All language subtitles for Hell Mode The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing S105
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,040 --> 00:00:17,877
(地獄模式)
2
00:00:17,960 --> 00:00:24,420
(~喜歡挑戰特殊成就的玩家)
(在廢設定的異世界成為無雙~)
3
00:00:25,130 --> 00:00:29,797
試著吐出一口深息
4
00:00:29,880 --> 00:00:34,417
彷彿在夢境中遨遊
5
00:00:34,500 --> 00:00:39,247
因淡淡的期待而心情雀躍
6
00:00:39,330 --> 00:00:44,917
將胸口的光芒緊緊藏起
7
00:00:45,000 --> 00:00:49,707
某天的日常"變得格外令人懷念呢"
8
00:00:49,790 --> 00:00:54,497
甚至能笑著這麼說 每天都在成長
9
00:00:54,580 --> 00:00:56,747
不需要書籤
10
00:00:56,830 --> 00:01:02,877
因為將與你描繪只有我知道的後續
11
00:01:02,960 --> 00:01:07,667
越是瞭解越是廣闊的世界確實存在
12
00:01:07,750 --> 00:01:11,997
連穿透胸膛的這份衝動
也能全數飲盡
13
00:01:12,080 --> 00:01:12,587
一定
14
00:01:12,670 --> 00:01:17,297
縱然速度不同
我們走過的路卻有幾分相似
15
00:01:17,380 --> 00:01:19,706
紙頁摩擦 聲響彈起
16
00:01:19,789 --> 00:01:22,127
光芒之中 我靦腆一笑
17
00:01:22,210 --> 00:01:25,670
你的一步是我的百步
18
00:01:35,420 --> 00:01:39,080
- (第5話 召喚士的力量)
19
00:01:36,250 --> 00:01:36,997
- 來了,來了
20
00:01:37,080 --> 00:01:39,087
- 羅丹,我們等好久了
21
00:01:39,170 --> 00:01:41,377
抱歉讓你們擔心了
22
00:01:41,460 --> 00:01:43,627
如各位所見,我痊癒了
23
00:01:43,710 --> 00:01:46,706
那麼,真的要帶他去囉
24
00:01:46,789 --> 00:01:47,667
對
25
00:01:47,750 --> 00:01:48,877
之前通知過大家
26
00:01:48,960 --> 00:01:51,167
這次照亞蓮的作戰方式狩獵
27
00:01:51,250 --> 00:01:53,247
不過,亞蓮只負責觀摩
28
00:01:53,330 --> 00:01:54,797
我不會打擾大家
29
00:01:54,880 --> 00:01:56,289
還請多指教
30
00:01:57,789 --> 00:02:00,540
其實我比較想參加狩獵
31
00:02:00,960 --> 00:02:04,420
但爸爸實在太固執了,真是的
32
00:02:05,000 --> 00:02:06,247
沒辦法
33
00:02:06,330 --> 00:02:10,000
想增加野豬狩獵的數量
就得培育新人
34
00:02:10,419 --> 00:02:13,170
我可不希望再發生那種事了
35
00:02:14,040 --> 00:02:15,000
羅丹先生
36
00:02:15,500 --> 00:02:17,337
去年的事,我很抱歉
37
00:02:17,420 --> 00:02:19,797
今年若發生意外,請別管我
38
00:02:19,880 --> 00:02:22,630
不用在意,專心狩獵吧
39
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
好的
40
00:02:24,290 --> 00:02:26,329
好,大家走吧
41
00:02:38,420 --> 00:02:40,627
我出生為農奴第七年
42
00:02:40,710 --> 00:02:42,250
第一次離開村子
43
00:02:42,829 --> 00:02:45,130
這就是我的第一步
44
00:02:47,380 --> 00:02:49,630
那就是白龍山脈嗎
45
00:02:50,790 --> 00:02:56,797
入秋後,野豬會為了尋找糧食
而下山來到這附近
46
00:02:56,880 --> 00:02:58,547
在那座山頂上
47
00:02:58,630 --> 00:03:01,247
棲息著傳說中的魔獸白龍
48
00:03:01,330 --> 00:03:03,960
瞬間就有進入奇幻世界的感覺
49
00:03:04,460 --> 00:03:06,830
亞蓮,你害怕了嗎
50
00:03:07,830 --> 00:03:09,250
才不是咧
51
