> 00:24:41,898 You kill Caspere? Or did Osip? 317 00:24:41,981 --> 00:24:44,650 No, no. Nobody knows who that was, man. Nobody. 318 00:24:44,734 --> 00:24:46,235 So where's the money I gave him? 319 00:24:46,319 --> 00:24:50,406 Caspere was always gonna fuck you, Frank. Osip was backing the play. 320 00:24:50,490 --> 00:24:54,702 Osip and Tony Chessani, they're absorbing Caspere's action? 321 00:24:55,828 --> 00:24:59,332 -Why'd you kill Stan? -He saw me meeting Osip and his guy. 322 00:24:59,415 --> 00:25:02,293 He wanted a payoff, Frank. He tried blackmailing me. 323 00:25:02,377 --> 00:25:05,588 -Bullshit. -What the fuck? It's "bullshit"? 324 00:25:05,672 --> 00:25:09,133 You got all these big plans, land deals. Where was that supposed to leave us? 325 00:25:10,385 --> 00:25:13,805 You taught me, "Make your own opportunities." 326 00:25:13,888 --> 00:25:16,891 That guy way back, Velcoro's wife, 327 00:25:17,934 --> 00:25:19,560 who was that guy you gave up? 328 00:25:19,644 --> 00:25:22,313 What? Velcoro? Frank, what... 329 00:25:22,397 --> 00:25:26,109 He didn't hurt Ray's wife. Who was he? 330 00:25:26,192 --> 00:25:28,486 This fucking meth head. 331 00:25:28,569 --> 00:25:32,281 He said I ripped him off. He was gonna come after me. 332 00:25:32,365 --> 00:25:36,994 I heard about this deputy's wife. I saw a chance to step up for you. 333 00:25:37,078 --> 00:25:38,371 Get noticed. 334 00:25:39,330 --> 00:25:41,374 Look me in the eyes. 335 00:25:41,457 --> 00:25:43,042 I wanna watch your lights go out. 336 00:25:48,256 --> 00:25:51,926 I can get money back. I know where there's money. 337 00:25:59,100 --> 00:26:01,060 Osip and Catalast, 338 00:26:01,144 --> 00:26:03,312 there's a big cash exchange tomorrow night up in Ojai. 339 00:26:03,396 --> 00:26:06,065 McCandless' place. Crystal Ranch. 340 00:26:06,149 --> 00:26:09,861 Osip's turning over $12 million for Caspere's shares. 341 00:26:09,944 --> 00:26:11,404 $12 million, Frank. 342 00:26:11,487 --> 00:26:13,072 Who's gonna be there? 343 00:26:13,156 --> 00:26:14,657 I don't know for sure. 344 00:26:14,740 --> 00:26:17,326 It's a handoff. Security. 345 00:26:18,327 --> 00:26:20,788 Osip, he'll be there. 346 00:26:24,125 --> 00:26:27,003 All right. Get yourself together. 347 00:26:31,007 --> 00:26:32,592 Anything else you can tell me? 348 00:26:33,384 --> 00:26:34,927 Anything? 349 00:26:36,804 --> 00:26:38,264 Might help. 350 00:26:48,524 --> 00:26:51,277 They're taking it all, Frank. 351 00:26:51,360 --> 00:26:54,113 Osip's people bought the liens on the clubs. 352 00:26:54,197 --> 00:26:55,531 My people won't go along with that. 353 00:26:55,615 --> 00:26:57,950 You don't have any people, Frank, that's what I'm saying. 354 00:26:58,034 --> 00:27:00,786 Nails, they never approached him. 355 00:27:00,870 --> 00:27:02,872 And anybody else, they already bought. 356 00:27:03,331 --> 00:27:04,415 Ivar. 357 00:27:06,000 --> 00:27:07,376 Anything else? 358 00:27:08,503 --> 00:27:10,296 Look, 359 00:27:10,379 --> 00:27:12,048 they don't know you got me now. 360 00:27:13,674 --> 00:27:17,136 I can work on the inside for you, man. 361 00:27:17,220 --> 00:27:18,221 Triple-cross. 362 00:27:19,138 --> 00:27:20,723 Do this for me instead. 363 00:27:22,391 --> 00:27:23,643 I can... 364 00:27:27,021 --> 00:27:31,025 Remember where I found you? Pushing baby aspirin to club kids. 365 00:27:32,276 --> 00:27:34,028 Johnny Mank wanted to cap you in the alley. 366 00:27:34,111 --> 00:27:37,657 I said, "No, there's potential here." 367 00:27:40,743 --> 00:27:42,870 Now you just shit my carpet. 368 00:28:18,781 --> 00:28:22,034 Can't remember anything? Something I can use? 369 00:28:23,828 --> 00:28:25,913 Well, I grouped them as hedonists. 