All language subtitles for One Mile (Chapter One)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,080 --> 00:00:49,690 [BIRDS CHIRPING] [WIND WHOOSHING] 2 00:00:50,690 --> 00:00:55,130 [CAR ENGINE RUMBLING] 3 00:01:02,440 --> 00:01:03,620 [CAR ENGINE REVVING] 4 00:01:03,710 --> 00:01:07,060 [MUSIC PLAYING DISTANTLY OVER RADIO] 5 00:01:07,230 --> 00:01:09,360 Are you sure we haven't passed the turnoff? 6 00:01:09,450 --> 00:01:11,450 ["FAVOURITE PEOPLE" PLAYING OVER RADIO] LILY: Yeah, I think so. 7 00:01:11,580 --> 00:01:13,450 She said the turn should be coming up here pretty quick. 8 00:01:13,590 --> 00:01:15,990 โ™ช Call me a diamond But don't tell me to shine โ™ช 9 00:01:19,200 --> 00:01:22,200 โ™ช Straight lines Oh, oh, oh! โ™ช 10 00:01:22,420 --> 00:01:23,460 Oh, wait, wait, wait! 11 00:01:27,600 --> 00:01:29,290 I... think you just passed it. 12 00:01:31,950 --> 00:01:35,260 [SCOFFS] Lily, there's no way that leads to a campground. 13 00:01:35,870 --> 00:01:36,820 Please. 14 00:01:37,310 --> 00:01:39,310 [SCOFFS] Okay. 15 00:01:40,740 --> 00:01:42,870 You are the boss. [CHUCKLES] 16 00:01:43,140 --> 00:01:45,450 โ™ช All she ever talks about Is making it last... โ™ช 17 00:01:52,970 --> 00:01:56,760 This is so nice. [CHUCKLES] I think I see a lake. 18 00:01:57,630 --> 00:01:59,020 Oh, yeah. Look at that. 19 00:01:59,150 --> 00:02:00,800 โ™ช Made of glass โ™ช 20 00:02:00,890 --> 00:02:06,110 โ™ช Rihanna feels like she's The only girl in the world โ™ช 21 00:02:06,550 --> 00:02:07,680 โ™ช She wants you to stay โ™ช 22 00:02:07,990 --> 00:02:11,250 โ™ช There's too much riding On nothing diamonds โ™ช 23 00:02:11,380 --> 00:02:12,600 โ™ช I gotta get outta here... โ™ช 24 00:02:12,690 --> 00:02:16,520 [BRANDON LAUGHING] LILY: Oh, my gosh! 25 00:02:16,610 --> 00:02:18,220 It's beautiful. 26 00:02:18,740 --> 00:02:20,000 [SONG STOPS PLAYING] 27 00:02:23,220 --> 00:02:24,350 [BIRD CAWING] 28 00:02:24,440 --> 00:02:26,310 [LAUGHS][LAUGHS] Let's go. 29 00:02:26,400 --> 00:02:29,140 [PANTS, CHUCKLES] 30 00:02:29,790 --> 00:02:32,050 BRANDON: Whoo-hoo! 31 00:02:32,140 --> 00:02:34,010 [BOTH CHUCKLE] 32 00:02:34,100 --> 00:02:36,010 BRANDON: Oh, it's perfect. 33 00:02:36,630 --> 00:02:38,240 [WHISPERING] Wow, yeah. 34 00:02:41,890 --> 00:02:45,200 [IN NORMAL VOICE] And just like that woman said, there's no one even here. 35 00:02:45,290 --> 00:02:47,510 BRANDON: Come on. [LILY CHUCKLES] 36 00:02:47,680 --> 00:02:49,330 BRANDON: Where do you wanna set up? 37 00:02:49,420 --> 00:02:51,160 LILY: I don't actually wanna set up yet. 38 00:02:51,250 --> 00:02:53,070 BRANDON: What do you mean? This place is fucking great. 39 00:02:53,160 --> 00:02:54,120 LILY: I know... 40 00:02:55,430 --> 00:02:58,000 I didn't mean I didn't wanna stay here. 41 00:02:58,080 --> 00:03:01,390 I just meant that I don't wanna set up yet. 42 00:03:02,170 --> 00:03:03,130 Hmm. 43 00:03:04,310 --> 00:03:05,490 What'd you have in mind? 44 00:03:05,960 --> 00:03:07,000 Hmm... 45 00:03:08,220 --> 00:03:09,740 I don't know... 46 00:03:11,360 --> 00:03:12,540 [BREATHES DEEPLY] 47 00:03:12,620 --> 00:03:14,360 [BOTH SMOOCHES] 48 00:03:18,100 --> 00:03:20,140 [BOTH CHUCKLE] 49 00:03:20,280 --> 00:03:21,750 [KISSES] 50 00:03:21,840 --> 00:03:23,450 [GASPS] Oh! Oh, my god. 51 00:03:23,540 --> 00:03:24,670 [CHUCKLES] What? What is it? 52 00:03:25,150 --> 00:03:26,540 I guess people are here. 53 00:03:28,330 --> 00:03:29,330 BRANDON: Shit. 54 00:03:29,500 --> 00:03:31,550 [SCOFFS] [CLEARS THROAT] 55 00:03:31,640 --> 00:03:33,430 [TENSE MUSIC PLAYING] 56 00:03:33,510 --> 00:03:34,590 Hello. 57 00:03:35,550 --> 00:03:38,120 What the fuck? Hold on. [HESITATES] Why is he... why is he coming? 58 00:03:39,250 --> 00:03:40,470 Hey, uh... [CHUCKLES] 59 00:03:41,260 --> 00:03:42,350 ...can I help you with something? 60 00:03:42,470 --> 00:03:44,210 Brandon... Brandon. Just... just ignore them. 61 00:03:44,300 --> 00:03:46,130 It's fine, we can set up and get back to that later. 62 00:03:46,220 --> 00:03:47,490 No, this is... this is messed up. Hey! 63 00:03:47,910 --> 00:03:49,260 [SCOFFS] How about a little privacy here, huh? 64 00:03:49,740 --> 00:03:51,130 Whoa, whoa, whoa. What the fuck, man? 65 00:03:51,220 --> 00:03:53,440 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] [PANTS] 66 00:03:53,530 --> 00:03:56,050 [PROWLERS GRUNT] [GASPS, SCREAMS] No! Brandon! 67 00:03:56,140 --> 00:03:58,100 No! [GROANS] [LILY GASPING] 68 00:03:58,230 --> 00:04:00,270 [SOBS] No! Lily! 69 00:04:00,360 --> 00:04:01,970 [PROWLER GRUNTS] Brandon! 70 00:04:02,060 --> 00:04:04,360 [MUSIC CONCLUDES] 71 00:04:05,450 --> 00:04:10,020 ["ARROWS TO FLOWERS" PLAYING] 72 00:04:10,150 --> 00:04:13,850 [PLAYERS SHOUTING, CLAMORING] 73 00:04:13,940 --> 00:04:15,720 โ™ช Oh, baby, love โ™ช 74 00:04:15,810 --> 00:04:17,940 Yes! Nice pass, Alex. 75 00:04:18,030 --> 00:04:21,160 [SCATTERED CROWD APPLAUSE] [LIVELY CHATTER] 76 00:04:21,250 --> 00:04:23,290 โ™ช I don't want no... โ™ช 77 00:04:23,430 --> 00:04:26,120 [SUPPORTERS EXCLAIMING, CHATTERING INDISTINCTLY] 78 00:04:26,210 --> 00:04:28,040 [SONG CONCLUDES] 79 00:04:28,260 --> 00:04:29,260 [WHISTLE BLOWING] 80 00:04:29,700 --> 00:04:33,310 [SOMBER MUSIC PLAYING] [CROWD CHEERING, APPLAUDING] 81 00:04:33,870 --> 00:04:35,350 PLAYER: That was so cool! 82 00:04:35,830 --> 00:04:38,700 [INDISTINCT CHATTER] 83 00:04:39,180 --> 00:04:40,360 [SCOFFS] [WHISTLE BLOWING] 84 00:04:41,270 --> 00:04:43,710 [CROWD CHEERING, APPLAUDING] 85 00:04:45,540 --> 00:04:46,500 Always the hero. 86 00:04:47,930 --> 00:04:49,630 Glad you could make it, Danny. 87 00:04:49,930 --> 00:04:51,580 You seem surprised. 88 00:04:51,800 --> 00:04:54,540 No, I'm just glad some mission didn't come up 89 00:04:54,630 --> 00:04:56,150 that prevented you from being here. 90 00:04:56,290 --> 00:04:58,170 What could be more important than taking my daughter 91 00:04:58,250 --> 00:04:59,430 to visit a few colleges? 92 00:04:59,510 --> 00:05:00,560 [WHISTLE BLOWING] 93 00:05:00,730 --> 00:05:02,910 I really do appreciate you agreeing to take her 94 00:05:03,030 --> 00:05:03,940 on such short notice. 95 00:05:04,510 --> 00:05:05,600 I'm happy to do it. 96 00:05:06,470 --> 00:05:08,250 Just kinda surprised you don't wanna take her. 97 00:05:08,340 --> 00:05:09,860 I do. But... 98 00:05:10,480 --> 00:05:11,790 The hospital changed my schedule 99 00:05:11,870 --> 00:05:14,050 and I can't afford to take that many days off. 100 00:05:15,310 --> 00:05:16,920 And given that she and I have been butting heads 101 00:05:17,000 --> 00:05:17,960 about things lately, 102 00:05:18,440 --> 00:05:19,960 I honestly thought it'd be better if you took her. 103 00:05:21,700 --> 00:05:23,530 You've been away a lot these past couple years. 104 00:05:23,620 --> 00:05:24,490 Hmm. 105 00:05:24,920 --> 00:05:26,270 You don't have a lot of time to reconnect with her 106 00:05:26,400 --> 00:05:27,920 before she goes to college. 107 00:05:29,710 --> 00:05:31,190 How does she feel about it? 108 00:05:33,370 --> 00:05:34,510 Yeah... 109 00:05:35,850 --> 00:05:38,540 [CROWD EXCLAIMING, CHEERING] Nice shot, Alex! 110 00:05:38,680 --> 00:05:42,950 [PLAYERS CHEERING] 111 00:05:43,420 --> 00:05:44,680 That's why I'm glad you reached out. 112 00:05:45,070 --> 00:05:47,200 I'm just surprised you have this much time off. 113 00:05:48,730 --> 00:05:51,690 Actually... I retired. 114 00:05:53,690 --> 00:05:56,430 What? [SCOFFS] [PENSIVE MUSIC PLAYING] 115 00:05:56,520 --> 00:05:58,430 I thought you were gonna do 30 years. 116 00:05:59,220 --> 00:06:00,300 So did I. 117 00:06:01,480 --> 00:06:03,790 Then they tried to put me on a desk, and... 118 00:06:04,530 --> 00:06:05,610 it's just not me. 119 00:06:07,530 --> 00:06:08,880 That's the whole reason? 120 00:06:09,450 --> 00:06:10,370 Yeah. 121 00:06:11,100 --> 00:06:13,750 I mean, the ride lasted longer than it probably should've. 122 00:06:15,100 --> 00:06:16,580 I missed out on a lot. 123 00:06:20,070 --> 00:06:21,470 What are you gonna do now? 124 00:06:21,890 --> 00:06:24,240 Long term? I have no idea. 125 00:06:25,160 --> 00:06:28,110 But right now, I'm just focused on these college visits 126 00:06:28,680 --> 00:06:30,330 and trying not to make things worse with her. 127 00:06:30,820 --> 00:06:31,780 JANINE: Hmm. 128 00:06:32,470 --> 00:06:34,080 [WHISTLE BLOWING] [MUSIC CONCLUDES] 129 00:06:35,300 --> 00:06:37,910 [CAR ENGINE RUMBLING] 130 00:06:38,520 --> 00:06:42,350 [BIRDS CHIRPING] 131 00:06:50,230 --> 00:06:52,190 [KEYS JANGLING] [CAR ENGINE STOPS] 132 00:06:53,970 --> 00:06:57,580 [INDISTINCT CHATTER] 133 00:06:58,020 --> 00:06:58,940 Hey. DANIEL: Hey. 134 00:06:59,060 --> 00:07:00,540 Alex! ALEX: Coming. 135 00:07:04,280 --> 00:07:05,760 There's our soccer star. 136 00:07:06,810 --> 00:07:07,760 Hey, Daniel. 137 00:07:08,200 --> 00:07:09,160 Hi. 138 00:07:10,160 --> 00:07:11,030 JANINE: All right, I think 139 00:07:11,420 --> 00:07:12,770 I should get a picture of you two before you go. 140 00:07:12,860 --> 00:07:13,810 ALEX: I got it. 141 00:07:16,510 --> 00:07:18,770 Alex, let's just get a... a shot. 142 00:07:19,210 --> 00:07:20,910 Mom. No, come on. It'll be quick. 143 00:07:21,000 --> 00:07:21,830 Just get closer. 144 00:07:23,170 --> 00:07:26,350 Oh, come on, closer than that. [CHUCKLES] Come on. Smile! 145 00:07:26,440 --> 00:07:27,490 [CHUCKLES] 146 00:07:27,570 --> 00:07:29,260 [CAMERA SHUTTER CLICKING] [CHUCKLES] 147 00:07:29,350 --> 00:07:31,220 Not bad. Okay. Uh... Yeah. 148 00:07:32,050 --> 00:07:33,480 Just call me every day. Yes. 149 00:07:33,570 --> 00:07:35,400 JANINE: I love you. I love you too. Bye. 150 00:07:38,670 --> 00:07:40,590 Okay. Please make sure she calls every day. 151 00:07:40,670 --> 00:07:42,320 I will pick up, even if I'm on shift. 152 00:07:42,410 --> 00:07:43,410 Of course. 153 00:07:43,580 --> 00:07:45,890 She may not act like it now, but one day... 154 00:07:46,020 --> 00:07:47,320 she will appreciate this. 155 00:07:51,510 --> 00:07:54,040 Better get moving. JANINE: Yeah. Okay. Um... 156 00:07:54,200 --> 00:07:56,770 Have a good time, you two. Be safe. Danny. 157 00:07:58,600 --> 00:08:00,560 Take care of her. I will. 158 00:08:00,650 --> 00:08:02,090 ["TONIGHT" PLAYING] 159 00:08:02,560 --> 00:08:05,080 Okay. Bye. Love you. Bye. Love you. 160 00:08:06,870 --> 00:08:08,260 So, we're doing this. 161 00:08:08,740 --> 00:08:12,350 It's exciting. Yeah. Totally. 162 00:08:19,400 --> 00:08:22,400 โ™ช You didn't have to tell me 163 00:08:23,360 --> 00:08:25,800 โ™ช I already knew 164 00:08:26,930 --> 00:08:31,020 โ™ช That I had my life backwards 165 00:08:31,110 --> 00:08:32,850 โ™ช An illusion to choose โ™ช 166 00:08:32,940 --> 00:08:33,760 [LAUGHS] 167 00:08:35,380 --> 00:08:40,430 โ™ช Iโ€™m trading in my brass ring Maybe now Iโ€™ll find some luck โ™ช 168 00:08:42,640 --> 00:08:46,560 โ™ช A moment on my hands Forever prayer โ™ช 169 00:08:46,650 --> 00:08:48,790 โ™ช Forever lost โ™ช 170 00:08:50,910 --> 00:08:52,560 โ™ช Such a shame 171 00:08:54,050 --> 00:08:56,450 โ™ช What a thing to choose 172 00:08:58,140 --> 00:09:00,930 โ™ช Iโ€™m out on the gallows โ™ช 173 00:09:01,970 --> 00:09:07,890 โ™ช But youโ€™re gonna save me โ™ช 174 00:09:09,580 --> 00:09:12,840 [SONG CONCLUDES] [CAR ENGINE STOPS] 175 00:09:17,200 --> 00:09:19,420 [INDISTINCT CHATTER OVER CELL PHONE] 176 00:09:19,510 --> 00:09:21,040 Yo. ALEX: Huh? 177 00:09:22,160 --> 00:09:23,120 Wanna use the bathroom? 