Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,310 --> 00:00:08,551
[clears throat]
2
00:00:10,413 --> 00:00:12,000
Bill.
3
00:00:14,275 --> 00:00:18,379
Oh, you are spoiling me rotten.
4
00:00:18,482 --> 00:00:19,689
Yeah. You recognize these?
5
00:00:19,793 --> 00:00:22,448
Yes. You recreated my bouquet.
6
00:00:22,551 --> 00:00:25,413
Yeah. But we're counting down
to our anniversary.
7
00:00:25,517 --> 00:00:28,517
And to some of Fairmont Crest's
finest out of some paper
8
00:00:28,620 --> 00:00:31,620
because they bet against us
making it a year.
9
00:00:31,724 --> 00:00:34,000
Yeah.
You think there's still a pool?
10
00:00:34,103 --> 00:00:36,482
Yeah, but you're
defying the odds
11
00:00:36,586 --> 00:00:39,000
with this
"just because" bouquet.
12
00:00:39,103 --> 00:00:41,655
And that smile
right there is my reason.
13
00:00:42,689 --> 00:00:44,310
You know, these almost
make up for you leaving
14
00:00:44,413 --> 00:00:46,103
without my morning kiss.
15
00:00:46,206 --> 00:00:48,482
Well, I actually
did give you a kiss,
16
00:00:48,586 --> 00:00:49,896
but Sleeping Beauty
didn't wake up.
17
00:00:50,000 --> 00:00:53,068
Well, there's nothing like
being back in our bed, babe.
18
00:00:53,172 --> 00:00:55,172
And knowing that
that guy who mugged you
19
00:00:55,275 --> 00:00:56,965
will be doing his sleeping
behind bars.
20
00:00:57,965 --> 00:01:00,172
I'm just glad
the cops got to him
21
00:01:00,275 --> 00:01:02,379
before Joey's guys did.
22
00:01:02,482 --> 00:01:05,827
I don't want any violence
done in my name.
23
00:01:05,931 --> 00:01:07,344
You know, I don't even
want to think about
24
00:01:07,448 --> 00:01:10,103
what Joey's idea
of payback is either.
25
00:01:10,206 --> 00:01:11,827
Yeah.
It might have been worth it
26
00:01:11,931 --> 00:01:13,206
for just a few minutes alone
27
00:01:13,310 --> 00:01:14,793
with that guy
in his cell, though.
28
00:01:14,896 --> 00:01:17,965
That's not justice.
That's revenge.
29
00:01:18,068 --> 00:01:20,137
What, are you
worried about my soul?
30
00:01:20,241 --> 00:01:21,724
And your law license.
31
00:01:21,827 --> 00:01:23,137
You could get disbarred, babe.
32
00:01:23,241 --> 00:01:24,241
Come on.
33
00:01:24,344 --> 00:01:26,724
Well, look at you,
bullying for me.
34
00:01:26,827 --> 00:01:29,103
You know it's supposed
to be the other way around.
35
00:01:30,137 --> 00:01:32,896
Anyone who lays a hand
on my hubby
36
00:01:33,000 --> 00:01:34,551
will have to come through me.
37
00:01:36,723 --> 00:01:39,655
Then get him out
and bring him here.
38
00:01:39,758 --> 00:01:42,689
And keep him
away from the reporters.
39
00:01:42,793 --> 00:01:45,172
I'll be asking our new friend
the questions.
40
00:02:01,758 --> 00:02:03,793
โช โช
41
00:02:31,793 --> 00:02:33,930
I didn't know it was possible
to run past beautiful
42
00:02:34,034 --> 00:02:35,620
and go all the way to goddess.
43
00:02:35,724 --> 00:02:38,067
-You have to say that.
-No, I don't.
44
00:02:38,172 --> 00:02:39,827
But I tell no lies.
45
00:02:39,930 --> 00:02:42,896
Samantha's busy
absorbing compliments,
46
00:02:43,000 --> 00:02:45,862
and I missed you.
47
00:02:45,965 --> 00:02:47,965
There's a remedy for that.
48
00:02:48,067 --> 00:02:49,551
-Yeah?
-Come here.
49
00:02:49,655 --> 00:02:51,137
I'm at Uptown.
50
00:02:51,241 --> 00:02:53,067
Now?
51
00:02:53,172 --> 00:02:55,655
After I meet with this client.
52
00:02:55,758 --> 00:02:57,241
It's a date.
53
00:02:59,241 --> 00:03:01,103
They're all so beautiful.
54
00:03:01,206 --> 00:03:05,000
-How are we going to pick?
-You have to stop.
55
00:03:05,103 --> 00:03:07,000
Samantha's better
with every shoot.
56
00:03:07,103 --> 00:03:09,241
But we have to
square away this question
57
00:03:09,344 --> 00:03:11,103
so we can answer a bigger one.
58
00:03:12,034 --> 00:03:14,413
Who's the lucky guy
59
00:03:14,517 --> 00:03:17,000
that gets to be
your cotillion escort?
60
00:03:17,103 --> 00:03:19,344
Is it time for me
to break out my auntie network?
61
00:03:19,448 --> 00:03:21,931
Mm-mmm.
It's being handled
62
00:03:22,034 --> 00:03:23,241
right this second.
63
00:03:24,241 --> 00:03:26,551
-So glad you could come down.
-Anytime, Mom.
64
00:03:26,655 --> 00:03:28,724
Usually you're the one
who's keeping me away because
65
00:03:28,827 --> 00:03:31,896
-you want me to study.
-And socialize.
66
00:03:32,000 --> 00:03:34,275
I'm hanging out with my boys.
67
00:03:34,379 --> 00:03:36,310
You sure everything's okay?
68
00:03:36,413 --> 00:03:38,482
This isn't that kind of visit.
69
00:03:38,586 --> 00:03:40,965
No running mascara,
70
00:03:41,067 --> 00:03:43,586
no evidence of me devolving
into a puddle of any kind.
71
00:03:43,689 --> 00:03:45,103
But if that changes, I'm here.
72
00:03:45,206 --> 00:03:48,620
There's one tiny thing
you could do for your mom.
73
00:03:53,517 --> 00:03:55,689
So, Mrs. McBride is gonna
ask her son to be my escort,
74
00:03:55,793 --> 00:03:58,517
and she's doing it,
like, right now.
75
00:03:58,620 --> 00:04:00,965
A Banneker man?
76
00:04:01,068 --> 00:04:02,965
Who is this boy
77
00:04:03,068 --> 00:04:05,206
and how old is he?
78
00:04:05,310 --> 00:04:07,689
He's Donnell McBride.
79
00:04:07,793 --> 00:04:10,206
His mom is besties with grandma,
80
00:04:10,310 --> 00:04:12,310
he's super cute,
81
00:04:12,413 --> 00:04:14,103
he has manners,
82
00:04:14,206 --> 00:04:16,344
and I'm sure
he probably already has a tux
83
00:04:16,447 --> 00:04:18,137
and he'll fit the moment.
84
00:04:18,241 --> 00:04:19,689
A tux doesn't make a man.
85
00:04:19,793 --> 00:04:21,344
What do your dads say?
86
00:04:21,447 --> 00:04:23,655
Our families
have been tight forever.
87
00:04:23,758 --> 00:04:26,758
We can all vouch for Donnell,
especially Mom.
88
00:04:26,862 --> 00:04:29,068
Hmm.
Okay, well, Nicole would know.
89
00:04:29,172 --> 00:04:31,310
She's kind, for a headshrinker.
90
00:04:31,413 --> 00:04:33,896
Going with a guy
who's a few years older
91
00:04:34,000 --> 00:04:36,931
isn't a big deal because
it's not like a date-date.
92
00:04:37,034 --> 00:04:39,551
He's just there
to make Samantha look good.
93
00:04:39,655 --> 00:04:42,551
Okay, she's going to be dressed
like Cinderella
94
00:04:42,655 --> 00:04:45,172
dancing with a dude
that's dressed like James Bond.
95
00:04:45,275 --> 00:04:46,551
If it quacks
like a date, then...
96
00:04:46,655 --> 00:04:50,068
Think of Donnell as a ringer.
97
00:04:50,172 --> 00:04:52,896
He's done this before,
so he won't be stumbling.
98
00:04:53,000 --> 00:04:54,758
And with the Belleclaires
on our heels,
99
00:04:54,862 --> 00:04:56,241
we need every advantage.
100
00:04:56,344 --> 00:04:58,827
With Donnell on your arm,
101
00:04:58,931 --> 00:05:01,655
you'll be the envy
of every girl there.
