All language subtitles for Sex in Space? Michael Kosta Learns How to Join the Thousand-Mile-High Club | The Daily Show [QA6Pu6ZUrqI].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,320 --> 00:00:01,829 Saturn, 2 00:00:01,829 --> 00:00:01,839 Saturn, 3 00:00:01,839 --> 00:00:05,190 Saturn, Mars, your butthole. These planets could 4 00:00:05,190 --> 00:00:05,200 Mars, your butthole. These planets could 5 00:00:05,200 --> 00:00:07,749 Mars, your butthole. These planets could be our future homes once we destroy 6 00:00:07,749 --> 00:00:07,759 be our future homes once we destroy 7 00:00:07,759 --> 00:00:09,430 be our future homes once we destroy Earth. 8 00:00:09,430 --> 00:00:09,440 Earth. 9 00:00:09,440 --> 00:00:11,030 Earth. But in order to be a successful 10 00:00:11,030 --> 00:00:11,040 But in order to be a successful 11 00:00:11,040 --> 00:00:13,190 But in order to be a successful interplanetary species, we must first 12 00:00:13,190 --> 00:00:13,200 interplanetary species, we must first 13 00:00:13,200 --> 00:00:17,990 interplanetary species, we must first learn about this vital need. Sex. But 14 00:00:17,990 --> 00:00:18,000 learn about this vital need. Sex. But 15 00:00:18,000 --> 00:00:20,870 learn about this vital need. Sex. But not just boring gravityass assisted sex. 16 00:00:20,870 --> 00:00:20,880 not just boring gravityass assisted sex. 17 00:00:20,880 --> 00:00:21,830 not just boring gravityass assisted sex. >> Does that feel good? 18 00:00:21,830 --> 00:00:21,840 >> Does that feel good? 19 00:00:21,840 --> 00:00:24,870 >> Does that feel good? >> I'm talking space. 20 00:00:24,870 --> 00:00:24,880 >> I'm talking space. 21 00:00:24,880 --> 00:00:26,950 >> I'm talking space. To understand the difference, I sat down 22 00:00:26,950 --> 00:00:26,960 To understand the difference, I sat down 23 00:00:26,960 --> 00:00:29,429 To understand the difference, I sat down with scientists Simon Dubet and Maria 24 00:00:29,429 --> 00:00:29,439 with scientists Simon Dubet and Maria 25 00:00:29,439 --> 00:00:32,630 with scientists Simon Dubet and Maria Santea, two sexy sexologists studying 26 00:00:32,630 --> 00:00:32,640 Santea, two sexy sexologists studying 27 00:00:32,640 --> 00:00:35,590 Santea, two sexy sexologists studying sex in space. Before we start having sex 28 00:00:35,590 --> 00:00:35,600 sex in space. Before we start having sex 29 00:00:35,600 --> 00:00:36,950 sex in space. Before we start having sex in space, let me go over my ground 30 00:00:36,950 --> 00:00:36,960 in space, let me go over my ground 31 00:00:36,960 --> 00:00:39,270 in space, let me go over my ground rules. I don't have any. 32 00:00:39,270 --> 00:00:39,280 rules. I don't have any. 33 00:00:39,280 --> 00:00:41,030 rules. I don't have any. >> We're not going to have sex in space. 34 00:00:41,030 --> 00:00:41,040 >> We're not going to have sex in space. 35 00:00:41,040 --> 00:00:42,630 >> We're not going to have sex in space. >> Wait, we're not going to have sex in 36 00:00:42,630 --> 00:00:42,640 >> Wait, we're not going to have sex in 37 00:00:42,640 --> 00:00:43,110 >> Wait, we're not going to have sex in space? 38 00:00:43,110 --> 00:00:43,120 space? 39 00:00:43,120 --> 00:00:43,430 space? >> No, 40 00:00:43,430 --> 00:00:43,440 >> No, 41 00:00:43,440 --> 00:00:44,150 >> No, >> not today. 42 00:00:44,150 --> 00:00:44,160 >> not today. 43 00:00:44,160 --> 00:00:46,150 >> not today. >> So, I guess I'll just ask you questions 44 00:00:46,150 --> 00:00:46,160 >> So, I guess I'll just ask you questions 45 00:00:46,160 --> 00:00:47,910 >> So, I guess I'll just ask you questions and listen. 46 00:00:47,910 --> 00:00:47,920 and listen. 47 00:00:47,920 --> 00:00:50,709 and listen. >> Why is sex in space important? 