Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,611 --> 00:00:02,738
The man in this portrait is dead.
2
00:00:02,847 --> 00:00:03,779
Who killed him?
3
00:00:03,881 --> 00:00:05,371
Was it his bereaved widow?
4
00:00:05,483 --> 00:00:08,043
Welcome to the hour
of disenchantment, Mr. Queen.
5
00:00:08,152 --> 00:00:08,811
The family doctor?
6
00:00:08,920 --> 00:00:10,615
He had about four months to live.
7
00:00:10,721 --> 00:00:11,517
The business partner?
8
00:00:11,622 --> 00:00:14,318
Well, that rules me out because
I was in Albany at the time.
9
00:00:14,425 --> 00:00:15,619
The mysterious priest?
10
00:00:15,726 --> 00:00:19,059
Inspector, I am not going to reveal
to you what passed between us.
11
00:00:19,163 --> 00:00:19,993
The Oriental visitor?
12
00:00:20,097 --> 00:00:23,328
Which leads you to suspect that
a Chinese committed the crime?
13
00:00:23,434 --> 00:00:25,334
Or was it someone else?
14
00:00:25,436 --> 00:00:26,869
Match wits with Ellery Queen
15
00:00:26,971 --> 00:00:30,429
and see if you can guess
who done it
16
00:02:50,614 --> 00:02:52,309
Ellery?
17
00:02:52,416 --> 00:02:53,815
Oh, good morning, Dad.
18
00:02:53,918 --> 00:02:55,852
Dare I ask what you're doing?
19
00:02:55,953 --> 00:02:58,683
Yeah, fixing the sink.
It's been dripping.
20
00:02:58,789 --> 00:03:01,758
It's been dripping for three years.
21
00:03:01,859 --> 00:03:03,292
Really?
22
00:03:03,394 --> 00:03:08,388
I just thought it
just needed a washer.
23
00:03:09,033 --> 00:03:10,193
You know, I tried that,
24
00:03:10,301 --> 00:03:13,031
but after I fixed it,
it dripped worse than ever.
25
00:03:13,137 --> 00:03:14,035
Is that so?
26
00:03:14,138 --> 00:03:16,333
Well, imagine that.
27
00:03:16,440 --> 00:03:21,707
While you're remodeling,
I think I'll have a cup of coffee.
28
00:03:21,812 --> 00:03:24,940
I think I'll make a cup of coffee.
29
00:03:34,625 --> 00:03:38,288
On second thought,
maybe I won't have any coffee.
30
00:03:38,395 --> 00:03:39,419
Huh?
31
00:03:39,530 --> 00:03:41,464
Oh, hey, I'm sorry, Dad.
I forgot to make it.
32
00:03:41,565 --> 00:03:46,093
That's all right. I'll fill it
from the tap in the bathroom.
33
00:03:46,203 --> 00:03:48,899
How long before you give up
and call in a plumber?
34
00:03:49,006 --> 00:03:52,237
Huh?
Oh, don't worry, Dad.
35
00:03:52,343 --> 00:03:53,742
I know exactly what I'm doing.
36
00:03:53,844 --> 00:03:56,574
[ Door bell ringing ]
Mm-hmm, yeah, right.
37
00:03:59,517 --> 00:04:00,415
Morning, Inspector.
38
00:04:00,518 --> 00:04:01,712
Velie, what are you doing here?
39
00:04:01,819 --> 00:04:04,379
I'm sorry, Inspector. I know it's
early, but it's Brooklyn Heights.
40
00:04:04,488 --> 00:04:06,046
Well, Brooklyn Heights
will just have to wait
41
00:04:06,157 --> 00:04:07,818
until after I've had my coffee.
42
00:04:07,925 --> 00:04:09,358
- It's murder.
- Murder?
43
00:04:09,460 --> 00:04:10,427
Murder?
44
00:04:10,761 --> 00:04:12,228
Ellery, fix the sink.
45
00:04:12,329 --> 00:04:14,126
That's the report, sir,
and they need you right away.
46
00:04:14,231 --> 00:04:15,858
Dad, the sink can wait.
47
00:04:15,966 --> 00:04:18,093
Ellery, as much as I'd like your help,
48
00:04:18,202 --> 00:04:20,329
I don't intend to come home
and find that kitchen
49
00:04:20,437 --> 00:04:22,234
looking like a used
plumbing outlet.
50
00:04:22,339 --> 00:04:25,001
Now, you took it apart.
You put it back together again.
51
00:04:25,109 --> 00:04:25,575
But --
52
00:04:38,422 --> 00:04:40,322
As near as I can figure, Inspector,
53
00:04:40,424 --> 00:04:42,392
I got six different sets
of fingerprints in there.
54
00:04:42,493 --> 00:04:45,223
My, my, my, this is my lucky day.
55
00:04:45,329 --> 00:04:47,524
Usually we got no prints.
Today we get six.
56
00:04:47,631 --> 00:04:50,099
Yeah, well, one of them
probably belongs to the victim.
57
00:04:50,201 --> 00:04:53,398
I'll roll them for comparison as soon
as we get the body to the morgue.
58
00:04:53,504 --> 00:04:55,972
That leaves us five.
Good work, Buford.
59
00:04:56,073 --> 00:04:58,769
Check the rest of those prints for
identification as soon as possible.
60
00:04:58,876 --> 00:04:59,638
Yes, sir.
61
00:05:03,480 --> 00:05:04,674
Excuse me, Inspector.
62
00:05:04,782 --> 00:05:07,478
How long do me and my helper
got to hang around here?
63
00:05:07,585 --> 00:05:09,018
I'm sorry, Mr. Mercadonte.
64
00:05:09,119 --> 00:05:14,113
You can't go to work until my men
finish checking out the property.
65
00:05:14,225 --> 00:05:15,419
Well, you want me to call him,
Inspector?
66
00:05:15,526 --> 00:05:15,924
Who?
67
00:05:16,026 --> 00:05:16,958
The Maestro.
68
00:05:17,061 --> 00:05:20,519
We don't need Ellery.
We've got six prints.
69
00:05:20,631 --> 00:05:23,657
Besides, my son the plumber
will probably have his hands full
70
00:05:23,767 --> 00:05:24,426
the rest of the day.
71
00:05:24,535 --> 00:05:27,663
- I wouldn't count on it, Inspector.
- Huh?
72
00:05:27,771 --> 00:05:31,002
[ Car horn honking ]
73
00:05:31,108 --> 00:05:33,338
Hey, Dad?
74
00:05:34,712 --> 00:05:35,906
[ Screeching tires ]
75
00:05:36,013 --> 00:05:37,742
[ Crashing ]
76
00:05:41,385 --> 00:05:43,319
Ohh.
77
00:05:43,420 --> 00:05:43,852
I'm sorry.
78
00:05:43,954 --> 00:05:45,888
I didn't realize
I was driving so fast.
79
00:05:45,990 --> 00:05:46,649
That's okay.
80
00:05:46,757 --> 00:05:48,691
It looks like you got
the worst of it than me.
81
00:05:52,663 --> 00:05:55,427
This is my son, Ellery.
This is Mr. Mercadonte.
82
00:05:55,532 --> 00:05:56,965
He discovered the body.
83
00:05:57,067 --> 00:05:58,591
You put that sink back together?
84
00:05:58,702 --> 00:06:01,762
Yes, the sink is back together.
85
00:06:01,872 --> 00:06:03,271
Mr. Mercadonte,
you discovered the body?
86
00:06:03,374 --> 00:06:05,069
Yeah, well, me and my helper,
you know?
87
00:06:05,175 --> 00:06:06,107
It was 8:00.
88
00:06:06,210 --> 00:06:08,178
We're coming up
the driveway here.
89
00:06:08,279 --> 00:06:11,737
We looked over. We see him
hanging from that structure.
90
00:06:11,849 --> 00:06:14,818
You know, I don't think I've ever run
across a death by hanging before.
91
00:06:14,919 --> 00:06:15,977
You still haven't.
92
00:06:16,086 --> 00:06:16,780
Huh?