102
00:05:01,758 --> 00:05:05,586
Donnell must have better hangs
than at a deb ball.
103
00:05:05,689 --> 00:05:08,103
And I'm sure
he's probably wondering
104
00:05:08,206 --> 00:05:10,517
why I couldn't
get an escort of my own.
105
00:05:10,620 --> 00:05:11,793
DONNELL:
Little Pigtails
106
00:05:11,896 --> 00:05:13,689
and Braces is debuting?
107
00:05:13,793 --> 00:05:15,206
And you want me to escort her?
108
00:05:15,310 --> 00:05:18,068
Pigtails and Braces
is all glown up.
109
00:05:18,172 --> 00:05:20,103
She's a teen ambassador
for ChelseaKat.
110
00:05:20,206 --> 00:05:23,793
And her service project's
something special.
111
00:05:24,827 --> 00:05:27,068
You could sell Girl Scout
cookies to Girl Scouts,
112
00:05:27,172 --> 00:05:28,758
but Nicole already got to me.
113
00:05:29,793 --> 00:05:31,000
Nicole called you?
114
00:05:31,103 --> 00:05:32,965
No.
115
00:05:33,068 --> 00:05:35,379
I-I was thinking about
the eulogy she gave for Dad.
116
00:05:35,482 --> 00:05:37,275
Oh, baby.
117
00:05:37,379 --> 00:05:39,620
Her and Dani's stories gave him
back to me for a few minutes.
118
00:05:39,724 --> 00:05:41,724
Nicole doesn't need you
to pay her back for that.
119
00:05:41,827 --> 00:05:43,862
No, I want to.
120
00:05:43,965 --> 00:05:46,310
And besides, I know how awkward
deb season can be,
121
00:05:46,413 --> 00:05:48,137
and if I can save another kid
from that, then...
122
00:05:48,241 --> 00:05:51,103
And I do love the idea
of giving Samantha some light.
123
00:05:51,206 --> 00:05:52,482
She's had a year.
124
00:05:52,586 --> 00:05:55,310
Don't let her Instagram feed
fool you.
125
00:05:55,413 --> 00:05:57,448
She got reunited with her mom,
126
00:05:57,551 --> 00:05:59,206
her dads briefly broke up,
127
00:05:59,310 --> 00:06:01,862
her-her cousin got kidnapped,
and now she...
128
00:06:02,965 --> 00:06:04,206
Now what?
129
00:06:05,379 --> 00:06:08,689
I just wanted to have some happy
to make up for the sad.
130
00:06:08,793 --> 00:06:11,586
And I'm the one?
If I'm last-minute,
131
00:06:11,689 --> 00:06:13,275
doesn't that put
Samantha's toes at risk?
132
00:06:13,379 --> 00:06:16,137
I mean, we don't exactly waltz
at my college parties.
133
00:06:16,241 --> 00:06:17,931
Take it from an ancient deb:
134
00:06:18,034 --> 00:06:19,827
the steps
will come right back to you.
135
00:06:19,931 --> 00:06:21,724
while you're waltzing
through open houses?
136
00:06:21,827 --> 00:06:23,793
Do you remember
when your dad and I
137
00:06:23,896 --> 00:06:26,241
went to that Venetian ball?
138
00:06:26,344 --> 00:06:27,931
The steps were there
when I needed them.
139
00:06:28,034 --> 00:06:29,379
That'll be true for you too.
140
00:06:30,275 --> 00:06:32,448
But more importantly,
141
00:06:32,551 --> 00:06:34,000
I had a partner
142
00:06:34,103 --> 00:06:36,068
who laughed
all the way through it
143
00:06:36,172 --> 00:06:37,413
when I started leading.
144
00:06:39,655 --> 00:06:41,586
Yeah, Dad had the best laugh.
145
00:06:41,689 --> 00:06:42,931
He did.
146
00:06:43,034 --> 00:06:45,034
You...
When you were complaining
147
00:06:45,137 --> 00:06:46,655
about learning those steps,
I predicted
148
00:06:46,758 --> 00:06:48,931
you'd use them again.
The time has come.
149
00:06:49,034 --> 00:06:52,206
Well, technically,
this will make it several times.
150
00:06:52,310 --> 00:06:53,896
And it's the exact same ball.
151
00:06:54,000 --> 00:06:55,793
Oh, what was that?
152
00:06:55,896 --> 00:06:57,896
You're right, as always.
153
00:06:58,000 --> 00:06:59,379
Mm, you're so full of it.
154
00:06:59,482 --> 00:07:01,275
See?
Right again.
155
00:07:03,482 --> 00:07:05,137
BILL:
You sure you don't want
to take 'em with us to lunch
156
00:07:05,241 --> 00:07:07,448
at the club so we can really
make those old biddies talk?
157
00:07:07,551 --> 00:07:10,724
I'd rather make you lunch
in our home.
158
00:07:10,827 --> 00:07:13,413
I got that cheese and
prosciutto we had in Italy.
159
00:07:14,827 --> 00:07:16,758
-You mean the mascarpone?
-Mm-hmm.
160
00:07:16,862 --> 00:07:18,344
Hayley, what are you
trying to do, kill me?
161
00:07:18,448 --> 00:07:21,379
I'm letting you cheat
so you don't sneak
162
00:07:21,482 --> 00:07:24,034
-during your elimination diet.
-Hmm.
163
00:07:24,137 --> 00:07:27,482
You deserve a tiny reward
for taking care of me.
164
00:07:27,586 --> 00:07:29,448
Okay.
Well, I do like rewards.
165
00:07:31,068 --> 00:07:33,310
Oh...
It's been a year,
166
00:07:33,413 --> 00:07:36,241
and I'm still not used to it.
167
00:07:36,344 --> 00:07:37,758
Mm. Being married?
168
00:07:37,862 --> 00:07:40,275
I never knew being loved
169
00:07:40,379 --> 00:07:42,931
meant someone
would stand up for me.
170
00:07:43,965 --> 00:07:47,896
I've never had this before you.
171
00:07:48,000 --> 00:07:51,206
That's part why
I love you so much.
172
00:07:51,310 --> 00:07:53,172
And I love you.
173
00:07:53,275 --> 00:07:56,517
I was this close
to a panic attack
174
00:07:56,620 --> 00:07:59,172
last night when
we pulled into the garage.
175
00:07:59,275 --> 00:08:02,862
I knew that guy wasn't
coming back again, but...
176
00:08:02,965 --> 00:08:04,379
my heart didn't.
177
00:08:04,482 --> 00:08:06,689
-It was pounding in my ears.
-Yeah.
178
00:08:06,793 --> 00:08:09,689
Yeah, well,
he's put away, but...
179
00:08:09,793 --> 00:08:12,000
what he did does linger.
180
00:08:13,000 --> 00:08:14,103
I keep what-if'ing.
181
00:08:14,206 --> 00:08:16,275
What if that guy had a gun
182
00:08:16,379 --> 00:08:18,448
instead of his fist?
183
00:08:18,551 --> 00:08:21,724
What if Lynette
hadn't been there?
184
00:08:21,827 --> 00:08:24,448
What if I just snapped on him?
185
00:08:24,551 --> 00:08:27,724
Babe, what if,
instead of our anniversary,
186
00:08:27,827 --> 00:08:30,068
you were planning
my funeral right now?
187
00:08:30,172 --> 00:08:32,517
Oh, no.
Come here, Come here.
188
00:08:39,448 --> 00:08:40,758
Tastes and memories of Italy.
189
00:08:40,861 --> 00:08:43,136
You know, all that's left
is to seal it
190
00:08:43,241 --> 00:08:45,241
with the sweetest part
of our honeymoon.
191
00:08:48,620 --> 00:08:51,137
Don't get me started.
192
00:08:51,241 --> 00:08:53,620
Look, babe, you need
to get your cute self
193
00:08:53,724 --> 00:08:55,413
back to the office.
194
00:08:55,517 --> 00:08:58,517
Um, you know,
I thought I'd just work here.
195
00:08:58,620 --> 00:09:00,034
Yeah, I'm fine.
196
00:09:00,137 --> 00:09:02,965
The locks are new, the security
system's been updated.
197
00:09:03,068 --> 00:09:04,931
Mm-hmm, and your heart's
still racing.
198
00:09:06,206 --> 00:09:07,620
Hayley, I'm gonna stay
by your side
199
00:09:07,724 --> 00:09:10,137
for as long as it takes
for you to feel what you are:
200
00:09:10,241 --> 00:09:12,724
-safe.
