Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:41,708 --> 00:00:43,576
(CAR ENGINE REVVING)
4
00:00:48,681 --> 00:00:51,251
(TIRES SCREECHING)
5
00:01:21,748 --> 00:01:24,350
(GIRLS CHATTERING)
6
00:01:24,984 --> 00:01:26,119
(ENGINE REVVING)
7
00:01:43,703 --> 00:01:48,408
(YAWNS) A dollar says it's Johnny Angel.
8
00:01:48,475 --> 00:01:50,076
Too slow for a Monday.
9
00:01:50,143 --> 00:01:52,245
Bet it's Great Balls of Fire.
10
00:01:54,114 --> 00:01:56,916
No way. Any money says it's Runaround Sue.
11
00:01:57,917 --> 00:02:00,153
Aw, dude. I hate Mondays.
12
00:02:01,754 --> 00:02:04,190
Let's hope his finger's heading for lucky 21.
13
00:02:15,368 --> 00:02:16,936
Partly cloudy.
14
00:02:18,104 --> 00:02:19,439
A little chilly.
15
00:02:21,941 --> 00:02:24,310
Ah, it's a slow Monday.
16
00:02:25,845 --> 00:02:27,347
Let's pick things up.
17
00:02:27,814 --> 00:02:29,549
Lucky 21.
18
00:02:37,223 --> 00:02:38,391
(ENGINES REVVING)
19
00:02:38,458 --> 00:02:39,692
(TIRES SCREECHING)
20
00:02:48,968 --> 00:02:50,970
(DANCE MUSIC PLAYING)
21
00:03:02,815 --> 00:03:03,816
GIRL: Whoo!
22
00:03:14,928 --> 00:03:16,329
(STUDENTS CHEERING)
23
00:03:17,697 --> 00:03:18,932
BOY: Wow.
24
00:03:52,365 --> 00:03:53,499
(SIGHS)
25
00:04:29,235 --> 00:04:30,370
(TIRES SCREECHING)
26
00:04:38,645 --> 00:04:42,482
JOHNSON: Now, even though last Friday's game ended in a 35-0 loss,
27
00:04:42,548 --> 00:04:46,019
I wanna say to you fellas that you put forth a great effort.
28
00:04:46,085 --> 00:04:47,387
A great effort.
29
00:04:47,453 --> 00:04:50,223
Now, this year's Fast Freddie dance
30
00:04:50,290 --> 00:04:52,025
will be held one month from Saturday.
31
00:04:52,091 --> 00:04:54,994
This is the 30th anniversary of his Twin City run.
32
00:04:55,061 --> 00:04:58,731
So, get out of those back-to-the-'50s clothes
33
00:04:58,798 --> 00:05:02,702
and be there or be square.
34
00:05:02,769 --> 00:05:06,906
Now then, a word from your president and mine,
35
00:05:06,973 --> 00:05:08,007
Melissa Hanson.
36
00:05:08,875 --> 00:05:09,909
Thank you.
37
00:05:11,044 --> 00:05:12,512
Well, gang,
38
00:05:12,578 --> 00:05:16,015
we've made a profit of $189 on the bake sale,
39
00:05:16,082 --> 00:05:18,584
and $229 in the car wash.
40
00:05:18,651 --> 00:05:23,323
(STUDENTS CHATTERING) MELISSA: For a grand total to date of exactly $19,000.
41
00:05:23,389 --> 00:05:26,326
Now, we still have $181,000 to go.
42
00:05:26,392 --> 00:05:28,227
But we've got two months to raise the rest.
43
00:05:28,294 --> 00:05:30,263
So keep up the spirit.
44
00:05:30,330 --> 00:05:31,964
The button sale's gonna start today.
45
00:05:32,031 --> 00:05:33,800
So I want all of you to buy a button for yourselves
46
00:05:33,866 --> 00:05:36,035
and sell the rest to your parents.
47
00:05:37,036 --> 00:05:38,438
(SNAPS FINGERS)
48
00:05:38,504 --> 00:05:40,540
ALL: (CHANTING) We can do it Come on, man
49
00:05:40,606 --> 00:05:43,242
We can do it Yes, we can
50
00:05:43,309 --> 00:05:45,912
Go Cathedral
51
00:05:45,978 --> 00:05:46,979
Yay.
52
00:05:48,481 --> 00:05:49,816
Thank you, girls.
53
00:05:50,650 --> 00:05:53,386
Go Cathedral! We can do it!
54
00:05:53,953 --> 00:05:55,121
Over and out.
55
00:05:56,889 --> 00:05:58,858
There's no way we can do it.
56
00:05:58,925 --> 00:06:00,393
Oh, you're doing great, Melissa.
57
00:06:01,094 --> 00:06:02,495
Not great enough.
58
00:06:03,196 --> 00:06:05,298
Look, I know it's hard.
59
00:06:05,365 --> 00:06:08,668
But we all love this school, and we gotta keep pushing so we don't lose her.
60
00:06:08,735 --> 00:06:12,038
We're a small school, so you've got to get every single person involved.
61
00:06:12,105 --> 00:06:14,741
You've gotta get these cliques joined together.
62
00:06:14,807 --> 00:06:17,176
How? You know who came to the car wash?
63
00:06:17,243 --> 00:06:19,645
It was Nevil and me
64
00:06:19,712 --> 00:06:22,849
and a couple of other guys who had a choice between that and going to detention.
65
00:06:22,915 --> 00:06:25,118
The bake sale was just my mom and me.
66
00:06:25,184 --> 00:06:27,787
Well if these students don't show they wanna save their school,
67
00:06:27,854 --> 00:06:30,556
then the school board is not gonna come up with the matching funds
68
00:06:30,623 --> 00:06:32,425
and this place will close.
69
00:06:33,760 --> 00:06:36,028
I'm gonna have to do it all by myself.
70
00:06:36,095 --> 00:06:37,497
God, we need a miracle.
71
00:06:39,399 --> 00:06:40,600
(ENGINE REVVING)
72
00:06:45,938 --> 00:06:49,409
Dirk, Manney. The romance continues, I see.
73
00:06:49,475 --> 00:06:51,477
Ah, piss off, Malone.
74
00:06:52,245 --> 00:06:53,980
(SCOFFING)
75
00:06:54,046 --> 00:06:55,681
Yeah, here's your 300.
76
00:06:57,550 --> 00:06:59,018
And one...
77
00:06:59,085 --> 00:07:00,586
Two...
78
00:07:01,354 --> 00:07:03,022
Three hundred more.
79
00:07:03,089 --> 00:07:05,425
Choke on it, jerkwad.
80
00:07:05,491 --> 00:07:09,061
Hey, listen. I feel good. I feel lucky.
81
00:07:09,128 --> 00:07:11,230
This Friday I wanna put all 600 down on me.
82
00:07:11,297 --> 00:07:12,665
Uh-huh. To win.
83
00:07:13,666 --> 00:07:15,668
Not with us, you ain't.
84
00:07:15,735 --> 00:07:18,371
What do you mean? \"What do you mean?\"
85
00:07:18,438 --> 00:07:21,707
No more penny-ante bullshit bets with high school punks.
86
00:07:21,774 --> 00:07:23,609
Starting this week,
87
00:07:23,676 --> 00:07:25,745
we're moving into the city.
88
00:07:25,812 --> 00:07:27,780
Working for the Fat Man.
89
00:07:27,847 --> 00:07:30,583
You guys are working for the Fat Man, huh?
90
00:07:31,717 --> 00:07:33,152
You're moving up.
91
00:07:33,219 --> 00:07:34,854
From now on,
92
00:07:34,921 --> 00:07:37,857
we don't take no bets less than three grand.
93
00:07:37,924 --> 00:07:40,059
Hey, wait a minute. You guys can't just cut me off.
94
00:07:40,126 --> 00:07:41,928
I mean, how am I gonna make money, huh?
95
00:07:41,994 --> 00:07:44,630
I got plans. I'm going to...
96
00:07:45,398 --> 00:07:47,333
Places. I'm going places.
97
00:07:47,400 --> 00:07:48,701
Not no more.
98
00:07:49,802 --> 00:07:52,071
Looks to me like you're going nowhere.
99
00:07:52,138 --> 00:07:54,373
(DIRK LAUGHING)
100
00:07:54,440 --> 00:07:55,808
Adios, shithead.
101
00:07:59,045 --> 00:08:00,646
Aw, shit. School.
102
00:08:02,148 --> 00:08:05,218
MONKEY: 35-nothing with six fumbles and four interceptions?
103
00:08:05,284 --> 00:08:08,087
Aw, I mean, did we get our asses kicked, or what?
104
00:08:09,622 --> 00:08:11,724
I can't wait till basketball season.
105
00:08:11,791 --> 00:08:14,560
Yeah, then we'll only get our asses kicked two points at a time instead of seven.
106
00:08:14,627 --> 00:08:17,530
Yeah, I guess closing Cathedral won't be such a bad thing.
107
00:08:17,597 --> 00:08:19,832
Hey, Monkeywrench. Where's your school spirit?
108
00:08:20,600 --> 00:08:22,502
I gotta fly. Hey.
109
00:08:22,568 --> 00:08:24,604
You know, don't worry so much. You'll find a way to earn the money.
110
00:08:24,670 --> 00:08:26,472
Thanks, Monkey.
111
00:08:26,539 --> 00:08:29,408
BOY: Knock it off, butthead. TEACHER: Sit down, right now.
112
00:08:29,475 --> 00:08:30,877
BOY: Yeah, he was cheating off me.
113
00:08:30,943 --> 00:08:33,279
A-ha! Late again, Dylan. What a surprise.
114
00:08:33,346 --> 00:08:36,582
Mr. J. What's happenin'? \"What's happenin'?\"
115
00:08:36,649 --> 00:08:39,685
Hmm, I'd say about three days of detention. That's what's happenin'.
116
00:08:39,752 --> 00:08:42,021
Oh, come on, guy. I've got a great excuse.
117
00:08:42,088 --> 00:08:44,991
Oh, let me guess. The alarm didn't go off? Car problems.
118
00:08:45,057 --> 00:08:47,527
Dog ate your homework? Dog ate your shoes?
119
00:08:47,593 --> 00:08:49,762
Maybe a little bit of the bubonic plague.
120
00:08:49,829 --> 00:08:51,831
Sarcasm doesn't suit you, Mr. J.
121
00:08:52,865 --> 00:08:54,133
Guess I'll see you in detention.
122
00:08:54,200 --> 00:08:55,968
I got another idea.
123
00:08:56,035 --> 00:08:58,938
Why don't you help out with the fund drive?
124
00:08:59,005 --> 00:09:01,741
Yeah, well, I'm the only fund drive I wanna help.
125
00:09:01,807 --> 00:09:03,943
I'll take the detention. Now, look!
126
00:09:04,010 --> 00:09:07,079
You wanna get nowhere fast? Now, just keep it up.
127
00:09:07,146 --> 00:09:10,182
I know where you're coming from, believe it.
128
00:09:10,249 --> 00:09:14,053
And this skipping school, and racing and fighting and scrounging around
129
00:09:14,120 --> 00:09:16,689
is not gonna get you where you wanna go.
130
00:09:19,258 --> 00:09:21,594
You're a sharp egg, Dylan.
131
00:09:21,661 --> 00:09:23,996
Now get yourself together before you crack up.
132
00:09:24,063 --> 00:09:26,132
Go see Melissa Hanson after school.
133
00:09:35,508 --> 00:09:36,876
That guy is hot.
134
00:09:38,477 --> 00:09:41,714
He's a juvenile delinquent and a drag racer.
135
00:09:41,781 --> 00:09:46,752
His idea of a great date is probably making out in the back seat of a car.
136
00:09:46,819 --> 00:09:49,288
Like I said. That guy is hot.
137
00:09:54,627 --> 00:09:56,629
(CLEARING THROAT)
138
00:09:56,696 --> 00:09:59,298
You only hurt yourselves by cheating.
139
00:10:00,433 --> 00:10:01,634
(WHISPERING) Absolutely right. Absolutely...
140
00:10:01,701 --> 00:10:03,636
Navel, you should move.
141
00:10:04,337 --> 00:10:06,672
It's Nevil, and I...
142
00:10:09,108 --> 00:10:10,209
Now.
143
00:10:16,482 --> 00:10:17,750
Excuse me.
144
00:10:19,752 --> 00:10:20,886
BOY: We'll get you for this, Navel.
145
00:10:48,781 --> 00:10:51,150
Very nice.
146
00:10:52,752 --> 00:10:54,453
Are you guys going to the Fast Freddie dance?
147
00:10:55,688 --> 00:10:57,757
I'm going dressed as a greaser nerd.
148
00:10:57,823 --> 00:10:59,091
All you need is the grease.
149
00:11:01,227 --> 00:11:03,629
Whole thing's a bunch of bullshit. Uh-uh.
150
00:11:03,696 --> 00:11:05,364
My dad saw the race.
151
00:11:05,431 --> 00:11:07,867
You know Fast Freddie won a solid gold trophy?
152
00:11:07,933 --> 00:11:10,403
Well, obviously your father has the facts misconstrued.
153
00:11:10,469 --> 00:11:13,439
My mother said the trophy was filled with diamonds.
154
00:11:13,506 --> 00:11:15,041
Possibly jewel-encrusted.
155
00:11:15,107 --> 00:11:17,343
(LAUGHING) Bullshit, Navel.
156
00:11:17,410 --> 00:11:19,478
No, she told me. She told me he sold his car for half a million dollars.
157
00:11:19,545 --> 00:11:21,480
Bullshit. No way, Navel.
158
00:11:21,547 --> 00:11:24,817
The car vanished seconds after the run. It was never seen again.
159
00:11:25,451 --> 00:11:27,286
Come on, Manney.
160
00:11:27,353 --> 00:11:29,655
Just a couple races.
161
00:11:29,722 --> 00:11:31,824
You need money so bad, kid, huh? For your big plans?
162
00:11:31,891 --> 00:11:34,160
Find yourself three grand and give me a call.
163
00:11:34,226 --> 00:11:35,394
Jerkwad.
164
00:11:35,461 --> 00:11:36,962
(DIAL TONE)
165
00:11:41,400 --> 00:11:43,803
350 Chevy, bored and blown.
166
00:11:45,538 --> 00:11:47,940
Hey, Dylan, what do you think?
167
00:11:48,007 --> 00:11:49,875
Fast Freddie and the Twin City run a myth or what?
168
00:11:51,043 --> 00:11:53,279
No, he's real. He did it.
169
00:11:53,345 --> 00:11:54,914
Then him and his car vanished forever.
170
00:11:56,949 --> 00:11:59,251
If he wasn't real, he should've been.
171
00:12:01,020 --> 00:12:03,589
Hey, Monk. I thought you said you were gonna stop.
172
00:12:03,656 --> 00:12:05,491
Now... Whoa, whoa, whoa...
173
00:12:05,558 --> 00:12:08,027
Explain that to your mom. She'll get you to quit.
174
00:12:08,094 --> 00:12:09,528
Thanks.
175
00:12:09,595 --> 00:12:11,764
Thanks a lot. (CLEARING THROAT)
176
00:12:12,932 --> 00:12:14,834
Hey, Navel. Hey.
177
00:12:14,900 --> 00:12:16,902
Uh, listen, Mr. J. said you were gonna help out with the fund drive.
178
00:12:16,969 --> 00:12:19,371
Are you gonna help us? I mean, are you gonna help us?
179
00:12:19,438 --> 00:12:21,474
Oh, sure, Navel. I'll save the day.
180
00:12:21,540 --> 00:12:23,809
Rescue the damsel in distress.
181
00:12:24,744 --> 00:12:26,946
She just has to meet my price.
182
00:12:27,012 --> 00:12:29,148
Look, I don't care what Melissa Hanson has to say.
183
00:12:29,215 --> 00:12:33,252
There is no way that she's gonna make that kind of money in less than two months.
184
00:12:33,319 --> 00:12:37,022
We, we, we are gonna make it. Everyone should be helping.
