All language subtitles for Touching.the.Void.2003.1080p.BluRay.x264-nikt0-stream-2-subtitle-subrip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,433 --> 00:00:12,559 (BREATHING HEAVILY) 2 00:00:12,642 --> 00:00:14,102 (CLAN KING) 3 00:00:14,978 --> 00:00:17,022 (DIGGING) 4 00:00:18,899 --> 00:00:20,775 (WIND HOWLING) 5 00:00:25,447 --> 00:00:26,865 (GRUNTING) 6 00:00:26,948 --> 00:00:29,075 (CRACKLING) 7 00:00:46,092 --> 00:00:48,178 We climb because it's fun 8 00:00:48,261 --> 00:00:49,888 and mainly it was fun. 9 00:00:49,971 --> 00:00:51,514 That's all we ever did. 10 00:00:51,598 --> 00:00:53,141 We were fairly anarchic 11 00:00:53,225 --> 00:00:55,393 and fairly irresponsible 12 00:00:55,477 --> 00:00:57,896 and we didn't give a damn about anyone or anything else. 13 00:00:57,979 --> 00:01:02,192 We just wanted to climb the world and it was brilliant fun. 14 00:01:02,275 --> 00:01:03,443 And... 15 00:01:04,361 --> 00:01:06,696 Every now and then it went wildly wrong. 16 00:01:06,780 --> 00:01:08,573 And then it wasn't. 17 00:01:40,397 --> 00:01:43,692 JOE: When I went to Peru, I was 25, Simon was 21. 18 00:01:45,485 --> 00:01:48,530 But we had done a lot of climbing in the Alps. 19 00:01:59,499 --> 00:02:02,502 SIMON: To climb mountains that have not been climbed before 20 00:02:02,585 --> 00:02:03,962 or a new route to the mountain 21 00:02:04,045 --> 00:02:07,590 which was what my climbing life had been moving towards. 22 00:02:18,435 --> 00:02:20,645 JOE: A friend of ours who'd done an amazing amount of climbing, 23 00:02:20,729 --> 00:02:24,399 in South America, had seen this face in the mid '7.0s. 24 00:02:26,901 --> 00:02:30,155 I think he said it would be a challenging day out. 25 00:02:38,580 --> 00:02:41,708 SIMON: It was the last big mountain face in this range of mountains 26 00:02:41,791 --> 00:02:43,835 that haven't been climbed. 27 00:02:46,296 --> 00:02:49,090 There's a great unknown there. 28 00:02:49,174 --> 00:02:52,469 What's so compelling is stepping into that unknown. 29 00:03:28,088 --> 00:03:32,092 SIMON: It was an isolated spot, two days walk from a road 30 00:03:32,175 --> 00:03:34,427 and the mountains all around seemed very big 31 00:03:34,511 --> 00:03:37,597 compared to the mountains I'd seen in the Alps. 32 00:03:46,523 --> 00:03:49,943 We eventually reached a spot on the approach to Siula Grande. 33 00:03:50,026 --> 00:03:53,446 You couldn't take the donkeys further than this point. 34 00:03:55,615 --> 00:03:59,994 I guess it would be four or five miles from the bottom of the mountains. 35 00:04:06,543 --> 00:04:09,921 We knew Siula Grande was at the back but we didn't see it. 36 00:04:16,302 --> 00:04:19,305 We'd met this lad called Richard Hawking, in Lima. 37 00:04:19,389 --> 00:04:20,807 He'd been travelling on his own, 38 00:04:20,890 --> 00:04:24,394 and I think we said, "Why don't you join us on our trip?" 39 00:04:24,477 --> 00:04:27,522 I think he said he didn't know anything about mountaineering. 40 00:04:28,523 --> 00:04:31,484 I didn't really know what part of Peru I was in 41 00:04:31,568 --> 00:04:34,362 or quite what I was letting myself in for. 42 00:04:35,321 --> 00:04:37,782 We wanted Richard because when we were on the mountain, 43 00:04:37,866 --> 00:04:41,035 if he was at base camp, he could look after our kit. 44 00:04:41,119 --> 00:04:43,663 I got to know Simon quite well. 45 00:04:43,746 --> 00:04:47,250 I don't know whether it was because of his personality 46 00:04:47,333 --> 00:04:51,045 or whether it was because he was more forgiving towards me, 47 00:04:51,129 --> 00:04:53,089 being a non-climber 48 00:04:53,173 --> 00:04:54,716 in that environment. 49 00:04:54,799 --> 00:04:58,970 But I found it very hard to get to know Joe. 50 00:05:00,597 --> 00:05:04,851 JOE: I was much more ambitious about doing it than Simon was. 51 00:05:08,188 --> 00:05:10,648 Siula Grande meant a lot. 52 00:05:10,732 --> 00:05:13,902 We knew a number of expeditions had failed on it. 53 00:05:16,154 --> 00:05:18,364 If no one had tried it wouldn't be the same. 54 00:05:18,448 --> 00:05:20,533 It was the fact that people had tried and failed. 55 00:05:20,617 --> 00:05:22,535 So we knew it was hard. 56 00:05:23,995 --> 00:05:28,333 And my feeling was, "Well, we'll just do it, 57 00:05:28,416 --> 00:05:30,418 "we're better than them." 58 00:05:37,550 --> 00:05:39,344 SIMON: Since the 197.0's 59 00:05:39,427 --> 00:05:42,305 people had been trying to climb mountains in the greater ranges 60 00:05:42,388 --> 00:05:44,599 in what's called alpine style. 61 00:05:46,684 --> 00:05:50,021 And essentially alpine style means, you pack your rucksack 62 00:05:50,104 --> 00:05:53,525 full of all your clothing, food and climbing equipment 63 00:05:53,608 --> 00:05:55,026 and you start off from a base camp 64 00:05:55,109 --> 00:05:58,238 and try and climb the mountain in a single push. 65 00:05:59,197 --> 00:06:01,991 You don't fix a line of ropes up it beforehand, 66 00:06:02,075 --> 00:06:03,743 you don't have a set of camps 67 00:06:03,826 --> 00:06:07,121 that you stock and come up and back down from. 68 00:06:07,205 --> 00:06:08,206 That's the purest style, 69 00:06:08,289 --> 00:06:12,126 and that's the style that Joe and I had climbed Siula Grande. 70 00:06:15,713 --> 00:06:17,298 JOE: It's a very committing way of climbing 71 00:06:17,382 --> 00:06:20,218 because you have no line of retreat. 72 00:06:22,804 --> 00:06:25,848 If something goes wrong it can be very serious. 73 00:06:27,350 --> 00:06:29,310 There's no rescue in this, no helicopter rescue, 74 00:06:29,394 --> 00:06:32,230 and there's no other people. 75 00:06:32,313 --> 00:06:34,566 There's no margin for error. 76 00:06:34,649 --> 00:06:37,235 If you get badly hurt, you'll probably die. 77 00:06:44,200 --> 00:06:46,244 (WIND HOWLING) 78 00:06:46,327 --> 00:06:50,039 I hadn't seen it, from this angle and it looked steep. 79 00:06:50,123 --> 00:06:51,874 I sort of thought... 80 00:06:52,875 --> 00:06:57,672 You know, "Christ, it's big." 81 00:06:58,339 --> 00:07:01,342 Looks harder than I thought, than I expected. 82 00:07:01,426 --> 00:07:03,177 But I was excited. 83 00:07:21,613 --> 00:07:23,906 JOE: At the start, doing it, it was brilliant. 84 00:07:23,990 --> 00:07:25,992 This is what we live for. 85 00:07:41,174 --> 00:07:43,343 (EXCLAIMING) 86 00:07:54,395 --> 00:07:56,481 I love the actual movement of climbing. 87 00:07:56,564 --> 00:07:59,108 It's when you're climbing well, it just feels brilliant. 88 00:07:59,192 --> 00:08:02,904 It's like a combination between ballet and gymnastics. 89 00:08:02,987 --> 00:08:06,491 It's that mixture of power and grace. 90 00:08:12,080 --> 00:08:16,334 SIMON: For me mountains are the most beautiful places in the world. 91 00:08:16,417 --> 00:08:20,213 When I go into these places, I feel an amazing sense of space 92 00:08:20,296 --> 00:08:24,175 and an amazing sense of freedom when I get away 93 00:08:24,258 --> 00:08:27,512 from all of the clutter that we have in our world. 94 00:08:59,961 --> 00:09:01,504 JOE: I think we surprised ourselves at the speed 95 00:09:01,587 --> 00:09:04,340 we got up the ice field, it was about 1,000 foot, 96 00:09:04,424 --> 00:09:08,219 and got up to a point where the ice is running through rock bands 97 00:09:08,302 --> 00:09:10,555 and you got vertical cascades. 98 00:09:14,517 --> 00:09:17,770 And we started intricately climbing through these. 99 00:09:17,854 --> 00:09:19,313 (SNIFFING) 100 00:09:31,784 --> 00:09:34,120 The fact that you are tied to your partner, 101 00:09:34,203 --> 00:09:37,081 means that you put an immense amount of trust 102 00:09:37,165 --> 00:09:40,626 in someone else's skill and ability. 103 00:09:40,710 --> 00:09:45,423 But at some point, I was thinking, "God sakes, I'm gonna dead fall here". 104 00:09:45,506 --> 00:09:48,176 "God's sake, don't fall here. " 105 00:09:53,264 --> 00:09:54,974 The rope can be something 106 00:09:55,057 --> 00:09:56,976 that rather than save your life, could kill you. 107 00:09:57,059 --> 00:09:59,562 If your mate falls off and all his gear rips out, 108 00:09:59,645 --> 00:10:01,773 you're dead. You're gonna go with him. 109 00:10:04,692 --> 00:10:06,486 If you're gonna do that sort of climbing, at some point 110 00:10:06,569 --> 00:10:11,032 you're gonna have to rely wholly on your partner. 111 00:10:20,500 --> 00:10:22,960 JOE: We were very pleased at the end of that first day, 112 00:10:23,044 --> 00:10:25,797 we had done a lot of climbing, good climbing. 113 00:10:25,880 --> 00:10:29,675 We were very confident at that point that we should make it. 114 00:10:34,847 --> 00:10:38,392 JOE: At that altitude, you dehydrate enormously. 115 00:10:38,476 --> 00:10:41,521 You have to drink a lot of fluid, four or five litres a day, 116 00:10:41,604 --> 00:10:44,315 and the only way to get it is by melting snow. 117 00:10:44,398 --> 00:10:45,733 (SIZZLING) 118 00:10:47,360 --> 00:10:49,237 SIMON: Everything is so time consuming. 119 00:10:49,320 --> 00:10:52,949 To make a single brew at that altitude takes a long time. 120 00:10:53,032 --> 00:10:56,410 You're perhaps looking at an hour. 121 00:10:57,411 --> 00:11:01,040 So perhaps we didn't brew up as much as we should have done. 122 00:11:01,123 --> 00:11:04,919 But we didn't have an awful lot of spare gas with us either. 123 00:11:15,680 --> 00:11:19,141 There's not a lot of risk in our lives normally now. 124 00:11:23,688 --> 00:11:26,482 And to put an element of risk back into it 125 00:11:26,566 --> 00:11:29,068 takes us out of the humdrum. 126 00:11:30,695 --> 00:11:33,531 In that sense it makes you feel more alive. 127 00:11:40,913 --> 00:11:45,459 JOE: I've never been that high before and it's very strenuous. 128 00:11:51,382 --> 00:11:53,801 Not only is it difficult and unstable, 129 00:11:53,885 --> 00:11:57,805 but your heart is going like nobody's business because of the altitude. 130 00:11:59,599 --> 00:12:02,018 (WIND BLOWING FEROCIOUSLY) 131 00:12:48,606 --> 00:12:51,233 JOE: It had now got very cold indeed. 132 00:12:53,152 --> 00:12:55,947 We were up 20,000, 20,500 feet. 133 00:12:56,030 --> 00:12:58,282 It was windy and it started snowing 134 00:12:58,366 --> 00:13:02,078 and the whole face was pouring with powder-snow avalanches. 135 00:13:17,551 --> 00:13:20,137 SIMON: The snow would actually stick on your clothing. 136 00:13:20,221 --> 00:13:24,225 It would then freeze on you like you're wearing a suit of armour. 137 00:13:34,193 --> 00:13:38,114 JOE: The last section on the face was a few hundred feet 138 00:13:38,197 --> 00:13:40,574 of the most nightmarish climbing. 