00:03:12,420 --> 00:03:14,297
之後就跟訓練時一樣
52
00:03:14,380 --> 00:03:16,579
各位,到自己堅守的崗位去
53
00:03:16,960 --> 00:03:18,000
是
54
00:03:23,130 --> 00:03:25,000
來了
55
00:03:26,540 --> 00:03:28,746
的確會讓人害怕
56
00:03:28,829 --> 00:03:30,630
咬緊牙根
57
00:03:34,630 --> 00:03:36,329
腳步踩穩
58
00:03:37,380 --> 00:03:38,630
羅丹
59
00:03:45,960 --> 00:03:47,797
負責當誘餌的人引導野豬
60
00:03:47,880 --> 00:03:49,547
肉盾阻擋野豬
61
00:03:49,630 --> 00:03:51,957
主攻手去攻擊野豬要害
62
00:03:52,040 --> 00:03:53,207
這是十年以來
63
00:03:53,290 --> 00:03:56,880
沒有天賦的爸爸他們
也能狩獵野豬的戰術
64
00:03:57,290 --> 00:03:59,496
差不多該拜託各位了
65
00:03:59,579 --> 00:04:00,837
知道了
66
00:04:00,920 --> 00:04:05,417
讓體能差的新人當肉盾
本來就是錯誤的策略
67
00:04:05,500 --> 00:04:06,797
格爾達先生
68
00:04:06,880 --> 00:04:08,877
可別刺我的屁股喔
69
00:04:08,960 --> 00:04:09,877
是
70
00:04:09,960 --> 00:04:11,877
如果只想得到經驗值
71
00:04:11,960 --> 00:04:14,247
應該只要參加狩獵就行了
72
00:04:14,330 --> 00:04:15,830
很好,就是現在
73
00:04:21,500 --> 00:04:24,087
好耶,力量湧現出來了
74
00:04:24,170 --> 00:04:27,627
這就是跨越神之試煉嗎
75
00:04:27,710 --> 00:04:30,080
神啊,謝謝您
76
00:04:31,380 --> 00:04:33,337
很好,如我所料
77
00:04:33,420 --> 00:04:35,420
看來是提升等級了
78
00:04:35,880 --> 00:04:39,380
野豬是等級C,應該提升了很多吧
79
00:04:39,630 --> 00:04:41,547
那我的經驗值呢
80
00:04:41,630 --> 00:04:43,500
什麼都沒有喔
81
00:04:44,500 --> 00:04:49,087
只站在這裡觀摩
果然不算參加戰鬥啊
82
00:04:49,170 --> 00:04:50,210
亞蓮
83
00:04:50,790 --> 00:04:52,247
這都是多虧了你
84
00:04:52,330 --> 00:04:53,587
謝謝你
85
00:04:53,670 --> 00:04:56,080
不,不客氣…
86
00:04:56,500 --> 00:04:57,707
怎麼回事…
87
00:04:57,790 --> 00:05:01,000
明明贏了比賽,卻感受到敗北挫折
88
00:05:01,670 --> 00:05:02,997
嗨,亞蓮
89
00:05:03,080 --> 00:05:05,047
你也要觀摩明天的狩獵嗎
90
00:05:05,130 --> 00:05:07,457
對,我每次都會去
91
00:05:07,540 --> 00:05:08,457
話說回來
92
00:05:08,540 --> 00:05:11,797
也幫我說服爸爸讓我拿槍狩獵嘛
93
00:05:11,880 --> 00:05:15,837
幫你說情的話
我們會被羅丹揍扁耶
94
00:05:15,920 --> 00:05:19,127
真羨慕你們能參加狩獵
95
00:05:19,210 --> 00:05:22,417
你別老是負責支解,也來狩獵吧
96
00:05:22,500 --> 00:05:25,247
我老婆肚子太大了
97
00:05:25,330 --> 00:05:27,997
不能丟下她一個人去冒險
98
00:05:28,080 --> 00:05:28,997
這樣啊
99
00:05:29,080 --> 00:05:32,920
不過,支解工作增加
也幫了我們家大忙
100
00:05:34,750 --> 00:05:35,707
叔叔
101
00:05:35,790 --> 00:05:38,417
我不是叔叔,什麼事
102
00:05:38,500 --> 00:05:40,790
我想跟你商量一件事
103
00:05:42,960 --> 00:05:45,080
你要商量什麼事
104
00:05:46,710 --> 00:05:48,877
這些不是亞爾巴蒼鷺嗎
105
00:05:48,960 --> 00:05:50,877
我想支解牠們
106
00:05:50,960 --> 00:05:53,047
我一個人支解不了這麼多
