Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:01,942 --> 00:04:03,444
- You ready?
2
00:04:04,878 --> 00:04:05,946
- Yes.
3
00:04:08,081 --> 00:04:09,817
- Then get in.
4
00:04:51,959 --> 00:04:53,927
This is Melissa.
5
00:04:53,961 --> 00:04:55,363
- Hi.
6
00:04:57,064 --> 00:04:58,566
- Hello.
7
00:04:58,599 --> 00:05:01,535
- So you're going to be
working with Miss Ricard?
8
00:05:01,569 --> 00:05:02,870
- That's right.
9
00:05:02,903 --> 00:05:04,972
- That's cool.
10
00:05:05,005 --> 00:05:07,375
You'll probably be doing
most of the driving now.
11
00:05:07,408 --> 00:05:09,777
Miss Ricard doesn't drive.
12
00:05:09,810 --> 00:05:10,944
- Okay.
13
00:05:12,012 --> 00:05:13,347
- Oh!
14
00:05:13,381 --> 00:05:15,583
Can you handle a gun?
You'll need that.
15
00:05:15,616 --> 00:05:17,785
You'll need a gun.
16
00:05:17,818 --> 00:05:19,620
- Yes.
17
00:05:19,653 --> 00:05:21,489
I worked security
for a few years.
18
00:05:21,522 --> 00:05:23,424
- (chuckles) That's just great!
19
00:05:23,457 --> 00:05:25,426
That's great.
20
00:05:27,595 --> 00:05:31,432
- You can stay in the office
until you find a place.
21
00:05:31,465 --> 00:05:32,833
- Thank you.
22
00:05:39,172 --> 00:05:43,110
(police sirens)
(tense orchestral music)
23
00:06:04,465 --> 00:06:07,100
- Here's the box you
had me pick up for you.
24
00:06:09,136 --> 00:06:10,404
- Thank you.
25
00:06:11,439 --> 00:06:12,540
- What's in there?
26
00:06:12,573 --> 00:06:15,042
I didn't look or anything.
27
00:06:15,075 --> 00:06:17,077
I was just wondering.
28
00:06:17,110 --> 00:06:19,713
- They're just old memories.
29
00:06:19,747 --> 00:06:20,981
- Okay!
30
00:06:21,014 --> 00:06:23,617
Well, I'll leave you to it.
31
00:06:23,651 --> 00:06:26,987
If you need Miss Ricard you
just press that little button
32
00:06:27,020 --> 00:06:29,657
there on your desk.
33
00:06:29,690 --> 00:06:31,459
- Thank you.
34
00:06:38,699 --> 00:06:40,434
(door locking)
35
00:06:54,114 --> 00:06:57,885
(dark atmospheric music)
36
00:07:57,144 --> 00:07:58,512
- [Melissa] Can I help you?
37
00:07:58,546 --> 00:07:59,980
- I'm here to see Rose Ricard.
38
00:08:00,013 --> 00:08:02,115
- Do you have an appointment?
39
00:08:02,149 --> 00:08:03,116
- No.
40
00:08:03,150 --> 00:08:04,985
- One moment.
41
00:08:09,557 --> 00:08:12,092
- I need to see Rose Ricard.
42
00:08:12,125 --> 00:08:13,260
- I'm Grant. How can I help?
43
00:08:13,293 --> 00:08:15,629
- I need to see Rose...
(atmospheric music)
44
00:08:35,583 --> 00:08:37,951
- [Grant] How are you feeling?
45
00:08:37,985 --> 00:08:38,986
- Oh...
46
00:08:43,023 --> 00:08:44,157
I'm so sorry.
47
00:08:45,358 --> 00:08:48,295
I just, I haven't eaten in days.
48
00:08:50,130 --> 00:08:51,999
- Would you like Melissa
to call you an ambulance?
49
00:08:52,032 --> 00:08:53,601
- No, no.
50
00:08:53,634 --> 00:08:55,569
I'll be fine.
51
00:08:58,806 --> 00:09:01,241
- How can I help you?
52
00:09:01,274 --> 00:09:04,111
- I need to see Rose Ricard.
53
00:09:05,012 --> 00:09:07,648
- I'm sure I can help you.
54
00:09:16,256 --> 00:09:19,660
- Detective Rigers told me
she was a special consultant
55
00:09:19,693 --> 00:09:22,362
with the sheriff's department.
56
00:09:22,395 --> 00:09:25,666
He says that Rose has a gift.
57
00:09:28,101 --> 00:09:31,371
My husband has been
missing for three months.
58
00:09:31,404 --> 00:09:33,240
- Who is your husband?
59
00:09:33,273 --> 00:09:35,609
- Daniel Landers.
60
00:09:35,643 --> 00:09:37,711
- The boxer?
61
00:09:37,745 --> 00:09:38,746
- Yes.
62
00:09:40,147 --> 00:09:42,082
- Police closed that case.
63
00:09:42,115 --> 00:09:44,151
- No, unresolved.
64
00:09:44,184 --> 00:09:47,755
- What makes you believe
your husband is still alive?
65
00:09:50,858 --> 00:09:52,592
- Because of this.
66
00:09:53,994 --> 00:09:55,763
- [Grant] Was is it?
67
00:09:57,197 --> 00:09:59,332
- It's an inventory
list of all the items
68
00:09:59,366 --> 00:10:02,269
he kept in a safe deposit box.
69
00:10:02,302 --> 00:10:05,105
I checked that box three
days ago and there was a gold
70
00:10:05,138 --> 00:10:08,842
necklace in it that
wasn't there before.
71
00:10:08,876 --> 00:10:11,244
- And what did the police day?
72
00:10:11,278 --> 00:10:13,180
- Police won't help.
73
00:10:13,213 --> 00:10:15,315
They said it wasn't enough
evidence to reopen the case
74
00:10:15,348 --> 00:10:17,685
but I know it was him.
75
00:10:19,286 --> 00:10:22,856
I just know Rose could
find him, I know she could!
76
00:10:22,890 --> 00:10:26,393
- If your husband is alive
and what you say is true,
77
00:10:26,426 --> 00:10:30,664
it means he didn't
wanna be found or,
78
00:10:30,698 --> 00:10:34,167
the locker was always there
and your husband is dead.
79
00:10:35,435 --> 00:10:38,005
- Dead or alive,
80
00:10:38,038 --> 00:10:40,140
I want to know.
81
00:10:40,173 --> 00:10:42,676
I need to know.
82
00:10:43,877 --> 00:10:45,412
- I understand.
83
00:10:51,151 --> 00:10:53,653
(phone ringing)
84
00:10:54,922 --> 00:10:58,859
(tense music)
85
00:11:37,297 --> 00:11:38,999
- Hello.
86
00:11:39,032 --> 00:11:41,902
I'm Rose Ricard.
87
00:11:49,142 --> 00:11:51,311
Something's wrong.
88
00:11:53,046 --> 00:11:55,248
(phone beeping)
- [Melissa] Miss Ricard?
89
00:11:55,282 --> 00:11:58,151
Can you please
come to the front?
90
00:12:12,833 --> 00:12:14,267
- Hey, Rose.
91
00:12:14,301 --> 00:12:15,803
Stay there.
92
00:12:15,836 --> 00:12:18,138
- You're going to need that gun.
93
00:12:23,911 --> 00:12:26,546
(Melissa screams)
94
00:12:26,579 --> 00:12:28,281
- Please don't!
95
00:12:28,315 --> 00:12:32,085
(whimpering)
96
00:12:32,119 --> 00:12:34,021
Please don't!
97
00:12:35,255 --> 00:12:36,824
- I asked for the bitch!
98
00:12:36,857 --> 00:12:38,158
Not you!
99
00:12:38,191 --> 00:12:39,559
- Let's just calm down, sir.
100
00:12:39,592 --> 00:12:41,561
- Don't tell me to calm down.
101
00:12:41,594 --> 00:12:43,230
Where is she?
102
00:12:46,066 --> 00:12:48,268
- She's not here.
103
00:12:48,301 --> 00:12:50,838
- Then go get her!
104
00:12:56,443 --> 00:12:59,312
Ruined my life.
105
00:12:59,346 --> 00:13:02,816
She ruined my life,
man. I was a teacher.
106
00:13:02,850 --> 00:13:04,451
I used to help people.
107
00:13:04,484 --> 00:13:06,519
- He was raping and torturing
women in his basement!
108
00:13:06,553 --> 00:13:07,888
- Shut up!
109
00:13:07,921 --> 00:13:10,924
You don't know that.
110
00:13:10,958 --> 00:13:13,026
Neither does she.
111
00:13:13,060 --> 00:13:17,330
Now, I got the cops after
me and I can't go home.
112
00:13:17,364 --> 00:13:19,266
- You don't really wanna
hurt anyone, brother.
113
00:13:19,299 --> 00:13:22,335
- Stop telling me
what I'm gonna do!
114
00:13:25,505 --> 00:13:27,374
And go get her.
115
00:13:27,407 --> 00:13:30,243
- Look, I tell you what...
116
00:13:30,277 --> 00:13:33,113
how about you just
walk out of here
117
00:13:33,146 --> 00:13:35,148
and pretend this never happened?
118
00:13:35,182 --> 00:13:36,049
All right?
119
00:13:36,083 --> 00:13:37,417
- Come on, man!
120
00:13:37,450 --> 00:13:40,153
You and I know that ain't
gonna happen today, so stop!
121
00:13:40,187 --> 00:13:43,190
- No, it can. It can.
122
00:13:43,223 --> 00:13:45,525
I'm putting my gun down.
123
00:13:46,960 --> 00:13:49,496
All right? We can
make this work.
124
00:13:53,000 --> 00:13:54,567
- Mr. Shevers...
125
00:13:55,468 --> 00:13:59,239
(gunshots)
126
00:14:04,677 --> 00:14:06,846
Come here, come here, come here.
127
00:14:13,420 --> 00:14:15,488
- Call 911.
128
00:14:31,204 --> 00:14:32,005
- Rose.
129
00:14:32,039 --> 00:14:33,907
- Detective Rigers
130
00:14:33,941 --> 00:14:35,308
- Self defense again, huh?
131
00:14:35,342 --> 00:14:38,511
- Yes, he was going to kill me.
132
00:14:38,545 --> 00:14:40,547
- Your weapon came back clean.
133
00:14:40,580 --> 00:14:42,682
- Of course it did.
134
00:14:42,715 --> 00:14:45,452
- Can I speak to
you for a second?
135
00:14:48,688 --> 00:14:51,291
What do you really
know about this guy?
136
00:14:51,324 --> 00:14:53,560
- I know enough.
137
00:14:53,593 --> 00:14:56,930
- I suppose that's better
than knowing too much, huh?
138
00:14:58,331 --> 00:15:00,533
You be careful.
139
00:15:00,567 --> 00:15:02,669
- I always am.
140
00:15:06,139 --> 00:15:10,143
(dark orchestral music)
141
00:15:24,491 --> 00:15:27,494
- [Grant] So what do you think?
142
00:15:27,527 --> 00:15:29,997
- About what?
143
00:15:30,030 --> 00:15:33,033
- Abagail. Her case.
144
00:15:34,534 --> 00:15:36,569
What should we do?
145
00:15:36,603 --> 00:15:38,705
- We should help her.
146
00:15:38,738 --> 00:15:41,141
- And the guy with the gun?
147
00:15:41,174 --> 00:15:44,011
You don't think we
should talk about that?
148
00:15:44,044 --> 00:15:46,346
- What do you want me to say?
149
00:15:46,379 --> 00:15:50,250
- I wanna know what you're
thinkin'. What you feel.
150
00:15:50,283 --> 00:15:53,253
- It doesn't matter what I feel.
151
00:15:55,388 --> 00:15:57,057
My mother used to say,
152
00:15:57,090 --> 00:16:00,193
"Feelings are like a
thousand sun rises.
153
00:16:00,227 --> 00:16:03,696
"All different, ever-changing."
154
00:16:05,432 --> 00:16:08,201
Soon I'll feel
something different.
155
00:16:08,235 --> 00:16:10,570
- But that man was shaken.
156
00:16:10,603 --> 00:16:13,606
- He was a rapist.
157
00:16:13,640 --> 00:16:16,609
And now he'll never
hurt anyone else.
158
00:16:20,547 --> 00:16:23,316
- Have you ever
thought, what if you --
159
00:16:23,350 --> 00:16:26,286
- [Rose] What if I'm wrong?
- [Grant] Yes.
160
00:16:27,687 --> 00:16:31,691
- I used to, when I was young.
161
00:16:33,360 --> 00:16:36,329
Eventually you
accept what it is.
162
00:16:36,363 --> 00:16:39,566
You know what you
shouldn't know.
163
00:16:39,599 --> 00:16:43,070
You see what you
shouldn't be able to see.
164
00:16:43,103 --> 00:16:46,639
- Do you ever wish
you didn't have it?
165
00:16:48,608 --> 00:16:52,245
- Who am I to decide
God's will for my life?
166
00:16:53,580 --> 00:16:57,484
I just want to be sure I'm
living well inside of him.
167
00:17:04,457 --> 00:17:07,260
- Rose, come here.
168
00:17:12,465 --> 00:17:16,569
Mrs. Bordeaux called
from the school today.
169
00:17:16,603 --> 00:17:19,206
You know why?
170
00:17:19,239 --> 00:17:20,607
- Yes.
171
00:17:20,640 --> 00:17:24,444
- (sighs) You cannot speak
to your teacher that way.
172
00:17:24,477 --> 00:17:27,247
- Daddy, she accused me of
cheating and I didn't do that.