-Aw.
201
00:09:12,827 --> 00:09:15,310
So, flowers every afternoon
202
00:09:15,413 --> 00:09:17,344
all the months
this guy's locked up?
203
00:09:17,448 --> 00:09:19,758
Try years.
Probably 15.
204
00:09:19,862 --> 00:09:21,655
-Fifteen years?
-Mm-hmm.
205
00:09:21,758 --> 00:09:23,827
Assault during a robbery
bumps it to a felony.
206
00:09:24,965 --> 00:09:28,137
But with good behavior
and overcrowding...
207
00:09:28,241 --> 00:09:30,586
Nah, babe, I already flexed
with the prosecutor
208
00:09:30,689 --> 00:09:32,517
and she's recommending the max.
209
00:09:34,344 --> 00:09:38,206
And if I can't
face him in court...
210
00:09:38,310 --> 00:09:40,275
No, facing him in court
is gonna make you feel freer.
211
00:09:42,758 --> 00:09:44,517
I'll let her
press him to plead out.
212
00:09:44,620 --> 00:09:46,172
That way, I won't
have to see him again.
213
00:09:46,275 --> 00:09:47,862
Yeah, well,
even without you testifying,
214
00:09:47,965 --> 00:09:51,206
the assistant U.S. attorney
has what she needs.
215
00:09:51,310 --> 00:09:54,724
You know, two positive IDs
and your property on his person.
216
00:09:54,827 --> 00:09:56,241
-But I'm just surprised...
-Hayley, hey, hey.
217
00:09:56,344 --> 00:09:58,758
You don't want this happening
to anyone else, right?
218
00:09:58,862 --> 00:10:01,482
-Of course not.
-Okay, then now it won't.
219
00:10:02,517 --> 00:10:04,275
Wesley Hammer should have never
used his fists on you,
220
00:10:04,379 --> 00:10:06,068
and now he won't
see the light of day
221
00:10:06,172 --> 00:10:08,724
for a long, long time.
222
00:10:14,310 --> 00:10:15,689
You know who I am?
223
00:10:18,103 --> 00:10:20,413
-Joey Armstrong.
-That's right.
224
00:10:20,517 --> 00:10:23,931
I know who you are, Mr. Hammer.
225
00:10:24,034 --> 00:10:25,827
Your story intrigues me.
226
00:10:25,931 --> 00:10:27,655
Me too.
227
00:10:27,758 --> 00:10:29,724
'Cause I didn't assault anyone.
228
00:10:29,827 --> 00:10:31,931
And my court-appointed lawyer
said that...
229
00:10:32,034 --> 00:10:34,000
You're here
instead of a jail cell
230
00:10:34,103 --> 00:10:35,413
because I called in a favor
to a judge
231
00:10:35,517 --> 00:10:38,689
and got you released early
pending trial.
232
00:10:38,793 --> 00:10:40,724
Yeah, but why?
233
00:10:40,827 --> 00:10:43,275
You know another
way to play that is
234
00:10:43,379 --> 00:10:45,034
"Thank you."
235
00:10:45,137 --> 00:10:46,586
I woke up yesterday in cuffs
and I've been
236
00:10:46,689 --> 00:10:48,586
free-falling ever since.
237
00:10:48,689 --> 00:10:51,620
Because you're right
at the center of a mystery,
238
00:10:51,724 --> 00:10:54,000
and I need your help
to solve it.
239
00:10:56,586 --> 00:10:58,206
I've been seeing
the commercials about
240
00:10:58,310 --> 00:11:00,482
your grandmother's TV interview.
241
00:11:00,586 --> 00:11:03,000
Please tell her
and your grandfather
242
00:11:03,103 --> 00:11:04,482
that they are in my prayers.
243
00:11:04,586 --> 00:11:06,344
I will.
Thanks, June.
244
00:11:06,448 --> 00:11:08,931
Great Gran is determined
to get the word out.
245
00:11:09,034 --> 00:11:11,724
Mm. And now that she's talking,
she won't stop
246
00:11:11,827 --> 00:11:14,758
until everyone and their mother
get mammograms.
247
00:11:15,793 --> 00:11:17,517
Did you hear that?
248
00:11:18,620 --> 00:11:20,827
Exactly how old
do you think I am?
249
00:11:20,931 --> 00:11:24,344
This one has been on me now that
I have health insurance.
250
00:11:24,448 --> 00:11:28,310
Well, it can't hurt
to get checked out by a doctor.
251
00:11:28,413 --> 00:11:31,241
Most women start
getting mammograms at 40,
252
00:11:31,344 --> 00:11:33,379
but if you have
other risk factors,
253
00:11:33,482 --> 00:11:35,103
the age could drop.
254
00:11:35,206 --> 00:11:37,068
See?
255
00:11:37,172 --> 00:11:39,517
I like how invested
the both of you are
256
00:11:39,620 --> 00:11:42,068
in me being here
for a long time.
257
00:11:42,172 --> 00:11:44,172
I'll be sure to ask my doctor
258
00:11:44,275 --> 00:11:45,241
at my next appointment.
259
00:11:45,344 --> 00:11:47,000
-Thank you.
-[phone dings]
260
00:11:50,448 --> 00:11:52,000
It's Mrs. McBride.
261
00:11:53,965 --> 00:11:55,172
Donnell said...
262
00:11:57,068 --> 00:11:58,068
...yes!
263
00:12:00,862 --> 00:12:01,827
Yes!
264
00:12:01,931 --> 00:12:03,655
Pigtails is ecstatic.
265
00:12:03,758 --> 00:12:05,517
What should I say back?
266
00:12:05,620 --> 00:12:07,344
I know the deb ball's
from another time,
267
00:12:07,448 --> 00:12:09,310
but you don't
have to pass messages.
268
00:12:09,413 --> 00:12:10,517
Just send me her number.
269
00:12:13,103 --> 00:12:15,793
Done. Connect away.
270
00:12:17,724 --> 00:12:19,862
This is making me nostalgic.
271
00:12:19,965 --> 00:12:21,931
Dress shopping with Deanna,
272
00:12:22,034 --> 00:12:24,379
tux shopping with you.
273
00:12:24,482 --> 00:12:26,758
Those dance practices
in our living room
274
00:12:26,862 --> 00:12:28,034
with the four of us.
275
00:12:29,793 --> 00:12:32,310
That look
on your dad's face when he
276
00:12:32,413 --> 00:12:34,551
watched his little girl
crossing that floor.
277
00:12:34,655 --> 00:12:36,103
Mom...
278
00:12:36,206 --> 00:12:39,034
None of us had any idea that
that ball and graduation
279
00:12:39,137 --> 00:12:40,586
would be
some of the last moments
280
00:12:40,689 --> 00:12:42,655
we got to celebrate together.
281
00:12:42,758 --> 00:12:45,000
That he wouldn't be here
to see you in that tux again.
282
00:12:45,103 --> 00:12:47,344
Maybe he can.
283
00:12:47,448 --> 00:12:49,827
Maybe wherever he is,
he can see us
284
00:12:49,931 --> 00:12:51,655
a-and is proud
of how well we're surviving.
285
00:12:51,758 --> 00:12:53,620
Thriving.
286
00:12:55,413 --> 00:12:56,758
I didn't mean to take us there.
287
00:12:58,896 --> 00:13:00,172
We're already there.
288
00:13:01,620 --> 00:13:03,379
It's baked in now.
289
00:13:04,586 --> 00:13:06,689
And it stings less.
290
00:13:06,793 --> 00:13:07,758
Yeah, which makes you
feel guilty,
291
00:13:07,862 --> 00:13:09,965
and then it stings
all over again.
292
00:13:11,758 --> 00:13:13,206
Mom, Deanna's
out of her sweats
293
00:13:13,310 --> 00:13:15,448
and into her
sorority colors again.
294
00:13:15,551 --> 00:13:17,448
And she's chairing
the party committee.
295
00:13:17,551 --> 00:13:19,896
That's great.
Uh, when I talk to her,
296
00:13:20,000 --> 00:13:22,689
it's all,
"Fine" and "Uh-huh."
297
00:13:22,793 --> 00:13:24,620
No, it's-it's not you, it...
298
00:13:24,724 --> 00:13:26,379
Deanna's just around her girls
all the time,
299
00:13:26,482 --> 00:13:28,482
and they're a level up.
