All language subtitles for High Potential 02x01 Pawns [2025-09-16 22-00] uswabc HQ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,430 --> 00:00:04,050 You guys made a mistake. I fixed them. Let's not make a big deal out of this. 2 00:00:05,190 --> 00:00:06,670 What mistakes did you see? 3 00:00:07,670 --> 00:00:11,830 I have a compulsion to put things right. If I see a mistake, I need to correct 4 00:00:11,830 --> 00:00:13,950 it. Ta -da! I have an IQ of 160. 5 00:00:14,410 --> 00:00:16,309 The technical term is high potential intellectual. 6 00:00:16,790 --> 00:00:18,550 It means you have advanced cognitive abilities. 7 00:00:19,040 --> 00:00:22,600 Come do this full time. We need you. Do you know this woman? I'm his partner. 8 00:00:22,800 --> 00:00:24,640 We're not partners. She's actually just a consultant. 9 00:00:25,040 --> 00:00:28,100 When you and I split up, we agreed we're going to remain a family no matter 10 00:00:28,100 --> 00:00:32,060 what. Ludo thinks of you as his daughter. It's not the same. Your father 11 00:00:32,060 --> 00:00:34,400 you. That's why he left. I need you to find someone. 12 00:00:34,620 --> 00:00:36,960 Roman Stinkera. He vanished 15 years ago. 13 00:00:37,200 --> 00:00:38,079 You've got a deal. 14 00:00:38,080 --> 00:00:41,520 You made this for your dad? If we find him. It turns out Roman was working as 15 00:00:41,520 --> 00:00:42,520 FBI informant. 16 00:00:43,070 --> 00:00:44,630 Two hours to make your move. 17 00:00:44,890 --> 00:00:47,710 Sounds like some kind of game the kidnapper wants us to play by their 18 00:00:47,830 --> 00:00:48,830 They're watching us. 19 00:00:49,210 --> 00:00:50,430 I'll have to answer his phone. 20 00:00:50,650 --> 00:00:51,650 I got him. 21 00:00:52,430 --> 00:00:54,970 The kidnapper is really toying with me. 22 00:00:55,210 --> 00:00:58,790 Making a run for it. I don't take this for you. Thank you. Ava and I are toiled 23 00:00:58,790 --> 00:01:00,730 for this game and Chloe's going to need a couple more years. 24 00:01:01,090 --> 00:01:02,130 Morgan, I know where he is. 25 00:01:02,470 --> 00:01:03,530 Roman, he's alive. 26 00:01:44,360 --> 00:01:45,780 bedtime stories, you got off easy. 27 00:01:46,260 --> 00:01:48,980 Thank you so much for babysitting. I really needed tonight. 28 00:01:49,220 --> 00:01:52,580 Of course. May I have you on my way home? Yeah, I'm on my way. Okay, 29 00:01:52,800 --> 00:01:53,798 Will do. 30 00:01:53,800 --> 00:01:55,000 Love you guys. Love you. 31 00:02:46,840 --> 00:02:47,719 Let's play. 32 00:02:47,720 --> 00:02:50,980 We have 34 minutes to make our move. Fun has just begun. 33 00:02:51,280 --> 00:02:53,860 They made me play games. There ain't no white anime mess. 34 00:02:54,840 --> 00:02:58,380 And they're watching us. Whoever's playing games with us, it isn't David 35 00:02:58,380 --> 00:03:00,040 there. Well, then who the hell is this guy? 36 00:03:01,220 --> 00:03:02,220 Mom, 37 00:03:08,420 --> 00:03:09,420 help! Help me! 38 00:03:10,540 --> 00:03:12,880 What? What is it? No one can help you. 39 00:03:17,740 --> 00:03:18,679 He's cheating. 40 00:03:18,680 --> 00:03:20,620 My pillow is my rule. Stop, okay? 41 00:03:20,960 --> 00:03:22,200 First of all, it's a pillow fight. 42 00:03:22,400 --> 00:03:24,860 There's no way to cheat. Second of all, they are not your pillows. 43 00:03:25,080 --> 00:03:26,079 No, you! 44 00:03:26,080 --> 00:03:28,740 All right, she lulled me into a false intention. 45 00:03:29,220 --> 00:03:32,260 Hello, I'm trying to read my baby sister to sleep. 46 00:03:33,440 --> 00:03:39,120 Oh. Okay, I'll do it. You know, maybe if you weren't stuck in this house for 47 00:03:39,120 --> 00:03:40,640 like a week, you wouldn't be acting like animals. 48 00:03:42,600 --> 00:03:44,280 Wild animals, I can't. 49 00:03:55,519 --> 00:03:56,519 Your boss is here. 50 00:03:58,820 --> 00:03:59,820 Oh. 51 00:04:00,700 --> 00:04:03,860 Perfect timing. You're sleepy now, right? Go to bed. Okay. Do you mind? 52 00:04:04,440 --> 00:04:06,140 Thank you. I got him. I got him. 53 00:04:07,100 --> 00:04:10,280 So, how are we holding up? 54 00:04:11,720 --> 00:04:12,720 Not great. 55 00:04:13,100 --> 00:04:14,420 Pretty terrible, actually. 56 00:04:15,700 --> 00:04:19,040 I don't know what's worse, being stalked by a deranged psychopath or having to 57 00:04:19,040 --> 00:04:20,040 lie to my kids about it. 58 00:04:20,660 --> 00:04:23,180 There's no need to scare them. We're going to catch this guy soon. 59 00:04:24,220 --> 00:04:25,620 Everything will be back to normal. 60 00:04:26,100 --> 00:04:29,740 I hope so. It's only a matter of time before they realize Pluto's not crashing 61 00:04:29,740 --> 00:04:32,340 on the couch because of a palm weevil infestation. 62 00:04:33,560 --> 00:04:36,320 They're native to his neighborhood. I figured Elliot would check. He did. 63 00:04:37,760 --> 00:04:40,340 Do you have anything else for me besides this homework? 64 00:04:41,560 --> 00:04:43,600 I wish I had more of an update on Roman. 65 00:04:44,560 --> 00:04:48,900 We're pretty confident Gio's contact had good intel. He's staying somewhere in 66 00:04:48,900 --> 00:04:50,260 Henderson, Nevada. 67 00:04:51,050 --> 00:04:53,430 We've got the force out there helping us get closer. 68 00:04:54,010 --> 00:04:55,010 Do you have an address? 69 00:04:55,390 --> 00:04:57,270 Not yet, but we'll get one. 70 00:04:59,170 --> 00:05:00,170 We'll figure it out. 71 00:05:02,690 --> 00:05:03,690 How's he doing? 72 00:05:04,770 --> 00:05:05,770 Care to ask? 73 00:05:07,270 --> 00:05:08,450 He's ready to have you back. 74 00:05:09,670 --> 00:05:10,670 We all are. 75 00:05:36,640 --> 00:05:37,640 Whoa, whoa. 76 00:05:37,700 --> 00:05:38,700 Dad, where you going? 77 00:05:38,920 --> 00:05:39,920 I got plans. 78 00:05:40,020 --> 00:05:41,040 Really? At this hour? 79 00:05:42,780 --> 00:05:43,780 Settle yourselves. 80 00:05:44,060 --> 00:05:45,060 It's just a friend. 81 00:05:45,280 --> 00:05:48,080 And you guys need to get out of here, too. We can't be pulling back -to -back 82 00:05:48,080 --> 00:05:49,900 all night. Yeah, you know what? She's right. 83 00:05:50,320 --> 00:05:51,319 Go home. 84 00:05:51,320 --> 00:05:53,100 Why? It's not like I'm going to sleep anyway. 85 00:05:54,120 --> 00:05:55,280 Not until we catch the bastard. 86 00:05:55,820 --> 00:05:59,080 Well, I appreciate the sentiment, but burning yourself out is not going to 87 00:05:59,080 --> 00:05:59,539 the cause. 88 00:05:59,540 --> 00:06:00,540 Yeah? What about you? 89 00:06:00,620 --> 00:06:01,620 I'll be right behind you. 90 00:06:02,300 --> 00:06:04,220 You're a terrible liar. Yeah, that wasn't great. 