Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,010 --> 00:00:15,640
["Nemesis" playing]
2
00:01:46,650 --> 00:01:47,650
[music ends]
3
00:01:49,280 --> 00:01:51,280
[thunder rumbling]
4
00:02:01,000 --> 00:02:02,250
[electricity buzzes]
5
00:02:08,040 --> 00:02:09,040
[object taps]
6
00:02:15,510 --> 00:02:16,720
[object taps]
7
00:02:30,280 --> 00:02:31,490
Claire.
8
00:02:31,570 --> 00:02:34,110
I'm sorry. I didn't know
where else to go. I…
9
00:02:34,200 --> 00:02:36,160
- It's… Come in, come in. Come in. Yeah.
- [sighs]
10
00:02:36,240 --> 00:02:37,240
Come in.
11
00:02:40,580 --> 00:02:41,920
- It's okay. W-What's going on?
- [sighs]
12
00:02:42,000 --> 00:02:43,630
- What happened?
- They raided us. They took everything.
13
00:02:43,710 --> 00:02:46,340
- [stammers] Hard drives, IDs…
- Okay, wait. [stammers] Who's "they"?
14
00:02:46,420 --> 00:02:48,460
- The FBI.
- The F…
15
00:02:49,340 --> 00:02:52,130
Jesus, Claire. What'd you do?
16
00:02:53,260 --> 00:02:54,850
- I…
- You know, actually, no. Yeah, don't…
17
00:02:54,930 --> 00:02:56,770
Don't tell me. Yeah.
The less I know the better.
18
00:02:56,840 --> 00:02:57,880
- Yeah.
- Can I stay here?
19
00:02:58,640 --> 00:03:01,730
Just for a couple of hours.
I'm so tired I can't think.
20
00:03:02,720 --> 00:03:04,140
- Does anyone know you're here?
- No.
21
00:03:04,230 --> 00:03:07,530
No, no. I made sure I wasn't followed.
I'm… I'm safe. For now.
22
00:03:09,860 --> 00:03:13,200
- Okay. I'll make up the couch.
- [exhales sharply] Thank you.
23
00:03:13,280 --> 00:03:14,450
[knocks on door]
24
00:03:27,250 --> 00:03:28,330
[Bradley] Hi.
25
00:03:29,330 --> 00:03:30,330
Uh…
26
00:03:34,970 --> 00:03:37,140
Can I take your coat or…
27
00:03:37,220 --> 00:03:40,640
[sighs] Bradley, I stuck my neck out
for you with my supervisors
28
00:03:40,720 --> 00:03:42,640
and told them, "We can trust her.
29
00:03:42,720 --> 00:03:45,310
Let's make her an asset,
let's let her go back to New York."
30
00:03:45,390 --> 00:03:48,350
Okay. You can trust me.
[stammers] I could've saved you the trip.
31
00:03:48,440 --> 00:03:51,230
I already told you
I don't know where Claire is.
32
00:03:51,320 --> 00:03:56,160
But you just so happened to have a file on
the activist group that she's a part of.
33
00:03:56,240 --> 00:03:59,790
Which you then happened
to pass along to Eagle News,
34
00:03:59,870 --> 00:04:03,250
who then called us
because that was the right thing to do.
35
00:04:03,330 --> 00:04:05,330
Okay, yes. [sighs] All right.
36
00:04:06,910 --> 00:04:10,410
Listen, she did reach out to me. [sighs]
37
00:04:10,500 --> 00:04:14,250
But then she dropped off the map
and she told me not to contact her.
38
00:04:14,920 --> 00:04:18,090
I'm trying to tell you, like, I…
I can't be helpful with this.
39
00:04:18,180 --> 00:04:20,270
You're not hearing me,
so let me be very clear.
40
00:04:21,010 --> 00:04:26,020
I did something nice for you, and now
you need to do something nice for me.
41
00:04:26,640 --> 00:04:30,480
Or going back to West Virginia
is going to be the least of your worries.
42
00:04:40,160 --> 00:04:42,200
A leaked audio recording has surfaced
43
00:04:42,280 --> 00:04:46,280
of Justice Samuel Alito
and his wife, Martha-Ann Alito,
44
00:04:46,370 --> 00:04:50,750
discussing the recent controversy
over an upside-down American flag
45
00:04:50,830 --> 00:04:54,920
that was prominently displayed in
their front yard at their Virginia home.
46
00:04:55,000 --> 00:04:58,590
Mrs. Alito denounced
her critics as "feminazis,"
47
00:04:58,670 --> 00:05:03,340
and suggested she may pursue
libel lawsuits against the press.
48
00:05:03,430 --> 00:05:05,770
More on that and other news
after this break.
49
00:05:07,560 --> 00:05:08,810
- And we're clear.
- [alarm buzzes]
50
00:05:08,890 --> 00:05:12,640
Geez, they should just start
a Real Housewives of the Supreme Court.
51
00:05:12,730 --> 00:05:15,360
You can pair her and Ginni Thomas,
and a bunch of frozen margaritas.
52
00:05:15,440 --> 00:05:18,320
Yeah. I… I respect that
she refuses to be silenced, okay?
53
00:05:18,400 --> 00:05:20,360
I mean, what's more American
than having an opinion?
54
00:05:20,450 --> 00:05:21,450
[Layla] Hey, heads up. [sighs]
55
00:05:21,530 --> 00:05:23,370
We're putting together copy now.
56
00:05:23,450 --> 00:05:27,290
Noah Bain, head of the eco-activist group
Extinction Revolt, has been arrested.
57
00:05:27,370 --> 00:05:29,830
They think it's in connection
with that oil platform fire
58
00:05:29,910 --> 00:05:31,370
that killed two people last year.
59
00:05:31,870 --> 00:05:33,200
- All right.
- Thank you.
60
00:05:46,430 --> 00:05:48,430
[colleagues chattering]
61
00:06:02,240 --> 00:06:04,030
Hey, uh…
62
00:06:05,200 --> 00:06:07,200
- Can you, um…
- Oh, right.
63
00:06:08,740 --> 00:06:11,580
I know this sounds crazy, but you
haven't heard from Claire, have you?
64
00:06:12,620 --> 00:06:14,500
No. Why? What's going on?
65
00:06:14,580 --> 00:06:18,630
I have a source that, uh,
told me the FBI has a file
66
00:06:18,710 --> 00:06:20,420
on that group that she's involved with.
67
00:06:20,510 --> 00:06:22,220
And I'm just worried
she might be in trouble.
68
00:06:22,300 --> 00:06:24,090
What do… What do you mean, "a file"?
69
00:06:24,180 --> 00:06:26,640
Oppo research stuff. It's serious.
70
00:06:27,720 --> 00:06:28,800
They're looking for her.
71
00:06:30,100 --> 00:06:33,230
There's a lot of talk about
infighting behind the scenes.
72
00:06:33,310 --> 00:06:35,150
Sure. I know. And that's actually
why we wanted you
73
00:06:35,230 --> 00:06:37,320
to come in and sit down with us, Kabir.
74
00:06:37,400 --> 00:06:40,570
So we could just, you know,
set the record straight.
75
00:06:40,650 --> 00:06:43,610
I'm sure your readers at The Times
would appreciate that.
76
00:06:43,700 --> 00:06:45,620
Mm-hmm. Okay. So, for the record,
77
00:06:45,700 --> 00:06:49,960
what did you think when Stella Bak's AI
started to hallucinate at O24?
78
00:06:50,040 --> 00:06:51,670
- Hmm.
- [smacks lips] Machine learning
79
00:06:51,750 --> 00:06:53,170
is only as good as its inputs.
80
00:06:53,250 --> 00:06:56,500
And let's face it, most people are garbage
in one form or another.
81
00:06:56,580 --> 00:07:00,000
That being said… [whispering] …I'd be into
having AI Stella on my podcast.
82
00:07:00,090 --> 00:07:04,010
Obviously, O24 was a… a shock, you know?
83
00:07:04,090 --> 00:07:09,510
But if there is a silver lining,
it helped us refocus our priorities.
84
00:07:09,600 --> 00:07:13,100
And-And the Olympics being
right there at the top of the list.
85
00:07:13,180 --> 00:07:15,640
And what's the fallout
from the Roya Nazeri defection?
86
00:07:15,730 --> 00:07:17,820
There will be more news on that soon.
87
00:07:18,400 --> 00:07:21,700
But, as I was saying,
w-we're trying to look at this,
88
00:07:21,780 --> 00:07:24,740
almost two years into the merger,
as a reset.
89
00:07:24,820 --> 00:07:28,740
[inhales deeply] So, a public meltdown,
a stock drop of 6%,
90
00:07:28,820 --> 00:07:32,320
and your CEO out
from a sex scandal is a reset?
91
00:07:32,410 --> 00:07:34,620
Holding CEOs to account is good.
92
00:07:34,710 --> 00:07:38,670
And, honestly, there's probably a lot more
housekeeping that could be done here.
93
00:07:38,750 --> 00:07:41,500
You know, when your computer
slows down from all the porn
94
00:07:41,590 --> 00:07:43,050
and you just gotta
wipe the hard drive, hmm?
95
00:07:43,130 --> 00:07:44,130
Bro, let's focus, please.
96
00:07:44,210 --> 00:07:45,800
- I think Bro raises a valid point…
- Yes.
97
00:07:45,880 --> 00:07:47,130
…about the company's leadership.
98
00:07:47,220 --> 00:07:52,140
Fred Micklen, Mitch Kessler,
Cory Ellison, Stella Bak…
99
00:07:52,220 --> 00:07:53,970
- Weirdest gang bang ever.
- Bro…
100
00:07:54,060 --> 00:07:57,940
Is this institution fundamentally corrupt?
Or does it just attract corrupt people?
101
00:07:58,020 --> 00:08:00,060
Dude, once they said
corporations were people,
102
00:08:00,150 --> 00:08:01,650
- what'd you think was gonna happen?
- Excuse me,
103
00:08:01,730 --> 00:08:05,820
this is a very different company
and a different culture.
104
00:08:06,530 --> 00:08:09,410
And we've worked really hard
to atone for the sins of the past.
105
00:08:09,490 --> 00:08:10,870
- It's true.
- [Alex, Bro] Mm-hmm.
106
00:08:10,950 --> 00:08:14,250
The personnel is different now.
Except for you, Alex.
107
00:08:14,330 --> 00:08:16,620
You're the through-line
of all these scandals.
108
00:08:17,120 --> 00:08:18,120
Why do you think that is?
109
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
Any comment?
110
00:08:22,540 --> 00:08:24,960
I just can't believe you. I can't.