185
00:12:37,089 --> 00:12:39,525
Listen, Stackowski, why don't you just shut up until your brain kicks in?
186
00:12:39,592 --> 00:12:40,893
MONKEY: Here he goes.
187
00:12:43,596 --> 00:12:45,331
(STACKOWSKI YELLING)
188
00:12:45,397 --> 00:12:48,501
(STUDENTS CHEERING)
189
00:12:48,567 --> 00:12:52,772
JOHNSON: (OVER P.A.) Today's detention will be held in the Home Economics classroom.
190
00:12:52,838 --> 00:12:55,808
See you all bright and early tomorrow morning.
191
00:12:55,875 --> 00:12:58,844
Hey, don't put so much! Wait a minute! You're gonna waste it, see?
192
00:12:58,911 --> 00:13:01,480
No, no. It's crust first, filling second.
193
00:13:02,515 --> 00:13:05,084
Oh, that's very mature. This is great.
194
00:13:05,151 --> 00:13:06,485
What are you in for?
195
00:13:06,552 --> 00:13:08,521
Smoking in the bathroom. You?
196
00:13:09,722 --> 00:13:11,123
Killing a freshman.
197
00:13:11,190 --> 00:13:12,892
Hey, come on. Fight!
198
00:13:14,426 --> 00:13:15,928
What?
199
00:13:15,995 --> 00:13:17,329
What do you want?
200
00:13:17,396 --> 00:13:19,198
I'm here to help the fund drive.
201
00:13:19,265 --> 00:13:20,399
Oh, great. (GLASS SHATTERING)
202
00:13:21,534 --> 00:13:22,868
Stop it.
203
00:13:22,935 --> 00:13:23,903
All right!
204
00:13:23,969 --> 00:13:25,237
(KNOCKING)
205
00:13:26,806 --> 00:13:29,475
Let us get organized here.
206
00:13:31,577 --> 00:13:32,845
Thanks.
207
00:13:33,312 --> 00:13:34,180
Navel.
208
00:13:34,246 --> 00:13:35,381
Take over.
209
00:13:35,848 --> 00:13:36,916
Now...
210
00:13:36,982 --> 00:13:39,218
(STUDENTS LAUGHING)
211
00:13:39,285 --> 00:13:40,953
That's really funny. This is like a new tie.
212
00:13:41,921 --> 00:13:44,557
Whoa. Oh, wait. Let me take those.
213
00:13:44,623 --> 00:13:46,559
Uh... Yeah.
214
00:13:47,259 --> 00:13:48,494
By the way,
215
00:13:48,561 --> 00:13:50,930
I have a nifty little idea for our fundraiser.
216
00:13:51,497 --> 00:13:52,798
MELISSA: What?
217
00:13:52,865 --> 00:13:54,500
That's your nifty little idea?
218
00:13:54,567 --> 00:13:56,635
Bet the school's money on a car race? Yeah.
219
00:13:56,702 --> 00:13:58,003
No chance.
220
00:13:58,070 --> 00:14:01,040
It's your only chance. It's illegal.
221
00:14:01,106 --> 00:14:03,075
It's illegal, immoral. Completely off the wall.
222
00:14:03,142 --> 00:14:05,477
So what? \"So what?\"
223
00:14:05,544 --> 00:14:07,379
I'll have you know I intend to be a lawyer some day.
224
00:14:07,446 --> 00:14:09,849
And a politician after that. All the more reason.
225
00:14:09,915 --> 00:14:12,218
Listen, the fund drive is doomed.
226
00:14:12,284 --> 00:14:15,421
Everyone is burned out on car washes, bake sales and bingo.
227
00:14:15,487 --> 00:14:17,456
Bingo worked!
228
00:14:17,523 --> 00:14:18,958
School board has finally given up on trying to keep this place afloat.
229
00:14:19,024 --> 00:14:21,026
They have not.
230
00:14:21,093 --> 00:14:24,196
Face it. Small high schools are like the corner grocer. They're dying fast.
231
00:14:24,263 --> 00:14:26,265
I'm not gonna let Cathedral die.
232
00:14:26,332 --> 00:14:28,534
When I ran for president, I promised I would save this place.
233
00:14:28,601 --> 00:14:30,302
And I never break a promise.
234
00:14:30,369 --> 00:14:32,538
Then you'd better deal with me.
235
00:14:32,605 --> 00:14:35,074
Because if you're gonna save this place, you're gonna have to get mean.
236
00:14:35,140 --> 00:14:37,910
And when it comes to being mean, I'm a pro.
237
00:14:37,977 --> 00:14:40,045
Please. I'm not afraid of you.
238
00:14:43,115 --> 00:14:44,950
You actually drive this thing in public?
239
00:14:45,885 --> 00:14:48,053
Thanks for all your \"advice.\"
240
00:14:49,521 --> 00:14:52,224
If you have any other suggestions, ideas...
241
00:14:54,894 --> 00:14:56,729
Thanks anyway.
242
00:14:56,795 --> 00:14:59,398
You're not gonna make that kind of money selling pies, you know.
243
00:14:59,465 --> 00:15:00,633
Right.
244
00:15:01,834 --> 00:15:03,102
Stubborn wench.
245
00:15:15,814 --> 00:15:16,949
(ENGINE REVVING)
246
00:15:23,689 --> 00:15:26,025
(TRAIN HORN HONKING)
247
00:15:51,517 --> 00:15:54,053
(TRAIN HONKING)
248
00:15:56,622 --> 00:15:58,490
(HONKING CONTINUES)
249
00:16:04,830 --> 00:16:07,766
(TWO TRAINS HONKING)
250
00:16:10,970 --> 00:16:12,705
(TRAINS CLATTERING)
251
00:16:12,771 --> 00:16:14,206
Shut up!
252
00:16:41,533 --> 00:16:43,369
(GAVEL THUDS)
253
00:16:43,435 --> 00:16:45,437
MELISSA: Okay, please review the yellow sheets that I've just handed out.
254
00:16:45,504 --> 00:16:47,740
Any contributions would be greatly appreciated.
255
00:16:49,575 --> 00:16:51,176
Later, Nevil.
256
00:16:51,243 --> 00:16:53,412
Now, we just need one great idea.
257
00:16:57,349 --> 00:16:59,618
A way to make a lot of money, and fast.
258
00:17:00,519 --> 00:17:02,788
Does anyone have any ideas?
259
00:17:05,524 --> 00:17:07,526
Later, Nevil.
260
00:17:07,593 --> 00:17:11,063
Look, the school board is only gonna put up the matching funds if we can prove to them
261
00:17:11,130 --> 00:17:14,233
that we really wanna save this place.
262
00:17:14,299 --> 00:17:15,901
At the moment, we're not doing that.
263
00:17:15,968 --> 00:17:18,937
Oh, Melissa. Are you going to go to the dance?
264
00:17:19,004 --> 00:17:21,073
I mean, you organized the damn thing.
265
00:17:21,140 --> 00:17:23,308
And my ugly little brother needs a date. So, I just thought you might want...
266
00:17:23,375 --> 00:17:25,944
I don't believe you people.
267
00:17:26,011 --> 00:17:27,413
Do you even care about this place?
268
00:17:27,479 --> 00:17:29,248
Do you care if it closes down?
269
00:17:29,948 --> 00:17:31,884
Don't you understand?
270
00:17:31,950 --> 00:17:33,619
You're gonna get split up from your friends, get bussed into the city,
271
00:17:33,685 --> 00:17:36,588
and end up in monster schools like Westside.
272
00:17:36,655 --> 00:17:38,457
You're the president.
273
00:17:38,524 --> 00:17:41,860
You're the one who said you could save our home, remember?
274
00:17:41,927 --> 00:17:43,595
Yes, I remember.
275
00:17:43,662 --> 00:17:45,998
But I can't do it all by myself.
276
00:17:46,065 --> 00:17:50,169
Well, you should've told us that before we voted for you.
277
00:17:50,235 --> 00:17:53,238
No time for fund drives. We got sports and shit.
278
00:17:53,305 --> 00:17:56,075
We've got a show to put on. Shakespeare, you know.
279
00:17:56,141 --> 00:17:57,743
There's Homecoming.
280
00:17:57,810 --> 00:17:59,511
Then there's the pageant.
281
00:17:59,578 --> 00:18:02,181
Band practice. Recitals. More practice. More recitals.
282
00:18:02,247 --> 00:18:03,916
Don't you see? If Cathedral closes
283
00:18:03,982 --> 00:18:05,584
there won't be any of that stuff!
284
00:18:05,651 --> 00:18:08,387
Oh, whoa, whoa. Mel, chill out, babe.
285
00:18:08,454 --> 00:18:09,788
After all, it's only high school.
286
00:18:09,855 --> 00:18:11,423
Hey!
287
00:18:11,490 --> 00:18:14,293
We're teenagers. High school is all we've got.
288
00:18:14,359 --> 00:18:17,496
Oh, you wipe that smile off your face, mister.
289
00:18:27,106 --> 00:18:30,676
Hey, if we end up in schools like Billington or Westside...
290
00:18:30,742 --> 00:18:34,146
In schools that big, you girls won't be nearly as popular.
291
00:18:35,714 --> 00:18:38,650
So what do you say? You want to help me out on Friday night?
292
00:18:38,717 --> 00:18:40,219
BOTH: I got a date.
293
00:18:43,856 --> 00:18:45,491
You have a date. Right.
294
00:18:49,261 --> 00:18:50,395
(SIGHS)
295
00:19:04,209 --> 00:19:05,344
(GAVEL THUDS) (SPLASHING)
296
00:19:08,080 --> 00:19:10,048
(INDISTINCT CHATTER)
297
00:19:10,115 --> 00:19:11,450
BOY: Here, over here.
298
00:19:15,587 --> 00:19:17,489
BOY: Knock it off, you butthead.
299
00:19:19,525 --> 00:19:20,626
Hello?
300
00:19:33,839 --> 00:19:35,340
I was just thinking.
301
00:19:35,407 --> 00:19:38,443
There's a chance I just may be willing,
302
00:19:38,510 --> 00:19:40,479
uh, to reconsider.
303
00:19:41,680 --> 00:19:42,981
Or perhaps...
304
00:19:43,048 --> 00:19:44,850
No, no, make a small wager.
305
00:19:44,917 --> 00:19:46,552
All for the good of the school, of course.
306
00:19:47,452 --> 00:19:49,421
The offer's closed.
307
00:19:49,488 --> 00:19:51,290
Excuse me? Closed.
308
00:19:52,224 --> 00:19:53,659
You had your chance.
309
00:19:54,393 --> 00:19:55,527
You didn't take the shot.
310
00:19:56,161 --> 00:19:57,462
You snooze, you lose.
311
00:19:58,130 --> 00:19:59,431
(WHISTLE BLOWING)
312
00:20:04,503 --> 00:20:07,406
Listen, it was your stupid idea in the first place.
313
00:20:07,472 --> 00:20:09,408
You can't back out on me now.
314
00:20:09,474 --> 00:20:10,842
You want everyone to think you're chicken?
315
00:20:10,909 --> 00:20:13,345
Ooh! Child psychology!
316
00:20:13,412 --> 00:20:16,014
Gosh, I don't want anybody to think I'm chicken.
317
00:20:16,748 --> 00:20:18,317
Okay, you win.
318
00:20:19,284 --> 00:20:20,552
We do a deal.
319
00:20:21,353 --> 00:20:22,487
Really?
320
00:20:23,155 --> 00:20:25,023
How does it work?
321
00:20:25,090 --> 00:20:27,526
You give me the money. I give it to the sharks.
322
00:20:27,593 --> 00:20:29,895
I win the race and you double your money.
323
00:20:29,962 --> 00:20:32,798
Minus a few incidental expenses, of course.
324
00:20:32,864 --> 00:20:33,966
Expenses? Yeah.
325
00:20:34,032 --> 00:20:35,834
What expenses? How much?
326
00:20:36,835 --> 00:20:38,670
I've got insurance.
327
00:20:38,737 --> 00:20:40,138
Tire rubber.
328
00:20:40,205 --> 00:20:41,540
Fifty percent. What?
329
00:20:41,607 --> 00:20:43,976
Fifty percent? Okay.
330
00:20:44,042 --> 00:20:45,777
It's for a good cause, uh...
331
00:20:45,844 --> 00:20:47,546
Thirty percent. No. Five percent.
332
00:20:47,613 --> 00:20:49,248
Oh, no way five percent.
333
00:20:49,314 --> 00:20:51,183
Twenty percent. Six percent.
334
00:20:51,250 --> 00:20:53,151
(GIRLS SHRIEKING) You don't understand, I went down 10.
335
00:20:53,218 --> 00:20:55,287
You only went up one. Ha! Seven percent.
336
00:20:55,354 --> 00:20:57,522
That's not fair. Fifteen. Eight.
337
00:20:57,589 --> 00:20:59,091
Fourteen. Nine.
338
00:20:59,157 --> 00:21:00,859
Thirteen. GIRL: What are you doing in here?
339
00:21:00,926 --> 00:21:02,861
Look at me when I'm yelling at you! Thirteen!
340
00:21:02,928 --> 00:21:04,196
You already said thirteen. GIRL: Get outta here, Malone.
341
00:21:04,263 --> 00:21:05,264
I'm missing it. Nine.
342
00:21:05,330 --> 00:21:06,598
You already said that.
343
00:21:06,665 --> 00:21:09,334
Thanks. A lifelong fantasy blown.
344
00:21:09,401 --> 00:21:10,702
Thank you.
345
00:21:10,769 --> 00:21:12,437
Ten. Eleven.
346
00:21:12,504 --> 00:21:13,772
Ten. Eleven.
347
00:21:13,839 --> 00:21:14,940
Ten! Eleven.
348
00:21:15,007 --> 00:21:16,408
Ten. Ten! Eleven. Eleven.
349
00:21:16,475 --> 00:21:17,609
Ten. Eleven!
350
00:21:17,676 --> 00:21:18,977
Hey! Hey, hey, hey, hey.
351
00:21:19,044 --> 00:21:21,647
Shh. Just calm down.
352
00:21:21,713 --> 00:21:23,582
What's going on here, Dylan?
353
00:21:23,649 --> 00:21:25,517
I'm just trying to help the fund drive.
354
00:21:25,584 --> 00:21:28,453
You asked me to help the fund drive, I'm trying to help.
355
00:21:28,520 --> 00:21:31,056
I'm just trying to help, right?
356
00:21:31,123 --> 00:21:32,257
He's just trying to help.
357
00:21:32,324 --> 00:21:34,426
See? I'm trying to help.
358
00:21:34,493 --> 00:21:36,695
She won't let me. What?
359
00:21:36,762 --> 00:21:39,665
(STAMMERING) Melissa, Melissa. Now just... Look, just...
360
00:21:39,731 --> 00:21:41,166
Calm down.
361
00:21:41,233 --> 00:21:44,036
Remember, I told you. You can't do this on your own.
362
00:21:44,102 --> 00:21:45,404
We're gonna need everybody.
363
00:21:46,071 --> 00:21:47,906
Ten. Eleven.
364
00:21:47,973 --> 00:21:49,107
Ten.
365
00:21:50,409 --> 00:21:51,743
Deal.
366
00:21:52,844 --> 00:21:54,212
Deal. Ha ha!
367
00:21:54,279 --> 00:21:56,248
There, that's the spirit.
368
00:21:56,315 --> 00:21:58,183
All right, now go out and get 'em.
369
00:21:58,250 --> 00:21:59,584
(GRUNTING)
370
00:21:59,651 --> 00:22:00,752
Good.
371
00:22:01,853 --> 00:22:03,588
I can't believe you talked me into this.
372
00:22:03,655 --> 00:22:05,524
We tortured you into this, Navel.
373
00:22:05,590 --> 00:22:07,726
It's Nevil. Nevil, Nevil, Nevil. Always Nevil.
374
00:22:07,793 --> 00:22:09,895
Please, could you slow down just a little bit?