93
00:06:16,887 --> 00:06:17,876
He was stabbed.
94
00:06:17,988 --> 00:06:20,183
Yeah, well, even I could tell that.
95
00:06:20,291 --> 00:06:24,022
There he was, hanging there, these
flowers on his head, you know?
96
00:06:24,128 --> 00:06:26,323
Looked so peaceful,
God rest his soul.
97
00:06:26,430 --> 00:06:27,192
Flowers?
98
00:06:27,298 --> 00:06:29,596
That's right, Maestro, flowers
from that bush over there.
99
00:06:30,801 --> 00:06:32,428
Hey, don't call a cercis a bush.
100
00:06:32,536 --> 00:06:36,836
It's a tree.
It's a redbud tree.
101
00:06:36,941 --> 00:06:39,136
Sure is one strange cop.
102
00:06:39,243 --> 00:06:40,437
Hiya, Doc.
103
00:06:40,544 --> 00:06:41,670
Hey, Ellery, good morning.
104
00:06:41,779 --> 00:06:42,746
Hi.
105
00:06:42,846 --> 00:06:44,473
Was he really dead
before he was hanged?
106
00:06:44,581 --> 00:06:47,049
Let's take another look.
107
00:06:47,151 --> 00:06:49,346
Aah.
108
00:06:49,453 --> 00:06:51,944
Yeah. No discoloration
around his neck.
109
00:06:52,056 --> 00:06:55,025
Let's see, his name was
George Sherman, age 34, height 6'1",
110
00:06:55,125 --> 00:06:56,558
weight 200 pounds.
111
00:06:56,660 --> 00:06:59,128
I got all this off
his driver's license.
112
00:06:59,229 --> 00:07:01,424
He died of a single stab wound
in the stomach.
113
00:07:01,532 --> 00:07:02,658
That's all I've been able to find.
114
00:07:02,766 --> 00:07:05,360
I'll be able to tell you more
after the autopsy.
115
00:07:05,469 --> 00:07:08,836
Time of death was between
9:00 and 11:00 last evening.
116
00:07:08,939 --> 00:07:12,670
- Death instantaneous?
- No, it's -- it's not likely.
117
00:07:12,776 --> 00:07:14,710
Looks like he was stabbed
in the study,
118
00:07:14,812 --> 00:07:17,542
dragged out here, and the first --
119
00:07:17,648 --> 00:07:19,707
You spot something?
120
00:07:40,671 --> 00:07:42,639
We just loosened that noose
to get him down.
121
00:07:42,740 --> 00:07:45,573
We didn't want to hurt
the evidence up there.
122
00:07:49,346 --> 00:07:50,540
Doc, where are the flowers?
123
00:07:50,647 --> 00:07:52,342
You mean the ones he had
around his head?
124
00:07:52,449 --> 00:07:52,972
Yeah.
125
00:07:53,083 --> 00:07:55,415
They're in the house.
126
00:07:55,519 --> 00:07:58,317
- Thanks, Doc.
- My pleasure.
127
00:08:08,832 --> 00:08:09,992
You did, eh?
128
00:08:10,100 --> 00:08:11,533
Fine, Judson.
129
00:08:11,635 --> 00:08:13,830
Oh, that's good work.
130
00:08:13,937 --> 00:08:14,904
Hi, Ellery.
131
00:08:15,005 --> 00:08:15,903
Hi, Dad.
132
00:08:16,006 --> 00:08:18,440
No, no, I'll be here another hour.
133
00:08:18,542 --> 00:08:21,511
Yeah, that's right.
134
00:08:21,612 --> 00:08:25,878
They located the wife.
She's on her way, Ellery.
135
00:08:25,983 --> 00:08:28,281
Ellery?
136
00:08:31,121 --> 00:08:33,021
Dad, is this where he died?
137
00:08:33,123 --> 00:08:34,055
Near as we can figure
138
00:08:34,158 --> 00:08:36,126
from the bloodstains
on the rug and the chair,
139
00:08:36,226 --> 00:08:37,921
and from the scuff marks,
looks like he was dragged out
140
00:08:38,028 --> 00:08:39,017
through the front door.
141
00:08:39,129 --> 00:08:41,290
- Any fingerprints?
- Six different sets.
142
00:08:41,398 --> 00:08:43,025
Six?
143
00:08:43,133 --> 00:08:44,657
The photographer's all through,
Inspector.
144
00:08:44,768 --> 00:08:46,360
The prints should be on your desk
this afternoon.
145
00:08:46,470 --> 00:08:47,198
Thanks, Velie.
146
00:08:47,738 --> 00:08:49,968
Dad, what about the murder weapon?
147
00:08:50,074 --> 00:08:51,200
- Velie?
- Yes, sir?
148
00:08:51,308 --> 00:08:54,800
- They find the knife yet?
- Still looking, Inspector.
149
00:08:54,912 --> 00:08:55,844
What is it?
150
00:08:55,946 --> 00:08:57,880
Hand-painted porcelain.
151
00:08:57,981 --> 00:08:59,414
Looks like 13th-century Mandarin.
152
00:08:59,516 --> 00:09:01,211
Oh! This stuff has been dusted,
hasn't it?
153
00:09:01,318 --> 00:09:04,515
- Fine time to ask.
- I know. Sorry.
154
00:09:04,621 --> 00:09:07,089
That's interesting.
155
00:09:07,191 --> 00:09:11,150
Wow. What a collection.
156
00:09:13,363 --> 00:09:15,797
Dad, how about these daggers?
157
00:09:15,899 --> 00:09:18,595
Clean as a whistle, all of them.
158
00:09:18,702 --> 00:09:20,397
Strange.
159
00:09:20,504 --> 00:09:22,699
That's...
160
00:09:22,806 --> 00:09:25,775
...very, very strange.
161
00:09:25,876 --> 00:09:27,070
Huh? What is?
162
00:09:27,177 --> 00:09:30,146
I don't know.
163
00:09:30,247 --> 00:09:34,240
But it seems as though we might be
looking for a left-handed killer.
164
00:09:34,351 --> 00:09:35,511
What? How do you know?
165
00:09:35,619 --> 00:09:38,087
Look at the picture, Dad.
166
00:09:38,188 --> 00:09:43,683
George Sherman, épée in hand,
his right hand.
167
00:09:43,794 --> 00:09:44,818
Look at these cups.
168
00:09:45,362 --> 00:09:46,260
What about them?
169
00:09:46,363 --> 00:09:49,355
Well, these five cups
are all dusty on the inside.
170
00:09:49,466 --> 00:09:51,366
But this one has been wiped
clean and dry.
171
00:09:51,468 --> 00:09:53,663
It seems that whoever visited
George Sherman last night,
172
00:09:53,770 --> 00:09:56,762
presumably his killer,
cleaned up the studio.
173
00:09:56,874 --> 00:10:00,901
Oh, Dad, I would suggest that you give
a Benzedrine test to those daggers.
174
00:10:01,745 --> 00:10:02,643
For blood traces?
175
00:10:02,746 --> 00:10:05,180
Well, if the killer wiped a cup,
he could wipe a dagger.
176
00:10:05,282 --> 00:10:05,748
How do you know
177
00:10:05,849 --> 00:10:08,283
that George Sherman
didn't clean the cup and put it back?
178
00:10:08,385 --> 00:10:09,613
Because he was right-handed,
179
00:10:09,720 --> 00:10:12,883
and being right-handed, he would
have replaced it on this side.
180
00:10:12,990 --> 00:10:14,981
Now, if he was left-handed, it would
have been the opposite way around.
181
00:10:15,092 --> 00:10:17,492
He would have replaced it
on this side.
182
00:10:17,594 --> 00:10:20,188
But since we know that Sherman
was right-handed,
183
00:10:20,297 --> 00:10:23,562
there's a strong possibility
that his killer was left-handed.
184
00:10:23,667 --> 00:10:25,658
I wouldn't exactly
call that hard evidence.
185
00:10:25,769 --> 00:10:29,762
Yeah, that's what you need,
all right, hard evidence.