111
00:08:25,050 --> 00:08:27,050
Why did I think you could help
with damage control?
112
00:08:27,130 --> 00:08:29,970
You're like a little fucking kid
with a match in a fireworks store.
113
00:08:30,510 --> 00:08:33,640
Ten minutes. I just needed ten minutes
for you to not go off the rails.
114
00:08:33,720 --> 00:08:36,720
You keep acting like I owe your
beloved institution something. I don't.
115
00:08:36,810 --> 00:08:38,810
Listen, you work here, okay?
This is your home.
116
00:08:38,890 --> 00:08:41,810
I'm a hired gun on a two-year deal.
I could take my podcast anywhere.
117
00:08:41,900 --> 00:08:44,400
You could take your show anywhere.
I don't understand why you don't.
118
00:08:44,480 --> 00:08:47,110
This place isn't warm and fuzzy,
it's a fucking snake pit.
119
00:08:47,190 --> 00:08:48,230
Kabir ain't wrong.
120
00:08:48,320 --> 00:08:49,660
Hey, listen to me.
121
00:08:49,740 --> 00:08:51,740
And I know that you won't
give a shit about this,
122
00:08:51,820 --> 00:08:55,160
but I have worked here for 22 years.
123
00:08:55,660 --> 00:08:58,450
And I have given everything to this place.
And you know what?
124
00:08:58,540 --> 00:09:00,920
I actually do believe
that there is something good about it.
125
00:09:01,420 --> 00:09:06,050
Because I refuse… refuse to accept
that I've been wasting my time,
126
00:09:06,130 --> 00:09:08,050
'cause that will just
make me feel like shit.
127
00:09:08,590 --> 00:09:09,590
Jesus.
128
00:09:12,390 --> 00:09:13,600
[elevator bell dings]
129
00:09:14,680 --> 00:09:15,890
[Remy] Here you go.
130
00:09:15,970 --> 00:09:17,850
- Oh, thank you so much.
- [chuckles] You're welcome.
131
00:09:17,930 --> 00:09:20,770
Your producers will be here in ten
to prep for the Roya interview next week.
132
00:09:21,650 --> 00:09:23,490
[sighs] I can't do it. I can't do it.
133
00:09:23,560 --> 00:09:26,810
[stammers] This Kabir article is
about to cover me with mud,
134
00:09:26,900 --> 00:09:29,990
and if I interview Roya, it becomes
all about me. All right, so, no.
135
00:09:30,070 --> 00:09:31,200
Okay. Got it.
136
00:09:31,280 --> 00:09:34,870
Um, hey, where are we with her asylum?
Any word from Senator King's office?
137
00:09:34,950 --> 00:09:38,700
Yes. I think she's afraid of it.
Uh, might be the whole Iran thing.
138
00:09:38,790 --> 00:09:40,670
The Middle East is radioactive right now.
139
00:09:40,750 --> 00:09:42,670
Oh, God. All right,
we have to find somebody else.
140
00:09:42,750 --> 00:09:44,500
Yeah, I've been making a lot of calls.
141
00:09:44,590 --> 00:09:48,050
Getting a lot of nos. There's primary
fights coming up. The Hill is skittish.
142
00:09:48,130 --> 00:09:52,380
Oh, God. Just… 'Tis the season
of chicken-shit politicians.
143
00:09:52,470 --> 00:09:54,510
[sighs] All right, just keep making calls.
144
00:09:54,600 --> 00:09:55,680
Okay.
145
00:09:57,680 --> 00:09:59,680
- [people chattering]
- Hi.
146
00:10:00,980 --> 00:10:02,110
Hey. Have a seat.
147
00:10:02,190 --> 00:10:03,190
Thank you.
148
00:10:04,860 --> 00:10:06,360
- [Ben sighs]
- Office looks good.
149
00:10:07,070 --> 00:10:09,950
Gonna… Gonna put some doors in
or you gonna leave it like this?
150
00:10:10,030 --> 00:10:12,490
- I kinda like the open door thing.
- Huh.
151
00:10:12,570 --> 00:10:15,240
Yeah, I want people to feel
like I'm available.
152
00:10:15,320 --> 00:10:18,280
- Like we're all in this together.
- How's that working out for you?
153
00:10:18,370 --> 00:10:21,620
- You know. Baby steps.
- Yeah. [chuckles]
154
00:10:22,290 --> 00:10:24,630
We're having a little staff party later.
You should swing by.
155
00:10:24,710 --> 00:10:27,380
[clicks tongue] I got a call this morning
about a Times feature.
156
00:10:27,460 --> 00:10:28,960
A reporter asked me to sit down.
157
00:10:29,050 --> 00:10:33,970
Okay, Mia, you tried this dance with
Stella, and I am not feeling the music,
158
00:10:34,050 --> 00:10:35,890
so, we're gonna hold.
159
00:10:36,510 --> 00:10:39,430
No pod deal. No news magazine show.
160
00:10:39,520 --> 00:10:42,650
Chris gets a 5% bump to save face,
and then we all get back to work.
161
00:10:42,730 --> 00:10:45,570
Oh, I think her face is saved.
She's never had more goodwill.
162
00:10:45,650 --> 00:10:49,950
I don't care if she has been singing
the national anthem with Taylor Swift.
163
00:10:50,030 --> 00:10:52,450
- We do not have the cash right now.
- Are you aware
164
00:10:53,450 --> 00:10:55,950
that Fred Micklen bought off
an independent legal team
165
00:10:56,030 --> 00:10:58,240
investigating the Mitch Kessler scandal?
166
00:10:58,330 --> 00:11:00,330
[ominous music playing]
167
00:11:02,540 --> 00:11:04,880
- No. No, I… I wasn't aware.
- Hmm.
168
00:11:04,960 --> 00:11:07,880
Let me guess, a little bird named Stella
has been chirping in your ear?
169
00:11:07,960 --> 00:11:11,170
Yeah, you know, the bird's a stork,
she dropped a bundle of joy in my lap.
170
00:11:11,260 --> 00:11:16,600
Actual documents that a certain reporter
would be very interested in reading.
171
00:11:17,220 --> 00:11:19,060
You still want my job, huh?
172
00:11:19,140 --> 00:11:20,230
[chuckles]
173
00:11:21,270 --> 00:11:25,360
I am having so much more fun
on this side of the table.
174
00:11:25,850 --> 00:11:28,350
[inhales deeply, exhales]
175
00:11:29,360 --> 00:11:33,070
I'll have to discuss
Chris's deal with Celine.
176
00:11:37,870 --> 00:11:41,210
Her deal and my deal.
177
00:11:59,600 --> 00:12:01,600
[pensive music playing]
178
00:12:16,280 --> 00:12:18,280
- [pan sizzling]
- [utensils clinking]
179
00:12:23,990 --> 00:12:27,160
[chuckles] I know that smell.
180
00:12:29,250 --> 00:12:31,960
- You know, you gotta eat something.
- Yeah, sorry I slept so late.
181
00:12:32,040 --> 00:12:33,790
- Um, I'll get my stuff together.
- [mumbles]
182
00:12:33,880 --> 00:12:36,880
If I wanted you to leave I wouldn't have
made you eggs just the way you like them.
183
00:12:36,970 --> 00:12:40,470
- [sighs] Thank you.
- Of course. Yeah.
184
00:12:43,060 --> 00:12:45,730
- You sleep okay?
- Yeah, it's a nice couch.
185
00:12:45,810 --> 00:12:48,310
I told you. Yeah, you know, it's…
Memory foam mattress.
186
00:12:48,390 --> 00:12:49,640
- So, yeah…
- [chuckles]
187
00:12:50,400 --> 00:12:51,990
[stammers]
188
00:12:56,440 --> 00:12:57,650
[sighs, whispers] Oh, God.
189
00:13:01,200 --> 00:13:02,620
- Good.
- Yeah? Mmm.
190
00:13:04,240 --> 00:13:06,830
It's funny how easy it is
to slip back into things.
191
00:13:10,460 --> 00:13:14,300
Well, maybe 'cause it's a secret.
You know, like it always was.
192
00:13:17,970 --> 00:13:19,390
Wasn't that the fun part?
193
00:13:19,470 --> 00:13:22,100
Mmm, yeah, it was. Yeah, for a while, yes.
194
00:13:24,100 --> 00:13:26,100
Yeah, until it wasn't.
195
00:13:29,600 --> 00:13:31,100
Never had a real date.
196
00:13:32,270 --> 00:13:34,440
I never even told my family about you.
197
00:13:35,980 --> 00:13:37,230
And you regret that?
198
00:13:37,820 --> 00:13:38,900
Sometimes, yeah.
199
00:13:42,820 --> 00:13:43,900
I should go.
200
00:13:43,990 --> 00:13:48,660
No. [stammers] Actually, you…
you should stay. I… Um…
201
00:13:49,830 --> 00:13:51,460
I talked to Bradley.
202
00:13:52,790 --> 00:13:54,790
I'm… I'm really worried you're not safe.
203
00:13:57,840 --> 00:13:59,050
What did she say?
204
00:14:03,890 --> 00:14:04,890
["Confession" playing on speaker]
205
00:14:04,970 --> 00:14:06,470
[Layla] I love mandatory unpaid
work events.
206
00:14:06,560 --> 00:14:08,440
[Rena] But it is free pizza.
And it's cold.
207
00:14:08,520 --> 00:14:12,020
A pizza party. Wow. I feel so appreciated.
208
00:14:12,100 --> 00:14:13,690
There better be cauliflower crust.
209
00:14:13,770 --> 00:14:15,690
Yeah, I was really hoping for a topping
210
00:14:15,770 --> 00:14:18,110
of, I don't know,
better working conditions?
211
00:14:18,190 --> 00:14:20,110
- Mmm… Mmm.
- [grunts]
212
00:14:20,190 --> 00:14:23,230
But, hey, at least there's karaoke, right?
Thanks, Ben.
213
00:14:23,320 --> 00:14:24,490
- Thanks, Ben.
- Thanks, Ben.
214
00:14:24,570 --> 00:14:25,570
Oh.
215
00:14:26,330 --> 00:14:29,170
[Chip] Did you have any reason to think
that there was something wrong?
216
00:14:30,290 --> 00:14:34,460
No. [stammers] We all played in that creek
when we were kids.
217
00:14:34,540 --> 00:14:35,790
Every summer.
218
00:14:35,880 --> 00:14:41,010
Uh, you know. So, we let her go
with her cousins and… And her friends…
219
00:14:41,090 --> 00:14:42,180
Come home muddy.