107
00:05:53,130 --> 00:05:57,247
幫我支解一隻,我就給你兩份肉
108
00:05:57,330 --> 00:05:59,207
這麼多,可以嗎
109
00:05:59,290 --> 00:06:00,380
當然
110
00:06:01,290 --> 00:06:03,207
這些不是食材
111
00:06:03,290 --> 00:06:05,667
是要賣給肉鋪的
112
00:06:05,750 --> 00:06:08,087
畢竟要讓一家人成為平民
113
00:06:08,170 --> 00:06:10,837
需要50枚金幣嘛
114
00:06:10,920 --> 00:06:14,877
給肉鋪支解,必須付他們手續費
115
00:06:14,960 --> 00:06:18,587
不如外包給別人
以增加能賣的肉量
116
00:06:18,670 --> 00:06:20,670
我得有效利用時間嘛
117
00:06:23,420 --> 00:06:25,247
真的沒問題嗎
118
00:06:25,330 --> 00:06:28,997
真的,我們都辦得到,沒問題的
119
00:06:29,080 --> 00:06:31,627
像這樣慢慢增加人手
120
00:06:31,710 --> 00:06:33,337
總有一天能分成兩組
121
00:06:33,420 --> 00:06:35,877
狩獵野豬的量也會增加兩倍
122
00:06:35,960 --> 00:06:40,417
說起來,為什麼領主
這麼在意野豬的數量
123
00:06:40,500 --> 00:06:44,167
我不認為領地內
陷入了糧食不足的狀態
124
00:06:44,250 --> 00:06:46,210
野豬來了
125
00:06:48,580 --> 00:06:49,630
準備作戰
126
00:06:51,000 --> 00:06:52,000
就是現在
127
00:06:54,670 --> 00:06:56,380
新人們,過來
128
00:07:05,880 --> 00:07:08,957
過了,我又跨越神之試煉了
129
00:07:09,040 --> 00:07:10,587
我也是
130
00:07:10,670 --> 00:07:11,747
真的耶
131
00:07:11,830 --> 00:07:13,710
力量不斷湧現出來
132
00:07:15,130 --> 00:07:17,377
很好,跟我預料的一樣
133
00:07:17,460 --> 00:07:20,087
(等級升上3級)
而且還升級了
134
00:07:20,170 --> 00:07:21,830
其實我剛才…
135
00:07:24,040 --> 00:07:25,627
召喚殿卡
136
00:07:25,710 --> 00:07:28,247
召喚獸在半徑50公尺以內
137
00:07:28,330 --> 00:07:31,000
只要是能目視的地方都可以召喚
138
00:07:32,670 --> 00:07:34,837
就算召喚獸被攻擊
139
00:07:34,920 --> 00:07:37,127
也會被視為參加戰鬥
140
00:07:37,210 --> 00:07:39,330
(等級升上3級)
141
00:07:39,920 --> 00:07:41,837
就算跌倒也不吃虧
142
00:07:41,920 --> 00:07:44,040
這就是遊戲玩家的志氣
143
00:07:46,380 --> 00:07:48,297
殿卡,抱歉
144
00:07:48,380 --> 00:07:50,500
南無
145
00:07:51,500 --> 00:07:52,547
(3個月後)
146
00:07:52,630 --> 00:07:55,877
這世界似乎有慶祝新年的習俗
(3個月後)
147
00:07:55,960 --> 00:07:58,747
今年是我第一次被招待到村長家
148
00:07:58,830 --> 00:08:01,247
亞蓮,點心很好吃吧
149
00:08:01,330 --> 00:08:04,377
就是啊,還得到了很多伴手禮
150
00:08:04,460 --> 00:08:08,750
這算是達到狩獵15只野豬目標
所分配到的獎賞吧
151
00:08:09,830 --> 00:08:11,337
我們回來了
152
00:08:11,420 --> 00:08:12,457
回來啦
153
00:08:12,540 --> 00:08:14,167
村長家好玩嗎
154
00:08:14,250 --> 00:08:15,167
好玩
155
00:08:15,250 --> 00:08:18,087
爸爸和格爾達叔叔也一起來就好了
156
00:08:18,170 --> 00:08:21,167
我才不要剛過新年
就做繁文縟節的事
157
00:08:21,250 --> 00:08:23,130
在家痛快地慶祝吧
158
00:08:27,920 --> 00:08:28,920
好吃
159
00:08:37,000 --> 00:08:38,417
馬修,好吃嗎
160
00:08:38,500 --> 00:08:41,206