186
00:10:29,873 --> 00:10:31,101
Inspector Queen?
187
00:10:31,208 --> 00:10:32,937
Yeah.
188
00:10:34,745 --> 00:10:36,679
Middle Atlantic Insurance Company.
189
00:10:36,780 --> 00:10:37,576
That's your name?
190
00:10:37,681 --> 00:10:40,047
No, Albert Russo,
insurance investigator.
191
00:10:40,150 --> 00:10:41,048
You can call me Al.
192
00:10:41,151 --> 00:10:43,346
I'm Ellery Queen.
You sure got here in a big hurry.
193
00:10:43,453 --> 00:10:46,945
Well, for a half a million bucks,
I'm a regular Glenn Cunningham.
194
00:10:47,057 --> 00:10:49,218
George Sherman is insured
by your company?
195
00:10:49,326 --> 00:10:50,020
You know it.
196
00:10:50,127 --> 00:10:53,062
11 months ago, our company
issued two insurance policies,
197
00:10:53,163 --> 00:10:55,131
quarter-million dollars apiece.
198
00:10:55,232 --> 00:10:56,324
Who gets it?
199
00:10:56,433 --> 00:10:59,459
Paulette Sherman, his widow,
and Gunther Starr, his partner.
200
00:10:59,570 --> 00:11:01,367
That makes them prime suspects,
in my book.
201
00:11:01,905 --> 00:11:05,966
Okay, Mr. Russo, you'll be notified if
anything turns up that concerns you.
202
00:11:06,076 --> 00:11:07,407
Ah. Oh.
203
00:11:07,511 --> 00:11:08,944
Okay, Inspector, okay.
204
00:11:09,046 --> 00:11:11,014
You work your way,
and I'll work my way.
205
00:11:11,114 --> 00:11:13,810
I'm used to getting the runaround
from you guys.
206
00:11:13,917 --> 00:11:17,182
That's why I'm always so happy
when I come up with the answer first.
207
00:11:23,126 --> 00:11:25,321
- Inspector Queen?
- Mrs. Sherman?
208
00:11:25,429 --> 00:11:28,660
Yes, I'm Paulette Sherman.
This is Dr. Anthony Bender.
209
00:11:28,765 --> 00:11:29,697
How do you do?
210
00:11:29,800 --> 00:11:32,496
I'm Inspector Queen.
This is my son, Ellery.
211
00:11:32,603 --> 00:11:33,570
Good-bye, Mr. Russo.
212
00:11:37,941 --> 00:11:41,377
I think an apology is due,
or at least an explanation,
213
00:11:41,478 --> 00:11:42,911
not just to me, but to the doctor.
214
00:11:43,013 --> 00:11:44,537
Paulette, it's quite all right.
215
00:11:44,648 --> 00:11:46,843
Nonsense.
Now, you were his doctor.
216
00:11:46,950 --> 00:11:48,611
You should have been
the first one notified.
217
00:11:48,719 --> 00:11:51,654
After all, he had been treating
my husband for the last few months.
218
00:11:51,755 --> 00:11:52,687
For what?
219
00:11:52,789 --> 00:11:53,949
His illness, of course.
220
00:11:54,391 --> 00:11:57,554
Mrs. Sherman, I'm sorry to say this,
but your husband was murdered.
221
00:12:06,136 --> 00:12:09,105
Mrs. Sherman, you said
your husband had been very ill?
222
00:12:09,206 --> 00:12:10,901
Terminally ill, Mr. Queen.
223
00:12:11,008 --> 00:12:13,704
A lymphatic condition.
He had about four months to live,
224
00:12:13,810 --> 00:12:15,505
a year at the most.
225
00:12:15,612 --> 00:12:17,807
Thank you, dear.
226
00:12:17,914 --> 00:12:22,681
I was resigned to his eventual death,
but something like this I --
227
00:12:22,786 --> 00:12:25,220
Who knew about his condition?
228
00:12:25,322 --> 00:12:28,587
Well, George didn't want anyone
to know, not even Gunther.
229
00:12:28,692 --> 00:12:32,253
Mrs. Sherman,
would that be Gunther Starr?
230
00:12:32,362 --> 00:12:34,159
Yes, he was my husband's
business partner.
231
00:12:35,098 --> 00:12:36,258
Starr and Sherman Construction,
232
00:12:36,366 --> 00:12:38,061
they're building apartment houses
in Kew Gardens.
233
00:12:38,168 --> 00:12:40,329
The office is in Manhattan,
on West 44th Street.
234
00:12:40,437 --> 00:12:41,927
Well, surely you don't suspect
Gunther.
235
00:12:42,039 --> 00:12:44,007
He and George got along famously.
236
00:12:44,107 --> 00:12:46,598
At the moment, dear lady,
I suspect no one,
237
00:12:46,710 --> 00:12:48,200
and I suspect everyone.
238
00:12:48,312 --> 00:12:50,576
- Velie?
- Yes, sir?
239
00:12:50,681 --> 00:12:51,613
Excuse me.
240
00:12:51,715 --> 00:12:54,946
Paulette, do you remember
the Oriental?
241
00:12:55,052 --> 00:12:56,747
What Oriental?
242
00:12:56,853 --> 00:13:00,289
I have no idea,
but he was here last week.
243
00:13:00,390 --> 00:13:01,357
Who was here?
244
00:13:01,458 --> 00:13:03,187
A man, Inspector.
245
00:13:03,293 --> 00:13:05,193
Chinese, Japanese, I'm not sure.
246
00:13:05,295 --> 00:13:07,991
George got into an argument
with him. It was right here.
247
00:13:08,098 --> 00:13:10,328
The door was closed.
I didn't hear all the details.
248
00:13:10,434 --> 00:13:12,095
I saw him yesterday afternoon.
249
00:13:12,202 --> 00:13:13,760
He drove up as I was leaving.
250
00:13:13,870 --> 00:13:16,430
Do you think you could describe
this man to a police artist?
251
00:13:16,540 --> 00:13:18,735
I don't see why not.
I could try.
252
00:13:18,842 --> 00:13:21,310
Good. Of course,
it may not mean anything.
253
00:13:21,411 --> 00:13:23,106
Or it might mean a great deal.
254
00:13:23,213 --> 00:13:26,182
My husband was in the Orient
during the war.
255
00:13:26,283 --> 00:13:27,443
In the military?
256
00:13:27,551 --> 00:13:31,043
No, he sold arms
and munitions to the Chinese.
257
00:13:31,154 --> 00:13:36,148
I suppose you --
you could call him a war profiteer.
258
00:13:36,259 --> 00:13:39,353
Something happened to him
over there.
259
00:13:41,631 --> 00:13:44,065
I don't know what.
260
00:13:44,167 --> 00:13:48,433
But he would cry out in his sleep.
He -- He wouldn't talk about it,
261
00:13:48,538 --> 00:13:51,268
but I knew.
262
00:13:51,375 --> 00:13:54,708
- Inspector.
- Yes, of course.
263
00:13:59,549 --> 00:14:00,481
Thank you, Mrs. Sherman.
264
00:14:00,584 --> 00:14:04,543
I'll expect you both at police
headquarters as soon as possible
265
00:14:04,654 --> 00:14:05,586
to meet the artist.
266
00:14:05,689 --> 00:14:06,348
Certainly.
267
00:14:06,456 --> 00:14:08,253
One more thing, Mrs. Sherman.
268
00:14:08,358 --> 00:14:10,485
Do you have an apartment
in the city?
269
00:14:11,061 --> 00:14:12,085
No.
270
00:14:12,195 --> 00:14:14,288
Then you stayed in town
with friends last night?
271
00:14:14,664 --> 00:14:18,395
Inspector, I don't feel
it's any of your business.
272
00:14:18,502 --> 00:14:20,697
Dr. Bender and I
went to the theater.
273
00:14:20,804 --> 00:14:22,499
Then we had a late supper
at the Stork.
274
00:14:22,606 --> 00:14:26,064
- Afterwards --
- Paulette.