220
00:14:42,260 --> 00:14:45,890
We'd say it's good for ya,
then we'd hose 'em off in the backyard.
221
00:14:45,970 --> 00:14:50,480
[Chip] And-And when did you notice that,
you know, she might be sick?
222
00:14:51,390 --> 00:14:53,980
Um, about a year ago. And her friends too.
223
00:14:54,900 --> 00:14:57,570
[Chip] And are there other kids
from other neighborhoods?
224
00:14:57,650 --> 00:15:01,070
[parent] I had a friend who worked
the line when she was four months pregnant
225
00:15:01,150 --> 00:15:03,320
and she quit to have the baby.
226
00:15:03,900 --> 00:15:07,530
Um, and, uh, he didn't come out right.
227
00:15:07,620 --> 00:15:08,700
[Chip] What do you mean?
228
00:15:08,780 --> 00:15:11,950
[parent] You'll have to talk to her
about that. It's not for me to speak on.
229
00:15:12,040 --> 00:15:14,540
[chuckles] Hi, honey.
230
00:15:14,620 --> 00:15:17,750
[singsongy] Ooh, look at this. [chuckling]
231
00:15:17,840 --> 00:15:21,430
Oh, she is up and at 'em today.
You caught us on a good day.
232
00:15:21,510 --> 00:15:23,300
Yeah. [chuckling]
233
00:15:23,380 --> 00:15:25,260
[Chip] Hi there, young lady. How are you?
234
00:15:25,340 --> 00:15:27,300
- Good.
- [button clicks]
235
00:15:28,050 --> 00:15:30,260
- [sighs]
- How old is she?
236
00:15:30,850 --> 00:15:32,310
- She's five.
- [sighing] Oh.
237
00:15:32,390 --> 00:15:35,350
And there's more of them.
I have half a dozen interviews.
238
00:15:35,440 --> 00:15:36,940
I'm cutting it together right now.
239
00:15:37,020 --> 00:15:38,810
Okay. I wanna see everything you've got.
240
00:15:38,900 --> 00:15:40,820
Yeah. Have you talked
to the whistle-blower?
241
00:15:40,900 --> 00:15:44,360
Yeah. Sophia's in Belarus
hiding with relatives.
242
00:15:44,440 --> 00:15:48,280
Belarus? Shit, that's not ideal.
243
00:15:48,370 --> 00:15:52,620
Um, can we get her to Vienna?
Maybe you can meet her there?
244
00:15:52,700 --> 00:15:55,490
I'm just… I'm going slow
'cause I'm trying to get her trust.
245
00:15:55,580 --> 00:15:57,210
I really don't want to scare her.
246
00:15:57,290 --> 00:16:00,670
But, um… there's something else.
247
00:16:00,750 --> 00:16:04,670
The FBI is asking
if I'll help them find Claire.
248
00:16:06,510 --> 00:16:09,180
Uh, okay.
But you're not gonna do that, right?
249
00:16:09,260 --> 00:16:11,050
I mean, she's one of us.
We gotta protect her.
250
00:16:11,140 --> 00:16:13,850
She's, like, the… the key
to pulling this whole thing together.
251
00:16:13,930 --> 00:16:16,600
I know, no. Of course, of course. I just…
252
00:16:17,310 --> 00:16:19,600
I can't tell them to fuck off, you know?
253
00:16:19,690 --> 00:16:24,780
It's… It's the FBI.
It's very… complicated.
254
00:16:24,860 --> 00:16:27,950
What's complicated?
We don't have to help them.
255
00:16:28,030 --> 00:16:31,070
I mean, what do they know? [stammers]
256
00:16:31,160 --> 00:16:34,710
They know I've talked to her,
and they're not letting up on me.
257
00:16:35,200 --> 00:16:36,200
Shit.
258
00:16:36,960 --> 00:16:39,050
Honestly, I've been worried that maybe…
259
00:16:39,120 --> 00:16:43,290
[sighs] Maybe I'm a liability
in all of this. I…
260
00:16:44,880 --> 00:16:47,970
- Maybe I should step away.
- No. Bradley, no. No.
261
00:16:48,050 --> 00:16:54,060
I mean, you're… you're too… you're too
important to this whole… whole thing.
262
00:16:54,140 --> 00:16:56,980
And, you know,
you're public, you know? You…
263
00:16:57,940 --> 00:17:00,780
I don't think you understand
how much people trust you.
264
00:17:00,850 --> 00:17:01,940
I've seen this.
265
00:17:02,020 --> 00:17:06,610
They watch you and they, like,
see this better version of themselves.
266
00:17:06,690 --> 00:17:09,690
Someone who is not afraid
to do the right thing.
267
00:17:09,780 --> 00:17:10,820
We-We need you.
268
00:17:12,120 --> 00:17:14,290
[phone buzzing]
269
00:17:17,750 --> 00:17:19,790
- Hey, I should probably take this.
- Yeah, okay.
270
00:17:19,870 --> 00:17:22,580
- I'm gonna get a drink. I'll see you…
- Okay, yeah. I'll see you in there.
271
00:17:23,590 --> 00:17:24,930
[buzzing continues]
272
00:17:26,420 --> 00:17:27,420
Hey.
273
00:17:27,510 --> 00:17:32,560
Uh, hey, Bradley.
Um, I-I was hoping we could talk.
274
00:17:33,300 --> 00:17:34,550
Okay.
275
00:17:35,350 --> 00:17:36,350
In person.
276
00:17:37,020 --> 00:17:38,150
["Look At You" playing on speaker]
277
00:17:38,230 --> 00:17:39,610
- [Bree] Cheers.
- [Jamal] Bottoms up.
278
00:17:43,980 --> 00:17:46,820
Chris. Glad to see you.
279
00:17:46,900 --> 00:17:49,360
I think we found a way
to make everyone happy.
280
00:17:49,440 --> 00:17:53,110
I heard.
I can't wait to put this in the rearview.
281
00:17:53,200 --> 00:17:54,370
My eyes are on Paris.
282
00:17:54,450 --> 00:17:59,620
Yeah. About that. I need to talk to our
Olympic partners to see what's feasible
283
00:17:59,710 --> 00:18:01,710
and who they want representing them.
284
00:18:02,330 --> 00:18:04,460
Okay, hold on.
Are you saying I might not be going?
285
00:18:04,540 --> 00:18:07,000
I'm saying that you have
a complicated narrative now.
286
00:18:07,090 --> 00:18:10,930
You know, with the whole Rio thing.
But I'm working on it.
287
00:18:11,760 --> 00:18:13,510
Nothing's set in stone. Okay?
288
00:18:17,140 --> 00:18:19,140
[music continues]
289
00:18:20,600 --> 00:18:23,310
You're not, uh,
actually gonna sing, are you?
290
00:18:24,270 --> 00:18:26,900
Uh, no. No, I just needed something to do
291
00:18:26,980 --> 00:18:28,730
'cause your colleagues are a bit chilly.
292
00:18:28,820 --> 00:18:31,450
Oh, well. There's not a lot of love
for Bro in here. I'm sorry.
293
00:18:31,530 --> 00:18:33,160
- Oh.
- Mmm.
294
00:18:33,240 --> 00:18:34,910
- You think it's 'cause of Bro?
- Mm-hmm.
295
00:18:34,990 --> 00:18:36,200
I think it's 'cause I'm hot.
296
00:18:38,660 --> 00:18:39,660
That too.
297
00:18:42,000 --> 00:18:45,050
Sorry if this is… Is this awkward?
I don't wanna--
298
00:18:45,130 --> 00:18:47,970
No, no. No, I think it's fun.
299
00:18:48,750 --> 00:18:50,460
I mean, I love public shit. It's kinky.
300
00:18:50,550 --> 00:18:51,800
[chuckles]
301
00:18:52,510 --> 00:18:54,010
Right. Well, I'll see you later, right?
302
00:18:54,090 --> 00:18:55,260
Definitely.
303
00:18:56,180 --> 00:18:58,180
[music continues]
304
00:19:05,520 --> 00:19:06,730
[sighs]
305
00:19:07,810 --> 00:19:09,100
Cheap vodka for the win?
306
00:19:09,190 --> 00:19:10,480
Oh. Bless your heart.
307
00:19:10,570 --> 00:19:12,320
- Yes. [chuckles]
- Thank you.
308
00:19:12,400 --> 00:19:13,400
- Cheers.
- Cheers.
309
00:19:13,490 --> 00:19:16,120
[sucks teeth] I'm starting to think
you kinda miss me.
310
00:19:17,370 --> 00:19:19,500
Or, now we have a great relationship
311
00:19:19,580 --> 00:19:21,750
where we have actual boundaries.
312
00:19:22,330 --> 00:19:24,830
- It's kinda cool.
- Good boundaries. They're good.
313
00:19:24,920 --> 00:19:27,340
Oh! That, by the way, I forgot.
I have a favor to ask of you.
314
00:19:28,340 --> 00:19:30,510
- Your friend Kabir…
- Mm-hmm.
315
00:19:30,590 --> 00:19:32,260
…is kinda coming after me.
316
00:19:32,340 --> 00:19:36,590
And, honestly, the last thing we need
is more bad press, you know?
317
00:19:36,680 --> 00:19:41,140
I've worked too fucking hard
for some corporate raider to come in
318
00:19:41,220 --> 00:19:42,430
and just blow this all up.
319
00:19:42,520 --> 00:19:47,530
So, if you just could maybe, I don't know,
push him towards another angle
320
00:19:47,600 --> 00:19:50,350
- just to get him off of me.
- Mm-hmm.
321
00:19:53,190 --> 00:19:54,360
Uh, no.
322
00:19:55,400 --> 00:19:57,940
- [stammers]
- No. I'm sorry, I can't.
323
00:19:58,030 --> 00:20:01,450
Actually, I… [stammers] …I don't want to.
324
00:20:02,040 --> 00:20:04,250
You don't… Why not?
325
00:20:04,330 --> 00:20:08,130
Wh… I don't have to give you a reason.
I can just say no.
326
00:20:08,210 --> 00:20:12,630
Jesus Christ, Chip.
I know that you can "just say no."
327
00:20:12,710 --> 00:20:17,090
Okay. So, that's what I'm saying.
That's my boundary. That's--
328
00:20:17,180 --> 00:20:18,970
- Oh, that's your boundary?
- Well, it's one of them. Yeah.
329
00:20:19,050 --> 00:20:22,260
Oh, I'm sorry.
Well, what about professional courtesy?
330
00:20:22,350 --> 00:20:24,600
- This is a work issue.