370 00:28:25,997 --> 00:28:29,208 And they seemed very close, in a secretive way. 371 00:28:29,292 --> 00:28:31,961 And they did not stay long. 372 00:28:32,336 --> 00:28:34,130 We had no real relationship. 373 00:28:34,714 --> 00:28:36,465 Well, you seem pretty friendly here. 374 00:28:36,549 --> 00:28:40,511 Well, at the time, everyone was a pilgrim. You understand? 375 00:28:40,595 --> 00:28:43,556 Everyone was passing in their separate journeys. 376 00:28:43,639 --> 00:28:45,600 And not all looking for the same thing. 377 00:28:45,683 --> 00:28:48,436 Some exploit openness and freedom. 378 00:28:48,978 --> 00:28:51,564 It was a shadow of our best intentions. 379 00:28:51,647 --> 00:28:54,483 But people came and went, faces lost. 380 00:28:54,567 --> 00:28:56,819 I regret so much of that time. 381 00:29:06,454 --> 00:29:08,331 I remembered his face, 382 00:29:09,624 --> 00:29:10,625 finally. 383 00:29:14,170 --> 00:29:16,172 The man who took me away. 384 00:29:18,174 --> 00:29:20,343 You always said you couldn't remember anything. 385 00:29:22,511 --> 00:29:24,138 Yeah, people came and went. 386 00:29:27,350 --> 00:29:29,185 But there was a man... 387 00:29:30,645 --> 00:29:32,563 And I remember his face. 388 00:29:35,524 --> 00:29:36,734 And I think 389 00:29:38,194 --> 00:29:39,904 I always remembered it. 390 00:29:40,863 --> 00:29:42,573 We couldn't sleep. 391 00:29:42,657 --> 00:29:44,950 I wandered the forest for four days. 392 00:29:45,618 --> 00:29:47,787 I can't see it, those four days, but... 393 00:29:50,164 --> 00:29:51,832 I remembered his face. 394 00:29:52,249 --> 00:29:54,126 I wish I could, if I could just give you back... 395 00:29:55,461 --> 00:29:58,047 My father, you see, my father, he was... 396 00:29:59,465 --> 00:30:03,219 He was a harsh man. He was strict. I wasn't going to be like him. 397 00:30:05,054 --> 00:30:06,555 Oh, God. 398 00:30:07,848 --> 00:30:10,142 God damn everything. 399 00:30:11,227 --> 00:30:12,895 That's what I say. 400 00:30:19,860 --> 00:30:21,445 Are you gonna turn yourself in? 401 00:30:22,530 --> 00:30:23,531 No. 402 00:30:24,490 --> 00:30:25,574 I can't. 403 00:30:27,034 --> 00:30:28,369 But I can fix it. 404 00:30:30,079 --> 00:30:31,956 I wish your life had been easier. 405 00:30:37,420 --> 00:30:40,005 You didn't ask me if I did it. 406 00:30:40,089 --> 00:30:41,132 It doesn't matter. 407 00:30:41,757 --> 00:30:44,301 You're the most innocent person I've ever known. 408 00:30:52,601 --> 00:30:53,602 Okay. 409 00:31:05,948 --> 00:31:08,451 Thank you. I won't forget this. 410 00:31:08,534 --> 00:31:11,537 The APB on you, they're watching your house. 411 00:31:11,620 --> 00:31:14,206 I should have trusted you with more of this. 412 00:31:14,290 --> 00:31:16,709 I think with that harassment, 413 00:31:16,792 --> 00:31:18,169 I could have stepped up more. 414 00:31:18,252 --> 00:31:19,879 -Helped you out. -It's all right. 415 00:31:20,629 --> 00:31:22,339 I was jealous. 416 00:31:22,423 --> 00:31:23,924 I'll say it. 417 00:31:24,008 --> 00:31:25,551 I should have stopped thinking of you that way 418 00:31:25,634 --> 00:31:27,219 or switched partners. 419 00:31:27,303 --> 00:31:30,097 No, I fucked up there. 420 00:31:30,181 --> 00:31:32,224 You didn't. 421 00:31:32,308 --> 00:31:33,726 I think I... 422 00:31:35,269 --> 00:31:38,314 I think I might be unfair to people sometimes. 423 00:31:43,694 --> 00:31:47,198 Stay safe. And stay alive. 424 00:31:53,662 --> 00:31:56,999 Please be careful. Please get out of this. 425 00:31:57,333 --> 00:31:58,584 I will. 426 00:32:01,796 --> 00:32:02,797 Mmm. 427 00:32:10,012 --> 00:32:11,388 Follow them to Eugene. 428 00:32:11,472 --> 00:32:14,850 They're gonna exit. Better if you don't know where. 