178 00:09:23,250 --> 00:09:26,080 Oh, no. I'm good. [BREATHES DEEPLY] 179 00:09:26,170 --> 00:09:29,180 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER EARPODS] 180 00:09:39,090 --> 00:09:40,220 [KEYPAD BEEPS] 181 00:09:41,270 --> 00:09:44,320 [GAS PUMP CLANKING, WHIRRING] 182 00:09:53,710 --> 00:09:55,060 What are you watching over there? 183 00:09:55,410 --> 00:09:57,060 Nothing. Just stupid stuff. 184 00:09:57,200 --> 00:10:00,470 Like what? Like cats ice skating or something? 185 00:10:01,070 --> 00:10:03,330 Cats ice skating? Is that a thing? 186 00:10:03,680 --> 00:10:05,850 DANIEL: On there, everything's a thing, isn't it? 187 00:10:07,380 --> 00:10:10,290 When I was overseas, if we had Internet, 188 00:10:10,380 --> 00:10:12,300 I'd spend hours watching that junk. 189 00:10:12,390 --> 00:10:14,350 Oh, you had Internet. Hmm. 190 00:10:15,300 --> 00:10:16,390 Must've been some other reason 191 00:10:16,480 --> 00:10:18,220 why I barely heard from you then. 192 00:10:18,780 --> 00:10:20,560 Let me guess. Operational security. 193 00:10:20,650 --> 00:10:22,090 DANIEL: Yeah, we take that kinda thing... Yeah. 194 00:10:22,310 --> 00:10:23,440 ...seriously in a combat zone. 195 00:10:23,530 --> 00:10:24,670 Good. Good. 196 00:10:25,140 --> 00:10:26,750 No, 'cause I was just starting to think you didn't care, but... 197 00:10:26,830 --> 00:10:29,230 Alex, come on, you know I didn't have a choice. 198 00:10:29,620 --> 00:10:32,400 Technically, it is a choice to join the army. 199 00:10:32,750 --> 00:10:35,450 So... yeah, you kinda did. 200 00:10:35,540 --> 00:10:37,890 DANIEL: Alex, I was a soldier. Yeah, I know. 201 00:10:37,980 --> 00:10:40,640 DANIEL: And it's not just what I did, it's who I was. 202 00:10:40,720 --> 00:10:42,760 It's what I felt like I was called to do. 203 00:10:45,070 --> 00:10:47,810 And I am sorry that it took me away from you and your mom. 204 00:10:47,940 --> 00:10:50,680 But you loved it, and you'd do it again, right? 205 00:10:52,210 --> 00:10:53,040 Wouldn't you? 206 00:10:55,340 --> 00:10:56,250 Yeah. [CHUCKLES] Okay. 207 00:10:56,520 --> 00:10:57,830 You know what? I am gonna use the bathroom. 208 00:10:57,910 --> 00:11:02,560 [SCOFFS, SIGHS] [SOLEMN MUSIC PLAYING] 209 00:11:03,780 --> 00:11:06,040 You're carrying. Right? Of course I am. 210 00:11:07,270 --> 00:11:08,490 Right. Well, put it away. 211 00:11:10,400 --> 00:11:11,880 What? Lock it up. 212 00:11:12,010 --> 00:11:13,490 Alex, I am a highly-trained soldier, I was-- 213 00:11:13,620 --> 00:11:16,190 God forbid someone actually sees you with that thing 214 00:11:16,280 --> 00:11:18,020 and thinks I'm a redneck or something. 215 00:11:18,150 --> 00:11:19,680 You shouldn't care about what people think. 216 00:11:19,760 --> 00:11:22,330 Look, if you can't even do this one thing for me, it's... 217 00:11:22,410 --> 00:11:24,060 itโ€™s okay. Mom can pick me up. 218 00:11:24,150 --> 00:11:27,330 [BREATHES DEEPLY] ALEX: Itโ€™s really not that far. 219 00:11:27,460 --> 00:11:30,500 [GRUNTS SOFTLY] [SOLEMN MUSIC BUILDS] 220 00:11:30,900 --> 00:11:31,770 Close your door. 221 00:11:47,870 --> 00:11:50,440 [KEYS JANGLING] 222 00:11:52,830 --> 00:11:53,700 There. 223 00:11:54,880 --> 00:11:55,790 We good? 224 00:11:56,840 --> 00:11:57,890 Thank you, Daniel. 225 00:11:58,270 --> 00:12:00,140 You know, if you're not going to call me Dad, 226 00:12:00,230 --> 00:12:01,230 you could at least... 227 00:12:01,320 --> 00:12:02,450 [MUSIC CONCLUDES] 228 00:12:02,540 --> 00:12:04,670 DANIEL: You could at least call me Danny. 229 00:12:05,540 --> 00:12:06,930 My mom called me Daniel. 230 00:12:07,020 --> 00:12:10,280 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER RADIO] 231 00:12:10,420 --> 00:12:11,290 [INDISTINCT CHATTER] 232 00:12:11,370 --> 00:12:13,370 ALEX: Thank you. DANIEL: Thanks. 233 00:12:16,680 --> 00:12:19,640 It seems like there's a dress code. If you're too embarrassed 234 00:12:19,730 --> 00:12:21,640 to be seen, you can just wait in the truck, you know? 235 00:12:21,730 --> 00:12:23,990 No, I wanna go to the parents thing. 236 00:12:24,780 --> 00:12:26,210 See what this place is all about. 237 00:12:26,390 --> 00:12:27,300 Okay. 238 00:12:27,610 --> 00:12:29,270 Just so you know, all you have to do is 239 00:12:29,350 --> 00:12:30,830 bring back any forms they give you 240 00:12:30,920 --> 00:12:32,490 and say that this is my top choice. 241 00:12:32,570 --> 00:12:33,480 Is it? 242 00:12:35,090 --> 00:12:36,610 I just need you to say it is. 243 00:12:38,010 --> 00:12:38,920 Okay. 244 00:12:43,710 --> 00:12:45,400 Thanks. I'll see you after. Okay? 245 00:12:45,490 --> 00:12:46,360 DANIEL: Copy. 246 00:12:47,980 --> 00:12:53,340 [MAJESTIC CHORAL MUSIC PLAYING] [CHOIR VOCALIZING] 247 00:13:12,260 --> 00:13:13,390 [SIGHS] 248 00:13:20,880 --> 00:13:22,010 DIRECTOR: Hello, everyone. 249 00:13:22,140 --> 00:13:24,270 Thank you so much for joining us this afternoon. 250 00:13:24,360 --> 00:13:26,050 As we go around, please let us know 251 00:13:26,140 --> 00:13:27,930 what your child's favorite subject is, 252 00:13:28,020 --> 00:13:30,290 what major they intend to pursue, 253 00:13:30,370 --> 00:13:33,510 and any activities or hobbies they're into. 254 00:13:33,630 --> 00:13:36,410 Um, we'll start with you, sir. In the flannel shirt. 255 00:13:41,330 --> 00:13:42,240 Uh, yeah. 256 00:13:43,640 --> 00:13:45,120 My daughter is Alex Beckett. 257 00:13:46,080 --> 00:13:48,090 DIRECTOR: Mm-hmm. She plays soccer. 258 00:13:48,820 --> 00:13:49,690 Hmm. 259 00:13:50,470 --> 00:13:51,780 And I think she's... 260 00:13:52,650 --> 00:13:55,690 pretty good at math and reading... 261 00:13:56,440 --> 00:13:58,920 science, you know, all the subjects, really. 262 00:13:59,220 --> 00:14:01,920 Do you know if she has a particular major in mind? 263 00:14:03,790 --> 00:14:04,920 Uh... 264 00:14:05,790 --> 00:14:07,230 She's into a lot of things. 265 00:14:07,320 --> 00:14:08,670 [CHUCKLES] 266 00:14:11,060 --> 00:14:12,540 But I do know that this university 267 00:14:12,630 --> 00:14:13,980 is her first choice. 268 00:14:14,580 --> 00:14:16,450 I see, um, just to be clear, 269 00:14:16,540 --> 00:14:18,720 this is a college, not a university. 270 00:14:18,810 --> 00:14:19,680 There's a difference. 271 00:14:20,720 --> 00:14:21,980 And what about you, ma'am? 272 00:14:22,160 --> 00:14:24,820 [INDISTINCT CHATTER] 273 00:14:25,590 --> 00:14:27,940 So, how'd it go? ALEX: It was fine. 274 00:14:28,990 --> 00:14:31,120 Can we go? Sure. 275 00:14:31,210 --> 00:14:33,950 [BIRDS CHIRPING] [INDISTINCT CHATTER] 276 00:14:36,650 --> 00:14:37,650 Hey. 277 00:14:37,910 --> 00:14:39,950 So, what is your favorite class at school? 278 00:14:40,570 --> 00:14:41,440 Why? 279 00:14:42,660 --> 00:14:45,710 Turns out, I'm expected to know something about your academics. 280 00:14:46,350 --> 00:14:47,660 And what you wanna study. 281 00:14:48,490 --> 00:14:50,320 Well, I can just forward you my transcript. 282 00:14:51,530 --> 00:14:53,320 Or we could have a conversation. 283 00:14:56,710 --> 00:14:58,580 [CELLPHONE BLIPS] Just sent it to you. 284 00:14:58,670 --> 00:15:00,240 [CELLPHONE BUZZING, CHIMING] 285 00:15:02,110 --> 00:15:03,540 Can't wait to check 'em out. 286 00:15:11,600 --> 00:15:12,780 DANIEL: Really? 287 00:15:13,290 --> 00:15:15,290 Well, then I will be on my best behavior. 288 00:15:15,380 --> 00:15:16,950 [INDISTINCT CHATTER] 289 00:15:17,040 --> 00:15:18,700 DANIEL: Yeah. Yeah, she's right here. 290 00:15:20,000 --> 00:15:20,920 Wanna talk to your mom? 291 00:15:21,220 --> 00:15:23,310 Hey, Mom. It's going great. Love you. Bye. 292 00:15:26,050 --> 00:15:27,230 Uh-huh, yeah. 293 00:15:28,660 --> 00:15:31,540 Okay. We will call you after the visit tomorrow. 294 00:15:32,050 --> 00:15:32,960 Bye. 295 00:15:33,360 --> 00:15:34,490 [CELLPHONE BEEPS] What'd she want? 296 00:15:35,840 --> 00:15:37,100 She wanted to let me know 297 00:15:37,190 --> 00:15:38,710 that the school we're visiting tomorrow 298 00:15:38,800 --> 00:15:40,800 has a scholarship offer on the table. 299 00:15:41,320 --> 00:15:43,500 And to make sure you connect with the soccer coach. 300 00:15:43,590 --> 00:15:44,460 Yeah. 301 00:15:46,680 --> 00:15:48,420 What's wrong? Nothing. No. 302 00:15:48,900 --> 00:15:50,600 It's just weird that she thinks I'd forget 303 00:15:50,680 --> 00:15:52,070 to connect with the soccer coach. 304 00:15:52,290 --> 00:15:55,730 I don't know, seems like a... normal motherly reminder to me. 305 00:15:55,990 --> 00:15:57,210 ALEX: No, it is, it is. 306 00:15:58,080 --> 00:15:59,820 It's just, all she's been wanting to talk about lately 307 00:15:59,910 --> 00:16:00,830 is soccer. 308 00:16:01,130 --> 00:16:03,050 Don't you like soccer? ALEX: Yeah, sure. 309 00:16:03,130 --> 00:16:04,350 I mean, I'm happy 310 00:16:04,480 --> 00:16:06,090 about the scholarship offers we're getting. 311 00:16:06,170 --> 00:16:08,130 Like, I know it'll help financially, but... 312 00:16:10,220 --> 00:16:11,220 Honestly, I don't even know 313 00:16:11,310 --> 00:16:12,520 if I like playing soccer that much. 314 00:16:13,090 --> 00:16:15,180 And then playing it in college is gonna take up 315 00:16:15,270 --> 00:16:18,360 so much of my time, and... there's other things I... 316 00:16:19,010 --> 00:16:20,750 I don't know, I'm... I'm into a lot more. 317 00:16:20,840 --> 00:16:21,710 Really? 318 00:16:22,670 --> 00:16:23,620 Like what? 319 00:16:25,540 --> 00:16:26,410 Art? 320 00:16:28,760 --> 00:16:29,800 What makes you say that? 321 00:16:31,020 --> 00:16:32,850 Well, I did look at your transcripts, 322 00:16:32,940 --> 00:16:35,770 and I saw that you took an art elective every semester. 323 00:16:36,680 --> 00:16:38,770 It's way more than what's required, so... 324 00:16:39,690 --> 00:16:41,170 must mean you really like it. 325 00:16:42,860 --> 00:16:43,770 Yeah, I do. 326 00:16:44,560 --> 00:16:46,120 You wanna tell me more about it? 327 00:16:49,780 --> 00:16:51,000 No, not really. 328 00:16:51,130 --> 00:16:53,040 I don't necessarily feel like faking 329 00:16:53,130 --> 00:16:55,000 a deep conversation with you right now. 330 00:16:55,090 --> 00:16:56,530 DANIEL: Alex, it doesn't have to be 331 00:16:56,620 --> 00:16:58,280 faking a conversation. 332 00:16:58,360 --> 00:17:01,760 If art's what you're into, I wanna hear all about it. 333 00:17:02,530 --> 00:17:03,920 No, honestly, I'm just really exhausted. 334 00:17:04,010 --> 00:17:05,880 I should probably get some sleep, and... 335 00:17:05,970 --> 00:17:07,670 it's a long day tomorrow, you know? 336 00:17:11,800 --> 00:17:15,410 [SOLEMN MUSIC PLAYING] 337 00:17:16,850 --> 00:17:21,290 [DOOR LOCK CLICKS] 338 00:17:21,810 --> 00:17:23,250 Good night. ALEX: Good night. 