- "Professional courtesy," what--
331
00:20:24,680 --> 00:20:26,930
Yeah. I helped you out
with Bradley and that story.
332
00:20:27,020 --> 00:20:29,270
- What the fuck happened to you? Honestly.
- What?
333
00:20:29,350 --> 00:20:31,440
You were the best on-air reporter
in this business
334
00:20:31,520 --> 00:20:34,270
and now you're, like,
playing C-suite games.
335
00:20:34,360 --> 00:20:37,110
And, honestly, it's…
it's turning you into one of these…
336
00:20:37,820 --> 00:20:40,660
[sighs] …executive reptiles, man.
337
00:20:41,910 --> 00:20:43,750
Did you just call me a reptile?
338
00:20:45,450 --> 00:20:46,830
Jesus, Chip.
339
00:20:46,910 --> 00:20:48,410
[sighs] So, whose terrible idea was this?
340
00:20:48,500 --> 00:20:50,210
- Yours.
- Mmm.
341
00:20:50,290 --> 00:20:52,040
God. Listen, you know what?
342
00:20:52,130 --> 00:20:55,970
Their whole attitude, it's just because
they think you're Celine's guy.
343
00:20:56,050 --> 00:20:59,050
Yeah, it's a funny feeling being hated
for things completely out of your control.
344
00:20:59,130 --> 00:21:02,720
- Yeah.
- ["You Don't Own Me" playing]
345
00:21:09,020 --> 00:21:11,440
♪ You don't own me ♪
346
00:21:11,520 --> 00:21:12,600
I mean, really?
347
00:21:12,690 --> 00:21:15,900
- Are you kidding me right now?
- ♪ I'm not just one of your many toys ♪
348
00:21:16,530 --> 00:21:18,370
- [Alex] Oh, Chip.
- ♪ You don't own me ♪
349
00:21:18,450 --> 00:21:19,450
That's right.
350
00:21:19,530 --> 00:21:21,160
- Come on, let's back him up.
- Oh, my God. No, no, no.
351
00:21:21,240 --> 00:21:23,580
- Come on.
- ♪ …I can't go with other girls ♪
352
00:21:23,660 --> 00:21:26,200
- Hmm. Okay. Yeah.
- You've got the whole gang now.
353
00:21:26,290 --> 00:21:29,880
♪ And don't tell me what to do ♪
354
00:21:29,960 --> 00:21:33,760
♪ And don't tell me what to say ♪
355
00:21:33,840 --> 00:21:40,220
♪ And please when I go out with you
Don't put me on display ♪
356
00:21:40,300 --> 00:21:43,180
- Okay, I'm out of here.
- Bye.
357
00:21:43,260 --> 00:21:46,010
- ♪ You don't own me ♪
- [all cheering]
358
00:21:46,680 --> 00:21:50,770
- ♪ Don't try to change me in any way ♪
- [Chip] That's right! Okay.
359
00:21:50,850 --> 00:21:54,400
- ♪ You don't own me ♪
- [all] Whoo!
360
00:21:54,480 --> 00:21:58,030
♪ Don't tie me down
'Cause I'll never stay ♪
361
00:21:58,110 --> 00:22:00,530
- [Chip] Who wants it?
- She's got it.
362
00:22:00,610 --> 00:22:04,320
♪ I don't tell you what to say ♪
363
00:22:04,410 --> 00:22:07,450
♪ I don't tell you what to do ♪
364
00:22:08,120 --> 00:22:11,290
♪ So just let me be myself ♪
365
00:22:11,870 --> 00:22:15,330
♪ That's all I'll ever ask of you ♪
366
00:22:15,420 --> 00:22:17,840
[cheering]
367
00:22:18,880 --> 00:22:20,880
[song continues, fades]
368
00:22:25,260 --> 00:22:26,970
[door opens]
369
00:22:27,060 --> 00:22:29,060
- [Yanko] Come on in here. Over here…
- [Bradley] Okay.
370
00:22:29,810 --> 00:22:31,020
Claire?
371
00:22:33,150 --> 00:22:34,990
- Are you okay?
- [sighs] Um, I-I'm fine.
372
00:22:35,060 --> 00:22:37,230
I'm… I'm good. Yanko's helped. Um…
373
00:22:38,610 --> 00:22:40,950
Yanko said you have a file on our group.
374
00:22:41,030 --> 00:22:43,320
I need to see it.
I… I need to know what we're up against.
375
00:22:43,410 --> 00:22:45,080
Okay. Just calm down, Claire.
376
00:22:45,160 --> 00:22:48,080
- People died on that rig.
- Yeah, and it was a fucking setup.
377
00:22:48,160 --> 00:22:50,750
That platform was leaking oil
into the ocean.
378
00:22:50,830 --> 00:22:53,040
We were about to go public,
so they started the fire
379
00:22:53,120 --> 00:22:54,500
and blamed it on us to cover it up.
380
00:22:55,080 --> 00:22:57,920
Bradley, please. Can I…
Can I see the file?
381
00:22:59,210 --> 00:23:01,460
[tapping buttons]
382
00:23:02,760 --> 00:23:03,840
- There.
- [phone chimes]
383
00:23:03,930 --> 00:23:04,930
[Claire] Thank you.
384
00:23:05,010 --> 00:23:06,220
Can I have something to drink?
385
00:23:06,800 --> 00:23:09,140
Yeah, yeah, of course.
Uh, here. Why don't you come in here?
386
00:23:09,970 --> 00:23:10,970
[Claire sighs]
387
00:23:12,680 --> 00:23:14,350
So, what do you want?
388
00:23:14,440 --> 00:23:15,900
Water? Or you want, uh…
389
00:23:15,980 --> 00:23:18,020
- I got wine too, if you want.
- Are you sure about this?
390
00:23:19,690 --> 00:23:21,610
I'm not doing anything illegal here, okay?
391
00:23:21,690 --> 00:23:23,730
Except for harboring a fugitive.
392
00:23:23,820 --> 00:23:25,700
No, alleged… alleged fugitive.
393
00:23:25,780 --> 00:23:26,950
[sighs]
394
00:23:27,030 --> 00:23:29,950
I'm assuming that your fiancée
has no idea what's going on here.
395
00:23:30,580 --> 00:23:33,380
- No. And I'm not engaged, okay? Not yet.
- [scoffs]
396
00:23:33,460 --> 00:23:35,130
Okay, how would you feel
if Ariana just shacked up
397
00:23:35,210 --> 00:23:36,380
with some ex without telling you?
398
00:23:36,460 --> 00:23:38,300
[Yanko] Wh-What do you
want me to say? Huh?
399
00:23:38,380 --> 00:23:41,800
Claire… [stammers] …she's always been
there in the back of my head, okay?
400
00:23:41,880 --> 00:23:44,340
And she asked me to reach out to you,
'cause she trusts you.
401
00:23:44,420 --> 00:23:45,510
And you wanted to see her.
402
00:23:45,590 --> 00:23:46,970
- You were worried about her. Okay?
- I know.
403
00:23:47,050 --> 00:23:49,140
So, I'm not gonna turn my back
on her right now. Okay?
404
00:23:49,220 --> 00:23:50,970
[whispering] What kind of man would I be?
405
00:23:52,390 --> 00:23:53,390
[sighs]
406
00:23:53,480 --> 00:23:57,780
I knew it. They're putting it all on us.
The fires, the deaths, everything.
407
00:23:58,440 --> 00:24:01,530
We have evidence that the company
was violating safety standards.
408
00:24:01,610 --> 00:24:04,700
We-We have real, verifiable documents.
I can get them.
409
00:24:04,780 --> 00:24:08,330
Okay. Then you can take them to the FBI,
hire a lawyer and set the record straight.
410
00:24:08,410 --> 00:24:09,700
No, I can't do that.
411
00:24:09,780 --> 00:24:11,620
Claire, this is so much bigger than you.
412
00:24:11,700 --> 00:24:12,780
[Claire] Yeah, I know that! I…
413
00:24:12,870 --> 00:24:16,210
No, you don't. I have a source
on Wolf River because of you,
414
00:24:16,290 --> 00:24:17,830
because of the information you gave me.
415
00:24:17,920 --> 00:24:22,010
How am I supposed to go to a source
if the FBI's breathing down my neck?
416
00:24:22,090 --> 00:24:24,010
They came to me. They're looking for you.
417
00:24:24,090 --> 00:24:25,380
- Just go talk to them.
- What, w…
418
00:24:25,470 --> 00:24:29,980
If they're asking about me, it's too late.
I-I'm in there, "Individual number two."
419
00:24:30,800 --> 00:24:33,640
W… Wait. You're the person
funding the group?
420
00:24:33,720 --> 00:24:34,930
Yeah, of course I fund…
421
00:24:35,020 --> 00:24:37,270
What else am I supposed to do
with my family's dirty money?
422
00:24:37,350 --> 00:24:39,100
- Oh, my God.
- Two dead bodies
423
00:24:39,190 --> 00:24:41,530
and a paper trail. The FBI,
they're not asking questions, Claire.
424
00:24:41,610 --> 00:24:43,780
They're gonna put you in prison.
You-You gotta run.
425
00:24:43,860 --> 00:24:45,700
No, you can't run.
You have to turn yourself in.
426
00:24:45,780 --> 00:24:47,070
- No, absolutely not.
- They're gonna find you.
427
00:24:47,150 --> 00:24:48,940
- They won't. I'll go to another country.
- And what,
428
00:24:49,030 --> 00:24:51,820
hide in some non-extradition country
for the rest of your life,
429
00:24:51,910 --> 00:24:52,990
looking over your shoulder?
430
00:24:53,080 --> 00:24:56,000
Are you kidding me? Go to the Feds
and cut a deal while you can.
431
00:24:56,080 --> 00:24:57,670
The FBI isn't gonna help me, Bradley.
432
00:24:57,750 --> 00:25:00,380
I hate to break it to you,
but it's not exactly their thing.
433
00:25:00,460 --> 00:25:03,460
Yanko's right. I… I have to run.
434
00:25:12,800 --> 00:25:15,680
Any word when the Kabir article
is gonna drop?
435
00:25:15,770 --> 00:25:17,100
[Remy] No word yet.
436
00:25:17,180 --> 00:25:18,180
[Alex groans]
437
00:25:18,270 --> 00:25:22,780
So, there was some news
about Paul Marks and Ava.
438
00:25:22,860 --> 00:25:25,320
Just gossip. Do you want to see it?
439
00:25:25,400 --> 00:25:27,820
- Nope. We're very busy.
- Okay.