275
00:14:26,176 --> 00:14:29,373
Afterwards, I spent the night
at his townhouse.
276
00:14:34,618 --> 00:14:35,812
Dad, you're just being old-fashioned.
277
00:14:35,919 --> 00:14:37,853
Old-fashioned?
The woman's husband's dying.
278
00:14:37,954 --> 00:14:40,650
She's off playing house
with young Dr. Kildare.
279
00:14:40,757 --> 00:14:43,225
She explained that her husband
encouraged the relationship.
280
00:14:43,326 --> 00:14:44,759
I can't believe that.
281
00:14:44,861 --> 00:14:46,021
You ever see "Dark Victory"?
282
00:14:46,129 --> 00:14:47,824
What's that, another one
of your soap operas?
283
00:14:47,931 --> 00:14:50,126
- A Bette Davis movie.
- Must have missed it.
284
00:14:50,233 --> 00:14:51,165
Any messages, Grace?
285
00:14:51,268 --> 00:14:56,035
Yeah, Sergeant Buford left
some fingerprints on your desk.
286
00:14:58,442 --> 00:14:59,807
Grace, did you make
those phone calls?
287
00:14:59,910 --> 00:15:03,937
Yeah, five phone calls,
five plumbers, four nos.
288
00:15:04,047 --> 00:15:07,539
Oh, one guy said he might --
might be able to make it
289
00:15:07,651 --> 00:15:09,084
a week from Sunday.
290
00:15:09,186 --> 00:15:10,346
Ellery!
291
00:15:10,454 --> 00:15:11,386
Yeah?
292
00:15:11,488 --> 00:15:15,720
- Keep trying.
- Yeah, I will.
293
00:15:18,128 --> 00:15:21,655
Six sets of prints, son.
Buford identified three of them.
294
00:15:21,765 --> 00:15:28,261
The victim, his wife,
and Dr. Anthony Bender.
295
00:15:28,371 --> 00:15:30,339
Now, there's no identification
on the others,
296
00:15:30,440 --> 00:15:32,101
but he's checking the usual records.
297
00:15:32,209 --> 00:15:34,939
Ah. Well,
don't get your hopes up, Dad.
298
00:15:35,045 --> 00:15:36,979
If the killers wore gloves,
these prints won't mean anything.
299
00:15:37,080 --> 00:15:40,311
And if they didn't?
What do you mean, killers?
300
00:15:40,417 --> 00:15:42,544
Oh, at least two, maybe more.
301
00:15:42,652 --> 00:15:44,415
Sherman weighed 200 pounds.
302
00:15:44,521 --> 00:15:46,489
He was strung up to a 9-foot beam.
303
00:15:46,590 --> 00:15:47,955
That's 200 pounds of dead weight.
304
00:15:48,058 --> 00:15:51,084
Well, he could have tied the end
of the rope around the victim's neck,
305
00:15:51,194 --> 00:15:54,095
thrown the other end of the beam,
and hoisted him up.
306
00:15:54,197 --> 00:15:56,358
No, Dad, then the beam
would have been bruised.
307
00:15:56,466 --> 00:15:58,366
I looked. It wasn't.
308
00:15:58,468 --> 00:15:59,901
There had to be two.
309
00:16:00,003 --> 00:16:03,598
Would you excuse me, Dad?
I have to talk to Grace again.
310
00:16:03,707 --> 00:16:06,141
Again?
What are you two up to?
311
00:16:06,243 --> 00:16:08,370
My birthday isn't until December.
312
00:16:08,478 --> 00:16:11,003
Oh, I know, Yeah, I know.
Yeah, yes.
313
00:16:11,114 --> 00:16:12,342
It's something else.
314
00:16:12,916 --> 00:16:14,406
Okay, well --
315
00:16:14,518 --> 00:16:18,978
Well, can you tell me when he'll be
back from his Caribbean cruise?
316
00:16:19,089 --> 00:16:21,284
Oh, no.
317
00:16:21,391 --> 00:16:23,859
No, I'm afraid this thing
can't wait that long.
318
00:16:23,960 --> 00:16:25,621
- Thank you.
- Inspector Queen?
319
00:16:25,729 --> 00:16:27,162
No, sir, that's my dad.
320
00:16:27,264 --> 00:16:29,960
Somebody looking for me?
321
00:16:30,066 --> 00:16:33,399
Louis Marshall, Inspector,
attorney-at-law.
322
00:16:33,503 --> 00:16:36,097
I represent Gunther Starr.
323
00:16:36,206 --> 00:16:38,071
I understand you've been trying
to locate him.
324
00:16:38,174 --> 00:16:39,505
That's right.
325
00:16:39,609 --> 00:16:43,045
Well, Mr. Starr and I have just
returned from Albany by train.
326
00:16:43,146 --> 00:16:45,080
He expresses regret,
327
00:16:45,181 --> 00:16:47,877
but he won't be able
to meet with you today.
328
00:16:47,984 --> 00:16:49,008
Perhaps tomorrow.
329
00:16:49,786 --> 00:16:51,651
Oh, he won't, eh?
330
00:16:52,222 --> 00:16:54,053
I'm sorry I was so long.
331
00:16:54,157 --> 00:16:56,352
I was in Albany until 7:45
this morning,
332
00:16:56,459 --> 00:16:58,893
when Lou and I caught the train.
333
00:16:58,995 --> 00:17:02,988
I suppose someone called you to tell
you that your partner was dead?
334
00:17:03,099 --> 00:17:06,557
No, as a matter of fact,
I found out about Georgie when I --
335
00:17:06,670 --> 00:17:08,865
I called the office
from the construction site.
336
00:17:08,972 --> 00:17:10,963
And it's, uh -- ex-partner.
337
00:17:11,074 --> 00:17:12,769
Meaning you own the entire firm
now that he's dead.
338
00:17:13,577 --> 00:17:17,570
Meaning nothing of the kind, friend.
339
00:17:17,681 --> 00:17:21,447
Eight days ago, George sold Mr. Starr
his interest in the company.
340
00:17:21,785 --> 00:17:23,776
He wanted it fast and in cash.
341
00:17:25,121 --> 00:17:28,352
I used to think Georgie
was a really smart apple.
342
00:17:28,458 --> 00:17:32,019
But at half-a-million bucks,
he really sold out cheap.
343
00:17:32,128 --> 00:17:33,959
Maybe --
344
00:17:34,064 --> 00:17:36,532
Maybe because he knew
he was going to die?
345
00:17:36,633 --> 00:17:37,327
Die?
346
00:17:37,434 --> 00:17:40,028
Your partner had
a terminal illness, Mr. Starr.
347
00:17:40,136 --> 00:17:41,626
Now, don't tell me
you didn't know that.
348
00:17:41,738 --> 00:17:46,004
N-No, he never said a word about it.
349
00:17:46,109 --> 00:17:50,637
Wait a minute.
That's why he was seeing a priest.
350
00:17:50,747 --> 00:17:52,112
Priest? What priest?
351
00:17:53,550 --> 00:17:55,211
Lou, you talked to the guy.
352
00:17:55,318 --> 00:18:00,153
Oh, Father Devlin, a missionary, he
was here in the city to raise funds.
353
00:18:00,256 --> 00:18:02,224
Excuse me.
Terrence Devlin?
354
00:18:03,760 --> 00:18:04,419
You know him, son?
355
00:18:04,527 --> 00:18:07,519
Well, by reputation, yeah.
He left the States in the early '30s
356
00:18:07,631 --> 00:18:11,089
to start a mission
in the mountains near Chienshui.
357
00:18:11,201 --> 00:18:12,896
Where is that?
358
00:18:13,003 --> 00:18:15,437
China, Dad.
359
00:18:15,538 --> 00:18:16,835
China.
360
00:18:17,607 --> 00:18:20,041
No. Oh, I'm sorry, Inspector.
361
00:18:20,143 --> 00:18:22,338
I don't --
362
00:18:22,445 --> 00:18:24,640
I just can't help you with this man.
I'm sorry.
