All language subtitles for High Potential 01x12 Partners [2025-02-04 21-00] uswabc HQ

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,240 --> 00:00:29,240 Nothing to worry about. 2 00:00:29,640 --> 00:00:30,640 Yeah. 3 00:00:52,720 --> 00:00:54,060 Hey. Hey, hey, hey. 4 00:00:54,580 --> 00:00:55,860 Anson! Come here. 5 00:00:56,120 --> 00:00:57,200 Help me. Oh my God. 6 00:00:58,620 --> 00:00:59,620 Hey, 7 00:01:13,300 --> 00:01:15,320 where are you? Sorry. Sorry. I'm pulling up right now. 8 00:01:15,800 --> 00:01:19,720 All right. Book and bag. Let's go. But Anna and Tom Bronski will be waiting for 9 00:01:19,720 --> 00:01:21,440 you. Come on, guys. Let's do some hustle. 10 00:01:21,680 --> 00:01:22,680 Yeah, thanks, coach. 11 00:01:22,840 --> 00:01:26,160 There was only one checkout lane open in the store, so the place was a zoo, 12 00:01:26,160 --> 00:01:29,000 but... I got everything on the list. 13 00:01:29,900 --> 00:01:32,400 Elliot, I got your junk cereal. Don't tell your mom. 14 00:01:32,880 --> 00:01:37,460 Ava, I got spearmint gum that's at the bottom of one of these two bags. Happy 15 00:01:37,460 --> 00:01:41,360 fishing. And most importantly, fresh diapers for my baby Chloe. 16 00:01:41,700 --> 00:01:42,679 Whoa. 17 00:01:42,680 --> 00:01:46,640 Fragrance and dye -free? What is it, her birthday? Well, you make it easy for me 18 00:01:46,640 --> 00:01:49,220 to do my job by paying for everything. Speaking of which, can you do pick -ups 19 00:01:49,220 --> 00:01:50,220 this afternoon? 20 00:01:51,040 --> 00:01:54,240 Yeah. Yeah. Yeah, I have to move a couple things around. But, uh, yes. 21 00:01:54,480 --> 00:01:56,380 Good? Great. I love you. Have a great day. Bye. 22 00:02:01,870 --> 00:02:02,870 Have a good one. 23 00:02:06,010 --> 00:02:07,010 You think of poison? 24 00:02:07,810 --> 00:02:11,770 Well, there's no way to know for sure until I do an autopsy, but it seems the 25 00:02:11,770 --> 00:02:12,990 most likely based on what I'm seeing. 26 00:02:13,370 --> 00:02:15,550 The good thing is I don't believe it's an airborne toxin. 27 00:02:15,850 --> 00:02:16,910 Alcohol off -hats, man. 28 00:02:17,130 --> 00:02:18,130 Any scene restrictions? 29 00:02:18,190 --> 00:02:18,948 Don't touch anything. 30 00:02:18,950 --> 00:02:21,410 Eyes only until I get a full toxicology done at the lab. 31 00:02:21,610 --> 00:02:23,250 Find out exactly what we're dealing with here. 32 00:02:23,730 --> 00:02:25,470 Guillory with two L's. 33 00:02:25,890 --> 00:02:26,890 Come on. 34 00:02:27,030 --> 00:02:28,030 Hi. 35 00:02:28,190 --> 00:02:30,210 Hi. She's clear. Let her through. 36 00:02:30,800 --> 00:02:33,340 Thank you. Thank you so much. Have a beautiful day. 37 00:02:34,320 --> 00:02:35,320 Seriously? 38 00:02:35,800 --> 00:02:36,800 Airport police? 39 00:02:37,100 --> 00:02:38,100 Morgan. 40 00:02:38,220 --> 00:02:39,980 Yeah, I see him. Who is he? 41 00:02:40,220 --> 00:02:43,260 Anson Pierce, founder of a company called Virgo Core Beta Systems. 42 00:02:43,660 --> 00:02:45,740 Just landed from a short flight out of Orange County. 43 00:02:46,040 --> 00:02:47,540 He's a big player in the tech world. 44 00:02:47,740 --> 00:02:51,260 Developed a popular and controversial social media platform called Enigmified. 45 00:02:51,520 --> 00:02:54,540 It can turn any video you have into a deep fake within minutes. 46 00:02:54,940 --> 00:02:58,880 A few simple words of direction in Anson's app can transform images of you 47 00:02:58,880 --> 00:03:02,060 playing with your kids in the park to you spanking one of your kids in the 48 00:03:02,220 --> 00:03:03,660 Oh, awesome. 49 00:03:04,220 --> 00:03:05,380 Not terrifying at all. 50 00:03:07,140 --> 00:03:09,140 Please tell me Anson wasn't traveling with a pet. 51 00:03:09,400 --> 00:03:11,180 He was. His dog, Edison. 52 00:03:11,460 --> 00:03:14,580 The animal's fine. It's being evaluated now along with Anson's security team and 53 00:03:14,580 --> 00:03:15,079 the pilots. 54 00:03:15,080 --> 00:03:17,180 Go ahead and start processing inside of the plane. Yeah. 55 00:03:30,029 --> 00:03:31,029 Adam? Ronnie. 56 00:03:31,170 --> 00:03:32,870 This is FBI Special Agent Oliver. 57 00:03:33,290 --> 00:03:35,810 Respectfully, because this is an FBI investigation... Says who? 58 00:03:36,690 --> 00:03:39,870 Well, I don't want to step on anyone's toes here, but you and I both know that 59 00:03:39,870 --> 00:03:43,370 any homicide originating in U .S. airspace falls under the jurisdiction of 60 00:03:43,370 --> 00:03:45,890 FBI. It's too early to determine where the homicide originated. 61 00:03:46,170 --> 00:03:49,270 You know what? It's not too soon to determine who our dead guy got in a 62 00:03:49,270 --> 00:03:50,670 with back in Orange County on the ground. 63 00:03:51,070 --> 00:03:53,250 I don't think those busted blood vessels are from turbulence. 64 00:03:53,670 --> 00:03:54,670 I'm sorry, who is she? 65 00:03:54,790 --> 00:03:56,210 Well, I'm standing right here. You could just ask me. 66 00:03:57,190 --> 00:03:58,190 Who are you? 67 00:03:59,339 --> 00:04:00,460 Morgan. She's a consultant. 68 00:04:01,740 --> 00:04:02,740 I see. 69 00:04:02,980 --> 00:04:06,120 It's nice to meet you, Morgan. And you're absolutely right. The petechia on 70 00:04:06,120 --> 00:04:07,560 victim's neck is highly unusual. 71 00:04:07,840 --> 00:04:10,640 Our medical examiner's already arranged to have the body transported to our 72 00:04:10,640 --> 00:04:13,580 morgue, so if we need any assistance on this case, I'll reach out. 73 00:04:14,420 --> 00:04:17,079 I'm gonna go take a peek around the plane, do my thing. Whoa, whoa, whoa, 74 00:04:17,079 --> 00:04:21,480 fast. By law, that aircraft is our crime scene. Only my team should be on the 75 00:04:21,480 --> 00:04:24,460 plane for the time being. Would you kindly ask your detectives to step off, 76 00:04:24,520 --> 00:04:25,520 please? 77 00:04:31,790 --> 00:04:35,730 My concern is that your medical examiner is going to quickly discover that they 78 00:04:35,730 --> 00:04:39,530 are ill -equipped to crack the code on whatever toxin killed our victim, let 79 00:04:39,530 --> 00:04:43,370 alone deduce how it was administered. Here we go. Based on intel and my 80 00:04:43,370 --> 00:04:45,910 intuition, this is not a cyanide -in -a -soup situation. 81 00:04:46,230 --> 00:04:50,330 This is far more sophisticated, okay? The what of this case will be hard, but 82 00:04:50,330 --> 00:04:52,810 guarantee you the how will be harder. 83 00:04:53,290 --> 00:04:54,290 Are you finished? 84 00:04:54,930 --> 00:04:57,310 I'm going to want to be there for your ME's initial findings. 85 00:04:58,590 --> 00:04:59,670 I'll see you at your precinct. 86 00:05:05,520 --> 00:05:06,660 Not a fan of the Fed? 87 00:05:07,120 --> 00:05:08,400 Some guys are better than others. 88 00:05:09,060 --> 00:05:10,800 And what kind of a guy is Ronnie Oliver? 89 00:05:11,800 --> 00:05:15,000 If you like overbearing federal agents who think they can do no wrong and want 90 00:05:15,000 --> 00:05:18,100 to call all the shots, Ronnie would be your guy. Oh, so you guys have butted 91 00:05:18,100 --> 00:05:18,899 heads before. 92 00:05:18,900 --> 00:05:19,900 Yeah, it's been a while. 93 00:05:20,440 --> 00:05:23,040 Well, he called you Adam. The only people I've heard call you Adam are the 94 00:05:23,040 --> 00:05:25,260 lieutenant and your mom when she called on your birthday. That was a private 95 00:05:25,260 --> 00:05:28,110 call. Well, then don't take it in the bullpen. Morgan, not everything is a 96 00:05:28,110 --> 00:05:31,210 puzzle you need to solve. Come on, clearly you and this special agent have 97 00:05:31,210 --> 00:05:33,430 history. I need to know what it is so I can be prepared. 