139 00:13:41,575 --> 00:13:43,911 Completely unstable powder snow, 140 00:13:44,870 --> 00:13:46,831 no anchors at any point. 141 00:13:48,082 --> 00:13:50,459 SIMON: It was physically very, very tiring 142 00:13:50,543 --> 00:13:52,586 full body climbing really. 143 00:14:02,388 --> 00:14:06,684 JOE: It took us the best part of five or six hours to climb 200 feet. 144 00:14:15,651 --> 00:14:19,155 SIMON: We carried on way after it had got dark. 145 00:14:19,238 --> 00:14:20,865 JOE: I was getting extremely cold 146 00:14:20,948 --> 00:14:24,952 because I was just sitting still while Simon was trying to climb. 147 00:14:25,619 --> 00:14:28,205 I was getting near hypothermic. 148 00:14:28,289 --> 00:14:30,875 You just knew that if you just carried on regardless 149 00:14:30,958 --> 00:14:33,544 it was gonna go tits up. 150 00:14:33,627 --> 00:14:35,463 So we dug a snow cave. 151 00:14:53,731 --> 00:14:56,025 JOE: In the morning, in good weather, 152 00:14:56,108 --> 00:14:59,153 we actually saw what we'd been trying to climb. 153 00:15:08,162 --> 00:15:09,789 It was this Andean nightmare 154 00:15:09,872 --> 00:15:15,211 of flutings of the finest powder gorged out by snow falling down. 155 00:15:16,003 --> 00:15:19,507 Meringues and mushrooms and cornices all over the place. 156 00:15:22,593 --> 00:15:25,679 We'd heard about these strange powder snow conditions 157 00:15:25,763 --> 00:15:26,931 you get in the Andes 158 00:15:27,014 --> 00:15:29,350 and we'd never seen them before. 159 00:15:29,683 --> 00:15:31,102 I don't know the physics of it. 160 00:15:31,185 --> 00:15:34,688 Explains why powder snow can stay on such steep slopes. 161 00:15:34,772 --> 00:15:39,026 In the Alps it would just slide off if the slope is above 40 degrees. 162 00:15:44,156 --> 00:15:46,492 It is some of the most precarious, 163 00:15:46,575 --> 00:15:49,912 unnerving and dangerous climbing I've ever done. 164 00:15:58,212 --> 00:16:01,340 We were actually scared that we would get to an impasse 165 00:16:01,423 --> 00:16:04,135 where we couldn't climb any further up 166 00:16:04,218 --> 00:16:08,139 because we knew we wouldn't be able to get back down. 167 00:16:08,222 --> 00:16:11,100 We were climbing ourselves into a trap. 168 00:16:11,183 --> 00:16:12,768 (GRUNTS) 169 00:16:12,852 --> 00:16:17,857 And we could see this 4,500-foot drop that was waiting for us. 170 00:16:17,940 --> 00:16:20,568 (BREATHING HEAVILY) 171 00:16:27,074 --> 00:16:30,953 So it was a great relief that by 2:00 in the afternoon 172 00:16:31,036 --> 00:16:34,248 we got onto the north ridge and off the west face. 173 00:16:34,331 --> 00:16:35,332 And we vowed 174 00:16:35,416 --> 00:16:38,836 that we didn't want to go near Andean flutings again. 175 00:16:41,255 --> 00:16:44,675 (HEAVY BREATHING) 176 00:16:47,678 --> 00:16:49,180 SIMON: We were pretty tired 177 00:16:49,263 --> 00:16:51,765 by the time we got up onto the ridge. 178 00:16:53,309 --> 00:16:55,477 JOE: I was knackered, 179 00:16:55,561 --> 00:16:58,063 and I remember thinking, "Sod the summit, we've done the face, 180 00:16:58,147 --> 00:17:01,108 "I can't be bothered to go all the way up there." 181 00:17:01,192 --> 00:17:05,196 And then we thought, " Hang on, 182 00:17:05,279 --> 00:17:08,449 "we have come all this way, we might as well stand on the top." 183 00:17:15,247 --> 00:17:16,457 (GRUNTS) 184 00:17:18,876 --> 00:17:21,462 (BOTH BREATHING HEAVILY) 185 00:17:23,297 --> 00:17:26,258 (COUGHING) 186 00:17:36,644 --> 00:17:37,728 JOE: Long way down, isn't it? 187 00:17:37,811 --> 00:17:38,812 SIMON: Yeah. 188 00:17:38,896 --> 00:17:41,106 (BOTH LAUGHING) 189 00:18:26,860 --> 00:18:28,779 JOE: I don't particularly like summits 190 00:18:28,862 --> 00:18:32,283 because 80% of accidents happen on descent. 191 00:18:38,247 --> 00:18:39,999 SIMON: We'd decided before we climbed the face 192 00:18:40,082 --> 00:18:42,918 that we were going to come down the north ridge 193 00:18:43,002 --> 00:18:47,214 down to a col between the Siula Grande and another mountain called Yerupaja 194 00:18:48,340 --> 00:18:52,469 then we'd be able to abseil down a smaller section of the face. 195 00:18:58,350 --> 00:19:02,187 JOE: Already the clouds were coming in from East, big clouds. 196 00:19:11,238 --> 00:19:15,242 SIMON: We expected this ridge to be quite an easy way to descend. 197 00:19:15,326 --> 00:19:18,078 We were hoping we'd be able to walk. 198 00:19:18,162 --> 00:19:20,748 It turned out to be very difficult. 199 00:19:22,291 --> 00:19:24,251 JOE: It was horrendous. 200 00:19:24,335 --> 00:19:27,504 Vertical on the west side, with the cornices overhanging, 201 00:19:27,588 --> 00:19:30,299 and on the east side, steep flutings 202 00:19:30,382 --> 00:19:32,801 running down 3,000 feet below us. 203 00:19:36,472 --> 00:19:37,556 SIMON: It was a shock, really, 204 00:19:37,639 --> 00:19:42,102 and it was quite dangerous and it all got a bit out of control. 205 00:19:47,816 --> 00:19:50,527 (WIND HOWLING) 206 00:19:53,739 --> 00:19:57,826 JOE: Within about half an hour to an hour of leaving the summit 207 00:19:57,910 --> 00:19:59,078 we were lost. 208 00:19:59,161 --> 00:20:01,997 We were in a whiteout, we couldn't see anything. 209 00:20:12,341 --> 00:20:14,051 Then we got a little break in the cloud 210 00:20:14,134 --> 00:20:17,805 and I saw the ridge so I started climbing back up to it. 211 00:20:28,941 --> 00:20:30,818 I didn't know, because of the side I was on, 212 00:20:30,901 --> 00:20:33,320 but it was actually an enormous cornice, 213 00:20:33,404 --> 00:20:36,031 an overhang of snow and ice, 214 00:20:36,115 --> 00:20:38,742 and I was walking over the top of it. 215 00:20:51,880 --> 00:20:53,799 (SCREAMING) 216 00:21:00,681 --> 00:21:03,100 I was left hanging, looking down, 217 00:21:03,183 --> 00:21:06,478 as all this snow and ice then fell away from me 218 00:21:06,562 --> 00:21:08,981 down the west side of Siula Grande. 219 00:21:12,526 --> 00:21:13,777 I got back up on the ridge 220 00:21:13,861 --> 00:21:15,946 and I shouted down to Joe that I'd found the ridge. 221 00:21:16,029 --> 00:21:18,574 I said, "I've found the ridge, Joe." 222 00:21:22,119 --> 00:21:24,997 JOE: We'd hoped to have got down that day 223 00:21:25,080 --> 00:21:28,417 but by the time it got dark we were still very high, 224 00:21:28,500 --> 00:21:30,294 still at 20,000 feet. 225 00:21:31,420 --> 00:21:34,423 And that night, as we made a brew, 226 00:21:34,506 --> 00:21:36,175 the gas ran out. 227 00:21:55,527 --> 00:21:57,237 SIMON: It was pretty obvious the following morning 228 00:21:57,321 --> 00:22:00,199 that we'd descended the worst part of the ridge. 229 00:22:00,282 --> 00:22:01,450 I was pretty confident 230 00:22:01,533 --> 00:22:04,786 that we'd get back down to the base camp that day. 231 00:22:05,954 --> 00:22:08,790 I thought at that stage it was pretty much in the bag, 232 00:22:08,874 --> 00:22:10,459 the whole climb. 233 00:22:12,336 --> 00:22:14,338 JOE: I was ahead of Simon 234 00:22:15,881 --> 00:22:18,550 and suddenly there was this vertical wall 235 00:22:18,634 --> 00:22:20,302 bisecting the ridge. 236 00:22:21,261 --> 00:22:22,930 I had to get down on my hands and knees, 237 00:22:23,013 --> 00:22:27,976 hammer my axes into the ice and lower myself off the ice cliff 238 00:22:33,106 --> 00:22:34,274 When you hammer the axe in 239 00:22:34,358 --> 00:22:37,528 you listen to the sound it makes and you look at it. 240 00:22:39,655 --> 00:22:42,449 I was hanging by both axes, I took the hammer out 241 00:22:42,533 --> 00:22:45,536 and I wanted to place it in the vertical wall. 242 00:22:45,619 --> 00:22:47,829 I swung and the pick went in, 243 00:22:47,913 --> 00:22:49,581 and it just made a... 244 00:22:50,624 --> 00:22:52,626 Just a strange sound. 245 00:22:54,461 --> 00:22:56,463 I thought, "Well, I'll take it out, 246 00:22:56,547 --> 00:22:57,589 "make a good placement." 247 00:22:57,673 --> 00:22:59,383 I just wanted to put bomber. 248 00:22:59,466 --> 00:23:02,052 Dead solid axe placements in 249 00:23:02,135 --> 00:23:04,012 all the way down. 250 00:23:04,096 --> 00:23:07,015 And I was about to swing at the ice again... 251 00:23:13,647 --> 00:23:15,607 (MOANING) 252 00:23:19,111 --> 00:23:20,571 (WHIMPERS) 253 00:23:21,947 --> 00:23:24,783 (SCREAMS IN PAIN) 254 00:23:25,284 --> 00:23:28,537 JOE: This pain just came flooding down my thigh 255 00:23:28,620 --> 00:23:31,748 and my knee was very, very, very painful. 256 00:23:33,458 --> 00:23:36,253 oh! oh, fuck, fuck, fuck! 257 00:23:37,254 --> 00:23:40,841 The impact drove my lower leg 258 00:23:41,800 --> 00:23:43,260 straight through my knee joint. 259 00:23:43,343 --> 00:23:45,304 (WHIMPERING) 260 00:23:45,387 --> 00:23:48,724 As the bone went into my femur, 261 00:23:48,807 --> 00:23:53,979 it split the tibial plateau straight off and carried on up. 262 00:23:56,857 --> 00:23:59,359 (MOANING) 263 00:24:02,279 --> 00:24:05,907 It was quite wild, the pain. I couldn't cope with it at first. 264 00:24:11,121 --> 00:24:12,789 I just breathed a lot and it started to go. 265 00:24:12,873 --> 00:24:14,958 I can remember looking across to the west 266 00:24:15,042 --> 00:24:17,794 and seeing that we were level with the summit. 267 00:24:17,878 --> 00:24:20,881 I had a height gauge of where we were. 268 00:24:20,964 --> 00:24:24,134 And I just thought, "I can't have broken my leg, 269 00:24:24,217 --> 00:24:26,595 "if I've broken my leg, I'm dead." 270 00:24:36,605 --> 00:24:39,900 (PANTING) 271 00:24:47,282 --> 00:24:49,826 Then the rope went slack. 272 00:24:49,910 --> 00:24:53,246 I knew that meant that Simon was coming towards me. 273 00:25:07,761 --> 00:25:10,931 JOE: I couldn't feel any bone under anything. 274 00:25:11,014 --> 00:25:13,600 I brought my hand up and there was no blood on it, 275 00:25:13,684 --> 00:25:15,310 and the pain had gone down a little bit, 276 00:25:15,394 --> 00:25:18,689 and I thought maybe I was being a bit wet 277 00:25:18,772 --> 00:25:21,733 and I'd just torn a ligament or something. 278 00:25:23,735 --> 00:25:25,821 (WHIMPERING) 279 00:25:25,904 --> 00:25:27,781 I tried to stand on it. 280 00:25:29,616 --> 00:25:30,909 (SCREAMS) 281 00:25:30,992 --> 00:25:34,121 I felt all the bone go, all grating and everything, 282 00:25:34,204 --> 00:25:36,623 and I knew that it was broken then. 283 00:25:46,258 --> 00:25:48,927 SIMON: The look that he gave to me sticks in my mind, 284 00:25:49,010 --> 00:25:52,723 this look of shock and desperation and terror, really, 285 00:25:52,806 --> 00:25:55,642 lots of things in this single look. 286 00:25:58,478 --> 00:26:00,564 He said, "Are you okay?" 287 00:26:00,647 --> 00:26:03,942 And I think it did occur to me to say, "Yeah, I'm fine," 288 00:26:04,025 --> 00:26:05,527 and I thought, "That's stupid." 