440
00:25:28,860 --> 00:25:29,860
Okay. What is it?
441
00:25:34,030 --> 00:25:37,030
Hmm… [breathes deeply]
442
00:25:37,120 --> 00:25:38,120
Oh!
443
00:25:38,790 --> 00:25:42,130
Shopping for engagement rings
at Tiffany's. That's nice.
444
00:25:42,210 --> 00:25:43,290
You're too good for him.
445
00:25:43,790 --> 00:25:45,750
- Sorry, but you are. [chuckles]
- [sighs]
446
00:25:45,840 --> 00:25:47,050
[knocks on door]
447
00:25:47,130 --> 00:25:48,880
- Hey!
- Hey, you wanted to see me?
448
00:25:48,970 --> 00:25:50,560
[Alex] Yes, come on in.
449
00:25:50,630 --> 00:25:52,720
Congratulations on your deal.
450
00:25:53,470 --> 00:25:55,640
Looks like you are now stuck with us.
451
00:25:55,720 --> 00:25:57,260
Mmm, thank you.
452
00:25:57,350 --> 00:26:00,310
So, what're you thinking
about your new show? Any ideas?
453
00:26:00,390 --> 00:26:02,310
I want to hold a beat on that.
454
00:26:02,810 --> 00:26:05,150
I am rethinking the format with Mia.
455
00:26:07,110 --> 00:26:10,450
I'm sorry. [stammers]
We're preparing a press release.
456
00:26:10,530 --> 00:26:11,740
I just need a sec.
457
00:26:11,820 --> 00:26:13,950
Uh-huh. Okay.
458
00:26:14,030 --> 00:26:18,160
Uh, you-you do realize that it took me
two decades and a predator
459
00:26:18,250 --> 00:26:19,750
to get half of what you just got?
460
00:26:20,620 --> 00:26:24,540
Yeah. And I got it
on the back of my stillborn baby.
461
00:26:25,790 --> 00:26:27,460
Uh-huh. Yeah, I know.
462
00:26:28,090 --> 00:26:30,340
You told the truth, it gave you power.
463
00:26:31,380 --> 00:26:33,380
Now, you gotta use it.
Do something with it.
464
00:26:34,850 --> 00:26:35,890
Yeah. [inhales sharply]
465
00:26:37,600 --> 00:26:39,350
I just need to find
something that matters.
466
00:26:39,430 --> 00:26:41,810
I understand. I get that.
467
00:26:44,860 --> 00:26:48,530
[gasps] Why don't you
interview Roya Nazeri?
468
00:26:49,480 --> 00:26:50,650
That's your interview.
469
00:26:50,740 --> 00:26:53,490
The Times is coming out
with a shit article about me,
470
00:26:53,570 --> 00:26:55,410
and I don't want it anywhere near her.
471
00:26:55,990 --> 00:26:58,990
I need a journalist,
someone people are rooting for.
472
00:26:59,080 --> 00:27:01,210
And it's the only way
Washington will listen.
473
00:27:01,290 --> 00:27:06,050
You want redemption?
Get Roya asylum. That matters.
474
00:27:08,590 --> 00:27:09,590
Okay.
475
00:27:10,130 --> 00:27:11,130
[sighs]
476
00:27:13,840 --> 00:27:15,300
Hey. Is everything okay?
477
00:27:15,390 --> 00:27:17,810
Yeah, well, I was gonna file
a missing persons report,
478
00:27:17,890 --> 00:27:19,480
but they told me
to check your dressing room first.
479
00:27:19,560 --> 00:27:23,560
Oh, I'm sorry. Sorry. Come in.
Come in. I'm sorry, honey.
480
00:27:23,640 --> 00:27:25,850
I'm just really feeling
the grind right now.
481
00:27:25,940 --> 00:27:28,150
I mean, all… all this stuff with Stella,
you have no idea.
482
00:27:28,230 --> 00:27:30,650
I mean, they-they've got me
shuffling in and out of the Teacup.
483
00:27:30,730 --> 00:27:33,530
Every morning I get up,
I have no idea what I'm doing. [sighs]
484
00:27:33,610 --> 00:27:35,950
- [sighs] Yanko.
- Yes?
485
00:27:36,030 --> 00:27:38,240
You know I don't need
a dance number, right?
486
00:27:38,330 --> 00:27:40,210
Or people wearing sequins.
487
00:27:40,290 --> 00:27:41,580
- Just needs to be us.
- [sighs] I…
488
00:27:42,410 --> 00:27:46,250
- And a ring would be nice too.
- I… I know. I know. [sniffs]
489
00:27:49,170 --> 00:27:50,170
You sure you want this?
490
00:27:50,250 --> 00:27:52,920
- What? Oh, come on. Of course I do.
- Let me finish.
491
00:27:53,720 --> 00:27:57,640
'Cause if you don't want this,
then please don't propose. Okay?
492
00:27:58,390 --> 00:28:01,390
Don't do that thing
where you talk yourself into it,
493
00:28:01,470 --> 00:28:02,890
and then five years later you wake up
494
00:28:02,980 --> 00:28:05,610
and you realize that
it wasn't meant to be and you leave.
495
00:28:05,690 --> 00:28:06,940
'Cause I couldn't take that.
496
00:28:09,520 --> 00:28:12,190
Ariana, I just… I just need a little time.
Okay?
497
00:28:19,120 --> 00:28:22,120
I'm sorry that I just showed up.
Now I'm the crazy girlfriend.
498
00:28:22,200 --> 00:28:24,160
Oh, no. No. No, really, no.
499
00:28:24,250 --> 00:28:25,710
I'm glad you came.
500
00:28:25,790 --> 00:28:27,630
- [shakily] Yeah, yeah. Me too.
- Hey…
501
00:28:30,290 --> 00:28:31,370
[door opens]
502
00:28:32,960 --> 00:28:34,040
- [door closes]
- [sighs]
503
00:28:34,550 --> 00:28:36,550
[speaking Farsi]
504
00:28:40,970 --> 00:28:44,020
[in English] When you put on your mask,
you can be anyone you want to be.
505
00:28:45,180 --> 00:28:47,520
[Alex] And that must feel liberating.
506
00:28:48,020 --> 00:28:49,270
[Roya] Yes.
507
00:28:49,350 --> 00:28:52,440
It makes me feel free.
508
00:28:58,030 --> 00:29:00,160
- Mr. Nazeri, good to see you.
- Hello.
509
00:29:00,240 --> 00:29:01,410
I heard you wanted a word.
510
00:29:01,490 --> 00:29:02,990
Yes. Uh, thank you.
511
00:29:05,450 --> 00:29:08,540
Well, no one seems to be able to tell me.
512
00:29:08,620 --> 00:29:11,460
[sighs] If Roya does this interview
tomorrow morning,
513
00:29:11,540 --> 00:29:13,380
will she be able to compete in Paris?
514
00:29:14,670 --> 00:29:16,510
I hope so. I…
515
00:29:18,090 --> 00:29:21,180
I'd say, maybe as
an Individual Neutral Athlete.
516
00:29:21,260 --> 00:29:22,760
A girl without a country.
517
00:29:24,350 --> 00:29:25,600
If we don't get asylum.
518
00:29:27,230 --> 00:29:30,150
[Chris] We're hoping this interview
will help with that too.
519
00:29:31,020 --> 00:29:33,020
I can't imagine what you've been through.
520
00:29:34,900 --> 00:29:37,320
I've been thinking about everyone
we left behind.
521
00:29:38,820 --> 00:29:40,070
My colleagues.
522
00:29:42,410 --> 00:29:43,500
Her mother.
523
00:29:46,080 --> 00:29:47,410
We'll never see them again.
524
00:29:48,410 --> 00:29:49,500
It hurts.
525
00:29:50,790 --> 00:29:52,040
But I'm afraid to let her see that.
526
00:29:52,130 --> 00:29:54,300
I don't want her to think
this was a mistake.
527
00:29:57,010 --> 00:30:02,350
I think that it's okay
to show her your pain.
528
00:30:04,390 --> 00:30:07,640
My daughter knows, um,
a little about mine.
529
00:30:09,690 --> 00:30:11,780
Even if she's too young to understand it.
530
00:30:15,150 --> 00:30:17,990
- You want her to be an Olympic athlete?
- [chuckles]
531
00:30:18,070 --> 00:30:21,660
I want her to do what makes her happy.
532
00:30:22,820 --> 00:30:24,490
Whatever gives her self-respect.
533
00:30:27,950 --> 00:30:29,660
She's lucky to have a mother like you.
534
00:30:35,590 --> 00:30:36,670
[door closes]
535
00:30:37,920 --> 00:30:38,920
Claire?
536
00:30:41,800 --> 00:30:43,760
- Claire? [stammers]
- [Claire] I'm in the bath.
537
00:30:43,840 --> 00:30:45,680
S-Sorry, I didn't think you'd be back yet.
538
00:30:45,760 --> 00:30:49,390
Oh, no, that's okay. Um, c… can we talk?
539
00:30:49,470 --> 00:30:53,270
[Claire] Of course. Sorry,
I just wanted one last moment of calm.
540
00:30:53,350 --> 00:30:56,350
Yeah, no. That's… It's fine. Take your
time. Yeah. I'll be right out here, okay?
541
00:30:56,440 --> 00:30:58,980
[Claire] You know that woman
in the photos on your fridge?
542
00:31:00,110 --> 00:31:01,110
Yeah?
543
00:31:02,030 --> 00:31:03,110
Is she your girlfriend?
544
00:31:04,780 --> 00:31:05,870
She is, yeah.
545
00:31:08,870 --> 00:31:09,950
What's she like?
546
00:31:12,790 --> 00:31:14,460
She's funny. She's…
547
00:31:15,290 --> 00:31:18,590
But not like, you know… Like, you
can't always tell it's a joke with her.
548
00:31:18,670 --> 00:31:19,670
And then she'll smile,
549
00:31:19,760 --> 00:31:22,220
and then you're like,
"Okay, never mind." [chuckles]
550
00:31:23,050 --> 00:31:25,640
And, uh, she loves to dance.
551
00:31:25,720 --> 00:31:29,720
She says that it's the only way
to-to never get old.
552
00:31:32,810 --> 00:31:34,560
And she can deal with my family.
553
00:31:41,490 --> 00:31:42,990
Are you going to marry her?
554
00:31:45,490 --> 00:31:46,740
Uh, I got a ring.
555
00:31:49,580 --> 00:31:52,330
Can you come in here?
I don't want to talk to a door.