300
00:13:28,586 --> 00:13:30,448
In what way?
301
00:13:30,551 --> 00:13:32,689
Uh, they signed her up
for this...
302
00:13:32,793 --> 00:13:34,344
-this dating service.
-Oh.
303
00:13:34,448 --> 00:13:35,413
Well, that's tame.
304
00:13:35,517 --> 00:13:37,551
-What, Hinge, Bumble?
-Uh, no.
305
00:13:37,655 --> 00:13:39,275
-Um...
-Oh, the one for celebrities?
306
00:13:39,379 --> 00:13:41,241
No, more local. Uh...
307
00:13:42,344 --> 00:13:43,827
Starts with an H, I think?
308
00:13:43,931 --> 00:13:46,413
"Heart" something.
309
00:13:46,517 --> 00:13:49,000
-Not Heart Attach.
-Yeah, that.
310
00:13:49,103 --> 00:13:50,655
Have you heard of it?
311
00:13:55,413 --> 00:13:56,758
Does Deanna know
she's being set up?
312
00:13:56,862 --> 00:13:58,517
No, no, she walked in on them
picking out a guy for her,
313
00:13:58,620 --> 00:14:00,068
and she was all in.
314
00:14:00,172 --> 00:14:03,000
-She thinks it's hilarious.
-Really?
315
00:14:03,103 --> 00:14:06,034
Mom, you don't even know
how these apps work.
316
00:14:06,137 --> 00:14:07,241
I mean, you went from Dad
317
00:14:07,344 --> 00:14:09,827
to someone older than Dad.
318
00:14:09,931 --> 00:14:13,034
I don't think you know
what Heart Attach really does.
319
00:14:13,137 --> 00:14:15,137
And you do?
320
00:14:15,241 --> 00:14:18,000
The ladies on the cherry
blossom committee talk.
321
00:14:18,103 --> 00:14:21,724
Uh... Your sister's not
Heart Attach's target market.
322
00:14:21,827 --> 00:14:24,724
They specialize
in a higher demo.
323
00:14:25,931 --> 00:14:27,137
Don't be so scandalized.
324
00:14:27,241 --> 00:14:29,379
Women of a certain age
have needs.
325
00:14:29,482 --> 00:14:31,862
Okay, good for them, but TMI.
326
00:14:31,965 --> 00:14:34,655
How would a Banneker sorority
even know about it?
327
00:14:34,758 --> 00:14:36,241
The same way you do.
328
00:14:36,344 --> 00:14:38,103
I doubt that.
329
00:14:39,137 --> 00:14:40,413
Maybe one of their moms uses it.
330
00:14:42,068 --> 00:14:45,000
Anyways, these guys are, like,
models or something,
331
00:14:45,103 --> 00:14:47,000
and the girls pick the guys.
332
00:14:47,103 --> 00:14:50,034
Honey, you need
to use your twin powers
333
00:14:50,137 --> 00:14:51,965
and tell her
she needs to call it off.
334
00:14:53,551 --> 00:14:55,241
I hate that I told you.
335
00:14:55,344 --> 00:14:56,517
She's going on a date.
336
00:14:56,620 --> 00:14:58,275
She's not
altering her lifestyle.
337
00:14:58,379 --> 00:15:00,448
Donnell...
338
00:15:00,551 --> 00:15:01,931
You can't break the twin trust.
339
00:15:02,034 --> 00:15:03,275
Really?
340
00:15:03,379 --> 00:15:05,034
You're bringing out
the twin trust?
341
00:15:05,137 --> 00:15:07,172
No, just like you and me
have a trust.
342
00:15:07,275 --> 00:15:10,172
And there's things I didn't
tell Deanna about you and Joey.
343
00:15:10,275 --> 00:15:12,103
Who says there's a me and Joey?
344
00:15:12,206 --> 00:15:14,551
Well, you practically did.
345
00:15:14,655 --> 00:15:16,137
How's that going?
346
00:15:17,413 --> 00:15:19,068
We...
347
00:15:19,172 --> 00:15:20,793
I...
348
00:15:20,896 --> 00:15:22,896
Not asking for a declaration.
349
00:15:24,413 --> 00:15:27,068
All I care about
is you're making jokes
350
00:15:27,172 --> 00:15:29,172
and you're momming hard.
351
00:15:29,275 --> 00:15:31,448
Joey's been great
352
00:15:31,551 --> 00:15:32,965
with the healing process.
353
00:15:34,241 --> 00:15:36,310
And I know that might not
be easy for you to hear.
354
00:15:36,413 --> 00:15:38,862
No, I-I brought him up.
355
00:15:40,034 --> 00:15:42,206
I never wanted you
to bury yourself with Dad.
356
00:15:42,310 --> 00:15:44,724
And he wouldn't
want that either.
357
00:15:44,827 --> 00:15:47,827
He loved that
you were like sunshine.
358
00:15:47,931 --> 00:15:49,620
He'd want you to have that back.
359
00:15:50,793 --> 00:15:52,206
Me too.
360
00:15:53,344 --> 00:15:55,896
You're really okay
with me moving on?
361
00:15:56,000 --> 00:15:57,620
Truth?
362
00:15:57,724 --> 00:15:59,103
I got around to liking Joey.
363
00:16:00,413 --> 00:16:03,344
But I've heard
there's another side of him.
364
00:16:03,448 --> 00:16:05,137
There's lots of sides
to all of us.
365
00:16:06,241 --> 00:16:07,827
You don't know him
the way I do.
366
00:16:07,931 --> 00:16:09,862
All right, so tell me.
367
00:16:11,068 --> 00:16:12,551
Well, um...
368
00:16:12,655 --> 00:16:14,034
You know that free clinic
369
00:16:14,137 --> 00:16:16,551
I told you
Samantha's involved in?
370
00:16:16,655 --> 00:16:19,000
Joey's made a sizeable donation.
371
00:16:19,103 --> 00:16:20,689
Okay.
372
00:16:20,793 --> 00:16:23,827
And... the clinic's
being dedicated
373
00:16:23,931 --> 00:16:26,344
in honor of Dr. Doug McBride.
374
00:16:26,448 --> 00:16:28,448
Wh... That's incredible.
375
00:16:29,793 --> 00:16:31,586
Good work on
keeping Dad's name alive.
376
00:16:31,689 --> 00:16:34,724
Joey helped make that possible.
377
00:16:37,379 --> 00:16:39,379
There's more to him
than any rumor.
378
00:16:41,551 --> 00:16:42,931
BILL:
Yeah. Yeah. And Caroline
will call you
379
00:16:43,034 --> 00:16:45,034
about the deposition, okay?
Yeah.
380
00:16:45,137 --> 00:16:46,586
Talk soon.
381
00:16:46,689 --> 00:16:48,517
I've been thinking.
382
00:16:48,620 --> 00:16:50,000
Hmm. Dessert?
383
00:16:51,034 --> 00:16:52,724
About what you said, about how
384
00:16:52,827 --> 00:16:55,137
you have a rapport
with the prosecutor in my case.
385
00:16:55,241 --> 00:16:57,172
-Mm-hmm.
-Do you have that
386
00:16:57,275 --> 00:16:59,000
same influence with Lynette's?
387
00:17:00,310 --> 00:17:01,724
Yeah.
Yeah, we go back.
388
00:17:01,827 --> 00:17:03,724
But it's a lot easier
to convince a U.S. attorney
389
00:17:03,827 --> 00:17:05,344
to go hard than to stand down.
390
00:17:05,448 --> 00:17:08,586
But you could.
391
00:17:08,689 --> 00:17:10,862
You know I handed that over
to Tomas.
392
00:17:10,964 --> 00:17:13,137
To test him.
393
00:17:13,241 --> 00:17:16,344
Babe, listen, I'm not saying
take the case away,
394
00:17:16,448 --> 00:17:17,758
but come on, let's be real.
395
00:17:17,862 --> 00:17:20,964
He doesn't have
the same clout as you.
396
00:17:21,068 --> 00:17:24,931
I bet you could get her case
dropped altogether
397
00:17:25,034 --> 00:17:26,241
with just a couple phone calls.
398
00:17:27,275 --> 00:17:29,517
Yeah. I love your unadulterated
confidence in me, but...
399
00:17:29,620 --> 00:17:31,379
Lynette saved my life.
We owe her.
400
00:17:31,482 --> 00:17:34,103
Yeah, and we agreed
to take her case pro bono
401
00:17:34,206 --> 00:17:35,655
and we put her
in a very nice hotel.