289 00:26:05,610 --> 00:26:08,905 I think I said, " No, I've broken my leg." 290 00:26:08,989 --> 00:26:10,323 (EXCLAIMS) 291 00:26:11,408 --> 00:26:13,618 Immediately, I... Just doom, really. 292 00:26:13,702 --> 00:26:17,539 I thought, "oh, God, we're stuffed. 293 00:26:18,039 --> 00:26:19,124 "We're gonna be doing well 294 00:26:19,207 --> 00:26:21,835 "if either of us get out of this now. " 295 00:26:25,505 --> 00:26:28,925 It did come into my mind, "If he slips off the mountain 296 00:26:29,009 --> 00:26:33,263 "then I can just clear off and get myself down 297 00:26:33,346 --> 00:26:36,433 "and I won't have to have all the hassle 298 00:26:36,516 --> 00:26:38,894 "of trying to deal with him 299 00:26:38,977 --> 00:26:41,354 "and with the situation we're in." 300 00:26:45,025 --> 00:26:47,986 He gave me painkillers which were effectively headache tablets. 301 00:26:48,069 --> 00:26:52,407 And he didn't really talk about anything. 302 00:26:53,700 --> 00:26:57,370 It was almost as if he knew... He knew what this meant. 303 00:26:57,454 --> 00:26:58,914 He knew that... 304 00:27:00,665 --> 00:27:03,376 And I knew, that he was going to have to leave me. 305 00:27:04,211 --> 00:27:06,963 He could've said something like, "I'm gonna get some help, " 306 00:27:07,047 --> 00:27:09,299 and I'd have gone, " Right, yeah" 307 00:27:11,218 --> 00:27:13,345 because I knew there wasn't any help. 308 00:27:13,428 --> 00:27:16,139 It would've been an easy way for him to say it. 309 00:27:16,973 --> 00:27:20,936 I didn't think we seriously thought whether there was any choice. 310 00:27:30,862 --> 00:27:32,656 RICHARD: I couldn't put my finger on it, 311 00:27:32,739 --> 00:27:35,450 why I thought something had happened. 312 00:27:36,618 --> 00:27:41,665 And I started to think, "Is one of them dead, or both of them?" 313 00:27:42,415 --> 00:27:44,167 Even if one of them's dead, 314 00:27:44,251 --> 00:27:45,836 not, "Which one do I want to be dead," 315 00:27:45,919 --> 00:27:49,089 but, "If one comes back, who do I want it to be?" 316 00:27:51,258 --> 00:27:53,510 It's kind of quite cold to say it 317 00:27:53,593 --> 00:27:56,304 but I guess I would rather it had been Simon. 318 00:28:00,600 --> 00:28:03,103 I thought, "oh, he's not leaving." 319 00:28:08,608 --> 00:28:10,026 SIMON: I'd calmed down a bit 320 00:28:10,110 --> 00:28:13,029 and managed to focus myself again 321 00:28:13,113 --> 00:28:15,699 to think about how we were going to get... 322 00:28:15,782 --> 00:28:18,577 How I was going to get him down the mountain. 323 00:28:20,495 --> 00:28:23,790 We discussed between us what we were gonna have to do. 324 00:28:24,416 --> 00:28:27,377 JOE: We thought, "We've got two ropes that are 150 feet long 325 00:28:27,460 --> 00:28:29,880 "and if we tie them together we've got a 300-foot rope. " 326 00:28:32,173 --> 00:28:34,718 So I tied to one end and Simon tied to the other. 327 00:28:34,801 --> 00:28:37,470 In theory, he could lower me down 300 feet. 328 00:28:42,058 --> 00:28:44,561 SIMON: Couldn't really get anchors to lower him from, 329 00:28:44,644 --> 00:28:48,106 but it didn't matter, I cut a bucket in the snow 330 00:28:48,189 --> 00:28:50,108 and sat in that and braced myself 331 00:28:50,191 --> 00:28:53,945 JOE: And I sort of lay down between his legs. 332 00:28:54,029 --> 00:28:55,280 okay, let's go. 333 00:28:55,363 --> 00:28:57,991 JOE: And Simon started lowering me. 334 00:29:01,745 --> 00:29:03,413 (GROANING) 335 00:29:03,496 --> 00:29:07,292 SIMON: I'd lower him one rope length, 150 feet, 336 00:29:07,375 --> 00:29:10,003 and then the knot would come up between the two ropes. 337 00:29:10,086 --> 00:29:13,298 Now the knots would not go through the belay plates. 338 00:29:13,381 --> 00:29:14,925 JOE: So he would stop me, 339 00:29:15,008 --> 00:29:17,802 I would stand on my left leg, my good leg, 340 00:29:17,886 --> 00:29:19,930 so that I could get the weight off the rope. 341 00:29:20,013 --> 00:29:23,141 It gave him enough slack to unclip the rope, 342 00:29:23,224 --> 00:29:25,769 thread the rope back through the lowering device 343 00:29:25,852 --> 00:29:28,146 with a knot on the other side, 344 00:29:28,229 --> 00:29:32,067 clip it back to himself and lower me the remaining 150 feet. 345 00:29:39,699 --> 00:29:42,202 SIMON: He'd make himself reasonably secure 346 00:29:42,285 --> 00:29:44,287 and I'd down climb to join him, 347 00:29:44,371 --> 00:29:46,873 and we'd repeat the process again. 348 00:29:48,959 --> 00:29:50,752 (SCREAMING) 349 00:29:50,835 --> 00:29:52,712 JOE: Simon was trying to lower me fast 350 00:29:52,796 --> 00:29:56,299 and it meant that my foot kept jabbing in and bending the knee. 351 00:29:56,383 --> 00:29:58,593 (SCREAMING) 352 00:29:58,677 --> 00:30:01,137 Excruciatingly painful. 353 00:30:01,221 --> 00:30:02,973 I can remember feeling angry with him 354 00:30:03,056 --> 00:30:06,017 because he was hurting me. I was thinking, "Do it slower." 355 00:30:06,101 --> 00:30:08,645 I also knew that he had to do it this fast, 356 00:30:08,728 --> 00:30:11,231 he hadn't got a choice. 357 00:30:12,107 --> 00:30:13,233 And he was very grim-faced. 358 00:30:13,316 --> 00:30:16,194 I remember looking at him, you know, 359 00:30:17,696 --> 00:30:20,198 wondering if he was pissed off with the whole thing. 360 00:30:20,281 --> 00:30:22,409 (SCREAMING) 361 00:30:22,492 --> 00:30:26,287 SIMON: I couldn't take too much notice, unfortunately, 362 00:30:26,371 --> 00:30:27,414 of these cries of pain 363 00:30:27,497 --> 00:30:31,126 because we'd got to go down. 364 00:30:36,256 --> 00:30:38,633 JOE: We would dig these holes for him to sit in, 365 00:30:38,717 --> 00:30:39,884 in the powder snow, 366 00:30:39,968 --> 00:30:41,219 and they would last 367 00:30:41,302 --> 00:30:43,847 about the length of time it took to lower me. 368 00:30:43,930 --> 00:30:46,725 They were crumbling around him, 369 00:30:46,808 --> 00:30:50,687 and he was lowering me on an 8.8 millimetre rope, that thick, 370 00:30:50,770 --> 00:30:53,481 with hands that were frozen. 371 00:30:53,565 --> 00:30:55,233 What he did was extraordinary. 372 00:30:55,316 --> 00:30:56,401 I've never heard of 373 00:30:56,484 --> 00:30:59,863 any single-handed mountain rescue like that. 374 00:31:09,372 --> 00:31:11,416 (WIND HOWLING) 375 00:31:14,002 --> 00:31:15,795 We're now lowering in a full storm. 376 00:31:15,879 --> 00:31:17,630 I don't know what the wind chill factor was, 377 00:31:17,714 --> 00:31:21,051 but it would be like minus 80 or something like that. 378 00:31:21,134 --> 00:31:23,511 I had lost a pint and a half of blood into my leg, 379 00:31:23,595 --> 00:31:26,056 I was in shock and severely dehydrated. 380 00:31:27,474 --> 00:31:29,893 It was a point where we should've dug a snow cave 381 00:31:29,976 --> 00:31:31,311 and taken shelter, 382 00:31:31,394 --> 00:31:33,813 got in our sleeping bags and made a hot brew 383 00:31:33,897 --> 00:31:35,231 and rehydrated. 384 00:31:36,649 --> 00:31:38,777 We couldn't 'cause we'd run out of gas. 385 00:31:38,860 --> 00:31:41,029 And we just lost control at this point 386 00:31:41,112 --> 00:31:43,073 because we couldn't dig a snow cave 387 00:31:43,156 --> 00:31:46,367 and risk getting trapped by a storm that didn't break. 388 00:32:43,591 --> 00:32:45,677 It was all starting to look up in many ways at that point 389 00:32:45,760 --> 00:32:48,012 because we were virtually down. 390 00:32:54,435 --> 00:32:56,604 And I started this lower thinking, 391 00:32:56,688 --> 00:33:00,275 "After this we'll have one more and we'll be on the glacier. " 392 00:33:02,569 --> 00:33:05,405 Suddenly it all got hard under my elbows, like icy, 393 00:33:05,488 --> 00:33:06,948 and it got steeper, 394 00:33:07,031 --> 00:33:09,450 it suddenly gets steeper. 395 00:33:09,534 --> 00:33:11,578 And I just was full of alarm. 396 00:33:11,661 --> 00:33:13,997 (SCREAMING) 397 00:33:14,747 --> 00:33:16,291 Simon, slow down! 398 00:33:16,374 --> 00:33:19,586 JOE: I was screaming at Simon to stop as loud as I could 399 00:33:19,669 --> 00:33:21,921 and he just couldn't hear me. 400 00:33:23,131 --> 00:33:27,343 (SCREAMING) 401 00:33:29,053 --> 00:33:31,222 (GRUNTS) 402 00:33:33,975 --> 00:33:36,853 SIMON: I did notice that more weight came onto the rope 403 00:33:37,896 --> 00:33:39,981 but didn't really think a lot about this 404 00:33:40,064 --> 00:33:44,402 and I just thought, "Well, he's going over some steeper ground. " 405 00:33:44,485 --> 00:33:46,029 JOE: I'd looked down 406 00:33:46,112 --> 00:33:50,533 and I'd glimpsed that there was a big drop underneath me. 407 00:33:50,617 --> 00:33:53,786 I was horrified to discover what I'd gone over. 408 00:33:55,413 --> 00:33:57,790 I could clearly see a large crevasse 409 00:33:57,874 --> 00:34:01,669 directly under the cliff about 80 feet below me. 410 00:34:04,964 --> 00:34:05,965 I was trying to get my axes 411 00:34:06,049 --> 00:34:09,219 to see if I could reach this wall. 412 00:34:09,302 --> 00:34:12,180 I think it was almost as I started to try and do that 413 00:34:12,263 --> 00:34:15,099 I started being lowered again. 414 00:34:15,183 --> 00:34:16,726 And I was thinking, "Christ, don't do it, " 415 00:34:16,809 --> 00:34:19,938 'cause I knew that there wasn't enough rope 416 00:34:20,021 --> 00:34:21,564 to get me to the bottom. 417 00:34:21,648 --> 00:34:23,233 If I couldn't get my weight off the rope 418 00:34:23,316 --> 00:34:25,068 he couldn't disconnect the rope 419 00:34:25,151 --> 00:34:28,780 and I knew all this and I was screaming again not to lower me. 420 00:34:28,863 --> 00:34:32,575 I carried on lowering him until I reached the knot 421 00:34:32,659 --> 00:34:33,993 then tugged at the rope, 422 00:34:34,077 --> 00:34:37,205 my signal to him to take the weight off the rope. 423 00:34:40,041 --> 00:34:41,834 And nothing happened. 424 00:34:43,211 --> 00:34:45,797 And nothing continued to happen. 