556
00:31:54,080 --> 00:31:56,500
["I Don't Want to Live,
I Don't Want to Die" playing]
557
00:32:03,380 --> 00:32:04,550
[sighs]
558
00:32:08,050 --> 00:32:09,050
Yanko.
559
00:32:12,350 --> 00:32:13,520
[sighs]
560
00:32:13,600 --> 00:32:16,440
I'm really scared. [sighs]
561
00:32:20,610 --> 00:32:26,280
You know, if… if I run,
I… I can't come back.
562
00:32:29,450 --> 00:32:31,200
- But if I stay…
- Claire, you can do it.
563
00:32:31,290 --> 00:32:34,080
You can do it. You're strong. Okay?
You always have been.
564
00:32:39,170 --> 00:32:41,170
[inhales sharply]
Hey, maybe you could come with me.
565
00:32:43,130 --> 00:32:46,970
Buenos Aires, Rio or…
Maybe we could have a second act.
566
00:32:50,970 --> 00:32:53,640
You know, four years ago, that's…
that's everything I wanted to hear.
567
00:32:53,720 --> 00:32:57,390
[laughs] What, the old Yanko
would be packing his bags right now?
568
00:32:57,480 --> 00:32:58,520
- [chuckles]
- [laughs]
569
00:32:58,600 --> 00:33:00,440
How would we live? [chuckles]
570
00:33:00,520 --> 00:33:04,270
Same way anyone else lives.
Just make it work.
571
00:33:04,360 --> 00:33:06,570
No. Oh, God. You make it sound so simple.
572
00:33:07,490 --> 00:33:08,580
Yeah.
573
00:33:09,240 --> 00:33:10,580
I don't really need much.
574
00:33:13,120 --> 00:33:14,460
I don't think you do either.
575
00:33:16,830 --> 00:33:20,920
You know, sometimes I-I do wonder
what the hell I'm doing here. You know?
576
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
I'm an anchor on The Morning Show.
577
00:33:23,090 --> 00:33:25,340
I mean,
it's probably the high point of my career,
578
00:33:25,920 --> 00:33:27,710
and does it even matter? I mean, really.
579
00:33:29,380 --> 00:33:31,970
And if my job…
if it went away, like, then what?
580
00:33:32,050 --> 00:33:33,720
Like-Like, what would I have left?
581
00:33:36,770 --> 00:33:38,520
Maybe I don't need any of it. [scoffs]
582
00:33:39,600 --> 00:33:41,600
[song continues]
583
00:33:55,950 --> 00:33:57,030
[Claire] Yanko.
584
00:34:06,630 --> 00:34:07,880
Will you hold me?
585
00:34:09,380 --> 00:34:10,720
Just for a little while.
586
00:34:35,700 --> 00:34:38,410
- [Roya] Okay. Tuck in your elbow. Yeah.
- This?
587
00:34:38,500 --> 00:34:40,380
- En garde! Prêts?
- Mm-hmm.
588
00:34:40,460 --> 00:34:41,670
Allez!
589
00:34:43,380 --> 00:34:45,170
- Ah! One motion.
- One motion?
590
00:34:45,250 --> 00:34:47,340
- Just one.
- See? Details, people.
591
00:34:47,420 --> 00:34:48,920
- Ooh!
- Prêts?
592
00:34:49,010 --> 00:34:50,010
Allez!
593
00:34:51,550 --> 00:34:54,800
- [exclaims] Yes! You got me! [laughs]
- [screams, laughs]
594
00:34:54,890 --> 00:34:56,520
You're going easy on me. [laughs]
595
00:34:56,600 --> 00:34:58,600
Well, you are wearing heels. [laughs]
596
00:34:58,680 --> 00:35:01,220
You're gonna be unbeatable, Roya.
Thank you.
597
00:35:01,310 --> 00:35:02,770
- Thank you. Thank you.
- Oh, my goodness.
598
00:35:02,850 --> 00:35:03,850
- [sighs]
- [chuckles]
599
00:35:03,940 --> 00:35:06,610
We are all hoping
that you make it to Paris.
600
00:35:06,690 --> 00:35:08,280
I know I will be rooting for you.
601
00:35:08,360 --> 00:35:10,280
Our viewers will be too.
602
00:35:10,360 --> 00:35:13,240
You are already a champion!
603
00:35:13,320 --> 00:35:14,820
And we'll see you all tomorrow.
604
00:35:14,910 --> 00:35:16,950
- [chuckles] Incredible!
- [Roya] Thank you.
605
00:35:17,030 --> 00:35:18,780
The Times article just dropped.
606
00:35:18,870 --> 00:35:20,410
[phone buzzes]
607
00:35:20,500 --> 00:35:21,840
And? How is it?
608
00:35:21,910 --> 00:35:24,580
You should read it.
I just texted it to you.
609
00:35:28,460 --> 00:35:30,300
[sighs] Okay.
610
00:35:39,850 --> 00:35:41,600
[Alex inhales sharply]
611
00:35:44,230 --> 00:35:45,440
Oh, my God!
612
00:35:50,530 --> 00:35:54,280
- [phone buzzing]
- [sighs]
613
00:35:56,280 --> 00:35:57,280
Oh.
614
00:35:57,370 --> 00:35:59,960
[buzzing continues]
615
00:36:01,620 --> 00:36:03,080
[chuckles]
616
00:36:03,160 --> 00:36:07,000
You know, I love that you still use
the phone to call people.
617
00:36:07,080 --> 00:36:10,250
[Alex] Ha. I know.
I'm weird that way. So, uh…
618
00:36:10,340 --> 00:36:12,090
I-I just read the article.
619
00:36:12,170 --> 00:36:14,590
Oh, yeah. Did it, uh,
make me sound like a pussy?
620
00:36:14,680 --> 00:36:17,430
No. Not at all, actually.
621
00:36:18,680 --> 00:36:19,930
Uh, I…
622
00:36:20,680 --> 00:36:24,600
It's just quite a… childhood you had.
623
00:36:24,690 --> 00:36:27,190
Well, people love a trauma plot,
don't they?
624
00:36:27,690 --> 00:36:31,820
They're like, "Yeah, we get it now.
Ooh, tragic childhood."
625
00:36:32,860 --> 00:36:35,570
So, anything about those old UBA dicks?
626
00:36:35,650 --> 00:36:36,900
No. Nothing.
627
00:36:36,990 --> 00:36:42,330
Nothing on Fred, nothing on Cory,
barely anything about Stella.
628
00:36:42,410 --> 00:36:45,620
And, uh, nothing about me.
629
00:36:46,120 --> 00:36:48,460
So, um, I just…
630
00:36:49,130 --> 00:36:50,760
I really just wanted to say, "Thank you,"
631
00:36:50,840 --> 00:36:52,760
'cause I-I know
you didn't have to do that.
632
00:36:52,840 --> 00:36:56,300
Oh, I went back to Kabir for me.
I got a comedy tour this summer.
633
00:36:56,380 --> 00:36:58,380
We spiked ticket sales this afternoon.
[chuckles]
634
00:36:58,470 --> 00:36:59,810
We're adding new dates now.
635
00:36:59,890 --> 00:37:03,310
[laughs] Why do you do that?
I don't understand why you do that.
636
00:37:03,390 --> 00:37:05,890
Why can't you just admit
that you wanted to help me?
637
00:37:06,690 --> 00:37:08,360
What? You want flowers too?
638
00:37:08,440 --> 00:37:09,860
[scoffs] Wow.
639
00:37:13,570 --> 00:37:14,990
What're you doing later tonight?
640
00:37:17,320 --> 00:37:19,950
[smacks lips]
I'm, uh, gonna finish up work,
641
00:37:20,030 --> 00:37:23,410
uh, head to a jam session in the Village.
642
00:37:23,490 --> 00:37:24,490
Wanna come?
643
00:37:24,580 --> 00:37:26,420
Not even a little bit.
644
00:37:27,250 --> 00:37:29,590
But, um, if you're in the neighborhood,
645
00:37:29,670 --> 00:37:32,510
why don't you come by my place
for a drink?
646
00:37:36,340 --> 00:37:38,510
Uh… Sure.
647
00:37:39,890 --> 00:37:41,480
Yeah. Send me your address.
648
00:37:41,550 --> 00:37:44,890
Okay. I'll see you late…
I'll talk to you later.
649
00:37:46,600 --> 00:37:47,600
[sighs]
650
00:37:47,680 --> 00:37:48,680
[knocks on door]
651
00:37:50,020 --> 00:37:51,610
Good show today with Roya.
652
00:37:52,690 --> 00:37:54,280
Your engagement numbers
are through the roof.
653
00:37:54,360 --> 00:37:57,030
Keeping it upbeat
was definitely the way to go.
654
00:37:57,610 --> 00:38:00,030
Thanks. I hope it works.
655
00:38:00,110 --> 00:38:01,900
They deserve a break.
656
00:38:03,120 --> 00:38:04,210
Yeah, you all do.
657
00:38:07,200 --> 00:38:08,620
[Chris] It's funny.
658
00:38:09,210 --> 00:38:12,300
When I first, um, started running,
659
00:38:12,380 --> 00:38:15,220
I loved the beautiful objectivity of it.
660
00:38:15,300 --> 00:38:17,640
You were either the fastest that day
or you weren't.
661
00:38:17,710 --> 00:38:21,380
I thought all of life
should be that clean. It's not. [laughs]
662
00:38:22,140 --> 00:38:24,140
I wanna feel like I won
and I deserve it all.
663
00:38:26,060 --> 00:38:27,060
I don't.
664
00:38:28,640 --> 00:38:30,560
I'm just trying to shake that feeling.
665
00:38:30,640 --> 00:38:31,720
Hmm.
666
00:38:33,060 --> 00:38:34,400
I get it.
667
00:38:36,900 --> 00:38:39,400
But, I mean, you're not in this alone.
668
00:38:41,070 --> 00:38:42,410
How can I help?
669
00:38:45,740 --> 00:38:47,580
I don't know. [chuckles]
670
00:38:49,160 --> 00:38:51,750
Well, when you decide, let me know.
671
00:38:53,670 --> 00:38:55,670
[Chris] The medals from Rio.
672
00:38:58,260 --> 00:38:59,930
[sighs] They don't belong to me.
673
00:39:01,260 --> 00:39:02,680
Maybe I should give them back.
674
00:39:07,930 --> 00:39:11,350
- …do, like, so many burpees at the end!
- I know, I was dying!
675
00:39:11,440 --> 00:39:13,030
- [laughs]
- I'm gonna be so sore.
676
00:39:13,100 --> 00:39:14,190
- I know, I did it…
- It was a lot.