48 00:00:50,709 --> 00:00:50,719 >> Why is sex in space important? 49 00:00:50,719 --> 00:00:54,310 >> Why is sex in space important? Abstinence is not a viable solution if 50 00:00:54,310 --> 00:00:54,320 Abstinence is not a viable solution if 51 00:00:54,320 --> 00:00:56,630 Abstinence is not a viable solution if we intend to thrive and expand to the 52 00:00:56,630 --> 00:00:56,640 we intend to thrive and expand to the 53 00:00:56,640 --> 00:00:57,270 we intend to thrive and expand to the universe. 54 00:00:57,270 --> 00:00:57,280 universe. 55 00:00:57,280 --> 00:00:58,950 universe. >> The future of human civilization depends 56 00:00:58,950 --> 00:00:58,960 >> The future of human civilization depends 57 00:00:58,960 --> 00:01:01,029 >> The future of human civilization depends on sex in space because there's many 58 00:01:01,029 --> 00:01:01,039 on sex in space because there's many 59 00:01:01,039 --> 00:01:03,590 on sex in space because there's many existential threats to our civilization. 60 00:01:03,590 --> 00:01:03,600 existential threats to our civilization. 61 00:01:03,600 --> 00:01:06,469 existential threats to our civilization. Climate change, nuclear war, asteroids. 62 00:01:06,469 --> 00:01:06,479 Climate change, nuclear war, asteroids. 63 00:01:06,479 --> 00:01:08,390 Climate change, nuclear war, asteroids. >> In other words, in case [\h__\h] like this 64 00:01:08,390 --> 00:01:08,400 >> In other words, in case [\h__\h] like this 65 00:01:08,400 --> 00:01:09,910 >> In other words, in case [\h__\h] like this happens, 66 00:01:09,910 --> 00:01:09,920 happens, 67 00:01:09,920 --> 00:01:12,390 happens, we'll need to smash in space to keep our 68 00:01:12,390 --> 00:01:12,400 we'll need to smash in space to keep our 69 00:01:12,400 --> 00:01:13,590 we'll need to smash in space to keep our species going. 70 00:01:13,590 --> 00:01:13,600 species going. 71 00:01:13,600 --> 00:01:15,670 species going. >> So, there have been no official reports 72 00:01:15,670 --> 00:01:15,680 >> So, there have been no official reports 73 00:01:15,680 --> 00:01:17,990 >> So, there have been no official reports of human sex in space. You're telling me 74 00:01:17,990 --> 00:01:18,000 of human sex in space. You're telling me 75 00:01:18,000 --> 00:01:19,429 of human sex in space. You're telling me no one's ever joined the Thousand Mile 76 00:01:19,429 --> 00:01:19,439 no one's ever joined the Thousand Mile 77 00:01:19,439 --> 00:01:20,630 no one's ever joined the Thousand Mile High Club, as far as you know, 78 00:01:20,630 --> 00:01:20,640 High Club, as far as you know, 79 00:01:20,640 --> 00:01:21,830 High Club, as far as you know, >> or at least admitted to it. 80 00:01:21,830 --> 00:01:21,840 >> or at least admitted to it. 81 00:01:21,840 --> 00:01:23,830 >> or at least admitted to it. >> Well, send me up. I'm ready. When 82 00:01:23,830 --> 00:01:23,840 >> Well, send me up. I'm ready. When 83 00:01:23,840 --> 00:01:25,590 >> Well, send me up. I'm ready. When Costa's up there, it's not going to be 84 00:01:25,590 --> 00:01:25,600 Costa's up there, it's not going to be 85 00:01:25,600 --> 00:01:27,109 Costa's up there, it's not going to be Houston, we have a problem. It's going 86 00:01:27,109 --> 00:01:27,119 Houston, we have a problem. It's going 87 00:01:27,119 --> 00:01:30,950 Houston, we have a problem. It's going to be Houston, we got a boner. 88 00:01:30,950 --> 00:01:30,960 to be Houston, we got a boner. 