173
00:17:27,280 --> 00:17:29,182
- And?
174
00:17:29,216 --> 00:17:32,652
- And, so I told her what I saw.
175
00:17:32,685 --> 00:17:34,321
Her sin was great.
She's an alcoholic.
176
00:17:34,354 --> 00:17:38,225
- It is not your place
to speak of such things.
177
00:17:39,592 --> 00:17:42,462
(sighs) I want you to
refrain from using your gift
178
00:17:42,495 --> 00:17:45,365
unless I instruct you to.
179
00:17:45,398 --> 00:17:49,236
- Daddy, God did not give
me this gift to hide it.
180
00:17:49,269 --> 00:17:51,571
Neither do men light a candle
and put it under a bushel,
181
00:17:51,604 --> 00:17:53,673
but on a candlestick
and it giveth light
182
00:17:53,706 --> 00:17:55,408
unto all that are in the house.
183
00:17:55,442 --> 00:17:58,678
- Your gift is there to help
save people, not condemn them.
184
00:17:58,711 --> 00:18:01,248
Judge not, lest ye be judged.
185
00:18:01,281 --> 00:18:03,483
- Do ye not know that the
saint shall judge the world?
186
00:18:03,516 --> 00:18:04,884
And if the world is
to be judged by you,
187
00:18:04,917 --> 00:18:07,220
are ye unworthy to judge
the smallest matters?
188
00:18:07,254 --> 00:18:09,422
First Corinthians, 6:2.
189
00:18:09,456 --> 00:18:12,759
- You have not
wisdom, nor knowledge!
190
00:18:12,792 --> 00:18:15,862
My people are destroyed
because of lack of knowledge!
191
00:18:15,895 --> 00:18:17,764
- But he that is spiritual
judgeth all things,
192
00:18:17,797 --> 00:18:19,899
yet he himself is
judged of no man.
193
00:18:19,932 --> 00:18:22,269
First Corinthians, 2:15.
194
00:18:22,302 --> 00:18:25,472
- When pride comes,
then comes disgrace!
195
00:18:25,505 --> 00:18:28,741
But humility comes
wisdom, Proverbs 11:2.
196
00:18:28,775 --> 00:18:31,478
The eyes of the arrogant
man should be humbled
197
00:18:31,511 --> 00:18:33,346
and the pride of
men brought bow!
198
00:18:33,380 --> 00:18:37,217
Isaiah, 2:11. The pride of
your heart deceives you!
199
00:18:37,250 --> 00:18:40,220
- Proverbs 28:26, He that
trusteth in his own heart
200
00:18:40,253 --> 00:18:41,821
is a fool but he who walketh --
201
00:18:41,854 --> 00:18:43,623
- Enough!
202
00:18:43,656 --> 00:18:45,225
You will learn that all
that is revealed to you
203
00:18:45,258 --> 00:18:47,160
is not meant to be spoken.
204
00:18:47,194 --> 00:18:49,262
Don't you test me again!
205
00:18:49,296 --> 00:18:51,398
Now go to your room.
206
00:19:00,773 --> 00:19:02,742
- Rose.
207
00:19:03,876 --> 00:19:05,345
Rose.
208
00:19:05,378 --> 00:19:07,046
- Yes?
209
00:19:10,917 --> 00:19:12,719
- Never mind.
210
00:19:14,654 --> 00:19:18,358
(foreboding music)
211
00:20:03,803 --> 00:20:05,905
(door bell ringing)
212
00:20:13,380 --> 00:20:14,681
- Good afternoon.
213
00:20:14,714 --> 00:20:16,716
- [Maid] Good afternoon.
- [Rose] I'm Rose Ricard.
214
00:20:16,749 --> 00:20:18,851
This is my associate
Grant Summit.
215
00:20:18,885 --> 00:20:20,520
Mrs. Landers is expecting us?
216
00:20:20,553 --> 00:20:22,689
- [Maid] Oh, please come in.
217
00:20:23,723 --> 00:20:24,857
- Thank you.
218
00:20:31,798 --> 00:20:33,800
- This way, please.
219
00:20:41,541 --> 00:20:42,775
- Thank you, Matty.
220
00:20:42,809 --> 00:20:44,411
- You're welcome.
221
00:20:45,978 --> 00:20:47,947
- Hello, Mrs. Landers.
222
00:20:47,980 --> 00:20:50,817
- [Rose] Mrs. Landers.
- [Abagail] Miss Ricard.
223
00:20:50,850 --> 00:20:54,721
- We decided to help you. We
just have a few questions.
224
00:20:54,754 --> 00:20:56,689
- Okay.
225
00:20:56,723 --> 00:20:59,792
- Where was your
husband last seen?
226
00:20:59,826 --> 00:21:01,861
- Let me show you.
227
00:21:01,894 --> 00:21:03,730
Please.
228
00:21:07,434 --> 00:21:08,901
This way.
229
00:21:08,935 --> 00:21:12,805
(tense atmospheric music)
230
00:21:19,946 --> 00:21:21,748
It was here.
231
00:21:24,050 --> 00:21:27,320
He was on a business
call and I went upstairs
232
00:21:27,354 --> 00:21:29,822
so I wouldn't disturb him.
233
00:21:29,856 --> 00:21:32,725
When I came back
down, he was gone.
234
00:21:32,759 --> 00:21:36,329
His car was still in the
garage, his keys and wallet
235
00:21:36,363 --> 00:21:39,031
on the dresser
where he left them.
236
00:21:47,974 --> 00:21:50,610
- There's so much sadness here.
237
00:21:51,944 --> 00:21:54,514
- I miss him so much.
238
00:21:54,547 --> 00:21:56,683
- I know you do.
239
00:21:58,785 --> 00:22:00,753
- There were allegations
of affairs before
240
00:22:00,787 --> 00:22:02,789
and during your marriage.
241
00:22:02,822 --> 00:22:04,457
- Yes, well,
242
00:22:04,491 --> 00:22:06,793
I guess I just chose
to ignore them.
243
00:22:06,826 --> 00:22:09,996
I know my husband loves me.
244
00:22:10,029 --> 00:22:12,699
- But you didn't ignore them.
245
00:22:12,732 --> 00:22:15,535
You're very angry
at your husband.
246
00:22:17,670 --> 00:22:19,472
- I was.
247
00:22:19,506 --> 00:22:22,542
I was very angry.
248
00:22:22,575 --> 00:22:25,445
But that doesn't mean
I didn't love him.
249
00:22:25,478 --> 00:22:27,514
- And your husband
hasn't made any contact
250
00:22:27,547 --> 00:22:29,516
with you at all?
251
00:22:29,549 --> 00:22:31,017
- No.
252
00:22:31,050 --> 00:22:33,853
All of his credit
cards and bank accounts
253
00:22:33,886 --> 00:22:37,724
are still active, haven't
been touched since
254
00:22:37,757 --> 00:22:39,058
he disappeared.
255
00:22:40,860 --> 00:22:43,930
I don't meant to sound ignorant,
256
00:22:43,963 --> 00:22:46,065
but how does it work?
257
00:22:46,098 --> 00:22:47,867
- How does what work?
258
00:22:47,900 --> 00:22:50,069
- It's a gift.
259
00:22:50,102 --> 00:22:52,939
All spirit-filled
believers have discernment,
260
00:22:52,972 --> 00:22:56,142
mines is just more
acute than most.
261
00:22:56,175 --> 00:23:00,547
- I went to psychics.
Soothsayers, voodoo priests.
262
00:23:00,580 --> 00:23:02,982
No one was able to help me.
263
00:23:03,015 --> 00:23:05,985
- There's a spirit
world all around us.
264
00:23:06,018 --> 00:23:08,688
Even now I hear them whispering
265
00:23:08,721 --> 00:23:13,192
but it's not the vile utterings
of demons that I lean on.
266
00:23:13,225 --> 00:23:17,730
It is the spirit of truth
who reveals all things.
267
00:23:17,764 --> 00:23:20,433
- Can you help me?
268
00:23:20,467 --> 00:23:22,669
- We will do our best.
269
00:23:24,837 --> 00:23:27,940
- (sobbing) I just, I wish...
270
00:23:39,519 --> 00:23:40,753
Here's everything
that I've compiled
271
00:23:40,787 --> 00:23:43,122
over the last three months.
272
00:23:46,726 --> 00:23:48,160
- Thank you.
273
00:23:50,697 --> 00:23:52,599
We'll be in touch.
274
00:24:11,818 --> 00:24:15,855
(dark foreboding music)
275
00:24:19,826 --> 00:24:22,562
(car screeching)
276
00:24:56,996 --> 00:24:59,131
- It says here that he
trained at the old gym
277
00:24:59,165 --> 00:25:01,067
out on Westport.
278
00:25:03,335 --> 00:25:07,073
- Alexander Rachet
runs that gym.
279
00:25:07,106 --> 00:25:09,141
I used to train there with him.
280
00:25:10,677 --> 00:25:12,679
Yeah, I didn't wanna
say this before but I,
281
00:25:12,712 --> 00:25:15,114
I knew Daniel Landers.
282
00:25:16,282 --> 00:25:18,785
We used to train
together for a while.
283
00:25:20,853 --> 00:25:22,555
Rose.
284
00:25:22,589 --> 00:25:23,255
Rose!
285
00:25:23,289 --> 00:25:24,591
- Yes?
286
00:25:24,624 --> 00:25:26,693
- What are you thinking?
287
00:25:28,094 --> 00:25:30,296
- I was just thinking,
288
00:25:30,329 --> 00:25:33,866
he left behind everything.
289
00:25:33,900 --> 00:25:35,635
His whole identity.
290
00:25:37,904 --> 00:25:39,639
Who does that?
291
00:25:39,672 --> 00:25:42,274
- Someone scared.
Someone running.
292
00:25:43,643 --> 00:25:46,946
- Even when you're scared,
you take some things.
293
00:25:48,080 --> 00:25:52,118
Access to cash, identification.
294
00:25:52,151 --> 00:25:54,286
Something.
295
00:25:54,320 --> 00:25:56,923
- Maybe it all
happened too fast.
296
00:25:56,956 --> 00:25:59,091
He didn't have time.
297
00:25:59,125 --> 00:26:00,893
- No.
298
00:26:00,927 --> 00:26:03,029
When someone leaves behind
their identity it's because
299
00:26:03,062 --> 00:26:05,898
they plan on getting a new one.
300
00:26:06,866 --> 00:26:08,801
- Jake Ballard.
301
00:26:12,939 --> 00:26:14,206
- Yes.
302
00:26:16,142 --> 00:26:18,210
Jake Ballard.
303
00:26:19,979 --> 00:26:23,883
(rhythmic atmospheric music)
304
00:27:34,821 --> 00:27:36,455
- What y'all doin' here?
305
00:27:36,488 --> 00:27:38,758
You're trespassin'!
306
00:27:41,828 --> 00:27:43,930
Keep that witch away from me!
307
00:27:43,963 --> 00:27:45,698
- Look man, we just wanna
ask you a few questions.
308
00:27:45,732 --> 00:27:48,400
- I ain't got nothin'
to say to you!
309
00:27:48,434 --> 00:27:50,136
(door slamming)
310
00:27:50,169 --> 00:27:51,370
(gunshot)
311
00:27:51,403 --> 00:27:54,340
- Hey hey hey hey.
Don't do that again.
312
00:27:54,373 --> 00:27:57,009
- I want y'all off my property!
313
00:27:57,043 --> 00:27:58,077
Look...
314
00:27:59,411 --> 00:28:00,312
- Rose!
315
00:28:00,346 --> 00:28:02,314
- Just go on, just go on now.
316
00:28:02,348 --> 00:28:05,017
I don't wanna hurt you.
317
00:28:05,051 --> 00:28:06,452
- Rose.
318
00:28:10,022 --> 00:28:13,025
- Just, don't go no further.
319
00:28:13,059 --> 00:28:15,461
Just back up.
320
00:28:15,494 --> 00:28:17,429
Don't make me hurt you.
321
00:28:24,036 --> 00:28:27,439
- You're not going to hurt me.
322
00:28:36,348 --> 00:28:38,918
- Just get your
ass in the house.
323
00:28:46,158 --> 00:28:48,160
- What y'all want?
324
00:28:48,194 --> 00:28:49,862
- Did someone named
Daniel Landers come to you
325
00:28:49,896 --> 00:28:51,798
for some new documents?
326
00:28:51,831 --> 00:28:52,999
- What kind of documents?
327
00:28:53,032 --> 00:28:54,233
I don't know anything
about any documents.
328
00:28:54,266 --> 00:28:57,269
- The documents your
create for fugitives.
329
00:28:57,303 --> 00:28:59,305
Did you create those
for Daniel Landers?
330
00:28:59,338 --> 00:29:00,439
- Well, I...
331
00:29:00,472 --> 00:29:02,809
- Do you think that
you can lie to me?
332
00:29:02,842 --> 00:29:04,977
Do you think I don't know
the lies in your mind
333
00:29:05,011 --> 00:29:07,013
birthing as we speak?
- [Jake] Well, I just --
334
00:29:07,046 --> 00:29:08,881
- Another lie!
335
00:29:08,915 --> 00:29:11,117
- [Grant] This guy. Hey!
336
00:29:11,150 --> 00:29:13,920
This guy, have you seen him?
337
00:29:15,154 --> 00:29:16,923
Have you seen him?
338
00:29:18,557 --> 00:29:20,259
- Don't make me do this.
339
00:29:20,292 --> 00:29:22,328
- Tell me what you know.