429 00:32:14,934 --> 00:32:17,937 -And watch for tails more than anything. -Copy that. 430 00:32:18,020 --> 00:32:21,774 I had to toss my phone, so I'll call you on a burner, check in. 431 00:32:21,857 --> 00:32:24,819 Thank you for this, again. 432 00:32:25,152 --> 00:32:26,946 Fuck you, Bezzerides. 433 00:32:42,461 --> 00:32:44,880 Got three in one day. 434 00:32:44,964 --> 00:32:46,549 Bet that's a record. 435 00:33:08,070 --> 00:33:09,780 Delegate nothing. 436 00:33:09,864 --> 00:33:11,782 It's worse than we thought. 437 00:33:11,866 --> 00:33:15,286 We've been in a secret war here the last six months or so. 438 00:33:15,369 --> 00:33:17,121 Everybody's bought. 439 00:33:17,204 --> 00:33:18,914 Ivar? 440 00:33:18,998 --> 00:33:20,875 Don't tip, either. 441 00:33:20,958 --> 00:33:22,877 Better they think we're in the dark. 442 00:33:24,211 --> 00:33:26,297 Jordan just walked in. 443 00:33:26,380 --> 00:33:28,674 I'll catch her. 444 00:33:28,757 --> 00:33:30,092 No. 445 00:33:31,468 --> 00:33:33,095 Bring her inside. 446 00:33:46,734 --> 00:33:49,028 Here we are. 447 00:33:49,111 --> 00:33:51,280 Under the bright lights. 448 00:33:54,700 --> 00:33:57,870 They're taking everything, even what we got left. 449 00:34:01,290 --> 00:34:03,083 They'll come for me. 450 00:34:07,379 --> 00:34:08,839 What can I do? 451 00:34:19,475 --> 00:34:20,726 Pack a bag. 452 00:34:20,809 --> 00:34:23,646 Nails is going with you. We can't stay home anymore. 453 00:34:24,063 --> 00:34:26,482 -All right. -I'll meet you tomorrow. 454 00:34:28,484 --> 00:34:29,985 I love you. 455 00:34:31,028 --> 00:34:32,404 I love you. 456 00:34:46,502 --> 00:34:50,923 This is GIA-graded with a dossier. 457 00:34:51,006 --> 00:34:55,260 It tests excellent in optical and symmetry analysis. 458 00:34:55,344 --> 00:34:58,430 Five carats, $700,000. 459 00:34:58,514 --> 00:35:00,891 It'll be between five and six million. 460 00:35:00,975 --> 00:35:03,394 I'd rather split the total among more stones. 461 00:35:03,477 --> 00:35:05,980 They don't all need to be that high-end. 462 00:35:06,063 --> 00:35:08,148 But I'll need the exchange to happen fast. 463 00:35:08,232 --> 00:35:10,693 Then it is not about the stones. 464 00:35:10,776 --> 00:35:13,612 It is about the money behind the stones. 465 00:35:13,696 --> 00:35:16,615 You are changing money you are not supposed to have. 466 00:35:16,699 --> 00:35:19,201 We do not engage in such practices. 467 00:35:20,369 --> 00:35:23,038 The money will be untraceable in itself. 468 00:35:23,872 --> 00:35:26,542 Abner Ehrman told me I could work with you. 469 00:35:26,625 --> 00:35:30,462 Please, articulate the percentage you'd require 470 00:35:30,546 --> 00:35:32,715 in order to transact with me. 471 00:35:34,425 --> 00:35:37,803 40%. And all exchanges happen here. 472 00:35:37,886 --> 00:35:41,098 As we have not done business, like today, you will come alone. 473 00:35:41,181 --> 00:35:43,017 It includes my guarantee of quality 474 00:35:43,100 --> 00:35:46,228 and a secure exchange. 475 00:35:57,865 --> 00:35:59,283 Have your friends ever been to Venezuela? 476 00:35:59,908 --> 00:36:02,202 No, they've talked about going. 477 00:36:02,286 --> 00:36:04,204 I wanted to treat them. Engagement present. 478 00:36:04,288 --> 00:36:06,915 Barquisimeto is beautiful. 479 00:36:06,999 --> 00:36:09,793 I've got them both booked out of Portland in five days. 480 00:36:09,877 --> 00:36:12,129 And the tickets are alterable? We can change them up if we need to? 481 00:36:12,212 --> 00:36:15,049 Yes, sir. For that price, they let you do what you want. 482 00:36:15,591 --> 00:36:17,176 Ours are the best. 483 00:36:17,259 --> 00:36:19,928 Digital everything, including the chip. 484 00:36:20,846 --> 00:36:23,474 But you still owe us for the consignment, Frank. 485 00:36:24,058 --> 00:36:25,601 Three hundred. 