89 00:01:30,960 --> 00:01:32,870 to be Houston, we got a boner. And since they have no record of sex 90 00:01:32,870 --> 00:01:32,880 And since they have no record of sex 91 00:01:32,880 --> 00:01:35,270 And since they have no record of sex outside our planet, they conduct studies 92 00:01:35,270 --> 00:01:35,280 outside our planet, they conduct studies 93 00:01:35,280 --> 00:01:37,510 outside our planet, they conduct studies in space-like environments here on 94 00:01:37,510 --> 00:01:37,520 in space-like environments here on 95 00:01:37,520 --> 00:01:40,390 in space-like environments here on Earth, minus the actual space part. But 96 00:01:40,390 --> 00:01:40,400 Earth, minus the actual space part. But 97 00:01:40,400 --> 00:01:42,469 Earth, minus the actual space part. But lots of questions remained unanswered, 98 00:01:42,469 --> 00:01:42,479 lots of questions remained unanswered, 99 00:01:42,479 --> 00:01:44,550 lots of questions remained unanswered, which is why I was chosen for this 100 00:01:44,550 --> 00:01:44,560 which is why I was chosen for this 101 00:01:44,560 --> 00:01:46,469 which is why I was chosen for this interview because I'm not afraid to ask 102 00:01:46,469 --> 00:01:46,479 interview because I'm not afraid to ask 103 00:01:46,479 --> 00:01:49,030 interview because I'm not afraid to ask the hard-hitting questions. 104 00:01:49,030 --> 00:01:49,040 the hard-hitting questions. 105 00:01:49,040 --> 00:01:51,109 the hard-hitting questions. How do you initiate foreplay if your 106 00:01:51,109 --> 00:01:51,119 How do you initiate foreplay if your 107 00:01:51,119 --> 00:01:53,590 How do you initiate foreplay if your partner keeps floating away? How do you 108 00:01:53,590 --> 00:01:53,600 partner keeps floating away? How do you 109 00:01:53,600 --> 00:01:56,870 partner keeps floating away? How do you stimulate the G-spot in zero G and also 110 00:01:56,870 --> 00:01:56,880 stimulate the G-spot in zero G and also 111 00:01:56,880 --> 00:01:59,030 stimulate the G-spot in zero G and also just in nonzero G like on Earth? How do 112 00:01:59,030 --> 00:01:59,040 just in nonzero G like on Earth? How do 113 00:01:59,040 --> 00:02:01,270 just in nonzero G like on Earth? How do you have sex with aliens? Yeah, NASA can 114 00:02:01,270 --> 00:02:01,280 you have sex with aliens? Yeah, NASA can 115 00:02:01,280 --> 00:02:03,749 you have sex with aliens? Yeah, NASA can land on the moon, but what happens if a 116 00:02:03,749 --> 00:02:03,759 land on the moon, but what happens if a 117 00:02:03,759 --> 00:02:07,510 land on the moon, but what happens if a condom breaks in orbit? Let's talk jizz. 118 00:02:07,510 --> 00:02:07,520 condom breaks in orbit? Let's talk jizz. 119 00:02:07,520 --> 00:02:10,150 condom breaks in orbit? Let's talk jizz. Where does it go in space? It can go 120 00:02:10,150 --> 00:02:10,160 Where does it go in space? It can go 121 00:02:10,160 --> 00:02:11,110 Where does it go in space? It can go everywhere. 122 00:02:11,110 --> 00:02:11,120 everywhere. 123 00:02:11,120 --> 00:02:12,949 everywhere. >> It needs to be contained. So, there's 124 00:02:12,949 --> 00:02:12,959 >> It needs to be contained. So, there's 125 00:02:12,959 --> 00:02:15,110 >> It needs to be contained. So, there's the possibility of using condoms. 126 00:02:15,110 --> 00:02:15,120 the possibility of using condoms. 127 00:02:15,120 --> 00:02:16,630 the possibility of using condoms. >> Isn't the whole point reproduction up 128 00:02:16,630 --> 00:02:16,640 >> Isn't the whole point reproduction up 129 00:02:16,640 --> 00:02:17,030 >> Isn't the whole point reproduction up there? 130 00:02:17,030 --> 00:02:17,040 there? 131 00:02:17,040 --> 00:02:19,350 there? >> But people don't just have sex for 132 00:02:19,350 --> 00:02:19,360 >> But people don't just have sex for 133 00:02:19,360 --> 00:02:21,270 >> But people don't just have sex for reproduction. They also have sex for 134 00:02:21,270 --> 00:02:21,280 reproduction. They also have sex for 135 00:02:21,280 --> 00:02:22,070 reproduction. They also have sex for pleasure. 