339 00:17:34,610 --> 00:17:38,780 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 340 00:17:41,050 --> 00:17:45,750 [RESIDENTS CLAMORING] MIDWIFE 1: One more push! One more push! 341 00:17:46,230 --> 00:17:49,360 Go. Go. Yes! Push! MIDWIFE 2: Breathe. Big push. 342 00:17:49,450 --> 00:17:52,540 [INDISTINCT CHATTER] MIDWIFE 2: Big push, you can do this. 343 00:17:53,720 --> 00:17:56,030 I'm sorry. I'm so sorry. 344 00:17:58,890 --> 00:18:01,330 MOTHER: [SOBBING] My baby! My baby! 345 00:18:05,990 --> 00:18:09,290 ABIGAIL: That's the fifth one. Something wrong with the girls. 346 00:18:13,130 --> 00:18:17,750 [MUSIC CONCLUDES] [INDISTINCT CHATTER] 347 00:18:17,830 --> 00:18:19,140 ALEX: Bye. Bye, Alex. 348 00:18:21,000 --> 00:18:24,480 [DISTANT CHURCH BELL TOLLING] 349 00:18:24,960 --> 00:18:27,530 DANIEL: How'd it go? It was fine. I don't know. 350 00:18:27,620 --> 00:18:29,840 Place seems like a really big party school. 351 00:18:29,930 --> 00:18:31,410 DANIEL: Yeah, I did see they have a thing here 352 00:18:31,540 --> 00:18:33,110 called the freshman underwear run. 353 00:18:33,190 --> 00:18:35,930 [LAUGHS] Yeah, I don't know. I'm not really into it. 354 00:18:36,580 --> 00:18:38,280 Well, we got two more to see, right? 355 00:18:38,850 --> 00:18:39,730 Yeah. 356 00:18:41,720 --> 00:18:42,670 What's wrong? 357 00:18:43,030 --> 00:18:44,510 I just-- I don't know if I really wanna see 358 00:18:44,590 --> 00:18:45,940 the other two schools. 359 00:18:47,070 --> 00:18:47,940 Okay. 360 00:18:50,510 --> 00:18:52,640 Can I ask you something? Yeah. 361 00:18:54,040 --> 00:18:55,390 So, I emailed this school 362 00:18:55,470 --> 00:18:56,600 that I'm interested in last night, 363 00:18:56,690 --> 00:18:57,950 and they got back to me, 364 00:18:58,130 --> 00:19:00,400 and they said they can fit me in for a tour tomorrow. 365 00:19:02,260 --> 00:19:03,170 Can you take me? 366 00:19:05,090 --> 00:19:06,090 What school is it? 367 00:19:06,960 --> 00:19:08,090 It's an arts school. 368 00:19:09,360 --> 00:19:11,100 ALEX: I really wanna try to see 369 00:19:11,180 --> 00:19:12,700 if there's, like, a future in it for me and... 370 00:19:13,580 --> 00:19:14,450 You know? 371 00:19:15,100 --> 00:19:17,320 But if... if you're not into it, then obviously, you know... 372 00:19:17,450 --> 00:19:18,840 DANIEL: Well, I'm into it. 373 00:19:19,710 --> 00:19:22,060 It's, like, a nine-hour drive the other way though. 374 00:19:24,020 --> 00:19:26,850 I'm retired. Got nothing but time. 375 00:19:27,770 --> 00:19:28,770 Wait. No. 376 00:19:29,940 --> 00:19:30,850 Are you serious? 377 00:19:31,340 --> 00:19:34,170 Yeah. [LAUGHS] Okay. Okay. 378 00:19:36,640 --> 00:19:37,640 Um... 379 00:19:37,730 --> 00:19:40,730 [TENDER MUSIC PLAYING] 380 00:19:40,820 --> 00:19:43,080 There's just one other thing. Um... 381 00:19:44,300 --> 00:19:45,690 Can you not tell Mom about it? [SIGHS] 382 00:19:45,870 --> 00:19:47,700 ALEX: I swear I'll tell her once we get home and... and-- 383 00:19:47,790 --> 00:19:50,620 Alex, that's-- I'll say I made you do it. You know, it's my fault. 384 00:19:51,830 --> 00:19:55,660 Look, she just has this idea of... of my future in her head, 385 00:19:55,790 --> 00:19:56,970 and that's not me. 386 00:20:00,410 --> 00:20:04,290 [INHALES, SIGHS] Where are we headed? 387 00:20:05,060 --> 00:20:06,450 [CHUCKLES] 388 00:20:06,540 --> 00:20:10,240 ["BLOOM" PLAYING] 389 00:20:13,420 --> 00:20:15,680 Okay. Thanks. 390 00:20:16,900 --> 00:20:18,940 No... no vacancy at that one either. 391 00:20:20,560 --> 00:20:22,210 Well, I'm sure we'll find something. 392 00:20:22,300 --> 00:20:24,600 Just might be a little farther from the college. 393 00:20:24,690 --> 00:20:25,690 ALEX: That's fine. 394 00:20:26,830 --> 00:20:28,920 โ™ช Doing everything I can... 395 00:20:29,000 --> 00:20:31,480 You know, if worse comes to worse... 396 00:20:31,610 --> 00:20:33,000 I do have a tent in the back. 397 00:20:33,480 --> 00:20:34,350 Why? 398 00:20:35,090 --> 00:20:40,360 I got a lotta stuff back there. I'm just saying, if we had to... 399 00:20:41,410 --> 00:20:43,020 we could do one night of camping. 400 00:20:43,760 --> 00:20:45,890 Camping? Yeah, like we used to. 401 00:20:45,970 --> 00:20:48,370 [HESITATES] Okay, I'm going to keep looking for a hotel. 402 00:20:48,500 --> 00:20:49,800 [CELLPHONE KEYPAD TAPPING] 403 00:20:49,940 --> 00:20:53,160 โ™ช Feel the sun On your face โ™ช 404 00:20:53,240 --> 00:20:56,420 โ™ช Full of color โ™ช 405 00:20:57,200 --> 00:21:00,770 โ™ช I'm in bloom... 406 00:21:00,900 --> 00:21:01,940 [SONG CONCLUDES] 407 00:21:02,210 --> 00:21:04,690 [GROANS] God. 408 00:21:04,780 --> 00:21:07,570 Okay, I just lost my last bar so that's that. 409 00:21:07,650 --> 00:21:09,730 [SCOFFS] Oh, come on. [SIGHS] 410 00:21:09,820 --> 00:21:12,000 No service isn't the end of the world. 411 00:21:14,960 --> 00:21:16,960 Maybe we could even have a conversation. 412 00:21:19,140 --> 00:21:20,960 [SIGHS] Okay. 413 00:21:22,840 --> 00:21:24,540 What do you want to talk about? [EXHALES] 414 00:21:26,150 --> 00:21:28,550 Let's talk about... 415 00:21:29,100 --> 00:21:30,230 why looking at an Art college 416 00:21:30,320 --> 00:21:32,190 has to be a secret from your mom. 417 00:21:33,500 --> 00:21:36,240 Because according to her, there's no future or money 418 00:21:36,330 --> 00:21:38,890 in drawing or painting. 419 00:21:40,030 --> 00:21:41,640 She just wants you to be happy. 420 00:21:43,380 --> 00:21:44,680 Maybe... 421 00:21:45,430 --> 00:21:46,740 try being honest with her. 422 00:21:48,390 --> 00:21:50,610 Like you're being honest about your retirement? 423 00:21:52,260 --> 00:21:53,210 What do you mean? 424 00:21:53,830 --> 00:21:56,700 All you ever talked about was how much you loved the army, 425 00:21:56,780 --> 00:21:57,870 and how you'd wear the uniform 426 00:21:57,960 --> 00:21:59,220 until they ripped it off your back, 427 00:21:59,310 --> 00:22:01,050 and now you just expect me to believe 428 00:22:01,140 --> 00:22:03,580 that you decided to retire? 429 00:22:03,790 --> 00:22:06,310 [BREATHES DEEPLY] 430 00:22:10,970 --> 00:22:13,280 Okay. Good talk. 431 00:22:13,580 --> 00:22:16,630 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 432 00:22:33,170 --> 00:22:35,470 [MUSIC CONCLUDES] [CAR ENGINE STALLS] 433 00:22:36,260 --> 00:22:37,740 I'm gonna go use the bathroom. 434 00:22:38,130 --> 00:22:41,260 [DOG BARKING IN THE DISTANCE] [CAR DOOR CLOSING] 435 00:22:41,350 --> 00:22:43,480 [BIRDS CHIRPING] 436 00:22:45,010 --> 00:22:46,670 [GAS PUMP CLANKING] 437 00:22:49,050 --> 00:22:52,530 ["YOU TOOK MY HEART" PLAYING FAINTLY OVER SPEAKERS] 438 00:22:52,670 --> 00:22:55,500 [REFRIGERATOR WHIRRING] [CLOCK TICKING] 439 00:22:59,760 --> 00:23:04,980 โ™ช You took my heart And bailed away โ™ช 440 00:23:05,070 --> 00:23:10,160 โ™ช You wanted me To take your hand โ™ช 441 00:23:10,380 --> 00:23:14,900 โ™ช I knew that you could Not be changed... โ™ช 442 00:23:15,170 --> 00:23:16,130 ABIGAIL: You like the art? 443 00:23:16,210 --> 00:23:17,650 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 444 00:23:17,740 --> 00:23:20,440 [BREATHES HEAVILY] Yeah. It's cool. 445 00:23:22,700 --> 00:23:23,660 You wanna buy one? 446 00:23:24,870 --> 00:23:28,480 Uh, no. No, thank you. Do you have a bathroom? 447 00:23:30,700 --> 00:23:34,490 Yeah. Through that side door. It's real easy to find. 448 00:23:35,140 --> 00:23:36,010 Thank you. 449 00:23:44,150 --> 00:23:46,280 [MUSIC CONCLUDES] 450 00:23:46,760 --> 00:23:49,890 [CROWS CAWING] 451 00:23:53,210 --> 00:23:56,740 ["YOU TOOK MY HEART" CONTINUES OVER SPEAKERS] 452 00:23:56,820 --> 00:23:58,830 [BOTTLES CLINKING] 453 00:24:08,180 --> 00:24:10,800 [MENACING MUSIC PLAYING] 454 00:24:10,880 --> 00:24:13,710 RESIDENT: Hey. Hey! [ALEX GRUNTS] 455 00:24:14,710 --> 00:24:16,890 What are you, 16? 456 00:24:18,360 --> 00:24:19,580 Seventeen? 457 00:24:21,320 --> 00:24:22,670 [BREATHES SHAKILY] 458 00:24:23,760 --> 00:24:25,770 [MUSIC CONCLUDES] [DOOR SLAMS SHUT] 459 00:24:26,630 --> 00:24:27,890 ABIGAIL: Is that it, plus the gas? 460 00:24:27,980 --> 00:24:29,020 Yep. 461 00:24:29,150 --> 00:24:30,200 Where you headed? [REGISTER BEEPING] 462 00:24:30,420 --> 00:24:31,900 DANIEL: Well, we're driving up to Port Winston, 463 00:24:32,370 --> 00:24:35,160 but we were hoping to find a place to stay near here. 464 00:24:35,460 --> 00:24:36,420 You know of anything? 465 00:24:37,080 --> 00:24:39,300 Nah, there ain't any hotels between here and Port Winston. 466 00:24:39,510 --> 00:24:40,510 Nothing, huh? 467 00:24:40,600 --> 00:24:42,030 Oh, there's a bunch of campgrounds 468 00:24:42,120 --> 00:24:43,170 between here and there. 469 00:24:43,860 --> 00:24:46,950 Actually, got a real nice one. Not too far from here. 470 00:24:47,300 --> 00:24:48,470 How far are we talking? 471 00:24:48,570 --> 00:24:50,140 ABIGAIL: Just a few miles up the road. 472 00:24:50,220 --> 00:24:51,780 But it's real easy to miss. 473 00:24:51,870 --> 00:24:53,220 Probably best if I draw you a map. 474 00:24:53,700 --> 00:24:55,700 DANIEL: Thanks. I'm gonna grab a couple more things. 475 00:24:55,790 --> 00:24:56,660 Mm-hmm. 476 00:24:56,750 --> 00:24:59,100 [WELDER CRACKLING] 477 00:25:06,370 --> 00:25:08,810 ["I WISH YOU WERE WITH ME TONIGHT" PLAYING] 478 00:25:08,890 --> 00:25:11,450 ABIGAIL: There's a small sign right at the turnoff. 479 00:25:11,540 --> 00:25:13,590 But you wanna go slow or you're gonna fly right by it. 480 00:25:14,370 --> 00:25:17,900 You wanna make the turn, and then it's just one mile 481 00:25:17,990 --> 00:25:19,170 from that point. 482 00:25:22,820 --> 00:25:24,350 I got us directions for a campground. 483 00:25:24,430 --> 00:25:25,430 Okay. 484 00:25:25,510 --> 00:25:26,820 ABIGAIL: You're gonna love the place. 485 00:25:27,040 --> 00:25:29,390 It's beautiful, and you should have it all to yourselves. 486 00:25:29,950 --> 00:25:32,080 Hot dogs, chips, water. Mm-hmm. 487 00:25:32,430 --> 00:25:34,560 Anything else? No. I'm good. Can we go? 488 00:25:34,870 --> 00:25:36,350 Are you okay? Yeah, I'm fine. 489 00:25:36,440 --> 00:25:38,480 I just wanna... I just wanna go. 490 00:25:38,920 --> 00:25:39,920 Seventy-eight. 491 00:25:41,920 --> 00:25:44,970 Thanks again, and keep the change. 492 00:25:45,060 --> 00:25:47,630 Oh, I appreciate that. You enjoy the peace and quiet. 493 00:25:48,020 --> 00:25:49,630 Take care of each other now. 494 00:25:52,540 --> 00:25:54,800 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 495 00:26:01,590 --> 00:26:02,460 Call Stanley. 496 00:26:02,600 --> 00:26:04,470 [MUSIC CONCLUDES] 497 00:26:04,600 --> 00:26:07,870 ["THE WEEKEND" PLAYING OVER RADIO] 498 00:26:07,950 --> 00:26:11,910 โ™ช Pick me up in your car Don't care what you're drivin' โ™ช 499 00:26:12,000 --> 00:26:15,090 โ™ช But it better be the loud And fancy type... โ™ช 500 00:26:16,870 --> 00:26:18,780 DANIEL: Feels like we're getting close. 501 00:26:19,390 --> 00:26:22,570 Says we should see a mile marker up here on the right. 