402
00:17:35,758 --> 00:17:36,793
-But Bill, listen,
-[phone vibrates]
403
00:17:36,896 --> 00:17:38,000
-she's done so...
-Uh...
404
00:17:39,689 --> 00:17:42,000
Elon. Hey, man.
405
00:17:42,103 --> 00:17:44,931
Listen, great job
with that perp. I...
406
00:17:47,241 --> 00:17:48,413
What?
407
00:17:50,517 --> 00:17:52,103
Well, how the hell'd
he get released?
408
00:17:59,827 --> 00:18:01,965
Another.
409
00:18:02,068 --> 00:18:04,000
That's 80-year-old Scotch.
410
00:18:05,517 --> 00:18:06,517
I'll sip the next one.
411
00:18:07,517 --> 00:18:09,689
No.
Story time first.
412
00:18:09,793 --> 00:18:12,724
I need you
to fill in some blanks.
413
00:18:12,827 --> 00:18:14,482
Did you stash that ring
in the park
414
00:18:14,586 --> 00:18:16,758
or just ditch it altogether?
415
00:18:16,862 --> 00:18:19,275
I didn't touch that ring
or that woman.
416
00:18:20,275 --> 00:18:23,103
Doesn't really explain
her wallet in your pocket.
417
00:18:23,206 --> 00:18:24,827
I was asleep on that bench.
418
00:18:25,862 --> 00:18:27,965
Sick kids play pranks on us
all the time.
419
00:18:29,103 --> 00:18:31,896
You see, that would be
a lot easier to believe
420
00:18:32,000 --> 00:18:33,758
from a man by any other name.
421
00:18:34,862 --> 00:18:35,965
Sledge Hammer.
422
00:18:37,103 --> 00:18:38,931
It was a joke.
423
00:18:39,034 --> 00:18:40,689
My last name's Hammer.
424
00:18:40,793 --> 00:18:42,482
But everyone knows
I'm no tough guy.
425
00:18:43,586 --> 00:18:47,034
I don't push, so I didn't push
when the "Sledge" thing stuck.
426
00:18:47,137 --> 00:18:48,689
Maybe I should have.
I just...
427
00:18:48,793 --> 00:18:50,137
I thought it was funny
428
00:18:50,241 --> 00:18:52,172
and, if anything,
might protect me.
429
00:18:53,275 --> 00:18:55,275
But to come back
to bite me like this?
430
00:18:55,379 --> 00:18:57,137
I'm not capable
of hitting a woman.
431
00:18:58,172 --> 00:19:00,206
Everyone's capable of anything.
432
00:19:01,206 --> 00:19:03,413
People think just because
a man doesn't have an address,
433
00:19:03,517 --> 00:19:05,827
he has no morals.
434
00:19:06,965 --> 00:19:08,862
You know a woman named June?
435
00:19:14,379 --> 00:19:16,310
Can I ask you something?
436
00:19:16,413 --> 00:19:20,172
You took to this Dupree life
like a fish to water.
437
00:19:20,275 --> 00:19:21,827
You belong.
438
00:19:21,931 --> 00:19:23,965
-Because of my dads.
-Uh, no, no, no, no, no.
439
00:19:24,068 --> 00:19:27,482
I know Jessica's parents
pushed her into this fancy ball,
440
00:19:27,586 --> 00:19:29,896
and your dads would never.
441
00:19:30,000 --> 00:19:32,862
But I know you want to
please them something fierce.
442
00:19:32,965 --> 00:19:35,068
They're not like that.
443
00:19:35,172 --> 00:19:39,000
I'm the one who's obsessed
with the whole deb thing.
444
00:19:39,103 --> 00:19:42,034
It's not about the party
or the dress,
445
00:19:42,137 --> 00:19:44,551
though I love the dress.
446
00:19:44,655 --> 00:19:46,896
It's about the boys in tuxes.
447
00:19:47,931 --> 00:19:50,827
It's about being initiated
into a sisterhood
448
00:19:50,931 --> 00:19:52,379
that's been around
for a hundred years
449
00:19:52,482 --> 00:19:56,103
and will probably be around
for at least a hundred more.
450
00:19:56,206 --> 00:19:59,275
Those girls that
I'm twirling around with
451
00:19:59,379 --> 00:20:02,103
will be in each other's lives
long after the gloves come off.
452
00:20:02,206 --> 00:20:05,310
Kat, Naomi and Grandma--
453
00:20:05,413 --> 00:20:07,206
they have friends from
their deb classes
454
00:20:07,310 --> 00:20:09,034
that they help each other with,
455
00:20:09,137 --> 00:20:11,931
from everything from
charities to their careers.
456
00:20:12,034 --> 00:20:14,000
Sisters before misters.
457
00:20:14,103 --> 00:20:15,758
Well, if they're all good girls
458
00:20:15,862 --> 00:20:18,379
like Naomi and Kat,
459
00:20:18,482 --> 00:20:20,793
you go ahead
and pull up those gloves.
460
00:20:22,241 --> 00:20:24,896
Not every girl
is like them, though.
461
00:20:25,000 --> 00:20:27,413
Some of them say that
I'm not really a Dupree
462
00:20:27,517 --> 00:20:30,103
and I shouldn't be allowed
to play any debutante games.
463
00:20:30,206 --> 00:20:33,758
Mm. Doesn't matter
how high up you go, baby.
464
00:20:33,862 --> 00:20:35,862
There's ignorant folks
everywhere.
465
00:20:35,965 --> 00:20:38,275
And anybody that
says that's just...
466
00:20:39,310 --> 00:20:40,517
...jelly.
467
00:20:43,862 --> 00:20:46,482
Well, jelly just walked in.
468
00:20:48,103 --> 00:20:49,344
Hi.
469
00:20:50,931 --> 00:20:53,275
Shouldn't you be
working at the office,
470
00:20:53,379 --> 00:20:55,517
Mr. Junior Partner,
471
00:20:55,620 --> 00:20:57,137
getting in that face time?
472
00:20:57,241 --> 00:20:58,689
Sometimes the best
course of action
473
00:20:58,793 --> 00:21:01,000
is out of sight, out of mind.
474
00:21:01,103 --> 00:21:03,655
One of the senior partners
thinks you're already gunning?
475
00:21:04,862 --> 00:21:06,724
Think higher.
476
00:21:06,827 --> 00:21:08,862
Not Bill.
477
00:21:08,965 --> 00:21:10,379
His wife.
478
00:21:12,137 --> 00:21:15,827
Lately it feels like Hayley's
actively undermining me.
479
00:21:15,931 --> 00:21:18,413
I could be off base,
but I am staying
480
00:21:18,517 --> 00:21:20,034
out of the line of fire.
481
00:21:20,137 --> 00:21:23,068
Well, I'm not defending her,
482
00:21:23,172 --> 00:21:26,275
but what about
post-traumatic mugging disorder?
483
00:21:27,551 --> 00:21:28,862
I'd be a bitch to the world
484
00:21:28,965 --> 00:21:31,620
if anyone even booped my nose.
485
00:21:31,724 --> 00:21:34,655
You do have
a perfect little nose.
486
00:21:34,758 --> 00:21:36,241
But that's not it.
487
00:21:36,344 --> 00:21:39,758
Hayley was off
before the mugging.
488
00:21:41,034 --> 00:21:44,275
Well, I've been told this
once or twice.
489
00:21:44,379 --> 00:21:46,413
Maybe it's not about you.
490
00:21:46,517 --> 00:21:48,344
Maybe Hayley and Bill
491
00:21:48,448 --> 00:21:50,137
are reaching
their expiration date.
492
00:21:50,241 --> 00:21:54,000
I was joking,
but I'm on to something.
493
00:21:56,068 --> 00:21:58,103
I wouldn't want to speculate.
494
00:21:59,137 --> 00:22:01,241
Well, I love to speculate.
495
00:22:01,344 --> 00:22:04,137
Come on.
Spill the tea.
496
00:22:05,931 --> 00:22:07,000
HAYLEY:
Did they
497
00:22:07,103 --> 00:22:09,000
-give him an ankle monitor?
-No, no, no.
498
00:22:09,103 --> 00:22:11,137
Barely any strings.
499
00:22:11,241 --> 00:22:13,620
Substance abuse counseling
and weekly check-ins.
500
00:22:13,724 --> 00:22:15,827
Wait, so he's just
out there, free?
501
00:22:15,931 --> 00:22:18,034
Yeah.