91 00:06:04,840 --> 00:06:05,840 Later, guys. 92 00:06:05,870 --> 00:06:06,870 See ya. 93 00:06:09,390 --> 00:06:10,390 Okay. 94 00:06:18,330 --> 00:06:19,490 Hey, why are you calling me so late? 95 00:06:21,210 --> 00:06:22,210 There's my grumpy guy. 96 00:06:23,130 --> 00:06:24,290 Nice to hear your voice, too. 97 00:06:24,530 --> 00:06:25,530 Why are you working so late? 98 00:06:25,770 --> 00:06:26,770 How do you know I'm working? 99 00:06:26,830 --> 00:06:29,610 Well, you answered your phone at 2 a .m. and you don't have a social life. 100 00:06:30,110 --> 00:06:31,650 Yeah, you know, this guy went after one of our own. 101 00:06:31,910 --> 00:06:34,810 He got close to you, he got close to your kids, so it's been impossible for 102 00:06:34,810 --> 00:06:35,709 of us to slow down. 103 00:06:35,710 --> 00:06:38,190 Really thought we would have found him by now, especially with his sketch all 104 00:06:38,190 --> 00:06:38,989 over the news. 105 00:06:38,990 --> 00:06:39,990 Yeah, so did I. 106 00:06:40,010 --> 00:06:41,010 You know, it's very detailed. 107 00:06:41,350 --> 00:06:43,970 Yes, it's very detailed. I worked really hard on that with two different 108 00:06:43,970 --> 00:06:46,170 artists. No, the nose is too aquiline. 109 00:06:46,550 --> 00:06:50,290 The zygomatics are just bananas. What are you doing? Oh, I thought I said a 110 00:06:50,290 --> 00:06:53,650 slight cleft and just a little dimple, but apparently I said John Travolta and 111 00:06:53,650 --> 00:06:55,250 don't remember it. Clear the whole thing. 112 00:06:55,950 --> 00:06:57,410 God, I just haven't learned how to draw. 113 00:06:59,730 --> 00:07:04,510 I don't like this feeling, Carraduck. It sucks. I hate it. Yeah, I do too. 114 00:07:06,669 --> 00:07:07,669 Yeah. 115 00:07:09,170 --> 00:07:10,310 Get yourself some sleep. 116 00:07:11,590 --> 00:07:12,590 You too. 117 00:07:31,710 --> 00:07:32,710 Morning, Chester. 118 00:07:32,830 --> 00:07:34,030 Hey, what you got there? 119 00:07:34,950 --> 00:07:38,590 Well, nothing says thanks for looking after my family like an open box of 120 00:07:38,590 --> 00:07:39,590 shortbread cookies. 121 00:07:40,150 --> 00:07:42,470 I would have brought you what I made Chloe for breakfast, but it was 122 00:07:42,870 --> 00:07:46,730 Well, Lieutenant Soto didn't mention that the family would have perks, so 123 00:07:46,730 --> 00:07:47,709 you. 124 00:07:47,710 --> 00:07:48,710 A quiet night? 125 00:07:49,210 --> 00:07:50,910 Yeah, yeah. All good. 126 00:07:51,250 --> 00:07:52,890 Are you all dressed up? Where are you going? 127 00:07:53,190 --> 00:07:54,390 Just got to go run some errands. 128 00:07:54,670 --> 00:07:55,569 I'll see you later. 129 00:07:55,570 --> 00:07:56,570 All right. 130 00:08:08,880 --> 00:08:09,880 Nobody came by? 131 00:08:09,960 --> 00:08:11,280 No, just the usual. 132 00:08:11,800 --> 00:08:12,800 Babies, dogs, you know. 133 00:08:13,760 --> 00:08:14,760 What? 134 00:08:15,940 --> 00:08:16,940 Wrong address. 135 00:08:20,860 --> 00:08:24,380 Everything all right, Morgan? Yeah, I'm just going to go around the corner for a 136 00:08:24,380 --> 00:08:27,000 sec. You want me to call for a police escort? That's okay. No, I'll be quick. 137 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 Keep an eye on the house. 138 00:09:15,530 --> 00:09:18,730 Why is no one picking up their phones? I've been texting like a maniac. 139 00:09:18,970 --> 00:09:20,890 You guys, it's the game maker. 140 00:09:21,230 --> 00:09:24,510 He sent me this piece of mail so that I would walk by a very specific house. 141 00:09:24,730 --> 00:09:25,730 I know it was him. 142 00:09:25,970 --> 00:09:29,810 Do you have any idea how rare it is for the U .S. Postal Service to deliver mail 143 00:09:29,810 --> 00:09:30,910 to the wrong address? 144 00:09:32,410 --> 00:09:38,210 Between optical character recognition, barcode scans, and the Zip Plus 4 code 145 00:09:38,210 --> 00:09:39,210 system? 146 00:09:40,010 --> 00:09:43,450 It's super rare, and he knows that I know that. And he also knows that the 147 00:09:43,450 --> 00:09:45,190 street next to mine is a cul -de -sac. 148 00:09:46,380 --> 00:09:48,960 I would have to walk past that house to get to this address. 149 00:09:49,380 --> 00:09:50,540 I know it was him. 150 00:09:51,260 --> 00:09:52,720 Good morning, Morgan. Welcome back. 151 00:09:54,440 --> 00:09:55,760 I blasted in? A little bit. 152 00:09:56,040 --> 00:09:57,040 It's too much. 153 00:09:57,540 --> 00:09:58,540 Sorry. 154 00:09:58,620 --> 00:09:59,620 Good morning, Daphne. 155 00:10:00,520 --> 00:10:02,220 Oz, it's really nice to see you back at work. 156 00:10:02,780 --> 00:10:03,739 You too. 157 00:10:03,740 --> 00:10:04,740 You doing okay? 158 00:10:04,980 --> 00:10:06,440 Yeah. Me neither. 159 00:10:06,960 --> 00:10:09,200 And yes, Morgan, we did get all of your texts. 160 00:10:09,460 --> 00:10:10,460 And two voice notes. 161 00:10:10,780 --> 00:10:14,020 Which were kind of hard to hear because it sounded like you were running. Yeah. 162 00:10:14,170 --> 00:10:16,490 What am I getting, tiptoe or mosey? 163 00:10:16,910 --> 00:10:19,530 Of course I'm running. It's important. Have that dusted for prints, please. 164 00:10:20,370 --> 00:10:21,510 What else is in this bag? 165 00:10:21,970 --> 00:10:25,350 Probably feeding crackers or something. I don't know. Don't make a big deal out 166 00:10:25,350 --> 00:10:28,050 of it. Also, that bag looks like it can be used many more times. Give it back to 167 00:10:28,050 --> 00:10:28,689 me when they're done. 168 00:10:28,690 --> 00:10:32,090 Okay, so do we really think that this could be the game maker? Not sure. 169 00:10:32,910 --> 00:10:36,430 I am sure. Are you? Because last week there were a few other cases where you 170 00:10:36,430 --> 00:10:39,670 were pretty confident. I understand. Okay, I jumped the gun a couple of 171 00:10:39,690 --> 00:10:41,070 but you guys think about it. The song... 172 00:10:41,320 --> 00:10:44,940 The lion sleeps tonight, paired with the jungle animal match game that he 173 00:10:44,940 --> 00:10:47,400 slipped into my grocery bag next to my children. It is him. 174 00:10:48,340 --> 00:10:51,520 What do we have so far? No, we're still gathering information, starting with the 175 00:10:51,520 --> 00:10:52,520 person who lives at that address. 176 00:10:52,720 --> 00:10:56,640 Just one name on the leaf. Maya Price. We left word for her this morning. 177 00:10:56,680 --> 00:10:58,280 Hopefully we'll hear back soon and she's okay. 178 00:10:58,880 --> 00:11:00,020 Maya Price is my sister. 