363
00:18:24,748 --> 00:18:26,943
Can I offer you, gentlemen,
something --
364
00:18:27,050 --> 00:18:29,780
coffee, wine,
something stronger perhaps?
365
00:18:29,886 --> 00:18:31,820
No, not -- not for me.
Thank you, Father.
366
00:18:31,921 --> 00:18:32,353
No.
367
00:18:32,455 --> 00:18:36,221
You know, you look a little pale
to me, Mr. Queen.
368
00:18:36,326 --> 00:18:38,487
You've been sitting
at your typewriter too long.
369
00:18:38,595 --> 00:18:41,063
You don't --
You don't play handball, do you?
370
00:18:41,164 --> 00:18:44,133
Handb-- No, no, I don't. No.
I play a little basketball.
371
00:18:44,234 --> 00:18:47,692
Basketball! Yes, I should
have guessed that, yeah.
372
00:18:47,804 --> 00:18:48,793
Inspector, are you sure that --?
373
00:18:48,905 --> 00:18:52,238
I'm more interested in the identity
of this gentleman.
374
00:18:52,342 --> 00:18:53,604
Yes, I know that.
375
00:18:53,710 --> 00:18:57,168
And since I have
recently arrived from China,
376
00:18:57,280 --> 00:19:00,249
that makes me the resident expert
on Chinese aliens.
377
00:19:00,350 --> 00:19:04,081
That and the fact that you were both
acquainted with George Sherman.
378
00:19:04,187 --> 00:19:08,681
Yes, now, that is a coincidence.
379
00:19:08,792 --> 00:19:12,523
It sounds to me like the ingredients
to one of your novels, Mr. Queen.
380
00:19:12,629 --> 00:19:16,121
A missionary priest,
a mysterious Oriental.
381
00:19:16,232 --> 00:19:18,928
I've read them all.
I've read every one of your books.
382
00:19:19,035 --> 00:19:20,798
Someday we must have a long talk.
383
00:19:20,904 --> 00:19:24,067
Father, we had a very difficult time
finding you.
384
00:19:24,174 --> 00:19:26,369
The archdiocese didn't even know
you were in the city.
385
00:19:26,476 --> 00:19:30,572
Well, I'm not exactly hiding,
but I do have to be politic.
386
00:19:30,680 --> 00:19:33,274
The local charities become
very unhappy with me
387
00:19:33,383 --> 00:19:36,079
when I come into a city like this
and siphon off
388
00:19:36,186 --> 00:19:38,654
some of the available funds,
you understand.
389
00:19:38,755 --> 00:19:40,188
Funds?
390
00:19:40,290 --> 00:19:42,952
Funds from George Sherman,
for example?
391
00:19:43,059 --> 00:19:45,755
Yes, that's a very good example,
Mr. Queen.
392
00:19:45,862 --> 00:19:47,591
Ellery -- may I call you Ellery?
393
00:19:47,697 --> 00:19:48,891
- Please do.
- Thank you, Thank you.
394
00:19:48,998 --> 00:19:49,896
Look, Father,
395
00:19:49,999 --> 00:19:53,491
George Sherman's attorney
said he wasn't even a Catholic.
396
00:19:53,603 --> 00:19:55,798
To tell you the truth,
he wasn't anything, gentlemen.
397
00:19:55,905 --> 00:19:59,102
But when you see a man
careening straight to the hereafter
398
00:19:59,209 --> 00:20:01,439
on a runaway train,
you just don't toss him off
399
00:20:01,544 --> 00:20:03,978
because he has the wrong
color ticket, now, do you?
400
00:20:04,080 --> 00:20:08,073
You make the hereafter
sound like a pretty warm place.
401
00:20:08,184 --> 00:20:09,674
Sherman, he --
402
00:20:10,253 --> 00:20:12,187
He got a lot off his chest with me.
403
00:20:12,288 --> 00:20:14,813
And I --
I think it might have helped.
404
00:20:14,924 --> 00:20:16,050
He made a confession?
405
00:20:16,159 --> 00:20:17,558
Well...
406
00:20:17,660 --> 00:20:20,128
Yes and no.
It wasn't a --
407
00:20:20,230 --> 00:20:22,664
not a formal confession,
you understand.
408
00:20:22,766 --> 00:20:25,200
Why don't you fill us in?
409
00:20:27,137 --> 00:20:29,332
I — —
410
00:20:29,439 --> 00:20:31,339
I don't think I could do that.
411
00:20:31,441 --> 00:20:35,969
Father, he was hanging with a garland
of flowering buds on his head,
412
00:20:36,079 --> 00:20:37,546
buds from the cercis tree,
413
00:20:37,647 --> 00:20:39,342
which, as you know, is another
name for the Judas tree,
414
00:20:39,449 --> 00:20:40,746
the universal symbol of betrayal.
415
00:20:43,253 --> 00:20:45,221
No, I --
416
00:20:45,321 --> 00:20:46,253
I'm sorry.
417
00:20:46,356 --> 00:20:48,688
Formal or not,
it was a private thing, Inspector.
418
00:20:48,792 --> 00:20:50,054
It was -- It was very private.
419
00:20:50,160 --> 00:20:53,425
Father, you're impeding
an official investigation.
420
00:20:53,530 --> 00:20:55,361
George Sherman was murdered.
421
00:20:55,465 --> 00:21:00,562
Inspector, I am not going to reveal
to you what passed between us.
422
00:21:00,670 --> 00:21:04,071
Now, I know you have
your trust to keep.
423
00:21:06,309 --> 00:21:08,675
But I have mine.
424
00:21:09,312 --> 00:21:10,540
Where is that fizz?
425
00:21:10,647 --> 00:21:11,341
I don't --
426
00:21:11,447 --> 00:21:12,379
Dad, look.
427
00:21:12,482 --> 00:21:16,714
I don't know why I ate those
green peppers and sausages.
428
00:21:16,820 --> 00:21:18,754
I won't sleep a wink tonight.
429
00:21:18,855 --> 00:21:21,289
And why did I let you
talk me into eating out?
430
00:21:21,391 --> 00:21:24,360
You don't like the way
I wash the dirty dishes.
431
00:21:24,460 --> 00:21:25,154
And look.
432
00:21:25,261 --> 00:21:26,922
Would you put your greasy tools
in the toolbox?
433
00:21:27,030 --> 00:21:28,224
I'm sorry.
434
00:21:28,331 --> 00:21:33,200
My stomach's beginning to feel
as if I'd swallowed a lump of coal.
435
00:21:33,937 --> 00:21:37,270
Where, oh, where, oh, where?
436
00:21:41,110 --> 00:21:43,237
Excuse me.
437
00:21:44,714 --> 00:21:46,147
Well, finally.
438
00:21:46,249 --> 00:21:48,444
Now, what was that about an alibi?
439
00:21:48,551 --> 00:21:49,210
Huh?
440
00:21:49,319 --> 00:21:52,811
Oh, Paulette and Tony's alibis
hold up,
441
00:21:52,922 --> 00:21:55,117
as do Gunther Starr's
and Louis Marshall's.
442
00:21:55,225 --> 00:21:56,123
They were in Albany,
443
00:21:56,226 --> 00:21:59,593
had dinner with a state senator
between 7:00, almost 10:30.
444
00:21:59,696 --> 00:22:02,790
I verified their alibi
with the senator's secretary.
445
00:22:02,899 --> 00:22:05,231
Scratch Al Russo's prime suspects.
446
00:22:05,335 --> 00:22:05,824
Hmm?
447
00:22:05,935 --> 00:22:07,095
If you ask me, it's beginning
448
00:22:07,203 --> 00:22:09,330
to look more and more
like our missing Oriental.
449
00:22:09,439 --> 00:22:11,339
What?
450
00:22:12,609 --> 00:22:14,042
Why do you say that?
451
00:22:14,143 --> 00:22:17,874
One of the knives in that breakfront
was used to kill Sherman.
452
00:22:17,981 --> 00:22:20,950
The murderer or murderers
cleaned it up and put it back,
453
00:22:21,050 --> 00:22:22,745
just like your teacup.