677
00:39:14,270 --> 00:39:15,810
Ariana.
678
00:39:18,980 --> 00:39:21,820
- You want me to stay?
- Uh, no. It's fine. I'll text you later.
679
00:39:21,900 --> 00:39:22,980
Okay.
680
00:39:25,700 --> 00:39:29,000
You know, Yanko, I really just don't want
to get dumped outside of my gym.
681
00:39:29,080 --> 00:39:30,330
I really like it here,
682
00:39:30,410 --> 00:39:32,870
so maybe we could just
go down the block or something?
683
00:39:34,170 --> 00:39:35,760
You know what? I don't know. I… I just…
684
00:39:35,830 --> 00:39:37,620
Uh, you don't even
have to say anything. I just…
685
00:39:39,380 --> 00:39:40,380
Oh, my God!
686
00:39:42,800 --> 00:39:44,220
[Yanko] Ariana,
687
00:39:45,590 --> 00:39:46,880
I've done a lot of thinking,
688
00:39:47,720 --> 00:39:48,720
and, uh…
689
00:39:50,220 --> 00:39:52,220
of all the lives that I could live,
690
00:39:52,810 --> 00:39:56,650
the-the only one I want is the one
that I… that I can have with you.
691
00:39:58,480 --> 00:40:01,110
[sniffles] I look like shit. [chuckles]
692
00:40:01,190 --> 00:40:03,070
[chuckles] No, you're beautiful.
693
00:40:03,150 --> 00:40:04,990
[sniffles] Oh, and I couldn't wait…
Baby, I couldn't…
694
00:40:05,070 --> 00:40:08,070
I couldn't wait
for the right TMS dance number.
695
00:40:08,910 --> 00:40:11,750
And doves are a fucking pain in the ass.
They just shit everywhere.
696
00:40:11,830 --> 00:40:14,250
- They're basically fancy pigeons.
- [laughs]
697
00:40:14,750 --> 00:40:17,340
I love you. So, please,
698
00:40:18,750 --> 00:40:21,340
Ariana, will you marry me?
699
00:40:22,510 --> 00:40:24,350
[laughs]
700
00:40:24,420 --> 00:40:27,630
Yes. Yes. Yes. Yes, Yanko.
701
00:40:28,300 --> 00:40:30,800
[cries, whimpers]
702
00:40:30,890 --> 00:40:32,350
- Oh, my God. I love you.
- Aw…
703
00:40:32,430 --> 00:40:34,640
- [bystander] How sweet.
- [kisses]
704
00:40:34,730 --> 00:40:37,150
- [Ariana cries, giggles]
- [moans]
705
00:40:38,650 --> 00:40:40,570
["Bulletproof" playing]
706
00:40:40,650 --> 00:40:41,990
- Cheers.
- Cheers.
707
00:40:42,070 --> 00:40:45,070
- Mmm. Whoo!
- Wow.
708
00:40:45,150 --> 00:40:48,450
- So, why did you call me? [clears throat]
- Mmm…
709
00:40:48,530 --> 00:40:51,700
Because you did something
really nice for me today,
710
00:40:51,790 --> 00:40:53,250
and I just wanted to say thank you.
711
00:40:53,910 --> 00:40:56,790
So, you're saying I don't have to fuck up
your network to get your attention?
712
00:40:56,870 --> 00:40:59,540
[laughs] No.
713
00:40:59,630 --> 00:41:02,800
Uh… Can I ask you a serious question?
714
00:41:02,880 --> 00:41:06,510
Oh, my gosh. I've been waiting for you to
ask me a serious question since I met you.
715
00:41:07,510 --> 00:41:11,930
[inhales deeply]
What… What part of this is real?
716
00:41:13,060 --> 00:41:19,230
Like, what… This whole "Bro Hartman"
thing, what part of it is you?
717
00:41:20,310 --> 00:41:21,900
Ask me a part, and I'll tell you.
718
00:41:22,900 --> 00:41:23,980
[clicks tongue]
719
00:41:24,820 --> 00:41:27,700
Did your dad really put out
a cigar on your chest?
720
00:41:28,740 --> 00:41:29,990
Hell, yeah.
721
00:41:30,070 --> 00:41:31,240
"Hell, yeah"?
722
00:41:31,740 --> 00:41:32,990
Mmm. Wanna see?
723
00:41:34,240 --> 00:41:35,240
Oh, that's okay.
724
00:41:35,330 --> 00:41:36,710
Okay. I'm not trying to take my shirt off
725
00:41:36,790 --> 00:41:38,080
- in your living room.
- No, I know…
726
00:41:38,170 --> 00:41:40,170
- It's one button.
- Okay. I'll… I'll…
727
00:41:41,500 --> 00:41:42,830
- Show me.
- Yeah.
728
00:41:43,340 --> 00:41:44,340
Mmm.
729
00:41:45,340 --> 00:41:48,260
It's not that bad.
It really didn't hurt that much.
730
00:41:48,340 --> 00:41:49,970
I was pretty fucked up at the time.
731
00:41:50,050 --> 00:41:52,260
"Fucked up"? Didn't you say you were ten?
732
00:41:52,350 --> 00:41:54,310
Yeah, I was mature for my age.
733
00:41:54,390 --> 00:41:55,810
Listen… [clears throat]
734
00:41:56,680 --> 00:42:01,520
…he formed me. It wasn't pleasant,
but I'm here. I'm alive.
735
00:42:03,270 --> 00:42:07,110
Maybe, if it wasn't for him,
I'd be a welfare drunk just like he was.
736
00:42:07,190 --> 00:42:13,400
Maybe he broke the cycle of poverty and
drug use by being such a fucking dick.
737
00:42:14,280 --> 00:42:16,530
[breathes deeply]
738
00:42:17,040 --> 00:42:19,170
So, is that how you make sense of it?
739
00:42:19,250 --> 00:42:22,960
Mmm, yeah, when I think about it,
which, you know, isn't very often.
740
00:42:23,040 --> 00:42:24,120
Mm-hmm.
741
00:42:25,090 --> 00:42:27,050
- Now, it's your turn.
- Oh, God!
742
00:42:27,130 --> 00:42:30,050
Forget about work for a second.
743
00:42:31,840 --> 00:42:33,170
Lay it on me.
744
00:42:36,140 --> 00:42:39,890
Well, my father also was an asshole.
745
00:42:41,060 --> 00:42:43,230
But I figure… figured out
how to deal with that.
746
00:42:43,310 --> 00:42:44,310
And my mom…
747
00:42:46,150 --> 00:42:51,490
left when I was about two,
and died soon after that.
748
00:42:52,700 --> 00:42:53,740
Wow.
749
00:42:53,820 --> 00:42:54,820
What happened?
750
00:42:56,030 --> 00:43:00,030
Um, uh… I don't really know. I…
751
00:43:00,120 --> 00:43:02,540
My dad didn't…
never wanted to talk about it.
752
00:43:03,380 --> 00:43:04,380
Mmm.
753
00:43:04,460 --> 00:43:07,050
And, uh… I mean,
I have pictures of her, you know?
754
00:43:07,130 --> 00:43:09,920
And I think I remember her,
but I just… I never…
755
00:43:11,800 --> 00:43:14,800
I don't really know if I'm just
kind of creating memories, you know?
756
00:43:15,470 --> 00:43:16,560
Hmm.
757
00:43:17,510 --> 00:43:19,930
Now that's unfiltered. Finally.
758
00:43:20,020 --> 00:43:21,020
[Alex chuckles]
759
00:43:26,690 --> 00:43:28,980
[clicks tongue, sighs]
760
00:43:30,360 --> 00:43:32,360
I don't know why you're afraid of me.
761
00:43:33,570 --> 00:43:35,700
I'm not… afraid of you.
762
00:43:35,780 --> 00:43:37,780
[chuckles] Maybe you're not afraid of me,
763
00:43:37,870 --> 00:43:41,620
but… you're afraid of something.
764
00:43:45,710 --> 00:43:47,130
Is it this?
765
00:43:54,300 --> 00:43:55,380
Maybe.
766
00:43:56,720 --> 00:43:57,890
Good.
767
00:44:09,980 --> 00:44:11,980
She called me
and told me she left the country,
768
00:44:12,070 --> 00:44:14,910
but I don't know where.
I wanted to tell you myself.
769
00:44:16,740 --> 00:44:18,410
And you never saw her in person?
770
00:44:19,830 --> 00:44:21,170
No.
771
00:44:21,250 --> 00:44:24,750
You know, Bradley,
I've seen literally hours of your show,
772
00:44:25,330 --> 00:44:28,170
so I can tell when you're lying.
773
00:44:28,750 --> 00:44:31,290
You know, I'm getting really tired
of you accusing me of being a liar.
774
00:44:31,380 --> 00:44:33,590
- Hmm…
- I haven't violated my agreement.
775
00:44:33,670 --> 00:44:35,670
Claire is not part of my case.
776
00:44:35,760 --> 00:44:38,350
Claire is part of a domestic
terrorist cell, plain and simple.
777
00:44:38,430 --> 00:44:40,770
And what you're doing right now
is called aiding and abetting.
778
00:44:42,600 --> 00:44:45,900
I'm a journalist,
and I have a right to protect my source.
779
00:44:45,980 --> 00:44:48,610
[scoffs] Why don't you tell it
to the judge? See how it plays.
780
00:44:48,690 --> 00:44:51,280
You're getting quite a track record
for troublemaking.
781
00:44:51,360 --> 00:44:52,360
So, here's the deal.
782
00:44:52,440 --> 00:44:54,860
If you find out where Claire is,
and you don't call me,
783
00:44:54,950 --> 00:44:58,120
you're gonna spend the next ten years
in a federal pen.
784
00:44:58,200 --> 00:45:00,200
[ominous music playing]
785
00:45:02,330 --> 00:45:03,330
[door opens]
786
00:45:05,330 --> 00:45:06,420
[door closes]
787
00:45:11,840 --> 00:45:13,340
- [Alex] Mm-hmm.
- [Bro] Ah!
788
00:45:14,630 --> 00:45:16,300
You know, I like this look for you.
789
00:45:16,380 --> 00:45:17,590
[Alex] Mmm.
790
00:45:17,680 --> 00:45:18,680
[Bro] Mmm.
791
00:45:19,550 --> 00:45:20,630
[Alex] Um…
792
00:45:21,890 --> 00:45:22,970
- [kisses, moans]
- [chuckles]
793
00:45:23,060 --> 00:45:25,810
- [kisses, moans]
- [chuckles]
794
00:45:25,890 --> 00:45:30,730
You know what?