136 00:02:22,070 --> 00:02:22,080 pleasure. 137 00:02:22,080 --> 00:02:23,510 pleasure. >> This is what I tell my wife all the 138 00:02:23,510 --> 00:02:23,520 >> This is what I tell my wife all the 139 00:02:23,520 --> 00:02:25,910 >> This is what I tell my wife all the time. But how do you do the nasty 140 00:02:25,910 --> 00:02:25,920 time. But how do you do the nasty 141 00:02:25,920 --> 00:02:28,229 time. But how do you do the nasty outside our planet? One wrong thrust and 142 00:02:28,229 --> 00:02:28,239 outside our planet? One wrong thrust and 143 00:02:28,239 --> 00:02:29,990 outside our planet? One wrong thrust and you're spat into the abyss like an 144 00:02:29,990 --> 00:02:30,000 you're spat into the abyss like an 145 00:02:30,000 --> 00:02:32,630 you're spat into the abyss like an outofcrol fidget spinner. Luckily, 146 00:02:32,630 --> 00:02:32,640 outofcrol fidget spinner. Luckily, 147 00:02:32,640 --> 00:02:34,790 outofcrol fidget spinner. Luckily, there's a solution. 148 00:02:34,790 --> 00:02:34,800 there's a solution. 149 00:02:34,800 --> 00:02:35,750 there's a solution. >> Oh, hey. 150 00:02:35,750 --> 00:02:35,760 >> Oh, hey. 151 00:02:35,760 --> 00:02:37,350 >> Oh, hey. >> These are sex suits. These look more 152 00:02:37,350 --> 00:02:37,360 >> These are sex suits. These look more 153 00:02:37,360 --> 00:02:38,790 >> These are sex suits. These look more like Dr. Evil suits. 154 00:02:38,790 --> 00:02:38,800 like Dr. Evil suits. 155 00:02:38,800 --> 00:02:40,470 like Dr. Evil suits. >> They are the two suit. 156 00:02:40,470 --> 00:02:40,480 >> They are the two suit. 157 00:02:40,480 --> 00:02:41,350 >> They are the two suit. >> This is the two suit. 158 00:02:41,350 --> 00:02:41,360 >> This is the two suit. 159 00:02:41,360 --> 00:02:41,830 >> This is the two suit. >> Yes. 160 00:02:41,830 --> 00:02:41,840 >> Yes. 161 00:02:41,840 --> 00:02:44,869 >> Yes. >> Talk me through space intimacy in a two 162 00:02:44,869 --> 00:02:44,879 >> Talk me through space intimacy in a two 163 00:02:44,879 --> 00:02:45,350 >> Talk me through space intimacy in a two suit. 164 00:02:45,350 --> 00:02:45,360 suit. 165 00:02:45,360 --> 00:02:48,070 suit. >> Step one, get consent. Simon, would you 166 00:02:48,070 --> 00:02:48,080 >> Step one, get consent. Simon, would you 167 00:02:48,080 --> 00:02:49,190 >> Step one, get consent. Simon, would you like to dock with me today? 168 00:02:49,190 --> 00:02:49,200 like to dock with me today? 169 00:02:49,200 --> 00:02:51,190 like to dock with me today? >> You have my enthusiastic consent. Okay. 170 00:02:51,190 --> 00:02:51,200 >> You have my enthusiastic consent. Okay. 171 00:02:51,200 --> 00:02:53,910 >> You have my enthusiastic consent. Okay. >> Step two, remove the front panel. 172 00:02:53,910 --> 00:02:53,920 >> Step two, remove the front panel. 173 00:02:53,920 --> 00:02:57,190 >> Step two, remove the front panel. >> Oh my god. Nothing like the sweet, 174 00:02:57,190 --> 00:02:57,200 >> Oh my god. Nothing like the sweet, 175 00:02:57,200 --> 00:02:59,509 >> Oh my god. Nothing like the sweet, soothing sounds of Velcro to get one in 176 00:02:59,509 --> 00:02:59,519 soothing sounds of Velcro to get one in 177 00:02:59,519 --> 00:03:00,390 soothing sounds of Velcro to get one in the mood. 178 00:03:00,390 --> 00:03:00,400 the mood. 179 00:03:00,400 --> 00:03:02,869 the mood. >> Step three, attach to your partner's 180 00:03:02,869 --> 00:03:02,879 >> Step three, attach to your partner's 181 00:03:02,879 --> 00:03:06,070 >> Step three, attach to your partner's torso. Step four, have a good time. 182 00:03:06,070 --> 00:03:06,080 torso. Step four, have a good time. 183 00:03:06,080 --> 00:03:08,550 torso. Step four, have a good time. These sexy suits were cosmic thirst 184 00:03:08,550 --> 00:03:08,560 These sexy suits were cosmic thirst 185 00:03:08,560 --> 00:03:11,670 These sexy suits were cosmic thirst traps. Oh my god, I'm feeling the energy 186 00:03:11,670 --> 00:03:11,680 traps. Oh my god, I'm feeling the energy 187 00:03:11,680 --> 00:03:12,149 traps. Oh my god, I'm feeling the energy already. 