375
00:22:09,961 --> 00:22:12,297
Just slow down. Look, as school treasurer, I am entrusted under oath
376
00:22:12,364 --> 00:22:13,899
to be financially responsible.
377
00:22:13,965 --> 00:22:16,468
Now, what could be more financially responsible
378
00:22:16,535 --> 00:22:18,537
than betting the school's money on a sure thing?
379
00:22:18,603 --> 00:22:21,506
The signature! The signature did not look anything like Mr. Johnson's.
380
00:22:21,573 --> 00:22:23,308
Will you give me a break? I'm not a forger.
381
00:22:23,375 --> 00:22:25,277
It was close enough to get us the money, was it not?
382
00:22:25,344 --> 00:22:28,146
Fine! Fine, we're all gonna end up in jail, that's great!
383
00:22:28,213 --> 00:22:29,915
Shut up, Navel! Just shut up.
384
00:22:29,981 --> 00:22:32,751
This is gonna work. Don't worry.
385
00:22:32,818 --> 00:22:34,553
I'm not worried. They're not worried.
386
00:22:34,619 --> 00:22:36,421
Nobody's worried.
387
00:22:38,357 --> 00:22:40,258
Should we be worried?
388
00:22:40,325 --> 00:22:41,860
What's to worry?
389
00:22:41,927 --> 00:22:43,829
You just stole $3,000 from your high school,
390
00:22:43,895 --> 00:22:45,630
about to bet it on an illegal car race.
391
00:22:46,398 --> 00:22:47,532
No worries.
392
00:23:03,648 --> 00:23:04,950
MANNEY: So, Malone.
393
00:23:05,650 --> 00:23:06,785
Who's your backer?
394
00:23:10,088 --> 00:23:12,557
The jerkwad's got himself a sugar mama.
395
00:23:12,624 --> 00:23:14,092
(DIRK LAUGHING)
396
00:23:14,159 --> 00:23:17,496
MANNEY: Well, lady, if he doesn't work out,
397
00:23:17,562 --> 00:23:19,865
could I interest you in a much larger package?
398
00:23:20,999 --> 00:23:23,335
Nice guys, huh? Hand it over, Navel.
399
00:23:23,402 --> 00:23:24,770
Who's that? Your lawyer?
400
00:23:24,836 --> 00:23:26,571
(DIRK LAUGHING) DYLAN: Come on.
401
00:23:30,409 --> 00:23:32,177
All right, let's get on with it.
402
00:23:33,211 --> 00:23:34,513
Here's the three grand.
403
00:23:35,547 --> 00:23:37,816
Don't get too attached.
404
00:23:37,883 --> 00:23:39,484
He's waiting for you at the other end.
405
00:23:39,551 --> 00:23:40,852
Who is it?
406
00:23:42,287 --> 00:23:43,922
The Sandman.
407
00:23:45,657 --> 00:23:47,225
Oh, right. The Sandman.
408
00:23:47,292 --> 00:23:49,961
What, I've blown him out, uh, three, four times?
409
00:23:50,028 --> 00:23:51,997
Tell me another one.
410
00:23:52,063 --> 00:23:53,932
What, he didn't tell you we raced before?
411
00:23:55,567 --> 00:23:57,969
Rockfield run, Melker run, St. Cloud run.
412
00:23:58,870 --> 00:24:00,338
I beat him every time.
413
00:24:00,405 --> 00:24:01,773
He didn't tell you?
414
00:24:03,842 --> 00:24:04,976
(LAUGHING)
415
00:24:06,611 --> 00:24:08,313
We, uh, never raced the Sandman, did we?
416
00:24:08,380 --> 00:24:09,381
No. No.
417
00:24:09,448 --> 00:24:10,582
Never. Right.
418
00:24:11,316 --> 00:24:12,884
Now you can worry.
419
00:24:12,951 --> 00:24:14,686
Navel, you stay here with her.
420
00:24:14,753 --> 00:24:16,354
It's Nevil. If you lose, run me over, will ya?
421
00:24:16,421 --> 00:24:18,723
Yeah, I will.
422
00:24:18,790 --> 00:24:20,659
Sandman's gonna pay for this, man.
423
00:24:20,725 --> 00:24:23,195
Don't worry, Dirk. He's trying to bait us, man.
424
00:24:23,261 --> 00:24:24,496
(ENGINE STARTING)
425
00:24:24,563 --> 00:24:25,931
(TIRES SCREECHING)
426
00:24:32,737 --> 00:24:34,973
(ENGINE REVVING)
427
00:24:49,454 --> 00:24:52,090
Well, he seems nice enough. Yeah.
428
00:24:52,157 --> 00:24:53,558
Yeah. Yeah.
429
00:24:53,625 --> 00:24:55,527
Have fun. Thanks, Monkey.
430
00:24:59,097 --> 00:25:00,098
(ENGINES REVVING)
431
00:25:11,409 --> 00:25:13,011
(TIRES SCREECHING)
432
00:25:19,117 --> 00:25:20,552
(TIRES SCREECHING)
433
00:25:23,021 --> 00:25:24,222
Yeah, yeah.
434
00:25:24,856 --> 00:25:25,991
(TIRES SCREECHING)
435
00:25:28,326 --> 00:25:29,561
Come on!
436
00:25:48,213 --> 00:25:50,015
Damn, this guy is good.
437
00:25:50,081 --> 00:25:51,816
All right, let me get this straight.
438
00:25:51,883 --> 00:25:53,184
You're saying that craps gives you better odds
439
00:25:53,251 --> 00:25:56,254
than any other board or wheel game.
440
00:25:56,321 --> 00:25:57,689
Scram, pinhead.
441
00:25:57,756 --> 00:25:59,190
You bother me.
442
00:26:03,428 --> 00:26:05,730
Not bad, Sandman. Not bad.
443
00:26:13,171 --> 00:26:14,773
(SIRENS WAILING)
444
00:26:19,978 --> 00:26:21,212
Whoops!
445
00:26:23,214 --> 00:26:24,716
(TIRES SCREECHING)
446
00:26:28,820 --> 00:26:30,989
What's taking them so long?
447
00:26:31,056 --> 00:26:33,224
If they crash, do we get our money back?
448
00:26:33,291 --> 00:26:34,926
Do you want it in the chops, Navel?
449
00:26:35,961 --> 00:26:37,629
Come on. Come on!
450
00:26:37,696 --> 00:26:38,863
Let's get it on! Come on!
451
00:26:38,930 --> 00:26:41,099
Yeah! Let's go for it!
452
00:26:41,166 --> 00:26:42,701
(SIRENS WAILING)
453
00:26:44,402 --> 00:26:45,403
I can make it.
454
00:26:47,138 --> 00:26:48,073
I can make it.
455
00:26:48,773 --> 00:26:50,008
(TIRES SCREECHING)
456
00:26:50,075 --> 00:26:52,777
I'm not gonna make it. Aw, shit!
457
00:26:56,348 --> 00:26:57,649
(TIRES SCREECHING)
458
00:26:58,984 --> 00:27:00,118
Whew.
459
00:27:05,190 --> 00:27:06,691
Son of a bitch.
460
00:27:11,229 --> 00:27:12,263
(SHRIEKING)
461
00:27:14,866 --> 00:27:17,202
(MELISSA SHRIEKING)
462
00:27:21,706 --> 00:27:22,941
(SHRIEKING)
463
00:27:23,008 --> 00:27:24,209
Yeah!
464
00:27:24,275 --> 00:27:26,745
(HUMMING)
465
00:27:30,415 --> 00:27:31,983
Where the hell's the Sandman?
466
00:27:32,050 --> 00:27:34,019
I lost him on a curve.
467
00:27:35,086 --> 00:27:37,088
Check your local Gray Bar Motel.
468
00:27:40,725 --> 00:27:41,893
Pay up, boys.
469
00:27:48,266 --> 00:27:49,701
(TRAIN SCREECHING)
470
00:28:10,221 --> 00:28:11,156
Nice place.
471
00:28:12,424 --> 00:28:13,892
Oh, thanks.
472
00:28:15,393 --> 00:28:16,828
Thanks for everything.
473
00:28:16,895 --> 00:28:18,163
I got my cut.
474
00:28:19,330 --> 00:28:20,932
Yeah, you got your cut.
475
00:28:25,603 --> 00:28:27,472
So, um...
476
00:28:28,473 --> 00:28:30,241
Where do you live?
477
00:28:30,308 --> 00:28:31,342
I live in a mansion.
478
00:28:32,010 --> 00:28:33,545
No.
479
00:28:33,611 --> 00:28:36,181
I live in a little place with my uncle Jake.
480
00:28:36,247 --> 00:28:38,016
It's cool. He does his thing and I do mine.
481
00:28:38,083 --> 00:28:40,585
Mmm. Hey, listen.
482
00:28:40,652 --> 00:28:42,654
You got the guts to go for it again?
483
00:28:42,721 --> 00:28:44,322
I don't know. Double your money again.
484
00:28:44,389 --> 00:28:45,990
Well, we need the money, but... Are you scared?
485
00:28:46,057 --> 00:28:47,826
No, it's just that... You don't trust me.
486
00:28:48,860 --> 00:28:50,895
Look, it worked once, but...
487
00:28:59,304 --> 00:29:01,339
All right. All right, let's do it.
488
00:29:01,406 --> 00:29:02,540
But just one more time.
489
00:29:02,607 --> 00:29:04,008
All right. That's it.
490
00:29:04,075 --> 00:29:05,376
Okay. Just one more.
491
00:29:05,443 --> 00:29:06,544
I'll set it up.
492
00:29:07,846 --> 00:29:09,781
Okay.
493
00:29:09,848 --> 00:29:11,649
MELISSA: (OVER P.A.) All right. Now we're really starting to roll.
494
00:29:11,716 --> 00:29:14,352
This past weekend, our button sale made a profit...
495
00:29:14,419 --> 00:29:17,288
(ALL CLAMORING) ...of $3,000.
496
00:29:18,389 --> 00:29:19,824
Over and out.
497
00:29:21,559 --> 00:29:23,194
(TIRES SCREECHING)
498
00:29:43,448 --> 00:29:44,449
God!
499
00:30:00,965 --> 00:30:02,433
(CHEERING)
500
00:30:13,077 --> 00:30:14,913
(TIRES SCREECHING)
501
00:30:22,220 --> 00:30:23,221
(GRUNTS)
502
00:30:44,275 --> 00:30:45,877
(INAUDIBLE)
503
00:31:07,131 --> 00:31:09,434
And this week, our candy bar sales made a profit of...
504
00:31:09,500 --> 00:31:11,436
$12,000.
505
00:31:11,502 --> 00:31:13,238
(ALL CHEERING)
506
00:31:14,505 --> 00:31:17,275
I can't believe they're buying this crapola. Ow!
507
00:31:20,478 --> 00:31:23,114
It's going so well, I can't believe it.
508
00:31:23,181 --> 00:31:25,016
I almost don't believe it.
509
00:31:26,784 --> 00:31:28,052
Should I believe it?
510
00:31:28,653 --> 00:31:29,954
Sure.
511
00:31:30,889 --> 00:31:32,991
Why not?
512
00:31:33,057 --> 00:31:34,959
After all, you were the one that said all I had to do was to get everyone to work
513
00:31:35,026 --> 00:31:37,662
together and I could pull this thing off.
514
00:31:37,729 --> 00:31:39,898
You know what? You were right.
515
00:31:39,964 --> 00:31:42,600
Ooh! You were absolutely right. Bye.
516
00:31:42,667 --> 00:31:44,302
(TIRES SCREECHING)
517
00:31:50,608 --> 00:31:52,777
Oh! Oh! Oh, my God.
518
00:31:52,844 --> 00:31:55,446
Come on, baby. Come on, baby.
519
00:31:55,513 --> 00:31:57,916
Come on. Come on!
520
00:31:57,982 --> 00:31:59,484
Come on, come on, come on, come on. Yes, yes!
521
00:31:59,550 --> 00:32:00,485
Come on! Come on!
522
00:32:07,558 --> 00:32:09,560
Come on! Come on!
523
00:32:10,595 --> 00:32:13,064
Whoo! That's it! We're halfway there.
524
00:32:23,241 --> 00:32:25,076
(ENGINE REVVING)
525
00:32:27,912 --> 00:32:30,348
Lose the smile, dirtbag.
526
00:32:30,415 --> 00:32:33,051
The Fat Man wants to have a word with you.
527
00:32:34,419 --> 00:32:35,420
Be there.
528
00:32:36,821 --> 00:32:39,057
I'll give your cash to the nerd.
529
00:32:44,829 --> 00:32:47,365
We're halfway there. (CHUCKLES)
530
00:32:47,432 --> 00:32:48,366
Yeah.
531
00:32:48,967 --> 00:32:50,168
(CHUCKLES)
532
00:32:52,971 --> 00:32:55,139
Uh, Dylan?
533
00:32:55,206 --> 00:32:57,141
Uh, Melissa?
534
00:32:59,010 --> 00:33:00,178
Never mind.
535
00:33:00,244 --> 00:33:01,379
No, I'm sorry. What?
536
00:33:03,081 --> 00:33:04,983
It was a great race.
537
00:33:05,049 --> 00:33:07,185
No, no, no. You were gonna say something. What were you gonna say?
538
00:33:09,387 --> 00:33:10,755
It's no big deal. I was just...
539
00:33:12,256 --> 00:33:14,359
I was, you know, wondering if...
540
00:33:17,195 --> 00:33:20,365
I was just wondering if, if you wanted to go to the Fast Freddie dance with me.
541
00:33:20,431 --> 00:33:21,899
A date?
542
00:33:21,966 --> 00:33:24,202
No, it's not a date.
543
00:33:24,268 --> 00:33:26,004
Look, it's just a silly dance.
544
00:33:26,070 --> 00:33:28,673
And if you don't want to go, it's okay. You know, it's...
545
00:33:28,740 --> 00:33:32,677
It's just, I organized it, so I was thinking that I might go, and...
546
00:33:32,744 --> 00:33:34,345
Sure, I'll go. Forget it.
547
00:33:34,412 --> 00:33:36,547
Okay, I won't go. No.
548
00:33:37,915 --> 00:33:40,118
What? Do I go or don't I go?
549
00:33:41,252 --> 00:33:42,820
No, you go.
550
00:33:43,855 --> 00:33:44,822
I mean. I'd like you to go.
551
00:33:46,057 --> 00:33:47,025
We go.
552
00:33:47,091 --> 00:33:48,292
Okay.
553
00:33:50,061 --> 00:33:52,830
Here's your cut, Dylan. You need a receipt? (LAUGHS)
554
00:33:52,897 --> 00:33:53,831
Don't spend it all in one place.
555
00:33:58,836 --> 00:34:00,872
Oh, yeah. Uh, I'll just wait in the bug.
556
00:34:00,938 --> 00:34:02,573
That's where I'm gonna be.
557
00:34:02,640 --> 00:34:03,775
Thanks, Navel.
558
00:34:03,841 --> 00:34:05,209
NEVIL: It's Nevil.
559
00:34:08,446 --> 00:34:10,381
I guess I better get going, too.
560
00:34:15,119 --> 00:34:16,487
See you later.
561
00:34:16,554 --> 00:34:17,488
Bye.
562
00:34:27,031 --> 00:34:29,167
(RUNAWAY PLAYING)
563
00:34:32,403 --> 00:34:33,771
(STUDENTS CHEERING)
564
00:34:43,047 --> 00:34:46,250
All right. Let's cut through all the bull, uh, nonsense
565
00:34:46,317 --> 00:34:48,753
and get straight to the nitty-gritty.
566
00:34:48,820 --> 00:34:50,288
Take it away, Melissa.
567
00:34:50,855 --> 00:34:52,657
Thanks, Mr. J.
568
00:34:53,891 --> 00:34:55,760
All right, gang.
569
00:34:55,827 --> 00:35:00,665
This week our pottery and painting sale made a profit of $24,000.
570
00:35:01,999 --> 00:35:05,036
For a grand total of $100,000.