502
00:22:18,137 --> 00:22:20,137
Look, as long as
he stays away from you. Okay?
503
00:22:20,241 --> 00:22:21,379
That's the last condition.
504
00:22:21,482 --> 00:22:23,103
Who's gonna stop him?
505
00:22:23,206 --> 00:22:26,103
He knows where we live.
I put him in that cell.
506
00:22:26,206 --> 00:22:28,586
No, he put himself in that cell
when he touched you.
507
00:22:29,551 --> 00:22:31,965
Listen, hey, I promise
508
00:22:32,068 --> 00:22:33,620
I'm going to protect you.
509
00:22:33,724 --> 00:22:36,689
If someone wants to hurt you...
510
00:22:36,793 --> 00:22:38,482
they'll just keep coming.
511
00:22:38,586 --> 00:22:39,896
Yeah.
512
00:22:41,034 --> 00:22:42,379
This man's gonna wish
he stayed in jail
513
00:22:42,482 --> 00:22:43,896
after I'm done with him.
514
00:22:48,275 --> 00:22:49,965
You know June?
515
00:22:51,689 --> 00:22:53,827
Only thing she pours
better than her coffee
516
00:22:53,931 --> 00:22:55,724
is the truth.
517
00:22:57,103 --> 00:22:59,896
And she's convinced
that your arrest was a mistake.
518
00:23:00,000 --> 00:23:02,206
She stood up for me.
519
00:23:03,275 --> 00:23:06,000
I don't judge a man
by his address.
520
00:23:06,103 --> 00:23:08,482
I judge him by his friends
and his story.
521
00:23:09,586 --> 00:23:11,103
Now, I'm inclined
to believe you.
522
00:23:11,206 --> 00:23:13,620
But when Mrs. Hamilton
523
00:23:13,724 --> 00:23:15,551
gets up on the stand
524
00:23:15,655 --> 00:23:18,862
and starts batting
her tear-soaked eyelashes,
525
00:23:18,965 --> 00:23:22,172
it's gonna be her name
and address that counts.
526
00:23:22,275 --> 00:23:26,068
I don't know why she
and the other woman accused me.
527
00:23:26,172 --> 00:23:27,965
Do I have a twin out
there or something?
528
00:23:30,448 --> 00:23:32,275
I'm just cooked.
529
00:23:32,379 --> 00:23:35,206
Unless Wesley
leaves the Hammer behind
530
00:23:35,310 --> 00:23:36,620
and gets the hell out of town.
531
00:23:38,931 --> 00:23:40,551
As far as he can get.
532
00:23:42,310 --> 00:23:44,206
You have friends
or family somewhere
533
00:23:44,310 --> 00:23:46,241
that the police can't trace?
534
00:23:47,379 --> 00:23:49,344
A half-sister in Boulder.
535
00:23:50,827 --> 00:23:52,689
But the judge wants
weekly check-ins.
536
00:23:52,793 --> 00:23:54,137
He'll issue a warrant.
537
00:23:54,241 --> 00:23:57,034
Well, then you have a week
to get gone.
538
00:23:57,137 --> 00:24:00,655
You take the bus,
you stay clean,
539
00:24:00,758 --> 00:24:03,275
and you let me
deal with the loose ends.
540
00:24:05,517 --> 00:24:07,241
But if I see you in D.C. again,
541
00:24:07,344 --> 00:24:09,448
I can't help you.
542
00:24:13,827 --> 00:24:15,241
Go.
543
00:24:16,793 --> 00:24:19,172
Unless you
don't like this ending.
544
00:24:19,275 --> 00:24:21,344
No, uh, just...
545
00:24:21,448 --> 00:24:22,724
thank you.
546
00:24:27,275 --> 00:24:28,931
Oh, sorry.
547
00:24:34,448 --> 00:24:36,034
New friend?
548
00:24:36,137 --> 00:24:37,896
Barely know him.
549
00:24:38,000 --> 00:24:40,068
Oh, did Donnell say yes?
550
00:24:41,206 --> 00:24:43,068
Samantha's thrilled.
551
00:24:49,344 --> 00:24:50,827
You're up to something.
552
00:24:51,758 --> 00:24:52,965
You've got that glimmer.
553
00:24:53,931 --> 00:24:55,689
Oh, now you know my every look.
554
00:24:55,793 --> 00:24:57,517
Oh, um,
555
00:24:57,620 --> 00:24:59,655
I know every inch of you.
556
00:24:59,758 --> 00:25:01,275
Every inch?
557
00:25:02,689 --> 00:25:05,172
Well, then you better
show me your work.
558
00:25:15,344 --> 00:25:17,172
Hayley Hamilton,
before the incident in question,
559
00:25:17,275 --> 00:25:18,862
convinced her husband
560
00:25:18,965 --> 00:25:20,931
to take on Lynnette Wise's case
pro bono.
561
00:25:21,034 --> 00:25:23,172
Then she volunteered
562
00:25:23,275 --> 00:25:25,379
to hand-deliver documents
to Lynette
563
00:25:25,482 --> 00:25:27,517
here at Uptown
when she hasn't even made
564
00:25:27,620 --> 00:25:29,620
a single coffee run
565
00:25:29,724 --> 00:25:31,689
since she became a missus.
566
00:25:31,793 --> 00:25:34,000
Well, maybe Hayley's
aiming to trade up.
567
00:25:35,344 --> 00:25:37,896
But your female client is, well,
568
00:25:38,000 --> 00:25:40,172
female and obviously not rich.
569
00:25:40,275 --> 00:25:41,793
Or connected.
570
00:25:41,896 --> 00:25:43,344
She was charged
with embezzlement.
571
00:25:43,448 --> 00:25:47,344
And Bill's not shutting
down Hayley's fraternization?
572
00:25:48,379 --> 00:25:50,965
He basically told me
to shut up and lawyer.
573
00:25:51,068 --> 00:25:54,068
Well, maybe this is a sign
for you to start
574
00:25:54,172 --> 00:25:55,758
looking at other firms.
575
00:25:55,862 --> 00:25:57,931
I'm playing the long game.
576
00:25:58,034 --> 00:26:01,172
I'm not gonna let Hayley
derail anything.
577
00:26:01,275 --> 00:26:03,931
Well, I'll forever
be rooting for you
578
00:26:04,034 --> 00:26:06,379
to jump that toxic ship,
579
00:26:06,482 --> 00:26:08,655
but it's your call.
580
00:26:08,758 --> 00:26:10,620
Thank you.
581
00:26:11,724 --> 00:26:14,068
In the meantime,
582
00:26:14,172 --> 00:26:16,965
spend your energy
where your every move
583
00:26:17,068 --> 00:26:20,103
will be appreciated
584
00:26:20,206 --> 00:26:21,724
and rewarded.
585
00:26:21,827 --> 00:26:23,896
Oh, yeah?
And where's that?
586
00:26:26,241 --> 00:26:27,482
VANESSA:
Donnell
587
00:26:27,586 --> 00:26:30,310
is trying hard
to be okay with us.
588
00:26:30,413 --> 00:26:32,103
He's giving you credit
for my sunshine.
589
00:26:32,206 --> 00:26:35,586
Well, I'll take credit
where it's due.
590
00:26:35,689 --> 00:26:37,931
Why the pressing need
for a cocktail?
591
00:26:38,034 --> 00:26:41,379
Deanna's going on her first date
in a long while.
592
00:26:42,655 --> 00:26:44,448
And that's cause to drink?
593
00:26:44,551 --> 00:26:45,793
It's not real.
594
00:26:45,896 --> 00:26:47,206
Her sorority sisters
are setting her up
595
00:26:47,310 --> 00:26:48,482
using a dating service.
596
00:26:48,586 --> 00:26:49,862
Oh.
597
00:26:51,206 --> 00:26:52,448
And?
598
00:26:52,551 --> 00:26:55,241
They used Heart Attach.
599
00:26:55,344 --> 00:26:58,172
They think it's some kind
of joke. Joke's on me.
600
00:26:58,275 --> 00:26:59,758
Like mother,
like daughter, right?
601
00:26:59,862 --> 00:27:01,172
Take a breath.
602
00:27:02,620 --> 00:27:04,655
Your child
is testing the waters,
603
00:27:04,758 --> 00:27:07,068
like all kids their age.
604
00:27:08,448 --> 00:27:10,241
Well, you don't think
she's going to avail herself
605
00:27:10,344 --> 00:27:13,896
of the entire menu
that Heart Attach offers?