454
00:22:22,852 --> 00:22:28,791
And speaking of tea, what I want
is a nice cold glass of water.
455
00:22:35,899 --> 00:22:40,893
Dad, you're not gonna like -- Ohh.
456
00:22:41,004 --> 00:22:43,495
Velie circulated that artist's sketch
all over Chinatown.
457
00:22:43,606 --> 00:22:46,336
Nobody seems to know him.
458
00:22:51,014 --> 00:22:54,711
Hot water from a cold tap?
Ellery!
459
00:22:54,817 --> 00:22:56,785
Ellery!
460
00:22:56,886 --> 00:23:00,117
Dad, there was no pen
in Sherman's pocket.
461
00:23:00,223 --> 00:23:01,656
- What about the sink?
- Never mind about that.
462
00:23:01,758 --> 00:23:02,520
Look at my hand.
463
00:23:02,625 --> 00:23:04,024
What about the sink?
464
00:23:04,127 --> 00:23:04,991
The greasy wrench --
465
00:23:05,094 --> 00:23:07,028
you see the grime spots
on my hand here between the fingers.
466
00:23:07,130 --> 00:23:09,462
It's from using this wrench,
trying to fix that sink.
467
00:23:09,565 --> 00:23:12,033
The word "trying"
will get no argument from me.
468
00:23:12,135 --> 00:23:14,467
Dad, come on.
There's something we got to find out.
469
00:23:14,570 --> 00:23:15,832
Huh?
470
00:23:27,383 --> 00:23:29,578
This is breaking and entering.
You know that?
471
00:23:29,686 --> 00:23:31,085
Dad, you're a police officer.
472
00:23:31,187 --> 00:23:33,781
Oh, for the moment.
473
00:23:35,558 --> 00:23:38,254
Now, what's all this
about a dying clue?
474
00:23:38,361 --> 00:23:40,556
I want you to sit down at the desk.
475
00:23:40,663 --> 00:23:41,652
Why?
476
00:23:41,764 --> 00:23:44,392
I want you to write something for me.
477
00:23:44,500 --> 00:23:45,694
What?
478
00:23:45,802 --> 00:23:48,202
Dad, please.
479
00:23:50,139 --> 00:23:51,071
Write something?
480
00:23:51,174 --> 00:23:54,371
Pen, paper.
481
00:23:54,477 --> 00:23:56,672
What is this,
my last will and testament?
482
00:23:56,779 --> 00:24:01,273
I want you to write,
"The person who killed me is..."
483
00:24:01,384 --> 00:24:03,079
Yeah?
484
00:24:03,186 --> 00:24:06,155
I want you to write that.
485
00:24:06,255 --> 00:24:10,248
"The person who killed me is..."
486
00:24:10,360 --> 00:24:12,055
Who?
487
00:24:12,161 --> 00:24:13,059
I don't know.
488
00:24:13,162 --> 00:24:16,928
Let me see your hand.
489
00:24:17,033 --> 00:24:20,264
You see that, Dad?
The pen leaks.
490
00:24:20,370 --> 00:24:27,173
George Sherman had ink stains
on his fingers, his right hand.
491
00:24:27,276 --> 00:24:31,508
He was sitting at this desk,
and he was writing something.
492
00:24:31,614 --> 00:24:32,774
The name of his killer.
493
00:24:32,882 --> 00:24:36,113
Killers, maybe.
494
00:24:36,219 --> 00:24:37,447
If I could only figure out --
495
00:24:37,553 --> 00:24:38,952
[ Movement outside room ]
496
00:24:39,055 --> 00:24:41,353
- Ellery.
- Shh.
497
00:25:00,543 --> 00:25:01,976
Ellery...
498
00:25:02,078 --> 00:25:04,046
- I don't have a gun.
- It's all right.
499
00:25:04,147 --> 00:25:08,379
Let's find out who it is
and what he wants.
500
00:25:46,389 --> 00:25:48,323
All right, hold it right there,
my friend.
501
00:25:48,424 --> 00:25:50,392
Now, you wait just a second!
502
00:25:50,493 --> 00:25:51,118
Wait!
503
00:25:51,227 --> 00:25:51,852
Ohh!
504
00:26:06,609 --> 00:26:08,543
- Ohh, I'm gonna get --
- It's too late. He's gone.
505
00:26:08,644 --> 00:26:09,770
I'll put out an alarm.
506
00:26:17,887 --> 00:26:20,321
This is Inspector Queen,
New York Police.
507
00:26:20,423 --> 00:26:24,359
Give me the 58th precinct,
and hurry!
508
00:26:28,097 --> 00:26:29,029
Ow.
509
00:26:29,565 --> 00:26:33,092
One set of stubs
representing five checks.
510
00:26:33,202 --> 00:26:34,669
And somebody
wanted this badly enough
511
00:26:34,770 --> 00:26:36,465
to risk getting arrested for it.
512
00:26:36,572 --> 00:26:37,971
Will you sit still?
513
00:26:38,074 --> 00:26:41,271
Five stubs, five checks.
514
00:26:41,377 --> 00:26:43,868
Right on the top
is your missing Oriental.
515
00:26:43,980 --> 00:26:51,284
A check in the amount of $250,000
made out to a Mr. Stephen Yang.
516
00:26:51,387 --> 00:26:53,855
Well, now at least we've got
a name to go with the face.
517
00:26:53,956 --> 00:26:58,188
Now, this is strange.
This is very strange.
518
00:26:58,294 --> 00:27:01,263
Two checks made out
to Father Devlin,
519
00:27:01,364 --> 00:27:04,629
one made out to him personally,
and it was voided,
520
00:27:04,734 --> 00:27:08,693
the second one made out to
the Chinese Christian Relief Mission.
521
00:27:08,804 --> 00:27:09,736
I wonder why he did that.
522
00:27:09,839 --> 00:27:10,999
How much?
523
00:27:11,107 --> 00:27:12,768
$250,000 each.
524
00:27:12,875 --> 00:27:15,070
Sounds like a man trying to buy
his way through the pearly gates.
525
00:27:15,178 --> 00:27:18,670
What are the other two checks
on that stub?
526
00:27:18,781 --> 00:27:24,048
$5,000 to Louis Marshall,
the firm's attorney.
527
00:27:24,153 --> 00:27:27,645
The last one is for $1,200,
payable to the gardener.
528
00:27:27,757 --> 00:27:29,691
$1,200 for pulling weeds?
529
00:27:29,792 --> 00:27:31,987
[ Door bell ringing ]
530
00:27:32,094 --> 00:27:34,324
Here, rub that on.
531
00:27:40,269 --> 00:27:42,464
Evening, Inspector.
I hear the report on the police band.
532
00:27:42,572 --> 00:27:45,040
I figured you'd be up.
How's the Maestro?
533
00:27:45,141 --> 00:27:50,443
I'm not sure. Why don't you feel his
pulse and see if he's still with us?
534
00:27:50,546 --> 00:27:52,241
Maestro, how you feeling?
535
00:27:52,348 --> 00:27:54,782
Huh?
Oh, hi, Velie.
536
00:27:54,884 --> 00:27:55,782
How you feeling?
537
00:27:55,885 --> 00:27:58,353
What?
I'm feeling fine, just fine, thanks.
538
00:27:58,454 --> 00:28:01,685
Well, they got a match on two more
sets of those fingerprints.
539
00:28:01,791 --> 00:28:03,759
What is it, Dad?
540
00:28:03,859 --> 00:28:05,258
One's the housekeeper,
541
00:28:05,361 --> 00:28:09,354
and the other is a Captain Thomas
G. Wharton, U.S. Marine Corps.
542
00:28:09,465 --> 00:28:10,659
Who's this Captain Wharton?
543
00:28:10,766 --> 00:28:11,664
No idea, Inspector,
544
00:28:11,767 --> 00:28:14,235
but the Navy Department is
sending us a copy of his 201 file.
545
00:28:14,337 --> 00:28:16,532
We should have it in the morning.