571
00:35:05,103 --> 00:35:06,604
(ALL CHEERING)
572
00:35:09,740 --> 00:35:11,409
I gotta get to class.
573
00:35:12,310 --> 00:35:13,611
Bye, Mr. J.
574
00:35:13,678 --> 00:35:14,612
Uh, Melissa...
575
00:35:17,348 --> 00:35:21,586
Listen, I've been meaning to say something about this for some time.
576
00:35:21,652 --> 00:35:24,522
Everything has been very exciting and I want this place to stay open
577
00:35:24,589 --> 00:35:26,591
as much as anyone else, but...
578
00:35:27,358 --> 00:35:29,260
I smell trouble.
579
00:35:29,327 --> 00:35:31,829
And $80,000 in one month
580
00:35:31,896 --> 00:35:34,765
smells like a hell of a lot of trouble.
581
00:35:34,832 --> 00:35:36,968
There's no trouble. I mean,
582
00:35:37,034 --> 00:35:39,003
finally everybody's working.
583
00:35:39,070 --> 00:35:41,372
You know, all the guys on the football team are being an amazing help,
584
00:35:41,439 --> 00:35:44,308
and cheerleaders, and the band. School spirit!
585
00:35:44,375 --> 00:35:47,211
I'm really glad to be a part of this place.
586
00:35:47,912 --> 00:35:49,280
Bye. Uh, Melissa.
587
00:35:50,214 --> 00:35:52,250
I'm not buying that anymore.
588
00:35:52,316 --> 00:35:54,152
And we'll get down to the bottom of this later,
589
00:35:54,218 --> 00:35:58,322
but right now, I'm looking at a potentially bigger problem.
590
00:35:58,389 --> 00:36:02,093
Bigger problem? I, I mean, you have a bigger problem?
591
00:36:02,160 --> 00:36:05,463
Yes. The school board has decided to move their meeting forward.
592
00:36:05,530 --> 00:36:07,965
They're gonna be getting together this Saturday morning.
593
00:36:08,032 --> 00:36:09,767
What?
594
00:36:09,834 --> 00:36:11,636
That wasn't supposed to happen for another month!
595
00:36:11,702 --> 00:36:13,671
Now calm down. Nothing's been decided.
596
00:36:13,738 --> 00:36:15,206
How can you tell me to calm down?
597
00:36:15,273 --> 00:36:16,974
You know as well as I do,
598
00:36:17,041 --> 00:36:19,777
the school board's been trying to close Cathedral for years.
599
00:36:19,844 --> 00:36:21,979
What this means is that they've already decided.
600
00:36:22,046 --> 00:36:23,814
I know, I know.
601
00:36:23,881 --> 00:36:25,850
Well, no.
602
00:36:25,917 --> 00:36:27,552
There's nothing final yet.
603
00:36:27,618 --> 00:36:29,854
They gave us a chance... They gave us until next month.
604
00:36:29,921 --> 00:36:33,891
Just calm down, girl. I'm on your side, you know. And I'll be at the meeting.
605
00:36:33,958 --> 00:36:35,426
I'm gonna fight for more time.
606
00:36:35,493 --> 00:36:37,428
I'm gonna tell them how well you kids are doing
607
00:36:37,495 --> 00:36:39,630
and how much money you've raised.
608
00:36:39,697 --> 00:36:42,366
Now come on. We still have a chance.
609
00:36:43,668 --> 00:36:46,070
That chance is to go double or nothing.
610
00:36:46,137 --> 00:36:48,072
\"Double or nothing.\" Are you nuts?
611
00:36:48,139 --> 00:36:50,608
Look, the way I see it, if we don't raise all the money right away,
612
00:36:50,675 --> 00:36:53,311
the board is gonna close the school.
613
00:36:53,377 --> 00:36:54,812
What have we got to lose?
614
00:36:54,879 --> 00:36:56,347
Oh, 100 grand.
615
00:36:56,414 --> 00:36:58,583
Hey, babe. Great work you've been doing.
616
00:36:58,649 --> 00:37:00,918
You must be selling a shitload of pies.
617
00:37:00,985 --> 00:37:03,654
Anyways, the football team needs some new equipment. Here's a list.
618
00:37:03,721 --> 00:37:05,923
We figure once you get the money to save the school,
619
00:37:05,990 --> 00:37:08,826
you can maybe keep on working and spend the rest of the money on the team.
620
00:37:08,893 --> 00:37:10,628
Catch you later, babe.
621
00:37:11,095 --> 00:37:12,597
(SCOFFS)
622
00:37:14,665 --> 00:37:17,702
Listen. Mr. J. is already suspicious.
623
00:37:17,768 --> 00:37:19,570
Now what do you think's gonna happen
624
00:37:19,637 --> 00:37:22,006
if you suddenly come up with the whole 200 grand, huh?
625
00:37:22,073 --> 00:37:24,508
I think everyone's gonna be too excited to care where the money came from.
626
00:37:24,575 --> 00:37:26,477
Melissa? Hey, Mel?
627
00:37:26,544 --> 00:37:29,680
Hi. I'm sorry we haven't been attending all the fundraisers, but...
628
00:37:29,747 --> 00:37:31,649
You're doing so well, and...
629
00:37:31,716 --> 00:37:34,619
Well, we need new cheerleading uniforms.
630
00:37:34,685 --> 00:37:36,721
And you'll work it out with Mr. J, right?
631
00:37:36,787 --> 00:37:39,257
And any leftover money goes to us?
632
00:37:39,323 --> 00:37:41,892
Okay. Thanks, Mel. Keep up the good work.
633
00:37:43,694 --> 00:37:44,729
(SIGHS)
634
00:37:44,795 --> 00:37:46,430
BOY: Knock it off, you butthead!
635
00:37:47,698 --> 00:37:49,500
Now let's just think about this for a moment, okay?
636
00:37:49,567 --> 00:37:52,670
Hey, Melissa. We need new costumes and props.
637
00:37:52,737 --> 00:37:55,506
The band gets first shot at any extra money, right, Melissa?
638
00:37:55,573 --> 00:37:57,408
(SIGHS) The brass section could really use the bucks.
639
00:37:57,475 --> 00:38:00,911
Brass my ass. What have you done for the fund drive? Nothing!
640
00:38:00,978 --> 00:38:03,848
(BOTH ARGUING INDISTINCTLY)
641
00:38:03,914 --> 00:38:07,585
You see? Nobody knows where the money's coming from and nobody cares.
642
00:38:07,652 --> 00:38:10,254
Just as long as they get their cut.
643
00:38:10,321 --> 00:38:12,056
Besides, if we raise that kind of money,
644
00:38:12,123 --> 00:38:13,958
you think Mr. J.'s gonna make us give it back?
645
00:38:14,025 --> 00:38:15,526
No way.
646
00:38:15,593 --> 00:38:18,129
You think you got it all figured out, don't you?
647
00:38:18,195 --> 00:38:19,997
Look, we've had it easy until now.
648
00:38:20,064 --> 00:38:22,667
On a bet like that, they're gonna get mean.
649
00:38:22,733 --> 00:38:26,637
Hey, when it comes to being mean, you're a pro, remember?
650
00:38:30,174 --> 00:38:32,610
Come on, what do you say?
651
00:38:32,677 --> 00:38:34,512
NEVIL: All right, you guys.
652
00:38:34,578 --> 00:38:37,181
Look, Monkey just told me Mr. J. wants to see the books.
653
00:38:37,248 --> 00:38:39,784
You don't expect me to run and hide from the principal, do you?
654
00:38:42,086 --> 00:38:45,389
Oh, yeah. Right, right. That's gonna be really easy.
655
00:38:45,456 --> 00:38:48,626
Look, tell me. What am I supposed to do? What am I supposed to do?
656
00:38:50,161 --> 00:38:51,495
Please, Dylan.
657
00:38:53,197 --> 00:38:54,432
(SIGHS)
658
00:38:55,933 --> 00:38:58,369
I guess you're gonna have to keep running, Navel.
659
00:38:58,436 --> 00:39:00,705
It's Nevil. I hate my life.
660
00:39:10,648 --> 00:39:13,918
I think you better wait here. I won't be long.
661
00:39:13,984 --> 00:39:15,686
I'm coming with you.
662
00:39:16,721 --> 00:39:20,257
These are not nice people, Melissa.
663
00:39:20,324 --> 00:39:22,393
Socially, they're really not your type.
664
00:39:25,963 --> 00:39:27,498
(SIGHS)
665
00:39:27,565 --> 00:39:29,600
Just let me do the talking, okay?
666
00:39:33,137 --> 00:39:35,773
Hi, guys. Nice evening. Whoa, ho, ho, ho, ho.
667
00:39:35,840 --> 00:39:37,908
No minors allowed, shithead.
668
00:39:37,975 --> 00:39:40,177
Hey, I been here before. A couple times.
669
00:39:40,244 --> 00:39:41,912
This is Dylan Malone.
670
00:39:41,979 --> 00:39:43,881
He's here to see the Fat Man.
671
00:39:43,948 --> 00:39:46,417
Yeah. Why don't you check your guest list?
672
00:39:57,061 --> 00:39:59,096
All right. He's on here.
673
00:39:59,163 --> 00:40:00,297
I'm on there.
674
00:40:00,364 --> 00:40:01,565
Oh!
675
00:40:02,199 --> 00:40:03,701
Use the side door.
676
00:40:03,768 --> 00:40:07,638
Now, look. This guy doesn't mess around.
677
00:40:07,705 --> 00:40:10,374
Just let me do the talking. (SCOFFS) You just said that.
678
00:40:10,441 --> 00:40:12,009
That worked out really well.
679
00:40:16,680 --> 00:40:17,815
PHATMUN: Yeah.
680
00:40:39,437 --> 00:40:40,638
Well...
681
00:40:42,306 --> 00:40:45,075
Dylan Malone. And his sugar mama.
682
00:40:45,142 --> 00:40:48,546
(LAUGHS) I see we are all old friends.
683
00:40:49,780 --> 00:40:51,182
Please be seated.
684
00:40:56,754 --> 00:40:58,322
I'm Johnny Phatmun.
685
00:40:58,389 --> 00:41:01,058
(SCOFFS) Johnny Phatmun.
686
00:41:02,893 --> 00:41:05,196
Also known as the Fat Man.
687
00:41:06,130 --> 00:41:07,131
Right.
688
00:41:08,098 --> 00:41:10,067
This is Melissa Hanson. Pleasure.
689
00:41:10,868 --> 00:41:12,636
Likewise.
690
00:41:12,703 --> 00:41:14,505
Now down to business.
691
00:41:15,940 --> 00:41:19,276
I'm the largest gambling conglomeration in the Twin Cities.
692
00:41:19,343 --> 00:41:21,579
I bet on anything that moves.
693
00:41:21,645 --> 00:41:26,183
And you, Mr. Malone, move faster than most anything I bet on.
694
00:41:26,250 --> 00:41:28,052
This is a mistake, boss.
695
00:41:28,118 --> 00:41:29,253
I wanna take this guy.
696
00:41:29,320 --> 00:41:31,522
Oh, Manney, sit down now. Sit!
697
00:41:36,694 --> 00:41:38,762
Now, you've consistently beaten the drivers
698
00:41:38,829 --> 00:41:41,832
that my boys have thrown up against you.
699
00:41:41,899 --> 00:41:45,002
Now it's not the money that I mind losing.
700
00:41:45,069 --> 00:41:48,639
You barely won a bit of pocket change, nothing more.
701
00:41:49,807 --> 00:41:53,944
You see, it's just that I hate losing at all.
702
00:41:54,011 --> 00:41:56,247
Only losers lose, and I'm not a loser.
703
00:41:56,313 --> 00:41:57,882
I resent losing!
704
00:41:58,682 --> 00:42:00,050
Therefore,
705
00:42:00,117 --> 00:42:02,653
I've decided that you will drive
706
00:42:03,554 --> 00:42:06,557
for me instead of against me.
707
00:42:07,625 --> 00:42:10,160
You'll be paid a percentage of the gross
708
00:42:10,227 --> 00:42:12,630
of all the races you win.
709
00:42:14,265 --> 00:42:15,633
That sounds great.
710
00:42:15,699 --> 00:42:17,134
Hey, it beats a kick in the teeth.
711
00:42:17,201 --> 00:42:18,736
(CHUCKLES)
712
00:42:20,604 --> 00:42:23,040
Well, listen, I... I'll have to think about it a bit.
713
00:42:24,174 --> 00:42:26,710
The decision has already been made.
714
00:42:26,777 --> 00:42:29,647
Now you may go. You'll be contacted later.
715
00:42:29,713 --> 00:42:32,216
(CLEARS THROAT) Excuse me, Mr. Phatmun.
716
00:42:33,584 --> 00:42:34,852
But he works for me.
717
00:42:36,921 --> 00:42:39,123
I'm his backer. He races for me.
718
00:42:39,189 --> 00:42:41,158
If you want him to race for you,
719
00:42:41,225 --> 00:42:43,861
well, then you're going to have to take him away from me.
720
00:42:44,562 --> 00:42:45,763
Dirk!
721
00:42:47,264 --> 00:42:48,699
I didn't mean physically.
722
00:42:48,766 --> 00:42:50,401
(CHUCKLES) Hold on, Dirk. I was just kidding.
723
00:42:50,467 --> 00:42:52,369
(LAUGHS)
724
00:43:00,611 --> 00:43:04,348
Now, now, now, what is it you're trying to propose, little lady?
725
00:43:05,115 --> 00:43:06,317
(SIGHS)
726
00:43:06,383 --> 00:43:08,686
(CLEARS THROAT) Another race.
727
00:43:11,155 --> 00:43:13,624
For $100,000.
728
00:43:13,691 --> 00:43:19,763
Now, if you win, you can have all your money back and be his new backer.
729
00:43:25,202 --> 00:43:26,837
Wouldn't hurt.
730
00:43:26,904 --> 00:43:30,641
Win the money back before he starts driving for me.
731
00:43:33,744 --> 00:43:36,146
Little lady, we have a deal.
732
00:43:38,248 --> 00:43:41,752
The Slaughterhouse run. Saturday.
733
00:43:41,819 --> 00:43:44,521
You'll be there with the $100,000 before it starts.
734
00:43:44,588 --> 00:43:46,690
Right. Slaughterhouse run?
735
00:43:46,757 --> 00:43:51,695
Yeah. Okay, uh, listen, Mr. Phatmun, I've beaten every decent driver you've got.
736
00:43:53,597 --> 00:43:55,699
Who you gonna throw at me now?
737
00:44:05,876 --> 00:44:09,380
DYLAN: The Widowmaker. Great. Just great.
738
00:44:09,446 --> 00:44:11,181
MELISSA: So what?
739
00:44:11,248 --> 00:44:12,483
DYLAN: The Fat Man must've brought him over from Detroit.
740
00:44:12,549 --> 00:44:14,151
MELISSA: So what?
741
00:44:14,218 --> 00:44:16,687
DYLAN: He's never been beaten, that's what.
742
00:44:16,754 --> 00:44:18,856
Total killer. Dude lives up to his name.
743
00:44:18,922 --> 00:44:21,458
MELISSA: Oh, great. Just great.
744
00:44:21,525 --> 00:44:22,860
(HORN HONKING)
745
00:44:33,604 --> 00:44:35,739
Hey, guys. Hey, Nevil.
746
00:44:47,718 --> 00:44:49,820
Mr. Phatmun. Good luck.
747
00:44:49,887 --> 00:44:51,021
I won't need it.
748
00:44:54,058 --> 00:44:57,828
(CHUCKLES) Nice hairdos, meat bags.
749
00:44:57,895 --> 00:44:59,596
What's with the get-ups?
750
00:44:59,663 --> 00:45:02,266
We're going to the Fast Freddie dance, aren't we, guys?
751
00:45:02,332 --> 00:45:04,201
Yeah, it's a back-to-the-'50s dance.
752
00:45:04,268 --> 00:45:06,470
Hey, you guys could come if you want.