98 00:05:33,830 --> 00:05:35,530 Or use it to make fun of you. 99 00:05:37,270 --> 00:05:38,270 He used to be my partner. 100 00:05:44,010 --> 00:05:45,010 That's all I get? 101 00:05:45,270 --> 00:05:46,270 That's all you get. 102 00:05:48,350 --> 00:05:51,130 You really don't think your new partner deserves to know what happened with your 103 00:05:51,130 --> 00:05:54,410 last partner? You and I are not officially partners. Not officially, but 104 00:05:54,410 --> 00:05:55,410 I both. Morgan, um... 105 00:05:56,620 --> 00:05:58,180 I need a favor. It's kind of a big one. 106 00:05:59,360 --> 00:06:01,560 What? No more questions about Ronnie, okay? 107 00:06:02,020 --> 00:06:03,200 Focus on the case. Can we do that? 108 00:06:04,360 --> 00:06:06,060 Yes, let's focus on the case. 109 00:06:06,300 --> 00:06:07,300 Thank you. 110 00:06:08,900 --> 00:06:12,360 Anson Pierce has been the subject of controversy over his social media 111 00:06:12,800 --> 00:06:16,680 It lets users create images and videos that look so real, it's impossible to 112 00:06:16,680 --> 00:06:17,680 tell what's fake and what's not. 113 00:06:18,170 --> 00:06:21,790 Or it can be used to create misinformation that can impact our 114 00:06:21,790 --> 00:06:24,870 reputations, and put people's lives in danger. Congress has tried to regulate 115 00:06:24,870 --> 00:06:27,390 his company for years, but he has an army of lawyers and lobbyists. 116 00:06:27,670 --> 00:06:29,090 No wonder he needed protection. 117 00:06:30,310 --> 00:06:33,030 Where's the security detail now? Still in the process of being cleared at the 118 00:06:33,030 --> 00:06:35,450 hospital. Yeah, we're getting an ETA on when they can come in for questioning. 119 00:06:35,650 --> 00:06:38,590 And if Anson was poisoned on the plane, they may come all suspect. 120 00:06:38,950 --> 00:06:40,370 Diana, it's good to see you. 121 00:06:40,630 --> 00:06:43,650 Always a pleasure, Ronnie. Hold on, they let you in the building? Lieutenant 122 00:06:43,650 --> 00:06:46,270 Soto, so good to see you. Good to see you. Wow. 123 00:06:47,310 --> 00:06:50,070 Strange to be back here. Yeah, strange to have you back. 124 00:06:50,390 --> 00:06:52,230 I hear you're helping us out on one of our cases. 125 00:06:52,630 --> 00:06:55,210 Something like that. We're waiting on the M .E. to determine where the murder 126 00:06:55,210 --> 00:06:56,049 took place. 127 00:06:56,050 --> 00:06:58,610 That'll determine jurisdiction. Shouldn't you have a visitor badge or 128 00:06:58,610 --> 00:06:59,610 if you want to be up here? 129 00:06:59,670 --> 00:07:03,110 I won't stay long. I just figured while we wait on your M .E.'s findings, I'll 130 00:07:03,110 --> 00:07:05,570 join you while you question Anson's family and witnesses. 131 00:07:05,830 --> 00:07:09,170 Oh, I'll need the transcripts before I leave, if it's not too much trouble. 132 00:07:10,510 --> 00:07:13,010 Detective, you mind some company? 133 00:07:13,870 --> 00:07:14,870 Why not? 134 00:07:19,050 --> 00:07:21,710 we're very sorry for your loss. Right now, we're just trying to gather as much 135 00:07:21,710 --> 00:07:22,710 information as we can. 136 00:07:22,750 --> 00:07:24,170 Well, can you tell us about your son? 137 00:07:24,530 --> 00:07:28,810 When most kids were out kicking a ball or riding bikes, Anson wanted to change 138 00:07:28,810 --> 00:07:29,810 the world. 139 00:07:30,590 --> 00:07:35,090 He was nine when I realized his brain works in ways most of ours don't. 140 00:07:41,610 --> 00:07:47,170 How long ago were they partners? Sorry. 141 00:07:47,580 --> 00:07:51,100 A few years before you got here? That's okay. Those two set a record for closing 142 00:07:51,100 --> 00:07:53,240 the most cases in a single year. Take your time. 143 00:07:53,980 --> 00:07:55,200 They were quite the team. 144 00:07:55,820 --> 00:07:56,820 Until they weren't. 145 00:07:57,240 --> 00:08:01,700 It was a rough year for all of us. Every parent hopes their kid will find 146 00:08:01,700 --> 00:08:03,700 something that they're passionate about. 147 00:08:03,980 --> 00:08:09,260 But you never think for a moment that it might make your child a target. 148 00:08:10,860 --> 00:08:13,640 Did Hanson ever mention anyone he was concerned about? 149 00:08:14,320 --> 00:08:15,320 All the time. 150 00:08:16,500 --> 00:08:21,280 Jealous competitors, stalkers, every other tech blogger. 151 00:08:22,300 --> 00:08:25,780 I didn't agree with everything Anson did, what Parent does. 152 00:08:26,160 --> 00:08:28,380 But it's all in the right place. 153 00:08:28,820 --> 00:08:32,659 Well, we're going to check Anson's calendar and see if we can... Emmy just 154 00:08:32,659 --> 00:08:34,799 called up. Preliminary autopsy on Anson is finished. 155 00:08:39,109 --> 00:08:42,289 His toxicology screen won't come back for a day or two, so we can't be totally 156 00:08:42,289 --> 00:08:43,229 sure he was poisoned. 157 00:08:43,230 --> 00:08:43,808 Or how. 158 00:08:43,809 --> 00:08:46,330 It could be inhaled, ingested, or injected. 159 00:08:46,770 --> 00:08:48,770 And I did find this. 160 00:08:51,090 --> 00:08:53,910 An injection site. 161 00:08:54,250 --> 00:08:56,090 That's possible, but not likely. 162 00:08:56,730 --> 00:08:57,730 She always like this? 163 00:08:57,930 --> 00:09:01,830 Yes. Based on how he died, my guess would be a poison in the anthrax family. 164 00:09:02,250 --> 00:09:02,849 The modified. 165 00:09:02,850 --> 00:09:05,550 Okay, we need to know the makeup of the poison so we can determine who might 166 00:09:05,550 --> 00:09:08,090 have created it. Well, whoever made the poison may not be the person who killed 167 00:09:08,090 --> 00:09:11,270 Anson. Right, but they'll probably remember who they sold it to. All due 168 00:09:11,270 --> 00:09:14,030 respect, we've got to get this body to my people as soon as possible. 169 00:09:19,810 --> 00:09:24,350 Former Navy SEAL, Coast Guard, and we've got Parker, SWAT team out of Ventura. 170 00:09:25,570 --> 00:09:27,250 So you're still carrying your handcuff key, huh? 171 00:09:27,930 --> 00:09:30,090 Yeah, for, uh, good luck. 172 00:09:31,250 --> 00:09:32,350 Because it wasn't good enough today. 173 00:09:32,630 --> 00:09:35,690 So you have no idea how the guy you were hired to protect was killed? 174 00:09:35,910 --> 00:09:37,190 Believe me, I wish we did. 175 00:09:37,670 --> 00:09:40,350 You don't know or you're not telling us? You think we had something to do with 176 00:09:40,350 --> 00:09:42,970 it? Do you know how hard it would be for any of us to find a job now? 177 00:09:43,330 --> 00:09:44,730 Mr. Pierce died on our watch. 178 00:09:45,010 --> 00:09:47,750 What's more upsetting to you, his life ending or your career? 179 00:09:48,410 --> 00:09:50,310 Hey, I like Mr. Pierce. 180 00:09:50,770 --> 00:09:53,990 But we weren't with him 24 -7. If we do anything, we'd tell you. 181 00:09:54,230 --> 00:09:58,190 And Boss was a very busy man. Looks like almost every hour of his last week is 182 00:09:58,190 --> 00:09:59,270 accounted for here on his schedule. 183 00:09:59,920 --> 00:10:03,160 The only thing that bothers me is that every meeting here is so detailed except 184 00:10:03,160 --> 00:10:04,160 for this one, Orange County. 185 00:10:05,020 --> 00:10:06,820 Two hours, no location, no name. 186 00:10:07,300 --> 00:10:08,300 What's that about? 187 00:10:09,460 --> 00:10:10,460 We don't know. 188 00:10:12,400 --> 00:10:14,700 He had us drive him to an office building downtown. 