179 00:11:00,620 --> 00:11:01,700 We can't find her. 180 00:11:03,820 --> 00:11:04,840 1522 Wells Avenue? 181 00:11:05,460 --> 00:11:06,460 Where's Mommy? 182 00:11:13,870 --> 00:11:19,330 I was babysitting Mac last night, and I went to my place this morning when she 183 00:11:19,330 --> 00:11:21,470 didn't show to pick him up. The front door was open. 184 00:11:21,730 --> 00:11:23,310 I just knew something was wrong. 185 00:11:23,930 --> 00:11:26,730 But how did you guys find out that she's missing? 186 00:11:26,950 --> 00:11:28,910 Our consultant, Morgan, happened to be walking by. 187 00:11:29,190 --> 00:11:30,410 I live one street over. 188 00:11:31,430 --> 00:11:32,430 Really? Yeah. 189 00:11:33,070 --> 00:11:34,570 It's a weird coincidence. 190 00:11:34,910 --> 00:11:37,430 Sarah, take us through everything from last night. 191 00:11:38,210 --> 00:11:43,010 Okay, Maya got some free tickets to see a show at Sound Nightclub. Any idea who 192 00:11:43,010 --> 00:11:43,759 she was with? 193 00:11:43,760 --> 00:11:45,420 A friend from work, I think. 194 00:11:46,280 --> 00:11:47,560 Yeah, she sent me a photo. 195 00:11:49,360 --> 00:11:50,360 Where do they work? 196 00:11:50,460 --> 00:11:51,800 AGM, Art Fogaro Music. 197 00:11:52,860 --> 00:11:55,020 She also works part -time at Costco to make ends meet. 198 00:11:55,540 --> 00:11:59,400 Sarah, any chance that Maya may have had too much to drink, ended up crashing at 199 00:11:59,400 --> 00:12:00,800 someone else's place last night? 200 00:12:01,740 --> 00:12:05,260 No, she doesn't drink. She's the most responsible person I know. 201 00:12:09,880 --> 00:12:12,480 Sorry, I'm so scared that something happened to her, and I'm... 202 00:12:18,060 --> 00:12:19,540 What's the situation with Max's father? 203 00:12:20,180 --> 00:12:25,040 Derek, he's... He's a good guy. He just has bad habits. 204 00:12:25,740 --> 00:12:27,920 He struggled to hold down a job. It got kind of messy. 205 00:12:28,140 --> 00:12:29,200 Messy? Huh? 206 00:12:29,720 --> 00:12:30,720 Custody issues. 207 00:12:31,540 --> 00:12:33,520 They have a court date set next week. 208 00:12:37,400 --> 00:12:39,040 Sarah, do you recognize this man? 209 00:12:39,800 --> 00:12:43,460 He's connected to another case that we're working in. And that's all we have 210 00:12:43,460 --> 00:12:44,460 right now. 211 00:12:48,560 --> 00:12:50,540 I'd remember if I'd seen him before. I don't want her to say this. 212 00:12:50,840 --> 00:12:53,560 Sarah, as soon as we have some answers, we'll be in touch. 213 00:13:04,720 --> 00:13:05,720 Maya's in my club days. 214 00:13:06,320 --> 00:13:08,200 That's the list of things Maya and I have in common. 215 00:13:08,780 --> 00:13:11,820 Now, if the doorman at the club said he saw Maya leave alone around 9 .30 p .m. 216 00:13:11,820 --> 00:13:14,080 last night, then the question becomes, where did she go? 217 00:13:14,700 --> 00:13:15,700 This parking lot. 218 00:13:16,010 --> 00:13:18,430 She hadn't been out in forever. She's not going to drive around looking for a 219 00:13:18,430 --> 00:13:21,270 meter. It's less proximity, you know. Believe it or not, we don't love using 220 00:13:21,270 --> 00:13:22,410 pepper spray. Fair enough. 221 00:13:22,610 --> 00:13:24,550 Well, Maya drove a silver Honda Accord. 222 00:13:24,750 --> 00:13:26,810 If it's not here, I'll have Daphne put out a bolo on the car. 223 00:13:29,670 --> 00:13:32,230 I don't know, Morgan. This is just way too exposed. It's unlikely she was 224 00:13:32,230 --> 00:13:33,810 abducted here. There had to be a second location. 225 00:13:34,370 --> 00:13:35,950 Nope. This is the spot. 226 00:13:38,030 --> 00:13:41,150 Those busted streetlights provided the perfect darkness for him to hide in. 227 00:13:41,370 --> 00:13:42,370 You see this? 228 00:13:45,230 --> 00:13:47,250 This is a little heel cap from her shoe. 229 00:13:47,890 --> 00:13:51,230 A shoe, not necessarily Maya's. I'm just going to keep going. 230 00:13:53,110 --> 00:13:54,490 This is where he attacked her. 231 00:14:02,950 --> 00:14:06,090 She fought back. She got away by using her purse as a weapon. 232 00:14:10,390 --> 00:14:11,850 Got lip balm, candy. 233 00:14:12,940 --> 00:14:19,060 These little glass fragments that smell like orange blossom must have been from 234 00:14:19,060 --> 00:14:20,680 a perfume sample from a department store. 235 00:14:21,020 --> 00:14:22,020 I'm familiar. 236 00:14:23,760 --> 00:14:24,760 Then she ran. 237 00:14:25,000 --> 00:14:27,860 It was a Friday night. There had to be a guard in that booth over there. 238 00:14:30,020 --> 00:14:31,060 She needed help. 239 00:14:33,380 --> 00:14:36,800 But she didn't get it. 240 00:14:38,410 --> 00:14:41,890 So then her heels must have left these marks, presumably as he was dragging her 241 00:14:41,890 --> 00:14:42,890 to his vehicle. 242 00:14:44,110 --> 00:14:45,170 Yeah, or hers. 243 00:14:46,270 --> 00:14:48,990 Which means she would have been parked in the spot right here. 244 00:14:50,310 --> 00:14:51,310 Karadek, look. 245 00:14:51,510 --> 00:14:54,190 There's two lines of heel marks, and then it just turns into one. 246 00:14:54,410 --> 00:14:58,130 So at a certain point, only one heel is dragging leading to a mark. That means 247 00:14:58,130 --> 00:14:59,270 she lost a shoe during the struggle. 248 00:15:11,269 --> 00:15:14,310 He crammed her unconscious body into the trunk of her own car. 249 00:15:17,750 --> 00:15:19,030 He was in control the whole time. 250 00:15:20,990 --> 00:15:21,990 And she knew it. 251 00:15:25,970 --> 00:15:27,730 I put the bolo out on Maya's car. 252 00:15:28,050 --> 00:15:31,670 Good. Now alert the press. Let them know we'll have a briefing later today and 253 00:15:31,670 --> 00:15:34,610 get a photo of Maya ready to go. Done and done. And maybe show them a picture 254 00:15:34,610 --> 00:15:35,439 this guy again. 255 00:15:35,440 --> 00:15:39,300 Not until we know we can tie the game maker to her abduction. Right now, we 256 00:15:39,300 --> 00:15:42,640 focus on finding Maya. I'm very focused on finding Maya, which is why I want to 257 00:15:42,640 --> 00:15:45,400 focus on the man who abducted her. I think she's right. There are too many 258 00:15:45,400 --> 00:15:47,540 coincidences. Prints are in on Morgan's mail. 259 00:15:47,940 --> 00:15:52,340 And? Yours and the postman's. Looks like Maya pulled the permit for a weapon a 260 00:15:52,340 --> 00:15:53,259 few months back. 261 00:15:53,260 --> 00:15:54,260 Rejection from her husband? 262 00:15:54,360 --> 00:15:57,080 Let's find out. I want Derek in here for questioning Stan. 263 00:15:57,360 --> 00:15:59,060 And we're clear to search Maya's place. 