340
00:29:28,200 --> 00:29:32,371
- He came for a new passport.
Birth certificate, the works.
341
00:29:32,404 --> 00:29:34,807
- Did he say where he was going?
342
00:29:34,841 --> 00:29:36,075
- They never do and I never ask!
343
00:29:36,108 --> 00:29:37,877
- Don't lie.
344
00:29:37,910 --> 00:29:40,246
- He's not lying.
345
00:29:41,981 --> 00:29:42,882
He doesn't know.
346
00:29:42,915 --> 00:29:45,251
- Like she said, I don't know!
347
00:30:00,099 --> 00:30:02,835
(tense string music)
348
00:30:02,869 --> 00:30:03,469
- Come on, let's
get out of here.
349
00:30:03,502 --> 00:30:05,171
- Wait.
350
00:30:05,204 --> 00:30:07,239
There's something else.
351
00:30:09,408 --> 00:30:11,177
- [Grant] Oh, damnit.
352
00:30:29,962 --> 00:30:31,864
Enough!
353
00:30:31,898 --> 00:30:33,132
- Okay, okay okay!
354
00:30:33,165 --> 00:30:34,300
- Tell me what you know.
355
00:30:34,333 --> 00:30:37,336
- Okay, there was
somebody with him.
356
00:30:37,369 --> 00:30:39,571
A women, I never
seen her before.
357
00:30:39,605 --> 00:30:40,639
- What was her name?
358
00:30:40,672 --> 00:30:43,275
- I don't know!
359
00:30:43,309 --> 00:30:44,310
(Jake groans)
- [Grant] What was her name!
360
00:30:44,343 --> 00:30:45,945
- He doesn't know.
361
00:30:47,947 --> 00:30:49,581
- Tell me what else you know.
362
00:30:49,615 --> 00:30:51,650
- She was black.
363
00:30:51,683 --> 00:30:54,320
Short with long hair.
364
00:30:57,356 --> 00:31:00,259
That's it, that's it.
365
00:31:00,292 --> 00:31:03,229
Look, I said that's it, I swear!
366
00:31:06,032 --> 00:31:08,367
(laughing)
367
00:31:11,270 --> 00:31:12,371
Ah!
368
00:31:12,404 --> 00:31:14,440
The chain is slicker
than she think!
369
00:31:14,473 --> 00:31:16,875
(laughing)
370
00:31:40,466 --> 00:31:42,168
- So I'll...
371
00:31:42,201 --> 00:31:44,503
- I'll wait in the car.
372
00:32:15,267 --> 00:32:17,169
- Here we go.
373
00:32:17,203 --> 00:32:20,006
Harder! Come on!
374
00:32:20,039 --> 00:32:22,308
My wife hits harder than you.
375
00:32:22,341 --> 00:32:23,542
All right.
376
00:32:26,012 --> 00:32:27,313
Harder!
377
00:32:31,283 --> 00:32:33,052
Come on, put some snap into it!
378
00:32:33,085 --> 00:32:34,253
All right, good.
379
00:32:34,286 --> 00:32:36,122
Now, face me. There we go.
380
00:32:36,155 --> 00:32:37,089
Here it comes.
381
00:32:37,123 --> 00:32:38,557
No, no!
382
00:32:38,590 --> 00:32:40,292
Here!
383
00:32:40,326 --> 00:32:43,329
All right, all
right. Try it again.
384
00:32:43,362 --> 00:32:46,265
All right. Harder!
385
00:32:48,567 --> 00:32:51,137
It's all right. (chuckles)
386
00:32:51,170 --> 00:32:53,372
It's okay.
387
00:32:53,405 --> 00:32:55,041
Go and hit the shower.
388
00:32:56,342 --> 00:32:58,344
Unbelievable.
389
00:32:58,377 --> 00:32:59,711
- You haven't changed
a bit, old man.
390
00:32:59,745 --> 00:33:01,713
As bitter as an old
sock dipped in vinegar.
391
00:33:01,747 --> 00:33:03,715
- Oh my God, look what
the devil drug in.
392
00:33:03,749 --> 00:33:05,351
Ha!
393
00:33:06,085 --> 00:33:09,755
Would it hurt you to check in
on an old man once in a while?
394
00:33:09,788 --> 00:33:11,090
- Ah.
395
00:33:11,123 --> 00:33:12,624
I know, I should
have done better.
396
00:33:12,658 --> 00:33:14,460
- I could use some help
with these young punks.
397
00:33:14,493 --> 00:33:15,594
- Ah, really?
398
00:33:15,627 --> 00:33:17,763
- You saw what I was
doin'. Snap some.
399
00:33:19,231 --> 00:33:21,067
Ah! That's what
I'm talkin' about.
400
00:33:21,100 --> 00:33:21,767
(Grant chuckles)
401
00:33:21,800 --> 00:33:23,502
Come on.
402
00:33:24,636 --> 00:33:26,605
Oh, shit.
403
00:33:32,378 --> 00:33:35,514
I'm getting too
old for this shit.
404
00:33:35,547 --> 00:33:37,083
- Well these boys need you.
405
00:33:37,116 --> 00:33:40,119
- What these boys need is
a swift kick in the ass.
406
00:33:40,152 --> 00:33:42,421
That's what they need.
407
00:33:44,190 --> 00:33:45,557
(chuckles)
408
00:33:52,631 --> 00:33:53,632
- No.
409
00:33:54,800 --> 00:33:56,568
- All right.
410
00:34:01,107 --> 00:34:02,174
So!
411
00:34:03,409 --> 00:34:05,244
What can I do you for?
412
00:34:06,878 --> 00:34:09,481
- Daniel Landers.
413
00:34:09,515 --> 00:34:11,350
- What about him?
414
00:34:11,383 --> 00:34:14,786
- I'm investigating
his disappearance.
415
00:34:14,820 --> 00:34:16,422
- Investigating.
416
00:34:16,455 --> 00:34:18,457
- Yes, for his wife.
417
00:34:18,490 --> 00:34:20,526
- Well I told the
police everything I knew
418
00:34:20,559 --> 00:34:22,161
a couple of months ago.
419
00:34:22,194 --> 00:34:25,397
- Yeah, but I want you to tell
me what you didn't tell them.
420
00:34:25,431 --> 00:34:29,335
- What good can come
from pissing on a
dead man's grave huh?
421
00:34:29,368 --> 00:34:30,869
- Who said he was dead?
422
00:34:30,902 --> 00:34:33,205
- Man leaves town,
doesn't wanna be found.
423
00:34:33,239 --> 00:34:35,374
Just about as good
as dead, isn't he?
424
00:34:35,407 --> 00:34:40,146
- I'm just trying to help
his wife get some closure.
425
00:34:40,179 --> 00:34:42,748
- Closure. How about you?
426
00:34:42,781 --> 00:34:44,283
You get closure?
427
00:34:44,316 --> 00:34:45,484
Hm?
428
00:34:45,517 --> 00:34:47,286
- I'm working on it.
429
00:34:47,319 --> 00:34:50,222
- Yeah, I heard you're working
with that Ricard woman.
430
00:34:50,256 --> 00:34:51,290
- Yes.
431
00:34:51,323 --> 00:34:54,393
- Does she know about your past?
432
00:34:54,426 --> 00:34:56,528
- What, haven't you heard?
She knows everything.
433
00:34:56,562 --> 00:34:59,231
(Alexander grumbles)
434
00:34:59,265 --> 00:35:01,133
Well, what's that like?
435
00:35:01,167 --> 00:35:05,537
I mean, being with a woman
who can read your mind?
436
00:35:05,571 --> 00:35:07,306
- She doesn't read minds.
437
00:35:07,339 --> 00:35:08,640
- What's the difference?
438
00:35:08,674 --> 00:35:09,708
It's like walking around
buck naked with your dick
439
00:35:09,741 --> 00:35:13,412
hanging out all day. (giggles)
440
00:35:14,646 --> 00:35:18,217
- Well, she takes care of
me and I take care of her.
441
00:35:19,318 --> 00:35:22,621
(dark piano music)
442
00:35:22,654 --> 00:35:25,557
(car engine starting)
443
00:35:25,591 --> 00:35:28,794
(car screeching)
444
00:35:33,499 --> 00:35:36,802
Tell me a little bit
more about Landers.
445
00:35:36,835 --> 00:35:38,904
- Daniel.
446
00:35:38,937 --> 00:35:40,839
One of the best fighters
I ever worked with.
447
00:35:40,872 --> 00:35:42,241
Heavy hands.
448
00:35:42,274 --> 00:35:44,243
Lightning fast.
449
00:35:44,276 --> 00:35:47,879
His footwork
defense, impeccable.
450
00:35:47,913 --> 00:35:50,182
But...
451
00:35:50,216 --> 00:35:52,218
he wanted a title shot.
452
00:35:52,251 --> 00:35:54,553
- What's wrong with that?
453
00:35:54,586 --> 00:35:58,224
- Desperate people
do desperate things.
454
00:36:00,259 --> 00:36:02,361
Look, what I'm gonna tell
you not a lot of people know
455
00:36:02,394 --> 00:36:06,565
but that fight was a set up.
456
00:36:06,598 --> 00:36:08,800
- A set up?
457
00:36:08,834 --> 00:36:11,270
- Some big money from Vegas,
458
00:36:11,303 --> 00:36:15,241
they arranged him
to take a dive.
459
00:36:15,274 --> 00:36:17,676
Daniel, he was supposed
to get half his purse,
460
00:36:17,709 --> 00:36:20,212
word is, he stiffed him.
461
00:36:20,246 --> 00:36:21,580
He didn't even pay him.
462
00:36:21,613 --> 00:36:24,950
I mean, maybe it's their
way of cleaning up a mess.
463
00:36:24,983 --> 00:36:26,352
I don't know.
464
00:36:26,385 --> 00:36:27,853
- And Razer?
465
00:36:30,589 --> 00:36:32,391
- Died in a drunken car wreck.
466
00:36:32,424 --> 00:36:34,393
- Razer didn't drink.
467
00:36:34,426 --> 00:36:36,395
- You and I know that.
468
00:36:39,331 --> 00:36:42,734
But Daniel, Daniel got his shot.
469
00:36:45,937 --> 00:36:48,907
That could have
been you, you know.
470
00:36:48,940 --> 00:36:53,345
But so much rage, so much anger.
471
00:36:53,379 --> 00:36:55,347
You were bound to burn out.
472
00:36:55,381 --> 00:36:58,684
- I didn't burn out. All I
needed was some guidance.
473
00:36:58,717 --> 00:37:00,819
Maybe if you put the same into
me that you put into Landers
474
00:37:00,852 --> 00:37:03,289
maybe things would have
turned out differently.
475
00:37:03,322 --> 00:37:05,891
- I loved you like a son.
476
00:37:05,924 --> 00:37:08,894
There was a deep dark hole
inside of you that nothing
477
00:37:08,927 --> 00:37:12,864
would fill, not me, not nothin'.
478
00:37:15,901 --> 00:37:18,304
- Take care of
yourself, old man.
479
00:37:24,042 --> 00:37:25,411
- Shit.
480
00:37:45,664 --> 00:37:46,932
- Rose.
481
00:37:49,801 --> 00:37:50,736
Hey, are you okay?
482
00:37:50,769 --> 00:37:52,471
- Yes.
483
00:37:53,772 --> 00:37:55,507
I'm fine.
484
00:37:55,541 --> 00:37:58,510
What did Rachet say?
485
00:37:58,544 --> 00:38:00,379
- He said a lot.
486
00:38:01,847 --> 00:38:03,982
Daniel's championship
fight was a set up.
487
00:38:04,015 --> 00:38:06,918
Razer was paid to take a dive.
488
00:38:06,952 --> 00:38:09,388
Daniel was supposed
to split the purse
489
00:38:09,421 --> 00:38:12,624
with the guys who set
it up, but he never did.
490
00:38:12,658 --> 00:38:13,625
- Well that's
certainly a reason for
491
00:38:13,659 --> 00:38:14,726
someone to want you dead.
492
00:38:14,760 --> 00:38:16,328
- Yeah, right.
493
00:38:16,362 --> 00:38:19,097
And these are the type of people
that wanna disappear from.
494
00:38:19,130 --> 00:38:21,400
- That still doesn't
explain the mystery woman
495
00:38:21,433 --> 00:38:23,769
that Jake Ballard mentioned.
496
00:38:23,802 --> 00:38:26,338
- Well he did give
me one other lead.
497
00:38:26,372 --> 00:38:29,441
Some little jazz house
on Williams street
498
00:38:29,475 --> 00:38:32,478
which is a front for
prostitution among other things.
499
00:38:32,511 --> 00:38:36,815
Apparently Daniel was a very
frequent customer there.
500
00:38:38,417 --> 00:38:41,987
- I'm not feeling very well.
501
00:38:42,020 --> 00:38:44,923
Perhaps you can
just take me home
502
00:38:44,956 --> 00:38:48,527
and see what you can find
out there on your own?
503
00:38:48,560 --> 00:38:50,061
- Of course.
504
00:38:50,095 --> 00:38:54,400
(melancholic piano music)
505
00:39:03,575 --> 00:39:06,044
Are you sure there's
nothing I can do?
506
00:39:07,879 --> 00:39:10,115
- Yes...
507
00:39:10,148 --> 00:39:12,050
I'm sure.
508
00:39:13,485 --> 00:39:15,053
- You know, I can come in
and just make sure everything
509
00:39:15,086 --> 00:39:16,722
is all right.
510
00:39:18,890 --> 00:39:20,826
- I'll be fine.