189 00:10:15,400 --> 00:10:16,700 He asked us to wait in the car. 190 00:10:16,960 --> 00:10:18,040 We're going to need that address. 191 00:10:23,540 --> 00:10:24,540 Morgan, you got anything? 192 00:10:24,740 --> 00:10:25,499 Not yet. 193 00:10:25,500 --> 00:10:26,500 What about you? 194 00:10:26,590 --> 00:10:27,890 None of those security guards confessed? 195 00:10:28,110 --> 00:10:30,710 No, but there was a two -hour window before Anson got on his plane where they 196 00:10:30,710 --> 00:10:32,930 claimed to have no idea where he was. Well, that's not nothing. 197 00:10:33,370 --> 00:10:36,190 I'm heading back to the bureau. I'll have my team look into the backgrounds 198 00:10:36,190 --> 00:10:37,990 Anson's security team. As will we. 199 00:10:38,570 --> 00:10:40,630 Okay. And please expedite the body transfer. 200 00:10:40,930 --> 00:10:41,930 Ronnie, I think you should reconsider. 201 00:10:42,410 --> 00:10:45,290 Adam, it's not personal. All right, I just think it's best for my team to 202 00:10:45,290 --> 00:10:48,350 this investigation without interference. Things will move a lot faster. Trust 203 00:10:48,350 --> 00:10:49,590 me. Trust you. Really? 204 00:10:49,970 --> 00:10:51,190 Where'd we get this flash drive? 205 00:10:52,790 --> 00:10:56,310 Found it in Anson's jacket pocket. I had it processed this morning. It's not 206 00:10:56,310 --> 00:10:57,310 his. What do you mean? 207 00:10:57,790 --> 00:11:01,170 Anson's first breakthrough in tests was designing a higher capacity flash drive 208 00:11:01,170 --> 00:11:04,110 his sophomore year at Taft High School. His company still makes them today. 209 00:11:04,330 --> 00:11:07,550 So why would he have a flash drive from one of his competitors in his coat 210 00:11:07,550 --> 00:11:09,170 pocket? He wouldn't. Let's see what's on that drive. 211 00:11:30,180 --> 00:11:31,440 What the hell happened? 212 00:11:33,560 --> 00:11:36,300 The hard drive we found on Anson must have had malware that breached our 213 00:11:36,300 --> 00:11:38,940 firewall. I'm running every antivirus program I can. 214 00:11:39,200 --> 00:11:42,400 Keep trying till something works. Someone wanted what this malware is 215 00:11:42,400 --> 00:11:45,240 us to happen to Anson. Someone was able to give a hard drive to Anson that will 216 00:11:45,240 --> 00:11:46,240 close up the poison too. 217 00:11:47,189 --> 00:11:51,110 Pull any and all CCTV on Anson's whereabouts in Orange County before he 218 00:11:51,110 --> 00:11:54,290 his plane to L .A. Whoever gave that flash drive to Anson is our prime 219 00:11:54,590 --> 00:11:57,350 Got it. I'll head to the field office and get a tech team to do a sweep for 220 00:11:57,350 --> 00:12:00,430 satellite video. Great. We can use all the help we can get. Until we're back 221 00:12:00,430 --> 00:12:02,030 online, there's nothing else we can do here. 222 00:12:02,230 --> 00:12:03,230 You two go with him. 223 00:12:10,690 --> 00:12:12,830 So, do we need to go over the rules? 224 00:12:13,870 --> 00:12:15,650 Rules? Let's just get in, get out. 225 00:12:16,080 --> 00:12:19,140 Mind the FBI for any information we can use on the case, and get back home. 226 00:12:21,200 --> 00:12:24,100 Are you worried I'm going to embarrass you? Not at all. I'm just saying let's 227 00:12:24,100 --> 00:12:25,360 both be on our best behavior, okay? 228 00:12:26,140 --> 00:12:27,140 I'll wait. 229 00:12:27,800 --> 00:12:30,360 Ma 'am, I'm going to have to ask you to empty your bag. 230 00:12:31,260 --> 00:12:32,260 Got it. 231 00:12:37,620 --> 00:12:38,620 Apple pie. 232 00:12:40,820 --> 00:12:41,820 Agent Oliver? 233 00:12:42,280 --> 00:12:44,700 Everyone, this is Detective Karadek from the LAPD. 234 00:12:45,240 --> 00:12:46,219 And his consultant? 235 00:12:46,220 --> 00:12:49,680 Guillory. Nice to meet you all. All right. Raina's one of our top profilers 236 00:12:49,680 --> 00:12:51,220 was just about to take us through. Yeah, great. 237 00:12:52,500 --> 00:12:56,800 Okay. Now, based upon what we know about Anson Pierce's murder and data from a 238 00:12:56,800 --> 00:13:00,040 wide range of crimes like this, I believe the killer was likely a single 239 00:13:00,040 --> 00:13:01,720 male. Educated, but unemployed. 240 00:13:02,020 --> 00:13:03,020 Someone in his orbit. 241 00:13:03,140 --> 00:13:05,840 Likely a professional contact who had the ability to get close. 242 00:13:07,400 --> 00:13:08,400 Do you have something you want to add? 243 00:13:10,720 --> 00:13:13,040 Uh... Just... 244 00:13:13,370 --> 00:13:15,150 Yeah, that's definitely a possibility. 245 00:13:15,670 --> 00:13:16,670 You got another one? 246 00:13:17,690 --> 00:13:20,710 Well, I don't have any formal training in profiling. We know. 247 00:13:22,330 --> 00:13:23,330 Yeah, 248 00:13:23,990 --> 00:13:24,990 of course you do. 249 00:13:26,250 --> 00:13:30,510 Let's see. Based on my own data called gut instinct, given the Anson's 250 00:13:30,510 --> 00:13:36,750 polarizing views on technology, I think it is possible 251 00:13:36,750 --> 00:13:40,010 that the killer could be a shut -in who hated Anson. 252 00:13:40,510 --> 00:13:42,370 Um, a Luddite who disliked technology. 253 00:13:42,670 --> 00:13:44,450 Somebody who was pissed off at what the company was doing. 254 00:13:44,850 --> 00:13:46,810 Right? Because this would feel like a personal thing to me. 255 00:13:47,790 --> 00:13:48,970 You think my profile's off? 256 00:13:51,270 --> 00:13:53,650 Didn't I just explain that? 257 00:13:54,470 --> 00:13:55,630 Tech team just found this. 258 00:13:57,310 --> 00:13:58,310 Can you answer that image? 259 00:13:59,890 --> 00:14:01,850 That must be the flash drive you found in Anson's pocket. 260 00:14:02,210 --> 00:14:04,270 Apply facial recognition and run it through the system. 261 00:14:04,590 --> 00:14:05,650 How long is that going to take? 262 00:14:05,850 --> 00:14:06,469 I don't know. 263 00:14:06,470 --> 00:14:07,470 Already found him. 264 00:14:08,370 --> 00:14:10,010 Huh. That means he didn't. 265 00:14:10,360 --> 00:14:11,740 Looks like he's unemployed and single. 266 00:14:12,180 --> 00:14:14,540 Nice work, Reno. All right, let's bring this guy in. 267 00:14:18,720 --> 00:14:19,720 When did this happen? 268 00:14:20,000 --> 00:14:22,840 Shortly after you slipped that flash drive into his pocket. So? 269 00:14:23,320 --> 00:14:24,320 Did you kill him? 270 00:14:24,620 --> 00:14:25,620 Are you serious? 271 00:14:26,220 --> 00:14:27,520 Yeah, I am. He's dead. 272 00:14:28,160 --> 00:14:29,400 And you got real close. 273 00:14:29,620 --> 00:14:31,720 I was just trying to get his attention. 274 00:14:32,500 --> 00:14:36,300 Okay, he didn't understand how much we had in common, how much I could help 275 00:14:36,840 --> 00:14:40,180 I needed Anson to realize that his cybersecurity infrastructure was being 276 00:14:40,180 --> 00:14:44,780 spearheaded by maladroit morons. I wanted to protect him from the White 277 00:14:44,980 --> 00:14:48,300 They're ethical -minded super hackers that are not to be trifled with. So you 278 00:14:48,300 --> 00:14:51,380 want me to believe that you're a hacker who tried to protect Anson from other 279 00:14:51,380 --> 00:14:53,300 hackers by hacking him? 280 00:14:53,560 --> 00:14:57,200 Not quite that simple, but close enough. You know what else is not so simple? 281 00:14:58,060 --> 00:14:59,420 The poison that killed Anson. 