486 00:36:25,684 --> 00:36:27,478 Which I'll pay the day after tomorrow. 487 00:36:27,561 --> 00:36:29,772 -With an extra five on top. -With what? 488 00:36:34,109 --> 00:36:37,029 You know about the Russians? They're dropping roots. 489 00:36:37,112 --> 00:36:38,781 Women, drugs. 490 00:36:39,448 --> 00:36:42,576 Taking a chunk of development along the rail corridor. 491 00:36:44,286 --> 00:36:45,913 You'll be taken over inside a year. 492 00:36:49,666 --> 00:36:53,504 Give me what I need, I'll help them choke on their piece of pie. 493 00:36:54,463 --> 00:36:55,547 That's 100 now, 494 00:36:55,631 --> 00:36:57,966 seven, day after tomorrow. 495 00:36:59,843 --> 00:37:01,428 And this buys what? 496 00:37:02,304 --> 00:37:05,682 I need two clean cars that are fast and some firepower. 497 00:37:07,935 --> 00:37:09,895 Why trust we'd ever see you again? 498 00:37:09,978 --> 00:37:12,106 Because I need that clean passport. 499 00:37:12,189 --> 00:37:13,440 Then I'm moving on. 500 00:37:14,483 --> 00:37:16,652 I get where I'm going, 501 00:37:16,735 --> 00:37:18,529 I got another half mil for you. 502 00:37:19,613 --> 00:37:21,406 What are you planning, Frank? 503 00:37:23,158 --> 00:37:25,327 You might say my ship's come in. 504 00:37:25,411 --> 00:37:27,371 And who sails this ship? 505 00:37:36,463 --> 00:37:38,298 You got an APB on Davis's murder? 506 00:37:38,382 --> 00:37:40,759 Davis was supposed to meet me and get the whole story. 507 00:37:40,843 --> 00:37:41,927 Found her there dead. 508 00:37:42,344 --> 00:37:45,722 They probably did it with one of the pieces I keep at home. 509 00:37:46,557 --> 00:37:49,143 I switched license plates at a fucking mall. 510 00:37:49,435 --> 00:37:52,312 That's it, then. She was our only authority. 511 00:37:53,230 --> 00:37:54,773 You and her are fugitives. 512 00:37:58,569 --> 00:38:01,071 Well, it doesn't make sense. 513 00:38:03,323 --> 00:38:04,366 It was cops. 514 00:38:06,493 --> 00:38:07,786 Back in the '92 robbery, 515 00:38:07,870 --> 00:38:09,955 Burris and Dixon were serving under Holloway. 516 00:38:10,038 --> 00:38:12,291 Caspere worked at the same station. 517 00:38:12,374 --> 00:38:14,042 Jewelry store was their district. 518 00:38:14,960 --> 00:38:16,795 Caspere probably helped them move the stones. 519 00:38:16,879 --> 00:38:18,547 They were all working together. 520 00:38:19,214 --> 00:38:20,215 Orphaned two kids. 521 00:38:21,383 --> 00:38:22,801 Leonard and Laura. 522 00:38:24,803 --> 00:38:27,764 So that's how they bought in, the diamonds. 523 00:38:27,848 --> 00:38:30,934 And whatever they got for them went to Chessani. 524 00:38:31,727 --> 00:38:36,607 Next couple of years, they migrate into six-figure salaries in Vinci. 525 00:38:36,940 --> 00:38:38,484 Their own private fiefdom. 526 00:38:38,567 --> 00:38:40,402 Except Dixon. 527 00:38:40,485 --> 00:38:42,154 He was just a regular dick. 528 00:38:42,237 --> 00:38:45,824 Dixon was checking in on those diamonds before we ever found 'em. 529 00:38:47,618 --> 00:38:50,162 Maybe he knew Caspere held onto 'em. 530 00:38:51,580 --> 00:38:53,665 Maybe it meant leverage for him. 531 00:38:53,749 --> 00:38:56,877 But Dixon taking that headshot... I checked every arrest record. 532 00:38:56,960 --> 00:38:59,171 Burris busted Ledo Amarilla in '06. 533 00:38:59,254 --> 00:39:02,049 Released after interrogation, no notes kept. 534 00:39:02,132 --> 00:39:03,467 That whole day was a setup. 535 00:39:04,176 --> 00:39:05,844 Amarilla, too. 536 00:39:05,928 --> 00:39:07,971 He thought it was gonna go a different way, I think. 537 00:39:08,055 --> 00:39:10,974 That's what Caspere's place was tossed for. 538 00:39:11,058 --> 00:39:14,353 Burris, Holloway, Dixon, whoever, and they were looking for those diamonds. 