511
00:39:20,859 --> 00:39:22,561
- Okay.
512
00:39:24,596 --> 00:39:27,433
- It's very kind of you.
513
00:39:30,502 --> 00:39:31,703
- Okay.
514
00:39:42,714 --> 00:39:46,718
(dark atmospheric music)
515
00:40:07,038 --> 00:40:08,907
- Will these pass
internationally?
516
00:40:08,940 --> 00:40:10,809
- You bet your ass it'll
pass anything domestic
517
00:40:10,842 --> 00:40:12,744
or international.
518
00:40:15,080 --> 00:40:17,215
- Can I use your can?
519
00:40:17,248 --> 00:40:20,085
- Yeah, it's around the corner.
520
00:40:20,118 --> 00:40:23,088
Wipe the damn seat
off when you're done.
521
00:40:31,730 --> 00:40:34,666
(rumbling)
522
00:40:34,700 --> 00:40:37,102
What the hell are
you doin' in there?
523
00:40:40,238 --> 00:40:41,840
Carter?
524
00:40:47,546 --> 00:40:48,947
Carter!
525
00:40:52,518 --> 00:40:54,219
What the hell?
526
00:41:10,001 --> 00:41:13,872
(jazz music)
527
00:41:31,222 --> 00:41:34,560
- What's your pleasure tonight?
528
00:41:34,593 --> 00:41:37,262
- Oh, I'm looking
for some information.
529
00:41:37,295 --> 00:41:39,865
- There are much more
interesting things in here
530
00:41:39,898 --> 00:41:42,100
than information.
531
00:41:43,268 --> 00:41:45,303
Let me pour you up something.
532
00:41:45,336 --> 00:41:47,739
Give yourself perspective.
533
00:41:50,075 --> 00:41:52,678
- Well...
534
00:41:52,711 --> 00:41:55,647
I have all the
perspective I need.
535
00:41:55,681 --> 00:41:58,149
Information is what
I'm in search of.
536
00:42:00,018 --> 00:42:02,754
Do you remember seeing
this guy in here?
537
00:42:05,090 --> 00:42:06,892
- You're funny.
538
00:42:08,727 --> 00:42:10,629
You don't play well as a cop.
539
00:42:10,662 --> 00:42:12,163
- I'm not.
540
00:42:13,999 --> 00:42:16,001
Have you seen him?
541
00:42:19,004 --> 00:42:21,907
- And I had such
high hopes for you.
542
00:42:21,940 --> 00:42:24,810
- Yeah but, maybe...
543
00:42:24,843 --> 00:42:26,712
this will help.
544
00:42:37,956 --> 00:42:39,090
Okay.
545
00:42:40,826 --> 00:42:41,927
All right.
546
00:42:43,061 --> 00:42:44,596
(chuckles) Okay.
547
00:42:45,831 --> 00:42:48,900
- I have a message
for someone special.
548
00:42:48,934 --> 00:42:52,638
This goes out to Grant Summit.
549
00:42:52,671 --> 00:42:55,641
We miss you. Come back.
550
00:42:57,408 --> 00:43:00,278
* Hey
551
00:43:09,755 --> 00:43:13,692
* He met me in the streets
552
00:43:14,826 --> 00:43:17,629
* Down by the cafe
553
00:43:17,663 --> 00:43:20,231
* Where I used to eat
554
00:43:22,400 --> 00:43:27,238
* I was more than he could see
555
00:43:27,272 --> 00:43:30,008
* So he closed his eyes
556
00:43:30,041 --> 00:43:33,311
* And stared deeply
557
00:43:33,344 --> 00:43:36,682
* I felt the heat
558
00:43:36,715 --> 00:43:38,249
* Moving me
559
00:43:38,283 --> 00:43:43,021
* That's where I was complete
560
00:43:43,054 --> 00:43:45,857
* Take me back
561
00:43:45,891 --> 00:43:48,727
* To where we were
562
00:43:48,760 --> 00:43:52,130
* Amongst the grains of life
563
00:43:52,163 --> 00:43:54,966
* That sticky kind of slur
564
00:43:55,000 --> 00:43:58,970
* You used to speak so nice
565
00:43:59,004 --> 00:44:02,774
* You were more than a saint
566
00:44:02,808 --> 00:44:05,977
* Resurrected each time
567
00:44:06,011 --> 00:44:09,748
* I left you
568
00:44:19,124 --> 00:44:22,694
- This is my place. I'm Nia.
569
00:44:22,728 --> 00:44:25,096
- [Grant] I'm --
- [Nia] I know who you are.
570
00:44:27,398 --> 00:44:29,234
- How would you know who I am?
571
00:44:29,267 --> 00:44:31,136
- I know many things.
572
00:44:31,169 --> 00:44:34,039
This man that you seek.
573
00:44:34,072 --> 00:44:36,341
Those desires roaring
in your heart.
574
00:44:36,374 --> 00:44:38,977
The secrets that
you keep at bay.
575
00:44:39,010 --> 00:44:40,946
- I'm looking for
Daniel Landers.
576
00:44:40,979 --> 00:44:42,814
- Sit down.
577
00:44:49,187 --> 00:44:51,089
I know Daniel.
578
00:44:53,224 --> 00:44:55,093
- Oh, you know him?
579
00:44:57,062 --> 00:44:59,397
Then is he alive?
580
00:44:59,430 --> 00:45:02,033
- A soul never dies, it
simply exists in one reality
581
00:45:02,067 --> 00:45:04,302
or the next.
582
00:45:04,335 --> 00:45:08,306
- Do you know where
I can find him?
583
00:45:08,339 --> 00:45:11,276
- Your grandfather was
a powerful man, very
584
00:45:11,309 --> 00:45:15,146
strong, earned his strength
from his father, the slave.
585
00:45:16,247 --> 00:45:18,349
- I'm not interested
in your parlor tricks.
586
00:45:18,383 --> 00:45:20,285
- (giggles) Tricks are for those
587
00:45:20,318 --> 00:45:23,321
devoid of gifts.
588
00:45:23,354 --> 00:45:24,990
You've seen these gifts before.
589
00:45:25,023 --> 00:45:26,524
- No.
590
00:45:26,557 --> 00:45:31,129
I've seen God's spirit working
someone in a powerful way.
591
00:45:31,162 --> 00:45:35,233
I do know there is another
spirit in this world.
592
00:45:35,266 --> 00:45:38,303
- You think I work
for the devil.
593
00:45:38,336 --> 00:45:41,306
- And no marvel,
for Satan himself
594
00:45:41,339 --> 00:45:44,876
transformed himself
into the angel of light.
595
00:45:44,910 --> 00:45:46,544
- Did Rose teach that scripture?
596
00:45:46,577 --> 00:45:48,146
- And how do you know Rose?
597
00:45:48,179 --> 00:45:51,349
- I know many things.
598
00:45:51,382 --> 00:45:53,084
The righteous always
flaunt their wisdom
599
00:45:53,118 --> 00:45:56,187
concerning the things
that they know.
600
00:45:56,221 --> 00:45:59,124
What about the things
that they do not know?
601
00:45:59,157 --> 00:46:01,927
- Do you know where
I can find Landers?
602
00:46:03,261 --> 00:46:04,930
- You love her, don't you?
603
00:46:04,963 --> 00:46:06,898
- Do you know where Landers is?
604
00:46:06,932 --> 00:46:09,367
- Oh, you love her very much!
605
00:46:09,400 --> 00:46:11,803
She can feel it, you know.
606
00:46:11,837 --> 00:46:15,473
She can also feel the
blood-lust raging within you.
607
00:46:15,506 --> 00:46:17,876
- She accepts for who I am.
608
00:46:17,909 --> 00:46:20,011
- Do you think that you
can solve enough crimes
609
00:46:20,045 --> 00:46:22,247
and help enough people
to make a difference?
610
00:46:22,280 --> 00:46:26,184
To cleanse your
soul of its sins?
611
00:46:26,217 --> 00:46:28,019
- God forgives.
612
00:46:28,053 --> 00:46:29,888
- God's forgiveness
may get you into heaven
613
00:46:29,921 --> 00:46:33,258
but it won't help you
at all here on Earth.
614
00:46:33,291 --> 00:46:36,895
Acceptance is greater
than forgiveness.
615
00:46:38,563 --> 00:46:40,498
You need someone to
accept who you are,
616
00:46:40,531 --> 00:46:43,201
to believe that there is good
617
00:46:43,234 --> 00:46:46,071
living alongside
the evil within you.
618
00:46:46,104 --> 00:46:48,974
- Oh, you sound
like the serpent.
619
00:46:49,007 --> 00:46:52,310
From the garden of Eden.
620
00:46:55,380 --> 00:46:59,484
- I'll keep my ears open
about Daniel Landers.
621
00:46:59,517 --> 00:47:03,021
But if I were you, I would go
check back on Alexander Rachet
622
00:47:03,054 --> 00:47:06,324
he knows more than he's saying.
623
00:47:10,929 --> 00:47:13,564
Come back when you
want some answers.
624
00:47:16,067 --> 00:47:18,103
About yourself.
625
00:47:38,056 --> 00:47:39,390
(Alexander groans)
626
00:47:43,294 --> 00:47:44,930
(Alexander groans)
627
00:47:56,074 --> 00:47:59,477
(foreboding music)
628
00:48:13,491 --> 00:48:16,661
- Jake Ballard was
killed last night.
629
00:48:16,694 --> 00:48:18,296
- What?
630
00:48:18,329 --> 00:48:20,398
- I heard it over the wire.
631
00:48:20,431 --> 00:48:21,566
- How?
632
00:48:21,599 --> 00:48:23,935
- Brutally.
633
00:48:25,670 --> 00:48:27,538
- Someone...
634
00:48:27,572 --> 00:48:30,408
is trying to cover their tracks.
635
00:48:33,178 --> 00:48:36,047
- What is it?
636
00:48:36,081 --> 00:48:38,383
- We need to get
over to the gym.
637
00:48:41,219 --> 00:48:44,956
(dark orchestral music)
638
00:49:11,082 --> 00:49:12,350
(camera snapping)
639
00:49:19,124 --> 00:49:20,458
- I want you to keep the
perimeter locked down
640
00:49:20,491 --> 00:49:21,759
and I need a list of
everybody who was in
641
00:49:21,792 --> 00:49:23,128
and out of here today.
642
00:49:23,161 --> 00:49:25,030
- I called the manager,
he's on his way.
643
00:49:25,063 --> 00:49:26,197
- Just let me know
when he gets here.
644
00:49:26,231 --> 00:49:27,232
- All right.
645
00:49:28,733 --> 00:49:29,767
- Rose.
646
00:49:29,800 --> 00:49:31,736
- Detective Rigers,
what happened?
647
00:49:31,769 --> 00:49:33,471
- Well...
648
00:49:33,504 --> 00:49:36,474
we had two murders tonight.
649
00:49:36,507 --> 00:49:38,043
Strange part is, this
one matches the one out
650
00:49:38,076 --> 00:49:40,278
in Scouter County.
651
00:49:40,311 --> 00:49:41,246
- Jake Ballard?
652
00:49:41,279 --> 00:49:43,048
- That's right.
653
00:49:43,081 --> 00:49:45,183
He also has his throat
cut from ear to ear.
654
00:49:45,216 --> 00:49:46,351
- Any leads?
655
00:49:46,384 --> 00:49:49,287
- No, not yet. You
getting anywhere?
656
00:49:49,320 --> 00:49:51,622
- I think we're
getting somewhere.
657
00:49:51,656 --> 00:49:53,558
Do you have any
information you can offer?
658
00:49:53,591 --> 00:49:55,626
- No, all my leads
are dead-ends.
659
00:49:55,660 --> 00:49:57,262
Seems like every time
I get a door opened up,
660
00:49:57,295 --> 00:50:00,198
someone slams it in my face.
661
00:50:01,732 --> 00:50:03,768
- Detective Rigers?
662
00:50:07,405 --> 00:50:11,008
She's not worth losing
your family over.
663
00:50:33,231 --> 00:50:34,732
You gonna be okay?
664
00:50:34,765 --> 00:50:36,434
- Yeah, I'm fine.
665
00:50:36,467 --> 00:50:40,305
- Look, if you don't wanna
tell me, that's fine.
666
00:50:40,338 --> 00:50:41,472
Just don't lie to me.
667
00:50:41,506 --> 00:50:45,076
- This is nothing
but the obvious.
668
00:50:45,110 --> 00:50:47,778
This man was like
a father to me.
669
00:50:58,556 --> 00:51:01,192
- Everyone we talk
to ends up dead.
670
00:51:02,760 --> 00:51:04,695
Except for Abagail.
671
00:51:07,532 --> 00:51:09,867
Take me back to her house.
672
00:51:09,900 --> 00:51:11,236
- Why?
673
00:51:12,503 --> 00:51:14,772
- I have something
I wanna ask her.
674
00:51:27,785 --> 00:51:30,155
(door bell ringing)
675
00:51:37,695 --> 00:51:40,231
(door bell ringing)
676
00:51:40,265 --> 00:51:42,133
- There's no one here.
677
00:51:46,271 --> 00:51:47,372
- Yes, may I help you?
678
00:51:47,405 --> 00:51:48,739
- We need to speak
to Mrs. Landers.
679
00:51:48,773 --> 00:51:50,375
- She's not here at the moment.
680
00:51:50,408 --> 00:51:52,443
- [Rose] When do you expect her?
681
00:51:52,477 --> 00:51:54,512
- She's unavailable
for a few days.
682
00:51:54,545 --> 00:51:56,147
Goodbye.