282 00:14:59,740 --> 00:15:03,620 The good news is his body's landing at our toxicology lab within the hour, 283 00:15:03,620 --> 00:15:07,800 means we'll get to the bottom of what toxin was used and who used it real 284 00:15:08,200 --> 00:15:09,600 We'll keep you in holding until then. 285 00:15:10,560 --> 00:15:13,200 Plenty of sunshine and blue skies on top for you. 286 00:15:13,940 --> 00:15:16,080 A little bit. 287 00:15:28,360 --> 00:15:29,360 Don't shoot. 288 00:15:52,140 --> 00:15:55,380 Verena, the profiler, and I are going to be friends. Well, you know, Morgan, I 289 00:15:55,380 --> 00:15:58,040 think the fact that Anthony's body just got blown up might take precedence. 290 00:15:58,300 --> 00:15:59,239 That's fair. 291 00:15:59,240 --> 00:16:02,880 Guys, please, tell me we got a lead on whoever attacked our coroner. CFI is 292 00:16:02,880 --> 00:16:06,120 processing the scene. So far, nothing. Not a single witness? Nothing? 293 00:16:07,240 --> 00:16:10,760 And since bodies should have never come here in the first place. No one could 294 00:16:10,760 --> 00:16:14,160 have anticipated this would happen, Ronnie. It's becoming painfully clear 295 00:16:14,160 --> 00:16:17,240 some things never change. What's that supposed to mean? It means stop being so 296 00:16:17,240 --> 00:16:20,260 stubborn and admit you made the wrong call. The wrong call about what? Staying 297 00:16:20,260 --> 00:16:22,140 on this case. My team doesn't need assistance. 298 00:16:22,520 --> 00:16:23,720 It's causing too many problems. 299 00:16:24,000 --> 00:16:25,860 We don't got to turn this into some kind of contest. 300 00:16:26,280 --> 00:16:29,040 Contest? We're doing our job, same as you. Us, right? 301 00:16:29,280 --> 00:16:32,820 Yeah. Do me a favor. Stay in your lane. And you do me a favor. 302 00:16:33,140 --> 00:16:36,660 Show us some respect in our house. You don't live here anymore. Daphne, no. 303 00:16:36,660 --> 00:16:37,980 is my partner you're talking to. 304 00:16:38,380 --> 00:16:39,380 Choose your words carefully. 305 00:16:39,620 --> 00:16:40,680 Sounds like a warning, detective. 306 00:16:42,040 --> 00:16:43,040 I percept it. 307 00:16:43,060 --> 00:16:44,220 Lieutenant, you don't step in here? 308 00:16:44,500 --> 00:16:45,500 No. 309 00:16:46,140 --> 00:16:47,760 Maybe we should all just get back to work. 310 00:16:48,000 --> 00:16:51,640 Oh, good idea. Let me just hit somebody at the bureau to see if they can help 311 00:16:51,640 --> 00:16:53,780 put Anson's body back together piece by piece. 312 00:16:54,540 --> 00:16:57,920 I don't know if I ever mentioned it to you guys, but I was in labor for two 313 00:16:57,920 --> 00:17:00,620 hours with my third baby before she popped out. 314 00:17:01,200 --> 00:17:05,319 There she was, brand new person in the world. The point is, a lot can happen in 315 00:17:05,319 --> 00:17:08,760 120 minutes, so instead of doing whatever this is that you guys are 316 00:17:08,760 --> 00:17:11,780 we circle back to that mystery meeting that Anson had the day before he died. 317 00:17:12,099 --> 00:17:15,400 Yeah, because poisoning Anson and orchestrating an attack to destroy 318 00:17:15,400 --> 00:17:18,480 feels like a lot for one person to pull off. And Simon's been in holding all day 319 00:17:18,480 --> 00:17:20,960 and couldn't have done it. You think our killer was working with a partner? I 320 00:17:20,960 --> 00:17:23,540 do. So maybe whoever Anson met in that two -hour time window was the one who 321 00:17:23,540 --> 00:17:24,169 poisoned him. 322 00:17:24,170 --> 00:17:27,150 Okay, so are we compiling a list of experts who could make a poison like the 323 00:17:27,150 --> 00:17:30,130 that killed Anson? Do you really think I don't already have a digital dossier 324 00:17:30,130 --> 00:17:33,350 with multiple suspects waiting for me back at the field office? Keeping things 325 00:17:33,350 --> 00:17:36,570 from us is not going to help solve this case. Oh, and you think sharing 326 00:17:36,570 --> 00:17:40,270 confidential files with, I don't know, a consultant will? Yes, it will. So tag 327 00:17:40,270 --> 00:17:42,450 her in and let her show you what she can do. You know, it's starting to feel 328 00:17:42,450 --> 00:17:44,670 like when I left this place, you lost your mind. 329 00:17:44,890 --> 00:17:45,890 You know what, Ronnie? 330 00:17:46,210 --> 00:17:47,210 I'll make you a deal. 331 00:17:47,730 --> 00:17:52,070 You show us all your intel, and if we come up empty, we'll back off the case. 332 00:17:56,040 --> 00:17:57,040 What do you say? 333 00:17:58,300 --> 00:17:59,300 Meet me in my office. 334 00:18:00,340 --> 00:18:02,400 You come up short, you're out. 335 00:18:12,740 --> 00:18:16,220 Look, I don't care who gets credit for solving this case. I just want it 336 00:18:16,960 --> 00:18:19,940 Don't let personal feelings get in the way of figuring out who killed Anson. I 337 00:18:19,940 --> 00:18:21,440 hear you, but I... What? What? 338 00:18:22,620 --> 00:18:25,020 The FBI has information that we need to see. Selena. 339 00:18:25,650 --> 00:18:28,570 that Morgan needs to see. Now, how else are we going to get our hands on it 340 00:18:28,570 --> 00:18:30,090 unless I offered up something in return? Fine. 341 00:18:30,530 --> 00:18:31,530 I know your history. 342 00:18:31,670 --> 00:18:34,150 If you have something to prove, you better not let it get in the way of this 343 00:18:34,150 --> 00:18:35,650 case. I will never let that happen. 344 00:18:36,350 --> 00:18:38,630 But right now, we're just a distraction for him, especially Morgan. 345 00:18:39,130 --> 00:18:42,490 He sees her exactly the same way I used to before I realized how valuable she 346 00:18:42,490 --> 00:18:43,490 really is. 347 00:18:43,530 --> 00:18:45,490 I know it's a big risk, but it's one I'm willing to take. 348 00:18:46,450 --> 00:18:47,450 Let's hope it pays off. 349 00:18:53,830 --> 00:18:54,830 All right, Morgan. 350 00:18:55,480 --> 00:18:58,540 Here's a handful of terabytes of information, as if through. 351 00:18:59,600 --> 00:19:00,600 Terabyte. 352 00:19:00,880 --> 00:19:01,879 Of course. 353 00:19:01,880 --> 00:19:02,880 Sure you want to do this? 354 00:19:03,260 --> 00:19:04,440 Oh, yeah. Piece of cake. 355 00:19:04,660 --> 00:19:06,940 What else can you tell her about the intel before she dives in? 356 00:19:07,160 --> 00:19:10,700 There are roughly a dozen toxicologists on our radar for various reasons. 357 00:19:10,980 --> 00:19:13,760 Our team is still in the process of discovering which one might have had 358 00:19:13,760 --> 00:19:14,760 to kill Lanson. 359 00:19:15,260 --> 00:19:16,260 Hopefully I can help. 360 00:19:16,420 --> 00:19:17,440 All right, have at it. 361 00:19:44,400 --> 00:19:45,400 I think I've seen enough. 362 00:19:59,000 --> 00:20:00,920 It's already morning. Maybe we should get some rest. 363 00:20:01,180 --> 00:20:03,020 You know, there is such a thing as too much information. 364 00:20:05,360 --> 00:20:09,400 I just wish I had something a little more concrete. 365 00:20:10,840 --> 00:20:11,860 Well, what about him? 366 00:20:12,250 --> 00:20:14,270 You keep circling back to this guy over and over again. Why? 367 00:20:14,930 --> 00:20:19,050 Kenneth Sutton was a board -certified medical toxicologist at California 368 00:20:19,050 --> 00:20:22,630 Control for a decade. He quit three years ago and went off the grid after 369 00:20:22,630 --> 00:20:23,830 daughter died. Her name was Julie. 370 00:20:24,130 --> 00:20:25,130 What happened to her? 371 00:20:25,170 --> 00:20:28,830 She took her own life when misinformation was spread about her on 372 00:20:28,830 --> 00:20:30,470 platform. She was 24. 373 00:20:30,790 --> 00:20:31,790 Okay, well, there's motive. 374 00:20:31,810 --> 00:20:34,450 Yeah, and the FBI went and visited Kenneth right after Anson's murder. 