264 00:15:59,340 --> 00:16:00,760 Let's get over there. Clock is ticking. 265 00:16:16,560 --> 00:16:18,280 You know, this record doesn't fit the rest of her collection. 266 00:16:18,580 --> 00:16:19,960 Take it with us. Check it for prints. 267 00:16:23,980 --> 00:16:24,980 Locks are new. 268 00:16:25,220 --> 00:16:27,080 Probably installed in the last month or so. 269 00:16:27,640 --> 00:16:30,620 Okay, so it certainly appeared like Maya purchased the gun. There was a record 270 00:16:30,620 --> 00:16:32,740 of steal from two weeks ago, but I can't find a weapon anywhere. 271 00:16:32,980 --> 00:16:34,620 All right, Daph, we'll keep looking, all right? Okay. 272 00:16:53,859 --> 00:16:55,560 Karadek? Yeah. Look at this. 273 00:16:56,220 --> 00:16:57,740 Prada, Gucci, Versace. 274 00:16:58,160 --> 00:17:00,440 That's thousands of dollars of stuff Maya can't afford. 275 00:17:01,040 --> 00:17:02,040 Gifts from someone. 276 00:17:02,320 --> 00:17:03,320 Yeah, but they're all missing. 277 00:17:03,480 --> 00:17:04,480 Maybe they were stolen. 278 00:17:26,000 --> 00:17:26,919 Yes, Morgan? 279 00:17:26,920 --> 00:17:28,880 I'm pretty sure those expensive items weren't stolen. 280 00:17:29,220 --> 00:17:30,340 They were sold. Let's go. 281 00:17:30,760 --> 00:17:31,719 Go where? 282 00:17:31,720 --> 00:17:32,679 The boneyard. 283 00:17:32,680 --> 00:17:33,680 The boneyard? 284 00:17:33,940 --> 00:17:35,700 Yes, of course. Why wouldn't we be going to the boneyard? 285 00:17:36,160 --> 00:17:38,940 You guys check out Maya's work. Artful gallant music. Call me with anything. 286 00:17:45,740 --> 00:17:46,740 Pretty. 287 00:17:47,649 --> 00:17:48,649 Good to see you. 288 00:17:48,790 --> 00:17:53,110 Hey, it is too late to buy back your mixer, Morgan. It's long gone. No, I 289 00:17:53,110 --> 00:17:56,030 want the mixer. I also have a job now that allows me to keep my appliances. 290 00:17:56,230 --> 00:17:57,870 We're here on official police business, Fritzie. 291 00:17:58,870 --> 00:17:59,689 You're a cop? 292 00:17:59,690 --> 00:18:03,630 No, but they do sign my paychecks. This woman is missing. 293 00:18:04,250 --> 00:18:07,310 And I know she recently got rid of some pretty pricey designer stuff. 294 00:18:08,270 --> 00:18:09,270 So? 295 00:18:09,830 --> 00:18:10,830 So I'd like them, please. 296 00:18:11,230 --> 00:18:12,710 She could have sold that stuff anywhere. 297 00:18:13,240 --> 00:18:16,240 But she also picked up an electronic piano for her kid. What, I have a 298 00:18:16,240 --> 00:18:17,540 on electronic kiddie pianos? 299 00:18:18,080 --> 00:18:21,940 Chrissy, there was a sticky spot on the side of it in the shape of a dog bone. 300 00:18:22,860 --> 00:18:25,840 You sell people stuff, and then you take off the price tag, but you never remove 301 00:18:25,840 --> 00:18:26,479 the goo. 302 00:18:26,480 --> 00:18:27,860 Paying me has to get off. I know. 303 00:18:29,740 --> 00:18:32,500 Okay, fine, all right. But I did a good deal by that lady. 304 00:18:32,780 --> 00:18:35,180 But I can't be handing over $1 ,000 of goods to you. 305 00:18:35,480 --> 00:18:37,580 It's hard enough to keep the license as it is these days. 306 00:18:37,840 --> 00:18:40,360 The LAPD will put it on their tab. There is no tab on it. 307 00:18:41,190 --> 00:18:44,470 The LAPD will reimburse you from the city's slush fund. Not a thing. 308 00:18:45,150 --> 00:18:46,550 Fritzie, why don't you just turn over the items? 309 00:18:46,750 --> 00:18:49,070 Otherwise, I'm going to have to fast -track a warrant for a more invasive 310 00:18:49,070 --> 00:18:51,770 of this place, and who knows what kind of illicit goods we'll find in here. 311 00:18:51,770 --> 00:18:52,409 are you doing? 312 00:18:52,410 --> 00:18:54,130 It's too much. You trying to feel big? 313 00:18:54,550 --> 00:18:56,890 He's trying to feel big. This guy's trying to keep his lights on. Fritzie, I 314 00:18:56,890 --> 00:18:57,569 so sorry. 315 00:18:57,570 --> 00:19:00,350 I'll tell you what. You let me borrow the stuff, and I promise to give it back 316 00:19:00,350 --> 00:19:01,370 to you as soon as we're done with it. 317 00:19:02,670 --> 00:19:03,690 Fine. Yeah? 318 00:19:04,250 --> 00:19:05,790 All right. Well, thank you, sir. 319 00:19:06,980 --> 00:19:10,500 And if what you're saying about that lady is true, you might want to talk to 320 00:19:10,500 --> 00:19:11,960 fella she was arguing with out in my parking lot. 321 00:19:12,920 --> 00:19:14,060 Did you get a look at him? 322 00:19:14,560 --> 00:19:15,560 No. 323 00:19:15,620 --> 00:19:16,620 But my cameras did. 324 00:19:27,160 --> 00:19:29,420 Derek, the reason why we brought you in here today is because Maya's been 325 00:19:29,420 --> 00:19:30,420 missing since last night. 326 00:19:30,680 --> 00:19:32,340 She was abducted from a car lot in Hollywood. 327 00:19:36,270 --> 00:19:37,470 I had no idea. 328 00:19:38,830 --> 00:19:42,050 What about Max? Is Max okay? Max is fine. 329 00:19:42,350 --> 00:19:43,350 He's with Sarah. 330 00:19:43,450 --> 00:19:45,510 And you would have known sooner, but we couldn't find you. 331 00:19:45,750 --> 00:19:47,550 Well, I was having a few drinks at a bar in NoHo. 332 00:19:48,630 --> 00:19:50,890 Okay, I had more than a few drinks. I was upset. 333 00:19:51,450 --> 00:19:52,990 I haven't seen my kid much lately. 334 00:19:53,310 --> 00:19:56,090 Looks like things got pretty heated between you two outside the boneyard. 335 00:20:03,410 --> 00:20:05,210 Look, she'd been dodging my calls. 336 00:20:05,880 --> 00:20:08,220 I admit it was a mistake to follow a gift. 337 00:20:09,280 --> 00:20:11,300 She'd been getting expensive gifts from someone. 338 00:20:11,900 --> 00:20:13,660 And I got jealous. I admit that. 339 00:20:14,280 --> 00:20:15,280 Okay? 340 00:20:16,280 --> 00:20:19,080 Look, I would never hurt her. 341 00:20:21,060 --> 00:20:23,680 Did you know that Maya recently purchased a firearm, Derek? 342 00:20:23,900 --> 00:20:25,920 I mean, why might she do that? 343 00:20:27,080 --> 00:20:28,580 What? No. 344 00:20:29,540 --> 00:20:30,760 Maya hates guns. 345 00:20:32,140 --> 00:20:33,640 He didn't do it. We're wasting time. 346 00:20:34,000 --> 00:20:35,540 Maybe he did, maybe he didn't. 347 00:20:35,860 --> 00:20:37,440 Maybe he knows something we don't. 348 00:20:38,100 --> 00:20:39,160 What happened to your hand? 349 00:20:42,580 --> 00:20:43,580 Honestly, I don't know. 350 00:20:43,940 --> 00:20:47,380 I can't remember. I made it back to my buddy's place and then I passed out. 351 00:20:48,180 --> 00:20:49,880 Maya is my whole world. 