葛格,好吃
161
00:08:41,289 --> 00:08:42,797
這樣啊
162
00:08:42,880 --> 00:08:45,457
村長向我們道謝啊
163
00:08:45,540 --> 00:08:47,627
對,村長非常高興喔
164
00:08:47,710 --> 00:08:52,047
這樣看來
感覺今年能達到狩獵20只的目標
165
00:08:52,130 --> 00:08:54,630
多虧了你的訓練新人計畫
166
00:08:55,630 --> 00:08:57,127
對了,亞蓮寶貝
167
00:08:57,210 --> 00:08:57,997
是
168
00:08:58,080 --> 00:09:02,790
我瞄到你後面,好像有瓶很棒的…
169
00:09:03,210 --> 00:09:04,877
這瓶?是酒啊
170
00:09:04,960 --> 00:09:07,040
是村長送的伴手禮
171
00:09:09,710 --> 00:09:11,127
上鉤了
172
00:09:11,210 --> 00:09:12,747
這時再故意…
173
00:09:12,830 --> 00:09:14,297
對了,馬修
174
00:09:14,380 --> 00:09:16,297
下次我們來訓練長槍吧
175
00:09:16,380 --> 00:09:17,337
好耶
176
00:09:17,420 --> 00:09:18,627
我也要訓練
177
00:09:18,710 --> 00:09:21,497
不不不,克蕾娜已經夠強了吧
178
00:09:21,580 --> 00:09:24,330
而且感覺馬修有使用長槍的資質
179
00:09:25,250 --> 00:09:26,417
什麼
180
00:09:26,500 --> 00:09:27,417
這…
181
00:09:27,500 --> 00:09:29,667
很好,非常在意喔
182
00:09:29,750 --> 00:09:31,047
怎麼了
183
00:09:31,130 --> 00:09:34,667
你說那是村長送的伴手禮,對吧
184
00:09:34,750 --> 00:09:37,247
對,是我得到的伴手禮
185
00:09:37,330 --> 00:09:38,917
你…
186
00:09:39,000 --> 00:09:41,797
你在說什麼啊
187
00:09:41,880 --> 00:09:44,087
我說,是我得到的伴手禮…
188
00:09:44,170 --> 00:09:46,207
你…你又不能喝
189
00:09:46,290 --> 00:09:47,587
就是說嘛
190
00:09:47,670 --> 00:09:49,547
真拿你們沒辦法
191
00:09:49,630 --> 00:09:52,207
那跟我比賽,贏過我就給你們
192
00:09:52,290 --> 00:09:53,047
比賽?
193
00:09:53,130 --> 00:09:55,167
什麼?比賽?
194
00:09:55,250 --> 00:09:56,747
我們跟你比賽?
195
00:09:56,830 --> 00:09:57,997
對啊
196
00:09:58,080 --> 00:09:59,997
好啊,我比
197
00:10:00,080 --> 00:10:01,207
格爾達
198
00:10:01,290 --> 00:10:02,707
那如果…
199
00:10:02,790 --> 00:10:05,330
我贏的話,你們要給我什麼
200
00:10:06,750 --> 00:10:09,167
沒有獎賞嗎
201
00:10:09,250 --> 00:10:11,297
我先問你想要什麼
202
00:10:11,380 --> 00:10:12,997
如果我贏了
203
00:10:13,080 --> 00:10:15,587
今年狩獵野豬時,讓我拿長槍
204
00:10:15,670 --> 00:10:16,917
這…
205
00:10:17,000 --> 00:10:18,997
我們好像中計了
206
00:10:19,080 --> 00:10:21,047
我兒子簡直就是謀略家
207
00:10:21,130 --> 00:10:22,380
不會吧
208
00:10:23,750 --> 00:10:26,667
好吧,我們贏就給我們酒
209
00:10:26,750 --> 00:10:28,877
你贏就讓你參加狩獵野豬
210
00:10:28,960 --> 00:10:30,247
就這麼決定了
211
00:10:30,330 --> 00:10:31,497
真是的
212
00:10:31,580 --> 00:10:33,087
有什麼關係
213
00:10:33,170 --> 00:10:35,247
新年來點餘興節目吧
214
00:10:35,330 --> 00:10:37,917
那要比什麼呢
215
00:10:38,000 --> 00:10:39,337
比腕力啊
216
00:10:39,420 --> 00:10:41,040
比腕力?