502 00:26:25,230 --> 00:26:26,540 ALEX: Is that it? 503 00:26:28,970 --> 00:26:31,060 DANIEL: There it is. ALEX: There we go. 504 00:26:38,280 --> 00:26:40,110 Is there gonna be a campground? 505 00:26:40,550 --> 00:26:42,510 I mean, it's... 506 00:26:43,550 --> 00:26:45,070 not much of a map, really. 507 00:26:50,990 --> 00:26:53,030 [SONG CONCLUDES] 508 00:26:58,170 --> 00:27:01,480 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 509 00:27:16,020 --> 00:27:18,550 [MUSIC CONCLUDES] 510 00:27:19,020 --> 00:27:21,630 [BIRDS CHIRPING] 511 00:27:29,250 --> 00:27:30,650 DANIEL: What do you think? 512 00:27:30,810 --> 00:27:33,290 ALEX: Yeah, it actually is kinda pretty. 513 00:27:33,690 --> 00:27:34,650 DANIEL: Yeah. 514 00:27:35,340 --> 00:27:37,380 ALEX: I'm just worried about not being able to take a shower 515 00:27:37,470 --> 00:27:38,470 before the tour tomorrow. 516 00:27:39,260 --> 00:27:41,010 Bet the lake's not that cold. 517 00:27:41,090 --> 00:27:42,400 [SCOFFS] Ha-ha. 518 00:27:42,870 --> 00:27:43,910 It's an art school. 519 00:27:44,350 --> 00:27:45,740 I'm sure you won't be the only person there 520 00:27:45,830 --> 00:27:48,440 who hasn't showered. Ew. Okay? That's gross. 521 00:27:49,140 --> 00:27:51,150 No, I'm actually kinda stressing about it, though. 522 00:27:52,920 --> 00:27:53,830 I hear you. 523 00:27:54,970 --> 00:27:56,790 This part of the trip was not planned, 524 00:27:57,280 --> 00:27:58,810 but here we are. 525 00:27:59,020 --> 00:27:59,980 Yeah. 526 00:28:00,060 --> 00:28:01,670 Let's try to make the best of it. 527 00:28:01,760 --> 00:28:03,970 I mean, it's gorgeous. 528 00:28:05,370 --> 00:28:07,370 Yeah. You wanna set up camp? 529 00:28:07,940 --> 00:28:09,410 Yeah. Let's do it.Okay. 530 00:28:11,550 --> 00:28:15,510 [GRUNTS, PANTS] 531 00:28:27,350 --> 00:28:28,350 [CHUCKLES] 532 00:28:30,440 --> 00:28:31,390 [GRUNTS] 533 00:28:32,270 --> 00:28:33,450 [BREATHES DEEPLY] 534 00:28:35,660 --> 00:28:37,970 I'm impressed you still know how to set this up. 535 00:28:38,060 --> 00:28:38,930 Of course I do. 536 00:28:39,320 --> 00:28:41,150 Did it, like, 10,000 times when I was little. 537 00:28:41,710 --> 00:28:43,100 Except now I'm a lot faster at it. 538 00:28:43,230 --> 00:28:44,620 Yeah, because back then, 539 00:28:44,710 --> 00:28:46,800 you insisted on doing it yourself... [ALEX SCOFFS] 540 00:28:46,890 --> 00:28:48,370 ...and you wouldn't let me help at all. 541 00:28:48,500 --> 00:28:50,890 Those first couple times, it took me over an hour 542 00:28:50,980 --> 00:28:52,150 and you were just like... 543 00:28:52,680 --> 00:28:54,240 "You're doing great, sweetie." 544 00:28:54,330 --> 00:28:56,640 Meanwhile, it was completely dark outside. 545 00:28:56,730 --> 00:28:58,390 I respected your determination. 546 00:28:58,860 --> 00:28:59,730 ALEX: Yeah. 547 00:28:59,990 --> 00:29:01,640 DANIEL: Oh, man, except for that one time. 548 00:29:02,170 --> 00:29:04,130 You remember? It was raining so hard, 549 00:29:04,210 --> 00:29:05,340 we're getting drenched, 550 00:29:05,470 --> 00:29:07,260 and you still wouldn't let me help you. 551 00:29:07,350 --> 00:29:09,010 Hey, at least I can talk about resilience 552 00:29:09,090 --> 00:29:10,880 in my college application essays now. 553 00:29:10,960 --> 00:29:14,010 Yeah. That was resilient. ALEX: Yeah. 554 00:29:16,570 --> 00:29:19,010 DANIEL: Yo, speaking of college essays... 555 00:29:21,100 --> 00:29:23,750 I imagine this school's gonna wanna see some of your art. 556 00:29:24,580 --> 00:29:25,660 Yeah. Of course. 557 00:29:26,630 --> 00:29:27,550 Could I see some? 558 00:29:28,850 --> 00:29:30,850 I'm taking you there, shouldn't I at least 559 00:29:30,930 --> 00:29:32,850 have some basic knowledge of your work? 560 00:29:33,410 --> 00:29:34,800 In case they ask me about it? 561 00:29:38,330 --> 00:29:39,290 Yeah. 562 00:29:40,030 --> 00:29:42,380 Yeah, I know. I guess you're right. Um... 563 00:29:42,860 --> 00:29:44,070 A couple sketches I did recently, 564 00:29:44,210 --> 00:29:46,600 and don't judge them too hard, okay? 565 00:29:50,080 --> 00:29:53,340 [GENTLE MUSIC PLAYING] 566 00:29:57,740 --> 00:29:59,310 So cool.Hmm. 567 00:30:01,880 --> 00:30:03,090 [SCOFFS] They're just sketches. 568 00:30:03,180 --> 00:30:05,660 Yeah, but the style and the detail 569 00:30:05,750 --> 00:30:06,880 is really something. 570 00:30:08,710 --> 00:30:10,270 Alex, you gotta pursue this. 571 00:30:11,760 --> 00:30:13,420 Are you serious? Yeah. 572 00:30:15,280 --> 00:30:16,320 Yeah. 573 00:30:16,410 --> 00:30:18,150 You got anything else I can see? 574 00:30:19,200 --> 00:30:21,330 I can show you a few paintings I've done. 575 00:30:27,290 --> 00:30:28,550 You can just swipe through. 576 00:30:31,300 --> 00:30:34,120 DANIEL: What? Wow. 577 00:30:36,260 --> 00:30:37,650 These are incredible. 578 00:30:38,000 --> 00:30:41,390 [CHUCKLES] I have a whole portfolio online. 579 00:30:41,480 --> 00:30:43,180 I can show you once we get service again. 580 00:30:43,270 --> 00:30:45,020 Well, I can't wait to see it all. 581 00:30:45,100 --> 00:30:46,100 [CHUCKLES] 582 00:30:49,140 --> 00:30:50,010 [SHIVERS] 583 00:30:50,100 --> 00:30:51,190 Cold? Yeah. 584 00:30:52,620 --> 00:30:54,620 Let's see if we can find some dry wood. 585 00:30:54,710 --> 00:30:56,280 Make a fire. Yeah. 586 00:30:59,500 --> 00:31:01,410 [MUSIC CONCLUDES] 587 00:31:01,890 --> 00:31:04,980 [BIRDS CALLING, CHIRPING] 588 00:31:06,590 --> 00:31:08,030 How much more do you think we need? 589 00:31:08,950 --> 00:31:10,650 Let's hope this stuff burns. 590 00:31:10,860 --> 00:31:12,680 ALEX: Yeah, it's all pretty wet. 591 00:31:15,860 --> 00:31:17,300 [BIRD SCREECHING] 592 00:31:18,170 --> 00:31:19,040 What was that? 593 00:31:20,130 --> 00:31:22,260 DANIEL: I don't know. Animal, maybe? 594 00:31:22,480 --> 00:31:23,350 Yeah. 595 00:31:25,400 --> 00:31:27,580 [CLACKING IN THE DISTANCE] 596 00:31:28,010 --> 00:31:29,020 Yeah, I heard that. 597 00:31:30,970 --> 00:31:33,020 Like, back in that area, yeah? Yeah. 598 00:31:34,840 --> 00:31:37,100 Time for a little recon by fire. 599 00:31:38,580 --> 00:31:39,450 [GRUNTS] 600 00:31:40,670 --> 00:31:41,580 [CHUCKLES] 601 00:31:44,020 --> 00:31:45,850 [ROCK THUMPING] 602 00:31:45,980 --> 00:31:47,150 [FOLIAGE SNAPPING] 603 00:31:48,510 --> 00:31:49,640 What was that? 604 00:31:50,940 --> 00:31:53,070 Gotta be, like, a raccoon or a possum. 605 00:31:53,160 --> 00:31:54,120 ALEX: Huh. 606 00:31:54,430 --> 00:31:56,830 I love that one drawing with all the faces. 607 00:31:57,120 --> 00:32:00,170 Oh, yeah, I did portraits of my friends IDs. 608 00:32:00,430 --> 00:32:01,910 DANIEL: Really? ALEX: [CHUCKLES] Yeah. 609 00:32:02,000 --> 00:32:03,210 DANIEL: That's so cool. 610 00:32:04,440 --> 00:32:08,530 [DISTANT WHISTLING] [LEAVES RUSTLING] 611 00:32:12,400 --> 00:32:13,350 ALEX: What is it? 612 00:32:14,270 --> 00:32:15,140 It's a person. 613 00:32:17,620 --> 00:32:19,930 [DISTANT WHISTLING] [LEAVES RUSTLING] 614 00:32:24,280 --> 00:32:25,280 Hey! 615 00:32:25,370 --> 00:32:26,800 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 616 00:32:26,890 --> 00:32:27,800 Hello? 617 00:32:29,030 --> 00:32:29,950 We see you. 618 00:32:30,200 --> 00:32:31,500 Oh, I can see you too. 619 00:32:31,640 --> 00:32:33,780 [PROWLER 1 LAUGHING] 620 00:32:36,990 --> 00:32:38,250 Is that your son? 621 00:32:42,260 --> 00:32:44,050 We didn't mean to spoil your hunt. 622 00:32:44,130 --> 00:32:45,480 We're gonna head back to the campground. 623 00:32:46,170 --> 00:32:47,560 We don't want any trouble. 624 00:32:47,740 --> 00:32:48,690 [PROWLER 2 SNICKERING] 625 00:32:48,780 --> 00:32:50,430 Move. Don't look back. 626 00:32:50,570 --> 00:32:53,260 PROWLER 2: Hey! Get back here! Run. Run! 627 00:32:53,350 --> 00:32:55,790 Back to the truck. [WALKIE TALKIE BEEPS] 628 00:32:55,920 --> 00:32:57,700 PROWLER 2: They're coming straight to you. 629 00:32:57,790 --> 00:32:59,970 [TRUCK ENGINE REVVING] 630 00:33:00,270 --> 00:33:01,750 They're taking the truck! 631 00:33:01,840 --> 00:33:02,790 Hey! 632 00:33:02,930 --> 00:33:05,060 [THRILLING MUSIC PLAYING] 633 00:33:05,150 --> 00:33:06,620 Hey! Hey! 634 00:33:09,500 --> 00:33:12,110 [GASPS] Dad! [SCREAMS] No, don't! 635 00:33:12,200 --> 00:33:14,420 [GRUNTS] [DANIEL GRUNTS] 636 00:33:15,200 --> 00:33:17,330 [GROANS] 637 00:33:17,420 --> 00:33:19,160 [GRUNTS] [SCREAMS] 638 00:33:19,250 --> 00:33:20,940 [BOTH GRUNT] [PANTS] 639 00:33:21,900 --> 00:33:23,160 [GRUNTS] [BONE CRUNCHING] 640 00:33:23,340 --> 00:33:26,340 [SCREAMS, BREATHES HEAVILY] 641 00:33:29,610 --> 00:33:30,530 [GRUNTS] [GASPS] 642 00:33:30,610 --> 00:33:32,390 Back in the woods, that way! 643 00:33:36,050 --> 00:33:38,700 Stop! We don't wanna hurt the girl. 644 00:33:39,490 --> 00:33:41,100 [BREATHES HEAVILY] 645 00:33:42,100 --> 00:33:43,660 [WALKIE TALKIE BEEPS] Jim, Cy. 646 00:33:43,750 --> 00:33:45,920 We got two down, and he's headed north towards you. 647 00:33:46,060 --> 00:33:47,400 This fucker can fight. 648 00:33:49,060 --> 00:33:51,710 We can hide over there. Run. [PANTS] 649 00:33:51,800 --> 00:33:55,060 [TENSE MUSIC PLAYING] 650 00:33:55,200 --> 00:33:58,290 [PANTS] [PANTS] 651 00:33:59,420 --> 00:34:01,980 [EXCLAIMS, GASPS, PANTS] DANIEL: Hey. [SHUSHES] 652 00:34:02,070 --> 00:34:03,070 [ALEX GROANS, MUFFLED] 653 00:34:04,030 --> 00:34:05,550 [WALKIE TALKIE BEEPING] STANLEY: [OVER RADIO] Jim, Cyrus, are you there? 654 00:34:06,600 --> 00:34:08,770 [WALKIE TALKIE BEEPING] STANLEY: Jim? Do you have 'em? 655 00:34:08,860 --> 00:34:09,820 [ALEX WHIMPERS] [WHISPERS] No. 656 00:34:11,130 --> 00:34:12,960 [BRANCHES CRACKING] 657 00:34:14,040 --> 00:34:16,480 [WALKIE TALKIE BEEPING] STANLEY: Jim, do you copy? 658 00:34:16,610 --> 00:34:17,650 CYRUS: [WHISPERS] Tell him already. 659 00:34:17,740 --> 00:34:18,740 JIM: [WHISPERS] Shut the fuck up. 660 00:34:19,440 --> 00:34:21,000 [WALKIE TALKIE BEEPING] STANLEY: Do you have them or not? 661 00:34:21,010 --> 00:34:22,010 [WALKIE TALKIE BEEPING] 662 00:34:22,090 --> 00:34:24,090 JIM: This is Jim, Stanley. Uh, no. 663 00:34:24,180 --> 00:34:25,180 [ALEX BREATHES HEAVILY] 664 00:34:25,270 --> 00:34:26,570 JIM: We lost 'em. 665 00:34:27,580 --> 00:34:29,190 STANLEY: What the fuck do you mean, you lost them? 666 00:34:29,280 --> 00:34:30,590 There's six of you, right? 667 00:34:30,760 --> 00:34:32,420 [WALKIE TALKIE BEEPING] JIM: Well, they ran away, 668 00:34:32,500 --> 00:34:33,810 but there's nowhere for them to go. 669 00:34:34,240 --> 00:34:35,770 We'll have 'em soon, I swear. 670 00:34:35,930 --> 00:34:37,410 STANLEY: Well, you damn well better. 671 00:34:37,630 --> 00:34:39,150 There's too much at stake for us. 672 00:34:39,370 --> 00:34:41,330 The next fucking thing I better hear from you 673 00:34:41,420 --> 00:34:43,900 is that you got them, and you're on your way back. 674 00:34:43,990 --> 00:34:45,430 [WALKIE TALKIE BEEPING] JIM: We're fucked. 675 00:34:46,860 --> 00:34:51,210 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 676 00:34:56,430 --> 00:34:59,610 [BREATHES SHAKILY] Who... who are those guys? 677 00:34:59,740 --> 00:35:01,090 I have no idea. 678 00:35:01,180 --> 00:35:03,100 ALEX: Do you think they killed that guy in the corner? 