539 00:39:14,436 --> 00:39:17,940 The last piece of evidence for a 23-year-old double murder. 540 00:39:18,023 --> 00:39:19,942 Tascha was gonna blackmail Caspere. 541 00:39:20,609 --> 00:39:23,946 So Holloway, Burris, they killed Caspere. 542 00:39:24,446 --> 00:39:26,365 That just... That doesn't make sense. 543 00:39:26,448 --> 00:39:29,701 Him dying bought them all exposure, kicked this whole thing off. 544 00:39:29,785 --> 00:39:30,827 And if they had Caspere, 545 00:39:30,911 --> 00:39:33,205 why wouldn't they torture him for the fucking diamonds? 546 00:39:33,288 --> 00:39:34,289 I mean, it's... 547 00:39:52,349 --> 00:39:54,017 I gotta head home soon. 548 00:39:54,685 --> 00:39:55,811 All right. 549 00:39:55,894 --> 00:39:57,354 Could you take this to State? 550 00:39:57,437 --> 00:39:59,523 State? Davis is dead. 551 00:39:59,606 --> 00:40:00,899 Geldof was at the party. 552 00:40:01,483 --> 00:40:02,985 How about Ventura Sheriff? 553 00:40:03,318 --> 00:40:04,319 Oh. 554 00:40:05,195 --> 00:40:06,488 They're looking to do me. 555 00:40:08,115 --> 00:40:09,324 And what have we got? 556 00:40:09,408 --> 00:40:12,327 Some documents for a holding company? 557 00:40:12,411 --> 00:40:15,330 A theory on some rogue cops from '92? 558 00:40:15,998 --> 00:40:17,958 -Feds? -Not without more. 559 00:40:18,041 --> 00:40:20,961 Unless one of you guys got a friend there, I don't see protection. 560 00:40:26,717 --> 00:40:29,386 That ain't a fucking mayor. 561 00:40:29,469 --> 00:40:33,223 That's a homunculus state corporations slid into office. 562 00:40:34,641 --> 00:40:36,435 Who the fuck even is Los Angeles? 563 00:40:36,518 --> 00:40:39,521 Nobody can say. See? Nobody knows. 564 00:40:39,605 --> 00:40:41,523 So, nobody expects shit to actually work. 565 00:40:42,149 --> 00:40:44,526 Me, my family. We are Vinci. 566 00:40:44,610 --> 00:40:47,237 We're a goddamn political dynasty. 567 00:40:48,947 --> 00:40:50,699 Like the Kennedys. 568 00:40:51,992 --> 00:40:54,995 Do me a favor, hum my balls a little, huh? 569 00:41:00,208 --> 00:41:01,585 Maybe later. 570 00:41:02,127 --> 00:41:03,295 Frank. 571 00:41:06,715 --> 00:41:08,133 Another gin. 572 00:41:08,675 --> 00:41:09,718 Time to hit the road, Austin. 573 00:41:12,387 --> 00:41:13,889 You don't tell me what time it is. 574 00:41:13,972 --> 00:41:17,100 I'm just thinking you might want to get home and take care of business. 575 00:41:17,184 --> 00:41:18,644 What the fuck's that mean? 576 00:41:18,727 --> 00:41:22,230 Your boy, Prince Tony, has been greasing the skids to slide into your chair. 577 00:41:22,439 --> 00:41:24,816 Buying the Attorney General with his hookers. 578 00:41:24,900 --> 00:41:29,029 Working with a Russian named Osip Agranov, Jacob McCandless from Catalast. 579 00:41:30,072 --> 00:41:31,490 All this in your house, behind your back. 580 00:41:33,158 --> 00:41:34,993 Sober up. You might realize you're getting fucked. 581 00:41:35,077 --> 00:41:38,705 Now get out of here. Closing time all around. 582 00:41:52,928 --> 00:41:54,930 I'd have known, I'd have gotten the red carpet out. 583 00:41:55,013 --> 00:41:56,807 Let me make you a drink. 584 00:42:13,281 --> 00:42:15,951 Our company bought the lien here, Frank. 585 00:42:16,618 --> 00:42:17,744 Same thing at the Lux. 586 00:42:18,620 --> 00:42:20,330 The clubs are ours. 587 00:42:20,414 --> 00:42:22,207 The clubs? 588 00:42:22,290 --> 00:42:25,585 Shit, man. I'm working just to stay in the black, here. 589 00:42:26,378 --> 00:42:28,547 We think we can do better. 590 00:42:28,630 --> 00:42:31,842 Bring in our own girls, move our own products, 591 00:42:31,925 --> 00:42:33,135 wash our own money. 