352 00:20:52,400 --> 00:20:53,400 Love of my life. 353 00:20:54,520 --> 00:20:55,600 Can I miss my son? 354 00:20:56,460 --> 00:21:00,380 I've made mistakes, yes, but I would never. 355 00:21:01,520 --> 00:21:02,620 You have to find her. 356 00:21:08,080 --> 00:21:09,300 We're digging into Derek's alibi. 357 00:21:10,780 --> 00:21:13,640 Okay. Oz and Daphne came back with someone I think you're going to want to 358 00:21:13,640 --> 00:21:14,640 to. 359 00:21:14,840 --> 00:21:15,840 Barry Gibb? 360 00:21:16,040 --> 00:21:17,560 The woman that Maya was with at the club. 361 00:21:25,220 --> 00:21:26,220 We had a blast. 362 00:21:26,460 --> 00:21:28,500 It was obvious she needed a night to herself. 363 00:21:29,340 --> 00:21:31,920 Custody battle was stressing her out, and she was freaking out over how 364 00:21:31,920 --> 00:21:33,040 expensive lawyers can be. 365 00:21:33,360 --> 00:21:35,580 Your boss, Jason Howard, correct? 366 00:21:36,140 --> 00:21:37,900 We'd like to talk to him, but he's been hard to locate. 367 00:21:38,220 --> 00:21:39,380 That doesn't surprise me. 368 00:21:40,180 --> 00:21:43,680 He not put his way into the CEO position years ago, and he has the work ethic to 369 00:21:43,680 --> 00:21:44,499 prove it. 370 00:21:44,500 --> 00:21:49,280 He's more likely to be on a scouting trip to Italy or one of his vacation 371 00:21:49,280 --> 00:21:50,920 than to be at the office. 372 00:21:51,340 --> 00:21:52,340 Hmm, gross. 373 00:21:52,740 --> 00:21:53,980 Was Maya seeing anyone? 374 00:21:54,280 --> 00:21:56,260 Maybe somebody who could afford designer stuff? 375 00:21:57,200 --> 00:21:58,540 She told me about the gifts. 376 00:22:00,000 --> 00:22:03,360 I have my suspicions on who sent them, but she wouldn't confirm it. 377 00:22:03,620 --> 00:22:05,280 You think Jason was sending her those gifts? 378 00:22:05,630 --> 00:22:08,830 I'm pretty sure the only reason he comes to AGM at all is to see her. 379 00:22:09,170 --> 00:22:10,770 He gave us those tickets to the club. 380 00:22:11,130 --> 00:22:13,730 Told Maya she deserved to let go for a night. 381 00:22:13,990 --> 00:22:16,490 I mean, do you think maybe... No. 382 00:22:16,850 --> 00:22:17,850 Hell no. 383 00:22:18,050 --> 00:22:19,050 Maya would never. 384 00:22:19,110 --> 00:22:21,930 She felt weird about taking the tickets in the first place. 385 00:22:22,290 --> 00:22:23,650 But it was Gaga night. 386 00:22:24,290 --> 00:22:26,370 And peer pressure. 387 00:22:28,190 --> 00:22:29,250 Am I a bad friend? 388 00:22:30,630 --> 00:22:31,630 You're here, aren't you? 389 00:22:34,550 --> 00:22:36,130 You know, you kind of look like her. 390 00:22:41,210 --> 00:22:44,210 Hey, Daphne, what else we got on Jason? Half a dozen sexual harassment 391 00:22:44,210 --> 00:22:47,590 complaints over the last five years. Looks like they all settled out of 392 00:22:47,990 --> 00:22:50,590 Sounds like he's paying people to be quiet. No, not people. 393 00:22:50,930 --> 00:22:51,930 Women. 394 00:22:53,890 --> 00:22:55,550 Morgan, where are you going? Get the mayor. 395 00:23:00,130 --> 00:23:01,570 I've got a record player. 396 00:23:01,770 --> 00:23:07,430 that was made in 2014 that my hair is blue it cannot be the sort of green I 397 00:23:07,430 --> 00:23:12,110 vintage dresses when they fall just below my knees I pretend I scraped them 398 00:23:12,110 --> 00:23:17,570 right in the trunk I got my hair declared that was made in 2014 that my 399 00:23:17,570 --> 00:23:22,230 blue it cannot be the sort of green I like vintage dresses when they fall just 400 00:23:22,230 --> 00:23:26,370 below my knees I pretend I scraped them right in the trunk 401 00:23:33,929 --> 00:23:36,390 Let's call your favorite judge. We need a search warrant for any and all 402 00:23:36,390 --> 00:23:40,370 residences linked to Jason Howard. Okay, I know you guys aren't 100 % sold on my 403 00:23:40,370 --> 00:23:43,970 game -maker theory yet, but hopefully this should clear things up. 404 00:23:44,170 --> 00:23:47,350 I'm guessing this is what the inside of your mind looks like. Oh, buddy, not 405 00:23:47,350 --> 00:23:48,370 even close. Okay, you ready? 406 00:23:48,930 --> 00:23:51,270 Jason Howard is a diabetic. 407 00:23:51,960 --> 00:23:55,160 Just like Spencer, as a matter of fact, he is on the board of a research 408 00:23:55,160 --> 00:23:59,580 initiative at County General, meaning he would know exactly how long a person 409 00:23:59,580 --> 00:24:01,760 could be without insulin. He's also a painter. 410 00:24:02,320 --> 00:24:05,940 These are his original works. Kind of reminds you of the ones that we found 411 00:24:05,940 --> 00:24:06,940 hanging in the gallery. 412 00:24:07,160 --> 00:24:11,440 Guys, turns out a trust fund and a work aversion gives you a lot of free time 413 00:24:11,440 --> 00:24:13,380 for hobbies because he's also... 414 00:24:14,120 --> 00:24:15,560 A certified scuba instructor. 415 00:24:15,940 --> 00:24:20,720 I mean, half the guy's Instagram pictures are of him in exotic locations, 416 00:24:20,720 --> 00:24:25,100 know, teaching impressionable young women in wetsuits all about the secrets 417 00:24:25,100 --> 00:24:26,100 the abyss. 418 00:24:26,200 --> 00:24:29,740 You ready for the big finish? I have to admit, this is pretty fun. 419 00:24:41,990 --> 00:24:43,750 Jason and the Game Maker are one and the same. 420 00:24:44,090 --> 00:24:45,810 No, no, it's a trap. 421 00:24:46,690 --> 00:24:49,930 Guys, I just went into the war room. It took me like five minutes to get all 422 00:24:49,930 --> 00:24:50,930 this stuff off the internet. 423 00:24:51,530 --> 00:24:54,850 He's trying to get us to focus over here so we can keep slithering around over 424 00:24:54,850 --> 00:24:55,850 there. It's just too easy. 425 00:24:56,550 --> 00:25:01,470 This is what I think. The Game Maker is trying to frame Jason to be a part of 426 00:25:01,470 --> 00:25:03,050 whatever game it is he's currently playing. 427 00:25:03,810 --> 00:25:04,810 Or... 428 00:25:05,240 --> 00:25:09,920 It's Jason. It's always been Jason. And your guy is just a good Samaritan who 429 00:25:09,920 --> 00:25:13,440 helped save the frozen turkey. Okay, then how did that card game get into my 430 00:25:13,440 --> 00:25:16,340 groceries? Well, whoever's doing this has pulled off more complicated tricks 431 00:25:16,340 --> 00:25:18,700 than that. Look, we're just saying, isn't it possible? 432 00:25:19,040 --> 00:25:22,440 Sometimes the easiest answer is the right one. I don't care if it's 433 00:25:22,580 --> 00:25:23,580 This is what's happening. 