375 00:20:34,710 --> 00:20:35,239 Did they? 376 00:20:35,240 --> 00:20:37,160 Well, it certainly would have been nice if they'd shared that information with 377 00:20:37,160 --> 00:20:40,520 us. Yeah, and here's the weird thing. According to their files, Kenneth only 378 00:20:40,520 --> 00:20:43,900 left his apartment on Wednesdays to go put flowers on his daughter's grave. 379 00:20:44,120 --> 00:20:46,760 You mean no other contact with the outside world? It doesn't look like it. 380 00:20:47,320 --> 00:20:51,620 And Ronnie's team pulled these photos from the surveillance cameras at the 381 00:20:51,620 --> 00:20:52,700 Verdugo Hill Cemetery. 382 00:20:53,480 --> 00:20:56,860 That's it. There's no other record of him going anywhere on any other day. 383 00:20:59,020 --> 00:21:02,840 Why would you wear gloves to put flowers on a grave? 384 00:21:05,670 --> 00:21:06,569 You wouldn't. 385 00:21:06,570 --> 00:21:09,170 He's not wearing gloves at any of these other cemetery visits. 386 00:21:09,830 --> 00:21:10,830 Only this one. 387 00:21:11,650 --> 00:21:12,650 And look at the date. 388 00:21:12,970 --> 00:21:16,350 That's two days before Anson's murder. I think he was wearing gloves to protect 389 00:21:16,350 --> 00:21:18,890 himself from the poison that he hid in the flowers. 390 00:21:19,630 --> 00:21:22,930 Poison he put there so somebody else could come and pick it up and kill Anson 391 00:21:22,930 --> 00:21:23,930 with it. 392 00:21:25,130 --> 00:21:27,990 I don't know how, but I think you did it. 393 00:21:28,330 --> 00:21:29,530 Let's go talk to Kenneth. Yeah. 394 00:21:32,230 --> 00:21:33,230 Good morning. 395 00:21:34,090 --> 00:21:35,130 Hey, how's everyone doing over there? 396 00:21:35,350 --> 00:21:37,190 Uh, we're all good here. 397 00:21:37,670 --> 00:21:40,750 Just trying to feed our little lady before I do drop -off. Be right there. 398 00:21:41,290 --> 00:21:43,730 Um, I bet you can imagine why I'm calling. 399 00:21:45,490 --> 00:21:46,490 How late are you going to be? 400 00:21:46,710 --> 00:21:47,710 It's tough to say. 401 00:21:47,770 --> 00:21:49,530 Oh, are you kidding me? 402 00:21:49,890 --> 00:21:50,890 Are you sure everything's all right? 403 00:21:51,090 --> 00:21:55,850 Yeah, yeah. Uh, just, um, I don't think I can stay over again tonight. 404 00:21:56,210 --> 00:21:57,770 That's okay. I should be home by, like, dinner at the latest. 405 00:21:57,990 --> 00:21:59,810 I can't clear my whole schedule. 406 00:22:00,150 --> 00:22:03,460 Ludo. I know this is a lot, but it's kind of what we both signed up for. No, 407 00:22:03,460 --> 00:22:04,460 know. I know. You're right. 408 00:22:04,840 --> 00:22:05,699 I got it. 409 00:22:05,700 --> 00:22:07,040 Okay. All right. I'll see you tonight. 410 00:22:07,280 --> 00:22:08,280 Mm -hmm. 411 00:22:16,900 --> 00:22:18,180 It's Ronnie. Leave a message. 412 00:22:18,380 --> 00:22:19,299 Hey, Ronnie. 413 00:22:19,300 --> 00:22:22,060 We're pretty sure we know who made the poison that killed Anson. A guy named 414 00:22:22,060 --> 00:22:25,640 Kenneth Sutton, 75 Edenhurst, apartment 406. We're just getting there now. 415 00:22:26,160 --> 00:22:27,160 Call me back. 416 00:22:35,450 --> 00:22:39,470 Kenneth Sutton, Detective Adam Karadek, LAPD. Need to ask you a couple questions 417 00:22:39,470 --> 00:22:40,650 about the death of Anson Pierce. 418 00:22:40,950 --> 00:22:42,130 I already spoke to the FBI. 419 00:22:42,430 --> 00:22:45,010 Yeah, we know you did, but they didn't ask about the gloves you were wearing 420 00:22:45,010 --> 00:22:47,090 other day when you went to put flowers on your daughter's grave. 421 00:22:47,630 --> 00:22:50,430 We know why you wanted Anson dead. You blamed him for your daughter's suicide. 422 00:23:26,480 --> 00:23:28,120 Let's see what Kenneth's apartment has to say. 423 00:23:28,440 --> 00:23:29,440 Feels awful. 424 00:23:35,020 --> 00:23:38,680 Did you know that deep fake video of Julie was only 31 seconds long? 425 00:23:39,140 --> 00:23:42,440 It took one bully less than a minute to ruin her life with Anson's act. 426 00:23:42,740 --> 00:23:44,220 Well, that's the world we live in now. 427 00:23:44,860 --> 00:23:47,980 Well, please remind me to throw my 15 -year -old daughter's phone in the trash 428 00:23:47,980 --> 00:23:51,520 when I get home. Looks like your profile on the killer was right. A shut -in who 429 00:23:51,520 --> 00:23:52,399 hated Anson. 430 00:23:52,400 --> 00:23:54,360 Yeah, but I don't think I could have predicted he was a butterfly. 431 00:23:54,800 --> 00:23:55,800 A butterfly. 432 00:23:55,850 --> 00:23:57,850 Yeah, everyone's got a different organizing style. 433 00:23:58,170 --> 00:24:01,630 Like ladybugs prefer to have lots of storage to hide their mess. 434 00:24:03,450 --> 00:24:07,570 Now bees, bees build their hives very structured and efficient. 435 00:24:07,790 --> 00:24:10,290 So the bee organizing style is much more methodical. 436 00:24:10,590 --> 00:24:15,170 Whereas crickets like to have things very neat and orderly with just a couple 437 00:24:15,170 --> 00:24:16,530 sentimental items front and center. 438 00:24:17,370 --> 00:24:18,650 And what's a butterfly? 439 00:24:19,750 --> 00:24:23,590 Butterflies like to have everything out in the open. There's quick and easy 440 00:24:23,590 --> 00:24:24,670 access to everything. 441 00:24:25,570 --> 00:24:30,130 Much like Kenneth does, or did. Mm -hmm. Now, I am a ladybug, and you, my 442 00:24:30,130 --> 00:24:31,130 friend, you're a cricket. 443 00:24:31,370 --> 00:24:33,530 Morgan. We can talk about it later. Or never. 444 00:24:33,730 --> 00:24:34,990 I'll probably squeeze it in somewhere. 445 00:24:35,290 --> 00:24:39,090 So while it might look on the outside like Kenneth is a pack rat, he's not. 446 00:24:39,190 --> 00:24:41,510 Everything here was important to him. Everything had purpose. 447 00:24:42,050 --> 00:24:44,950 Let's just hope we can find something here which leads us to whoever he was 448 00:24:44,950 --> 00:24:45,950 working with. 449 00:24:46,850 --> 00:24:50,630 No TV, no computer, no technology of any kind, so he must have been partnering 450 00:24:50,630 --> 00:24:52,430 with somebody who was tech -savvy, someone like Simon. 451 00:24:54,020 --> 00:24:55,440 Looks like the FBI just landed. 452 00:24:55,880 --> 00:24:57,760 I'll handle this. It should be fun. 453 00:24:59,220 --> 00:25:04,280 Tell me it's not true. A suspect is dead? We tried to stop him. You 454 00:25:04,280 --> 00:25:05,500 have tried anything. 455 00:25:05,760 --> 00:25:09,200 I called you. You didn't answer. As I predicted, Morgan came through. Now 456 00:25:09,200 --> 00:25:12,820 even further away from solving this case. Or are we one step closer to 457 00:25:12,820 --> 00:25:14,940 this case? Oh, what, you got a confession before you jumped? 458 00:25:15,420 --> 00:25:18,180 Ronnie, come on, brother. 459 00:25:18,420 --> 00:25:19,920 We can't keep working like this. 460 00:25:20,140 --> 00:25:21,140 I can admit... 461 00:25:21,340 --> 00:25:24,440 Maybe I was letting some of the past get in the way of how I was handling the 462 00:25:24,440 --> 00:25:25,460 case. That's on me. 463 00:25:25,920 --> 00:25:29,960 But the bottom line is, this thing that we're doing, it's not good for either 464 00:25:29,960 --> 00:25:32,060 side. There shouldn't be any sides, man. 465 00:25:36,860 --> 00:25:38,260 I walked right into that one, didn't I? 466 00:25:40,040 --> 00:25:41,380 You know, I still know you pretty well. 467 00:25:42,440 --> 00:25:46,060 And that's why I know you want to solve this case just as badly as we do and for 468 00:25:46,060 --> 00:25:47,060 all the right reasons. 