188 00:03:12,149 --> 00:03:12,159 already. 189 00:03:12,159 --> 00:03:13,830 already. >> I was so turned on that I had to try 190 00:03:13,830 --> 00:03:13,840 >> I was so turned on that I had to try 191 00:03:13,840 --> 00:03:16,390 >> I was so turned on that I had to try this two suit for myself and volunteer 192 00:03:16,390 --> 00:03:16,400 this two suit for myself and volunteer 193 00:03:16,400 --> 00:03:19,910 this two suit for myself and volunteer my skills for science. 194 00:03:19,910 --> 00:03:19,920 my skills for science. 195 00:03:19,920 --> 00:03:22,470 my skills for science. So step aside, Tom Hanks. You may have 196 00:03:22,470 --> 00:03:22,480 So step aside, Tom Hanks. You may have 197 00:03:22,480 --> 00:03:24,630 So step aside, Tom Hanks. You may have saved Apollo 13, but for the first time 198 00:03:24,630 --> 00:03:24,640 saved Apollo 13, but for the first time 199 00:03:24,640 --> 00:03:27,190 saved Apollo 13, but for the first time in recorded history, I'm going to have 200 00:03:27,190 --> 00:03:27,200 in recorded history, I'm going to have 201 00:03:27,200 --> 00:03:29,910 in recorded history, I'm going to have sex in a space simulator. 202 00:03:29,910 --> 00:03:29,920 sex in a space simulator. 203 00:03:29,920 --> 00:03:33,589 sex in a space simulator. One small ejaculation for man. One giant 204 00:03:33,589 --> 00:03:33,599 One small ejaculation for man. One giant 205 00:03:33,599 --> 00:03:37,350 One small ejaculation for man. One giant population of mini castas for mankind. 206 00:03:37,350 --> 00:03:37,360 population of mini castas for mankind. 207 00:03:37,360 --> 00:03:38,710 population of mini castas for mankind. >> Who's this lucky lady that's going to 208 00:03:38,710 --> 00:03:38,720 >> Who's this lucky lady that's going to 209 00:03:38,720 --> 00:03:40,550 >> Who's this lucky lady that's going to make history with me and maybe make 210 00:03:40,550 --> 00:03:40,560 make history with me and maybe make 211 00:03:40,560 --> 00:03:41,110 make history with me and maybe make babies? 212 00:03:41,110 --> 00:03:41,120 babies? 213 00:03:41,120 --> 00:03:43,030 babies? >> Meet Judy. 214 00:03:43,030 --> 00:03:43,040 >> Meet Judy. 215 00:03:43,040 --> 00:03:45,589 >> Meet Judy. >> Judy? What about like a real female 216 00:03:45,589 --> 00:03:45,599 >> Judy? What about like a real female 217 00:03:45,599 --> 00:03:47,830 >> Judy? What about like a real female human? 218 00:03:47,830 --> 00:03:47,840 human? 219 00:03:47,840 --> 00:03:49,350 human? >> I'll take her. Come here. Come here, 220 00:03:49,350 --> 00:03:49,360 >> I'll take her. Come here. Come here, 221 00:03:49,360 --> 00:03:51,110 >> I'll take her. Come here. Come here, Judy. 222 00:03:51,110 --> 00:03:51,120 Judy. 223 00:03:51,120 --> 00:03:54,309 Judy. It's time for Costa to put the ass in 224 00:03:54,309 --> 00:03:54,319 It's time for Costa to put the ass in 225 00:03:54,319 --> 00:03:57,750 It's time for Costa to put the ass in astronaut. 226 00:03:57,750 --> 00:03:57,760 227 00:03:57,760 --> 00:03:59,990 Oh. 228 00:03:59,990 --> 00:04:00,000 Oh. 229 00:04:00,000 --> 00:04:03,990 Oh. Huh. Judy. Okay, 230 00:04:03,990 --> 00:04:04,000 Huh. Judy. Okay, 231 00:04:04,000 --> 00:04:07,110 Huh. Judy. Okay, Judy. How do you feel about chest hair? 232 00:04:07,110 --> 00:04:07,120 Judy. How do you feel about chest hair? 233 00:04:07,120 --> 00:04:10,309 Judy. How do you feel about chest hair? It's your preference. Awesome. 