546
00:28:16,639 --> 00:28:19,608
Leaving one set of prints
unaccounted for.
547
00:28:19,709 --> 00:28:23,406
Who is probably our Oriental friend,
Mr. Stephen Yang.
548
00:28:27,149 --> 00:28:28,047
Queen.
549
00:28:28,150 --> 00:28:29,344
Oh, Mr. Russo, how are you?
550
00:28:29,452 --> 00:28:30,851
Oh, not so good, thanks.
551
00:28:30,953 --> 00:28:34,218
I hear George Sherman
was dying from a terminal illness.
552
00:28:34,323 --> 00:28:35,221
Oh? Where'd you hear that?
553
00:28:35,324 --> 00:28:38,623
I also hear that he's probably had
the condition for a couple of years.
554
00:28:39,428 --> 00:28:40,486
Possibly.
555
00:28:40,596 --> 00:28:43,429
Interesting, considering
the hanky-panky that's been going on
556
00:28:43,532 --> 00:28:45,966
between the bereaved widow
and the doctor with the --
557
00:28:46,068 --> 00:28:47,729
hotsy-totsy bedside manner.
558
00:28:47,837 --> 00:28:50,067
- Well, I don't know.
- Don't get nervous, Queen.
559
00:28:50,172 --> 00:28:52,367
I want to do a little business,
a trade --
560
00:28:52,475 --> 00:28:54,705
what I know for what you know,
561
00:28:54,810 --> 00:28:58,211
and all it costs you is a copy
of that coroner's report.
562
00:28:58,314 --> 00:29:00,043
Oh, I can't promise that.
563
00:29:00,149 --> 00:29:04,142
But if I think you have something,
I'll ask my dad if he'll help out.
564
00:29:04,253 --> 00:29:05,413
No, no, not good enough.
565
00:29:05,521 --> 00:29:08,513
- I'm sorry.
- Okay. Okay.
566
00:29:08,624 --> 00:29:12,856
11 months ago, George Sherman
was issued two insurance policies,
567
00:29:12,962 --> 00:29:14,554
quarter-million dollars apiece.
568
00:29:14,664 --> 00:29:18,623
Yes, one naming Paulette Sherman,
the other naming Gunther Starr.
569
00:29:18,734 --> 00:29:21,032
But what you didn't know is, is that
the doctor that gave George Sherman
570
00:29:21,137 --> 00:29:24,300
a clean bill of health was none other
than Dr. Tony Bender.
571
00:29:26,008 --> 00:29:27,839
I'll see about that coroner's report
for you.
572
00:29:28,577 --> 00:29:30,169
You're okay, pal.
573
00:29:58,541 --> 00:30:02,272
"I understand you're looking for me.
Please follow the black limousine
574
00:30:02,378 --> 00:30:03,572
now parked behind you."
575
00:30:03,679 --> 00:30:06,307
[ Car engine starts ]
576
00:30:56,365 --> 00:30:58,856
Thank you for coming, Mr. Queen.
577
00:30:58,968 --> 00:31:02,426
Well, you gave me very little choice,
Mr. Yang.
578
00:31:02,538 --> 00:31:04,472
That's an excellent landscape.
579
00:31:04,573 --> 00:31:06,768
And so is the portrait that you
painted of George Sherman
580
00:31:06,876 --> 00:31:10,642
that hangs over his fireplace,
the fencing pose.
581
00:31:10,746 --> 00:31:12,373
I didn't sign that.
582
00:31:12,481 --> 00:31:13,448
Oh.
583
00:31:13,549 --> 00:31:15,176
Sir, your style is unmistakable.
584
00:31:17,386 --> 00:31:19,581
I painted that several years ago,
585
00:31:19,688 --> 00:31:22,885
during happier days
with George Sherman.
586
00:31:22,992 --> 00:31:26,484
Days that became unhappy?
587
00:31:26,595 --> 00:31:28,028
Since your police
are searching for me,
588
00:31:28,130 --> 00:31:30,530
I must presume I'm a suspect
in his murder.
589
00:31:31,200 --> 00:31:34,169
I will pretend no remorse,
Mr. Queen.
590
00:31:34,270 --> 00:31:35,362
He deserved to die.
591
00:31:39,141 --> 00:31:43,635
I was a leader of a guerilla band
near the China/Burma border,
592
00:31:43,746 --> 00:31:46,442
fighting the last pockets
of Japanese resistance.
593
00:31:46,549 --> 00:31:50,542
Sherman was selling us arms
at quite a nice profit to himself.
594
00:31:50,653 --> 00:31:54,646
We planned a raid on a power station.
He knew about it.
595
00:31:54,757 --> 00:31:58,454
Somehow the Japanese captured him,
and he betrayed us.
596
00:31:58,561 --> 00:32:00,256
The raid failed.
597
00:32:00,362 --> 00:32:01,829
42 good men were killed,
598
00:32:01,931 --> 00:32:04,627
and we all knew
who was responsible.
599
00:32:04,733 --> 00:32:08,499
Well, why didn't you kill him then?
600
00:32:11,640 --> 00:32:16,407
Your question presupposes
that I killed him now.
601
00:32:16,512 --> 00:32:18,707
I almost did.
602
00:32:18,814 --> 00:32:20,645
I found out Sherman's whereabouts
603
00:32:20,749 --> 00:32:22,546
and went to his house
to confront him.
604
00:32:22,651 --> 00:32:27,418
I expected to find the robust
adventurer of that portrait.
605
00:32:27,523 --> 00:32:31,254
Instead, I found a pitiful,
frightened man.
606
00:32:31,360 --> 00:32:35,660
He did not deny his actions, hardly.
He even begged my forgiveness.
607
00:32:36,499 --> 00:32:38,626
In the amount of $250,000?
608
00:32:40,035 --> 00:32:43,300
He begged me to take it.
609
00:32:43,405 --> 00:32:46,340
He said that he had very little time,
610
00:32:46,442 --> 00:32:49,172
that he wanted to make amends
with the families of the dead.
611
00:32:50,312 --> 00:32:55,306
I decided to let him live with his
crime rather than to end his misery.
612
00:32:55,417 --> 00:32:58,944
Mr. Yang, he was killed
with an Oriental knife.
613
00:33:00,022 --> 00:33:06,086
Which leads you to suspect that
a Chinese committed the crime.
614
00:33:06,195 --> 00:33:09,130
How quaint, Mr. Queen.
615
00:33:09,231 --> 00:33:13,998
Sir, there were other people
on the raid that had motives --
616
00:33:14,103 --> 00:33:15,536
wives, children?
617
00:33:15,638 --> 00:33:17,071
- Dozens.
- Yeah.
618
00:33:17,172 --> 00:33:21,074
But there can be only
one Chinese suspect -- me.
619
00:33:24,380 --> 00:33:26,314
I see, am I free to go now?
May I get out of here?
620
00:33:26,415 --> 00:33:28,076
Of course.
Can you find your way back?
621
00:33:28,183 --> 00:33:30,913
Yes, I'm -- I'm going to try.
Thank you.
622
00:33:31,020 --> 00:33:32,954
Oh, Mr. Yang,
623
00:33:35,090 --> 00:33:38,582
have you ever seen
this man before?
624
00:33:38,694 --> 00:33:42,152
No, I'm sorry.
Do you think he's the killer?
625
00:33:42,264 --> 00:33:43,959
Uh --
626
00:33:44,066 --> 00:33:45,465
He's one of the suspects.
627
00:33:45,968 --> 00:33:48,061
You showed him my picture?
628
00:33:48,170 --> 00:33:50,263
Careful, Dad.
You'll smudge the prints.
629
00:33:50,372 --> 00:33:51,202
What prints?
630
00:33:51,307 --> 00:33:53,400
Well, there's still one set
of prints unidentified.
631
00:33:53,509 --> 00:33:56,034
You think they belong to Mr. Yang?
Perhaps they do.
632
00:33:56,145 --> 00:33:58,841
- Now we'll find out for sure.
- Good thinking, son.