425 00:35:13,866 --> 00:35:15,952 JOE: I knew that the only way out of this 426 00:35:16,035 --> 00:35:18,579 is if I could climb up the rope. 427 00:35:33,219 --> 00:35:35,972 I had two Prusik loops, 428 00:35:36,055 --> 00:35:38,349 thin cords of rope, 429 00:35:39,267 --> 00:35:42,478 and if you use a special twisting knot on the rope 430 00:35:42,562 --> 00:35:44,522 you can slide it up the rope, pull on it 431 00:35:44,605 --> 00:35:46,316 and the knot grips the rope. 432 00:35:46,399 --> 00:35:48,276 Clip a snap link to it and a swing to it 433 00:35:48,359 --> 00:35:49,485 and you can stand up. 434 00:35:49,569 --> 00:35:53,531 If you've got another one tied above it, you slide that one up, 435 00:35:53,614 --> 00:35:56,159 stand in this loop that's now higher... 436 00:36:06,586 --> 00:36:08,713 I was trying to hold myself upright 437 00:36:08,796 --> 00:36:10,548 to keep the rope in place 438 00:36:10,631 --> 00:36:12,925 and then trying to put this knot through itself 439 00:36:13,009 --> 00:36:15,553 And this fiddly bloody rope, 440 00:36:15,636 --> 00:36:17,764 it's hard to describe how I couldn't do it 441 00:36:17,847 --> 00:36:20,350 because I just couldn't feel my fingers at all. 442 00:36:20,433 --> 00:36:23,978 I'd be looking at it and trying to push it in using my teeth 443 00:36:24,062 --> 00:36:26,647 and getting it round and getting it round. 444 00:36:32,528 --> 00:36:34,864 SIMON: My hands were cold, my feet... 445 00:36:34,947 --> 00:36:36,866 I was very, very cold. 446 00:36:36,949 --> 00:36:40,453 And, of course, you sat there, you don't warm up. 447 00:36:40,536 --> 00:36:44,374 It was a desperate position made worse by the fact I'd no idea 448 00:36:44,457 --> 00:36:47,460 what Joe was doing or what position he was in. 449 00:36:48,961 --> 00:36:53,257 I just couldn't figure out why it was taking him so long 450 00:36:53,341 --> 00:36:55,009 to get his weight off the rope, 451 00:36:55,093 --> 00:36:57,720 there was no sensible explanation for it. 452 00:36:57,804 --> 00:36:58,888 Joe! 453 00:37:04,310 --> 00:37:06,896 JOE: I got one on and I clipped it to my chest 454 00:37:06,979 --> 00:37:09,065 because that would keep me upright. 455 00:37:09,148 --> 00:37:10,274 I tried to put the other one on 456 00:37:10,358 --> 00:37:12,902 and I was having real trouble with my hands. 457 00:37:21,994 --> 00:37:25,373 And I dropped the bloody thing and I watched it fall. 458 00:37:27,250 --> 00:37:29,752 I knew that I was stuffed then. 459 00:37:32,296 --> 00:37:34,882 I just thought, "Well, I can't climb the rope. " 460 00:37:34,966 --> 00:37:37,760 This idea that you can climb a rope hand over hand, you can't, 461 00:37:37,844 --> 00:37:40,430 especially if your hands are frozen, you just can't do it. 462 00:37:50,189 --> 00:37:52,316 There's nothing I can do. 463 00:37:52,400 --> 00:37:54,527 I felt completely helpless. 464 00:37:54,944 --> 00:37:56,779 And really angry. 465 00:38:08,374 --> 00:38:09,917 SIMON: There was nothing I could do. 466 00:38:10,001 --> 00:38:12,336 I couldn't get the weight off the rope, 467 00:38:12,420 --> 00:38:13,963 I was just there. 468 00:38:14,046 --> 00:38:16,924 This went on for maybe an hour and a half 469 00:38:17,008 --> 00:38:20,344 during which time my position became more and more desperate. 470 00:38:20,428 --> 00:38:22,763 I was struggling to maintain this seat. 471 00:38:22,847 --> 00:38:27,310 This sugary seat that I was sat in, in the snow 472 00:38:27,393 --> 00:38:30,104 was gradually sliding away from under me. 473 00:38:33,566 --> 00:38:37,028 So my position was just getting... 474 00:38:37,111 --> 00:38:39,238 It was getting desperate, really. 475 00:38:39,322 --> 00:38:40,573 Joe! 476 00:38:45,620 --> 00:38:48,581 JOE: I think, psychologically, I was beaten. 477 00:38:50,041 --> 00:38:51,876 There was nothing I could do 478 00:38:51,959 --> 00:38:54,754 so I just hung on the rope and waited to die. 479 00:38:57,215 --> 00:39:00,510 I think I would've died pretty soon, actually. 480 00:39:00,593 --> 00:39:02,762 The wind chill was very low. 481 00:39:08,100 --> 00:39:10,269 (CRACKLING) 482 00:39:15,441 --> 00:39:18,069 SIMON: I was literally going down the mountain 483 00:39:18,152 --> 00:39:20,238 in little jerky stages 484 00:39:20,321 --> 00:39:25,493 as this soft, sugary snow collapsed away underneath me. 485 00:39:26,494 --> 00:39:28,037 JOE: I was expecting him to come off, 486 00:39:28,120 --> 00:39:30,540 and I couldn't do anything about it. 487 00:39:30,623 --> 00:39:33,417 He was gonna fall about 300 feet. 488 00:39:33,501 --> 00:39:37,046 You know, 150 feet away from me, he was gonna fall double that. 489 00:39:37,129 --> 00:39:38,756 He was gonna die. 490 00:39:41,133 --> 00:39:42,593 He really didn't know 491 00:39:42,677 --> 00:39:44,887 whether I was 10 foot off the ground, one foot off the ground, 492 00:39:44,971 --> 00:39:46,430 he just didn't know. 493 00:39:46,514 --> 00:39:49,850 But he knew pretty certainly that he was gonna die. 494 00:39:54,480 --> 00:39:55,982 SIMON: Then I remembered 495 00:39:56,065 --> 00:39:59,652 that I'd got a penknife, and it was in my rucksack. 496 00:40:01,362 --> 00:40:05,157 I took the decision pretty quickly, really. 497 00:40:05,950 --> 00:40:08,160 To me, it just seemed the right thing to do 498 00:40:08,244 --> 00:40:10,329 under the circumstances. 499 00:40:14,834 --> 00:40:17,128 Because there was no way that I could've... 500 00:40:17,211 --> 00:40:19,338 I couldn't maintain where I was. 501 00:40:19,422 --> 00:40:23,676 Sooner or later, I was going to be pulled from the mountain. 502 00:40:26,053 --> 00:40:27,471 I took the rucksack off 503 00:40:27,555 --> 00:40:29,473 and managed to unzip the top pocket with one hand 504 00:40:29,557 --> 00:40:31,517 and get the penknife out. 505 00:40:49,702 --> 00:40:50,703 (EXCLAIMS) 506 00:41:01,464 --> 00:41:03,549 (GASPING) 507 00:41:08,846 --> 00:41:10,723 (WIND HOWLING) 508 00:41:28,199 --> 00:41:30,159 SIMON: It was an awful night. 509 00:41:30,242 --> 00:41:33,996 My mind was plagued with the thoughts of what had happened to Joe. 510 00:41:34,080 --> 00:41:36,749 It took a long time to warm myself up. 511 00:41:36,832 --> 00:41:41,337 Really, I didn't properly, I guess. I had a very cold night. 512 00:41:46,759 --> 00:41:50,971 The overriding memory was feeling desperately thirsty. 513 00:41:51,055 --> 00:41:52,306 To the point where I felt 514 00:41:52,390 --> 00:41:56,143 I could smell the water in the snow around me. 515 00:41:56,227 --> 00:41:57,937 I felt that very strongly. 516 00:41:58,604 --> 00:42:00,731 It was quite a strange thing. 517 00:42:29,176 --> 00:42:31,762 (GASPS) 518 00:42:54,785 --> 00:42:57,329 JOE: I didn't know what had happened. 519 00:42:57,413 --> 00:43:00,082 What I'd landed on wasn't flat, it was sloped on each side 520 00:43:00,166 --> 00:43:02,626 and I was sliding in the dark. 521 00:43:08,340 --> 00:43:12,678 I think I must have fallen about 150 feet in total. 522 00:43:12,928 --> 00:43:15,347 I was pretty surprised to be alive. 523 00:43:31,030 --> 00:43:33,783 The head torch beam just went down and down 524 00:43:33,866 --> 00:43:36,535 and the darkness just ate it, it was just gone. 525 00:43:38,746 --> 00:43:42,249 I felt very unnerved, very, very vulnerable. 526 00:43:42,333 --> 00:43:46,378 If I'd landed two or three feet further to the right, 527 00:43:46,462 --> 00:43:49,673 I would’ve just gone down this huge hole. 528 00:43:50,508 --> 00:43:51,926 (GRUNTS) 529 00:43:52,676 --> 00:43:56,055 I got this ice screw in pretty quickly. 530 00:44:04,396 --> 00:44:07,983 And then looked around, thinking, 531 00:44:08,067 --> 00:44:12,947 "Jesus, it's gonna be nearly impossible to get out of." 532 00:44:13,030 --> 00:44:14,573 (PANTING) 533 00:44:20,871 --> 00:44:23,290 My rope was going all the way up 80 feet 534 00:44:23,374 --> 00:44:25,251 up to this small entry hole. 535 00:44:25,334 --> 00:44:28,587 And I thought, "Simon's on the end of that. " 536 00:44:31,423 --> 00:44:33,843 But I... I just felt sure he was dead. 537 00:44:33,926 --> 00:44:35,261 And it didn't mean anything, really. 538 00:44:35,344 --> 00:44:37,471 I just thought, "If I pull on this rope, 539 00:44:37,555 --> 00:44:39,181 "it'll come tight on his body." 540 00:44:39,265 --> 00:44:41,767 'Cause he would've flown off the cliff 541 00:44:41,851 --> 00:44:44,103 onto the down side of the crevasse 542 00:44:44,186 --> 00:44:46,939 and then, lying dead there like a counterweight, 543 00:44:47,022 --> 00:44:50,943 the rope would've come back up and then dropped into the crevasse. 544 00:44:51,026 --> 00:44:53,612 So I thought, "If I pull on this rope, it'll come tight on his body." 545 00:45:10,129 --> 00:45:13,883 And it just kept coming and kept coming and kept coming. 546 00:45:28,731 --> 00:45:32,318 As soon as I saw it, I knew it had been cut. 547 00:45:40,993 --> 00:45:43,621 I thought, "You're gonna die in here. " 548 00:45:46,540 --> 00:45:52,129 I had a pleased feeling that it meant Simon was alive. 549 00:45:54,465 --> 00:45:57,009 Simon! 550 00:45:59,386 --> 00:46:00,638 Simon! 551 00:46:00,721 --> 00:46:03,015 (WIND HOWLING) 552 00:46:09,021 --> 00:46:12,441 Looking at where I was, it was an awful prospect. 553 00:46:13,359 --> 00:46:15,986 You know, you don't die of a broken leg. 554 00:46:16,070 --> 00:46:17,863 (GASPING) 555 00:46:27,289 --> 00:46:31,377 I think I did turn my head torch off to save the batteries. 556 00:46:45,808 --> 00:46:48,727 It was dark, and it began to get to me. 557 00:46:58,862 --> 00:47:01,407 There is something about crevasses. 558 00:47:02,366 --> 00:47:04,994 They have a dread feel, 559 00:47:05,077 --> 00:47:07,079 not a place for the living. 560 00:47:14,378 --> 00:47:20,759 I could hear the ice cracking and wind noises in the ice. 561 00:47:22,720 --> 00:47:24,847 I turned the light on again 562 00:47:24,930 --> 00:47:27,516 'cause I didn't like it in the dark. 563 00:47:28,350 --> 00:47:32,104 (BREATHING HEAVILY) 564 00:47:40,571 --> 00:47:43,323 I felt very, very alone. 565 00:47:45,617 --> 00:47:48,328 And I was very scared. 566 00:47:48,412 --> 00:47:50,372 (CRACKING) 567 00:47:50,456 --> 00:47:54,543 I was also... I was 2 5, you know. 568 00:47:54,626 --> 00:47:56,086 I was fit. 569 00:47:56,628 --> 00:47:59,131 I was super ambitious. And... 570 00:47:59,923 --> 00:48:03,343 And this was the first trip we'd been on, and I wanted to climb the world. 571 00:48:03,427 --> 00:48:05,429 And it just didn't seem... 572 00:48:05,888 --> 00:48:08,348 This hadn't been part of our game plan. 573 00:48:14,354 --> 00:48:16,315 It must have been quite late. 574 00:48:16,398 --> 00:48:21,320 I think that I pretty much was thinking I wasn't gonna get out. 575 00:48:24,156 --> 00:48:25,407 (SCOFFS) 576 00:48:25,491 --> 00:48:28,118 Stupid. Stupid. 577 00:48:30,829 --> 00:48:32,498 Stupid. 578 00:48:33,082 --> 00:48:35,125 Stupid! 579 00:48:37,169 --> 00:48:39,004 Stupid! 