753
00:45:06,537 --> 00:45:09,506
A dance to honor Fast Freddie?
754
00:45:09,573 --> 00:45:13,744
He won the Twin City run. Greatest driver ever.
755
00:45:13,811 --> 00:45:16,246
He went to Cathedral, same as us.
756
00:45:16,313 --> 00:45:17,481
Fast Freddie, huh?
757
00:45:18,382 --> 00:45:20,284
Well, let's get with it.
758
00:45:20,350 --> 00:45:23,987
With such large stakes, I feel compelled to make a personal appearance.
759
00:45:24,488 --> 00:45:25,422
Likewise.
760
00:45:26,290 --> 00:45:27,925
Let's get down to business.
761
00:45:39,536 --> 00:45:41,338
I'm gonna eat you alive.
762
00:45:41,405 --> 00:45:45,342
And I'm gonna regurgitate you, and I'm gonna eat you again.
763
00:45:45,409 --> 00:45:46,910
(SCOFFS) Let's do it.
764
00:45:50,881 --> 00:45:52,182
(ENGINE REVVING)
765
00:46:00,657 --> 00:46:02,426
Come on, baby. We can do it.
766
00:46:21,178 --> 00:46:23,013
Hey, you can't do that.
767
00:46:23,080 --> 00:46:24,848
It's dinner time, Malone.
768
00:46:27,417 --> 00:46:28,352
What are you doin'?
769
00:46:30,254 --> 00:46:31,355
Asshole.
770
00:46:36,393 --> 00:46:37,561
Son of a bitch.
771
00:46:47,571 --> 00:46:48,972
(TIRES SCREECHING)
772
00:47:11,261 --> 00:47:12,262
(GRUNTS)
773
00:47:51,535 --> 00:47:52,903
Now for the big kill.
774
00:47:53,403 --> 00:47:54,471
Hey! What?
775
00:48:27,204 --> 00:48:30,140
Yeah! Whoa! (LAUGHS)
776
00:48:31,308 --> 00:48:33,410
Thanks for the fun, folks.
777
00:48:33,477 --> 00:48:36,980
Tell Mr. Malone to come see me when he's well enough. (LAUGHS)
778
00:49:27,130 --> 00:49:28,598
You blame this all on me, don't you?
779
00:49:28,665 --> 00:49:31,401
No. No, I don't blame this all on you.
780
00:49:32,235 --> 00:49:33,437
(MELISSA SNIFFLING)
781
00:49:35,272 --> 00:49:37,374
Oh, no. Not that. Shit.
782
00:49:38,842 --> 00:49:40,610
Look, I'll take the heat.
783
00:49:40,677 --> 00:49:42,612
Just tell everyone I stole the money. They'll believe that.
784
00:49:43,280 --> 00:49:45,115
No.
785
00:49:45,182 --> 00:49:47,517
I knew exactly what I was getting myself into.
786
00:49:48,218 --> 00:49:49,553
I made up my own mind.
787
00:49:50,487 --> 00:49:55,258
(SIGHS) I just went too far.
788
00:49:55,325 --> 00:49:57,894
I made a mistake, and I'm gonna have to pay for it.
789
00:49:57,961 --> 00:50:00,030
Screw it. I'll take the blame.
790
00:50:00,764 --> 00:50:03,066
No. I deserve the blame.
791
00:50:03,133 --> 00:50:04,534
I'm gonna take it.
792
00:50:04,601 --> 00:50:07,270
Fine. Great. Be that way. Miss Rah-Rah.
793
00:50:07,337 --> 00:50:10,140
Stoic to the bitter end. Chin up, head held high...
794
00:50:11,708 --> 00:50:13,677
Well, you're not gonna make me feel guilty.
795
00:50:15,045 --> 00:50:17,080
I'm not trying to make you feel guilty.
796
00:50:23,854 --> 00:50:27,157
But I'm going to leave now, before you say something that we're both going to regret.
797
00:50:38,502 --> 00:50:40,070
You did a great job, Dylan.
798
00:50:41,405 --> 00:50:43,073
I really appreciate it.
799
00:50:43,607 --> 00:50:46,043
Thank you.
800
00:50:46,109 --> 00:50:49,713
Look, if we wouldn't have tried, the school would've closed down anyway.
801
00:50:50,447 --> 00:50:52,149
Yeah, well, I got my cut.
802
00:50:53,784 --> 00:50:56,186
Yeah, you got your cut.
803
00:51:06,963 --> 00:51:08,131
Oh...
804
00:51:09,633 --> 00:51:11,268
Good job, Malone.
805
00:51:13,537 --> 00:51:15,338
Hey, where you going, Melissa? Hey, Rick.
806
00:51:15,405 --> 00:51:17,474
Come on. Let's go on in. That's sweet of you. But, no.
807
00:51:17,541 --> 00:51:20,644
I, I really don't want to go to the dance right now.
808
00:51:20,710 --> 00:51:22,079
No, I, I... Really...
809
00:51:22,145 --> 00:51:24,214
Oh, come on. It'll be fun.
810
00:51:24,281 --> 00:51:26,183
(BAND PLAYING AT THE HOP)
811
00:52:10,794 --> 00:52:13,263
I enjoyed being an obnoxious nerd.
812
00:52:14,464 --> 00:52:16,399
Do you think they have nerds in prison?
813
00:52:37,521 --> 00:52:40,323
We're going to take a little break now. Thank you. Thank you very much.
814
00:52:40,390 --> 00:52:42,325
Thank you. (CROWD CHEERING)
815
00:52:49,566 --> 00:52:51,635
Thank you, guys and Donna.
816
00:52:53,069 --> 00:52:55,639
Let me have your attention, please.
817
00:52:55,705 --> 00:52:57,941
Come on up. I want to make an announcement.
818
00:53:01,878 --> 00:53:05,215
Well, gang, it's been a long, hard road.
819
00:53:05,282 --> 00:53:08,351
You've all done a great job and I am very proud of you.
820
00:53:08,418 --> 00:53:11,655
As you may know, there was a school board meeting this morning.
821
00:53:11,721 --> 00:53:16,193
The main topic of discussion was the impending closure of Cathedral High.
822
00:53:16,259 --> 00:53:20,263
Now, I told them how hard you've all been working
823
00:53:20,330 --> 00:53:25,402
and that your fundraising has resulted in a profit of $100,000.
824
00:53:25,468 --> 00:53:27,971
(SCATTERED CHEERS)
825
00:53:28,038 --> 00:53:29,873
And do you know what they said?
826
00:53:31,474 --> 00:53:33,276
Do you know what they said?
827
00:53:34,844 --> 00:53:38,381
They said, \"That's great. That's terrific!\"
828
00:53:38,448 --> 00:53:40,283
And they gave us an extension.
829
00:53:40,350 --> 00:53:42,285
(CROWD CHEERING)
830
00:53:48,491 --> 00:53:49,926
So now...
831
00:53:49,993 --> 00:53:52,562
Now...
832
00:53:52,629 --> 00:53:57,534
All we have to do is give them the $100,000 that we've already earned
833
00:53:57,601 --> 00:54:01,037
and they'll give us to the end of the school year to come up with the rest.
834
00:54:01,104 --> 00:54:04,307
So let's hear it for Cathedral High! (ALL CHEERING)
835
00:54:04,841 --> 00:54:06,042
We had it.
836
00:54:08,545 --> 00:54:09,546
Now...
837
00:54:09,613 --> 00:54:12,415
BOY: Kickass, Mr. J.!
838
00:54:12,482 --> 00:54:16,953
Now, let's give a big hand to the little lady who put it all together.
839
00:54:18,221 --> 00:54:20,323
Melissa Hanson, come on down!
840
00:54:52,389 --> 00:54:53,923
Um... (CLEARS THROAT)
841
00:55:00,964 --> 00:55:03,500
I really love this school.
842
00:55:03,566 --> 00:55:04,801
'Cause it's mine.
843
00:55:07,137 --> 00:55:10,507
I spent four years of my life here.
844
00:55:11,775 --> 00:55:13,977
I would've done anything to save this place.
845
00:55:14,044 --> 00:55:15,378
Anything!
846
00:55:17,514 --> 00:55:20,417
Only I couldn't convince you to feel the same way.
847
00:55:25,055 --> 00:55:27,957
I guess I'm not the leader I thought I was.
848
00:55:28,024 --> 00:55:30,627
I couldn't... I couldn't lead you...
849
00:55:30,694 --> 00:55:34,397
(SIGHS) And so I gave up and tried to do it all by myself.
850
00:55:37,534 --> 00:55:39,002
Only I failed.
851
00:55:40,804 --> 00:55:43,139
I'm, I'm really sorry.
852
00:55:45,442 --> 00:55:47,777
There is no $100,000.
853
00:55:50,413 --> 00:55:51,815
There is no money.
854
00:56:01,725 --> 00:56:03,593
I'm really sorry.
855
00:56:06,830 --> 00:56:08,665
(SOFTLY) I'm sorry.
856
00:56:08,732 --> 00:56:10,433
What do you mean, there's no money?
857
00:56:13,403 --> 00:56:14,771
Uh, um...
858
00:56:14,838 --> 00:56:16,439
GIRL: You mean it was all just a big lie?
859
00:56:16,506 --> 00:56:18,274
What the hell did you do with it?
860
00:56:18,341 --> 00:56:20,076
(ALL CLAMORING)
861
00:56:23,880 --> 00:56:25,014
Melissa?
862
00:56:43,767 --> 00:56:44,768
(SIGHS)
863
00:57:46,095 --> 00:57:47,096
(ENGINE REVVING)
864
00:57:58,408 --> 00:57:59,609
Hey!
865
00:58:00,643 --> 00:58:02,512
Hey, what are you doing?
866
00:58:02,579 --> 00:58:06,149
Dylan's up to something crazy. I gotta stop him. Or help him.
867
00:58:06,216 --> 00:58:08,284
Dylan can help himself.
868
00:58:08,351 --> 00:58:10,487
Oh, yeah? Well, I don't think he can this time.
869
00:58:10,553 --> 00:58:14,624
(SCOFFS) What, are you gonna follow him around the rest of your life?
870
00:58:14,691 --> 00:58:17,527
No, I'm not. He's my friend.
871
00:58:19,162 --> 00:58:21,698
Let him go. He's got what he wants.
872
00:58:21,764 --> 00:58:23,766
He's got his cut.
873
00:58:23,833 --> 00:58:27,704
No. No, no, no, no, no. This is what he wants. And he's throwing it away.
874
00:58:29,806 --> 00:58:32,175
College postcards?
875
00:58:32,242 --> 00:58:33,910
He wants to go to college?
876
00:58:33,977 --> 00:58:36,312
Jeez, Melissa, I guess you got him figured wrong.
877
00:58:36,379 --> 00:58:39,516
You think he wants to spend the rest of his life here, hanging out on the streets?
878
00:58:39,582 --> 00:58:42,619
Draggin' for cash? Yeah, right.
879
00:58:44,387 --> 00:58:46,189
I know where he's going.
880
00:58:46,689 --> 00:58:47,824
Move over.
881
00:58:54,197 --> 00:58:55,965
Hello, Fat Man.
882
00:58:56,032 --> 00:59:00,036
Mr. Malone. Get bored at the dance, or feeling too low to go?
883
00:59:00,103 --> 00:59:01,237
You cheated me.
884
00:59:02,238 --> 00:59:03,873
I want a rematch.
885
00:59:05,208 --> 00:59:06,609
Don't, Dylan.
886
00:59:09,812 --> 00:59:11,581
You don't have to do this for me.
887
00:59:13,082 --> 00:59:14,851
Do this for you?
888
00:59:14,918 --> 00:59:17,520
Melissa, don't kid yourself. I drive cars.
889
00:59:17,587 --> 00:59:20,156
I mean, what the hell else am I gonna do?
890
00:59:20,223 --> 00:59:22,892
You've got a future. What about all these?
891
00:59:23,626 --> 00:59:24,961
What about college?
892
00:59:25,962 --> 00:59:27,564
What do you say, Johnny? Dylan...
893
00:59:27,630 --> 00:59:29,098
You got the guts?
894
00:59:29,165 --> 00:59:31,634
Why should I? What's in it for me?
895
00:59:31,701 --> 00:59:34,938
Eight thousand bucks. My cut.
896
00:59:35,004 --> 00:59:38,074
It's yours. If you agree to a rematch.
897
00:59:38,141 --> 00:59:39,809
And if I lose, I'll be your driver.
898
00:59:39,876 --> 00:59:42,245
I'll race for you for nothing.
899
00:59:42,312 --> 00:59:45,014
You keep my winnings until the race is paid off in full.
900
00:59:45,081 --> 00:59:46,182
Plus interest?
901
00:59:46,249 --> 00:59:49,018
Yeah, plus interest. Dylan, don't.
902
00:59:49,085 --> 00:59:51,321
You'll end up working for him for years.
903
00:59:51,387 --> 00:59:54,624
Young lady, I am a fair man.
904
00:59:56,859 --> 00:59:59,896
I'll race anyone you want. Any run you say.
905
01:00:06,269 --> 01:00:07,837
(CHUCKLES) Thirty years.
906
01:00:09,405 --> 01:00:11,808
Fall into my lap. (SCOFFS)
907
01:00:16,112 --> 01:00:17,213
Okay.
908
01:00:18,715 --> 01:00:21,250
I'm free Friday evening. We'll do it then.
909
01:00:22,018 --> 01:00:25,288
You race all by yourself.
910
01:00:25,355 --> 01:00:26,656
What do you mean, by myself?
911
01:00:26,723 --> 01:00:28,758
Against the clock.
912
01:00:28,825 --> 01:00:32,028
You got 20 minutes to run 20 miles.
913
01:00:33,730 --> 01:00:35,698
The Twin City run. You start at Lake George.
914
01:00:35,765 --> 01:00:39,302
Then you race straight through the city to the football stadium.
915
01:00:39,369 --> 01:00:41,904
Finish under the Cathedral goalposts.
916
01:00:43,039 --> 01:00:45,742
It'll be a big feather in your cap.
917
01:00:45,808 --> 01:00:48,211
Only one other person's ever done it.
918
01:00:48,277 --> 01:00:50,713
Your Fast Freddie.
919
01:00:53,516 --> 01:00:55,785
I want something else. What else?
920
01:00:55,852 --> 01:00:57,620
The jukebox.
921
01:00:57,687 --> 01:00:59,122
BOTH: The jukebox?
922
01:00:59,188 --> 01:00:59,956
Our jukebox?
923
01:01:00,023 --> 01:01:01,791
Cathedral's jukebox?
924
01:01:02,325 --> 01:01:03,726
That's right.
925
01:01:03,793 --> 01:01:06,229
No jukebox, no deal.
926
01:01:06,295 --> 01:01:07,697
DYLAN: Why the jukebox?
927
01:01:07,764 --> 01:01:08,965
I have my reasons.
928
01:01:10,299 --> 01:01:11,701
We'd have to steal it.
929
01:01:12,468 --> 01:01:13,970
Such is life.
930
01:01:15,371 --> 01:01:17,407
We could get it during the football game.
931
01:01:17,473 --> 01:01:19,509
(SOFTLY) Oh, great.
932
01:01:19,575 --> 01:01:23,780
It has to be in our possession as collateral before the run is half over.
933
01:01:23,846 --> 01:01:28,451
I figured you were here, Malone. I found your two boyfriends out in the alley.
934
01:01:28,518 --> 01:01:31,487
God! What the hell? Are we holding the dance here?
935
01:01:31,554 --> 01:01:32,889
Come on, Dirk. Relax.
936
01:01:33,723 --> 01:01:36,025
(GRUNTS) Thank you, Dirk.
937
01:01:36,693 --> 01:01:38,895
Okay, Fat Man.
938
01:01:38,961 --> 01:01:40,830
If I gotta do the Twin City run,
939
01:01:40,897 --> 01:01:44,967
and with those stakes, then you can give me odds.