592 00:42:33,218 --> 00:42:36,138 We're going to be doing a lot of business in California now. 593 00:42:40,809 --> 00:42:41,810 Good for you. 594 00:42:42,811 --> 00:42:45,021 I tell you, hindsight, 595 00:42:46,732 --> 00:42:49,109 I was out of my element with that land stuff. 596 00:42:49,192 --> 00:42:50,402 Stick to what you know, right? 597 00:42:51,153 --> 00:42:54,489 I must say, you're taking this better than expected. 598 00:42:55,907 --> 00:42:59,035 Is Mr. Churchman around? Blake? 599 00:42:59,119 --> 00:43:00,537 Shit, no. 600 00:43:00,620 --> 00:43:03,248 Guy's been around less the last three months than my wife's period. 601 00:43:04,666 --> 00:43:06,668 You know, Frank, my board, 602 00:43:08,253 --> 00:43:10,797 they thought we should take you out. 603 00:43:11,131 --> 00:43:16,845 I said, "Frank Semyon understands business. He'll adjust." 604 00:43:17,596 --> 00:43:19,723 So what are my prospects? Straight up. 605 00:43:21,516 --> 00:43:24,728 You can manage the day-to-day of the casino and the club. 606 00:43:24,811 --> 00:43:26,938 We put you on salary. 607 00:43:27,022 --> 00:43:28,982 I said, "Frank knows clubs." 608 00:43:31,943 --> 00:43:34,196 I had ideas of getting out of this, you know. 609 00:43:34,529 --> 00:43:37,407 There's no such thing for you, Frank. 610 00:43:37,491 --> 00:43:40,285 That world isn't yours. You manage clubs. 611 00:43:41,119 --> 00:43:43,872 In time, we find something new to build on. 612 00:43:46,041 --> 00:43:48,001 Well, what can I say to that? 613 00:43:48,084 --> 00:43:51,463 After all, no fighting what you can't change. 614 00:43:51,546 --> 00:43:54,800 Look, I ain't lasted this long 615 00:43:54,883 --> 00:43:57,177 without some knowledge of my own limitations. 616 00:43:57,719 --> 00:44:01,348 And it is my hope that we can fucking build on this. 617 00:44:02,557 --> 00:44:04,184 Going into the future. 618 00:44:17,280 --> 00:44:19,491 -Velcoro. -What's up, man? 619 00:44:20,951 --> 00:44:22,577 I wanted to call. 620 00:44:24,162 --> 00:44:25,413 I think... 621 00:44:27,123 --> 00:44:29,084 I ain't told anybody about this 622 00:44:31,628 --> 00:44:32,629 other thing. 623 00:44:33,421 --> 00:44:36,383 But somebody sent me these pictures. 624 00:44:36,466 --> 00:44:37,842 Pictures of me. 625 00:44:37,926 --> 00:44:39,511 What? Of our thing? 626 00:44:39,594 --> 00:44:42,430 No, it's something else. This is mine. 627 00:44:44,933 --> 00:44:47,102 I think I might be walking into something. 628 00:44:48,895 --> 00:44:50,313 Then don't. 629 00:44:52,899 --> 00:44:55,902 -I'll call you back. -Listen, hold on. Wait... 630 00:45:09,207 --> 00:45:10,625 What the fuck is this? 631 00:45:11,042 --> 00:45:12,127 Orders. 632 00:45:12,210 --> 00:45:13,878 I gotta take your gun. 633 00:45:13,962 --> 00:45:16,256 Don't make a thing of it. You've got eyes all over you. 634 00:45:23,805 --> 00:45:25,807 Come on, I can get you through this. 635 00:45:28,852 --> 00:45:30,395 Black Mountain? 636 00:45:30,478 --> 00:45:32,063 Not anymore. 637 00:45:32,147 --> 00:45:34,149 Ares Security. We rebranded. 638 00:45:34,232 --> 00:45:36,985 We just service one client now, Catalast Group. 639 00:45:42,532 --> 00:45:44,659 When you got in touch, what was that? 640 00:45:45,577 --> 00:45:47,120 I had orders to check on you. 641 00:45:47,203 --> 00:45:49,748 After all that press stuff, 642 00:45:49,831 --> 00:45:51,708 make sure you kept confidentiality. 643 00:45:53,793 --> 00:45:57,589 This is your situation. I didn't make it. 644 00:45:59,090 --> 00:46:00,133 Let's go. 645 00:46:01,343 --> 00:46:02,844 They just wanna talk. 646 00:46:18,818 --> 00:46:20,445 That was Woodrugh. 647 00:46:21,404 --> 00:46:23,448 Something's up with him. 648 00:46:23,531 --> 00:46:26,117 -What? -I don't know. 649 00:46:26,201 --> 00:46:27,243 He said he'd call me back. 650 00:46:27,744 --> 00:46:31,539 We need an exit strategy. Get out of the country. 