217
00:10:43,960 --> 00:10:45,380
好啊
218
00:10:46,920 --> 00:10:48,667
抱歉,我會認真比喔
219
00:10:48,750 --> 00:10:49,920
這可是為了美酒
220
00:10:51,290 --> 00:10:54,747
為了這場比賽,我換了所有的卡
221
00:10:54,830 --> 00:10:56,707
全換成增加力量的卡
222
00:10:56,790 --> 00:10:58,837
而我也升到等級6了
223
00:10:58,920 --> 00:11:00,210
才不可能輸呢
224
00:11:01,500 --> 00:11:02,877
預備
225
00:11:02,960 --> 00:11:04,000
開始
226
00:11:10,170 --> 00:11:12,580
怪了…
227
00:11:13,250 --> 00:11:14,837
怪了…亞蓮…
228
00:11:14,920 --> 00:11:15,960
怪了
229
00:11:18,000 --> 00:11:19,457
看招
230
00:11:19,540 --> 00:11:20,957
可惡,我輸了
231
00:11:21,040 --> 00:11:22,830
葛格好厲害
232
00:11:23,670 --> 00:11:25,167
好險喔
233
00:11:25,250 --> 00:11:27,497
照這樣看來,格爾達叔叔的攻擊力
234
00:11:27,580 --> 00:11:31,047
介於150到200吧
235
00:11:31,130 --> 00:11:32,047
亞蓮
236
00:11:32,130 --> 00:11:34,880
等你的腕力恢復後再跟我比吧
237
00:11:39,290 --> 00:11:43,337
原來爸爸的手這麼粗糙
238
00:11:43,420 --> 00:11:46,167
這是每天為家人努力工作的
239
00:11:46,250 --> 00:11:48,170
一雙溫暖的大手
240
00:11:49,000 --> 00:11:50,337
沒想到…
241
00:11:50,420 --> 00:11:53,547
和你比力氣的日子終於來了
242
00:11:53,630 --> 00:11:56,917
我也差不多希望被獨當一面看待了
243
00:11:57,000 --> 00:11:59,877
所以我得比一般人努力百倍
244
00:11:59,960 --> 00:12:03,297
總之我得
儘快升等變強
245
00:12:03,380 --> 00:12:05,297
我要喊囉
246
00:12:05,380 --> 00:12:06,460
開始
247
00:12:18,380 --> 00:12:19,917
羅丹贏了
248
00:12:20,000 --> 00:12:21,797
好耶
249
00:12:21,880 --> 00:12:23,547
我輸得心服口服
250
00:12:23,630 --> 00:12:26,710
攻擊力應該有300吧
251
00:12:27,710 --> 00:12:29,877
爸爸,我輸了
252
00:12:29,960 --> 00:12:31,210
來,給你們
253
00:12:31,790 --> 00:12:33,750
太棒了,喝酒啦
254
00:12:36,290 --> 00:12:37,627
以能力值來說
255
00:12:37,710 --> 00:12:39,957
格爾達叔叔的攻擊力為等級D
256
00:12:40,040 --> 00:12:42,207
爸爸應該有等級C吧
257
00:12:42,290 --> 00:12:45,707
普通模式的人類
究竟能強到什麼程度
258
00:12:45,790 --> 00:12:47,417
給了我一點參考價值
259
00:12:47,500 --> 00:12:49,747
對手是小孩,還這麼幼稚
260
00:12:49,830 --> 00:12:52,330
亞蓮,不用感到沮喪喔
261
00:12:53,250 --> 00:12:55,337
我看起來很沮喪嗎
262
00:12:55,420 --> 00:12:56,747
就是啊
263
00:12:56,830 --> 00:13:00,377
不是你太弱,是爸爸太強了
264
00:13:00,460 --> 00:13:03,580
在你贏我之前
我不會讓你參加狩獵野豬
265
00:13:04,500 --> 00:13:05,877
我得到承諾囉
266
00:13:05,960 --> 00:13:09,337
秋天前把召喚練到等級4
我就還有機會
267
00:13:09,420 --> 00:13:10,547
爸爸,我知道了
268
00:13:10,630 --> 00:13:13,790
贏過爸爸前,我會暫時放棄的
269
00:13:15,210 --> 00:13:17,087
米琪妲,下酒菜不夠了
270
00:13:17,170 --> 00:13:19,627
你們兩個夠了喔
271
00:13:19,710 --> 00:13:22,747
大過年的,放縱一下有什麼關係
272
00:13:22,830 --> 00:13:25,000
什麼都好,拿下酒菜過來
273
00:13:27,500 --> 00:13:29,497
你說什麼
274
00:13:29,580 --> 00:13:30,920
沒什麼…
275
00:13:31,830 --> 00:13:35,290
米琪妲阿姨,可能是隱藏的等級C
276
00:13:36,000 --> 00:13:37,087
(地獄模式)
277
00:13:37,170 --> 00:13:39,920
(~喜歡挑戰特殊成就的玩家)
(在廢設定的異世界成為無雙~)
278
00:13:40,290 --> 00:13:40,797
(亞蓮7歲 6月)
279
00:13:40,880 --> 00:13:43,377
召喚等級終於升級了
(亞蓮7歲 6月)
280
00:13:43,460 --> 00:13:46,460
(強化的技能經驗值)
(達100000/100000)
(強化等級升上等級4)
(召喚等級升上等級4)//(魔導書的擴張機能升上等級3)//(獲得收納技能)
281
00:13:44,250 --> 00:13:47,337
又有一大堆情報呢
282
00:13:47,420 --> 00:13:50,000
總之先來確認狀態
283
00:13:51,250 --> 00:13:53,497
開放召喚等級E的召喚獸
284
00:13:53,580 --> 00:13:54,667
還有新種類
285
00:13:54,750 --> 00:13:58,337
不過得先合成出新種類才行
286
00:13:58,420 --> 00:14:02,417
這次有不少魔力,應該能順利驗證
287
00:14:02,500 --> 00:14:05,297
持有卡數增加了10張
288
00:14:05,380 --> 00:14:08,627
加護數值會根據召喚獸的等級增加
289
00:14:08,710 --> 00:14:13,207
有40張等級E的卡片
狀態會增加不少喔
290
00:14:13,290 --> 00:14:16,330
下次和爸爸比腕力一定會贏
291
00:14:17,880 --> 00:14:19,497
收納?