940
01:01:45,034 --> 01:01:48,471
Two to one odds. It's like you said. You're a fair man.
941
01:01:50,740 --> 01:01:53,176
I admire your bravado, young man.
942
01:01:54,310 --> 01:01:55,878
Fair enough.
943
01:01:56,913 --> 01:02:00,750
You win, you get $200,000.
944
01:02:01,884 --> 01:02:03,953
But if I win,
945
01:02:04,020 --> 01:02:05,922
I get your money...
946
01:02:06,756 --> 01:02:08,291
The jukebox...
947
01:02:08,791 --> 01:02:09,926
And you.
948
01:02:12,795 --> 01:02:14,130
Dylan...
949
01:02:14,197 --> 01:02:15,131
Deal.
950
01:02:21,471 --> 01:02:23,639
This is nuts.
951
01:02:23,706 --> 01:02:27,143
The Twin City run and Fast Freddie are stupid myths.
952
01:02:27,210 --> 01:02:29,479
Fat Man seems to believe it.
953
01:02:29,545 --> 01:02:32,181
He's tricked you, Dylan.
954
01:02:32,248 --> 01:02:35,151
Look, it was really noble what you did, but nothing is more...
955
01:02:35,218 --> 01:02:38,154
Is more important than saving the school, right?
956
01:02:38,221 --> 01:02:40,590
I didn't say that. You didn't have to.
957
01:02:40,656 --> 01:02:42,592
Listen, I am in it now. To the hilt.
958
01:02:42,658 --> 01:02:44,227
Why don't you just...
959
01:02:44,293 --> 01:02:45,428
What?
960
01:02:46,462 --> 01:02:48,164
Just go home, Melissa.
961
01:02:50,833 --> 01:02:54,370
PHATMUN: I've waited a long time for this.
962
01:02:54,437 --> 01:02:57,073
There's a very slim chance he can actually do it.
963
01:02:57,140 --> 01:02:59,542
There must be no chance.
964
01:02:59,609 --> 01:03:02,345
He does have the fastest car in the city.
965
01:03:02,411 --> 01:03:04,614
Then deal with it.
966
01:03:04,680 --> 01:03:06,883
BOY 1: I heard she just lied so people would like her.
967
01:03:06,949 --> 01:03:08,785
The fund drive never had a dime.
968
01:03:08,851 --> 01:03:11,621
GIRL 1: I heard she stole it and put it in a Swiss bank account.
969
01:03:11,687 --> 01:03:13,790
GIRL 2: After all that work everyone did, and she screws up.
970
01:03:13,856 --> 01:03:15,191
BOY 2: I heard she left the country.
971
01:03:15,258 --> 01:03:17,093
GIRL 3: How did she get in charge?
972
01:03:17,160 --> 01:03:18,861
I could've gotten enough money to save this place easy.
973
01:03:18,928 --> 01:03:20,963
BOY 2: She was a lousy president. And now she's...
974
01:03:21,030 --> 01:03:23,533
(GRUNTS) (LOCKER CLATTERING)
975
01:03:23,599 --> 01:03:25,935
JOHNSON: (OVER P.A.) Will Dylan Malone please come to the principal's office?
976
01:03:26,002 --> 01:03:28,304
Now. Thank you.
977
01:03:28,371 --> 01:03:31,474
NEVIL: It wasn't me, Dylan. I swear. I swear I didn't say a word.
978
01:03:31,541 --> 01:03:34,377
Okay. Okay. Okay. I, I talked, but I didn't tell him everything.
979
01:03:34,443 --> 01:03:36,345
I held back. I promise.
980
01:03:43,886 --> 01:03:45,354
Has Melissa come to school yet?
981
01:03:45,421 --> 01:03:47,290
No.
982
01:03:47,356 --> 01:03:50,026
Her mother says she hasn't been out of her room since Saturday.
983
01:03:50,092 --> 01:03:51,460
Her phone's been ringing off the hook.
984
01:03:51,527 --> 01:03:53,262
Every kid in school's trying to call her.
985
01:03:53,329 --> 01:03:55,631
She says that their tone is not very friendly.
986
01:03:55,698 --> 01:03:57,700
Now what the hell happened?
987
01:03:57,767 --> 01:03:59,969
So, they blame it all on her, huh?
988
01:04:01,637 --> 01:04:03,039
You want to know what happened?
989
01:04:05,775 --> 01:04:07,944
I'll tell you what happened.
990
01:04:08,010 --> 01:04:12,281
What happened was Melissa Hanson was busting her ass to save this place
991
01:04:12,348 --> 01:04:14,450
and no one was willing to help her.
992
01:04:14,517 --> 01:04:17,253
DYLAN: (OVER P.A.) She organized every fund drive in the book.
993
01:04:17,320 --> 01:04:19,255
She went by the book.
994
01:04:19,322 --> 01:04:22,325
Nobody cared. Nobody helped.
995
01:04:22,391 --> 01:04:26,429
Finally, she knew she had to do something desperate to save this place.
996
01:04:26,495 --> 01:04:29,999
So I talked her into taking the school's money, and...
997
01:04:33,836 --> 01:04:35,471
Betting it on a car race.
998
01:04:35,538 --> 01:04:36,806
What?
999
01:04:36,873 --> 01:04:38,074
What? What?
1000
01:04:38,140 --> 01:04:39,909
What? What?
1001
01:04:40,710 --> 01:04:41,911
Yeah.
1002
01:04:42,912 --> 01:04:45,047
She bet the money, I drove the car.
1003
01:04:45,114 --> 01:04:47,116
And we won. And won, and won.
1004
01:04:47,183 --> 01:04:50,052
And the money rolled in. And, man, when the money started rolling in,
1005
01:04:50,119 --> 01:04:51,988
everyone wanted their cut.
1006
01:04:52,054 --> 01:04:54,190
New cheerleading uniforms. New football gear.
1007
01:04:54,257 --> 01:04:57,093
Costumes and props. Band equipment.
1008
01:04:58,861 --> 01:05:00,296
College tuition.
1009
01:05:03,900 --> 01:05:06,369
Then we got cheated. Lost it all.
1010
01:05:06,435 --> 01:05:08,671
Now everyone is pointing fingers.
1011
01:05:08,738 --> 01:05:11,374
Blaming Melissa for everything.
1012
01:05:11,440 --> 01:05:14,277
To do what she did and to take all the blame,
1013
01:05:14,343 --> 01:05:16,078
you know what kind of guts that took?
1014
01:05:21,651 --> 01:05:25,187
She believed in this school, and it stabbed her in the back.
1015
01:05:25,254 --> 01:05:29,392
And when this school closes, every single person in it is going to lose.
1016
01:05:33,996 --> 01:05:37,500
It's like they say. You never know what you've got until you lose it.
1017
01:05:37,566 --> 01:05:38,968
Well, we'll know.
1018
01:06:19,375 --> 01:06:21,510
(ALL MURMURING INDISTINCTLY)
1019
01:06:32,521 --> 01:06:33,456
(MURMURING STOPS)
1020
01:07:40,556 --> 01:07:41,624
Melissa,
1021
01:07:42,658 --> 01:07:45,294
we know what you did,
1022
01:07:45,361 --> 01:07:47,630
and we know what we did.
1023
01:07:48,531 --> 01:07:49,999
Or didn't do.
1024
01:07:50,066 --> 01:07:51,500
GIRL: We haven't been very nice,
1025
01:07:52,168 --> 01:07:53,769
or very helpful.
1026
01:07:55,304 --> 01:07:57,273
Actually, we've been complete jerks.
1027
01:07:58,641 --> 01:08:00,576
BOY: We've blown it. We know it.
1028
01:08:01,610 --> 01:08:04,180
Is there anything we can do about it?
1029
01:08:04,246 --> 01:08:09,118
Melissa, we're sorry. Please. Don't quit on us.
1030
01:08:12,354 --> 01:08:14,457
I'd never break a promise.
1031
01:08:17,093 --> 01:08:19,261
And we still have one more chance.
1032
01:08:19,328 --> 01:08:20,696
The Twin City run?
1033
01:08:20,763 --> 01:08:23,265
It's our only chance.
1034
01:08:23,332 --> 01:08:24,934
Oh, come on, Dylan.
1035
01:08:25,000 --> 01:08:27,136
All that Fast Freddie stuff and the Twin City run
1036
01:08:27,203 --> 01:08:29,305
is just some teenage tale.
1037
01:08:29,371 --> 01:08:30,606
It's a silly legend.
1038
01:08:30,673 --> 01:08:31,874
Now, come on. Let's get serious.
1039
01:08:31,941 --> 01:08:33,275
I am serious.
1040
01:08:33,342 --> 01:08:34,777
You got two choices, Mr. J.
1041
01:08:34,844 --> 01:08:36,745
You tell the school board what happened
1042
01:08:36,812 --> 01:08:38,147
and Melissa goes to jail.
1043
01:08:38,214 --> 01:08:40,182
Probably Nevil and myself.
1044
01:08:40,249 --> 01:08:42,051
Only I'd run.
1045
01:08:42,118 --> 01:08:43,352
And the school closes.
1046
01:08:43,419 --> 01:08:45,187
For good. For ever.
1047
01:08:47,256 --> 01:08:48,924
Or...
1048
01:08:50,726 --> 01:08:52,428
Don't tell 'em.
1049
01:08:52,495 --> 01:08:53,996
Let me give it a try.
1050
01:08:54,063 --> 01:08:56,165
Maybe save the school. Lah-dee-dah.
1051
01:08:57,600 --> 01:08:58,734
(CHUCKLES)
1052
01:09:00,302 --> 01:09:02,872
I oughta punch you right in the nose.
1053
01:09:02,938 --> 01:09:06,375
Somebody ought to, but let me do what I gotta do first.
1054
01:09:07,376 --> 01:09:09,712
Look, I'd like to help, Dylan.
1055
01:09:11,881 --> 01:09:13,382
But I can't.
1056
01:09:14,450 --> 01:09:16,185
(LOUD RUMBLING)
1057
01:09:16,585 --> 01:09:17,553
What?
1058
01:09:19,054 --> 01:09:20,856
TEACHER: Okay, everybody out. Let's go. (STUDENTS COUGHING)
1059
01:09:20,923 --> 01:09:22,958
Everybody out, let's go.
1060
01:09:23,025 --> 01:09:24,527
Everybody out.
1061
01:09:25,828 --> 01:09:27,329
(COUGHING)
1062
01:09:37,706 --> 01:09:38,841
The Fat Man.
1063
01:09:38,908 --> 01:09:39,942
What?
1064
01:09:41,410 --> 01:09:43,245
Not what. Who.
1065
01:09:44,313 --> 01:09:46,315
A guy called the Fat Man.
1066
01:09:47,049 --> 01:09:48,784
Johnny Phatmun.
1067
01:09:48,851 --> 01:09:50,319
That's who has our money.
1068
01:09:50,386 --> 01:09:53,389
That's who I gotta beat to get it back.
1069
01:09:53,455 --> 01:09:55,591
This car was our last chance.
1070
01:09:55,658 --> 01:09:57,293
MELISSA: Let me through. I'm the president!
1071
01:09:57,359 --> 01:09:58,794
NEVIL: I'm the treasurer!
1072
01:10:03,999 --> 01:10:05,367
(SOFTLY) Oh, my God.
1073
01:10:28,023 --> 01:10:29,558
Even my gloves.
1074
01:10:38,734 --> 01:10:40,769
(IT'S ONLY MAKE BELIEVE PLAYING)
1075
01:11:58,213 --> 01:12:01,684
Get up. Get something to dig with and follow me.
1076
01:12:03,886 --> 01:12:05,554
Did you hear what I said? Get up.
1077
01:12:05,621 --> 01:12:08,090
Get something to dig with and follow me. Now.
1078
01:12:09,792 --> 01:12:13,095
JOHNSON: Thirty years ago, there was a barn out here.
1079
01:12:13,162 --> 01:12:15,931
Ninety-eight, ninety-nine, one hundred.
1080
01:12:17,299 --> 01:12:19,968
And under the barn was a feed cellar.
1081
01:12:20,035 --> 01:12:23,739
And only the farmer and the farmer's son knew about the feed cellar.
1082
01:12:26,175 --> 01:12:28,977
Here. One, two, three.
1083
01:12:31,480 --> 01:12:32,581
Right here.
1084
01:12:32,648 --> 01:12:34,550
Start digging right here.
1085
01:12:36,285 --> 01:12:38,020
Here. That's it.
1086
01:12:38,087 --> 01:12:39,388
Right under here.
1087
01:12:42,558 --> 01:12:43,492
All right. Here it goes. Here it goes.
1088
01:12:43,559 --> 01:12:44,960
(GRUNTING)
1089
01:12:54,002 --> 01:12:55,170
(LAUGHING)
1090
01:12:57,373 --> 01:12:58,974
Fast Freddie's car.
1091
01:13:00,242 --> 01:13:01,243
JOHNSON: The farmer's son was...
1092
01:13:01,310 --> 01:13:02,845
Mr. F. Johnson.
1093
01:13:02,911 --> 01:13:04,580
Fred Johnson? Fast Freddie Johnson?
1094
01:13:04,646 --> 01:13:06,215
No way. (LAUGHING)
1095
01:13:06,281 --> 01:13:09,151
Well, how do you think Fast Freddie's car vanished?
1096
01:13:09,218 --> 01:13:11,053
You did the Twin City run. JOHNSON: That's right.
1097
01:13:11,120 --> 01:13:13,455
Because of a bet I had with Johnny Phatmun.
1098
01:13:13,522 --> 01:13:15,891
All right, now wait a minute. I heard you won a solid gold trophy.
1099
01:13:15,958 --> 01:13:18,127
I heard it was full of diamonds. No, no.
1100
01:13:18,193 --> 01:13:19,428
Johnny had a beer bar.
1101
01:13:19,495 --> 01:13:21,230
It was called Phatmun's Place.
1102
01:13:21,296 --> 01:13:23,098
So, what'd you win?
1103
01:13:23,165 --> 01:13:24,500
ALL: The jukebox.
1104
01:13:24,566 --> 01:13:26,368
That's right. Boy, was he mad.
1105
01:13:26,435 --> 01:13:28,303
He probably never got over it.
1106
01:13:28,370 --> 01:13:30,806
Wait a minute, now. You said it was just a teenage tale, a legend.
1107
01:13:30,873 --> 01:13:31,974
Well, it was.
1108
01:13:32,474 --> 01:13:34,343
Sort of.
1109
01:13:34,410 --> 01:13:35,911
Things got blown way out of proportion.
1110
01:13:35,978 --> 01:13:38,046
Things were a lot easier back then.
1111
01:13:38,113 --> 01:13:40,749
There was only one traffic light on Broadway.
1112
01:13:40,816 --> 01:13:42,885
Now there's about 15 of them.
1113
01:13:42,951 --> 01:13:45,387
The Twin Cities almost doubled in size.
1114
01:13:45,454 --> 01:13:47,689
Actually, they're only 40% larger.
1115
01:13:49,558 --> 01:13:53,195
It's almost impossible, Fat Man knows that.
1116
01:13:53,262 --> 01:13:55,531
Blowing up your car was just an insurance policy.
1117
01:13:55,597 --> 01:13:59,001
Well, I guess I'm just gonna have to do the almost impossible.
1118
01:13:59,868 --> 01:14:01,370
I think we should go for it.
1119
01:14:01,437 --> 01:14:03,505
All the way. Let's take the Fat Man.
1120
01:14:03,572 --> 01:14:05,574
Now, wait minute. Wait minute.
1121
01:14:05,641 --> 01:14:09,144
You got to have a plan, and you're going to need all the help you can get.
1122
01:14:09,211 --> 01:14:10,846
(TRAIN HORN HONKS)
1123
01:15:20,649 --> 01:15:22,551
(ALL CHEERING)
1124
01:15:40,936 --> 01:15:42,004
(SIGHS)
1125
01:16:00,222 --> 01:16:03,659
You said to save this place, we were gonna have to get mean.