683
00:52:00,451 --> 00:52:02,119
- Let's go.
684
00:52:04,455 --> 00:52:08,526
(string music)
685
00:52:32,750 --> 00:52:34,885
- Uh...
686
00:52:34,919 --> 00:52:36,554
I'll see you tomorrow.
687
00:52:38,256 --> 00:52:40,258
I just wanna go over the
police report one more time
688
00:52:40,291 --> 00:52:41,759
and...
689
00:52:41,792 --> 00:52:43,828
try to get some rest.
690
00:52:51,669 --> 00:52:53,304
Grant?
691
00:52:53,338 --> 00:52:54,739
- Rose?
692
00:52:55,806 --> 00:52:59,310
- Why are you just
standing there like that?
693
00:52:59,344 --> 00:53:01,779
- You can't tell
what I'm thinking?
694
00:53:03,281 --> 00:53:06,384
- You know I'm
not a mind reader.
695
00:53:07,552 --> 00:53:09,354
- Why haven't you invited
me into the house?
696
00:53:09,387 --> 00:53:11,489
I mean, you came and
seen me for six months
697
00:53:11,522 --> 00:53:12,957
and I'm finally out
698
00:53:12,990 --> 00:53:15,760
and you act like
we're strangers.
699
00:53:15,793 --> 00:53:19,630
- My house is my
sanctuary. It's clean.
700
00:53:19,664 --> 00:53:21,799
- (chuckles) I'm not clean
enough to come into your house?
701
00:53:21,832 --> 00:53:23,734
- I wasn't saying that.
702
00:53:23,768 --> 00:53:27,272
- I know how you meant it, I
just don't know if I like it.
703
00:53:27,305 --> 00:53:28,973
- Grant.
704
00:53:35,980 --> 00:53:37,815
Are you hungry?
705
00:53:37,848 --> 00:53:38,949
- I am.
706
00:53:40,618 --> 00:53:42,653
- Come on in.
707
00:53:42,687 --> 00:53:44,955
Let me make you dinner.
708
00:53:50,661 --> 00:53:54,665
(tense atmospheric music)
709
00:53:58,469 --> 00:54:01,606
So my parents had me in
prayer two hours a day,
710
00:54:01,639 --> 00:54:05,743
and I never really
had any friends.
711
00:54:05,776 --> 00:54:07,011
- Wow.
712
00:54:09,314 --> 00:54:11,015
Must have been tough.
713
00:54:11,048 --> 00:54:13,384
- They said they wanted
to open my spiritual eyes
714
00:54:13,418 --> 00:54:15,586
so that I could see people.
715
00:54:15,620 --> 00:54:17,355
When they were sure of my gift,
716
00:54:17,388 --> 00:54:20,558
it went from two hours to four.
717
00:54:21,959 --> 00:54:25,029
I still do it to this day.
718
00:54:25,062 --> 00:54:28,866
- Four hours of
prayer, every day.
719
00:54:28,899 --> 00:54:31,636
- Yes. Every day.
720
00:54:34,004 --> 00:54:36,040
- Well, that's commitment.
721
00:54:37,675 --> 00:54:41,011
- It's the only way
to quiet my thoughts.
722
00:54:44,582 --> 00:54:48,018
- Is that how it happens,
you hear a voice?
723
00:54:52,089 --> 00:54:54,459
- Not quite.
724
00:54:54,492 --> 00:54:55,593
(sniffs)
725
00:54:56,961 --> 00:54:59,930
I see it more than I hear it.
726
00:54:59,964 --> 00:55:02,867
It's like you're wearing a...
727
00:55:02,900 --> 00:55:06,404
white shirt and you have
a grape juice stain on it.
728
00:55:06,437 --> 00:55:09,974
And the sin's the stain and
the more sin there is...
729
00:55:11,542 --> 00:55:12,843
the bigger the stain.
730
00:55:14,144 --> 00:55:16,914
Or sometimes I get
this feeling in my gut
731
00:55:16,947 --> 00:55:18,082
that something's not right.
732
00:55:18,115 --> 00:55:19,850
You know, everybody
gets that feeling.
733
00:55:19,884 --> 00:55:21,786
You've had that feeling
before, haven't you?
734
00:55:21,819 --> 00:55:23,120
- Yes.
735
00:55:23,153 --> 00:55:25,089
- Yeah well,
736
00:55:25,122 --> 00:55:27,024
whenever I get it...
737
00:55:30,561 --> 00:55:32,563
I'm always right.
738
00:55:34,399 --> 00:55:37,902
- How did your family
find out about your gift?
739
00:55:37,935 --> 00:55:41,406
- We used to have church,
right in that room.
740
00:55:43,107 --> 00:55:44,475
- [Mr. Ricard] You
must be in this world!
741
00:55:44,509 --> 00:55:45,643
- [Congregation] Yes, God.
742
00:55:45,676 --> 00:55:46,744
- [Mr. Ricard] But
not of this world.
743
00:55:46,777 --> 00:55:48,045
- [Congregation] Yes.
744
00:55:48,078 --> 00:55:51,015
- Then God of this
world is the father lies
745
00:55:51,048 --> 00:55:55,119
and evil and every
source of weakness.
746
00:55:55,152 --> 00:55:58,723
That's why we must
open our spiritual eyes
747
00:55:58,756 --> 00:55:59,924
so we can see!
748
00:55:59,957 --> 00:56:01,091
- [Congregation] Yes!
749
00:56:01,125 --> 00:56:03,060
- So you can see.
750
00:56:03,093 --> 00:56:05,696
Somebody say, "No
more blinded eye."
751
00:56:05,730 --> 00:56:06,864
- [Congregation] No
more blinded eye.
752
00:56:06,897 --> 00:56:08,065
- [Mr. Ricard] No
more blinded eye!
753
00:56:08,098 --> 00:56:09,900
- [Congregation] No
more blinded eyes!
754
00:56:09,934 --> 00:56:13,070
- But we wrestle not
against flesh and blood
755
00:56:13,103 --> 00:56:16,541
but against principalities,
against powers,
756
00:56:16,574 --> 00:56:20,077
against the rulers of the
darkness of this world!
757
00:56:20,110 --> 00:56:24,749
Against spiritual wickedness
in the high places!
758
00:56:24,782 --> 00:56:26,984
There's a monster
under your bed.
759
00:56:27,017 --> 00:56:29,153
A demon in your closet!
760
00:56:29,186 --> 00:56:32,457
So you can't fight him,
if you can't see him!
761
00:56:32,490 --> 00:56:34,559
That's why you need the power!
762
00:56:34,592 --> 00:56:36,494
- Holy Ghost!
763
00:56:36,527 --> 00:56:40,097
(tense atmospheric music)
764
00:56:40,130 --> 00:56:44,735
Mrs. Belaire, God sees
the lies on your tongue.
765
00:56:45,703 --> 00:56:48,973
The sin in your words are
stench to God's nostrils.
766
00:56:50,140 --> 00:56:51,676
Mr. Moy...
767
00:56:53,177 --> 00:56:57,047
the lust in your heart
flows through your blood!
768
00:56:57,081 --> 00:56:59,984
Your adulterous flesh
is enmity against God!
769
00:57:00,017 --> 00:57:03,454
Woe unto you, woe unto you!
770
00:57:07,592 --> 00:57:08,659
- Hallelujah!
771
00:57:08,693 --> 00:57:10,728
- [Congregation] Hallelujah!
772
00:57:26,143 --> 00:57:28,713
- I just don't understand why.
773
00:57:30,648 --> 00:57:32,116
- What?
774
00:57:32,149 --> 00:57:36,086
- For all that you can
see, you don't see me.
775
00:57:37,555 --> 00:57:41,058
- I think we're too close.
776
00:57:42,593 --> 00:57:44,228
Feelings are deceptive.
777
00:57:44,261 --> 00:57:46,564
- What's wrong with
having feelings?
778
00:57:46,597 --> 00:57:49,600
- They cloud my
judgement. My gift.
779
00:57:51,101 --> 00:57:53,738
I need to be clear.
780
00:57:53,771 --> 00:57:55,973
Clean to receive.
781
00:58:05,182 --> 00:58:07,084
(sighs)
782
00:58:09,987 --> 00:58:11,589
Grant...
783
00:58:13,691 --> 00:58:16,594
I'm not the woman for you.
784
00:58:16,627 --> 00:58:19,263
I'm not the woman for anyone.
785
00:58:19,296 --> 00:58:22,099
- Don't a man get
to decide that?
786
00:58:25,169 --> 00:58:27,705
- I just...
787
00:58:27,738 --> 00:58:29,707
I can't let myself
feel those feelings.
788
00:58:29,740 --> 00:58:32,577
I can't be open that way.
789
00:58:34,344 --> 00:58:38,248
- Do you believe that
God would give you...
790
00:58:38,282 --> 00:58:41,251
a gift like this and
have you bear it alone?
791
00:58:50,828 --> 00:58:52,930
What if I'm your gift?
792
00:58:57,668 --> 00:59:00,771
- Why would God do that to you?
793
00:59:02,172 --> 00:59:03,741
- What do you mean?
794
00:59:04,775 --> 00:59:06,944
I would have died in
that chair waiting.
795
00:59:09,880 --> 00:59:11,782
Withering away.
796
00:59:15,019 --> 00:59:17,087
You saved me.
797
00:59:21,391 --> 00:59:23,594
- Only God saves.
798
00:59:32,102 --> 00:59:34,872
You can let yourself out.
799
00:59:55,993 --> 00:59:59,764
(mellow R&B music)
800
01:00:18,849 --> 01:00:21,752
* It's morning time
801
01:00:22,853 --> 01:00:25,723
* And I've just found a way
802
01:00:27,958 --> 01:00:31,996
* To love you again
803
01:00:32,029 --> 01:00:34,398
* After all that we
804
01:00:34,431 --> 01:00:37,702
* Been through
805
01:00:38,969 --> 01:00:42,306
* Can't explain why
806
01:00:44,008 --> 01:00:48,012
* There's a truth in
you that always lies
807
01:00:49,146 --> 01:00:52,082
* But that's all right with me
808
01:00:53,117 --> 01:00:56,754
* I am still gonna be
809
01:00:56,787 --> 01:01:00,024
* What you need
810
01:01:00,057 --> 01:01:03,894
* You may be the ocean
811
01:01:05,062 --> 01:01:06,864
* And I may be the sea
812
01:01:06,897 --> 01:01:08,265
- I'm sorry.
813
01:01:09,266 --> 01:01:10,868
- For what?
814
01:01:12,870 --> 01:01:15,239
- For your sadness.
815
01:01:15,272 --> 01:01:17,674
Your rejection.
816
01:01:18,976 --> 01:01:22,179
At least you told her
there's a freedom in it.
817
01:01:22,212 --> 01:01:24,782
- There's always a price
to pay for freedom.
818
01:01:25,850 --> 01:01:27,417
- That something your
grandfather taught you?
819
01:01:27,451 --> 01:01:29,153
- Stop.
820
01:01:33,157 --> 01:01:36,093
- Rose Ricard may see
the sin in a man...
821
01:01:37,962 --> 01:01:41,365
but I see the whole man,
the good and the bad.
822
01:01:43,768 --> 01:01:47,204
It's unnatural for a man
to try to be perfect.
823
01:01:49,539 --> 01:01:52,009
He needs an outlet.
824
01:01:54,244 --> 01:01:57,347
For his rage.
825
01:01:57,381 --> 01:01:59,884
For his masculinity.
826
01:02:02,552 --> 01:02:04,388
I want you to be the
man that you are.
827
01:02:04,421 --> 01:02:06,123
The good, the bad.
828
01:02:06,156 --> 01:02:08,525
The in-between.
829
01:02:08,558 --> 01:02:11,728
* And I may be the sea
830
01:02:14,031 --> 01:02:17,868
* Love has you
walking in circles
831
01:02:17,902 --> 01:02:20,537
* But you still need help
832
01:02:20,570 --> 01:02:23,473
* Right here
833
01:02:23,507 --> 01:02:26,410
- When I met Rose, she
was coming to the prison
834
01:02:26,443 --> 01:02:28,278
to visit some inmates.
835
01:02:28,312 --> 01:02:30,414
She would pray with them.
836
01:02:32,116 --> 01:02:34,251
She heard about my
case and I told her
837
01:02:34,284 --> 01:02:37,754
like I told everybody,
I was innocent.
838
01:02:38,923 --> 01:02:40,557
(chuckles)
839
01:02:40,590 --> 01:02:42,292
I could see in her eyes
that she didn't believe me
840
01:02:42,326 --> 01:02:44,361
but she didn't care.
841
01:02:45,329 --> 01:02:47,798
She kept coming to see me.
842
01:02:49,834 --> 01:02:52,102
At the time I didn't
know about her...
843
01:02:52,136 --> 01:02:53,770
gift.
844
01:03:01,311 --> 01:03:04,849
- You beat to death three
men with your bare hands.
845
01:03:06,183 --> 01:03:08,953
You told them it
was self-defense.
846
01:03:08,986 --> 01:03:10,454
- But it wasn't.
847
01:03:12,122 --> 01:03:14,024
- They thought it was,
because it was three of them
848
01:03:14,058 --> 01:03:15,559
and one of you.
849
01:03:16,861 --> 01:03:19,029
- I went looking for them.
850
01:03:20,264 --> 01:03:21,932
The men that lynched
my grandfather.
851
01:03:21,966 --> 01:03:23,267
- And you made them pay.
852
01:03:23,300 --> 01:03:25,202
- Oh, damn right.
853
01:03:31,909 --> 01:03:34,879
When I asked them about it...