469 00:25:47,560 --> 00:25:49,020 Just like we used to do back in the day. 470 00:25:49,860 --> 00:25:50,860 Hmm? 471 00:25:53,130 --> 00:25:54,130 We're always the calm ones. 472 00:25:55,530 --> 00:25:56,530 Apparently, I still am. 473 00:25:58,490 --> 00:26:02,870 All right, man, look, let's just process the scene, see if we can find anything 474 00:26:02,870 --> 00:26:04,670 that leads us to Wilbur Kinnick's work quick. 475 00:26:09,870 --> 00:26:12,590 Hey, Morgan, Ronnie's team is pulling security footage from Verdugo Hill 476 00:26:12,590 --> 00:26:14,150 Cemetery to see who picked up that poison. 477 00:26:14,590 --> 00:26:15,590 Great. 478 00:26:15,650 --> 00:26:18,350 Let's just hope whoever it was didn't know there were security cameras or they 479 00:26:18,350 --> 00:26:20,710 would have made sure we couldn't get a good look at them. Yeah, here's hoping. 480 00:26:24,580 --> 00:26:25,580 You miss it, don't you? 481 00:26:26,420 --> 00:26:27,420 Being his partner. 482 00:26:30,640 --> 00:26:32,740 It's okay. I'm not going to have hurt feelings if you do. 483 00:26:33,680 --> 00:26:34,659 Yeah. 484 00:26:34,660 --> 00:26:37,160 Yeah, I guess I do miss the guy. I mean, he was more than my partner. He was my 485 00:26:37,160 --> 00:26:39,260 friend. So, you just don't like how it ended? 486 00:26:42,320 --> 00:26:45,460 We had a few bad seeds in the department who wanted to see the two top 487 00:26:45,460 --> 00:26:46,460 detectives go down. 488 00:26:47,100 --> 00:26:49,460 Some evidence went missing from one of our cases. 489 00:26:49,740 --> 00:26:52,140 Pretty large sum of money from the crime scene. I guess it looked like we were 490 00:26:52,140 --> 00:26:53,140 on the take. 491 00:26:57,720 --> 00:26:58,940 You don't want to talk about it. That's okay. 492 00:27:03,020 --> 00:27:04,320 It was an honest mistake, Ma. 493 00:27:05,720 --> 00:27:09,540 The money was incorrectly logged into the evidence file. One wrong digit, a 494 00:27:09,540 --> 00:27:10,720 nine. It should have been a zero. 495 00:27:11,100 --> 00:27:12,660 And it looked like we had stolen the money. 496 00:27:13,720 --> 00:27:16,800 Things got messy. Rumors started flying. Ronnie saw an opportunity at the FBI, 497 00:27:16,860 --> 00:27:17,860 and he took it. 498 00:27:18,080 --> 00:27:20,820 Took it and ran. Left me to clear both of our names, which I did. 499 00:27:22,120 --> 00:27:23,580 Weathered the storm, but I definitely got wet. 500 00:27:24,340 --> 00:27:26,580 People around here didn't look at me the same for a long time after that. 501 00:27:27,210 --> 00:27:28,950 Even though you didn't do anything wrong? Mm -hmm. 502 00:27:29,290 --> 00:27:30,290 Ronnie, he was gone. 503 00:27:31,590 --> 00:27:32,590 Wait a minute. 504 00:27:35,290 --> 00:27:36,290 What's this? 505 00:27:36,330 --> 00:27:38,010 What are you doing? What's your face doing? 506 00:27:38,530 --> 00:27:41,450 I'm pretty sure that's what my face looks like when I've got something. Do 507 00:27:41,450 --> 00:27:42,450 have something? 508 00:27:43,010 --> 00:27:45,770 We thought Anson was in some kind of altercation the day he died, right? 509 00:27:46,610 --> 00:27:47,610 Yeah, what, you don't? 510 00:27:48,370 --> 00:27:50,570 Well, I mean, if he didn't mention it to his security team, the team that he 511 00:27:50,570 --> 00:27:54,970 paid to keep him safe, then maybe these marks on his body went from a fight. 512 00:27:59,100 --> 00:28:01,260 You think he was in a different kind of encounter? 513 00:28:02,140 --> 00:28:03,400 One where he was a willing participant? 514 00:28:03,720 --> 00:28:06,640 No, a two -hour mystery meeting. Sounds like we need to talk to the person he 515 00:28:06,640 --> 00:28:09,100 was meeting with in Orange County. Yeah, I'm gonna get Ronnie's help on this. 516 00:28:09,780 --> 00:28:13,200 Have him get some footage of the back exit of the office building. 517 00:28:13,400 --> 00:28:16,500 I think that Anson was just passing through on his way to a more comfortable 518 00:28:16,500 --> 00:28:17,720 spot for his meeting. 519 00:28:20,740 --> 00:28:22,500 Oh, Adam and Morgan, welcome back. 520 00:28:23,040 --> 00:28:27,780 Nice work to our partners at the LAPD who helped to lead us to Aria Vale. She 521 00:28:27,780 --> 00:28:30,900 checked into the Borzai Hotel in Orange County the night before Anson's death. 522 00:28:31,220 --> 00:28:32,220 What do we know about her? 523 00:28:32,560 --> 00:28:36,520 Well, she runs a non -profit that tries to regulate AI and online technology. 524 00:28:36,640 --> 00:28:39,860 And she made no secret about her desire to shut down Anson's company. 525 00:28:40,060 --> 00:28:43,060 Yeah, we think she might have found another way to shut him down. I have so 526 00:28:43,060 --> 00:28:44,120 questions for this woman. 527 00:28:44,340 --> 00:28:47,200 Well, so do I. Which is why I have a team tracking her down as we speak. 528 00:28:48,260 --> 00:28:49,260 Give me a second. 529 00:28:49,760 --> 00:28:50,760 Hi. 530 00:28:52,190 --> 00:28:52,989 It's Dad. 531 00:28:52,990 --> 00:28:54,810 He just... Wait, Elliot? 532 00:28:55,150 --> 00:28:57,490 Honey, slow down. What's going on? He just collapsed. 533 00:28:57,830 --> 00:28:58,930 What? Is he breathing? 534 00:28:59,790 --> 00:29:01,290 You know what? I'm going to call 911, okay? 535 00:29:01,570 --> 00:29:03,730 No. No ambulance. It's okay. I'm fine. 536 00:29:04,810 --> 00:29:07,930 He keeps saying no. What do you want us to do? Just keep an eye on him, all 537 00:29:07,930 --> 00:29:09,470 right? Everything's going to be okay. I'll be right there. 538 00:29:13,410 --> 00:29:14,410 Thanks. 539 00:29:17,350 --> 00:29:18,350 Hey. 540 00:29:18,470 --> 00:29:19,369 Are you okay? 541 00:29:19,370 --> 00:29:20,970 I think I recognize that voice. 542 00:29:21,580 --> 00:29:22,740 Is that the mother of my children? 543 00:29:23,840 --> 00:29:24,840 What happened? 544 00:29:24,860 --> 00:29:28,240 I got lightheaded and I fainted, but I'm fine, really. 545 00:29:29,640 --> 00:29:30,880 Okay, is Chloe down? 546 00:29:31,100 --> 00:29:32,100 Yeah, she's asleep. 547 00:29:32,140 --> 00:29:34,100 Where's Elliot? He's outside on the porch. 548 00:29:35,420 --> 00:29:36,780 Okay, can you give us a second? 549 00:29:40,340 --> 00:29:46,020 Do you want to talk about it? Not really, no. 550 00:29:46,600 --> 00:29:50,740 Look, I was probably dehydrated and didn't eat enough food, but I'm good 551 00:29:51,070 --> 00:29:51,869 I'm sorry. 552 00:29:51,870 --> 00:29:54,050 Why are you sorry? None of this is your fault. 553 00:29:54,250 --> 00:29:57,210 I'm just having to do so much with the kids, and you're really picking up the 554 00:29:57,210 --> 00:29:59,850 slack around here, and I just feel really bad. Yeah, because I want to. 555 00:30:00,530 --> 00:30:03,750 When you and I split up, we agreed we're going to remain a family no matter 556 00:30:03,750 --> 00:30:04,750 what. 557 00:30:04,970 --> 00:30:05,970 That's what I'm doing. 558 00:30:06,770 --> 00:30:07,649 I know. 559 00:30:07,650 --> 00:30:09,050 And I couldn't do this without you. 560 00:30:09,750 --> 00:30:10,750 And I don't want to. 561 00:30:12,770 --> 00:30:13,770 I feel the same. 562 00:30:16,470 --> 00:30:17,470 Thanks. 563 00:30:18,030 --> 00:30:19,050 I'm going to go check on Elliot. 