580 00:48:41,006 --> 00:48:42,382 Stupid! 581 00:48:42,966 --> 00:48:44,843 Stupid! 582 00:48:46,345 --> 00:48:47,554 Stupid! 583 00:48:48,555 --> 00:48:49,848 (SOBS) 584 00:48:56,021 --> 00:48:57,856 Fuck! 585 00:48:58,148 --> 00:49:00,234 Fuck! 586 00:49:04,530 --> 00:49:05,948 Fuck! 587 00:49:06,031 --> 00:49:09,493 JOE: As a climber you should always be in control. 588 00:49:09,576 --> 00:49:10,911 You have to be in control. 589 00:49:10,994 --> 00:49:14,623 So doing that could be seen as a mark of failure. You've lost it. 590 00:49:14,706 --> 00:49:17,459 Fuck! Fuck! You cunt! 591 00:49:17,543 --> 00:49:21,004 You fucking, fucking... You fucking cunt! 592 00:49:21,630 --> 00:49:23,257 You cunt! 593 00:49:23,799 --> 00:49:25,092 Cunt! 594 00:49:26,135 --> 00:49:28,428 (SOBS) 595 00:49:38,355 --> 00:49:41,358 It was just childish. I just cried and cried. 596 00:49:41,441 --> 00:49:43,318 I thought... 597 00:49:44,403 --> 00:49:46,321 I thought I was... 598 00:49:46,905 --> 00:49:48,699 That I'd be tougher than that. 599 00:50:20,105 --> 00:50:23,567 It was getting lighter, so it was 5:00 or 6:00. 600 00:50:25,152 --> 00:50:27,529 And I started screaming Simon's name again. 601 00:50:27,613 --> 00:50:29,698 Simon! 602 00:50:34,494 --> 00:50:36,663 I got myself up, 603 00:50:36,747 --> 00:50:40,500 got dressed inside the snow hole and packed everything away. 604 00:50:44,504 --> 00:50:46,798 There was just a horrible feeling of dread. 605 00:50:46,882 --> 00:50:48,759 By this stage I strongly felt 606 00:50:48,842 --> 00:50:51,470 that Joe had been killed the previous day 607 00:50:51,553 --> 00:50:53,597 and that now I was going to die 608 00:50:53,680 --> 00:50:58,310 as some sort of, form of, you know, retribution. 609 00:51:00,812 --> 00:51:04,900 But rather than just sit here feeling sorry for myself, 610 00:51:04,983 --> 00:51:09,321 I'll get on with it and I'll die on the way down. 611 00:51:13,158 --> 00:51:15,327 Very quickly the ground dropped away steeply 612 00:51:15,410 --> 00:51:19,164 so I skirted around this area of steeper ground. 613 00:51:26,672 --> 00:51:29,675 As I abseiled down, I could see this overhanging ice cliff, 614 00:51:30,509 --> 00:51:32,427 which is what I had lowered him over 615 00:51:32,511 --> 00:51:35,180 so I knew that he'd have been hanging in space, 616 00:51:35,264 --> 00:51:38,141 which is the reason he couldn't get his weight off the rope. 617 00:51:41,436 --> 00:51:42,771 As I went down lower, 618 00:51:42,854 --> 00:51:45,732 I could see to my horror, at the base of this ice cliff 619 00:51:45,816 --> 00:51:48,193 was an absolutely enormous crevasse. 620 00:51:50,153 --> 00:51:51,905 About 30 feet wide 621 00:51:51,989 --> 00:51:55,534 and just bottomless from where I was looking at it. 622 00:52:01,581 --> 00:52:03,500 JOE: Simon! 623 00:52:04,710 --> 00:52:06,712 JOE: He would've been up at first light, I thought. 624 00:52:06,795 --> 00:52:10,173 'Cause I was desperately thirsty, and he would've been, 625 00:52:10,257 --> 00:52:13,385 and he would've wanted to get down and get water. 626 00:52:14,344 --> 00:52:16,346 And he would've wanted to find me. 627 00:52:17,139 --> 00:52:20,684 Now, I did stop and pause and I shouted into the crevasse. 628 00:52:20,767 --> 00:52:23,437 I yelled and yelled and yelled, "Joe! Joe!" 629 00:52:25,063 --> 00:52:28,775 And I suppose again, with the benefit of hindsight, 630 00:52:28,859 --> 00:52:30,944 after I'd got off the rope, 631 00:52:31,028 --> 00:52:34,239 I should've gone and looked into the crevasse 632 00:52:34,323 --> 00:52:36,325 to see where he was. 633 00:52:36,408 --> 00:52:39,411 But to be quite honest, 634 00:52:39,494 --> 00:52:43,248 the thought didn't occur to me at that time. 635 00:52:43,582 --> 00:52:46,043 I was just convinced he was dead. 636 00:52:51,089 --> 00:52:52,758 Simon! 637 00:52:54,217 --> 00:52:57,846 JOE: Absolutely convinced by 10:00, totally convinced, 638 00:52:57,929 --> 00:52:59,890 that I was on my own, 639 00:53:00,223 --> 00:53:03,602 that no one was coming to get me. 640 00:53:08,940 --> 00:53:11,777 I was brought up as a devout Catholic. 641 00:53:12,402 --> 00:53:15,197 I had long since stopped believing in God. 642 00:53:15,280 --> 00:53:19,034 I always wondered, if things really hit the fan, 643 00:53:19,117 --> 00:53:23,872 whether I would, under pressure, turn round and say a few Hail Marys 644 00:53:23,955 --> 00:53:26,416 and say, "Get me out of here." 645 00:53:27,459 --> 00:53:29,586 It never once occurred to me. 646 00:53:31,129 --> 00:53:33,382 It meant that I really don't believe. 647 00:53:33,715 --> 00:53:36,218 And I really do think that when you die, you die. 648 00:53:36,301 --> 00:53:38,303 That's it. There's no afterlife. 649 00:53:38,387 --> 00:53:39,638 There's nothing. 650 00:53:45,644 --> 00:53:48,230 And I was thinking, "Could I climb out of here?" 651 00:54:28,728 --> 00:54:30,272 (CRIES OUT IN PAIN) 652 00:54:34,276 --> 00:54:36,194 (SCREAMS) 653 00:54:36,278 --> 00:54:37,863 80 foot of overhanging ice? 654 00:54:37,946 --> 00:54:40,031 No way. I couldn't do it with a good leg. 655 00:54:44,161 --> 00:54:46,496 RICHARD: I knew that they were both dead. 656 00:54:46,580 --> 00:54:50,834 But I couldn't just clear off and leave the camp. 657 00:54:50,917 --> 00:54:53,795 For one thing, I didn't know anything about them 658 00:54:53,879 --> 00:54:56,339 except for their first names, Joe and Simon. 659 00:54:56,882 --> 00:55:00,385 I didn't know their family names. I really knew nothing about them. 660 00:55:00,844 --> 00:55:04,556 And I had this bizarre idea that if they'd fallen off the mountain, 661 00:55:04,973 --> 00:55:07,767 they would have just landed at the bottom of it. 662 00:55:08,518 --> 00:55:11,396 And I thought perhaps that from the bottom of the glacier, 663 00:55:11,563 --> 00:55:13,398 I'd be able to see them. 664 00:55:14,065 --> 00:55:18,570 And set off with the aim of going as far as I could. 665 00:55:21,031 --> 00:55:23,825 SIMON: I started to go down the glacier on my own. 666 00:55:24,284 --> 00:55:27,746 And at this stage, I was still certain that I was going to die myself 667 00:55:29,623 --> 00:55:33,001 Crossing a glacier is very, very dangerous on your own, 668 00:55:33,418 --> 00:55:37,255 because there are crevasses in the ice, and the snow covers them. 669 00:55:38,965 --> 00:55:42,260 Fortunately, I managed to find a faint outline of our tracks, 670 00:55:42,344 --> 00:55:44,095 from when we walked in. 671 00:55:45,597 --> 00:55:49,643 As it was only when I got off the glacier 672 00:55:49,768 --> 00:55:54,189 I realised that I was gonna get down and I was gonna get out of it, 673 00:55:54,272 --> 00:55:56,233 I was gonna live. 674 00:56:08,828 --> 00:56:13,792 JOE: I can't really describe how scary the night had been. 675 00:56:18,421 --> 00:56:21,967 I thought, "It'll be like that for days. " 676 00:56:25,136 --> 00:56:28,223 You've got to make decisions, keep making decisions, 677 00:56:28,306 --> 00:56:31,309 even if they're wrong decisions, you know. 678 00:56:33,103 --> 00:56:35,564 If you don't make decisions, you're stuffed. 679 00:56:54,374 --> 00:56:56,334 JOE: Short of dying on the ledge, 680 00:56:56,418 --> 00:57:01,464 my only chance was to lower myself deeper into the crevasse. 681 00:57:03,883 --> 00:57:06,595 I didn't know what I would find down there. 682 00:57:06,678 --> 00:57:11,224 I was just hoping there might be some way out 683 00:57:11,308 --> 00:57:13,977 in the labyrinth of ice and snow. 684 00:57:16,688 --> 00:57:19,608 I really struggled to make that decision. 685 00:57:19,691 --> 00:57:21,693 I was so scared of going deeper. 686 00:57:23,069 --> 00:57:25,071 (PANTING) 687 00:57:32,537 --> 00:57:34,873 The other option was just to sit there, 688 00:57:34,956 --> 00:57:37,292 blindly hoping that somehow it might get better 689 00:57:37,375 --> 00:57:39,711 and I just knew it wasn't going to get better. 690 00:57:51,473 --> 00:57:54,059 (PANTING) 691 00:58:08,740 --> 00:58:11,159 I didn't want to look down. 692 00:58:11,910 --> 00:58:16,247 I was horrified at the thought it was just empty down there. 693 00:58:30,804 --> 00:58:32,806 (GRUNTS) 694 00:58:33,932 --> 00:58:36,601 I didn't put a knot in the end of the rope. 695 00:58:36,935 --> 00:58:38,520 If there was nothing down there, 696 00:58:38,603 --> 00:58:40,522 I wouldn't be able to hold the rope 697 00:58:40,605 --> 00:58:43,566 and then I would fall, it would be quick. 698 00:58:43,900 --> 00:58:44,901 Fuck! 699 00:59:05,797 --> 00:59:08,258 I thought, "Jesus, this is big. " 700 00:59:15,140 --> 00:59:17,475 (PANTING) 701 00:59:20,186 --> 00:59:25,191 By this stage, I was completely physically done in, 702 00:59:25,275 --> 00:59:28,611 staggering back down these moraines, still desperately thirsty. 703 00:59:30,864 --> 00:59:33,408 There were all these thoughts swirling around in my mind, 704 00:59:33,491 --> 00:59:37,954 guilt, worry, thinking about how on earth I'm gonna explain this 705 00:59:38,037 --> 00:59:41,833 to Joe's parents, my friends, to Richard. 706 00:59:44,919 --> 00:59:46,504 The thought did cross my mind 707 00:59:46,588 --> 00:59:48,757 that maybe I could think up a decent story 708 00:59:48,840 --> 00:59:50,884 that would make me look better. 709 00:59:53,219 --> 00:59:56,181 And I did think about that for quite a while. 710 01:00:04,022 --> 01:00:06,608 RICHARD: The only image that sticks in my mind 711 01:00:06,691 --> 01:00:08,526 from all the time in Peru 712 01:00:09,194 --> 01:00:12,071 is seeing this figure. 713 01:00:12,530 --> 01:00:17,494 And it was fairly close before I could see who it was. 714 01:00:20,663 --> 01:00:23,208 But he looked absolutely horrendous. 715 01:00:24,292 --> 01:00:26,252 You wouldn't recognise him. 716 01:00:30,340 --> 01:00:33,551 And I said, "Where’s Joe?" 717 01:00:34,135 --> 01:00:36,304 And he just said, "Joe's dead. " 718 01:00:37,013 --> 01:00:39,098 I told him the whole story. 719 01:00:39,182 --> 01:00:40,850 As we walked back to the camp 720 01:00:40,934 --> 01:00:45,313 I told him the whole story of what had happened. 721 01:00:45,396 --> 01:00:50,693 He wasn't in the slightest bit judgemental 722 01:00:50,777 --> 01:00:53,988 about me or what I'd done. 723 01:00:54,072 --> 01:00:56,241 He took it very well. 724 01:01:08,711 --> 01:01:10,380 (ICE SHATTERING) 725 01:01:12,632 --> 01:01:17,011 JOE: I must have lowered myself about 80 feet 726 01:01:17,512 --> 01:01:21,099 from where the ice screw was at the bridge. 