292
00:14:19,580 --> 00:14:22,830
上面沒寫數量,是固定技能嗎
293
00:14:26,290 --> 00:14:28,710
這是…洞?
294
00:14:30,210 --> 00:14:32,497
不好意思喔
295
00:14:32,580 --> 00:14:34,630
還挺深的耶
296
00:14:37,710 --> 00:14:39,670
也沒聽到"咚"的聲音
297
00:14:44,630 --> 00:14:45,747
這是我剛才丟進去的石頭
298
00:14:45,830 --> 00:14:47,297
(道具一覽 石頭1顆)
299
00:14:47,380 --> 00:14:50,330
原來是靠樣貌判斷收納進去的東西
300
00:14:50,710 --> 00:14:52,460
好,來做驗證
301
00:14:52,880 --> 00:14:56,497
我丟…
302
00:14:56,580 --> 00:15:01,670
- (道具一覽)
(石頭200顆)
(木柴300公斤)
(水15公升)
303
00:14:57,250 --> 00:15:00,337
- 看來這個洞可以裝進任何東西
304
00:15:00,420 --> 00:15:02,670
- 而且也沒限制數量
305
00:15:03,330 --> 00:15:06,750
奇怪,這實在是太奇怪了
306
00:15:08,130 --> 00:15:13,247
在遊戲中
帶多少道具是重要的環節之一
307
00:15:13,330 --> 00:15:15,667
這種神級般的技能
308
00:15:15,750 --> 00:15:19,127
為什麼在這種不上不下的時機出現
309
00:15:19,210 --> 00:15:20,997
鑰匙或船隻
310
00:15:21,080 --> 00:15:23,047
飛天毛毯等
311
00:15:23,130 --> 00:15:26,997
通常必要的道具會在需要時出現
312
00:15:27,080 --> 00:15:30,047
這才是遊戲製作者的意圖
313
00:15:30,130 --> 00:15:31,707
亞蓮,你怎麼了
314
00:15:31,790 --> 00:15:33,040
一直在發呆
315
00:15:33,580 --> 00:15:35,417
沒什麼
316
00:15:35,500 --> 00:15:37,747
應該有什麼原因才對
317
00:15:37,830 --> 00:15:40,630
非現在出現不可的原因是…
318
00:15:42,170 --> 00:15:45,167
這次要驗證等級E的召喚獸
319
00:15:45,250 --> 00:15:47,130
先來生成蟲E
320
00:15:48,080 --> 00:15:49,877
奇怪,為什麼
321
00:15:49,960 --> 00:15:52,047
是魔力不夠嗎
322
00:15:52,130 --> 00:15:54,460
我應該才剛恢復啊…
323
00:15:55,540 --> 00:15:57,707
(要生成等級E蟲)
(所需的等級E魔石不夠)
324
00:15:57,790 --> 00:15:59,417
魔…魔石?