564 00:30:19,480 --> 00:30:21,480 Yeah, please do. I think he's a little freaked out. 565 00:30:21,720 --> 00:30:24,920 I know that the two of you remember everything that ever happened, but if 566 00:30:24,920 --> 00:30:28,160 can find a way to erase the memory of his father face -planting on the kitchen 567 00:30:28,160 --> 00:30:29,400 tile, I'd really appreciate it. 568 00:30:30,160 --> 00:30:31,180 Sorry I missed it. 569 00:30:36,240 --> 00:30:37,500 You need a blanket out here? 570 00:30:38,740 --> 00:30:39,900 Oh, I'm okay. 571 00:30:43,200 --> 00:30:44,600 That was pretty scary, huh? 572 00:30:47,690 --> 00:30:49,110 You know what? Your dad is just fine. 573 00:30:49,650 --> 00:30:51,990 But I'll have him go to the doctor tomorrow, just to be safe. 574 00:30:52,470 --> 00:30:54,970 They should probably order an MRI or an echo. 575 00:30:55,510 --> 00:30:59,310 I read that dizziness could be a sign of a silent heart attack or a coronary 576 00:30:59,310 --> 00:31:01,790 spasm that can lead to a myocardial infarction. 577 00:31:05,090 --> 00:31:06,770 The Internet's a dangerous place. 578 00:31:08,550 --> 00:31:09,710 Apparently so is our kitchen. 579 00:31:11,070 --> 00:31:12,410 You're worrying, I can tell. 580 00:31:14,070 --> 00:31:15,069 It's okay. 581 00:31:15,070 --> 00:31:16,070 I'm worried, too. 582 00:31:18,540 --> 00:31:21,380 Sometimes my mind can take me to places I don't want to go. Does that ever 583 00:31:21,380 --> 00:31:22,380 happen to you? 584 00:31:23,340 --> 00:31:24,340 It did today. 585 00:31:24,920 --> 00:31:26,020 Thoughts are hard to control. 586 00:31:26,720 --> 00:31:29,260 You know, especially when you've got a brain like you and I do. 587 00:31:30,620 --> 00:31:31,940 But we are in charge. 588 00:31:32,480 --> 00:31:35,820 And the trick is to focus on the stuff that you do want, not the stuff that you 589 00:31:35,820 --> 00:31:36,820 don't. 590 00:31:37,460 --> 00:31:38,460 I don't think I can. 591 00:31:41,200 --> 00:31:42,200 It's not always easy. 592 00:31:42,940 --> 00:31:43,940 I know. 593 00:31:46,510 --> 00:31:50,750 gotta ask ourselves do we want to be scared or do we want to notice all the 594 00:31:50,750 --> 00:31:56,630 wonderful things that are happening right around us like what like the fact 595 00:31:56,630 --> 00:32:00,190 my son called me today because his dad needed help and that made me so proud 596 00:32:00,190 --> 00:32:05,590 like the fact that we're all here tonight under one roof safe and sound 597 00:32:05,590 --> 00:32:11,850 tonight you're all mine and i'm grateful for that me too 598 00:32:15,020 --> 00:32:16,220 Okay, okay, I can't breathe. 599 00:32:16,480 --> 00:32:17,479 You can breathe fine. 600 00:32:17,480 --> 00:32:19,240 If you couldn't breathe, he wouldn't be able to talk. 601 00:32:23,140 --> 00:32:27,120 Hanson felt that you were resisting the inevitable evolution of humans and 602 00:32:27,120 --> 00:32:32,280 technology together. He said, quote, Aria Vell fears the inevitable and hates 603 00:32:32,280 --> 00:32:33,280 freedom. 604 00:32:34,100 --> 00:32:37,320 Look, we met up a few times to try to find common ground. 605 00:32:37,620 --> 00:32:40,820 And? We both decided that we were wasting each other's time. 606 00:32:44,650 --> 00:32:45,650 Here it comes. 607 00:32:45,750 --> 00:32:46,790 Here comes what? 608 00:32:47,690 --> 00:32:48,690 One word. 609 00:32:49,510 --> 00:32:50,990 You familiar with the Gatikuros? 610 00:32:51,510 --> 00:32:52,550 The ancient sculpture? 611 00:32:52,890 --> 00:32:54,750 Well, people thought it was. 612 00:32:55,510 --> 00:33:00,610 Until a famous art scholar by the name of Pierre Paul took one look at it and 613 00:33:00,610 --> 00:33:01,650 uttered one word. 614 00:33:03,050 --> 00:33:06,250 Fake. No proof, just his intuition. 615 00:33:07,410 --> 00:33:12,890 Old Pierre had the ability to identify what was real and what wasn't based on a 616 00:33:12,890 --> 00:33:13,890 gut feeling. 617 00:33:14,520 --> 00:33:16,080 Okay. I can do it too. 618 00:33:17,020 --> 00:33:20,820 You know what word comes to mind when I see you? 619 00:33:22,800 --> 00:33:23,800 Liar. 620 00:33:27,080 --> 00:33:28,420 Now you're acting surprised. 621 00:33:29,260 --> 00:33:30,400 It never gets old. 622 00:33:30,960 --> 00:33:32,240 I ain't buying that either. 623 00:33:32,500 --> 00:33:34,520 So what do you say? You ready to start telling me the truth? 624 00:33:35,960 --> 00:33:40,260 During one of our meetings, things got heated. 625 00:33:40,860 --> 00:33:42,680 That's why he got the bruises on his neck and wrists. 626 00:33:43,180 --> 00:33:44,180 Yes. 627 00:33:44,340 --> 00:33:45,920 A collar and wrist restraints. 628 00:33:46,160 --> 00:33:50,480 You know, a guy dies from poison just hours after you saw him. I didn't poison 629 00:33:50,480 --> 00:33:51,480 him. 630 00:33:51,600 --> 00:33:52,680 Can you explain this? 631 00:33:54,460 --> 00:33:55,560 That's from my earring. 632 00:33:55,920 --> 00:33:58,720 It poked him, and we laughed about it. 633 00:33:59,460 --> 00:34:00,740 Anything else you want to tell me? 634 00:34:01,200 --> 00:34:02,200 Yeah. 635 00:34:02,600 --> 00:34:03,840 I think I need a lawyer. 636 00:34:04,580 --> 00:34:08,320 Based on Soul Tower triangulation, neither Simon nor Aria came anywhere 637 00:34:08,320 --> 00:34:10,219 Julia's grave in the days leading up to Anson's murder. 638 00:34:10,889 --> 00:34:13,270 So neither of them are the person in this photo retrieving the poison? 639 00:34:13,770 --> 00:34:16,690 You know, unless maybe they pulled that trick that we came across with our 640 00:34:16,690 --> 00:34:20,250 suspect in the pawn shop homicide case. He left his cell at home to shore up his 641 00:34:20,250 --> 00:34:23,570 alibi. You remember that one? Oh, you mean Abe's Smoke Shop murder on Crenshaw 642 00:34:23,570 --> 00:34:26,489 Boulevard? No, I'm fairly certain it was Mr. B's pawn on Centinella. You want to 643 00:34:26,489 --> 00:34:27,810 make this interesting? What are we making interesting? 644 00:34:28,150 --> 00:34:29,069 Welcome back. 645 00:34:29,070 --> 00:34:30,070 Is Ludo okay? 646 00:34:30,199 --> 00:34:33,739 Yes, thank you. Where are we? I'm still trying to connect Aria or Simon to 647 00:34:33,739 --> 00:34:36,199 Kenneth. Yeah, but I think it may be time to open it up to other suspects. 648 00:34:36,880 --> 00:34:39,500 I just don't buy that Kenneth didn't have more contact with whoever he was 649 00:34:39,500 --> 00:34:41,840 working with. Yeah, I agree, but there's no evidence that he met with anyone 650 00:34:41,840 --> 00:34:45,139 else. I mean, we checked his friends, his family, his colleagues, but Kenneth 651 00:34:45,139 --> 00:34:46,139 was a butterfly. 652 00:34:47,139 --> 00:34:47,899 A what? 653 00:34:47,900 --> 00:34:50,440 His organizing style. Everything in his place had purpose. 654 00:34:50,739 --> 00:34:52,219 See these books right here? 655 00:34:52,420 --> 00:34:55,659 I mean, they look completely untouched. Hard copy still wrapped in plastic. 656 00:35:01,150 --> 00:35:02,150 Louisa May Alcott. 657 00:35:02,450 --> 00:35:04,750 Familiar? Enough to know one of her most famous quotes. 658 00:35:05,630 --> 00:35:08,250 It takes two flints to make a fire. 659 00:35:10,410 --> 00:35:12,810 Yeah, I think those books belong to Kenneth's daughter. 660 00:35:13,090 --> 00:35:16,850 Parker had a flint hanging on his keychain, most likely a gift from Julie. 661 00:35:16,850 --> 00:35:19,810 there is more than just a spark between him and our Louisa May Alcott 662 00:35:19,810 --> 00:35:24,840 enthusiast. I think Julie and Parker were in a relationship when she died. 663 00:35:24,880 --> 00:35:28,460 so you're saying Kenneth and Parker hatched a plan to kill Anson in 664 00:35:28,460 --> 00:35:31,660 for Julie's death. Makes perfect sense. Parker had all the right credentials to 665 00:35:31,660 --> 00:35:34,560 work his way onto Anson's security detail. And we know Kenneth made the 666 00:35:34,940 --> 00:35:37,180 Kenneth had dog collars in his apartment, but no dog. 667 00:35:37,800 --> 00:35:41,580 I bet the poison was placed in the dog collar and hidden inside the flowers 668 00:35:41,580 --> 00:35:42,860 Kenneth left at Julie's grave. 