854
01:03:35,946 --> 01:03:38,015
they said my grandfather wasn't
855
01:03:38,048 --> 01:03:40,584
little more than
a two-cent slave.
856
01:03:41,919 --> 01:03:44,254
And I know why I
wouldn't ever know
857
01:03:44,288 --> 01:03:46,556
that they're guilty.
858
01:03:48,425 --> 01:03:50,861
And with grave-intent...
859
01:03:52,496 --> 01:03:54,231
I avenged my grandfather.
860
01:03:54,264 --> 01:03:57,001
- And that was the
right thing to do.
861
01:04:04,208 --> 01:04:07,077
- Rose...
862
01:04:08,678 --> 01:04:11,081
she stayed by my side.
863
01:04:12,249 --> 01:04:15,886
She said when I got
out, I'd have a job,
864
01:04:15,920 --> 01:04:18,022
and a place to stay.
865
01:04:19,289 --> 01:04:21,992
- She needed you more
than you needed her.
866
01:04:22,026 --> 01:04:24,628
- How...
867
01:04:24,661 --> 01:04:26,330
how do you know so
much about Rose?
868
01:04:26,363 --> 01:04:28,899
- We grew up together.
869
01:04:28,933 --> 01:04:31,335
And then I had to move away.
870
01:04:32,469 --> 01:04:35,339
- You see my future, right?
871
01:04:35,372 --> 01:04:38,943
- The future is full of
possibilities, but...
872
01:04:40,110 --> 01:04:42,146
yes.
873
01:04:42,179 --> 01:04:44,081
I can see yours clearly.
874
01:04:45,349 --> 01:04:46,283
- Hm.
875
01:04:46,316 --> 01:04:49,954
(atmospheric harp music)
876
01:05:08,172 --> 01:05:12,009
(people talking over each other)
877
01:05:36,200 --> 01:05:37,934
- Lift your hands.
878
01:05:40,004 --> 01:05:42,706
You're healed by the
blood of the lamb.
879
01:05:42,739 --> 01:05:44,641
Be free.
880
01:05:54,751 --> 01:05:56,486
- Daughter.
881
01:06:01,225 --> 01:06:02,959
Come.
882
01:06:07,797 --> 01:06:10,600
My daughter.
883
01:06:10,634 --> 01:06:13,670
You are meant for greatness
884
01:06:13,703 --> 01:06:17,207
but the weight of your sin
is decaying your faith.
885
01:06:18,342 --> 01:06:20,744
Be set free from bondage.
886
01:06:22,312 --> 01:06:25,215
Be set free from your bondage.
887
01:06:26,216 --> 01:06:28,052
- Be free.
888
01:06:28,085 --> 01:06:30,354
- Be free from your bondage.
889
01:06:31,455 --> 01:06:33,323
- Do you wanna be free?
890
01:06:33,357 --> 01:06:35,592
- Yeah.
891
01:06:35,625 --> 01:06:38,295
Yeah, I wanna be free.
892
01:06:41,165 --> 01:06:43,633
- Don't you wanna be free?
893
01:06:43,667 --> 01:06:46,070
Don't you wanna be free?
894
01:06:46,103 --> 01:06:48,172
- Yeah, I wanna be free.
895
01:06:48,205 --> 01:06:49,673
- Be free!
896
01:06:49,706 --> 01:06:51,675
Be free.
897
01:06:54,744 --> 01:06:56,480
Hallelujah!
898
01:06:56,513 --> 01:06:58,382
Yes, I wanna be free!
899
01:06:58,415 --> 01:07:01,718
(congregation shouting)
900
01:07:21,371 --> 01:07:23,340
- How does it feel,
901
01:07:23,373 --> 01:07:26,510
to have killed a man
with your bare hands?
902
01:07:26,543 --> 01:07:28,278
Huh?
903
01:07:28,312 --> 01:07:31,715
Oh, I can still feel
the anger inside of you.
904
01:07:33,117 --> 01:07:34,151
Come on.
905
01:07:34,184 --> 01:07:35,819
Wake up.
906
01:07:37,887 --> 01:07:39,189
Come on.
907
01:07:39,223 --> 01:07:40,824
Come on, be free, baby.
908
01:07:40,857 --> 01:07:44,694
(Nia groaning and panting)
909
01:07:46,130 --> 01:07:47,364
Oh, yes!
910
01:07:49,266 --> 01:07:52,369
Oh, I want you to take me.
911
01:07:52,402 --> 01:07:53,503
Ah!
912
01:07:56,906 --> 01:07:58,642
Yes!
913
01:08:02,646 --> 01:08:04,514
- You want it, hm?
914
01:08:04,548 --> 01:08:05,449
- [Nia] That's right.
915
01:08:05,482 --> 01:08:07,651
Take it.
916
01:08:07,684 --> 01:08:11,488
(groaning and panting)
917
01:08:11,521 --> 01:08:13,523
- You've gotta let God do it!
918
01:08:13,557 --> 01:08:14,758
(Grant grunting)
919
01:08:14,791 --> 01:08:17,227
(Rose panting)
920
01:08:17,261 --> 01:08:18,128
(Grant grunting)
921
01:08:18,162 --> 01:08:19,163
(Rose screaming)
922
01:08:19,196 --> 01:08:20,797
(Nia screaming)
923
01:08:23,433 --> 01:08:26,736
(Rose groaning)
924
01:08:29,273 --> 01:08:30,540
- Oh, God.
925
01:08:30,574 --> 01:08:33,743
(screaming)
926
01:08:45,789 --> 01:08:49,426
You know I could have
walked, but thank you.
927
01:08:49,459 --> 01:08:52,762
- It's absolutely my pleasure.
928
01:08:52,796 --> 01:08:54,731
Are you okay?
929
01:08:54,764 --> 01:08:56,500
- Yeah.
930
01:08:56,533 --> 01:08:59,236
- You seem a little distracted.
931
01:09:00,670 --> 01:09:02,606
- Maybe a little.
932
01:09:04,508 --> 01:09:07,711
- Rose, to whom much is given,
933
01:09:07,744 --> 01:09:10,614
much is required.
934
01:09:10,647 --> 01:09:14,251
But remember, emotions
cloud your discernment.
935
01:09:14,284 --> 01:09:16,853
Separate it,
936
01:09:16,886 --> 01:09:19,389
and you'll be just fine.
937
01:09:28,832 --> 01:09:30,900
- Good night.
938
01:09:30,934 --> 01:09:32,469
- Good night, Rose Ricard.
939
01:09:32,502 --> 01:09:34,671
(Rose chuckles)
940
01:09:38,007 --> 01:09:40,244
(engine starting)
941
01:09:56,460 --> 01:09:59,195
(chimes twinkling)
942
01:10:02,999 --> 01:10:07,203
(fan whirring)
943
01:10:27,056 --> 01:10:30,994
(ominous music)
944
01:10:53,350 --> 01:10:54,951
(man grunts)
945
01:10:56,553 --> 01:10:58,422
(Rose screams)
(man groans)
946
01:10:59,088 --> 01:11:01,658
(Rose screaming)
947
01:11:01,691 --> 01:11:03,527
(man groans)
948
01:11:06,696 --> 01:11:09,966
(Rose screaming)
949
01:11:26,383 --> 01:11:29,586
(creaking)
950
01:12:57,741 --> 01:13:00,444
- You should get your phone.
951
01:13:04,981 --> 01:13:08,117
(phone vibrating)
952
01:13:16,693 --> 01:13:18,695
- Rose?
953
01:13:18,728 --> 01:13:21,831
Yeah. You okay?
954
01:13:23,967 --> 01:13:24,968
Yeah.
955
01:13:25,001 --> 01:13:27,671
Okay okay okay, I tell you what.
956
01:13:27,704 --> 01:13:29,506
I'm on my way, I'll be there.
957
01:13:30,640 --> 01:13:32,642
- Stay with me.
958
01:13:35,111 --> 01:13:36,613
- I have to go.
959
01:13:38,848 --> 01:13:41,551
- I need you.
960
01:13:41,585 --> 01:13:43,720
- [Grant] She needs me.
961
01:13:48,892 --> 01:13:52,796
(tense orchestral music)
962
01:14:07,043 --> 01:14:08,945
(banging)
963
01:14:08,978 --> 01:14:10,580
Rose!
964
01:14:17,186 --> 01:14:19,022
(banging)
965
01:14:19,055 --> 01:14:20,724
Rose!
966
01:14:26,796 --> 01:14:28,765
Are you okay?
967
01:14:33,903 --> 01:14:38,207
(somber string music)
(panting)
968
01:14:43,980 --> 01:14:47,517
I'm sorry.
969
01:14:47,551 --> 01:14:48,718
Nia --
970
01:14:48,752 --> 01:14:50,987
- Nia's my sister.
971
01:14:51,988 --> 01:14:53,990
- Sister?
972
01:14:58,327 --> 01:15:00,129
I didn't know.
973
01:15:14,678 --> 01:15:18,715
(Rose sobs)
974
01:15:48,612 --> 01:15:52,181
(calm ambient music)
975
01:16:46,169 --> 01:16:49,706
- Daddy! Please don't go.
976
01:16:49,739 --> 01:16:50,807
I just had a vision.
977
01:16:50,840 --> 01:16:52,041
- A vision of what, sweetheart?
978
01:16:52,075 --> 01:16:54,143
- Something really bad.
979
01:16:54,177 --> 01:16:55,979
- Nia, let your father go.
980
01:16:57,681 --> 01:17:00,416
- You shouldn't tell tales, Nia.
981
01:17:00,449 --> 01:17:02,018
Don't covet your sister's gift,
982
01:17:02,051 --> 01:17:03,853
you'll have a gift
of your own one day.
983
01:17:03,887 --> 01:17:07,123
- No, I promise I
really did see it.
984
01:17:07,156 --> 01:17:08,658
- Maybe you should
listen to her, Clarence.
985
01:17:08,692 --> 01:17:09,392
- Ella, don't encourage.
986
01:17:09,425 --> 01:17:10,760
- [Nia] Please don't go!
987
01:17:10,794 --> 01:17:11,861
- Listen, I've told
you about that lying
988
01:17:11,895 --> 01:17:13,863
and I want you to stop it.
989
01:17:13,897 --> 01:17:16,132
Fear is of the devil,
you understand me?
990
01:17:16,165 --> 01:17:16,833
- Yes, but --
991
01:17:16,866 --> 01:17:18,001
- No buts!
992
01:17:18,034 --> 01:17:21,004
We'll be back in a
couple of hours. Rose?
993
01:17:21,037 --> 01:17:22,906
Watch your sister.
994
01:17:34,818 --> 01:17:37,754
(car engine starting)
995
01:17:43,459 --> 01:17:45,995
(Rose panting)
996
01:17:46,029 --> 01:17:47,296
- Wait!
997
01:17:50,967 --> 01:17:53,436
Daddy!
998
01:17:53,469 --> 01:17:55,371
Daddy, wait.
999
01:18:05,882 --> 01:18:09,418
(sobbing)
1000
01:18:16,092 --> 01:18:18,227
Nia. Nia!
1001
01:18:19,929 --> 01:18:22,131
- I hate you!
1002
01:18:24,834 --> 01:18:26,335
- We found out later
that day that our parents
1003
01:18:26,369 --> 01:18:28,905
had been killed
in a car accident.
1004
01:18:33,209 --> 01:18:36,780
That's why I don't
drive 'til this day.
1005
01:18:40,984 --> 01:18:45,021
- So, what do we do now?
1006
01:18:47,456 --> 01:18:49,292
- We move on.
1007
01:18:50,426 --> 01:18:53,997
- Grant, I know that you
weren't trying to hurt me.
1008
01:18:55,231 --> 01:18:58,467
And without forgiveness,
there can be no redemption.
1009
01:19:01,938 --> 01:19:03,840
- Forgiveness.
1010
01:19:03,873 --> 01:19:06,442
- Yes.
1011
01:19:10,814 --> 01:19:14,450
You have to forgive the men
that killed your grandfather.
1012
01:19:28,998 --> 01:19:32,101
- My mother died when I was ten
1013
01:19:32,135 --> 01:19:34,403
and my father was never around.
1014
01:19:36,072 --> 01:19:38,274
But my grandfather,
1015
01:19:38,307 --> 01:19:39,575
(chuckles)
1016
01:19:39,608 --> 01:19:41,911
he was my hero.
1017
01:19:43,312 --> 01:19:46,182
He taught me how to be a man.
1018
01:19:56,025 --> 01:19:59,062
- You never told
me how it happened.
1019
01:20:04,267 --> 01:20:06,035
- It was just a regular day.
1020
01:20:07,937 --> 01:20:12,008
We were walking
home from fishing.
1021
01:20:12,041 --> 01:20:13,576
They pulled up on
us with some guns
1022
01:20:13,609 --> 01:20:16,312
and made us get in the
back of that truck.
1023
01:20:19,282 --> 01:20:21,885
I was so scared but
my grandfather wasn't.
1024
01:20:21,918 --> 01:20:24,553
It's like he knew
something I didn't.
1025
01:20:28,324 --> 01:20:31,027
They dragged in the woods and
1026
01:20:31,060 --> 01:20:34,497
tied us up and beat on us
for what seemed like hours.
1027
01:20:36,265 --> 01:20:39,235
Laughing...
1028
01:20:39,268 --> 01:20:41,938
drinking and pissing on us.
1029
01:20:44,473 --> 01:20:47,310
And then...
1030
01:20:47,343 --> 01:20:49,913
they made me watch.