727 01:01:25,103 --> 01:01:27,230 I was now in the base of.. 728 01:01:27,313 --> 01:01:29,691 Seemed to be in the base of a crevasse 729 01:01:29,774 --> 01:01:31,568 that was shaped like a big hourglass. 730 01:01:31,651 --> 01:01:34,112 To the ceiling was about 160 feet. 731 01:01:35,113 --> 01:01:38,783 I think it's as big as St. Paul's dome in scale. 732 01:01:41,995 --> 01:01:43,329 I remember looking down 733 01:01:43,413 --> 01:01:46,040 and there was solid snow, 734 01:01:46,124 --> 01:01:49,627 and I thought, "This is the bottom of the crevasse. " 735 01:01:55,466 --> 01:02:00,471 About 50 feet away from me there was a slope leading up. 736 01:02:01,055 --> 01:02:02,390 And right at the top, 737 01:02:02,473 --> 01:02:04,851 there was this sun coming through this hole. 738 01:02:04,934 --> 01:02:06,561 And... 739 01:02:06,644 --> 01:02:10,690 It was shining, there was this big beam of sunlight coming in. 740 01:02:14,360 --> 01:02:16,946 This was the way out I'd been looking for. 741 01:02:20,742 --> 01:02:23,745 I remember thinking, "Whoa, I can climb that slope, 742 01:02:23,828 --> 01:02:25,955 "I bloody well will climb that slope. 743 01:02:27,123 --> 01:02:28,875 "I'll crawl across this flat floor, " 744 01:02:28,958 --> 01:02:31,753 and I started crawling across on my stomach. 745 01:02:31,836 --> 01:02:33,880 (GRUNTING) 746 01:02:39,552 --> 01:02:41,429 (RUMBLING) 747 01:02:42,972 --> 01:02:46,225 Then I heard things breaking away underneath me. 748 01:02:48,603 --> 01:02:51,856 I realised that this wasn't a solid floor. 749 01:02:51,940 --> 01:02:54,400 It seemed to be hollow underneath. 750 01:02:56,694 --> 01:02:58,655 I was absolutely horrified. 751 01:03:02,533 --> 01:03:05,244 It was suddenly as if I was on an eggshell. 752 01:03:08,289 --> 01:03:12,794 If I break through I'll never be able to get across to this slope 753 01:03:12,877 --> 01:03:14,295 and that was my way out. 754 01:03:33,106 --> 01:03:36,776 I thought, "Right, I'm on it, this is solid now. " 755 01:03:42,532 --> 01:03:45,118 I started to get my axes in and hop up. 756 01:03:49,414 --> 01:03:50,415 (GRUNTS) 757 01:03:50,498 --> 01:03:52,166 It was extremely painful. 758 01:03:52,250 --> 01:03:55,378 As your legs hopped up, they both came down together. 759 01:03:58,423 --> 01:04:00,008 I'd try and get into a body position 760 01:04:00,091 --> 01:04:02,260 so my left foot went in first. 761 01:04:03,469 --> 01:04:06,180 But I inevitably went onto my broken leg. 762 01:04:06,264 --> 01:04:07,932 (SCREAMS) 763 01:04:08,975 --> 01:04:12,353 I'd feel the displacement go, the bone move. 764 01:04:12,437 --> 01:04:14,564 At every hop I'd nearly faint. 765 01:04:16,190 --> 01:04:18,943 It was just excruciatingly painful. 766 01:05:14,248 --> 01:05:17,293 JOE: And it was a bright sunny day. 767 01:05:18,169 --> 01:05:20,797 Wow. The whole world had just come back. 768 01:05:24,675 --> 01:05:28,179 I was lying on the snow, just laughing. 769 01:05:28,262 --> 01:05:30,431 (LAUGHS) 770 01:05:37,522 --> 01:05:40,483 That was the relief of getting out of that place. 771 01:05:45,363 --> 01:05:47,740 (LAUGHING) 772 01:05:50,868 --> 01:05:52,245 (SIGHS) 773 01:06:16,185 --> 01:06:17,979 And I then looked at the glacier 774 01:06:18,062 --> 01:06:21,065 and I thought, "Well, you haven't even started, mate, 775 01:06:21,149 --> 01:06:22,817 "it's miles, it's miles, " 776 01:06:22,900 --> 01:06:25,236 and on really bad ground. 777 01:06:45,089 --> 01:06:47,550 And I think I was contemplating just sitting there, 778 01:06:47,633 --> 01:06:49,677 because I was coming at this 779 01:06:49,760 --> 01:06:53,556 having done the most serious climb of my life. 780 01:06:53,639 --> 01:06:55,975 If you come down safe from a climb like that 781 01:06:56,058 --> 01:06:59,812 you'd be exhausted for days, you'd just eat and drink and sleep. 782 01:07:01,439 --> 01:07:02,940 I'd just come out of that, 783 01:07:03,608 --> 01:07:06,360 I'd badly broken a leg, 784 01:07:06,444 --> 01:07:08,529 I was in great pain, I was highly dehydrated, 785 01:07:08,613 --> 01:07:09,780 I had no food, 786 01:07:09,864 --> 01:07:12,366 and I was looking at trying to do that. 787 01:07:12,450 --> 01:07:15,453 There's just no way you're physically gonna do that. 788 01:07:16,829 --> 01:07:18,206 Then it occurred to me 789 01:07:18,289 --> 01:07:22,168 that maybe I should set definite targets. 790 01:07:24,128 --> 01:07:26,756 I started to look at things and think, 791 01:07:26,839 --> 01:07:30,051 "Right, if I can get to that crevasse over there in 20 minutes, 792 01:07:30,134 --> 01:07:31,969 "that's what I'm gonna do. " 793 01:07:33,638 --> 01:07:38,100 If I got there in 18 minutes, I was hysterically happy about it 794 01:07:38,184 --> 01:07:40,603 and if I got there in 22 or 24 minutes, 795 01:07:40,686 --> 01:07:42,647 I was upset almost to the point of tears. 796 01:07:42,730 --> 01:07:44,440 And it became obsessive. 797 01:07:48,653 --> 01:07:50,363 I don't know why I did it. 798 01:07:50,446 --> 01:07:52,406 I think I knew the big picture 799 01:07:52,490 --> 01:07:54,909 of what was happening to me and what I had to do 800 01:07:54,992 --> 01:07:57,203 was so big I couldn't deal with it. 801 01:08:41,455 --> 01:08:44,583 I stayed on Simon's tracks, and they were weaving around, 802 01:08:44,667 --> 01:08:47,420 over humps and past obvious crevasses and stuff 803 01:08:47,503 --> 01:08:51,090 I thought, "Unless I come to a hole with his body at the bottom, 804 01:08:51,173 --> 01:08:52,883 "these tracks will lead me 805 01:08:52,967 --> 01:08:55,720 "through the minefield of crevasses. " 806 01:09:04,812 --> 01:09:07,273 You've got these huge mountains around you, 807 01:09:07,356 --> 01:09:09,400 you know, big mountain walls, 808 01:09:10,318 --> 01:09:13,404 and they do make you feel small and vulnerable 809 01:09:13,487 --> 01:09:17,491 and you wonder whether there's some sort of malign presence 810 01:09:17,575 --> 01:09:19,660 that's out to get you. 811 01:09:31,422 --> 01:09:34,508 It was like somebody was just teasing an ant 812 01:09:34,592 --> 01:09:36,677 and putting something in its way all the time 813 01:09:36,761 --> 01:09:38,763 and was eventually gonna stand on it. 814 01:09:41,140 --> 01:09:43,476 (WIND WHISTLING) 815 01:10:41,200 --> 01:10:44,203 I could see that Simon's tracks were filling in. 816 01:10:44,995 --> 01:10:48,040 They were my lifeline off the glacier. 817 01:10:48,499 --> 01:10:49,583 (GROANS) 818 01:10:49,667 --> 01:10:52,086 And I started to get very desperate. 819 01:11:08,769 --> 01:11:10,604 I carried on crawling in the dark, 820 01:11:10,688 --> 01:11:13,774 which is a stupid thing to do unroped on a glacier, but I was frightened 821 01:11:13,858 --> 01:11:16,819 and I was just trying to see Simon's tracks. 822 01:11:39,884 --> 01:11:43,053 In the morning, it was a bright sunny day. 823 01:11:43,137 --> 01:11:45,097 All the tracks had gone. 824 01:11:53,731 --> 01:11:56,358 And I started quite early. 825 01:11:56,442 --> 01:11:58,319 And every now and then I had to stand up on one leg 826 01:11:58,402 --> 01:12:00,488 and look around to try and see the way 827 01:12:00,571 --> 01:12:04,575 and then sit down again and shuffle along. 828 01:12:16,504 --> 01:12:18,214 (GRUNTING) 829 01:12:34,355 --> 01:12:37,858 There was one very horrendously crevassed bit right near the edge 830 01:12:37,942 --> 01:12:41,111 and I ended up in a maze of them. 831 01:13:07,972 --> 01:13:11,308 I suddenly came to a point where I could see ice running down 832 01:13:11,392 --> 01:13:13,394 and then I could see rocks. 833 01:13:17,815 --> 01:13:20,150 (SCREAMS) 834 01:13:24,738 --> 01:13:29,535 RICHARD: It was probably me that brought up the subject of leaving, 835 01:13:29,618 --> 01:13:31,787 partly 'cause I was worried about Simon. 836 01:13:31,870 --> 01:13:34,957 I just felt it was best to get as far away as possible 837 01:13:35,040 --> 01:13:37,001 from where it had happened. 838 01:13:39,753 --> 01:13:42,339 SIMON: I didn't want to leave immediately, 839 01:13:42,423 --> 01:13:48,095 I felt I needed a day or two just to collect my thoughts 840 01:13:48,178 --> 01:13:50,764 and to regain some strength, really. 841 01:13:57,605 --> 01:14:01,400 I spent a long time washing myself. 842 01:14:05,863 --> 01:14:08,907 That felt sort of quite good, to wash my hair 843 01:14:08,991 --> 01:14:12,870 and to wash my face, to have a shave, to sort of.. 844 01:14:13,579 --> 01:14:15,664 Get the... 845 01:14:16,874 --> 01:14:21,045 Get the remnants of the mountain out of my system, really. 846 01:14:54,078 --> 01:14:55,996 JOE: I was desperately thirsty, 847 01:14:56,080 --> 01:14:57,956 because it doesn't matter how much snow you eat, 848 01:14:58,040 --> 01:14:59,792 you can't get enough water into your system. 849 01:15:02,002 --> 01:15:05,089 And I saw the rocks, I knew how big these boulders would be 850 01:15:05,172 --> 01:15:06,423 and how far it was, 851 01:15:06,590 --> 01:15:10,594 and that was the first time I really thought about whether I could... 852 01:15:10,678 --> 01:15:12,471 Could get the distance. 853 01:15:18,268 --> 01:15:19,937 I got rid of all my gear. 854 01:15:35,953 --> 01:15:38,372 I knew that I couldn't crawl over these rocks, 855 01:15:38,455 --> 01:15:39,957 they were just too big and jumbled 856 01:15:40,040 --> 01:15:42,793 and the only way to do it was to try and hop. 857 01:15:45,087 --> 01:15:47,297 So I knew I was gonna fall a lot. 858 01:15:47,381 --> 01:15:48,382 (GRUNTS) 859 01:16:00,436 --> 01:16:01,437 (GRUNTS) 860 01:16:09,611 --> 01:16:11,155 (GROANS) 861 01:16:23,542 --> 01:16:24,710 (SCREAMS) 862 01:16:41,226 --> 01:16:42,227 (WHIMPERS) 863 01:16:42,811 --> 01:16:43,812 (SHOUTS) 864 01:16:45,063 --> 01:16:47,065 I'd fall on virtually every hop, 865 01:16:47,149 --> 01:16:49,735 and it's like having your leg broken every time. 866 01:16:49,818 --> 01:16:53,363 I remember looking back at where I'd come from 867 01:16:53,447 --> 01:16:56,283 and it was 25 yards, and it had taken ages, 868 01:16:56,366 --> 01:16:58,535 and the pain just to get that 25yards. 869 01:17:01,747 --> 01:17:03,874 (SCREAMS) 870 01:17:11,590 --> 01:17:14,384 I can be insanely stubborn, 871 01:17:14,968 --> 01:17:18,847 and I do like to have things my way, 872 01:17:18,931 --> 01:17:23,644 and things were seriously not going my way over these days. 873 01:17:29,817 --> 01:17:31,401 I'd look at a rock and I'd go, 874 01:17:31,485 --> 01:17:34,530 "Right. Get there in 20 minutes." 