1126
01:16:03,725 --> 01:16:06,962
Mr. J. said we were gonna have to work together.
1127
01:16:07,029 --> 01:16:10,832
Now can you imagine what we could do if we got mean together?
1128
01:16:10,899 --> 01:16:12,434
It's a 427 big block, Dylan.
1129
01:16:12,501 --> 01:16:13,702
It's one tough engine.
1130
01:16:14,536 --> 01:16:15,904
I gave her a new cam. Mags.
1131
01:16:15,971 --> 01:16:17,739
Headers. Elephant carb.
1132
01:16:19,007 --> 01:16:21,009
Now, how long's this run again?
1133
01:16:21,076 --> 01:16:22,844
Twenty minutes.
1134
01:16:22,911 --> 01:16:24,446
(WHISPERS) Twenty minutes?
1135
01:16:24,513 --> 01:16:26,114
Well, I guess, you know, probably should make it.
1136
01:16:26,181 --> 01:16:27,916
Oh, yeah, uh, there's one major problem.
1137
01:16:27,983 --> 01:16:30,185
The, uh, the glove compartment is rusted shut.
1138
01:16:30,252 --> 01:16:31,687
I couldn't get it open.
1139
01:16:31,753 --> 01:16:32,854
I guess I can live with that.
1140
01:16:32,921 --> 01:16:34,856
Oh, yeah? Yeah.
1141
01:16:36,625 --> 01:16:38,126
Well then, I guess she's perfect.
1142
01:16:42,164 --> 01:16:43,498
My dad's a fireman.
1143
01:16:43,565 --> 01:16:46,368
I kind of borrowed this...
1144
01:16:47,636 --> 01:16:49,171
It turns red
1145
01:16:49,237 --> 01:16:50,739
into green. (CHUCKLES)
1146
01:16:56,378 --> 01:16:58,714
So, if you've got a plan...
1147
01:17:00,449 --> 01:17:02,384
We're all the help you need.
1148
01:17:21,303 --> 01:17:22,838
Let's do it.
1149
01:17:22,904 --> 01:17:24,306
(ALL CHEERING)
1150
01:17:35,217 --> 01:17:38,353
Blue 22! Blue 22!
1151
01:17:38,420 --> 01:17:39,788
Hut!
1152
01:17:43,625 --> 01:17:44,860
(CROWD CHEERING)
1153
01:17:44,926 --> 01:17:46,194
(WHISTLE BLOWING)
1154
01:17:54,236 --> 01:17:59,074
And the Apollo touchdown is the result of another Cathedral fumble.
1155
01:17:59,141 --> 01:18:01,009
It starts in five minutes. Starts in five minutes.
1156
01:18:01,076 --> 01:18:03,645
Five minutes. ALL: Five minutes.
1157
01:18:03,712 --> 01:18:05,447
It starts in five minutes. It starts in five minutes.
1158
01:18:05,514 --> 01:18:06,815
Five minutes. Five minutes.
1159
01:18:11,319 --> 01:18:12,721
(CAR APPROACHING)
1160
01:18:34,076 --> 01:18:35,210
So...
1161
01:18:35,277 --> 01:18:36,712
Where's the hero?
1162
01:18:36,778 --> 01:18:38,113
Right there.
1163
01:18:40,982 --> 01:18:42,284
(ENGINE REVVING)
1164
01:19:08,310 --> 01:19:09,811
Fast Freddie.
1165
01:19:09,878 --> 01:19:12,114
Fast Freddie sends his regards.
1166
01:19:13,315 --> 01:19:14,850
No matter.
1167
01:19:15,484 --> 01:19:16,752
The lady's right.
1168
01:19:16,818 --> 01:19:19,488
You'll be working for me for years.
1169
01:19:19,554 --> 01:19:23,058
We're gonna have the jukebox in your creep's hands by the 10 minute mark.
1170
01:19:23,125 --> 01:19:26,128
But if he so much as scratches it,
1171
01:19:26,194 --> 01:19:28,263
I'll personally kill him.
1172
01:19:28,330 --> 01:19:29,865
Spare me, please.
1173
01:19:35,737 --> 01:19:37,639
I love a challenge.
1174
01:19:37,706 --> 01:19:39,608
Now maybe it'll be interesting.
1175
01:19:39,674 --> 01:19:42,310
$200,000, Mr. Phatmun.
1176
01:19:45,814 --> 01:19:48,116
One minute and counting, Mr. Malone.
1177
01:19:51,419 --> 01:19:52,587
(ENGINE STARTS)
1178
01:19:54,689 --> 01:19:56,458
Good luck, kid. (LAUGHS)
1179
01:20:03,565 --> 01:20:04,900
(DOOR OPENS) (SIGHS)
1180
01:20:04,966 --> 01:20:06,568
What are you doing?
1181
01:20:07,702 --> 01:20:09,037
I leave in 20 seconds. Get out.
1182
01:20:09,104 --> 01:20:11,106
I'm going with you. Oh, no you're not.
1183
01:20:11,173 --> 01:20:13,675
You need a navigator. You need somebody to read the map
1184
01:20:13,742 --> 01:20:15,577
and work the black box. No way.
1185
01:20:15,644 --> 01:20:17,679
It's dangerous. I do it alone.
1186
01:20:17,746 --> 01:20:19,114
No way.
1187
01:20:19,181 --> 01:20:21,983
It's dangerous and we do it together.
1188
01:20:22,050 --> 01:20:24,419
Melissa, get the hell out of here! (BEEPING)
1189
01:20:25,420 --> 01:20:26,421
Hit it!
1190
01:20:27,689 --> 01:20:29,124
(TIRES SCREECHING)
1191
01:20:30,325 --> 01:20:31,860
(CROWD CHEERING)
1192
01:20:33,628 --> 01:20:35,597
JOHNSON: And he's off. It's off.
1193
01:20:35,664 --> 01:20:39,367
Uh, the football race, the game, the kick, uh...
1194
01:20:39,434 --> 01:20:41,002
Never mind.
1195
01:20:42,938 --> 01:20:45,207
NEVIL: Hey! (BANGING ON LOCKER)
1196
01:20:45,273 --> 01:20:46,408
Monkey!
1197
01:20:47,242 --> 01:20:48,910
Monkey, let me out of here!
1198
01:20:49,511 --> 01:20:51,213
Hey!
1199
01:20:51,279 --> 01:20:52,447
Navel, will you turn this thing off?
1200
01:20:52,514 --> 01:20:53,515
Sorry!
1201
01:20:56,785 --> 01:20:58,119
Now, hold this.
1202
01:20:59,421 --> 01:21:01,356
Oh, this goes great with the outfit.
1203
01:21:01,423 --> 01:21:03,658
Hey, why don't you just hand me a neon sign?
1204
01:21:03,725 --> 01:21:05,627
Listen, listen, listen to me.
1205
01:21:05,694 --> 01:21:07,095
Why don't we just tell Mr. J.?
1206
01:21:07,162 --> 01:21:08,296
He probably would've given us the jukebox.
1207
01:21:08,363 --> 01:21:10,131
Mr. J's got enough worries.
1208
01:21:10,198 --> 01:21:11,566
Besides, I didn't hear you volunteering to tell him.
1209
01:21:11,633 --> 01:21:13,935
(CLATTERING)
1210
01:21:15,937 --> 01:21:19,107
Navel, I'm gonna need you to be very quiet.
1211
01:21:19,174 --> 01:21:20,642
Can you understand that?
1212
01:21:20,709 --> 01:21:23,278
Ralphy's wandering around the halls somewhere.
1213
01:21:25,413 --> 01:21:26,948
(BEEPS)
1214
01:21:31,486 --> 01:21:32,587
You know...
1215
01:21:32,654 --> 01:21:34,322
You're like a nightmare.
1216
01:21:34,389 --> 01:21:35,857
A jinx. What?
1217
01:21:35,924 --> 01:21:37,826
You decided, \"Hmm, Dylan Malone.
1218
01:21:37,893 --> 01:21:39,561
\"I'll bet I can mess up his life.\"
1219
01:21:39,628 --> 01:21:42,497
I'm the nightmare? Who came to whom first?
1220
01:21:42,564 --> 01:21:44,432
It wasn't me.
1221
01:21:44,499 --> 01:21:47,302
My life was perfectly happy before you walked right in. Face first.
1222
01:21:47,369 --> 01:21:50,205
Who said \"Let's go double or nothing\"?
1223
01:21:50,272 --> 01:21:54,175
(DEEP VOICE) \"Say, I have nifty little idea for a fundraiser.\"
1224
01:21:55,143 --> 01:21:56,912
Right at the corner? Uh, yes.
1225
01:21:56,978 --> 01:21:58,847
Oh, no. Left at 42nd.
1226
01:21:58,914 --> 01:22:00,515
(TIRES SCREECHING)
1227
01:22:01,750 --> 01:22:03,952
Sorry. (SIRENS WAILING)
1228
01:22:05,520 --> 01:22:07,289
Oh, great. Cops.
1229
01:22:08,423 --> 01:22:11,126
They're just doing their job.
1230
01:22:11,192 --> 01:22:12,994
Whose side are you on anyway?
1231
01:22:34,916 --> 01:22:36,751
OFFICER: In pursuit of a red '57 Chevy.
1232
01:22:36,818 --> 01:22:37,986
No license plate.
1233
01:22:38,987 --> 01:22:41,056
MAN: Hey, Phil. You left your wallet.
1234
01:22:42,891 --> 01:22:44,259
Thanks.
1235
01:22:44,693 --> 01:22:45,694
Whoa!
1236
01:23:05,013 --> 01:23:06,247
Relax.
1237
01:23:11,519 --> 01:23:12,487
Here they come.
1238
01:23:17,058 --> 01:23:18,193
Whoa!
1239
01:23:20,762 --> 01:23:21,763
(OFFICER GRUNTS)
1240
01:23:30,872 --> 01:23:33,041
Kids these days. What'll they think of next?
1241
01:23:33,108 --> 01:23:34,242
(LAUGHING)
1242
01:23:37,345 --> 01:23:40,115
OFFICER: (OVER RADIO) He's heading down 3rd. Cut him off at 32nd.
1243
01:23:40,648 --> 01:23:41,816
Hut.
1244
01:23:43,518 --> 01:23:44,886
(BLOWS WHISTLE)
1245
01:23:44,953 --> 01:23:46,454
OFFICER: Damn it. We lost him.
1246
01:23:46,521 --> 01:23:48,390
They lost him. (CROWD CHEERING)
1247
01:23:57,399 --> 01:24:00,101
Whose team are you for anyway?
1248
01:24:00,168 --> 01:24:03,171
Chill out, man. The crowd's cheering 'cause the cops lost Dylan.
1249
01:24:03,238 --> 01:24:06,107
Oh. Oh, then that's cool. Sorry!
1250
01:24:09,411 --> 01:24:11,179
(WHISPERS) If Ralphy catches us, we're dead meat.
1251
01:24:11,246 --> 01:24:12,881
RALPHY: Skippy.
1252
01:24:12,947 --> 01:24:14,049
Skippy.
1253
01:24:14,115 --> 01:24:15,517
Here, Skippy.
1254
01:24:16,451 --> 01:24:17,852
Skippy.
1255
01:24:17,919 --> 01:24:19,354
Here, Skip.
1256
01:24:25,593 --> 01:24:27,262
DYLAN: The mall is on the right, right?
1257
01:24:27,662 --> 01:24:29,197
Uh...
1258
01:24:29,597 --> 01:24:30,665
Left.
1259
01:24:36,104 --> 01:24:37,772
MELISSA: We go left at Main Street.
1260
01:24:37,839 --> 01:24:38,840
DYLAN: Right. No, left.
1261
01:24:38,907 --> 01:24:40,208
Right? Yes! Left!
1262
01:24:40,275 --> 01:24:42,243
Right. Left!
1263
01:24:42,310 --> 01:24:44,345
I'm agreeing with you. \"Right\" as in \"Correct,\" as in \"You are right.\"
1264
01:24:44,412 --> 01:24:46,281
Oh, right. Jesus.
1265
01:24:46,347 --> 01:24:47,482
(BOTH SCREAMING)
1266
01:24:57,225 --> 01:24:58,927
Kickass, Malone!
1267
01:24:58,993 --> 01:25:00,261
Whoo.
1268
01:25:00,328 --> 01:25:02,297
(DISTANT CHEERING)
1269
01:25:16,077 --> 01:25:17,946
(DOOR CLATTERS) Shh.
1270
01:25:18,012 --> 01:25:20,181
(BOTH SHUSHING)
1271
01:25:23,017 --> 01:25:24,752
(DOG GROWLING)
1272
01:25:31,426 --> 01:25:32,927
(LAUGHING) Skip...
1273
01:25:32,994 --> 01:25:35,296
Skipper. Skipper, man. He's got some growl, huh?
1274
01:25:35,363 --> 01:25:37,132
Come here. You scared the hell out of us.
1275
01:25:37,198 --> 01:25:39,234
Monkey, enough with the mutt. He got less than five minutes.
1276
01:25:39,300 --> 01:25:41,002
You're tugging on me. Why are you tugging on me?
1277
01:25:41,069 --> 01:25:42,203
Don't tug on me.
1278
01:25:47,509 --> 01:25:48,476
Okay.
1279
01:25:48,543 --> 01:25:50,612
Here goes. (CLICKS)
1280
01:25:50,678 --> 01:25:51,613
(BOTH CHEERING)
1281
01:25:58,686 --> 01:26:00,188
(SIREN WAILING)
1282
01:26:13,001 --> 01:26:15,370
OFFICER: He's going 90. No license plate.
1283
01:26:15,436 --> 01:26:17,038
He's over the Mendota Bridge.
1284
01:26:17,105 --> 01:26:19,240
ALL: He's over the Mendota Bridge!
1285
01:26:19,307 --> 01:26:21,075
ALL: He's over the Mendota Bridge.
1286
01:26:21,142 --> 01:26:22,310
(CHEERING)
1287
01:26:22,377 --> 01:26:23,945
He's over the Mendota Bridge.
1288
01:26:24,012 --> 01:26:25,346
He's over the Mendota Bridge.
1289
01:26:25,413 --> 01:26:26,648
He's over the Mendota Bridge.
1290
01:26:26,714 --> 01:26:28,516
He's over the Mendota Bridge.
1291
01:26:28,583 --> 01:26:30,351
He's over the Mendota Bridge!
1292
01:26:31,686 --> 01:26:33,621
Set! Hut!
1293
01:26:34,956 --> 01:26:36,257
(GRUNTING)
1294
01:26:40,862 --> 01:26:41,763
(BLOWS WHISTLE)
1295
01:26:41,829 --> 01:26:44,265
(CROWD CHEERING)
1296
01:26:44,332 --> 01:26:46,834
JOHNSON: He's over the Mendota Bridge. Touchdown!
1297
01:26:46,901 --> 01:26:48,803
(LAUGHING)
1298
01:26:48,870 --> 01:26:51,406
He just might make it.
1299
01:26:52,207 --> 01:26:53,975
Phatmun's gonna lose again.
1300
01:26:54,042 --> 01:26:55,443
(LAUGHING)
1301
01:26:56,244 --> 01:26:57,612
Gonna lose again.
1302
01:26:57,679 --> 01:26:59,747
What is it he's gonna lose?
1303
01:27:01,282 --> 01:27:03,751
Again. What is it he's gonna win?
1304
01:27:05,353 --> 01:27:07,288
What is it he's gonna win?
1305
01:27:08,923 --> 01:27:10,592
It's that jukebox.
1306
01:27:11,559 --> 01:27:12,827
He wants the jukebox.
1307
01:27:12,894 --> 01:27:15,230
They're gonna give him the jukebox.
1308
01:27:15,296 --> 01:27:18,299
We're not gonna make it. There's no way that we're gonna make it.
1309
01:27:18,366 --> 01:27:20,134
We are going to make it, all right?
1310
01:27:20,201 --> 01:27:21,936
So, shut up and push.
1311
01:27:22,003 --> 01:27:23,338
Freeze.