1031
01:20:51,547 --> 01:20:55,851
As they strung my grandfather
up on an old oak tree and...
1032
01:20:58,587 --> 01:21:02,091
the last thing he said to me,
"Boy, don't you feel no fear!
1033
01:21:03,426 --> 01:21:05,895
"Don't you feel no fear!"
1034
01:21:09,332 --> 01:21:12,501
When a man sees
something like that...
1035
01:21:14,303 --> 01:21:17,406
he ain't never gonna
be right again.
1036
01:21:21,477 --> 01:21:24,914
That day all I wanted
to do was die too.
1037
01:21:30,954 --> 01:21:32,621
- I know.
1038
01:21:52,641 --> 01:21:55,044
We have to go to the office.
1039
01:21:56,379 --> 01:21:58,181
- Why?
1040
01:21:58,214 --> 01:22:00,116
- Just a feeling.
1041
01:22:25,041 --> 01:22:27,476
I'm just thinking
if they get there,
1042
01:22:27,510 --> 01:22:30,146
because one more dead
body's not gonna...
1043
01:22:31,580 --> 01:22:34,017
- Rose, Mrs. Landers
is here to see you.
1044
01:22:34,050 --> 01:22:35,151
- Good afternoon.
1045
01:22:35,184 --> 01:22:37,053
- Good afternoon, Mrs. Landers.
1046
01:22:37,086 --> 01:22:38,487
- We weren't expecting you.
1047
01:22:38,521 --> 01:22:39,688
- I know.
1048
01:22:39,722 --> 01:22:41,590
I wanted to thank you
for all of your help
1049
01:22:41,624 --> 01:22:43,492
in trying to find my husband.
1050
01:22:43,526 --> 01:22:45,761
- But we're not finished.
1051
01:22:45,794 --> 01:22:48,531
- I've just come to
accept the fact that
1052
01:22:48,564 --> 01:22:51,467
dead or alive, he
doesn't want to be found.
1053
01:22:51,500 --> 01:22:53,736
I wanted you to give me
closure but the truth is,
1054
01:22:53,769 --> 01:22:56,305
I needed to find
that for myself.
1055
01:22:56,339 --> 01:22:58,074
Thank you for all of your help.
1056
01:22:58,107 --> 01:22:59,308
- Mrs. Landers, we feel that --
1057
01:22:59,342 --> 01:23:01,777
- Rose, I'm sure that
you sense something
1058
01:23:01,810 --> 01:23:04,313
but I need you to
let it go, okay?
1059
01:23:04,347 --> 01:23:06,282
Just let it go.
1060
01:23:16,392 --> 01:23:19,228
- She's afraid of
someone or something.
1061
01:23:21,230 --> 01:23:23,799
We need to get to Harvey's.
1062
01:23:23,832 --> 01:23:25,768
- You know I can't go there.
1063
01:23:25,801 --> 01:23:28,704
- There are answers
there that we need.
1064
01:23:45,554 --> 01:23:49,325
- You haven't been back here
since the incident, have you?
1065
01:23:50,726 --> 01:23:52,528
- No.
1066
01:23:52,561 --> 01:23:55,364
Why would I want
to come back here?
1067
01:24:10,379 --> 01:24:11,480
Hey.
1068
01:24:11,514 --> 01:24:13,549
I really don't think
this is a good idea.
1069
01:24:13,582 --> 01:24:15,384
- Nonsense.
1070
01:24:16,819 --> 01:24:20,156
(door creaking)
1071
01:24:21,490 --> 01:24:24,827
(mellow rock music)
1072
01:24:56,792 --> 01:24:58,427
- Why are we here?
1073
01:24:58,461 --> 01:24:59,662
- I don't know.
1074
01:24:59,695 --> 01:25:02,665
I just feel that we're
supposed to be here.
1075
01:25:06,635 --> 01:25:08,637
What do you remember?
1076
01:25:09,605 --> 01:25:11,674
- I remember everything.
1077
01:25:19,782 --> 01:25:22,585
He sat right there.
1078
01:25:22,618 --> 01:25:24,320
Rutger came in last.
1079
01:25:25,921 --> 01:25:27,356
Laughing.
1080
01:25:30,893 --> 01:25:33,696
- When did you
make up your mind?
1081
01:25:34,930 --> 01:25:36,632
- I knew I was going to
kill him before I even went
1082
01:25:36,665 --> 01:25:38,467
into the building.
1083
01:25:43,472 --> 01:25:47,476
Just five feet away. He
didn't even notice me.
1084
01:25:51,914 --> 01:25:55,418
I wish...
1085
01:25:55,451 --> 01:25:58,354
I could kill him all over again.
1086
01:26:05,961 --> 01:26:07,896
It's Abagail.
1087
01:26:10,699 --> 01:26:12,401
- Yes.
1088
01:26:21,977 --> 01:26:25,414
Now who do you suppose
is gonna walk in next?
1089
01:26:26,449 --> 01:26:28,351
- You already know.
1090
01:26:33,656 --> 01:26:35,291
Daniel.
1091
01:26:35,324 --> 01:26:37,326
- Don't.
1092
01:26:37,360 --> 01:26:39,895
Just...
1093
01:26:39,928 --> 01:26:41,530
watch.
1094
01:26:54,009 --> 01:26:56,312
- I did what you asked me to.
1095
01:26:56,345 --> 01:26:57,780
- Did you bring the
rest of the money?
1096
01:26:57,813 --> 01:26:59,582
- It's in the trunk.
1097
01:26:59,615 --> 01:27:00,916
Keys are under the seat.
1098
01:27:00,949 --> 01:27:03,286
- [Daniel] Good.
1099
01:27:05,554 --> 01:27:07,423
Take the black phone and
throw it into the river
1100
01:27:07,456 --> 01:27:09,492
on the way home.
1101
01:27:09,525 --> 01:27:11,794
- How will you be
able to reach me?
1102
01:27:14,029 --> 01:27:16,532
- Two days I'll send word.
1103
01:27:20,569 --> 01:27:23,506
(dramatic music)
1104
01:27:23,539 --> 01:27:24,940
- Go now.
1105
01:27:33,616 --> 01:27:34,983
Don't.
1106
01:27:36,519 --> 01:27:38,020
(Grant grunting)
1107
01:27:38,053 --> 01:27:39,822
(Daniel groaning)
1108
01:27:55,538 --> 01:27:57,406
- Alex said you hit hard.
1109
01:27:58,407 --> 01:28:00,443
You hit like a fucking girl.
1110
01:28:04,012 --> 01:28:06,449
Come on, man.
That's all you got?
1111
01:28:06,482 --> 01:28:08,751
Come on. You got
some more, I know.
1112
01:28:08,784 --> 01:28:11,687
(Daniel groaning)
1113
01:28:25,568 --> 01:28:27,903
(car screeching)
1114
01:28:41,850 --> 01:28:43,552
- Get out.
1115
01:28:45,120 --> 01:28:47,022
Hey, I'm gonna drive
her over to the house.
1116
01:28:47,055 --> 01:28:49,592
You meet me there, okay?
1117
01:28:49,625 --> 01:28:52,661
Pick me up there in
just a few minutes.
1118
01:28:52,695 --> 01:28:54,930
- Okay, okay.
1119
01:28:54,963 --> 01:28:56,932
I'm go and ask if
anybody knows anything.
1120
01:28:56,965 --> 01:28:58,901
- Be careful.
1121
01:28:58,934 --> 01:29:00,736
You drive!
1122
01:29:04,740 --> 01:29:07,776
Stop the car, I'm not
gonna ask you again.
1123
01:29:07,810 --> 01:29:09,912
- Okay, okay!
1124
01:29:11,647 --> 01:29:14,483
Someone delivered a phone
to my house yesterday.
1125
01:29:14,517 --> 01:29:16,619
At 5PM it rang.
1126
01:29:16,652 --> 01:29:18,454
- [Rose] It was Daniel.
- [Abagail] Yes!
1127
01:29:18,487 --> 01:29:21,123
- [Rose] What did he say?
1128
01:29:21,156 --> 01:29:23,158
- He said that he was alive
1129
01:29:23,191 --> 01:29:25,394
and that he had to
disappear because
1130
01:29:25,428 --> 01:29:26,629
because of this
money that he owed
1131
01:29:26,662 --> 01:29:27,996
to the Las Vegas racketeers.
1132
01:29:28,030 --> 01:29:31,166
- Where has he
been all this time?
1133
01:29:31,199 --> 01:29:35,103
- Here in the city, hiding out.
1134
01:29:36,539 --> 01:29:38,073
- What else?
1135
01:29:38,106 --> 01:29:40,843
- That's all I know, I swear.
1136
01:29:56,525 --> 01:29:57,726
- Get out of the car.
1137
01:29:57,760 --> 01:30:00,162
- [Abagail] What?
- [Rose] Get out of the car!
1138
01:30:02,230 --> 01:30:05,768
(Abagail sobbing)
1139
01:30:16,111 --> 01:30:19,014
Grant, I need you
to meet me at Nia's.
1140
01:30:19,047 --> 01:30:21,116
I'm on my way.
1141
01:30:22,551 --> 01:30:24,987
Yeah. Okay.
1142
01:30:31,159 --> 01:30:33,629
God...
1143
01:30:33,662 --> 01:30:34,730
please.
1144
01:30:38,634 --> 01:30:40,869
Please give me strength.
1145
01:30:54,182 --> 01:30:58,453
(mellow jazz music)
1146
01:31:48,904 --> 01:31:51,239
I'm looking for Nia.
1147
01:31:51,273 --> 01:31:54,076
- She's not here.
1148
01:31:54,109 --> 01:31:56,679
- You're lying.
1149
01:31:56,712 --> 01:31:58,146
- And what if I am?
1150
01:31:59,715 --> 01:32:01,950
(thud)
(waitress groans)
1151
01:32:01,984 --> 01:32:04,653
- I'm not very fond of liars.
1152
01:32:10,726 --> 01:32:12,728
- There.
1153
01:32:39,021 --> 01:32:42,891
(dark ambient music)
1154
01:33:03,278 --> 01:33:07,049
- My long-lost sister, at last.
1155
01:33:07,082 --> 01:33:08,283
- Nia.
1156
01:33:10,919 --> 01:33:12,220
- No hugs?
1157
01:33:14,422 --> 01:33:18,060
No kisses? No illustration
of love whatsoever?
1158
01:33:19,194 --> 01:33:20,863
(chuckles)
1159
01:33:20,896 --> 01:33:24,066
Why, you'd think
we were strangers.
1160
01:33:25,901 --> 01:33:27,870
- Don't.
1161
01:33:30,405 --> 01:33:33,041
- You think I'd
hurt my only sister?
1162
01:33:34,242 --> 01:33:36,211
- I know what you're doing.
1163
01:33:36,244 --> 01:33:39,715
- Mm, what am I doing exactly?
1164
01:33:39,748 --> 01:33:42,017
- I see your manipulation.
1165
01:33:43,285 --> 01:33:45,420
I know you've been watching.
1166
01:33:45,453 --> 01:33:48,023
Following me.
1167
01:33:48,056 --> 01:33:50,158
It was you in the black SUV.
1168
01:33:50,192 --> 01:33:51,894
- Of course it was.
1169
01:33:54,296 --> 01:33:56,331
- Why?
1170
01:33:56,364 --> 01:33:57,733
Nia, I know --
1171
01:33:57,766 --> 01:34:01,203
- Oh, you know how I'm feeling?
1172
01:34:01,236 --> 01:34:05,140
You couldn't possibly
how I'm feeling!
1173
01:34:05,173 --> 01:34:07,342
Your gift is weak!
1174
01:34:07,375 --> 01:34:09,211
It's feeble.
1175
01:34:11,279 --> 01:34:14,149
It's your fault mommy
and daddy died that day.
1176
01:34:15,417 --> 01:34:17,920
All these years I've wonder,
"Who do I hate more?"
1177
01:34:17,953 --> 01:34:22,124
Mom and Dad for not believing
in my gifts, or you?
1178
01:34:23,759 --> 01:34:25,160
- I...
1179
01:34:25,193 --> 01:34:26,929
I made a mistake and --
1180
01:34:26,962 --> 01:34:28,396
- No, a mistake,
1181
01:34:28,430 --> 01:34:30,866
is made without the knowledge
1182
01:34:30,899 --> 01:34:31,900
of consequences!
1183
01:34:31,934 --> 01:34:35,070
What you did was much worse!
1184
01:34:35,103 --> 01:34:37,773
It's as if you put the gun
to their head and shot it!
1185
01:34:37,806 --> 01:34:39,908
- Why kill all these people?
1186
01:34:39,942 --> 01:34:44,146
- (giggles) Oh my God.
1187
01:34:44,179 --> 01:34:46,214
You still don't understand,
I didn't kill anybody.
1188
01:34:46,248 --> 01:34:48,250
- I can taste your lies.
1189
01:34:48,283 --> 01:34:49,384
Stop lying!
1190
01:34:49,417 --> 01:34:53,722
- Oh, poor Rose.
1191
01:34:53,756 --> 01:34:56,892
So confused.
1192
01:34:56,925 --> 01:34:58,894
So flushed with revelation
1193
01:34:58,927 --> 01:35:00,929
and so little understanding.
1194
01:35:00,963 --> 01:35:04,833
- You used Daniel
Landers to draw me in.
1195
01:35:04,867 --> 01:35:07,169
- Daniel was customer.
1196
01:35:07,202 --> 01:35:10,072
He needed to disappear, I
helped him get a new identity.