679 00:35:04,480 --> 00:35:05,350 I don't know. 680 00:35:05,830 --> 00:35:07,140 [BREATHES SHAKILY] DANIEL: We gotta get outta here. 681 00:35:07,230 --> 00:35:08,710 Yeah. Just wait. 682 00:35:10,620 --> 00:35:14,360 [FLIES BUZZING] 683 00:35:24,420 --> 00:35:27,340 [WHEEZES, BREATHES HEAVILY] 684 00:35:27,420 --> 00:35:31,200 Hey, hey. [SHUSHES] Just breathe. Just breathe. 685 00:35:31,290 --> 00:35:34,120 I knew... I knew something was off with that guy 686 00:35:34,210 --> 00:35:35,340 at the gas station. 687 00:35:35,730 --> 00:35:37,860 I knew it, I knew it, and I didn't tell you. 688 00:35:37,950 --> 00:35:39,080 I should've said something. 689 00:35:39,220 --> 00:35:40,700 I should've said something. Alex. [SHUSHES] 690 00:35:40,780 --> 00:35:42,870 ALEX: [SOBS] Over and over again and over and over again. 691 00:35:42,960 --> 00:35:45,100 Look, don't make any noise, honey. Don't. 692 00:35:45,570 --> 00:35:47,920 Don't. [SOBS] 693 00:35:48,050 --> 00:35:49,610 [BREATHES HEAVILY] 694 00:35:49,700 --> 00:35:52,620 [GASPS] You're bleeding. You're bleeding. 695 00:35:52,710 --> 00:35:54,060 You're bleeding. This is nothing. Look. 696 00:35:54,140 --> 00:35:55,230 It's fine. They're gonna-- 697 00:35:55,580 --> 00:35:56,620 I'm fine. It's nothing. 698 00:35:56,800 --> 00:35:58,200 Okay? [WHEEZES, BREATHES HEAVILY] 699 00:35:58,280 --> 00:36:00,420 DANIEL: Alex. Alex, focus. Look at me. 700 00:36:00,500 --> 00:36:02,510 Look at me. I know you're scared. 701 00:36:02,890 --> 00:36:05,150 I know you're scared, but I need you focused 702 00:36:05,280 --> 00:36:06,370 if we're gonna get through this, okay? 703 00:36:07,680 --> 00:36:10,460 Okay. Okay. DANIEL: So, you gotta trust me. 704 00:36:10,680 --> 00:36:11,980 Okay. Can you do that? 705 00:36:12,290 --> 00:36:14,030 Yeah. Yeah. DANIEL: Yeah? 706 00:36:14,120 --> 00:36:17,250 [BREATHES HEAVILY, WHIMPERS] 707 00:36:18,690 --> 00:36:20,170 Do you know where we are? 708 00:36:21,910 --> 00:36:23,040 I'm gonna figure it out. 709 00:36:23,170 --> 00:36:25,390 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 710 00:36:26,170 --> 00:36:27,910 [WHIMPERS] Let's go this way. 711 00:36:29,310 --> 00:36:31,260 [BREATHES SHAKILY, SNIFFLES] 712 00:36:32,490 --> 00:36:33,320 [GROANS] 713 00:36:35,970 --> 00:36:38,280 [WHISPERS] Come on. Stay low. 714 00:37:07,650 --> 00:37:08,740 [SIGHS] 715 00:37:16,790 --> 00:37:21,100 [GASPS, BREATHES SHAKILY] 716 00:37:24,890 --> 00:37:27,160 [BREATHES DEEPLY] 717 00:37:33,110 --> 00:37:35,720 [SOMBER MUSIC PLAYING] 718 00:37:35,810 --> 00:37:37,420 These tablets get the germs out. 719 00:37:43,560 --> 00:37:45,440 [WATER SLOSHING] 720 00:37:51,650 --> 00:37:52,480 Drink. 721 00:37:57,700 --> 00:38:00,050 [GULPS] 722 00:38:00,570 --> 00:38:02,790 I don't understand how you're not more upset with me. 723 00:38:02,880 --> 00:38:04,620 I made you lock the gun in the truck. 724 00:38:04,710 --> 00:38:06,320 Alex. ALEX: I don't even know what I was thinking. 725 00:38:06,450 --> 00:38:08,140 It's my fault that we're in this situation now, you know? 726 00:38:08,230 --> 00:38:10,540 Alex, don't. None of this is your fault. 727 00:38:10,760 --> 00:38:11,640 Listen to me. 728 00:38:13,330 --> 00:38:15,810 I have been in much worse spots than this 729 00:38:15,940 --> 00:38:17,250 over the years. 730 00:38:17,370 --> 00:38:20,370 And I've always made it through. Always. 731 00:38:21,730 --> 00:38:23,260 And that's when I wasn't trying to protect the person 732 00:38:23,340 --> 00:38:24,560 I love most in this world. 733 00:38:26,430 --> 00:38:28,390 We are going to get through this. 734 00:38:29,990 --> 00:38:32,300 I promise. These guys don't know it yet, 735 00:38:32,390 --> 00:38:34,040 but they messed with the wrong dad. 736 00:38:37,960 --> 00:38:40,870 [MUSIC CONCLUDES] 737 00:38:44,530 --> 00:38:45,790 ALEX: What? What is it? 738 00:38:46,580 --> 00:38:48,590 DANIEL: You see that gap between the trees? 739 00:38:49,360 --> 00:38:51,230 There are no straight lines in nature. 740 00:38:52,190 --> 00:38:53,230 No, there are not. 741 00:38:57,800 --> 00:39:02,550 [ANIMALS CHITTERING] [BIRDS CALLING] 742 00:39:15,040 --> 00:39:17,040 Railroad tracks always lead somewhere. 743 00:39:19,570 --> 00:39:21,620 ALEX: Which direction? This way. 744 00:39:22,090 --> 00:39:25,660 How do you know? I don't. Just being decisive. 745 00:39:32,840 --> 00:39:35,670 [DISTANT OWL HOOTING] 746 00:39:43,110 --> 00:39:44,200 DANIEL: Get down. 747 00:39:50,550 --> 00:39:51,680 [WHISPERS] Come here. 748 00:39:53,560 --> 00:39:54,910 I think we should go check that out. 749 00:39:55,040 --> 00:39:56,220 [WHISPERS] No. No, no, no, no, no. 750 00:39:56,380 --> 00:39:58,380 No, we have to keep going. I don't wanna go in there. 751 00:39:59,130 --> 00:40:01,270 Honey, there might be something in there we can use. 752 00:40:01,390 --> 00:40:03,780 I see an antenna. Could mean radio... weapons. 753 00:40:03,910 --> 00:40:05,740 What are you gonna do, just walk up and knock? 754 00:40:05,870 --> 00:40:08,220 They're probably hiding in there, waiting on you. 755 00:40:08,310 --> 00:40:09,740 We can't go anywhere near it. 756 00:40:15,100 --> 00:40:17,190 It might be empty. [SIGHS] 757 00:40:18,100 --> 00:40:20,580 Either way, we'll make sure they don't see us coming. 758 00:40:20,670 --> 00:40:21,620 How? 759 00:40:27,290 --> 00:40:28,210 This way. 760 00:40:34,990 --> 00:40:38,250 [VAN ENGINE RUMBLING] 761 00:40:43,820 --> 00:40:49,300 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 762 00:40:49,700 --> 00:40:52,180 [BREATHES SHARPLY] 763 00:41:08,540 --> 00:41:10,670 [WHISPERS] I don't hear any movement. Okay. 764 00:41:13,550 --> 00:41:16,510 Keep a hand on my backpack and watch our six as we move in. 765 00:41:18,250 --> 00:41:19,770 Okay. DANIEL: Ready? 766 00:41:20,640 --> 00:41:21,510 Yeah. 767 00:41:22,910 --> 00:41:27,090 [TENSE MUSIC PLAYING] 768 00:42:08,910 --> 00:42:12,690 [TENSE MUSIC BUILDS] 769 00:42:18,480 --> 00:42:20,310 [GROWLS, BARKS] [BOTH GASP] 770 00:42:20,570 --> 00:42:22,440 ALEX: Dad! [CYRUS SCREAMS, GROANS] 771 00:42:22,570 --> 00:42:25,010 Alex, run! [ALEX PANTS, GRUNTS] 772 00:42:26,360 --> 00:42:28,800 [DANIEL GRUNTS] [CYRUS GROANS] 773 00:42:31,150 --> 00:42:32,840 JIM: Come here, you little shit! 774 00:42:33,410 --> 00:42:34,580 Where do you think you're going? 775 00:42:34,670 --> 00:42:36,410 [GRUNTS, PANTS] 776 00:42:36,500 --> 00:42:37,590 [DANIEL PANTS] 777 00:42:37,760 --> 00:42:39,810 ALEX: No! Alex, run! [GRUNTS] 778 00:42:39,980 --> 00:42:41,550 [SPEAKS INDISTINCTLY, GRUNTS] [GRUNTS] Let me go! 779 00:42:41,640 --> 00:42:42,950 [GROANS] [PROWLERS GRUNT] 780 00:42:43,120 --> 00:42:45,040 ANGUS: Come here! [GROANS] 781 00:42:45,210 --> 00:42:47,390 [ALEX SCREAMS] Damn it, just frickin'... 782 00:42:47,950 --> 00:42:50,440 [GRUNTS] [GROANS] 783 00:42:50,520 --> 00:42:52,740 [BOTH GRUNT] Stop squirming! God! 784 00:42:52,870 --> 00:42:54,870 [BOTH GRUNT] 785 00:42:54,950 --> 00:42:55,910 [NICKY GROANS] 786 00:42:56,610 --> 00:43:00,000 [CHOKES] Stop fucking moving! [GRUNTS] ALEX: [GRUNTS] Dad! 787 00:43:00,870 --> 00:43:01,920 [DANIEL GRUNTS] [ANGUS GROANS] 788 00:43:02,140 --> 00:43:04,280 [GRUNTS] [SCREAMS, GRUNTS] 789 00:43:05,490 --> 00:43:07,410 [ALEX GRUNTS] [GASPS, CHOKES] 790 00:43:07,490 --> 00:43:09,750 GAR: No! [SCREAMS] [DANIEL GROANS] 791 00:43:10,490 --> 00:43:11,490 No! 792 00:43:11,670 --> 00:43:14,110 [DANIEL GROANS] [GRUNTS] 793 00:43:15,450 --> 00:43:18,150 [GAR GRUNTS] [GRUNTS] 794 00:43:18,280 --> 00:43:21,150 [GROANS, PANTS] [GRUNTS] 795 00:43:21,290 --> 00:43:24,160 I'm gonna rip your fucking heart out! [GRUNTS] 796 00:43:24,290 --> 00:43:27,160 [PANTS] Dad! No! [GAR GRUNTS] 797 00:43:28,070 --> 00:43:30,120 [ALEX GRUNTS] 798 00:43:30,340 --> 00:43:32,480 [DANIEL GRUNTS] 799 00:43:32,640 --> 00:43:35,430 [GRUNTS] [GROANS] 800 00:43:35,560 --> 00:43:36,820 ALEX: Dad! No! 801 00:43:36,910 --> 00:43:39,470 [DOG BARKING] 802 00:43:41,960 --> 00:43:43,910 ALEX: Dad! [GRUNTS, GROANS] 803 00:43:44,310 --> 00:43:45,610 Let's go! [PANTS] 804 00:43:47,830 --> 00:43:48,880 [GRUNTS] 805 00:43:49,050 --> 00:43:50,140 [MUSIC CONCLUDES] 806 00:43:54,490 --> 00:43:57,970 [PANTS][PANTS, GRUNTS] 807 00:43:58,100 --> 00:43:59,280 Alex! [GROANS] 808 00:43:59,450 --> 00:44:03,110 Alex, are you okay, honey? My ankle. [WHIMPERS] 809 00:44:03,680 --> 00:44:05,640 We... we killed that guy, and I... 810 00:44:05,720 --> 00:44:08,370 and I helped you and his knife was like, right there. 811 00:44:08,460 --> 00:44:09,850 [SHUSHES] And there was so much blood. 812 00:44:09,940 --> 00:44:11,510 [SOBS] I was on his shoulder. Alex, Alex, sweetheart. 813 00:44:12,210 --> 00:44:15,520 You did what you had to do. It's us or them. Okay? 814 00:44:15,600 --> 00:44:17,380 Why are they trying to take me? I don't know. 815 00:44:17,470 --> 00:44:18,690 I don't understand. I don't know. 816 00:44:18,820 --> 00:44:20,080 All right, baby, come here, come here. 817 00:44:20,210 --> 00:44:22,130 I know, but I got you. [LILY BREATHES HEAVILY] 818 00:44:22,430 --> 00:44:24,610 Okay? Now, do you think you can walk? 819 00:44:26,000 --> 00:44:28,180 Huh? I think so. 820 00:44:28,270 --> 00:44:29,580 Okay, 'cause we gotta get moving. 821 00:44:30,570 --> 00:44:34,570 All right, let me help you up. [PANTS, GROANS] 822 00:44:35,100 --> 00:44:37,400 All right, let's go, let's go, let's go. 823 00:44:40,020 --> 00:44:41,940 [BREATHES HEAVILY, GROANS] 824 00:44:43,500 --> 00:44:45,510 Fuck. We need help. 825 00:44:45,720 --> 00:44:46,860 We should go back and get help. 826 00:44:46,980 --> 00:44:49,200 We're not going nowhere without that girl. 827 00:44:49,630 --> 00:44:50,760 Keep your shit together. 828 00:44:51,810 --> 00:44:52,980 Nicky's dead, Angus. 829 00:44:53,550 --> 00:44:55,640 I can fucking see that, Gar. 830 00:44:58,770 --> 00:45:01,250 Do you wanna be the one to go back to tell Stanley 831 00:45:01,340 --> 00:45:02,640 that Nicky's dead? 832 00:45:03,000 --> 00:45:04,350 And we didn't get the girl? 833 00:45:05,080 --> 00:45:06,820 How do you think he's going to react, huh? 834 00:45:09,130 --> 00:45:12,350 JIM: Let's go, boys. We don't got all night. 835 00:45:13,350 --> 00:45:14,440 What about Nicky? 836 00:45:14,530 --> 00:45:15,880 JIM: We'll come back for him later. 837 00:45:17,360 --> 00:45:18,540 Fuck. 838 00:45:19,450 --> 00:45:23,280 [BIRDS CHIRPING] 839 00:45:30,940 --> 00:45:32,030 How's that ankle? 840 00:45:32,110 --> 00:45:33,760 Yeah, it's okay. 841 00:45:46,470 --> 00:45:47,950 DANIEL: I think we should rest that leg. 842 00:45:48,910 --> 00:45:50,260 ALEX: I can keep going. 843 00:45:50,480 --> 00:45:51,620 DANIEL: If we don't rest, 844 00:45:51,740 --> 00:45:53,130 we make ourselves more vulnerable. 845 00:45:53,260 --> 00:45:57,660 [ALEX PANTS] 846 00:46:01,660 --> 00:46:03,620 DANIEL: Let's check out this spot. It looks good. 847 00:46:04,190 --> 00:46:05,460 All right, let me take a quick look. 848 00:46:05,580 --> 00:46:06,580 ALEX: Okay. 849 00:46:17,900 --> 00:46:19,080 Nice. 850 00:46:21,600 --> 00:46:22,730 This is perfect. 