325
00:15:59,500 --> 00:16:01,997
從等級E開始就需要魔石嗎
326
00:16:02,080 --> 00:16:04,790
魔石…魔石…
327
00:16:09,790 --> 00:16:12,880
躡手躡腳,不要出聲
328
00:16:17,290 --> 00:16:20,630
至今我存下來的錢裡…
329
00:16:24,710 --> 00:16:28,337
有偶爾混入村裡的角兔魔石
330
00:16:28,420 --> 00:16:30,420
還好我有撿起來收集
331
00:16:32,630 --> 00:16:34,500
好,這次一定要成功
332
00:16:34,750 --> 00:16:36,630
生成蟲E
333
00:16:38,250 --> 00:16:40,790
(要生成等級E蟲)
(所需的等級E魔石不夠)
334
00:16:39,040 --> 00:16:41,997
我有等級E魔石啊
335
00:16:42,080 --> 00:16:44,000
對了,收納
336
00:16:44,710 --> 00:16:45,957
我丟
337
00:16:46,040 --> 00:16:48,790
重來一次,生成蟲E
338
00:16:49,460 --> 00:16:50,377
成功了
339
00:16:50,460 --> 00:16:52,750
原來收納要這樣使用
340
00:16:54,420 --> 00:16:56,837
等級E的蟲是蝴蝶啊
341
00:16:56,920 --> 00:16:58,630
召喚看看吧
342
00:17:02,330 --> 00:17:03,127
好大隻
343
00:17:03,210 --> 00:17:03,797
亞蓮
344
00:17:03,880 --> 00:17:05,829
糟糕,快躲起來
345
00:17:06,329 --> 00:17:08,167
不行,這次一定會被發現
346
00:17:08,250 --> 00:17:10,627
怎麼了,叫這麼大聲
347
00:17:10,710 --> 00:17:11,746
不,就是…
348
00:17:11,829 --> 00:17:14,207
我丟,然後飄飄,接著大大
349
00:17:14,290 --> 00:17:16,750
你在說什麼啊,怪孩子
350
00:17:22,329 --> 00:17:25,000
不知為何,總之得救了
351
00:17:26,630 --> 00:17:29,417
蝴蝶飛啊飛,飛啊飛
352
00:17:29,500 --> 00:17:32,000
停在魔石…痛
353
00:17:42,210 --> 00:17:44,917
雖然是自己召喚的,但還是會害怕
354
00:17:45,000 --> 00:17:47,497
獸E是劍齒虎啊
355
00:17:47,580 --> 00:17:50,040
不僅比狗大隻,看起來還很強
356
00:17:50,630 --> 00:17:52,667
加護數值有10耶
357
00:17:52,750 --> 00:17:54,497
一口氣增加兩倍
358
00:17:54,580 --> 00:17:57,087
好,你的名字是玉虎
359
00:17:57,170 --> 00:17:58,797
玉虎,請多指教
360
00:17:58,880 --> 00:18:00,080
先回來吧
361
00:18:01,500 --> 00:18:03,250
來試試看合成吧
362
00:18:04,040 --> 00:18:05,797
先來試試鳥E
363
00:18:05,880 --> 00:18:07,170
合成
364
00:18:08,710 --> 00:18:10,707
超級沒反應
365
00:18:10,790 --> 00:18:12,297
該不會是…
366
00:18:12,380 --> 00:18:13,627
我丟
367
00:18:13,710 --> 00:18:14,750
合成
368
00:18:19,250 --> 00:18:21,247
我就知道
369
00:18:21,330 --> 00:18:24,250
看來這樣會需要很多魔石喔
370
00:18:25,420 --> 00:18:27,047
角兔?
371
00:18:27,130 --> 00:18:29,460
不用再擔心角兔跑進村裡了
372
00:18:30,420 --> 00:18:33,667
我們幾年前就開始
在村子周圍挖了壕溝
373
00:18:33,750 --> 00:18:35,297
這樣啊…
374
00:18:35,380 --> 00:18:36,877
雖然只是小魔獸
375
00:18:36,960 --> 00:18:38,917
但對小孩來說太危險了
376
00:18:39,000 --> 00:18:40,337
不妙
377
00:18:40,420 --> 00:18:43,750
沒有角兔,我該怎麼取得魔石…
378
00:18:46,170 --> 00:18:47,630
好痛…
379
00:18:48,170 --> 00:18:53,047
好痛…
380
00:18:53,130 --> 00:18:55,877
佩羅姆斯,問你個問題
381
00:18:55,960 --> 00:18:57,877
我聽說你懂很多
382
00:18:57,960 --> 00:19:00,667
能不能告訴我魔石的事
383
00:19:00,750 --> 00:19:02,297
魔石?