1197
01:35:10,105 --> 01:35:13,408
- And then you made sure
that detective Rigers
1198
01:35:13,441 --> 01:35:15,177
sent Abagail to me.
1199
01:35:15,210 --> 01:35:18,413
- Do you think that you can deny
1200
01:35:18,446 --> 01:35:19,447
my existence?
1201
01:35:19,481 --> 01:35:22,417
- I never tried to deny you!
1202
01:35:22,450 --> 01:35:26,454
I just didn't know
what to say to you!
1203
01:35:29,892 --> 01:35:33,728
You can tell detective
Rigers he can come out now.
1204
01:35:38,166 --> 01:35:41,036
(clapping)
1205
01:35:42,337 --> 01:35:45,440
- Very good, Rose.
1206
01:35:45,473 --> 01:35:49,177
- Another one of your customers?
1207
01:35:49,211 --> 01:35:50,545
- We have a simple
business arrangement.
1208
01:35:50,578 --> 01:35:52,414
He does a few things for me,
1209
01:35:52,447 --> 01:35:54,917
his wife doesn't find out
about his frequent visits
1210
01:35:54,950 --> 01:35:56,284
to my establishment.
1211
01:35:56,318 --> 01:35:59,888
- What can I say?
I'm insatiable.
1212
01:35:59,922 --> 01:36:02,157
- I thought it was you.
1213
01:36:02,190 --> 01:36:04,960
You came into my home.
1214
01:36:04,993 --> 01:36:06,361
- Guilty.
1215
01:36:06,394 --> 01:36:09,497
- You tried to kill me.
1216
01:36:09,531 --> 01:36:12,000
- Oh no, he didn't
try to kill you.
1217
01:36:14,036 --> 01:36:17,405
That pleasure belongs to me.
1218
01:36:18,573 --> 01:36:20,575
- No! Nia!
1219
01:36:20,608 --> 01:36:22,444
Stop!
- [Nia] Die!
1220
01:36:22,477 --> 01:36:25,413
- [Rose] Please, stop!
- [Nia] Die!
1221
01:36:25,447 --> 01:36:29,084
I want you to feel
the pain that I feel!
1222
01:36:30,185 --> 01:36:33,021
- Please!
1223
01:36:33,055 --> 01:36:34,189
- Nia!
1224
01:36:34,222 --> 01:36:35,190
(gunshot)
1225
01:36:35,223 --> 01:36:37,192
(Rose screaming)
1226
01:36:37,225 --> 01:36:41,196
(gunshots)
1227
01:36:43,932 --> 01:36:47,369
(Rose sobbing)
1228
01:36:53,876 --> 01:36:58,213
(melancholic music)
1229
01:38:00,208 --> 01:38:01,944
- Are you coming in?
1230
01:38:03,979 --> 01:38:06,014
- Oh...
1231
01:38:06,048 --> 01:38:09,384
I'm figuring you want
to be left alone.
1232
01:38:09,417 --> 01:38:11,653
- You're probably right.
1233
01:38:19,427 --> 01:38:22,130
You know, there's something that
1234
01:38:22,164 --> 01:38:24,532
I still don't understand.
1235
01:38:24,566 --> 01:38:27,435
- Yes.
1236
01:38:27,469 --> 01:38:32,207
- When you came up the
stairs at Nia's you...
1237
01:38:32,240 --> 01:38:34,342
you shot detective Rigers
without hesitation.
1238
01:38:34,376 --> 01:38:37,345
How did you know
he was the killer?
1239
01:38:38,546 --> 01:38:40,715
- Well...
1240
01:38:40,748 --> 01:38:42,550
when I came upstairs
I saw detective Rigers
1241
01:38:42,584 --> 01:38:44,019
just looking at Nia
trying to kill you
1242
01:38:44,052 --> 01:38:46,221
so I figured that
couldn't be good.
1243
01:38:46,254 --> 01:38:48,323
So I took the shot.
1244
01:38:49,457 --> 01:38:51,359
- That makes sense.
1245
01:38:52,594 --> 01:38:54,262
- Okay, Rose.
1246
01:39:05,107 --> 01:39:07,575
But wouldn't you hesitate...
1247
01:39:07,609 --> 01:39:09,677
just a little?
1248
01:39:15,217 --> 01:39:19,054
(Grant chuckling)
1249
01:39:21,489 --> 01:39:23,058
- I was wondering how
long it was gonna take
1250
01:39:23,091 --> 01:39:25,227
for you to figure it out.
1251
01:39:27,362 --> 01:39:30,265
- You know, if I
had to chose a gift
1252
01:39:30,298 --> 01:39:32,134
it wouldn't be this one.
1253
01:39:33,801 --> 01:39:37,005
Knowing the things
I wish I didn't know
1254
01:39:37,039 --> 01:39:40,308
and not knowing the
things I wish I did.
1255
01:39:42,210 --> 01:39:45,280
Always God's will
what is revealed.
1256
01:39:47,515 --> 01:39:51,353
Tell me why.
1257
01:39:51,386 --> 01:39:53,221
Why?
1258
01:39:53,255 --> 01:39:55,057
- You know, so many times
I looked into those big ol'
1259
01:39:55,090 --> 01:39:57,059
pretty eyes and I
thought you knew!
1260
01:39:57,092 --> 01:39:59,427
But you didn't.
1261
01:40:02,464 --> 01:40:04,466
I never forgave Jake for turning
me down when I went to him
1262
01:40:04,499 --> 01:40:07,369
for help after I
killed those men.
1263
01:40:07,402 --> 01:40:11,106
I tried to leave town, I
bet you didn't know that.
1264
01:40:12,374 --> 01:40:14,809
I went back to Jake's house
that night and as I drove up,
1265
01:40:14,842 --> 01:40:18,380
I saw detective Rigers
driving off in the SUV.
1266
01:40:19,381 --> 01:40:21,649
I killed Jake that evening.
1267
01:40:32,260 --> 01:40:34,829
I never forgave those
men for what they
1268
01:40:34,862 --> 01:40:37,499
did to my grandfather.
1269
01:40:38,700 --> 01:40:40,535
And I never forgave
Alexander Rachet
1270
01:40:40,568 --> 01:40:43,338
for choosing Daniel over me.
1271
01:40:43,371 --> 01:40:46,274
- I don't understand,
why are you doing this?
1272
01:40:48,776 --> 01:40:51,579
What are you doing?
1273
01:40:51,613 --> 01:40:52,680
Oh, no!
1274
01:40:52,714 --> 01:40:54,149
No!
1275
01:40:54,182 --> 01:40:56,684
(grunting)
1276
01:40:56,718 --> 01:40:59,654
(choking and spluttering)
1277
01:41:00,755 --> 01:41:03,525
- Damn! I should have
been the boxing champion!
1278
01:41:03,558 --> 01:41:07,362
(laughing) Alex, boy, he
spent all his time on Daniel!
1279
01:41:08,696 --> 01:41:10,265
And yes...
1280
01:41:12,134 --> 01:41:15,737
Nia wanted to kill you.
1281
01:41:15,770 --> 01:41:17,839
I could see it in her eyes.
1282
01:41:19,641 --> 01:41:21,643
- And now what?
1283
01:41:21,676 --> 01:41:24,479
- All those visits.
1284
01:41:24,512 --> 01:41:27,349
All those visits in prison, you,
1285
01:41:27,382 --> 01:41:30,518
you made me believe
you loved me.
1286
01:41:30,552 --> 01:41:32,620
- I do love you, Grant.
(Grant chuckles)
1287
01:41:32,654 --> 01:41:34,889
It's why I couldn't
see you clearly.
1288
01:41:34,922 --> 01:41:36,791
- Nah nah, you
never loved me, man.
1289
01:41:36,824 --> 01:41:39,127
You don't love nobody!
1290
01:41:39,161 --> 01:41:41,095
I protected you!
1291
01:41:42,464 --> 01:41:44,666
I would have died for you!
1292
01:41:47,202 --> 01:41:48,770
You know what, Rose?
1293
01:41:50,272 --> 01:41:51,739
I got a gift too.
1294
01:41:55,243 --> 01:41:58,380
I am dangerous.
1295
01:41:58,413 --> 01:42:01,816
(gunshots)
1296
01:42:08,923 --> 01:42:10,758
(gunshot)
(Grant groans)
1297
01:42:12,594 --> 01:42:16,264
(Rose sobbing)
1298
01:42:37,785 --> 01:42:41,389
- Vengeance is mine,
sayeth the Lord.
1299
01:42:58,673 --> 01:43:01,709
(police sirens)
1300
01:43:04,546 --> 01:43:05,913
Yes, Melissa?
1301
01:43:05,947 --> 01:43:07,882
- Tesla Richards
is here to see you?
1302
01:43:07,915 --> 01:43:10,752
- Oh yes. Yes, send
her in, please.
1303
01:43:15,790 --> 01:43:18,626
Good afternoon, Mrs. Richards.
1304
01:43:18,660 --> 01:43:20,395
- Hi.
1305
01:43:23,398 --> 01:43:26,334
- How can I help you?
1306
01:43:26,368 --> 01:43:29,437
- My daughter's been
missing for over a week.
1307
01:43:30,572 --> 01:43:32,607
Rose!
1308
01:43:32,640 --> 01:43:35,209
I don't know what else to do.
1309
01:43:36,644 --> 01:43:40,348
(gentle music)
1310
01:44:22,824 --> 01:44:26,561
* I was a fool to believe
1311
01:44:29,564 --> 01:44:33,568
* That your love would rescue me
1312
01:44:35,670 --> 01:44:37,405
* My eyes too faint
1313
01:44:37,439 --> 01:44:39,941
* To perceive
1314
01:44:42,009 --> 01:44:46,013
* All the lies
that you showed me
1315
01:44:48,049 --> 01:44:51,786
* I can let go now
1316
01:44:52,820 --> 01:44:55,323
* I'm accepting
1317
01:44:55,357 --> 01:44:57,959
* Who you are
1318
01:44:59,727 --> 01:45:03,998
* You were only meant
to make me crawl
1319
01:45:06,033 --> 01:45:10,672
* So when true love came, I know
1320
01:45:14,809 --> 01:45:17,945
* You took my soul
1321
01:45:18,913 --> 01:45:23,418
* Unrelenting, you took hold
1322
01:45:26,954 --> 01:45:29,824
* I didn't know
1323
01:45:32,827 --> 01:45:36,698
* I could be so strong
1324
01:45:39,434 --> 01:45:43,070
* I can let go now
1325
01:45:44,406 --> 01:45:48,843
* I'm accepting who you are
1326
01:45:50,712 --> 01:45:55,650
* You were only meant
to make me crawl, yeah
1327
01:45:56,851 --> 01:46:01,556
* So when true love came, I know
1328
01:46:04,859 --> 01:46:07,061
* I wouldn't give it back again
1329
01:46:07,094 --> 01:46:08,896
* The time we spent
1330
01:46:08,930 --> 01:46:13,067
* And who you were
1331
01:46:13,100 --> 01:46:14,836
* To me
1332
01:46:17,472 --> 01:46:20,608
* I'm better now, I'm ready now
1333
01:46:20,642 --> 01:46:22,710
* I see me now
1334
01:46:22,744 --> 01:46:26,414
* I see me
1335
01:46:26,448 --> 01:46:29,116
* So clearly
1336
01:46:31,619 --> 01:46:35,423
* I can let go now
1337
01:46:37,792 --> 01:46:41,829
* I'm accepting who you are
1338
01:46:44,231 --> 01:46:48,402
* I can let go now
1339
01:46:49,971 --> 01:46:54,141
* I'm accepting who you are
1340
01:47:07,254 --> 01:47:11,125
(mellow rock music)
1341
01:47:19,233 --> 01:47:22,704
* There I was
1342
01:47:23,705 --> 01:47:27,074
* Wasting away
1343
01:47:31,078 --> 01:47:34,115
* I could feel
1344
01:47:35,650 --> 01:47:39,554
* The end of days
1345
01:47:43,090 --> 01:47:46,027
* Somehow I found a way
1346
01:47:46,060 --> 01:47:48,996
* To call out to you
1347
01:47:49,030 --> 01:47:52,867
* I whisper your name
1348
01:47:55,102 --> 01:47:58,105
* I blinked my
eyes to my surprise
1349
01:47:58,139 --> 01:48:01,008
* You rescued me
1350
01:48:01,042 --> 01:48:04,546
* I didn't think you'd save me
1351
01:48:07,181 --> 01:48:09,884
* Everyone
1352
01:48:11,653 --> 01:48:14,822
* Said I'd regret
1353
01:48:19,026 --> 01:48:22,764
* Believing in you
1354
01:48:23,731 --> 01:48:28,002
* After the last time
1355
01:48:28,035 --> 01:48:31,038
* You let me down
1356
01:48:31,072 --> 01:48:34,075
* But something inside me
1357
01:48:34,108 --> 01:48:37,044
* Is pulled when you're close
1358
01:48:37,078 --> 01:48:40,081
* And I can't deny that it's
1359
01:48:40,114 --> 01:48:42,984
* You I need more
1360
01:48:43,017 --> 01:48:45,152
* I run through this Earth
1361
01:48:45,186 --> 01:48:48,189
* 'Til we meet in the sky
1362
01:48:48,222 --> 01:48:51,959
* And I won't look back
1363
01:48:51,993 --> 01:48:55,062
* I won't look back
1364
01:48:55,096 --> 01:48:58,065
* And I can't believe you were
1365
01:48:58,099 --> 01:49:01,035
* The one I was waiting and
1366
01:49:01,068 --> 01:49:01,135
* Needing to save
90966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.