851 00:46:23,210 --> 00:46:25,300 You can see or hear anyone coming. 852 00:46:26,510 --> 00:46:28,430 They won't be able to see us once it gets dark. 853 00:46:34,910 --> 00:46:36,090 Okay. 854 00:46:39,960 --> 00:46:42,000 You brought all that for college visits? 855 00:46:44,140 --> 00:46:47,400 It's a habit. Never hurts to be prepared. 856 00:46:49,490 --> 00:46:54,320 Look. I got your favorite. Maple pork sausage patty. 857 00:46:55,630 --> 00:46:57,890 Mm. Yummy. [CHUCKLES SOFTLY] 858 00:47:04,770 --> 00:47:05,770 DANIEL: Didn't think I'd be eating 859 00:47:05,860 --> 00:47:07,470 another one of these for a while. 860 00:47:20,090 --> 00:47:22,610 What's the real reason you left the army so suddenly? 861 00:47:23,220 --> 00:47:24,920 Obviously, you loved it. 862 00:47:25,140 --> 00:47:27,230 Mom and I thought you were gonna do another ten years. 863 00:47:34,670 --> 00:47:35,930 Truth is... 864 00:47:37,850 --> 00:47:39,680 I got in a fistfight with my C.O. 865 00:47:41,070 --> 00:47:42,120 What happened? 866 00:47:48,380 --> 00:47:50,420 My last op went kinda sideways. 867 00:47:51,820 --> 00:47:54,300 We were just going back to evacuate some local personnel 868 00:47:54,430 --> 00:47:55,700 we worked with. 869 00:47:57,210 --> 00:48:00,130 But people found out. And it was chaos. 870 00:48:00,220 --> 00:48:02,270 Just so many people trying to escape. 871 00:48:03,050 --> 00:48:04,970 Families. Kids. 872 00:48:08,920 --> 00:48:10,830 There was one guy who tried to hand me his baby 873 00:48:10,920 --> 00:48:12,790 across the barbed wire before we took off. 874 00:48:13,010 --> 00:48:15,490 Yeah, just begging me to take her. 875 00:48:17,760 --> 00:48:20,850 And I tried to. My C.O. got pissed. 876 00:48:21,850 --> 00:48:23,250 He ordered me to leave her. 877 00:48:23,330 --> 00:48:25,160 Said this is not why we're here. 878 00:48:26,810 --> 00:48:29,340 When I refused, he got in my face. 879 00:48:31,160 --> 00:48:32,380 And I lost it. 880 00:48:37,250 --> 00:48:38,290 So... 881 00:48:39,170 --> 00:48:41,910 My retirement wasn't exactly voluntary. 882 00:48:44,830 --> 00:48:46,010 And the baby? 883 00:48:51,140 --> 00:48:52,450 She didn't make it outta there. 884 00:48:55,530 --> 00:48:56,920 I'm sorry, Dad. 885 00:48:58,320 --> 00:49:04,160 [SOMBER MUSIC PLAYING] 886 00:49:07,850 --> 00:49:09,460 ALEX: Can I ask you one more thing? 887 00:49:09,980 --> 00:49:11,070 Sure. 888 00:49:12,550 --> 00:49:14,850 Did you win the fight with your C.O.? 889 00:49:15,330 --> 00:49:16,900 Oh, I whooped his ass. 890 00:49:17,080 --> 00:49:18,740 [CHUCKLES] DANIEL: Real good. 891 00:49:19,510 --> 00:49:20,680 ALEX: Good. 892 00:49:22,520 --> 00:49:24,480 I think I'm done. [CHUCKLES] 893 00:49:26,350 --> 00:49:27,480 DANIEL: Alex. 894 00:49:29,130 --> 00:49:30,610 When I was over there, 895 00:49:30,740 --> 00:49:32,440 it put me in a certain headspace. 896 00:49:34,220 --> 00:49:36,180 I didn't know how to be that guy... 897 00:49:37,660 --> 00:49:39,920 and then hop on the phone with you and be a dad. 898 00:49:43,150 --> 00:49:44,760 But I should've found a way. 899 00:49:49,060 --> 00:49:50,240 And I'm sorry. 900 00:49:52,280 --> 00:49:54,590 Yeah. Thank you. 901 00:49:56,420 --> 00:49:58,640 And I know. I know. 902 00:50:04,510 --> 00:50:06,250 God, I'm tired. 903 00:50:06,390 --> 00:50:08,740 DANIEL: Yeah? Yeah. It's getting cold. 904 00:50:08,870 --> 00:50:10,050 DANIEL: All right. Here. 905 00:50:13,000 --> 00:50:14,610 You can use this. ALEX: Thank you. 906 00:50:17,270 --> 00:50:20,840 I'll come up there to keep you warm. 907 00:50:26,620 --> 00:50:28,010 Here. Come here. 908 00:50:32,670 --> 00:50:36,150 I might just close my eyes for a few minutes. 909 00:50:36,370 --> 00:50:37,500 Yeah, go ahead. 910 00:50:40,030 --> 00:50:41,300 I'll stay on watch. 911 00:50:52,480 --> 00:50:56,310 [CRICKETS CHIRPING] 912 00:50:56,740 --> 00:51:01,090 [BIRDS CHIRPING] 913 00:51:14,930 --> 00:51:16,500 I need to go to the bathroom. 914 00:51:17,720 --> 00:51:19,160 Yeah? Yeah. 915 00:51:36,040 --> 00:51:37,600 My ankle feels better. 916 00:51:37,910 --> 00:51:39,780 Well, that's great. Yeah. 917 00:51:40,040 --> 00:51:41,350 I'll be right back. 918 00:51:41,570 --> 00:51:43,190 Don't go far. Yeah. 919 00:51:59,460 --> 00:52:01,590 Now, you two stay close. I'm going to go up top 920 00:52:01,720 --> 00:52:02,930 and I'll meet you by the north fork. 921 00:52:03,020 --> 00:52:05,020 And for the love of God, shut the fuck up. 922 00:52:05,330 --> 00:52:08,720 I can hear you over a mile away. Come on, come on, come on. 923 00:52:08,810 --> 00:52:11,510 Follow me. I told you to shut the fuck up! 924 00:52:12,600 --> 00:52:14,380 Yeah, just keep your mouth shut. 925 00:52:23,870 --> 00:52:26,350 Ah! [GRUNTS] 926 00:52:27,530 --> 00:52:32,540 [BOTH GRUNT] 927 00:52:34,970 --> 00:52:37,880 [BOTH GRUNT] 928 00:52:39,150 --> 00:52:40,850 [CYRUS WHISPERS] Take a break. 929 00:52:40,930 --> 00:52:42,840 [SHUSHES] 930 00:52:43,460 --> 00:52:47,160 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 931 00:52:47,290 --> 00:52:49,380 [YELPS] 932 00:52:56,030 --> 00:52:57,420 Dad, I found her. 933 00:52:57,560 --> 00:52:59,170 [BOTH GRUNT] 934 00:53:00,860 --> 00:53:02,040 Fuck it. Go. Come on. 935 00:53:02,170 --> 00:53:03,300 [GASPS] 936 00:53:04,000 --> 00:53:05,350 She's this way! 937 00:53:05,520 --> 00:53:10,480 [BOTH GRUNT] 938 00:53:12,620 --> 00:53:13,930 [YELPS] 939 00:53:14,140 --> 00:53:15,620 [BOTH GRUNT] 940 00:53:18,360 --> 00:53:21,450 ALEX: Dad, run! They're coming! Go! Across the river. 941 00:53:21,750 --> 00:53:24,320 Oh, my god! Go! We got him! 942 00:53:24,760 --> 00:53:26,900 Let's go. Let's go. Push! 943 00:53:27,630 --> 00:53:28,670 Go, go! 944 00:53:28,890 --> 00:53:30,190 Don't hit the girl. 945 00:53:32,370 --> 00:53:34,290 They're crossing the river, straight at you. 946 00:53:37,810 --> 00:53:39,070 DANIEL: This way. 947 00:53:39,640 --> 00:53:43,770 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 948 00:53:43,990 --> 00:53:45,730 DANIEL: That way. Okay. Okay. 949 00:53:47,430 --> 00:53:49,820 DANIEL: Go! You, go that way. 950 00:53:55,440 --> 00:53:56,440 Oh. 951 00:53:58,790 --> 00:54:00,140 We need to jump. 952 00:54:00,360 --> 00:54:01,570 ALEX: No, no, no, no. 953 00:54:01,750 --> 00:54:03,920 Yes. You have to trust me. It looks deep enough. 954 00:54:04,100 --> 00:54:06,010 Go. Boys, this way! 955 00:54:06,320 --> 00:54:07,750 There's no other choice, Alex. 956 00:54:08,060 --> 00:54:09,840 Go! Okay. Okay. Okay. Okay. 957 00:54:23,210 --> 00:54:24,820 [COUGHING] Alex! 958 00:54:25,300 --> 00:54:27,220 Are you okay? Are you okay? 959 00:54:27,300 --> 00:54:28,600 There! There! 960 00:54:31,080 --> 00:54:32,430 Get under the water! 961 00:54:35,480 --> 00:54:38,050 I see them! Iโ€™m gonna get 'em! Stop! Youโ€™re gonna hit her! 962 00:54:39,050 --> 00:54:42,880 [GASPS] 963 00:54:44,750 --> 00:54:47,880 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 964 00:54:50,840 --> 00:54:52,840 ALEX: How far? [GASPS] 965 00:54:52,930 --> 00:54:55,370 DANIEL: You're all right. You're all right. ALEX: Okay. [BREATHES HEAVILY] 966 00:54:57,070 --> 00:54:59,340 [COUGHS] 967 00:55:02,120 --> 00:55:03,860 You okay? You okay? ALEX: Yeah, I'm good. 968 00:55:06,820 --> 00:55:09,700 Oh, uh, Dad! Dad! Dad! DANIEL: Hey! 969 00:55:09,820 --> 00:55:11,430 Dad! Dad! 970 00:55:12,170 --> 00:55:15,300 [YELPS] Dad! Dad! Dad! 971 00:55:16,000 --> 00:55:17,910 [BOTH GRUNT] [GASPS] 972 00:55:19,960 --> 00:55:21,350 That's enough. 973 00:55:22,790 --> 00:55:27,920 [GRUNTS] No! No! No! 974 00:55:28,270 --> 00:55:33,100 No! Dad! Dad! Dad! Dad! 975 00:55:33,670 --> 00:55:36,970 Dad! No! 976 00:55:37,590 --> 00:55:41,680 No! Dad! Dad! 977 00:55:43,850 --> 00:55:47,980 [SHOUTS] Dad! Dad! [SCREAMS, PANTS] 978 00:55:48,950 --> 00:55:51,560 Might not wanna look at this, sweet girl. 979 00:55:55,040 --> 00:55:58,300 ALEX: No! Dad! 980 00:56:00,520 --> 00:56:03,960 [GASPS] 981 00:56:04,440 --> 00:56:05,870 Get her outta here. 982 00:56:06,140 --> 00:56:09,020 [SOMBER MUSIC PLAYING] 983 00:56:26,110 --> 00:56:27,810 ALEX: [ECHOES] Dad! Dad! 984 00:56:27,940 --> 00:56:30,240 JANINE: [ECHOES] Danny, take care of her. 985 00:56:30,330 --> 00:56:32,030 ALEX: [ECHOES] Dad! Dad! DANIEL: [ECHOES] I will. 986 00:56:32,120 --> 00:56:34,160 ALEX: [ECHOES] Dad! Dad! 987 00:56:35,030 --> 00:56:38,380 [GASPS] 988 00:56:45,830 --> 00:56:48,350 [COUGHS] 989 00:56:54,360 --> 00:56:55,660 [GROANS] 990 00:56:59,710 --> 00:57:03,020 [THUNDER RUMBLES] 991 00:57:03,930 --> 00:57:05,320 DANIEL: ALEX 992 00:57:19,340 --> 00:57:22,430 [PANTS] 993 00:57:22,560 --> 00:57:25,430 [THUNDER RUMBLES] 994 00:57:32,350 --> 00:57:37,490 [BROODING MUSIC PLAYING] 995 00:57:42,710 --> 00:57:44,540 [BIRDS COOING] [THUNDER RUMBLES] 996 00:57:56,200 --> 00:57:57,290 [GAR GRUNTS] 997 00:57:58,810 --> 00:58:01,200 [GUN CLICKS] That's enough. 998 00:58:01,380 --> 00:58:04,600 [MUSIC CONTINUES] 999 00:58:54,350 --> 00:58:55,530 ALEX: Hello? 1000 00:58:57,390 --> 00:58:58,570 Hello? 1001 00:59:00,480 --> 00:59:01,790 [ECHOES] Help! 1002 00:59:02,920 --> 00:59:04,830 Help! 1003 00:59:05,050 --> 00:59:09,100 [MUSIC CONTINUES] 1004 00:59:22,330 --> 00:59:23,640 Help! 1005 00:59:26,730 --> 00:59:28,030 Hello! 1006 00:59:51,270 --> 00:59:53,060 Here, you should drink this. 1007 00:59:53,190 --> 00:59:54,400 ALEX: Where am I? Please don't yell. 1008 00:59:54,540 --> 00:59:55,800 He really hates that. 1009 00:59:56,150 --> 00:59:57,710 I was brought here just like you. 1010 00:59:58,150 --> 01:00:00,410 I was scared and I tried to fight. 1011 01:00:00,630 --> 01:00:01,930 And it didn't work. Okay? 1012 01:00:02,020 --> 01:00:04,110 It just made things harder and you don't want that. 1013 01:00:04,330 --> 01:00:07,550 [EXHALES] My advice... 1014 01:00:08,420 --> 01:00:10,380 is to just do what they say, okay? 1015 01:00:10,600 --> 01:00:12,220 ALEX: No! [DISHES CLATTER] 1016 01:00:12,300 --> 01:00:13,390 Please don't yell. 1017 01:00:13,600 --> 01:00:15,820 [DOOR SLAMS OPEN] 1018 01:00:21,480 --> 01:00:23,130 What's all the yelling about? 1019 01:00:24,130 --> 01:00:25,310 Let me go. 1020 01:00:26,180 --> 01:00:27,440 You're scared. 1021 01:00:28,220 --> 01:00:29,660 And I understand that. 1022 01:00:31,010 --> 01:00:33,660 I'm sorry, but that'll pass. 1023 01:00:35,450 --> 01:00:37,620 Lily was scared when she first got here. 1024 01:00:38,930 --> 01:00:40,890 But now she's grateful that we've welcomed her 1025 01:00:40,980 --> 01:00:42,420 into our family. Isn't that right, Lily? 1026 01:00:43,110 --> 01:00:44,240 Yes, Stanley. 1027 01:00:44,630 --> 01:00:45,720 You see? 1028 01:00:47,720 --> 01:00:49,940 We're trying to create something special here. 1029 01:00:50,550 --> 01:00:52,030 And you, of all people, 1030 01:00:52,160 --> 01:00:53,680 I thought would understand that. 1031 01:00:53,900 --> 01:00:54,940 Fuck off. 1032 01:01:00,080 --> 01:01:01,300 Is this yours? 