875 01:17:35,155 --> 01:17:39,117 once I decided I was going to get that distance in 20 minutes, 876 01:17:39,201 --> 01:17:40,911 I bloody well was gonna do it. 877 01:17:41,703 --> 01:17:43,413 (GRUNTS) 878 01:17:44,540 --> 01:17:45,707 And it would help me, 879 01:17:45,791 --> 01:17:48,752 because I'd get halfway through the distance and I'd be in such pain, 880 01:17:49,086 --> 01:17:52,631 I just couldn't bear the thought of getting up and falling on it again. 881 01:17:53,090 --> 01:17:55,175 But I'd look at the target and I'd think, 882 01:17:55,259 --> 01:17:56,844 "I've gotta get there." 883 01:18:07,396 --> 01:18:09,690 And I'd think, "I'll just lie here a bit longer here. " 884 01:18:09,773 --> 01:18:12,943 "No, you've gotta get there! You've only got ten minutes left. " 885 01:18:16,446 --> 01:18:20,868 It seemed like there was a very cold, pragmatic part of me 886 01:18:20,951 --> 01:18:23,579 that was saying, "You have to do this, this and this 887 01:18:23,662 --> 01:18:25,747 "if you're gonna get there." 888 01:18:41,805 --> 01:18:44,433 "Come on, keep moving, keep moving. " 889 01:18:51,815 --> 01:18:53,859 "Right, get up and do it again. " 890 01:19:00,824 --> 01:19:02,576 It was quite insistent 891 01:19:03,744 --> 01:19:05,454 and quite clear. 892 01:19:05,579 --> 01:19:09,416 It was almost like a voice, or a separate part of me, 893 01:19:09,499 --> 01:19:11,668 telling me to do something. 894 01:19:14,463 --> 01:19:16,590 Very uncaring, 895 01:19:17,090 --> 01:19:18,926 no sympathy, no... 896 01:19:19,009 --> 01:19:22,095 No acknowledgement of the fact that I might be tired 897 01:19:22,179 --> 01:19:26,350 or hurt or anything like that. It was very, very odd. 898 01:19:35,025 --> 01:19:35,984 (GRUNTS) 899 01:19:36,068 --> 01:19:41,239 So part of me kept saying, "Keep moving, stop resting. " 900 01:19:41,323 --> 01:19:43,784 And the other part of me, my mind anyway, 901 01:19:43,867 --> 01:19:47,454 just was, like, looking around and absorbing things. 902 01:19:47,537 --> 01:19:51,333 And as the hours went and certainly as the day started to go, 903 01:19:51,416 --> 01:19:53,585 it became weirder and weirder. 904 01:20:42,843 --> 01:20:46,471 I was very, very, very thirsty, very dehydrated. 905 01:20:50,767 --> 01:20:54,104 The agonising thing is, all these boulders, these moraines, 906 01:20:54,187 --> 01:20:56,314 are on top of the glacier 907 01:20:56,398 --> 01:20:59,693 and you could hear water running all the time. 908 01:20:59,776 --> 01:21:02,279 (WATER DRIPPING) 909 01:21:08,618 --> 01:21:10,579 I'd fall over and I'd hear water 910 01:21:10,662 --> 01:21:13,040 and I'd start digging around searching for it. 911 01:21:13,749 --> 01:21:15,751 (WATER TRICKLING) 912 01:21:36,897 --> 01:21:39,274 Couldn't find it, couldn't get it. 913 01:21:39,357 --> 01:21:42,736 And it was driving me mad, to be able to hear water. 914 01:21:44,112 --> 01:21:45,697 (MOANS) 915 01:21:47,115 --> 01:21:49,034 (WATER FLOWING) 916 01:22:08,095 --> 01:22:12,557 RICHARD: I was worried about Simon, about his health, 917 01:22:12,641 --> 01:22:16,144 because his fingertips were still quite bad from frostbite. 918 01:22:16,228 --> 01:22:19,815 And I just felt it wasn't a place to be lingering in. 919 01:22:21,191 --> 01:22:24,611 We just started getting ready to leave in the morning. 920 01:22:32,244 --> 01:22:34,788 JOE: I did eventually collapse amid the rocks 921 01:22:34,871 --> 01:22:36,623 and I didn't sleep very well. 922 01:22:36,706 --> 01:22:39,584 My leg was very painful, it was agony. 923 01:22:40,836 --> 01:22:43,380 It was the first night, I think, it hadn't stormed. 924 01:22:43,463 --> 01:22:45,882 It didn't snow on me and didn't rain 925 01:22:46,633 --> 01:22:49,261 and I could see the stars. I can remember lying on my back 926 01:22:49,344 --> 01:22:52,806 for what seemed endless periods of time, 927 01:22:52,889 --> 01:22:54,349 staring at the stars. 928 01:22:57,227 --> 01:22:59,437 At one point I had this weird sensation 929 01:22:59,521 --> 01:23:03,483 that I'd lain there conscious for centuries, for lifetimes, 930 01:23:03,567 --> 01:23:05,402 becoming part of the rocks 931 01:23:05,485 --> 01:23:08,572 and part of where I was never gonna move from. 932 01:23:30,802 --> 01:23:33,513 The sun came up and it started to warm me. 933 01:23:33,847 --> 01:23:37,184 And I thought it would be so nice to just lie there, 934 01:23:37,267 --> 01:23:39,519 don't move and then it won't hurt, 935 01:23:39,603 --> 01:23:43,648 and Christ, I got so, so close to doing that. 936 01:23:50,697 --> 01:23:53,283 I genuinely believed that I wouldn't make the distance 937 01:23:53,366 --> 01:23:55,785 and I also believed that I was going to die. 938 01:23:55,869 --> 01:23:59,122 And I sort of acknowledged it in a very matter-of-fact way. 939 01:24:03,335 --> 01:24:05,545 And it seemed very irrational to keep on crawling 940 01:24:05,629 --> 01:24:08,632 if you didn't think it was gonna be of any good. 941 01:24:08,965 --> 01:24:09,966 (GROANS) 942 01:24:11,384 --> 01:24:13,553 I think that it was that loneliness, 943 01:24:13,637 --> 01:24:16,097 that sense of being abandoned. 944 01:24:16,181 --> 01:24:18,141 It was there all the time. 945 01:24:22,354 --> 01:24:25,565 I didn't crawl because I thought I would survive, 946 01:24:25,649 --> 01:24:29,069 I think I... I wanted to... 947 01:24:29,152 --> 01:24:31,821 To be with somebody when I died. 948 01:24:58,556 --> 01:25:00,684 SIMON: It was probably just a symbolic act 949 01:25:00,767 --> 01:25:02,936 to say goodbye to him, really, 950 01:25:03,019 --> 01:25:07,232 in my own mind, you know, by doing that. 951 01:25:40,140 --> 01:25:42,976 (SLURPING) 952 01:26:02,829 --> 01:26:04,539 (COUGHING) 953 01:26:13,506 --> 01:26:16,259 I drank litres and litres of it. 954 01:26:17,594 --> 01:26:19,512 (COUGHING) 955 01:26:20,388 --> 01:26:23,016 It was just like putting fuel in, 956 01:26:23,099 --> 01:26:26,603 I could feel myself immediately getting stronger. 957 01:26:35,612 --> 01:26:37,655 (GASPS) 958 01:26:39,324 --> 01:26:40,325 (GROANS) 959 01:27:14,692 --> 01:27:16,361 (GAGS) 960 01:27:16,694 --> 01:27:18,196 (SPITS) 961 01:27:19,280 --> 01:27:21,491 (GRUNTS) 962 01:27:34,504 --> 01:27:35,922 I kept wetting myself 963 01:27:36,005 --> 01:27:40,427 and I can remember quite liking the sensation, the warmth of it. 964 01:27:46,516 --> 01:27:51,646 It was just a slow, steady reduction. 965 01:27:52,021 --> 01:27:55,525 Not just physically, physically it was very obvious, 966 01:27:55,608 --> 01:27:57,986 but you, everything, yourself 967 01:27:58,069 --> 01:28:01,614 I felt left with nothing, really. 968 01:28:01,698 --> 01:28:03,324 I didn't care anymore. 969 01:28:05,326 --> 01:28:07,454 You didn't have any dignity, 970 01:28:07,537 --> 01:28:11,332 you didn't care whether you were brave or weak or anything, 971 01:28:11,416 --> 01:28:15,462 you just became almost nothing, it was strange. 972 01:28:25,388 --> 01:28:28,516 I was still doing these test 20-minute things, 973 01:28:28,600 --> 01:28:30,768 get here, get there. 974 01:28:31,394 --> 01:28:33,563 And then I saw these footprints. 975 01:28:36,566 --> 01:28:39,861 And I got convinced that it was Simon and Richard. 976 01:28:40,236 --> 01:28:43,364 They were up above me and they were just following on. 977 01:28:43,448 --> 01:28:46,451 And I carried on crawling down, 978 01:28:47,160 --> 01:28:51,247 utterly convinced that they were wandering along behind me. 979 01:28:52,832 --> 01:28:54,584 And I can remember thinking, 980 01:28:54,667 --> 01:28:57,504 "That's really stupid, they would come and help you. " 981 01:28:58,421 --> 01:29:01,299 And I think I persuaded myself that they were just following on 982 01:29:01,382 --> 01:29:03,301 because they didn't want to embarrass me 983 01:29:03,384 --> 01:29:05,553 because I’d peed myself and I was crying. 984 01:29:08,264 --> 01:29:11,142 I don't know how long it lasted, maybe about an hour. 985 01:29:13,978 --> 01:29:15,188 I totally believed it, 986 01:29:15,271 --> 01:29:18,191 and then suddenly it was like popping a bubble. 987 01:29:21,611 --> 01:29:23,947 And I realised that they weren't there 988 01:29:24,614 --> 01:29:26,658 and I felt utterly shattered. 989 01:29:39,629 --> 01:29:43,132 JOE: It was about 4:00 when I reached the lake. 990 01:29:45,718 --> 01:29:48,304 I knew that at the far end of it 991 01:29:48,388 --> 01:29:51,224 there was a moraine dam, and from the top of that moraine dam, 992 01:29:51,975 --> 01:29:54,394 I would be able to look down into the valley 993 01:29:54,477 --> 01:29:55,770 where the base camp was. 994 01:29:55,853 --> 01:29:58,439 In fact, I would be able to see the tents. 995 01:29:59,607 --> 01:30:02,986 It was the first time I thought, "I'm gonna make it. 996 01:30:03,111 --> 01:30:07,198 "I can make the distance, I can actually make the distance." 997 01:30:08,575 --> 01:30:10,368 Almost as soon as I thought it, 998 01:30:10,451 --> 01:30:12,745 the next thought that popped into my head was, 999 01:30:12,829 --> 01:30:15,290 "Well, will there be anyone there?" 1000 01:30:16,833 --> 01:30:21,129 I thought, "Christ, this is the fourth day since I saw Simon." 1001 01:30:22,380 --> 01:30:23,756 And... 1002 01:30:23,840 --> 01:30:25,341 As I worked it out, 1003 01:30:25,425 --> 01:30:28,928 I thought, "Why on earth would they be there?" 1004 01:30:31,389 --> 01:30:32,974 I knew it got dark at 6:00, 1005 01:30:33,057 --> 01:30:35,018 and I thought, "I've got to get there, " 1006 01:30:35,101 --> 01:30:38,187 and I was trying to do it as fast as possible. 1007 01:30:44,444 --> 01:30:49,282 The rest of that afternoon I was plagued by this dreadful feeling 1008 01:30:49,365 --> 01:30:51,034 that they would've gone. 1009 01:30:54,537 --> 01:30:58,708 I hadn't paid attention to what was happening with the weather. 1010 01:30:58,791 --> 01:31:02,295 Between leaving at 4:00 and getting to the top of the moraine at about 6:00, 1011 01:31:02,378 --> 01:31:05,048 the weather had changed. 1012 01:31:05,381 --> 01:31:09,260 So when I looked down into the valley, it was just full of clouds. 1013 01:31:11,054 --> 01:31:13,056 JOE: Simon! 1014 01:31:14,349 --> 01:31:16,142 I listened intently, 1015 01:31:16,225 --> 01:31:20,146 hoping to hear a whistle or an answer, a cry back or something. 1016 01:31:20,688 --> 01:31:22,398 I didn't hear anything at all. 1017 01:31:27,153 --> 01:31:30,198 (WEEPING QUIETLY) 1018 01:31:30,823 --> 01:31:33,868 I spent a long time sat there 1019 01:31:33,951 --> 01:31:35,286 crying, really, not sure what to do, 1020 01:31:35,370 --> 01:31:38,289 and I thought about getting in my sleeping bag. 1021 01:31:40,208 --> 01:31:43,628 For some reason it just seemed a bit of a pathetic way to end things, 1022 01:31:43,711 --> 01:31:45,380 just in a sleeping bag. 1023 01:31:47,840 --> 01:31:50,176 I thought, "Well, might as well just keep going. 