606
00:27:14,000 --> 00:27:15,655
Do you know how I felt
sitting there
607
00:27:15,758 --> 00:27:17,620
while my son
told me about Deanna?
608
00:27:18,862 --> 00:27:21,448
Do you think Donnell
knows about the full menu?
609
00:27:21,551 --> 00:27:23,310
He seemed oblivious,
610
00:27:23,413 --> 00:27:25,655
but I think
Deanna and her friends know.
611
00:27:25,758 --> 00:27:28,793
The men we hire never do
anything the women don't want.
612
00:27:29,827 --> 00:27:31,068
She's of age.
613
00:27:31,172 --> 00:27:33,689
Oh, and she's
her mother's daughter?
614
00:27:35,241 --> 00:27:38,172
The escort's Diego.
Does that change your math?
615
00:27:38,275 --> 00:27:40,344
So switch him out.
616
00:27:40,448 --> 00:27:42,758
Well, there must be one or two
you haven't sampled.
617
00:27:43,793 --> 00:27:45,793
This is my baby.
618
00:27:45,896 --> 00:27:47,724
How can you be
finding humor here?
619
00:27:47,827 --> 00:27:50,103
All right, fair enough.
620
00:27:50,206 --> 00:27:54,172
But you do see the hypocrisy,
don't you?
621
00:27:55,586 --> 00:27:57,827
Do as I say, not whom I've done?
622
00:27:59,068 --> 00:28:00,896
Hey, Jude.
623
00:28:01,000 --> 00:28:02,896
I called in a order
for apple rhubarb pie.
624
00:28:03,000 --> 00:28:06,689
Uh... I'll box that up
and get you gone in a flash.
625
00:28:06,793 --> 00:28:07,862
Thanks.
626
00:28:09,517 --> 00:28:11,862
-Hi, Chessy.
-Uh-uh.
627
00:28:11,965 --> 00:28:13,689
Only Glamma calls me that.
628
00:28:13,793 --> 00:28:16,068
Well, my mother's name is June.
629
00:28:16,172 --> 00:28:17,448
Not Jude.
630
00:28:17,551 --> 00:28:19,413
Whatever.
631
00:28:19,517 --> 00:28:20,793
How's the search going?
632
00:28:20,896 --> 00:28:21,931
For?
633
00:28:22,034 --> 00:28:24,103
Someone desperate enough
to be your escort.
634
00:28:24,206 --> 00:28:26,275
Ooh, I saw this movie,
Can't Buy Me Love,
635
00:28:26,379 --> 00:28:27,931
where this guy pays
the most popular girl in school
636
00:28:28,034 --> 00:28:30,172
to date him,
so he could be popular as well.
637
00:28:30,275 --> 00:28:32,448
Maybe we could do that for you.
638
00:28:32,551 --> 00:28:34,655
Can't Buy Me Class.
Get it?
639
00:28:34,758 --> 00:28:37,310
You're doing that thing
where you're hoping to bond
640
00:28:37,413 --> 00:28:39,586
over not having a date.
641
00:28:39,689 --> 00:28:41,758
Well, we're just
gonna have to find
642
00:28:41,862 --> 00:28:43,517
something else in common.
643
00:28:43,620 --> 00:28:46,103
Mutual loathing?
Love of lip gloss?
644
00:28:47,172 --> 00:28:50,689
But hey, don't feel bad
about not having a date.
645
00:28:50,793 --> 00:28:54,103
I mean, you are
fresh from boarding school.
646
00:28:54,206 --> 00:28:56,068
Okay, I could set you up
with one of the guys
647
00:28:56,172 --> 00:28:59,758
I turned down
from my many, many asks.
648
00:28:59,862 --> 00:29:01,827
I mean, it'd be
a long shot, but I do it.
649
00:29:01,931 --> 00:29:04,068
-Mm.
-Deb spirit and all.
650
00:29:04,172 --> 00:29:05,862
-I can feel the love.
-Yeah.
651
00:29:06,827 --> 00:29:09,551
So, who's the, uh, lucky guy
652
00:29:09,655 --> 00:29:11,379
who gets to have you on his arm?
653
00:29:12,413 --> 00:29:13,689
Nathan Maffee.
654
00:29:16,517 --> 00:29:18,068
That bad boy?
655
00:29:18,172 --> 00:29:21,172
Oh, my God, you two dated
for a nanosecond. I just hope
656
00:29:21,275 --> 00:29:23,793
you can handle him being in the
same room without being too...
657
00:29:23,896 --> 00:29:25,310
shook.
658
00:29:25,413 --> 00:29:28,758
Uh, my girl is not the one
with the problem.
659
00:29:30,034 --> 00:29:31,931
Nathan and I weren't a match
because he has
660
00:29:32,034 --> 00:29:33,724
zero respect for women.
661
00:29:34,689 --> 00:29:36,896
But hey,
maybe that's your thing.
662
00:29:37,000 --> 00:29:39,931
My mother wouldn't
let him get away with that.
663
00:29:40,034 --> 00:29:41,551
Even in your Dupree makeover,
664
00:29:41,655 --> 00:29:43,344
I can see the resemblance now.
665
00:29:43,448 --> 00:29:45,758
On every level.
666
00:29:45,862 --> 00:29:47,344
No home training.
667
00:29:48,413 --> 00:29:50,931
But I guess you can't
have any home training
668
00:29:51,034 --> 00:29:53,241
without a home.
669
00:29:53,344 --> 00:29:54,689
No wonder you can't find a date.
670
00:29:54,793 --> 00:29:57,793
Uh, Samantha.
I'm sorry I'm late.
671
00:29:57,896 --> 00:30:01,689
Uh, Donnell, it's-it's...
No worries. Um,
672
00:30:01,793 --> 00:30:03,000
I want you to meet my mom, June.
673
00:30:03,103 --> 00:30:05,379
Oh, I've heard
so much about you.
674
00:30:05,482 --> 00:30:07,034
-Like what?
-Uh, all good things.
675
00:30:07,137 --> 00:30:09,620
I am so happy
that you are the one
676
00:30:09,724 --> 00:30:11,758
taking my baby to the ball.
677
00:30:11,862 --> 00:30:14,172
Oh, please, I'm the lucky one.
678
00:30:14,275 --> 00:30:16,310
Wait, you're taking her?
679
00:30:16,413 --> 00:30:19,172
Oh.
Hey, Francesca.
680
00:30:19,275 --> 00:30:20,275
Thought you were in Paris.
681
00:30:20,379 --> 00:30:21,551
Switzerland.
682
00:30:21,655 --> 00:30:23,344
Oh. My bad.
683
00:30:23,448 --> 00:30:25,758
Uh, I need to steal some
Samantha time before I head off
684
00:30:25,862 --> 00:30:26,965
-back to Banneker.
-Mm-hmm.
685
00:30:33,000 --> 00:30:34,172
Uh...
686
00:30:36,758 --> 00:30:38,103
Too much?
687
00:30:39,137 --> 00:30:40,724
You couldn't be more perfect.
688
00:30:40,827 --> 00:30:44,000
I mean... that was perfect.
689
00:30:50,379 --> 00:30:52,275
Deanna doll. I...
690
00:30:52,379 --> 00:30:54,689
Y-Yes, I was thinking
it would be wonderful
691
00:30:54,793 --> 00:30:57,000
to have my twin stars
for dinner.
692
00:30:59,413 --> 00:31:02,413
No, I wouldn't dream
of interrupting your plans,
693
00:31:02,517 --> 00:31:05,344
but one of my clients
gave me tickets
694
00:31:05,448 --> 00:31:07,172
to that sold-out musical
at the Hippodrome
695
00:31:07,275 --> 00:31:08,689
and I knew you wouldn't
want to miss it.
696
00:31:10,206 --> 00:31:11,586
Yes.
697
00:31:12,896 --> 00:31:15,724
Oh. I can't wait
to see you, sweetie.
698
00:31:17,172 --> 00:31:18,379
Love you too.
699
00:31:21,344 --> 00:31:22,620
Mission accomplished.
700
00:31:22,724 --> 00:31:24,103
Yeah, more like crisis delayed.
701
00:31:24,206 --> 00:31:25,586
Now I just need to
scrounge up tickets.
702
00:31:26,586 --> 00:31:30,241
I-Is this where you
call me a hypocrite again?
703
00:31:30,344 --> 00:31:32,517
You know, one of these days
you're gonna have to
704
00:31:32,620 --> 00:31:34,620
trust Deanna
to make her own mistakes.