651 00:46:31,623 --> 00:46:33,416 There's no way they'll let us go to trial. 652 00:46:35,919 --> 00:46:37,003 You hear me? 653 00:46:37,087 --> 00:46:39,798 Vera said this girl's name was Laura. 654 00:46:39,881 --> 00:46:42,050 Does she look... She look familiar? 655 00:46:43,259 --> 00:46:45,428 I swear, there's something... 656 00:46:45,512 --> 00:46:48,264 No. Her name is Erica. 657 00:46:49,724 --> 00:46:51,559 From the city manager's office. 658 00:46:53,061 --> 00:46:55,397 She was Caspere's secretary. 659 00:46:55,480 --> 00:46:56,982 -You met her on the movie set. -Yeah. 660 00:46:57,065 --> 00:47:00,610 Woodrugh said one of the orphans in that robbery, 661 00:47:00,694 --> 00:47:01,945 -her name was Laura. -Laura. 662 00:47:06,574 --> 00:47:08,284 -You got it? -Yeah, it's here. 663 00:47:09,577 --> 00:47:10,912 Let me see. 664 00:47:14,207 --> 00:47:15,333 I don't know. What do you think? 665 00:47:37,605 --> 00:47:40,358 You've been looking for information about me, son. 666 00:47:40,442 --> 00:47:43,069 Well, here's your chance to ask. 667 00:47:48,950 --> 00:47:51,369 All right, Mr. Patterson. Thank you. 668 00:47:52,245 --> 00:47:54,956 No, this was very helpful. 669 00:47:57,292 --> 00:47:59,127 Moved out of her apartment six weeks ago. 670 00:47:59,210 --> 00:48:02,213 Quit the city manager's office around that time. 671 00:48:02,297 --> 00:48:04,132 Woodrugh could do a trace on her. Credit cards, whatever. 672 00:48:04,215 --> 00:48:06,051 Figure out where she went. 673 00:48:06,134 --> 00:48:08,052 I just tried him again. 674 00:48:08,136 --> 00:48:09,179 Voicemail. 675 00:48:14,184 --> 00:48:15,268 What now? 676 00:48:16,311 --> 00:48:18,146 Ride it out till morning. 677 00:48:20,356 --> 00:48:23,026 Guess we'll wait for Woodrugh. 678 00:48:34,913 --> 00:48:37,123 We got a gas leak spilling into the AC. 679 00:48:37,207 --> 00:48:39,417 Need to clear the place for three hours or so. 680 00:48:39,501 --> 00:48:41,961 -Are you serious? -Just fucking do it. 681 00:48:42,045 --> 00:48:43,546 Everybody out. 682 00:48:49,177 --> 00:48:52,430 Ladies and gentlemen, due to a sudden safety issue, 683 00:48:52,514 --> 00:48:55,308 we need to request that you cash out your chips 684 00:48:55,391 --> 00:48:57,560 and vacate the premises. 685 00:49:00,438 --> 00:49:03,566 These tunnels exist under the entire city. 686 00:49:04,150 --> 00:49:06,277 Most people don't know that. 687 00:49:07,112 --> 00:49:09,739 The pictures of you two 688 00:49:09,823 --> 00:49:12,200 were a happy coincidence we came across 689 00:49:12,283 --> 00:49:14,702 when clearing Detective Dixon's apartment. 690 00:49:15,036 --> 00:49:17,789 Apparently he was keeping an eye on you. 691 00:49:19,040 --> 00:49:22,127 Teague always had a nose for secrets. 692 00:49:22,210 --> 00:49:23,920 If you had just been honest about who you are, 693 00:49:24,003 --> 00:49:25,588 nobody'd be able to run you. 694 00:49:26,548 --> 00:49:27,715 You know that, right? 695 00:49:29,133 --> 00:49:30,635 And this is what? 696 00:49:30,718 --> 00:49:31,970 Some documents were stolen 697 00:49:32,053 --> 00:49:35,098 from a private gathering of citizens in Monterey. 698 00:49:36,099 --> 00:49:38,601 I believe you have these documents. 699 00:49:38,685 --> 00:49:40,270 Do not bother lying. 700 00:49:42,480 --> 00:49:44,107 Not on me. 701 00:49:44,190 --> 00:49:45,191 Mmm. 702 00:49:46,150 --> 00:49:48,695 Velcoro? Bezzerides? 703 00:49:49,988 --> 00:49:51,239 Where are they? 704 00:49:52,282 --> 00:49:53,825 I don't know. 705 00:49:53,908 --> 00:49:54,909 Oh. 706 00:49:56,202 --> 00:49:58,913 Velcoro has the papers. He's turning them in to the feds. 707 00:50:05,879 --> 00:50:07,130 But I can call him. 708 00:50:07,797 --> 00:50:09,465 We set up a meeting. 