1024 01:31:50,259 --> 01:31:53,304 "You'll end it down there somewhere. " 1025 01:31:54,055 --> 01:31:57,433 (MUTTERS INDISTINCTLY) 1026 01:31:57,558 --> 01:31:59,477 (LAUGHS) 1027 01:32:03,481 --> 01:32:06,359 JOE: I don't know entirely what happened 1028 01:32:06,442 --> 01:32:08,277 for the rest of that night. 1029 01:32:10,113 --> 01:32:11,155 Yes. 1030 01:32:11,364 --> 01:32:16,119 I stopped looking at the watch, and everything just started to go apart. 1031 01:32:31,050 --> 01:32:33,636 (INDISTINCT WHISPERING) 1032 01:32:35,888 --> 01:32:38,933 And I think I just got lost 1033 01:32:39,016 --> 01:32:42,186 and I didn't know what I was doing any more. 1034 01:32:45,106 --> 01:32:48,943 I don't remember thinking of anyone or 1035 01:32:49,819 --> 01:32:53,698 anybody I loved or anything like that. 1036 01:32:53,906 --> 01:32:55,366 (GROANS) 1037 01:32:56,909 --> 01:33:00,413 I did have one time when I'd got a song going through my head 1038 01:33:00,496 --> 01:33:03,416 and it was by a band called Boney M. 1039 01:33:04,000 --> 01:33:06,961 I don't really like Boney M's music. 1040 01:33:08,129 --> 01:33:10,423 ♪ Brown girl in the ring 1041 01:33:13,342 --> 01:33:15,052 In the ring... 1042 01:33:15,136 --> 01:33:17,263 ♪ She looks like a sugar in a plum 1043 01:33:17,346 --> 01:33:18,723 ♪ Plum plum 1044 01:33:18,806 --> 01:33:21,100 ♪ Show me your motion 1045 01:33:21,726 --> 01:33:23,478 What is that? 1046 01:33:23,561 --> 01:33:25,563 (LAUGHS) 1047 01:33:28,608 --> 01:33:30,443 ♪ Show me your motion 1048 01:33:32,153 --> 01:33:35,490 ♪ She looks like a sugar in a plum 1049 01:33:35,865 --> 01:33:38,451 ♪ Brown girl in the ring 1050 01:33:39,952 --> 01:33:43,122 ♪ There's a brown girl in the ring 1051 01:33:45,541 --> 01:33:47,543 ♪ Brown girl in the ring 1052 01:33:49,545 --> 01:33:52,965 ♪ She looks like a sugar in a plum 1053 01:33:53,049 --> 01:33:54,300 ♪ Plum plum 1054 01:33:54,884 --> 01:33:56,969 ♪ Show me your motion 1055 01:33:59,889 --> 01:34:03,017 ♪ Come on, show me your motion 1056 01:34:05,394 --> 01:34:07,688 ♪ Show me your motion 1057 01:34:07,772 --> 01:34:11,859 And it just went on and on and on for hours. 1058 01:34:11,943 --> 01:34:13,694 ♪ She looks like a sugar in a plum 1059 01:34:13,778 --> 01:34:15,822 I found it very upsetting 1060 01:34:15,905 --> 01:34:17,615 because I wanted to try and get it out of my head 1061 01:34:17,698 --> 01:34:19,867 and I wanted to think of other things. 1062 01:34:19,951 --> 01:34:21,577 ♪ There's a brown girl in the ring 1063 01:34:21,661 --> 01:34:24,205 (DISTORTED SONG CONTINUES) 1064 01:34:27,875 --> 01:34:29,836 I can remember thinking, 1065 01:34:30,962 --> 01:34:33,172 " Bloody hell, I'm going to die to Boney M." 1066 01:34:33,256 --> 01:34:34,882 (GRUNTS) 1067 01:34:34,966 --> 01:34:36,926 ♪ Show me your motion 1068 01:34:38,928 --> 01:34:42,014 ♪ Come on, show me your motion ♪ 1069 01:34:47,979 --> 01:34:49,355 I remember sometimes, 1070 01:34:49,438 --> 01:34:52,400 not waking up, I think I was awake all the time, 1071 01:34:52,483 --> 01:34:55,111 but coming to. It was like waking up, 1072 01:34:55,194 --> 01:34:58,573 and finding myself sitting there. 1073 01:34:58,823 --> 01:35:00,867 I didn't know where I was. 1074 01:35:02,243 --> 01:35:05,746 It was pitch black and snowing and I'd think I was back on the glacier 1075 01:35:05,830 --> 01:35:09,166 or in a pub car park and I'd been beaten up again. 1076 01:35:09,250 --> 01:35:11,294 Then I’d just drift off again. 1077 01:35:17,174 --> 01:35:19,051 (GRUNTS) 1078 01:35:24,807 --> 01:35:26,976 I remember smelling something. 1079 01:35:27,852 --> 01:35:28,978 (COUGHS) 1080 01:35:29,145 --> 01:35:32,106 It was a really strong smell. 1081 01:35:32,189 --> 01:35:36,527 It acted like a smelling salt, sort of cut through all this delirium. 1082 01:35:40,031 --> 01:35:42,742 And I couldn't understand what it meant. 1083 01:35:42,825 --> 01:35:45,745 It took me ages to try and work out what it meant. 1084 01:35:46,412 --> 01:35:48,664 I thought it was me. 1085 01:35:49,832 --> 01:35:52,084 Very slowly I worked it out. 1086 01:35:52,168 --> 01:35:57,256 I thought, "I've crawled through the latrine area of our campsite." 1087 01:35:58,758 --> 01:36:02,178 I realised then that I was close to the tents. 1088 01:36:08,851 --> 01:36:11,354 Simon! 1089 01:36:13,189 --> 01:36:16,150 As I was shouting it, I thought, "This is it. 1090 01:36:16,233 --> 01:36:20,237 "This is as far as this game goes. " 1091 01:36:22,657 --> 01:36:25,368 "I'm not capable of going any further. " 1092 01:36:29,872 --> 01:36:31,582 Simon! 1093 01:36:31,666 --> 01:36:34,585 I made the mistake of having a little bit of hope 1094 01:36:34,669 --> 01:36:36,462 that they'd still be there. 1095 01:36:37,505 --> 01:36:41,133 When I shouted and they weren't there, 1096 01:36:41,217 --> 01:36:43,052 I sort of knew I was dead then. 1097 01:36:43,219 --> 01:36:45,054 (SOBBING) 1098 01:36:58,234 --> 01:37:01,570 That moment when no one answered the call... 1099 01:37:01,988 --> 01:37:03,322 Simon. 1100 01:37:09,870 --> 01:37:11,622 It was... 1101 01:37:12,748 --> 01:37:15,835 It was... I lost something. 1102 01:37:20,297 --> 01:37:22,550 I lost me. 1103 01:37:27,013 --> 01:37:29,432 I woke up, not knowing why, 1104 01:37:30,391 --> 01:37:33,728 and was aware of this strange atmosphere. 1105 01:37:33,811 --> 01:37:37,314 I could hear the wind howling outside the tent 1106 01:37:37,398 --> 01:37:41,819 and started hearing something. 1107 01:37:44,447 --> 01:37:46,615 It did slowly dawn on me 1108 01:37:46,699 --> 01:37:49,368 that, really, the only thing it could be 1109 01:37:49,452 --> 01:37:52,246 would be Joe outside, shouting. 1110 01:37:53,205 --> 01:37:55,875 But that was completely impossible 1111 01:37:55,958 --> 01:37:57,710 because he was dead 1112 01:37:57,793 --> 01:38:00,588 and he'd died three or four days ago. 1113 01:38:02,131 --> 01:38:04,258 And then heard it again, 1114 01:38:04,341 --> 01:38:06,469 much sharper. 1115 01:38:06,969 --> 01:38:11,140 And it really sounded like somebody shouting, "Simon ". 1116 01:38:15,978 --> 01:38:17,855 I kind of got in a panic 1117 01:38:17,938 --> 01:38:21,233 that first it couldn't be Joe because Joe's dead, 1118 01:38:22,234 --> 01:38:25,780 and then, if he is out there, 1119 01:38:25,863 --> 01:38:30,034 it's gonna be this horrible thing, it can't be a human being 1120 01:38:30,117 --> 01:38:34,580 because no human being can possibly go through that 1121 01:38:34,663 --> 01:38:36,415 and be outside the tent. 1122 01:38:41,420 --> 01:38:45,841 I was just laying there, really not knowing what to do. 1123 01:38:46,383 --> 01:38:48,803 And then Simon woke up. 1124 01:38:48,886 --> 01:38:53,682 "Simon," you know, it was quite clearly a shout of my name. 1125 01:38:53,766 --> 01:38:57,019 I knew it was Joe, actually. I knew immediately. 1126 01:38:59,355 --> 01:39:06,028 JOE: I was looking around and then I saw this thing, floating. 1127 01:39:07,905 --> 01:39:10,491 of course, Simon exploded into action. 1128 01:39:14,370 --> 01:39:16,539 JOE: Suddenly, I heard voices. 1129 01:39:17,331 --> 01:39:19,041 SIMON: Joe? 1130 01:39:19,208 --> 01:39:20,543 Is that you? 1131 01:39:20,626 --> 01:39:22,837 RICHARD: I was holding back, 1132 01:39:22,920 --> 01:39:26,966 because I didn't really feel it was a human being out there. 1133 01:39:31,220 --> 01:39:32,721 JOE: Simon. 1134 01:39:41,730 --> 01:39:45,317 We went back up the stream bed from where these cries had come, 1135 01:39:45,401 --> 01:39:49,655 about maybe 200-300 yards outside the camp 1136 01:39:49,738 --> 01:39:50,906 and there was Joe. 1137 01:39:54,702 --> 01:39:56,704 - Simon. -oh, fuck. oh, fuck. 1138 01:39:57,121 --> 01:40:01,417 I couldn't completely believe it until I actually saw him. 1139 01:40:01,500 --> 01:40:04,378 But then it was still a little difficult to believe that 1140 01:40:04,461 --> 01:40:08,090 because of the eerie night and the fact of the state he was in. 1141 01:40:08,215 --> 01:40:09,175 Simon. 1142 01:40:09,258 --> 01:40:11,302 SIMON: Absolutely awful state. 1143 01:40:11,385 --> 01:40:15,139 It was almost like he was a ghostlike figure. 1144 01:40:15,222 --> 01:40:19,185 It was like I had to pinch myself almost 1145 01:40:19,268 --> 01:40:21,770 to believe this was true, 1146 01:40:21,854 --> 01:40:24,231 that this was really happening. 1147 01:40:24,690 --> 01:40:26,525 - Help me. -oh, fuck, Joe. 1148 01:40:26,609 --> 01:40:30,696 Shh. You okay? Shh, shh. oh, fuck. 1149 01:40:30,779 --> 01:40:32,948 Simon was... 1150 01:40:33,908 --> 01:40:36,035 He was swearing a lot. 1151 01:40:36,118 --> 01:40:37,453 Swearing a lot. 1152 01:40:37,620 --> 01:40:39,288 Fucking hell. 1153 01:40:39,496 --> 01:40:41,373 Richard! Lift him! 1154 01:40:41,457 --> 01:40:44,376 Richard, hold him, you stupid bastard! Lift him! 1155 01:40:44,460 --> 01:40:46,253 Okay, Joe. Shh. 1156 01:40:46,337 --> 01:40:50,007 JOE: I remember Simon grabbing my shoulders 1157 01:40:50,758 --> 01:40:52,635 and holding me. 1158 01:40:52,718 --> 01:40:54,678 SIMON: Lift his legs. 1159 01:40:55,054 --> 01:40:56,513 JOE: I remember that. 1160 01:40:57,806 --> 01:40:59,391 That feeling of being held. 1161 01:40:59,475 --> 01:41:03,979 okay, okay. Shh, I got you. Shush, you're safe. 1162 01:41:25,167 --> 01:41:27,086 He thanked me 1163 01:41:28,337 --> 01:41:32,132 for trying to get him down the mountain, 1164 01:41:32,216 --> 01:41:35,010 for all that I'd done up to the point 1165 01:41:36,845 --> 01:41:41,433 where I'd cut the rope, you know, and he said... 1166 01:41:41,517 --> 01:41:44,770 And he said to me, "I'd have done the same." 1167 01:41:47,189 --> 01:41:50,651 Those were the first words he uttered to me. 1168 01:41:58,867 --> 01:42:01,203 (QUIET SOBBING) 1169 01:42:01,787 --> 01:42:04,331 RICHARD: And I remember, before we'd done anything to him, 1170 01:42:04,415 --> 01:42:08,043 before we'd even closed the door, he said, "Where are my trousers?" 1171 01:42:08,544 --> 01:42:11,630 We had to explain that we'd burnt his trousers, 1172 01:42:11,714 --> 01:42:14,675 which made him quite angry. 1173 01:42:14,758 --> 01:42:18,929 I think that kind of brought me back into life to some extent, 1174 01:42:19,013 --> 01:42:22,016 realising it was the same old Joe back again. 91730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.