434 00:25:23,720 --> 00:25:24,760 You still have to follow protocol. 435 00:25:24,980 --> 00:25:28,100 I want to be on your side here, Morgan. But why would he go to so much trouble 436 00:25:28,100 --> 00:25:29,480 to frame this particular guy? 437 00:25:30,100 --> 00:25:32,800 Gosh, Oz, I'm not sure. Let's find him and ask him. All right, enough. 438 00:25:33,340 --> 00:25:36,960 For now, we keep all investigative paths wide open until the facts tell us 439 00:25:36,960 --> 00:25:37,960 otherwise. 440 00:25:38,180 --> 00:25:40,080 Go be with your kids. Keep your phone closed. 441 00:25:47,120 --> 00:25:49,580 The stress is getting to her. She's not a cop. 442 00:25:50,120 --> 00:25:52,600 She certainly didn't sign up for this. Selena, stop. 443 00:25:52,900 --> 00:25:54,180 Adam, she said no. 444 00:25:55,160 --> 00:25:56,940 Said no to what? The job. 445 00:25:57,320 --> 00:26:00,920 When I offered it to her, I pushed her into it. I promised to help her with the 446 00:26:00,920 --> 00:26:02,480 Roman days that she came on as a consultant. 447 00:26:03,260 --> 00:26:04,260 Why are you telling me this now? 448 00:26:04,420 --> 00:26:07,740 Because I put her in this position. No, you gave her an opportunity. 449 00:26:09,120 --> 00:26:11,940 You did the right thing by bringing her on. We need her. 450 00:26:14,100 --> 00:26:18,460 If she goes rogue and something happens, maybe I just take her off the case. 451 00:26:19,700 --> 00:26:20,700 You trust me? 452 00:26:21,920 --> 00:26:23,220 You know I do. Okay. 453 00:26:23,580 --> 00:26:24,580 Well, I trust her. 454 00:26:28,720 --> 00:26:31,600 Would you like me to take over? Now that all the work is done, that's when I 455 00:26:31,600 --> 00:26:32,439 really shine. 456 00:26:32,440 --> 00:26:33,440 It's okay. I'm good. 457 00:26:34,960 --> 00:26:35,960 Are you? 458 00:26:38,380 --> 00:26:39,379 It's Roman. 459 00:26:39,380 --> 00:26:42,400 I think they're getting pretty close to finding him. What happens if they find 460 00:26:42,400 --> 00:26:44,040 him? What happens if they don't find him? 461 00:26:45,200 --> 00:26:46,620 I just really want this for Ava. 462 00:26:47,140 --> 00:26:49,440 I'll eat later, if that's cool. Wait, where are you going? 463 00:26:49,780 --> 00:26:50,920 Keisha's having a few people over. 464 00:26:51,520 --> 00:26:53,820 Oh, it's dinner time. You know, I'm still a growing boy. 465 00:26:54,040 --> 00:26:55,380 Okay, it'll be ready soon. 466 00:26:55,620 --> 00:26:57,820 It's not a really great day for that, because... 467 00:26:58,040 --> 00:26:59,060 We're having family night tonight. 468 00:26:59,260 --> 00:27:02,880 Again? We've been doing this for like a week now. Mom, I'm not stupid. I know 469 00:27:02,880 --> 00:27:03,880 something's going on. 470 00:27:04,260 --> 00:27:05,260 I'll set the table. 471 00:27:06,100 --> 00:27:07,100 Where are the cookies? 472 00:27:07,720 --> 00:27:08,720 Uh, the cookies. 473 00:27:10,560 --> 00:27:14,320 It doesn't matter because we eat our growing food before we even think about 474 00:27:14,320 --> 00:27:17,740 cookies. You know, the Ayurvedic system believes that a small portion of dessert 475 00:27:17,740 --> 00:27:22,440 sets up the digestive system for... I'll wait. Yeah, you'll wait. 476 00:27:22,940 --> 00:27:25,980 Hey, of course you're not stupid. 477 00:27:26,900 --> 00:27:29,940 Yes, we need to talk, but can we do it when we have a little bit more privacy, 478 00:27:30,060 --> 00:27:31,060 please? 479 00:27:31,760 --> 00:27:32,760 Yeah, thank you. 480 00:27:39,880 --> 00:27:40,679 Hi, Morgan. 481 00:27:40,680 --> 00:27:42,200 Hey. Did you get my text? 482 00:27:42,820 --> 00:27:43,820 No. 483 00:27:46,680 --> 00:27:49,000 We're going to a party? You've got to be kidding me. 484 00:27:57,490 --> 00:27:59,770 He's hosting an album release for one of his artists. 485 00:28:00,230 --> 00:28:02,770 Said he couldn't get out of it, but he's happy to talk to us here. Let's just 486 00:28:02,770 --> 00:28:03,770 take the weird win. 487 00:28:03,910 --> 00:28:06,530 Weird like these masks look kind of like the Game Makers? 488 00:28:07,010 --> 00:28:08,010 Duly noted. 489 00:28:08,150 --> 00:28:11,270 Is there a mask that speaks to you, or would you like me to match one to your 490 00:28:11,270 --> 00:28:12,270 aura? 491 00:28:12,630 --> 00:28:15,810 I tell you what, this one right here is yapping at me, but I think you should 492 00:28:15,810 --> 00:28:16,749 match his aura. 493 00:28:16,750 --> 00:28:18,010 No, that will not be necessary. 494 00:28:18,270 --> 00:28:19,270 Yeah, go nuts. 495 00:28:20,470 --> 00:28:21,470 Uh -huh. 496 00:28:21,530 --> 00:28:22,610 Really get in there, yep. 497 00:28:23,870 --> 00:28:24,870 Yeah, bingo. 498 00:28:25,010 --> 00:28:26,010 Nailed it. 499 00:28:26,270 --> 00:28:27,270 Thank you. 500 00:28:30,860 --> 00:28:32,480 Morgan, I need you to focus. We still have to find Jason. 501 00:28:33,120 --> 00:28:34,800 I am focused, and I already found him. 502 00:28:35,040 --> 00:28:37,300 It's right over there in front of that wall on 19 -year -olds. 503 00:28:39,180 --> 00:28:41,080 Detectives, thanks for showing up. 504 00:28:41,520 --> 00:28:42,900 Can I get you anything? 505 00:28:43,200 --> 00:28:45,020 Yeah, a quieter place to talk. 506 00:28:46,080 --> 00:28:47,400 Maya's worked for me almost a year. 507 00:28:47,660 --> 00:28:51,700 She schedules all my stuff, my social and philanthropic stuff. 508 00:28:52,160 --> 00:28:54,000 Is that why you bought her so many gifts, Jason? 509 00:28:54,340 --> 00:28:55,340 Gifts? 510 00:28:56,520 --> 00:28:57,900 Tickets to Sound Nightclub? 511 00:28:58,180 --> 00:28:59,280 Those are comps. 512 00:29:00,720 --> 00:29:01,720 Just generous. 513 00:29:02,040 --> 00:29:04,700 Yeah. A lot of stores on Rodeo Drive that would agree. 514 00:29:05,040 --> 00:29:06,540 Not to mention your platinum card. 515 00:29:07,420 --> 00:29:09,460 I was worried that you'd find out about that. 516 00:29:09,700 --> 00:29:12,980 Now, why would you say that? Because I didn't buy those things. Maya did. 517 00:29:13,640 --> 00:29:18,340 She has access to my credit card for work stuff, and my people noticed the 518 00:29:18,340 --> 00:29:21,920 transaction of my statement last week, and I confronted her. So you did not 519 00:29:21,920 --> 00:29:25,200 her, even though she stole thousands of dollars from you? Well, she denied it. 520 00:29:25,580 --> 00:29:29,040 And I... I have a soft spot for single moms. 521 00:29:31,139 --> 00:29:32,139 It's just money. 522 00:29:32,220 --> 00:29:33,220 Yeah. 523 00:29:33,240 --> 00:29:34,260 Totally. Just money. 