1312
01:27:24,772 --> 01:27:26,441
BOTH: Hey, Ralph.
1313
01:27:26,507 --> 01:27:27,909
You're busted.
1314
01:27:29,110 --> 01:27:30,612
Busted, Ralphy? For what?
1315
01:27:30,678 --> 01:27:32,847
Stealing school property. That's for what.
1316
01:27:32,914 --> 01:27:34,382
Get your hands up.
1317
01:27:35,283 --> 01:27:37,085
We weren't stealing it, Ralphy.
1318
01:27:37,151 --> 01:27:38,586
What we were doing is, we were, um,
1319
01:27:38,653 --> 01:27:40,555
taking it to get it fixed.
1320
01:27:41,823 --> 01:27:42,824
Yeah, really.
1321
01:27:42,890 --> 01:27:44,592
Come on. Let's move it.
1322
01:27:45,827 --> 01:27:47,328
I caught 'em red-handed, Mr. J.
1323
01:27:47,395 --> 01:27:48,796
All right, Monkey. What's the deal?
1324
01:27:48,863 --> 01:27:50,698
Okay.
1325
01:27:50,765 --> 01:27:52,400
The deal is,
1326
01:27:52,467 --> 01:27:54,602
we gotta get this jukebox to the repairman
1327
01:27:54,669 --> 01:27:56,604
that is waiting down in the parking lot.
1328
01:27:56,671 --> 01:27:59,374
And if we don't get it to him in the next 30 seconds,
1329
01:27:59,440 --> 01:28:01,809
there is no deal. (JOHNSON SIGHING)
1330
01:28:02,844 --> 01:28:04,712
Why me?
1331
01:28:04,779 --> 01:28:06,681
Well, what the hell are we standing here for?
1332
01:28:06,748 --> 01:28:08,483
Come on, Ralphy. Help us.
1333
01:28:09,884 --> 01:28:11,019
PHATMUN: The jukebox isn't there yet?
1334
01:28:12,453 --> 01:28:14,822
They got 30 seconds, then they forfeit.
1335
01:28:15,857 --> 01:28:17,292
Hey, is Dirk ready?
1336
01:28:17,358 --> 01:28:18,726
MANNEY: Yeah. Everybody's set.
1337
01:28:18,793 --> 01:28:20,695
He ain't got a chance.
1338
01:28:20,762 --> 01:28:24,032
And if the cops don't get him by then, we will for sure.
1339
01:28:24,098 --> 01:28:26,434
(LAUGHS) Shit. (DOG BARKING)
1340
01:28:32,006 --> 01:28:34,042
(SIGHS) Yeah, boss.
1341
01:28:34,108 --> 01:28:36,978
Looks like they made it with the jukebox on time.
1342
01:28:37,045 --> 01:28:40,381
So, what else did you put up for collateral?
1343
01:28:41,516 --> 01:28:43,084
Just Dylan's future.
1344
01:28:44,419 --> 01:28:45,753
MELISSA: The time's half over.
1345
01:28:45,820 --> 01:28:47,188
DYLAN: We're just about halfway there.
1346
01:28:47,255 --> 01:28:48,289
We're doing good.
1347
01:28:48,356 --> 01:28:49,691
Well.
1348
01:28:49,757 --> 01:28:50,658
What?
1349
01:28:50,725 --> 01:28:52,160
Well. We're doing well.
1350
01:28:52,226 --> 01:28:53,494
You can't say \"We're doing good.\"
1351
01:28:53,561 --> 01:28:56,264
It's not grammatically correct.
1352
01:28:56,331 --> 01:28:58,433
Give me a break, Melissa.
1353
01:28:59,133 --> 01:29:00,468
I'm sorry.
1354
01:29:01,469 --> 01:29:03,037
You can't change me, you know.
1355
01:29:03,104 --> 01:29:04,339
I know.
1356
01:29:04,405 --> 01:29:06,808
And you can't change me either.
1357
01:29:07,408 --> 01:29:08,609
I know.
1358
01:29:09,677 --> 01:29:11,612
(HELICOPTER WHIRRING)
1359
01:29:11,679 --> 01:29:14,115
OFFICER: (OVER SPEAKER) Pull over and stop. This is the police.
1360
01:29:14,182 --> 01:29:16,084
Oh, my God. Pull over and stop now.
1361
01:29:20,388 --> 01:29:21,956
(TIRES SCREECHING)
1362
01:29:27,895 --> 01:29:30,732
OFFICER: All units, we have spotted the '57 Chevy heading west...
1363
01:29:46,414 --> 01:29:48,116
Dylan, I'm scared.
1364
01:29:49,517 --> 01:29:51,152
Me, too.
1365
01:29:52,353 --> 01:29:53,654
But not for long.
1366
01:29:59,594 --> 01:30:00,862
Here we go.
1367
01:30:08,269 --> 01:30:09,704
OFFICER: We got him now. Car 54.
1368
01:30:09,771 --> 01:30:11,105
He's just pulled into a car wash.
1369
01:30:11,172 --> 01:30:12,807
86th and Division.
1370
01:30:27,155 --> 01:30:28,423
Shop class.
1371
01:30:28,489 --> 01:30:29,924
You ought to take one some time.
1372
01:30:32,360 --> 01:30:33,594
Move it!
1373
01:30:39,767 --> 01:30:41,536
OFFICER: Here he comes.
1374
01:30:43,404 --> 01:30:44,539
What the hell?
1375
01:30:44,605 --> 01:30:46,474
Where is he?
1376
01:30:47,942 --> 01:30:49,177
Where is he?
1377
01:30:49,243 --> 01:30:50,478
Which one is he?
1378
01:30:59,587 --> 01:31:00,988
Careful.
1379
01:31:01,055 --> 01:31:03,491
Well, you guys could give me hand.
1380
01:31:08,463 --> 01:31:10,631
Wait a minute. That's our tarp.
1381
01:31:10,698 --> 01:31:12,500
Get out of the way, pinhead.
1382
01:31:17,305 --> 01:31:19,607
(ENGINE SPUTTERS)
1383
01:31:25,213 --> 01:31:28,483
Hey, does anybody know where these are supposed to go?
1384
01:31:28,549 --> 01:31:30,685
Uh, boss... (LAUGHS)
1385
01:31:30,751 --> 01:31:35,056
Yeah, we seem to be having a little problem here getting the van...
1386
01:31:35,122 --> 01:31:36,524
Hello, Johnny.
1387
01:31:37,024 --> 01:31:38,626
Who's this?
1388
01:31:39,427 --> 01:31:40,761
Freddie?
1389
01:31:41,762 --> 01:31:43,965
Freddie Johnson? That's right.
1390
01:31:44,031 --> 01:31:46,234
Looks like I'm gonna take you down again, Phatmun.
1391
01:31:47,134 --> 01:31:49,203
Not a chance. (LAUGHS)
1392
01:31:50,805 --> 01:31:53,074
Well, then how about a little side bet?
1393
01:31:56,244 --> 01:31:57,812
All right, Malone's gonna be here any minute,
1394
01:31:57,879 --> 01:31:59,146
so you guys just hang tight, all right?
1395
01:32:02,550 --> 01:32:03,818
We just might make it.
1396
01:32:03,885 --> 01:32:05,086
Maybe.
1397
01:32:07,855 --> 01:32:09,357
Oh, that's creative.
1398
01:32:09,423 --> 01:32:11,192
MELISSA: What is it? A road block.
1399
01:32:11,259 --> 01:32:13,461
Another insurance policy.
1400
01:32:13,528 --> 01:32:15,296
Gotta get around it.
1401
01:32:16,664 --> 01:32:19,233
Think, Malone, think. Stop!
1402
01:32:19,867 --> 01:32:21,202
(TIRES SCREECHING)
1403
01:32:22,270 --> 01:32:23,404
What? What?
1404
01:32:23,471 --> 01:32:24,906
I don't know. I don't know.
1405
01:32:24,972 --> 01:32:27,241
What are you doing? I'll think of something.
1406
01:32:29,210 --> 01:32:30,278
Get in here.
1407
01:32:31,379 --> 01:32:32,747
Trust me.
1408
01:33:10,117 --> 01:33:11,052
MELISSA: Hey!
1409
01:33:11,118 --> 01:33:13,354
Hey, hey!
1410
01:33:13,421 --> 01:33:14,789
Hey, you guys!
1411
01:33:14,855 --> 01:33:17,291
Hey! Hey! Hey!
1412
01:33:18,192 --> 01:33:19,760
Hey, you scumbags!
1413
01:33:21,829 --> 01:33:23,297
Here goes nothing.
1414
01:33:27,602 --> 01:33:29,103
Hey. Hey.
1415
01:33:30,471 --> 01:33:31,672
Ahhh!
1416
01:33:32,607 --> 01:33:34,241
Hey, get back here, you shithead!
1417
01:33:35,476 --> 01:33:37,244
Damn it. (TIRES SCREECHING)
1418
01:33:39,347 --> 01:33:40,348
Shit.
1419
01:33:46,721 --> 01:33:47,989
Come on, Dirk.
1420
01:33:55,096 --> 01:33:56,964
(LAUGHING)
1421
01:34:02,203 --> 01:34:04,672
Hey, wait! Wait!
1422
01:34:05,339 --> 01:34:06,440
Hey!
1423
01:34:09,276 --> 01:34:10,444
Hey!
1424
01:34:11,245 --> 01:34:12,780
All right.
1425
01:34:49,784 --> 01:34:51,686
It's all over, Malone.
1426
01:34:51,752 --> 01:34:54,255
It ain't over till the Fat Man sings.
1427
01:35:40,868 --> 01:35:43,104
No way. Not to this car, you don't.
1428
01:35:47,975 --> 01:35:49,777
Okay, buddy.
1429
01:35:49,844 --> 01:35:51,512
I've got your number now.
1430
01:35:59,120 --> 01:36:00,955
Not this time, sucker.
1431
01:36:02,022 --> 01:36:03,157
(TIRES SCREECHING)
1432
01:36:07,661 --> 01:36:09,163
(LAUGHS)
1433
01:36:14,502 --> 01:36:15,936
He's not gonna make it.
1434
01:36:16,003 --> 01:36:18,272
He'll make it.
1435
01:36:18,339 --> 01:36:19,573
Okay, this is it.
1436
01:36:19,640 --> 01:36:21,142
Last play.
1437
01:36:21,208 --> 01:36:23,410
Let's go for the long shot. Hail Mary.
1438
01:36:23,477 --> 01:36:24,779
Throw it to me.
1439
01:36:24,845 --> 01:36:26,147
I'm a long shot.
1440
01:36:26,213 --> 01:36:27,982
I haven't caught a pass all season.
1441
01:36:29,350 --> 01:36:31,085
What the hell.
1442
01:36:31,152 --> 01:36:32,253
Ready?
1443
01:36:32,319 --> 01:36:33,521
ALL: Break!
1444
01:36:45,733 --> 01:36:47,334
All right, boys.
1445
01:36:48,369 --> 01:36:49,537
Let's do it.
1446
01:36:49,603 --> 01:36:52,473
Blue 22. Blue 22.
1447
01:36:52,540 --> 01:36:53,541
Hut!
1448
01:37:39,053 --> 01:37:41,055
(CROWD CHEERING) (BLOWS WHISTLE)
1449
01:37:59,306 --> 01:38:01,041
(LAUGHING)
1450
01:38:09,950 --> 01:38:11,085
ALL: Ten.
1451
01:38:12,253 --> 01:38:13,254
Nine.
1452
01:38:14,255 --> 01:38:15,256
Eight.
1453
01:38:16,857 --> 01:38:18,058
Seven.
1454
01:38:18,692 --> 01:38:19,693
Six.
1455
01:38:20,494 --> 01:38:21,795
Five.
1456
01:38:21,862 --> 01:38:22,997
Four.
1457
01:38:38,879 --> 01:38:40,614
(CROWD CHEERING)
1458
01:39:01,669 --> 01:39:03,304
JOHNSON: The unknown driver
1459
01:39:03,370 --> 01:39:05,072
flew through the goalposts and then took off
1460
01:39:05,139 --> 01:39:06,674
out the back of the stadium.
1461
01:39:06,740 --> 01:39:08,008
(CHEERS)
1462
01:39:11,812 --> 01:39:13,447
(LAUGHING)
1463
01:39:14,448 --> 01:39:15,883
Uh-oh.
1464
01:39:15,950 --> 01:39:17,051
(LAUGHING)
1465
01:39:17,117 --> 01:39:19,954
You guys are all fired.
1466
01:39:20,020 --> 01:39:23,190
You'll never work in this town again.
1467
01:39:25,292 --> 01:39:27,127
(DISTANT CHEERING)
1468
01:39:27,194 --> 01:39:28,662
(RECEIVER CLICKS)
1469
01:39:46,080 --> 01:39:47,348
(SIREN WAILING)
1470
01:40:11,005 --> 01:40:12,806
NEVIL: So...
1471
01:40:12,873 --> 01:40:14,942
We're probably gonna be pretty good friends now, huh?
1472
01:40:15,009 --> 01:40:18,112
MONKEY: Yeah, I guess we're gonna be friends now, Nevil.
1473
01:40:18,746 --> 01:40:20,014
What did you say?
1474
01:40:20,080 --> 01:40:21,915
Yes. Now we're friends.
1475
01:40:21,982 --> 01:40:25,085
No, no, no. You called me Nevil.
1476
01:40:25,152 --> 01:40:26,720
No, I didn't. No, I did not. Yes, you did.
1477
01:40:26,787 --> 01:40:28,589
I heard you say it. No. I'm sure I didn't.
1478
01:40:28,655 --> 01:40:30,691
No, I did not. You absolutely said it. Yes, you did.
1479
01:40:30,758 --> 01:40:32,092
All right. See, now you're pushing the friendship thing already.
1480
01:40:36,163 --> 01:40:37,531
Dylan.
1481
01:40:37,598 --> 01:40:39,099
What surprise.
1482
01:40:39,833 --> 01:40:41,835
Mr. J. What's happening?
1483
01:40:43,370 --> 01:40:45,272
I made a little side bet.
1484
01:40:46,073 --> 01:40:47,908
Congratulations.
1485
01:40:47,975 --> 01:40:51,578
You just won the brand new Johnny Phatmun college scholarship.
1486
01:40:53,313 --> 01:40:54,815
You earned it.
1487
01:40:55,883 --> 01:40:58,218
(SIGHS) Thanks, Mr. J.
1488
01:40:58,752 --> 01:40:59,820
Thank you.
1489
01:41:02,156 --> 01:41:03,323
Hey, look. I've got to go.
1490
01:41:03,390 --> 01:41:05,225
I've got to go find someone.
1491
01:41:05,926 --> 01:41:07,294
Look...
1492
01:41:08,195 --> 01:41:09,763
Thank you very much. Mmm-hmm.
1493
01:41:16,804 --> 01:41:18,205
MELISSA: Hey!
1494
01:41:18,272 --> 01:41:19,873
You looking for someone?
1495
01:41:22,109 --> 01:41:23,510
(LAUGHING)
1496
01:41:26,580 --> 01:41:28,248
You did it.
1497
01:41:28,315 --> 01:41:30,584
Really. No.
1498
01:41:30,651 --> 01:41:32,319
No. We did it.
1499
01:41:35,155 --> 01:41:36,457
Yeah.
1500
01:41:42,162 --> 01:41:43,297
(LAUGHS)
1501
01:41:54,775 --> 01:41:56,343
JOHNSON: Good morning, everybody.
1502
01:41:56,410 --> 01:41:58,745
And what a morning it is.
1503
01:41:58,812 --> 01:42:02,015
The big news. This past weekend's lawn mowing project
1504
01:42:02,082 --> 01:42:05,619
made a profit of $200,000.
1505
01:42:05,686 --> 01:42:07,654
Let's hear it for Cathedral High.
1506
01:42:07,721 --> 01:42:10,290
(BLUE MOON BY THE MARCELS PLAYING)
99194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.