Um, I have to be up so early tomorrow.
795
00:45:30,810 --> 00:45:32,230
I have a huge day.
796
00:45:32,320 --> 00:45:33,820
Yeah. Yeah, okay.
797
00:45:35,150 --> 00:45:36,320
[kisses]
798
00:45:38,240 --> 00:45:40,660
Um, do you want me to call you my car?
799
00:45:42,160 --> 00:45:43,490
Oh, no. I can get a cab.
800
00:45:44,120 --> 00:45:46,960
You know, you should come
watch us play music sometime.
801
00:45:47,750 --> 00:45:49,000
You must like music.
802
00:45:50,170 --> 00:45:54,170
Yeah. May-Maybe. I don't know.
I'm… [inhales sharply]
803
00:45:54,250 --> 00:45:57,250
We can treat this like a yoga class.
Same time next week?
804
00:45:58,760 --> 00:46:01,600
You know, Bro.
I just really… I'm so busy right now.
805
00:46:03,890 --> 00:46:05,480
Yeah. No worries.
806
00:46:08,190 --> 00:46:09,860
I've been to this rodeo before.
807
00:46:11,440 --> 00:46:13,110
Well, have a good one, Alex.
808
00:46:21,450 --> 00:46:23,540
Oh, my God. What'd I do?
809
00:46:27,370 --> 00:46:29,330
Okay, everyone, ten minutes.
810
00:46:29,410 --> 00:46:32,750
[chattering]
811
00:46:32,840 --> 00:46:33,880
[chattering]
812
00:46:39,590 --> 00:46:41,340
[Yanko] Uh, yeah. One second.
813
00:46:42,640 --> 00:46:45,060
Heads up, I cut down
the Russian navy dolphins segment.
814
00:46:45,140 --> 00:46:48,480
[mutters] Yeah. I was actually gonna come
see you. Come in. I wanna talk to you.
815
00:46:53,060 --> 00:46:54,140
What're you doing here?
816
00:46:54,230 --> 00:46:56,070
I'm going on TMS. I got the documents.
817
00:46:56,150 --> 00:46:58,030
Proof it wasn't us,
and that they started the fire.
818
00:46:58,110 --> 00:47:00,990
We're dumping the housewares segment,
and we're giving her five minutes.
819
00:47:01,070 --> 00:47:03,910
Then we cut to commercial,
and go to the Pat Sajak tribute.
820
00:47:03,990 --> 00:47:04,990
Does Ben know about this?
821
00:47:05,080 --> 00:47:07,170
I told him that we're doing a follow-up
on the eco-protest
822
00:47:07,240 --> 00:47:10,450
- with a member of Extinction Revolt.
- But he doesn't know who it is.
823
00:47:12,580 --> 00:47:14,420
Can you just give us a second?
824
00:47:14,500 --> 00:47:16,210
Fine. We're live in five.
825
00:47:16,300 --> 00:47:18,510
- You're on at 7:48.
- Mm-hmm.
826
00:47:18,590 --> 00:47:19,670
[sighs]
827
00:47:20,470 --> 00:47:21,470
[door opens]
828
00:47:22,220 --> 00:47:23,220
[door closes]
829
00:47:23,300 --> 00:47:25,010
If you do this, Wolf River is over.
830
00:47:25,100 --> 00:47:27,690
I can't report on it.
More people are gonna get sick, Claire.
831
00:47:27,760 --> 00:47:30,180
And if I don't, these documents
will never see the light of day.
832
00:47:30,850 --> 00:47:34,520
I told them you left the country.
I lied for you.
833
00:47:34,610 --> 00:47:37,360
I straight up fucking lied
to a federal agent!
834
00:47:37,440 --> 00:47:39,940
- Bradley, nobody asked you to do that.
- [Claire] I need the world to know
835
00:47:40,030 --> 00:47:42,740
that my friends didn't kill those people
on that oil platform.
836
00:47:42,820 --> 00:47:46,700
If you go on TMS, I'm gonna be arrested.
You're gonna be arrested.
837
00:47:46,780 --> 00:47:48,200
We're not murderers, Bradley.
838
00:47:48,290 --> 00:47:51,790
We're trying to make things better,
to actually make a difference.
839
00:47:51,870 --> 00:47:53,290
If I let them get away with this,
840
00:47:53,370 --> 00:47:56,370
then everything I'm trying to accomplish,
it's done. It's over.
841
00:47:57,130 --> 00:47:58,300
Five minutes. Five minutes.
842
00:47:58,380 --> 00:48:00,510
As soon as I'm off the air,
I'll be out the door. I promise.
843
00:48:01,300 --> 00:48:02,930
Yanko, this can't happen.
844
00:48:03,010 --> 00:48:04,930
Come on.
The FBI, they're not gonna arrest you.
845
00:48:05,010 --> 00:48:06,470
Once this goes public,
it's gonna be everywhere.
846
00:48:06,550 --> 00:48:08,890
She needs our help,
and we're gonna give it to her.
847
00:48:08,970 --> 00:48:10,640
[tense music playing]
848
00:48:13,810 --> 00:48:15,060
[sighs]
849
00:48:19,400 --> 00:48:21,570
[panting]
850
00:48:28,200 --> 00:48:29,990
[line ringing]
851
00:48:31,830 --> 00:48:33,080
Come on, come on, come on.
852
00:48:33,160 --> 00:48:35,370
[Roya] What happens if this doesn't work?
853
00:48:35,460 --> 00:48:36,460
[phone buzzing]
854
00:48:36,540 --> 00:48:41,340
[Alex] You have nothing to worry about.
Just be you. Okay?
855
00:48:41,920 --> 00:48:44,090
Senator King, she loved the interview.
856
00:48:44,170 --> 00:48:45,840
She really wants to help.
857
00:48:47,090 --> 00:48:48,550
Will I be able to compete?
858
00:48:49,140 --> 00:48:50,310
[clicks tongue]
859
00:48:50,390 --> 00:48:52,850
[Alex] Let's just get you asylum first.
860
00:48:55,020 --> 00:48:58,150
[voicemail] Your call has been forwarded
to an automatic voice message system…
861
00:48:58,230 --> 00:48:59,230
Shit!
862
00:49:08,870 --> 00:49:12,370
[Bradley] After the break.
He was just a Polish kid from Chicago…
863
00:49:12,450 --> 00:49:15,120
…who became the face of
one of the greatest game shows in history.
864
00:49:15,210 --> 00:49:17,550
We're gonna honor Pat Sajak. Stay tuned.
865
00:49:18,880 --> 00:49:21,220
Okay, we're clear.
Two minutes. Two minutes.
866
00:49:21,300 --> 00:49:24,050
I'm gonna… gonna get Claire prepped. Okay?
867
00:49:27,970 --> 00:49:29,220
[phone buzzing]
868
00:49:32,970 --> 00:49:36,140
All right. So, listen. Just-Just remember,
just stick to the format, okay?
869
00:49:36,230 --> 00:49:38,570
I'm asking questions.
It's an interview, okay?
870
00:49:38,650 --> 00:49:41,320
It can't look like I gave you a megaphone,
'cause that's not gonna help your cause.
871
00:49:41,400 --> 00:49:44,900
Yanko, I used to work here.
Remember? I got it.
872
00:49:44,990 --> 00:49:47,370
Yeah, no, I know. I… I was just… Okay.
873
00:49:48,070 --> 00:49:49,700
- Thank you.
- Of course.
874
00:49:49,780 --> 00:49:54,790
♪ Oh, you let your feet run wild ♪
875
00:49:55,700 --> 00:50:01,580
♪ Time has come as we all fall
Go down ♪
876
00:50:01,670 --> 00:50:06,430
♪ Yeah, but for the fall, ooh, my ♪
877
00:50:07,130 --> 00:50:11,930
♪ Do you dare to look him
Right in the eyes? Yeah ♪
878
00:50:13,350 --> 00:50:19,020
♪ Oh, 'cause they will run you down
Down till the dark ♪
879
00:50:19,100 --> 00:50:25,770
♪ Yes and they will run you down
Down till you fall ♪
880
00:50:25,860 --> 00:50:30,780
♪ And they will run you down
Down to your core ♪
881
00:50:30,860 --> 00:50:35,950
♪ Yeah, so you can't crawl no more ♪
882
00:50:36,040 --> 00:50:42,300
♪ And way down we go, go, go, go ♪
883
00:50:42,380 --> 00:50:47,390
♪ Oh, way down we go ♪
884
00:50:48,220 --> 00:50:54,100
♪ Say way down we go, ooh ♪
885
00:50:54,970 --> 00:51:00,100
♪ Oh, 'cause they will run you down
Down to your core ♪
886
00:51:00,190 --> 00:51:03,070
♪ Oh, way down we go ♪
887
00:51:05,980 --> 00:51:08,980
♪ Yeah ♪
888
00:51:11,820 --> 00:51:17,660
♪ And way down we go, go, go, go, go ♪
889
00:51:17,740 --> 00:51:23,750
♪ Oh, way down we go, ooh ♪
890
00:51:23,830 --> 00:51:26,830
♪ Way down we go ♪
891
00:51:31,090 --> 00:51:32,760
Bradley, you may not know this,
892
00:51:32,840 --> 00:51:36,300
but Pat Sajak hosted
more episodes of Wheel of Fortune
893
00:51:36,390 --> 00:51:39,810
- than any host of any other game show.
- Is that right? More than Bob Barker?
894
00:51:39,890 --> 00:51:41,930
- Oh… blew Bob right out of the water.
- Wow!
895
00:51:42,020 --> 00:51:44,400
Well, here's our tribute to the legend.
896
00:51:44,900 --> 00:51:47,690
[Julia] Okay.
We are in the package, 30 seconds.
897
00:51:49,570 --> 00:51:51,320
[chattering]
898
00:51:53,660 --> 00:51:55,080
I know you gave her up.
899
00:51:55,160 --> 00:51:57,450
I begged her not to come on the show.
I tried to warn her.
900
00:51:57,530 --> 00:51:59,370
No, no. No, she trusted you,
and she trusted me.
901
00:51:59,450 --> 00:52:01,200
[Bradley] I'm sorry.
But I didn't have another choice.
902
00:52:01,290 --> 00:52:03,040
I will never sit next to you again.
903
00:52:06,880 --> 00:52:10,630
And in five, four, three…
904
00:52:13,720 --> 00:52:14,970
A king among men.
905
00:52:15,550 --> 00:52:17,390
Thanks for all the vowels, Mr. Sajak.
906
00:52:17,470 --> 00:52:18,970
More after this.
71995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.