384
00:19:02,380 --> 00:19:06,997
魔石是嵌在魔獸心臟附近的石頭
385
00:19:07,080 --> 00:19:10,167
被用來當魔道具的動力來源
386
00:19:10,250 --> 00:19:13,547
魔道具是靠魔石力量啟動的道具
387
00:19:13,630 --> 00:19:16,167
王都裡有很多種類的魔道具喔
388
00:19:16,250 --> 00:19:17,837
這樣啊…
389
00:19:17,920 --> 00:19:21,047
等級D或C的魔石能在王都派上用場
390
00:19:21,130 --> 00:19:23,797
但等級E的魔石就跟垃圾一樣
391
00:19:23,880 --> 00:19:26,290
有不少等級E的魔石就掉在這附近
392
00:19:27,580 --> 00:19:28,670
你看
393
00:19:30,750 --> 00:19:31,707
給你
394
00:19:31,790 --> 00:19:32,997
謝謝
395
00:19:33,080 --> 00:19:34,297
不客氣
396
00:19:34,380 --> 00:19:37,957
看來要找遍整個村子了
397
00:19:38,040 --> 00:19:40,080
用人海戰術
398
00:19:41,880 --> 00:19:46,167
靠著和村民們打招呼聊天的方式
收集到不少魔石
399
00:19:46,250 --> 00:19:50,297
終於生成所有等級E的召喚獸了
400
00:19:50,380 --> 00:19:53,580
好,牠們有什麼樣的能力呢
401
00:19:58,630 --> 00:19:59,880
哈克,怎麼了
402
00:20:02,750 --> 00:20:03,920
好痛…
403
00:20:07,250 --> 00:20:08,880
豆太郎
404
00:20:12,830 --> 00:20:14,000
艾格哈
405
00:20:20,540 --> 00:20:21,920
趁現在,玉虎
406
00:20:28,580 --> 00:20:30,210
成功了
407
00:20:43,540 --> 00:20:45,290
牆雄真厲害
408
00:20:49,460 --> 00:20:52,080
牆雄,玉虎,艾格哈
409
00:20:54,380 --> 00:20:56,080
是我的想像嗎
410
00:20:59,420 --> 00:21:02,997
我這七年一直不斷地思考
411
00:21:03,080 --> 00:21:05,797
召喚士究竟是什麼
412
00:21:05,880 --> 00:21:08,747
如果是普通遊戲
參考攻略網站就好了
413
00:21:08,830 --> 00:21:11,130
但在這裡就只能自己思考
414
00:21:12,040 --> 00:21:16,460
如何戰鬥
才能將召喚士的能力發揮到最大
415
00:21:17,210 --> 00:21:22,710
這可以視為每個種類召喚獸
有其明確的定位
416
00:21:24,210 --> 00:21:25,750
召喚所有召喚獸
417
00:21:28,040 --> 00:21:30,457
蟲系的效果是減益
(特技 鱗粉)
418
00:21:30,540 --> 00:21:32,997
獸系主要負責攻擊
(特技 爪擊)
419
00:21:33,080 --> 00:21:35,797
鳥系負責收集情報和傳遞消息
(特技 鷹眼)
420
00:21:35,880 --> 00:21:37,997
草系負責恢復
(特技 命之草)
421
00:21:38,080 --> 00:21:40,247
石系負責防禦
(特技 堅硬)
422
00:21:40,330 --> 00:21:44,997
攻擊,防禦,減益,恢復,搜索敵人
423
00:21:45,080 --> 00:21:47,670
一個人搞定所有工作
424
00:21:48,250 --> 00:21:50,420
這就是召喚士
425
00:21:51,040 --> 00:21:55,130
所以才會在這個時機開放收納功能
426
00:21:55,460 --> 00:21:59,960
畢竟玩家不能拿著幾十顆
幾百顆的魔石到處走
427
00:22:00,460 --> 00:22:02,960
這就是遊戲製作者的意圖嗎
428
00:22:03,710 --> 00:22:05,497
不管遇到什麼情況
429
00:22:05,580 --> 00:22:09,337
都能擊敗敵人的
勢不可檔的無雙軍團
430
00:22:09,420 --> 00:22:13,460
這就是召喚士足以超越魔王的力量
431
00:22:16,250 --> 00:22:20,797
"為何會誕生下來呢?"
432
00:22:20,880 --> 00:22:25,247
在無止境的提問中
433
00:22:25,330 --> 00:22:39,797
如今 是你的溫暖給了我答案
434
00:22:39,880 --> 00:22:46,087
為何越是珍惜
435
00:22:46,170 --> 00:22:51,547
越會忍不住想像失去的時刻呢
436
00:22:51,630 --> 00:22:58,417
哪怕遍體鱗傷 仍懷著微小的心願
437
00:22:58,500 --> 00:23:04,290
願與君共存
438
00:23:07,170 --> 00:23:08,547
我想變得堅強
439
00:23:08,630 --> 00:23:13,797
就連命運都能改變 能掌握未來
440
00:23:13,880 --> 00:23:19,457
將平凡的喜悅 一一拾起
441
00:23:19,540 --> 00:23:22,707
想著要守護某人的那一刻
442
00:23:22,790 --> 00:23:27,297
我就能理解何謂愛吧
443
00:23:27,380 --> 00:23:31,547
直到最後 賭上生命
444
00:23:31,630 --> 00:23:38,960
也會繼續愛著你
27231