1033 01:01:03,430 --> 01:01:05,350 It's beautiful work. Truly. 1034 01:01:05,780 --> 01:01:07,650 When I flip through these pages... 1035 01:01:08,130 --> 01:01:10,960 I can see you view the world differently. 1036 01:01:12,400 --> 01:01:13,750 Just like I do. 1037 01:01:16,930 --> 01:01:20,540 [BROODING MUSIC PLAYING] [INDISTINCT CHATTER] 1038 01:01:24,370 --> 01:01:25,420 Tired? 1039 01:01:25,800 --> 01:01:27,720 MARCUS: Yeah. Sleep would be nice. 1040 01:01:29,020 --> 01:01:30,070 RAY: Yeah. 1041 01:01:31,900 --> 01:01:33,170 Toughest one yet. 1042 01:01:33,250 --> 01:01:35,080 [EXHALES] MARCUS: Yeah, fuck me. 1043 01:01:35,200 --> 01:01:38,860 Your pop couldn't choose a girl with like a... IT father? 1044 01:01:39,600 --> 01:01:41,820 Boys. Got a beer. 1045 01:01:42,650 --> 01:01:44,220 Yo, can I bum one of those? 1046 01:01:45,520 --> 01:01:46,600 RAY: Thought you quit. 1047 01:01:53,610 --> 01:01:55,310 See how beautiful that is, Lily? 1048 01:01:56,050 --> 01:01:57,180 Beautiful. 1049 01:02:03,890 --> 01:02:05,810 We need more of this beauty around here. 1050 01:02:11,630 --> 01:02:13,370 It's just gonna take some time. 1051 01:02:15,550 --> 01:02:16,760 Trust me. 1052 01:02:18,030 --> 01:02:19,590 [MUSIC CONCLUDES] 1053 01:02:21,420 --> 01:02:22,770 Just give it some time. 1054 01:02:24,640 --> 01:02:26,430 STANLEY: [GRUNTS] Shit. 1055 01:02:26,520 --> 01:02:28,390 LILY: Alex. Come back! 1056 01:02:28,470 --> 01:02:29,820 RESIDENTS: Hey! Whoa, whoa, whoa! 1057 01:02:29,910 --> 01:02:32,690 Come back! Let her go! Let her go. 1058 01:02:34,050 --> 01:02:35,840 I expect you to get her in line. 1059 01:02:40,010 --> 01:02:43,230 Come with me. [GROUP SHOUTING, CLAMORING] 1060 01:02:46,620 --> 01:02:47,840 [GRUNTS] The fu-- 1061 01:02:48,670 --> 01:02:50,840 Yo. Make me a couple eggs too? 1062 01:02:51,060 --> 01:02:52,100 Yeah, how you want 'em? 1063 01:02:52,240 --> 01:02:54,200 Scrambled's fine. [GROANS] BARTENDER: 'Kay. 1064 01:02:54,330 --> 01:02:55,680 [KNOCKING AT DOOR] 1065 01:03:00,510 --> 01:03:02,910 God damn it. What now? 1066 01:03:10,340 --> 01:03:11,990 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1067 01:03:12,130 --> 01:03:13,920 [GRUNTS] [GRUNTS] 1068 01:03:16,960 --> 01:03:18,090 [GRUNTS] 1069 01:03:23,360 --> 01:03:25,800 [BREATHES HEAVILY] 1070 01:03:30,890 --> 01:03:33,590 [PANTS] 1071 01:03:44,590 --> 01:03:48,680 No. No. No. No. 1072 01:03:49,900 --> 01:03:51,860 No, no. 1073 01:03:53,390 --> 01:03:57,700 [WHIMPERS] 1074 01:03:57,910 --> 01:04:02,830 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1075 01:04:07,270 --> 01:04:08,790 [WHIMPERS] 1076 01:04:15,410 --> 01:04:18,900 Fuck. [SOBS, BREATHES SHAKILY] 1077 01:04:35,990 --> 01:04:38,340 If you keep an open mind, you'll learn to love this place. 1078 01:04:41,610 --> 01:04:43,920 You're strong-willed, and I appreciate that. 1079 01:04:45,570 --> 01:04:47,220 But I need you to come back with me 1080 01:04:47,310 --> 01:04:48,830 without making a fuss right now. 1081 01:05:08,240 --> 01:05:11,980 [BREATHES HEAVILY] 1082 01:05:22,210 --> 01:05:23,520 [MUSIC CONCLUDES] 1083 01:05:28,440 --> 01:05:29,710 Okay, fellas. 1084 01:05:32,440 --> 01:05:34,010 So, who's gonna tell me... 1085 01:05:35,790 --> 01:05:37,230 how I get my daughter back? 1086 01:05:37,400 --> 01:05:39,790 Why don't you just fuck off, asshole? 1087 01:05:41,020 --> 01:05:42,070 She's gone. 1088 01:05:42,630 --> 01:05:44,720 Okay? She's fucking gone. 1089 01:05:49,810 --> 01:05:50,940 Yeah, um... 1090 01:05:55,160 --> 01:05:56,380 Okay, wait, wait, wait. Wait! 1091 01:05:56,470 --> 01:05:57,780 [SCREAMS] 1092 01:05:57,860 --> 01:06:01,170 Ah, my fucking fingers, you motherfucker! 1093 01:06:01,510 --> 01:06:02,640 Fuck! 1094 01:06:02,950 --> 01:06:04,950 [GROANS] Fuck! 1095 01:06:05,080 --> 01:06:06,080 MARCUS: Come on. 1096 01:06:06,170 --> 01:06:09,170 [RAY GRUNTS, GROANS] 1097 01:06:09,910 --> 01:06:13,570 I'm not fucking around. Tell me where my daughter is. 1098 01:06:16,180 --> 01:06:18,830 You're too late. [CHUCKLES] 1099 01:06:20,050 --> 01:06:21,570 She's probably gettin' it from one of the boys 1100 01:06:21,660 --> 01:06:24,140 real good right now. [CHUCKLES] 1101 01:06:25,670 --> 01:06:29,450 And loving every inch of it. 1102 01:06:29,670 --> 01:06:31,280 Ah, I just... 1103 01:06:31,940 --> 01:06:33,200 No, no. Stop, stop, stop, stop, stop, stop! 1104 01:06:33,280 --> 01:06:35,760 Stop! Stop! [SCREAMS] 1105 01:06:36,200 --> 01:06:39,550 [CHOKES, GURGLES] [BREATHES SHAKILY] 1106 01:06:43,900 --> 01:06:46,080 Right now, your friend here is trying to breathe. 1107 01:06:46,380 --> 01:06:47,600 It's not gonna work. 1108 01:06:47,910 --> 01:06:49,960 With every gasp, he's just filling his lungs up 1109 01:06:50,040 --> 01:06:51,300 with more and more blood. 1110 01:06:52,520 --> 01:06:53,690 Drowning himself. 1111 01:06:55,700 --> 01:07:00,130 But it's gonna take a long time. Definitely not a fun way to go. 1112 01:07:01,880 --> 01:07:03,790 So, the rest of you have a choice right now. 1113 01:07:05,840 --> 01:07:07,010 Starting with you. 1114 01:07:08,450 --> 01:07:09,450 Fuck. 1115 01:07:10,630 --> 01:07:11,760 Where is my daughter? 1116 01:07:11,890 --> 01:07:14,710 Don't say shit, Cy. I ain't saying shit. 1117 01:07:15,150 --> 01:07:16,280 Don't tell him. 1118 01:07:16,410 --> 01:07:18,670 DANIEL: All right. RAY: Don't. 1119 01:07:20,460 --> 01:07:22,460 Don't tell him shit. Don't tell him shit. 1120 01:07:25,290 --> 01:07:27,070 Not fucking saying anything. 1121 01:07:27,730 --> 01:07:29,030 Where is she? 1122 01:07:31,730 --> 01:07:33,690 I'm not gonna ask you again. 1123 01:07:34,220 --> 01:07:36,180 [GRUNTS] 1124 01:07:36,300 --> 01:07:39,000 [GROANS] She's on the island. 1125 01:07:39,090 --> 01:07:40,260 Cy! Cy! Shut up. 1126 01:07:40,350 --> 01:07:41,390 What island? 1127 01:07:43,660 --> 01:07:45,480 No? [GRUNTS] 1128 01:07:45,660 --> 01:07:47,570 No, no, no! What are you... what are you doing? 1129 01:07:47,660 --> 01:07:50,050 No! Stop! [SCREAMS] Jesus! Fuck! 1130 01:07:50,880 --> 01:07:53,620 Fuck! [SCREAMS] Fuck! 1131 01:07:53,760 --> 01:07:55,770 [SHOUTS] What island? 1132 01:07:55,850 --> 01:07:58,860 The island where we live. Stop... stop, stop, stop. 1133 01:07:58,940 --> 01:08:00,600 No. I'm not gonna stop. 1134 01:08:00,720 --> 01:08:04,330 Fuck! Oh, fuck. Stop, please, please. 1135 01:08:04,420 --> 01:08:05,590 Why did you take her? 1136 01:08:05,680 --> 01:08:07,030 Make it stop. 1137 01:08:07,250 --> 01:08:08,900 Why did they take her? 1138 01:08:08,990 --> 01:08:10,730 Tell me or I'm gonna slit your throat! 1139 01:08:10,820 --> 01:08:12,350 Stop! Don't hurt him. 1140 01:08:14,600 --> 01:08:16,600 I'll tell you. I'll tell you. 1141 01:08:16,690 --> 01:08:18,910 All right. They took her to breed her. 1142 01:08:19,000 --> 01:08:20,650 All right? Stop. 1143 01:08:21,350 --> 01:08:22,780 What the fuck did you just say? 1144 01:08:22,870 --> 01:08:24,650 It doesn't matter what I said. CYRUS: Oh, my ear. 1145 01:08:24,740 --> 01:08:26,050 It's like he told you. 1146 01:08:26,750 --> 01:08:29,280 Your girl is gone. Leave him alone. 1147 01:08:31,580 --> 01:08:33,630 You got about two more seconds to tell me 1148 01:08:33,710 --> 01:08:34,710 what the hell is going on. 1149 01:08:34,840 --> 01:08:36,490 Cy... CYRUS: No, no, please! 1150 01:08:36,580 --> 01:08:39,060 Damn it, Ray! Just call your dad. 1151 01:08:39,190 --> 01:08:40,450 Please! DANIEL: His dad? 1152 01:08:40,540 --> 01:08:42,320 CYRUS: This is fucking crazy. Fucking idiot! 1153 01:08:42,850 --> 01:08:44,110 Who's his dad? 1154 01:08:44,200 --> 01:08:45,980 [STUTTERS] Stanley Dixon. 1155 01:08:46,420 --> 01:08:47,860 He's the one that calls the shots. 1156 01:08:47,940 --> 01:08:50,200 God damn it, Cy. If you say one more fucking word... 1157 01:08:50,640 --> 01:08:52,640 One more fucking word, and I will be the one to-- 1158 01:08:52,730 --> 01:08:54,030 DANIEL: Shut up. [GROANS] 1159 01:09:03,570 --> 01:09:05,100 Haven't talked to you yet. 1160 01:09:07,130 --> 01:09:08,440 Is he telling the truth? 1161 01:09:12,100 --> 01:09:13,280 Yes. 1162 01:09:13,490 --> 01:09:16,010 And this Stanley told you to take my daughter? 1163 01:09:21,970 --> 01:09:24,670 [SCREAMS] Fuck! Yes! 1164 01:09:24,760 --> 01:09:27,720 We need more women 'cause ours can't have babies anymore. 1165 01:09:27,940 --> 01:09:29,380 At least none that survive. 1166 01:09:29,460 --> 01:09:31,420 It's been going on a few years now. 1167 01:09:31,640 --> 01:09:33,860 There's toxins in the water or something. 1168 01:09:35,070 --> 01:09:37,030 [GROANS] Fuck! 1169 01:09:53,620 --> 01:09:55,280 So, how do we find this asshole? 1170 01:09:58,490 --> 01:10:00,580 DANIEL: [OVER RADIO] Stanley Dixon, do you copy? 1171 01:10:00,670 --> 01:10:03,110 [STATIC CRACKLING OVER RADIO] 1172 01:10:04,760 --> 01:10:07,160 [RADIO BEEPS] DANIEL: [OVER RADIO] Stanley. 1173 01:10:13,110 --> 01:10:15,850 You might want to pick up. I have your son. 1174 01:10:22,560 --> 01:10:23,960 Where's my daughter? 1175 01:10:35,310 --> 01:10:37,130 STANLEY: [OVER RADIO] Look who's back from the dead. 1176 01:10:38,360 --> 01:10:41,970 I've got your son, Ray. And some of your other men. 1177 01:10:42,490 --> 01:10:44,450 Well, one less man now. 1178 01:10:45,490 --> 01:10:46,970 Where is my daughter? 1179 01:10:51,370 --> 01:10:52,540 What's your name? 1180 01:10:53,850 --> 01:10:55,980 You know mine, it only seems fair. 1181 01:10:56,720 --> 01:10:57,760 DANIEL: Danny. 1182 01:10:59,160 --> 01:11:00,810 STANLEY: Well, Danny, I can assure you, 1183 01:11:00,900 --> 01:11:02,900 there's no need for any further bloodshed. 1184 01:11:03,340 --> 01:11:04,780 Your daughter's fine. 1185 01:11:04,990 --> 01:11:07,290 It was never my intention to bring harm to her. 1186 01:11:07,730 --> 01:11:09,120 DANIEL: I know what your intentions are, 1187 01:11:09,210 --> 01:11:10,300 you sick bastard. 1188 01:11:10,390 --> 01:11:12,090 I'd say they're pretty harmful. 1189 01:11:12,650 --> 01:11:14,780 STANLEY: That's because you don't know me. 1190 01:11:15,570 --> 01:11:17,100 You don't know what I've built here. 1191 01:11:17,660 --> 01:11:19,270 I wanna talk to Alex. 1192 01:11:19,400 --> 01:11:21,620 Right after I hear my son's voice. 1193 01:11:23,180 --> 01:11:24,660 Say hi to your dad, Ray. [GROANS] Fuck! 1194 01:11:24,750 --> 01:11:26,360 Go fuck yourself, you son of a bitch! 1195 01:11:26,620 --> 01:11:29,840 Get the fuck off of me![GROANS] 1196 01:11:30,230 --> 01:11:31,270 DANIEL: Happy? 1197 01:11:34,720 --> 01:11:37,070 It doesn't sound like he's being treated very well. 1198 01:11:37,330 --> 01:11:38,680 Oh, he's not. 1199 01:11:39,550 --> 01:11:40,900 STANLEY: That's disappointing. 1200 01:11:42,070 --> 01:11:43,420 DANIEL: Where is my daughter? 1201 01:11:45,290 --> 01:11:49,680 STANLEY: She's right here. Alex. Say hello to your daddy. 1202 01:11:49,770 --> 01:11:50,990 Dad! Dad! 1203 01:11:51,120 --> 01:11:52,950 Dad, you're alive! Help! Dad, help! 1204 01:11:53,040 --> 01:11:54,250 Alex, are you all right? 