705
00:31:34,724 --> 00:31:36,137
Well, a mother needs to
706
00:31:36,241 --> 00:31:38,000
make sure
they're not the same as hers.
707
00:31:39,827 --> 00:31:43,241
And this is where I admire you
for taking care of your own
708
00:31:43,344 --> 00:31:45,344
and getting what you want,
709
00:31:45,448 --> 00:31:47,103
like you always do.
710
00:31:48,103 --> 00:31:51,724
Lucky for you,
since you're what I want most.
711
00:31:53,448 --> 00:31:54,965
So you've known Francesca
since she was
712
00:31:55,068 --> 00:31:58,103
bouncing on
a Glamma Anastasia's knee?
713
00:31:58,206 --> 00:32:00,275
Brat since birth.
714
00:32:00,379 --> 00:32:02,655
You sure you want to
wade into mean girl soup again?
715
00:32:02,758 --> 00:32:05,517
Sure, now that I got this
deb thing figured out.
716
00:32:05,620 --> 00:32:06,827
Took me a minute.
717
00:32:06,931 --> 00:32:08,586
And what did you learn?
718
00:32:08,689 --> 00:32:11,482
That it can be kind of fun.
719
00:32:11,586 --> 00:32:14,034
Although I was hella nervous
the first time.
720
00:32:15,034 --> 00:32:16,586
You? Why?
721
00:32:16,689 --> 00:32:18,655
Everyone staring.
722
00:32:18,758 --> 00:32:20,689
The tux collar being so tight.
723
00:32:20,793 --> 00:32:23,068
And I was sure I was gonna spill
something on my date's dress
724
00:32:23,172 --> 00:32:25,379
or tumble us down the staircase.
725
00:32:25,482 --> 00:32:27,448
And did anything bad happen?
726
00:32:27,551 --> 00:32:29,551
No spills or tumbles.
727
00:32:29,655 --> 00:32:31,896
It was kind of cool, actually.
728
00:32:33,655 --> 00:32:35,965
Maybe you can help me
when I get nervous.
729
00:32:36,068 --> 00:32:37,931
Oh, just hold on to my arm
730
00:32:38,034 --> 00:32:40,275
and look for your dads.
731
00:32:41,586 --> 00:32:44,000
I saw my parents sitting there
and smiling at me
732
00:32:44,103 --> 00:32:46,000
and it was good.
733
00:32:46,965 --> 00:32:49,931
I realized that
for all these fancy trappings,
734
00:32:50,034 --> 00:32:52,724
it was another thing
they showed up for,
735
00:32:52,827 --> 00:32:56,413
like lacrosse or when
I've had my basketball games.
736
00:32:57,517 --> 00:32:59,586
I-I've played a lot of sports.
737
00:33:01,034 --> 00:33:02,413
They were always there.
738
00:33:02,517 --> 00:33:04,137
I'm so sorry.
739
00:33:05,379 --> 00:33:08,482
And, look,
as crazy grateful that I am
740
00:33:08,586 --> 00:33:12,241
that you wiped that perma-fake
smile off Francesca's face,
741
00:33:12,344 --> 00:33:14,137
I don't want you to do this
if it hurts.
742
00:33:14,241 --> 00:33:15,862
I like to think about my dad.
743
00:33:15,965 --> 00:33:17,965
And the ball gives me a chance
744
00:33:18,068 --> 00:33:20,344
to check in on my mom, you know?
745
00:33:21,379 --> 00:33:22,482
And how are you holding up?
746
00:33:23,482 --> 00:33:24,655
I'm keeping on.
747
00:33:26,172 --> 00:33:27,965
Some days are
better than others.
748
00:33:30,655 --> 00:33:32,344
Mom told me about the clinic.
749
00:33:32,448 --> 00:33:35,310
I think it's great that
my dad's name gets to live on.
750
00:33:35,413 --> 00:33:39,206
Yeah. He was always
nice to me and Tyrell.
751
00:33:39,310 --> 00:33:41,827
And his name is already attached
752
00:33:41,931 --> 00:33:43,862
to something good.
753
00:33:43,965 --> 00:33:45,241
You.
754
00:33:46,793 --> 00:33:48,137
Thanks.
755
00:33:49,206 --> 00:33:52,034
I hope you can make it
to the opening of the clinic.
756
00:33:53,034 --> 00:33:54,034
I wouldn't miss it.
757
00:34:01,931 --> 00:34:04,344
Wesley, you didn't
make a break for it, did you?
758
00:34:04,448 --> 00:34:05,620
I'm free because of you.
759
00:34:06,689 --> 00:34:08,379
You told Mr. Armstrong
you believe in me
760
00:34:08,482 --> 00:34:10,655
and he took your word for it.
761
00:34:10,757 --> 00:34:12,137
You're a force.
762
00:34:13,482 --> 00:34:15,965
That's me, Tsunami June.
763
00:34:17,275 --> 00:34:20,034
Oh, goodness. We need
some more pie. You-you just...
764
00:34:20,137 --> 00:34:21,931
I-I... You stay right here.
Hold that thought.
765
00:34:22,034 --> 00:34:24,688
I'm gonna take a break
and you can tell me everything.
766
00:34:24,793 --> 00:34:27,344
Uh, I'd like that,
but I have to go.
767
00:34:28,655 --> 00:34:30,310
Just really wanted to thank you.
768
00:34:31,793 --> 00:34:34,379
Well, anybody that's been around
you more than five minutes
769
00:34:34,482 --> 00:34:36,310
would know that
you're no sledgehammer.
770
00:34:36,413 --> 00:34:37,896
You're a puppy.
771
00:34:38,896 --> 00:34:41,724
I'm just glad
Joy listened to me.
772
00:34:41,827 --> 00:34:44,655
They let you out.
That's a good sign.
773
00:34:44,757 --> 00:34:47,206
Oh, now all you need
is a good lawyer.
774
00:34:47,310 --> 00:34:48,724
I know the best one in town.
775
00:34:48,827 --> 00:34:50,655
Maybe we can get you
all the way free.
776
00:34:50,757 --> 00:34:52,516
I'm good.
777
00:34:52,620 --> 00:34:54,413
Thanks again.
778
00:34:54,516 --> 00:34:56,172
I'll never forget this.
779
00:35:07,655 --> 00:35:08,965
Straight to voicemail.
780
00:35:09,068 --> 00:35:10,482
I'm going down to the casino.
781
00:35:10,586 --> 00:35:12,517
No, I don't need
you tracking Joey down.
782
00:35:14,103 --> 00:35:16,310
I can't be alone.
783
00:35:16,413 --> 00:35:18,620
Honey, this is
a manageable setback, okay?
784
00:35:18,724 --> 00:35:20,896
What do I need to do to convince
you that it'll all be okay?
785
00:35:21,000 --> 00:35:22,206
'Cause I'll make it okay.
786
00:35:22,310 --> 00:35:24,724
Stay with me.
787
00:35:24,827 --> 00:35:27,655
I need to feel close to you.
788
00:35:27,758 --> 00:35:28,793
Yeah?
789
00:35:28,896 --> 00:35:30,620
Baby, I need
790
00:35:30,724 --> 00:35:33,275
your body next to mine, okay?
791
00:35:33,379 --> 00:35:35,482
Mm-hmm. Okay.
792
00:35:42,241 --> 00:35:44,827
We've talked enough
about another man's woman.
793
00:35:44,931 --> 00:35:47,103
I think it's time
to make it up to mine
794
00:35:47,206 --> 00:35:49,137
for working so much.
795
00:35:49,241 --> 00:35:50,931
Your woman, huh?
796
00:35:52,241 --> 00:35:55,241
If anyone else said that to me,
I'd punch them in the face.
797
00:35:56,344 --> 00:35:57,344
But I'm good, right?
798
00:35:57,448 --> 00:35:59,310
More than.
799
00:36:00,586 --> 00:36:02,896
As long as making it up to me
800
00:36:03,000 --> 00:36:05,517
means I get to
stay at your place tonight.
801
00:36:06,551 --> 00:36:07,931
You know you don't have to ask.
802
00:36:08,965 --> 00:36:10,310
Come when you want,
803
00:36:10,413 --> 00:36:12,413
stay as long as you want.
804
00:36:13,482 --> 00:36:15,068
I miss you
when you're not there.
805
00:36:16,275 --> 00:36:19,068
How about forever?
806
00:36:24,413 --> 00:36:27,310
Captioning sponsored by
CBS
807
00:36:27,413 --> 00:36:30,413
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.