669 00:35:43,340 --> 00:35:47,040 Parker must have picked up the flowers and put the collar on Anson's dog, which 670 00:35:47,040 --> 00:35:48,900 made contact with his skin on the flight. 671 00:35:50,040 --> 00:35:51,040 Time for him to tell us. 672 00:35:56,260 --> 00:35:58,560 Teradek, we got a big problem. How big? 673 00:35:58,800 --> 00:36:00,560 My apprehension team just made it to Parker's hotel. 674 00:36:00,960 --> 00:36:04,260 He must have seen us coming because he's long gone. Can you do some sort of 675 00:36:04,260 --> 00:36:07,360 satellite facial tracking or something? Yeah, already in the works. Queen 2. 676 00:36:09,260 --> 00:36:11,920 Our problem's about to get a whole lot bigger if he's heading back to the 677 00:36:11,920 --> 00:36:14,580 Airport. And since Jed is still there, he could be making a run for it. 678 00:36:14,840 --> 00:36:18,120 We'll tag in TSA to stop him. Of course, sir. Daphne, I need you here. 679 00:36:18,340 --> 00:36:19,340 Now. Got it. 680 00:36:29,960 --> 00:36:31,740 No communication with air traffic control. 681 00:36:32,120 --> 00:36:33,240 Understand? Huh. 682 00:36:35,240 --> 00:36:36,440 Just like old times. 683 00:36:37,140 --> 00:36:38,140 And new times. 684 00:36:38,180 --> 00:36:39,460 Let's just hope this plan works. 685 00:36:41,000 --> 00:36:42,000 Let's go. Let's go. 686 00:36:44,780 --> 00:36:46,380 How long until we're in the air? 687 00:36:47,060 --> 00:36:48,060 Five minutes or so. 688 00:36:50,200 --> 00:36:51,940 Daphne, how are we looking? We're doing our best. 689 00:36:52,220 --> 00:36:54,800 Simon's a little frazzled. This is incredibly challenging. 690 00:36:55,260 --> 00:36:57,380 Keep trying. We're running out of time. Yeah, I can see that. 691 00:37:03,000 --> 00:37:07,100 What did you do? Nothing. Nothing, I swear. What? Why did that happen? I 692 00:37:07,100 --> 00:37:08,620 know. I don't know. Everything just shut down. 693 00:37:15,380 --> 00:37:16,840 Freeze! Hold it! 694 00:37:17,800 --> 00:37:18,800 LAPD! FBI! 695 00:37:18,980 --> 00:37:20,580 Drop it! Drop the weapon now! 696 00:37:20,780 --> 00:37:21,779 Put the weapon down! 697 00:37:21,780 --> 00:37:22,780 Parker, put the gun on the ground. 698 00:37:23,260 --> 00:37:24,260 Do it! Now! 699 00:37:24,400 --> 00:37:26,040 Unless you want to meet Kenneth on the other side. 700 00:37:38,640 --> 00:37:39,640 Is it moving? 701 00:37:40,720 --> 00:37:41,720 Yeah. 702 00:37:45,320 --> 00:37:46,320 Couple. 703 00:37:49,440 --> 00:37:50,440 All right, move. 704 00:37:54,280 --> 00:37:56,200 First I'm packing to the motherboard of an airplane. 705 00:37:56,620 --> 00:37:57,620 First and last. 706 00:38:03,160 --> 00:38:04,280 Pretty nice view, right? 707 00:38:04,780 --> 00:38:05,780 Oh, I've seen better. 708 00:38:06,960 --> 00:38:07,960 Souvenir. 709 00:38:08,300 --> 00:38:09,760 You know, I almost took one of these earlier. 710 00:38:10,400 --> 00:38:11,400 Almost. 711 00:38:11,620 --> 00:38:12,620 Thanks. 712 00:38:13,320 --> 00:38:15,620 I'm sure you saw the press release from Anson's mother. I did. 713 00:38:16,220 --> 00:38:20,180 Wow. Looks like she's going to lobby to regulate all of her son's platforms. 714 00:38:20,780 --> 00:38:23,820 Hopefully there's none of the tragedy like Julie's in the future. I'm into 715 00:38:29,560 --> 00:38:30,560 I'm sorry, Adam. 716 00:38:31,720 --> 00:38:35,460 Probably should have said that a while ago, but it turns out I'm even more 717 00:38:35,460 --> 00:38:36,460 stubborn than you are. 718 00:38:37,680 --> 00:38:41,480 Yeah, man, I saw an exit and I took it. 719 00:38:42,300 --> 00:38:45,280 And I left you to clean up the mess for both of us, which you did. 720 00:38:46,600 --> 00:38:49,880 But in many ways, you're the reason I'm here. 721 00:38:50,400 --> 00:38:52,820 Yeah, you would have still made it on your own, even without my help. 722 00:38:53,080 --> 00:38:54,080 Yeah, I probably would have. 723 00:38:54,540 --> 00:38:55,540 But I still owe you one. 724 00:38:55,700 --> 00:38:57,180 No, you do not. I do. 725 00:38:58,000 --> 00:39:01,140 Which is why I'd like to put in a word for you with the special agent in 726 00:39:03,020 --> 00:39:04,020 So? 727 00:39:04,620 --> 00:39:05,620 What do you say? 728 00:39:14,800 --> 00:39:15,800 I need to tell you something. 729 00:39:17,260 --> 00:39:19,760 Brownie offered me a job. He wants to partner with me again. 730 00:39:21,540 --> 00:39:22,540 Wow. 731 00:39:24,300 --> 00:39:25,300 What'd you say? 732 00:39:25,460 --> 00:39:26,460 I said no. 733 00:39:29,740 --> 00:39:34,640 Okay. When I worked at the DMV and a big rig driver named Rufus suggested that I 734 00:39:34,640 --> 00:39:38,300 be a pretty decent long hauler, I at least slept on it before I told him 735 00:39:38,300 --> 00:39:41,100 absolutely not. I don't need to sleep on it. This is where I want to be. 736 00:39:42,240 --> 00:39:43,360 And I have a new partner now. 737 00:39:45,060 --> 00:39:47,060 What did you just say? You heard me. 738 00:39:47,540 --> 00:39:51,320 I mean, plus you saw the FBI, Morgan. I mean, the gadgets, the tech, the bells, 739 00:39:51,380 --> 00:39:54,160 the whistles. It would make our job way too easy, wouldn't it? 740 00:39:55,120 --> 00:39:58,220 Yeah, yeah. I mean, how are we going to, you know, take all the credit and brag 741 00:39:58,220 --> 00:40:00,560 about everything if the computers are doing all the work? That's what I'm 742 00:40:00,560 --> 00:40:05,900 saying. All right, well, then I guess I'll see you tomorrow, partner. I'll be 743 00:40:05,900 --> 00:40:06,900 here. 744 00:40:13,970 --> 00:40:17,710 This seems like a bad idea. I don't think you have enough information to 745 00:40:17,710 --> 00:40:20,490 determine that. Hey, hey, no peeking. I'm not, I'm not. 746 00:40:22,170 --> 00:40:23,410 Okay, right? 747 00:40:24,130 --> 00:40:25,130 Take it off. 748 00:40:27,090 --> 00:40:30,670 Ta -da. Oh, I thought I smelled tacos. 749 00:40:31,030 --> 00:40:34,130 Mom even got those nachos with the disgusting cheese you like. 750 00:40:34,730 --> 00:40:36,150 It's called queso Oaxaca. 751 00:40:36,390 --> 00:40:38,870 She's letting us eat on the couch and we're watching 2001? 752 00:40:39,350 --> 00:40:40,950 A space odyssey? With all of us? 753 00:40:41,180 --> 00:40:42,540 If the kids can get through the monkey part. 754 00:40:43,180 --> 00:40:45,960 It's not a documentary, is it? Oh, God forbid. He learned something. 755 00:40:46,800 --> 00:40:47,800 Thank you. 756 00:40:48,280 --> 00:40:49,280 You got it. 757 00:40:50,400 --> 00:40:51,400 We're all so busy. 758 00:40:51,800 --> 00:40:54,160 We gotta remember to slow down and appreciate each other. 759 00:40:54,960 --> 00:40:55,960 I'm glad you're okay, Dad. 760 00:40:56,160 --> 00:40:57,160 Hey, me too, buddy. 761 00:40:57,780 --> 00:40:58,658 Can I press Y? 762 00:40:58,660 --> 00:40:59,660 Go on up. 763 00:41:05,360 --> 00:41:08,760 Oh, gross. It's a fork or something. Seriously, who raised you? I had nothing 764 00:41:08,760 --> 00:41:10,940 do with it. Don't look at me. That is kind of gross, buddy, here. 765 00:41:11,720 --> 00:41:15,020 Oh, my God. What have I gotten myself into? 766 00:41:15,680 --> 00:41:16,680 So good, right? 61805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.