1205 01:11:54,480 --> 01:11:56,270 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1206 01:11:57,300 --> 01:11:58,480 You satisfied? 1207 01:12:00,870 --> 01:12:02,870 If you want to see your son alive again... 1208 01:12:03,880 --> 01:12:05,710 you bring my daughter here and you come alone. 1209 01:12:06,270 --> 01:12:07,530 You understand? 1210 01:12:14,710 --> 01:12:17,100 You know, you may as well just kill me now, 1211 01:12:18,590 --> 01:12:20,330 Because there is no way you or your daughter 1212 01:12:20,460 --> 01:12:22,160 is ever making it outta this alive. 1213 01:12:33,560 --> 01:12:35,870 [DRAMATIC MUSIC BUILDS] 1214 01:12:59,890 --> 01:13:01,190 [EXHALES, SNEEZES] 1215 01:13:18,730 --> 01:13:20,250 [STOVE WHISTLES SOFTLY] 1216 01:13:34,270 --> 01:13:36,310 [INDISTINCT CHATTER] 1217 01:13:44,980 --> 01:13:46,160 [GRUNTS] 1218 01:13:53,940 --> 01:13:55,460 [CAR ENGINES START] 1219 01:14:20,970 --> 01:14:22,360 [GROUP GROANING] 1220 01:14:31,940 --> 01:14:34,770 [MUSIC CONCLUDES] 1221 01:14:39,120 --> 01:14:40,170 You guys stay here. 1222 01:14:40,470 --> 01:14:42,260 Just me and the girl from this point. 1223 01:14:42,470 --> 01:14:43,600 You got it, Stanley. 1224 01:14:43,690 --> 01:14:46,310 Vic. Don't fuck this up. 1225 01:14:47,340 --> 01:14:48,300 No, sir. 1226 01:14:53,740 --> 01:14:55,220 ALEX: Hey... [GRUNTS] 1227 01:15:00,310 --> 01:15:01,880 Let's go see your daddy. 1228 01:15:06,230 --> 01:15:08,620 [CAR APPROACHES] 1229 01:15:09,970 --> 01:15:11,190 [CAR DOOR OPENING] 1230 01:15:17,500 --> 01:15:19,290 [ALEX GRUNTS] 1231 01:15:41,570 --> 01:15:43,880 [ALEX VOCALIZES] Not a word. 1232 01:15:43,970 --> 01:15:47,150 DANIEL: It's okay, honey. This will all be over soon. 1233 01:15:47,230 --> 01:15:50,060 I've had the gas running in here for the last half hour. 1234 01:15:50,280 --> 01:15:51,680 So, you're gonna wanna put that gun away 1235 01:15:51,760 --> 01:15:53,070 before you blow us all to hell. 1236 01:15:53,150 --> 01:15:55,320 STANLEY: Well, look at you, Mr. Resourceful. 1237 01:15:55,670 --> 01:15:58,890 But I don't give a shit. You all right, son? 1238 01:15:58,980 --> 01:16:02,280 Not fucking great. He fucking cut my finger off. 1239 01:16:02,420 --> 01:16:04,330 STANLEY: You see, that shit don't sit right with me. 1240 01:16:05,120 --> 01:16:07,690 I took care of your daughter like she was my own. 1241 01:16:08,120 --> 01:16:10,210 Look at her, she's all in one piece. 1242 01:16:10,860 --> 01:16:12,900 You'd have done the same thing if you were me. 1243 01:16:13,910 --> 01:16:15,120 No, I wouldn't. 1244 01:16:15,340 --> 01:16:16,690 You don't love your family? 1245 01:16:17,000 --> 01:16:19,390 Seems like we have different definitions of love. 1246 01:16:19,480 --> 01:16:21,000 STANLEY: Well, maybe that's because you've never been 1247 01:16:21,090 --> 01:16:23,570 put in a position where you were about to lose everything. 1248 01:16:23,790 --> 01:16:25,930 Everything that you worked for, everything that you built 1249 01:16:26,010 --> 01:16:27,710 and cared about over the years. 1250 01:16:27,790 --> 01:16:30,100 Slowly being stripped away from you. 1251 01:16:30,190 --> 01:16:32,540 We didn't start this. STANLEY: The fuck you didn't! 1252 01:16:32,620 --> 01:16:34,190 You're just like the rest of 'em. 1253 01:16:34,280 --> 01:16:37,940 We live in a peaceful paradise. Completely self-sufficient. 1254 01:16:38,020 --> 01:16:40,190 Away from society's bullshit. 1255 01:16:40,800 --> 01:16:43,110 And then they come over here with their chemical plants, 1256 01:16:43,330 --> 01:16:46,110 poisoning our waters and ruining our fucking lives. 1257 01:16:46,720 --> 01:16:48,330 And you think they give a shit? 1258 01:16:50,380 --> 01:16:51,810 Do you give a shit? 1259 01:16:52,990 --> 01:16:53,990 No. 1260 01:16:57,040 --> 01:16:59,860 So, desperate times call for desperate measures. 1261 01:17:00,780 --> 01:17:02,560 DANIEL: Then how about we get this over with? 1262 01:17:03,040 --> 01:17:05,480 And you and your son can go back to your little paradise. 1263 01:17:05,610 --> 01:17:07,650 Please. Leave my daughter and me alone. 1264 01:17:07,790 --> 01:17:08,700 How's that sound? 1265 01:17:15,580 --> 01:17:16,710 Send him over. 1266 01:17:19,190 --> 01:17:20,750 [STATIC SOUNDS] 1267 01:17:21,540 --> 01:17:23,890 Dad, they have a bunch of guys waiting outside, we need to go. 1268 01:17:23,980 --> 01:17:25,930 DANIEL: What? I'll get you, motherfucker. [GROANS] 1269 01:17:26,020 --> 01:17:27,810 [BOTH GRUNT] 1270 01:17:28,030 --> 01:17:29,510 [TENSE MUSIC PLAYING] 1271 01:17:36,210 --> 01:17:37,170 Fuck! 1272 01:17:40,820 --> 01:17:42,780 [SCREAMS] 1273 01:17:45,390 --> 01:17:46,740 [GROANS] 1274 01:17:47,700 --> 01:17:48,880 Dad! Dad! 1275 01:17:50,660 --> 01:17:52,400 Get him! Get inside! 1276 01:17:53,310 --> 01:17:55,050 Alex, get down! [MUSIC CONCLUDES] 1277 01:17:55,140 --> 01:17:57,050 [EXPLOSION] 1278 01:17:57,140 --> 01:17:58,050 [GASPS] 1279 01:18:13,240 --> 01:18:15,030 [LOUD RUMBLING] 1280 01:18:22,730 --> 01:18:24,730 What happened? What was that? 1281 01:18:25,340 --> 01:18:27,340 I think we're safe now. Really? 1282 01:18:27,430 --> 01:18:29,040 Yes, baby. I think it's all over. 1283 01:18:29,170 --> 01:18:30,480 Okay. Okay. [SMOOCHES] 1284 01:18:32,870 --> 01:18:34,570 Oh, my God. [SOBS] 1285 01:18:41,490 --> 01:18:42,840 I missed you. 1286 01:18:43,540 --> 01:18:46,200 I missed you too. I'm so glad you're back. 1287 01:18:49,150 --> 01:18:50,840 I'm so glad you're safe. 1288 01:18:54,160 --> 01:18:55,470 It's gonna be okay. 1289 01:18:57,590 --> 01:18:58,850 It's gonna be okay. 1290 01:19:05,640 --> 01:19:07,770 All right. Let's get outta here. 1291 01:19:38,720 --> 01:19:39,850 You okay? 1292 01:19:45,600 --> 01:19:46,870 Just don't look. 1293 01:19:56,650 --> 01:19:59,040 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 1294 01:20:07,790 --> 01:20:09,050 [STANLEY GROANS SOFTLY] 1295 01:20:17,110 --> 01:20:19,290 [MUSIC CONCLUDES] 1296 01:20:22,810 --> 01:20:24,500 [INDISTINCT CHATTER] 1297 01:20:34,470 --> 01:20:35,600 DANIEL: You nervous? 1298 01:20:36,740 --> 01:20:38,180 Yeah. Kinda. 1299 01:20:39,350 --> 01:20:41,400 Place is a lot bigger in person. 1300 01:20:41,610 --> 01:20:43,170 You are gonna do great here. 1301 01:20:44,220 --> 01:20:46,220 DANIEL: And it's not too late to take that gap year. 1302 01:20:46,440 --> 01:20:47,790 ALEX: Uh-huh, Dad. 1303 01:20:48,010 --> 01:20:50,490 JANINE: Your dad and I could not be more proud of you. 1304 01:20:50,580 --> 01:20:52,890 DANIEL: But if it sucks, we're only an hour flight away. 1305 01:20:52,970 --> 01:20:55,140 ALEX: Dad! DANIEL: I'm just saying. 1306 01:20:55,800 --> 01:20:57,620 [INDISTINCT CHATTER] 1307 01:20:58,240 --> 01:21:00,290 ALEX: Whoa, that's really good. 1308 01:21:08,900 --> 01:21:10,200 I think that's me. 1309 01:21:16,820 --> 01:21:18,340 Alex! Carrie. 1310 01:21:19,260 --> 01:21:20,740 It's so great to meet you in person. 1311 01:21:20,820 --> 01:21:23,080 So nice to meet you too. These are my parents. 1312 01:21:23,300 --> 01:21:25,480 Hi. JANINE: Hi. I'm Janine, this is Danny. 1313 01:21:25,610 --> 01:21:27,040 Hi, Carrie. CARRIE: Hi. 1314 01:21:27,130 --> 01:21:29,130 We've heard a lot about you from Alex. 1315 01:21:29,350 --> 01:21:30,790 You as well. [CHUCKLES] 1316 01:21:30,880 --> 01:21:32,450 Um, listen, you can toss your stuff. 1317 01:21:32,530 --> 01:21:33,880 You can unpack later. 1318 01:21:34,010 --> 01:21:35,180 Um, the RE's having a meetup 1319 01:21:35,270 --> 01:21:37,230 in about five minutes over in 111. 1320 01:21:37,320 --> 01:21:38,970 You'll be able to meet everybody else on this floor. 1321 01:21:39,230 --> 01:21:41,280 Cool. Uh, sounds good. 1322 01:21:41,540 --> 01:21:42,970 Well, just give us a second? 1323 01:21:43,110 --> 01:21:44,940 Yeah, whenever you're ready. Sweet. Thanks. 1324 01:21:50,460 --> 01:21:52,900 So, I guess this is bye for now. 1325 01:21:53,860 --> 01:21:55,080 Okay. 1326 01:21:55,160 --> 01:21:56,680 ALEX: Mom, it's not like I'm going 1327 01:21:56,820 --> 01:21:57,950 to study abroad or anything. [CHUCKLES] 1328 01:21:58,250 --> 01:22:00,340 I'll just be here, and you can visit any time, and... 1329 01:22:00,470 --> 01:22:02,690 I'll be home for Christmas and Thanksgiving. 1330 01:22:03,910 --> 01:22:05,690 I know. ALEX: Right. 1331 01:22:06,430 --> 01:22:07,740 Oh, please don't cry. 1332 01:22:07,830 --> 01:22:09,440 [CHUCKLES] 1333 01:22:09,610 --> 01:22:13,440 Hey, know that we love you. We're thrilled for you. 1334 01:22:13,660 --> 01:22:14,920 I love you guys too. 1335 01:22:15,010 --> 01:22:16,440 And if you need anything... 1336 01:22:16,570 --> 01:22:18,230 I know. Really. 1337 01:22:20,360 --> 01:22:22,880 Gosh, it's still kinda weird to see you guys back together. 1338 01:22:23,150 --> 01:22:25,980 [CHUCKLES] Yeah, but it's good too, right? 1339 01:22:26,060 --> 01:22:27,840 No, definitely. [LAUGHS] 1340 01:22:30,460 --> 01:22:32,240 [UPLIFTING MUSIC PLAYING] 1341 01:22:33,370 --> 01:22:35,370 All right. We're gonna get going. 1342 01:22:35,460 --> 01:22:36,590 ALEX: Okay. 1343 01:22:36,680 --> 01:22:38,720 But again, if you need anything. 1344 01:22:38,810 --> 01:22:39,860 Anything. Call. 1345 01:22:39,950 --> 01:22:41,300 ALEX: I will. Okay. 1346 01:22:41,380 --> 01:22:42,420 ALEX: I promise. 1347 01:22:42,910 --> 01:22:44,000 I love you guys. 1348 01:22:44,650 --> 01:22:46,180 JANINE: Love you too. DANIEL: Love you too. 1349 01:22:48,610 --> 01:22:51,140 ALEX: Have a safe trip back. Okay. 1350 01:22:51,910 --> 01:22:53,520 Be good. ALEX: I will. 1351 01:22:56,530 --> 01:22:58,360 And if you can't be good, be careful. 1352 01:22:58,620 --> 01:22:59,800 [LAUGHS] Okay. 1353 01:23:01,180 --> 01:23:02,230 I love you. 1354 01:23:09,800 --> 01:23:11,890 [EXHALES] [MUSIC CONCLUDES] 1355 01:23:15,460 --> 01:23:17,280 [CHUCKLES SOFTLY, SNIFFLES] 1356 01:23:18,110 --> 01:23:19,200 Is everything okay? 1357 01:23:20,380 --> 01:23:22,130 [SIGHS] I already miss her. 1358 01:23:22,250 --> 01:23:24,640 [LAUGHS] I do too. 1359 01:23:26,300 --> 01:23:27,830 But she's where she belongs. 1360 01:23:28,950 --> 01:23:29,950 Yeah. Right. 1361 01:23:30,740 --> 01:23:33,180 Wait, Mom! Mom! Dad! 1362 01:23:36,130 --> 01:23:37,170 You still have my laptop. 1363 01:23:38,270 --> 01:23:40,360 Oh. Yeah. You need that. 1364 01:23:40,570 --> 01:23:41,790 JANINE: Here you go. Thanks. Bye. 1365 01:23:50,410 --> 01:23:52,070 ALEX: I love you guys. 1366 01:23:52,280 --> 01:23:53,930 We love you too. Love you too. 1367 01:23:54,020 --> 01:23:55,150 ALEX: Okay. Bye. 1368 01:23:58,720 --> 01:24:02,370 [TENSE MUSIC PLAYING] 1369 01:24:14,610 --> 01:24:16,480 [MUSIC CONCLUDES] 1370 01:24:16,610 --> 01:24:21,490 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1371 01:25:23,720 --> 01:25:29,460 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1372 01:28:02,440 --> 01:28:06,310 [DRAMATIC MUSIC BUILDS] 1373 01:29:06,070 --> 01:29:09,940 [MUSIC CONCLUDES] 96243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.