524 00:29:35,120 --> 00:29:37,060 Ooh. Those are beautiful. 525 00:29:37,780 --> 00:29:39,160 What are those? Tonto daggers? 526 00:29:39,440 --> 00:29:43,020 Yeah. Yeah, I bought those in Seki City. They belong to a samurai. 527 00:29:45,060 --> 00:29:46,060 Are you a collector? 528 00:29:46,260 --> 00:29:47,259 Me? No. 529 00:29:47,260 --> 00:29:51,820 No. Those are a teeny bit outside my price range, but I love how you've 530 00:29:51,820 --> 00:29:52,659 displayed them. 531 00:29:52,660 --> 00:29:54,200 Yeah, they're arranged by shogunate periods. 532 00:29:54,480 --> 00:29:55,480 They sure are. 533 00:29:55,930 --> 00:29:56,930 Let's see. 534 00:29:56,970 --> 00:29:59,870 Minamoto, Taira, Toto, Ashikaga, Oda, Tokugawa. 535 00:30:00,510 --> 00:30:03,350 Except one's missing. That's Takeda. Not there. 536 00:30:06,910 --> 00:30:09,650 You don't strike me as a guy who would display an incomplete set. 537 00:30:10,790 --> 00:30:12,890 Jason, I'm going to need you to think real hard on this one. 538 00:30:13,110 --> 00:30:14,890 Where were you last night around 9 .30? 539 00:30:15,350 --> 00:30:16,350 I was here. 540 00:30:17,070 --> 00:30:19,850 I had my chef make me a meal. I got up and did some paperwork and then I went 541 00:30:19,850 --> 00:30:20,569 bed early. 542 00:30:20,570 --> 00:30:23,250 Now, if you'll excuse me, I have to get back to my party. 543 00:30:23,810 --> 00:30:26,590 Tappy boy needs me. I hope you find Maya. I really do. 544 00:30:26,970 --> 00:30:28,670 You guys can see yourselves out, right? 545 00:30:28,890 --> 00:30:29,890 Yeah. 546 00:30:29,970 --> 00:30:30,970 Okay. 547 00:30:34,970 --> 00:30:37,910 Well, he's lying. That man doesn't work during the day, let alone at night. 548 00:30:42,610 --> 00:30:45,250 You're waiting on me to leave so you can poke around Jason's den without a 549 00:30:45,250 --> 00:30:46,250 warrant, aren't you? Yeah. 550 00:31:23,760 --> 00:31:24,760 Morgan. 551 00:32:29,900 --> 00:32:30,900 Don't move. 552 00:32:31,020 --> 00:32:32,020 Mask off now. 553 00:32:47,480 --> 00:32:50,240 Jason Howard, you're under arrest for the kidnapping of Maya Price. 554 00:32:50,720 --> 00:32:55,260 You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used. 555 00:32:58,240 --> 00:32:59,240 Excuse me. 556 00:32:59,570 --> 00:33:01,190 Hey. I saw him. 557 00:33:01,450 --> 00:33:02,710 Who? Him. 558 00:33:03,050 --> 00:33:05,850 I know I saw him. He was just here. Where did he go? I don't know. 559 00:33:07,110 --> 00:33:09,050 Okay, well, Morgan, we still have to find Maya. Yeah. 560 00:33:09,830 --> 00:33:10,830 Morgan. 561 00:33:16,790 --> 00:33:19,610 I want your badge number and your phone number. 562 00:33:21,050 --> 00:33:22,050 Hey. 563 00:33:22,390 --> 00:33:24,890 Herodotus? Hey, come here. 564 00:33:25,690 --> 00:33:26,690 Where is she? 565 00:33:26,950 --> 00:33:27,849 Where's Maya? 566 00:33:27,850 --> 00:33:28,970 Did you kill her? 567 00:33:29,580 --> 00:33:30,580 Tom, where is she? 568 00:33:31,740 --> 00:33:36,860 Hey, I got your messages. 569 00:33:37,340 --> 00:33:39,800 The doors and windows are locked and Chester's on alert. 570 00:33:40,040 --> 00:33:41,040 How are you holding up? 571 00:33:41,380 --> 00:33:42,840 I think it's going to be a long night. 572 00:33:44,340 --> 00:33:46,780 He was smiling at me. He's enjoying this. 573 00:33:47,600 --> 00:33:48,600 You guys are good? 574 00:33:49,080 --> 00:33:50,100 Yeah, we're doing okay. 575 00:33:50,740 --> 00:33:52,300 I think it was the right thing to do. 576 00:33:52,820 --> 00:33:54,000 Telling the kids what's happening. 577 00:33:54,660 --> 00:33:55,660 Are they scared? 578 00:33:56,020 --> 00:33:58,240 Yes, but mostly for you. 579 00:33:58,890 --> 00:34:02,910 I told them their mom's got the entire police department looking out for her. 580 00:34:05,110 --> 00:34:06,110 You're a good dad. 581 00:34:06,490 --> 00:34:08,150 Thank you. I'll be homeless as they can. 582 00:34:08,510 --> 00:34:09,510 Be safe. 583 00:34:26,050 --> 00:34:28,290 Jason is not saying another word. 584 00:34:28,750 --> 00:34:30,510 Which means we're no closer to finding Maya. 585 00:34:30,810 --> 00:34:34,610 Maybe Jason isn't telling us where Maya is because Jason doesn't know where Maya 586 00:34:34,610 --> 00:34:35,610 is. 587 00:34:36,370 --> 00:34:40,030 Well, he knew where she was the night she was taken. The gifts were bought on 588 00:34:40,030 --> 00:34:40,748 his card. 589 00:34:40,750 --> 00:34:42,030 Her bracelets and his pool. 590 00:34:42,270 --> 00:34:43,350 The missing dagger from his wall. 591 00:34:43,590 --> 00:34:46,949 Yeah, I'm not saying the evidence doesn't point to Jason. I'm the one who 592 00:34:46,949 --> 00:34:47,949 it would. Remember? 593 00:34:48,090 --> 00:34:49,290 We just got to figure out why. 594 00:34:52,350 --> 00:34:54,449 How dark was it at the party? 595 00:34:54,850 --> 00:34:55,808 One face. 596 00:34:55,810 --> 00:34:56,810 All those people. 597 00:34:57,670 --> 00:35:00,930 What are you... Are you implying I didn't see him? We know you saw him. It 598 00:35:00,930 --> 00:35:04,330 just really help if one of us could see him, too, at some point. Yeah, it sure 599 00:35:04,330 --> 00:35:07,870 would help. I would love that. But only I saw him at the party. Just me. 600 00:35:08,510 --> 00:35:10,270 That's how he wanted it. It was clearly by design. 601 00:35:10,930 --> 00:35:12,430 So what is the game, Morgan? 602 00:35:12,690 --> 00:35:13,870 I don't know what the game is. 603 00:35:14,230 --> 00:35:18,250 Maybe the game is figuring out what the game is. And yes, I hear how crazy that 604 00:35:18,250 --> 00:35:19,870 sounds, but what else can we expect from this guy? 605 00:35:22,250 --> 00:35:26,050 Are you... Are you really suggesting that I don't remember his face? 606 00:35:28,230 --> 00:35:29,570 That man is a danger to my children. 607 00:35:31,050 --> 00:35:32,050 Okay? 608 00:35:32,290 --> 00:35:33,850 I'm never going to be able to forget his face. 609 00:35:35,250 --> 00:35:38,450 Long after we're done with this, long after we get him and we put him away, 610 00:35:38,450 --> 00:35:42,450 you guys move on to another case, he's going to live up here, cemented inside 611 00:35:42,450 --> 00:35:45,030 my brain, along with all of the other things I've got to look out for to make 612 00:35:45,030 --> 00:35:46,030 sure my kids are okay. 613 00:35:47,870 --> 00:35:51,550 So if we could just, you know, close the book on this whole Morgan made up an 614 00:35:51,550 --> 00:35:53,050 imaginary man thing, that would be great. 615 00:35:54,640 --> 00:35:55,720 Okay, I've got something. 