709 00:50:11,593 --> 00:50:13,511 But I skate. 710 00:50:13,595 --> 00:50:16,514 And I get every fucking copy of those pictures. 711 00:50:16,598 --> 00:50:19,767 That's accommodating. Maybe too much. 712 00:50:19,851 --> 00:50:22,186 Velcoro don't mean shit to me. 713 00:50:22,270 --> 00:50:24,063 This fuck-up dragging down. 714 00:50:24,147 --> 00:50:26,024 He had me look you up. 715 00:50:26,107 --> 00:50:28,443 Davis used all of us, and she's fucking dead. 716 00:50:28,526 --> 00:50:30,528 The other, this Ventura dyke, 717 00:50:30,612 --> 00:50:32,989 she's been on my ass from the jump. 718 00:50:33,072 --> 00:50:35,283 I could give a shit about either of them. 719 00:50:37,368 --> 00:50:40,038 Call Ray. Set a meeting. 720 00:50:54,344 --> 00:50:56,721 Osip wants to know, where is gas leak? 721 00:50:57,639 --> 00:50:58,640 It's... 722 00:51:31,214 --> 00:51:32,757 I'm just tired. 723 00:51:32,840 --> 00:51:34,092 There. 724 00:51:34,175 --> 00:51:35,385 I want to go to bed now. 725 00:51:35,468 --> 00:51:36,928 That's Splendor in the Grass. 726 00:51:39,430 --> 00:51:40,932 I love that one. 727 00:51:41,015 --> 00:51:45,019 You tell Bud Stamper to bring you home earlier. 728 00:51:45,103 --> 00:51:47,021 Looks old. 729 00:51:47,105 --> 00:51:48,273 It is. 730 00:51:49,983 --> 00:51:51,276 Sad. 731 00:51:51,359 --> 00:51:54,112 Good night, sleep tight, don't let the bed bugs bite. 732 00:51:54,195 --> 00:51:55,446 Goodnight. 733 00:51:59,200 --> 00:52:01,202 I don't get any service down here. 734 00:52:04,289 --> 00:52:07,458 - Let me see. - Hey, hey! 735 00:52:08,293 --> 00:52:10,295 Oh, boy, you fucking up. Cut the shit, son. 736 00:52:10,378 --> 00:52:11,587 Shut up. 737 00:52:11,671 --> 00:52:14,007 Toss the guns. Kill the fucking lights. 738 00:52:14,090 --> 00:52:15,216 Now! 739 00:52:15,299 --> 00:52:16,801 Do it. 740 00:52:16,884 --> 00:52:19,804 Now, kick 'em forward. 741 00:52:20,888 --> 00:52:21,889 Move. 742 00:52:55,089 --> 00:52:57,717 This is gonna be hard on my son. 743 00:52:57,800 --> 00:52:59,719 The things he'll hear about me. 744 00:52:59,802 --> 00:53:01,679 We can get out of this. 745 00:53:03,056 --> 00:53:06,350 We get that girl's story, walk her into the feds. 746 00:53:06,434 --> 00:53:08,394 Fucking CNN. 747 00:53:11,856 --> 00:53:13,191 I'm sorry. 748 00:53:16,486 --> 00:53:19,781 -I brought you back in this. -No, I made a choice. 749 00:53:23,242 --> 00:53:24,827 A long time ago. 750 00:53:26,579 --> 00:53:27,622 I... 751 00:53:29,957 --> 00:53:33,461 I thought everything came from something else. 752 00:53:37,507 --> 00:53:39,425 But it came from there. 753 00:53:43,304 --> 00:53:45,348 You had something like that, too, once, right? 754 00:53:53,564 --> 00:53:55,900 It's not something I talk about. 755 00:53:57,652 --> 00:53:58,653 Oh. 756 00:54:01,155 --> 00:54:03,324 It's one of the things I admire about you. 757 00:55:09,599 --> 00:55:11,392 You're not a bad man. 758 00:55:18,566 --> 00:55:19,650 Yes. 759 00:55:22,695 --> 00:55:23,696 I am. 760 00:55:36,292 --> 00:55:37,835 Do you miss it? 761 00:55:42,506 --> 00:55:43,549 What? 762 00:55:49,805 --> 00:55:50,932 Anything? 763 01:01:47,538 --> 01:01:50,666 Fuck you. No, no. 764 01:01:50,749 --> 01:01:52,334 No. Fuck you. 765 01:02:01,343 --> 01:02:03,429 What a fine boy you are. 766 01:02:13,647 --> 01:02:15,566 So now we're expecting another child. 767 01:02:15,649 --> 01:02:17,526 I hope it's a girl this time. 768 01:02:18,319 --> 01:02:20,237 You're a fine boy. 769 01:02:25,659 --> 01:02:27,494 Well, I have to go now. 770 01:02:28,662 --> 01:02:30,706 You'll come back again sometime? 771 01:02:30,789 --> 01:02:31,999 Will you come back for dinner? 54919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.