234 00:04:10,309 --> 00:04:10,319 It's your preference. Awesome. 235 00:04:10,319 --> 00:04:12,070 It's your preference. Awesome. I thought unhooking a bra was tough, 236 00:04:12,070 --> 00:04:12,080 I thought unhooking a bra was tough, 237 00:04:12,080 --> 00:04:15,990 I thought unhooking a bra was tough, huh? 238 00:04:15,990 --> 00:04:16,000 239 00:04:16,000 --> 00:04:17,590 >> We learned that we could maybe do some 240 00:04:17,590 --> 00:04:17,600 >> We learned that we could maybe do some 241 00:04:17,600 --> 00:04:19,430 >> We learned that we could maybe do some modifications to the sue. Add some 242 00:04:19,430 --> 00:04:19,440 modifications to the sue. Add some 243 00:04:19,440 --> 00:04:20,949 modifications to the sue. Add some handles. 244 00:04:20,949 --> 00:04:20,959 handles. 245 00:04:20,959 --> 00:04:22,870 handles. >> All right, Costa. You're going to put a 246 00:04:22,870 --> 00:04:22,880 >> All right, Costa. You're going to put a 247 00:04:22,880 --> 00:04:25,350 >> All right, Costa. You're going to put a condom on a banana. You got a bigger 248 00:04:25,350 --> 00:04:25,360 condom on a banana. You got a bigger 249 00:04:25,360 --> 00:04:30,710 condom on a banana. You got a bigger one? Okay, here we go. Holy sh Okay, 250 00:04:30,710 --> 00:04:30,720 one? Okay, here we go. Holy sh Okay, 251 00:04:30,720 --> 00:04:33,590 one? Okay, here we go. Holy sh Okay, here's the condom. 252 00:04:33,590 --> 00:04:33,600 here's the condom. 253 00:04:33,600 --> 00:04:36,950 here's the condom. Here's the banana. 254 00:04:36,950 --> 00:04:36,960 Here's the banana. 255 00:04:36,960 --> 00:04:39,909 Here's the banana. It's on. 256 00:04:39,909 --> 00:04:39,919 It's on. 257 00:04:39,919 --> 00:04:45,110 It's on. >> That's for science. 258 00:04:45,110 --> 00:04:45,120 259 00:04:45,120 --> 00:04:47,510 >> We may need better candidates with 260 00:04:47,510 --> 00:04:47,520 >> We may need better candidates with 261 00:04:47,520 --> 00:04:49,350 >> We may need better candidates with stronger stomachs. 262 00:04:49,350 --> 00:04:49,360 stronger stomachs. 263 00:04:49,360 --> 00:04:52,150 stronger stomachs. >> We might also need more respectful 264 00:04:52,150 --> 00:04:52,160 >> We might also need more respectful 265 00:04:52,160 --> 00:04:54,710 >> We might also need more respectful individuals with a sense of ethics. I'm 266 00:04:54,710 --> 00:04:54,720 individuals with a sense of ethics. I'm 267 00:04:54,720 --> 00:04:56,950 individuals with a sense of ethics. I'm 69ing on the moon. 268 00:04:56,950 --> 00:04:56,960 69ing on the moon. 269 00:04:56,960 --> 00:04:59,110 69ing on the moon. >> The next steps will be to test some of 270 00:04:59,110 --> 00:04:59,120 >> The next steps will be to test some of 271 00:04:59,120 --> 00:05:02,550 >> The next steps will be to test some of these experiments in zero G flights and 272 00:05:02,550 --> 00:05:02,560 these experiments in zero G flights and 273 00:05:02,560 --> 00:05:04,790 these experiments in zero G flights and orbital flights. I did it. Judy's 274 00:05:04,790 --> 00:05:04,800 orbital flights. I did it. Judy's 275 00:05:04,800 --> 00:05:06,550 orbital flights. I did it. Judy's probably pregnant. I put a condom on a 276 00:05:06,550 --> 00:05:06,560 probably pregnant. I put a condom on a 277 00:05:06,560 --> 00:05:12,870 probably pregnant. I put a condom on a banana and I feel good about Sorry. 278 00:05:12,870 --> 00:05:12,880 279 00:05:12,880 --> 00:05:15,909 Next stop, space. 280 00:05:15,909 --> 00:05:15,919 Next stop, space. 281 00:05:15,919 --> 00:05:20,440 Next stop, space. I think I [\h__\h] myself too a little bit. 23232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.