616 00:35:55,940 --> 00:35:58,620 A salvage yard in Sun Valley just reported Maya's car. 617 00:35:59,700 --> 00:36:00,700 Go check it out. 618 00:36:01,100 --> 00:36:04,060 And you call me as soon as you land on the scene. 619 00:36:07,540 --> 00:36:08,540 Lieutenant Soto. 620 00:36:09,220 --> 00:36:11,200 Officer Sigmund, how are things in Nevada? 621 00:36:12,040 --> 00:36:14,920 That's right. That's right. Roman Sinqueira. 622 00:36:15,360 --> 00:36:16,360 What do you got? 623 00:36:18,640 --> 00:36:20,200 The car showed up last night. 624 00:36:20,460 --> 00:36:22,260 I saw your bullet when I ran the vent. 625 00:36:22,520 --> 00:36:23,520 You see who brought it in? 626 00:36:23,760 --> 00:36:24,760 No, sorry. 627 00:36:25,440 --> 00:36:28,560 This is the... It's all yours. 628 00:36:37,040 --> 00:36:38,040 Hey. 629 00:36:47,160 --> 00:36:48,160 Are you okay? 630 00:36:49,460 --> 00:36:50,820 I don't know. What do you think? 631 00:36:51,210 --> 00:36:53,610 You know, if we pull Jason's prints off the dagger and get him to talk, maybe we 632 00:36:53,610 --> 00:36:54,328 can get to Maya. 633 00:36:54,330 --> 00:36:56,530 Just because she's wounded doesn't mean she isn't still alive, Morgan. 634 00:36:58,510 --> 00:36:59,510 Morgan! 635 00:37:01,390 --> 00:37:02,390 You heard? 636 00:37:03,170 --> 00:37:04,170 I did. 637 00:37:04,270 --> 00:37:06,290 I also heard from our friends in Nevada. 638 00:37:07,270 --> 00:37:08,290 They called with an address. 639 00:37:09,470 --> 00:37:10,630 Really? I think so. 640 00:37:11,420 --> 00:37:14,160 I came after they called. I figured you'd want to hop in a car. 641 00:37:14,360 --> 00:37:15,800 I can drive. It's just a few hours away. 642 00:37:16,020 --> 00:37:19,060 No, no, I'm not. I can't leave my kids here with that guy still out there. 643 00:37:19,400 --> 00:37:23,480 Daphne, I can go if you want. Yeah, whatever you need, Margie. What is going 644 00:37:23,720 --> 00:37:26,920 After everything we went through last week, I filled them in, too. 645 00:37:31,100 --> 00:37:34,440 Okay. Yeah, thank you. We'll call you as soon as we have eyes on it. 646 00:37:37,840 --> 00:37:38,840 Who called him? 647 00:37:40,280 --> 00:37:41,810 Roman? No, Derek. 648 00:37:42,750 --> 00:37:45,550 Maya's ex, the dad. He was at the police station when we got there with Jason. 649 00:37:46,170 --> 00:37:48,990 Did somebody call him and give him a heads up that we had made an arrest? 650 00:37:49,270 --> 00:37:52,050 No, Major Crimes doesn't notify victims' families about active investigations. 651 00:37:52,490 --> 00:37:53,790 But he knew we were going to be there. 652 00:37:54,130 --> 00:37:56,670 He was waiting for us when we came in with Jason, do you remember? 653 00:37:57,430 --> 00:38:01,030 If we didn't tell Derek that Jason might have killed Maya, who did? 654 00:38:02,430 --> 00:38:04,330 Hello? Derek, this is the LAPD. 655 00:38:05,190 --> 00:38:06,190 It's about Maya. 656 00:38:06,290 --> 00:38:08,050 I wish we had better news. 657 00:38:08,810 --> 00:38:09,810 It was him. 658 00:38:10,060 --> 00:38:11,620 You think the game maker called Derek? 659 00:38:11,840 --> 00:38:14,560 He must have wanted Derek to see Jason getting arrested. 660 00:38:15,300 --> 00:38:16,300 Why? 661 00:38:16,640 --> 00:38:17,640 That's what we've got to find out. 662 00:38:17,780 --> 00:38:20,660 First, I thought he sent this to me to get my attention and leave me to Maya's 663 00:38:20,660 --> 00:38:23,320 house. But what if I'm not the only person who got this flyer in the mall? 664 00:38:27,760 --> 00:38:30,640 It would be pretty easy to steal Jason's credit card if he had a key. 665 00:38:35,460 --> 00:38:38,460 He's the one who sent Maya all those gifts and made it look like Jason did 666 00:38:38,600 --> 00:38:43,240 He stole her bracelet when he abducted her, dropped it in the pool, and then he 667 00:38:43,240 --> 00:38:44,300 grabbed the weapon on the way out. 668 00:38:47,320 --> 00:38:49,520 It's okay, but why do all this? Just to frame Jason? 669 00:38:49,880 --> 00:38:52,700 No. I think leading us in the wrong direction was only part of the game. 670 00:38:53,180 --> 00:38:54,180 So what's the rest? 671 00:38:54,400 --> 00:38:56,060 What's his next move? Well, look at all these gifts. 672 00:38:56,480 --> 00:38:58,800 All the red ones are either Versace or Gucci. 673 00:38:59,180 --> 00:39:01,480 What do those two men have in common? They were murdered. 674 00:39:01,740 --> 00:39:03,100 They were both shot and killed. 675 00:39:03,980 --> 00:39:04,980 Where's Derek? 676 00:39:05,260 --> 00:39:06,720 You think Derek is his next victim? 677 00:39:07,370 --> 00:39:08,370 Not exactly. 678 00:39:09,010 --> 00:39:10,010 Keep going, I'm looking. 679 00:39:11,830 --> 00:39:15,750 The weapon that Maya supposedly registered for? We never found it. 680 00:39:15,970 --> 00:39:18,730 Yeah, I don't think she ever bought a gun at all. I think he wanted Derek to 681 00:39:18,730 --> 00:39:19,730 think that she did. 682 00:39:19,750 --> 00:39:21,750 Did you know that Maya recently purchased a firearm? 683 00:39:22,310 --> 00:39:24,570 What? The game maker knew Derek would want revenge. 684 00:39:24,990 --> 00:39:27,630 So he placed a gun in Maya's house after we searched it. 685 00:39:28,530 --> 00:39:31,610 It's possible Maya was just baiting. She could still be alive. Yeah, it's 686 00:39:31,610 --> 00:39:34,550 possible. I mean, we're still waiting on DNA and a blood type from Maya's trunk. 687 00:39:34,770 --> 00:39:37,690 Yeah, I hope so, but if she's not part of the game anymore, he doesn't need 688 00:39:37,790 --> 00:39:40,590 Look, we did everything we were supposed to do, right? We played the game, we 689 00:39:40,590 --> 00:39:42,150 played it his way. None of the other victims died. 690 00:39:42,710 --> 00:39:43,709 Maybe he's not a murderer. 691 00:39:43,710 --> 00:39:45,390 Not if he got someone else to do it for him. 692 00:39:49,430 --> 00:39:50,790 So it's Jason he wants dead. 693 00:39:51,050 --> 00:39:52,050 We gotta find Derek. 694 00:40:01,800 --> 00:40:03,560 The game maker created a murderer. 695 00:40:03,760 --> 00:40:05,600 And we put the weapon right in his hand. 696 00:40:44,710 --> 00:40:45,710 This is it. 697 00:40:48,990 --> 00:40:49,990 Romance in Canada? 698 00:40:52,950 --> 00:40:59,810 The lab should have the blood test results in 24 hours. 699 00:41:00,030 --> 00:41:01,030 Excuse me. 700 00:41:05,450 --> 00:41:06,770 Apparently you're looking for me. 701 00:41:21,480 --> 00:41:24,380 on a new Jimmy Kimmel Live later tonight. 53662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.