633
00:34:00,683 --> 00:34:02,878
Oh, Grace, will you call
Sergeant Velie for me?
634
00:34:02,985 --> 00:34:03,679
Yes, sir.
635
00:34:03,786 --> 00:34:05,981
And this just arrived for you,
special delivery.
636
00:34:06,088 --> 00:34:06,986
Navy Department?
637
00:34:07,089 --> 00:34:09,319
Captain Wharton's file.
638
00:34:13,762 --> 00:34:16,993
Well, well, well, well,
well, well, well.
639
00:34:17,099 --> 00:34:18,259
Well, w-- What?
640
00:34:18,367 --> 00:34:21,063
Oh, nothing much, just that the --
641
00:34:21,170 --> 00:34:25,072
Navy was kind enough to send along
a picture of the Captain.
642
00:34:35,250 --> 00:34:39,482
So, you knew all along that I wasn't
a real priest, Mr. Queen?
643
00:34:39,588 --> 00:34:43,854
Oh, boy.
What -- What gave me away?
644
00:34:43,959 --> 00:34:46,655
Well, you tried to steal the stubs
from the checkbook.
645
00:34:46,762 --> 00:34:47,694
So, he was the one?
646
00:34:47,796 --> 00:34:49,491
- That's right, Dad.
- I thought it was Yang.
647
00:34:49,598 --> 00:34:51,793
May I explain to your father,
Mr. Queen?
648
00:34:51,900 --> 00:34:53,868
Sure.
649
00:34:53,969 --> 00:34:55,630
Okay.
650
00:34:55,738 --> 00:34:59,230
You see, Inspector, out of guilt
for the China incident,
651
00:34:59,341 --> 00:35:02,799
Sherman made out a check
for $250,000,
652
00:35:02,911 --> 00:35:04,845
made payable
to Father Terrence Devlin.
653
00:35:04,947 --> 00:35:07,939
Since I'm obviously
not Father Devlin,
654
00:35:08,050 --> 00:35:11,042
I couldn't endorse the check
without committing forgery,
655
00:35:11,153 --> 00:35:13,053
so I asked him to tear it up.
656
00:35:13,155 --> 00:35:14,053
He did.
657
00:35:14,156 --> 00:35:15,851
I asked him
to make out another check
658
00:35:15,958 --> 00:35:18,654
to the Chinese Christian
Relief Mission.
659
00:35:18,761 --> 00:35:23,528
That I could endorse
with a rubber stamp.
660
00:35:23,632 --> 00:35:28,126
What about the real Father Devlin?
661
00:35:28,237 --> 00:35:30,728
He died.
662
00:35:30,839 --> 00:35:33,273
Three months ago, pneumonia.
663
00:35:33,375 --> 00:35:35,843
We needed funds,
but the Mission was Father Devlin.
664
00:35:35,944 --> 00:35:38,139
I mean, who was going to give
donations to a nobody?
665
00:35:38,247 --> 00:35:41,808
So, we decided to keep his death
a secret.
666
00:35:42,618 --> 00:35:44,745
And since no one on the East Coast
667
00:35:44,853 --> 00:35:47,117
had seen Devlin
since he was 24 years old,
668
00:35:47,222 --> 00:35:49,156
you thought you'd get away
with the masquerade, huh?
669
00:35:49,258 --> 00:35:50,691
Yeah.
670
00:35:50,793 --> 00:35:52,727
I didn't do a half-bad job,
either, did I?
671
00:35:52,828 --> 00:35:53,487
No, you didn't.
672
00:35:53,595 --> 00:35:58,362
Now, if you'll accompany me to
headquarters to make a statement...
673
00:35:58,467 --> 00:36:00,935
Okay.
674
00:36:01,036 --> 00:36:03,231
But just so that you understand,
675
00:36:03,338 --> 00:36:07,604
every dime I collected, Inspector,
and I mean every dime,
676
00:36:07,710 --> 00:36:09,337
has gone to that mission.
677
00:36:09,445 --> 00:36:12,937
We'll check that out, too.
Coming, son?
678
00:36:13,048 --> 00:36:14,447
No, you go ahead, Dad.
679
00:36:28,697 --> 00:36:29,095
Okay?
680
00:36:29,198 --> 00:36:31,393
Yeah, congratulations.
You're getting the hang of it.
681
00:36:31,500 --> 00:36:32,125
Yeah.
682
00:36:32,234 --> 00:36:33,929
Dr. Bender's office said
I'd find him here.
683
00:36:34,036 --> 00:36:35,731
Yeah, he's over in the library.
684
00:36:35,838 --> 00:36:39,365
Thank you, Mr. Mercadonte.
685
00:36:43,278 --> 00:36:45,974
Welcome to the hour
of disenchantment, Mr. Queen.
686
00:36:46,081 --> 00:36:48,015
May I offer you a drink
while I still can?
687
00:36:48,117 --> 00:36:49,812
No, no. Thank you.
688
00:36:49,918 --> 00:36:51,886
Actually, I wanted to talk
to Dr. Bender, but --
689
00:36:51,987 --> 00:36:53,318
if I've come at a bad time...
690
00:36:53,422 --> 00:36:54,684
Bad?
691
00:36:54,790 --> 00:36:56,382
Well, I might as well let you in
692
00:36:56,492 --> 00:36:58,790
on my late husband's
macabre little joke.
693
00:36:58,894 --> 00:37:02,091
Mr. Marshall tells me
that I have been left penniless.
694
00:37:02,197 --> 00:37:05,189
My husband sold his business
and gave away the proceeds.
695
00:37:05,300 --> 00:37:09,031
He's given this house away
to some silly orphanage.
696
00:37:09,138 --> 00:37:11,732
There's no cash left, no stock.
697
00:37:11,840 --> 00:37:15,207
Paulette, you still have
the insurance money.
698
00:37:15,310 --> 00:37:16,709
Thank God.
699
00:37:16,812 --> 00:37:20,009
Oh, yes, about that...
700
00:37:20,115 --> 00:37:23,346
Dr. Bender,
may I speak to you privately?
701
00:37:23,452 --> 00:37:25,147
Mrs. Sherman and I
don't have any secrets.
702
00:37:25,254 --> 00:37:26,414
All right.
703
00:37:26,522 --> 00:37:29,184
You've known each other
a little less than a year?
704
00:37:29,291 --> 00:37:29,985
That is correct.
705
00:37:30,092 --> 00:37:33,084
In fact, didn't you meet Mrs. Sherman
after you'd examined her husband
706
00:37:33,195 --> 00:37:34,162
for the two insurance policies?
707
00:37:34,263 --> 00:37:36,663
Where did you get the information
that I was the doctor on the case?
708
00:37:36,765 --> 00:37:38,323
Oh, I examined the coroner's report.
709
00:37:39,067 --> 00:37:42,059
George Sherman's lymphatic condition
was in an advanced state.
710
00:37:42,171 --> 00:37:43,934
And what is that supposed to mean?
711
00:37:44,039 --> 00:37:46,371
Well, I just wonder
why you didn't spot it 11 months ago,
712
00:37:46,475 --> 00:37:48,170
when these policies were issued.
713
00:37:48,277 --> 00:37:49,676
Because I wasn't looking for it.
714
00:37:49,778 --> 00:37:53,043
Look, Mr. Queen, there's no
deception. There's no collusion.
715
00:37:53,148 --> 00:37:55,582
It's just that I didn't know the man
prior to that time.
716
00:37:55,684 --> 00:37:58,175
Mr. Queen,
your behavior's inexcusable.
717
00:37:58,287 --> 00:38:00,016
I think it's time for you to leave.
718
00:38:00,122 --> 00:38:03,558
Of course, I'm -- I'm sorry.
719
00:38:03,659 --> 00:38:06,355
It -- It's just that --
720
00:38:06,461 --> 00:38:08,156
You see, it's a question
that has to be asked,
721
00:38:08,263 --> 00:38:09,855
if not by me, then by the police.
722
00:38:20,542 --> 00:38:24,034
Oh, Mr. Mercadonte,
723
00:38:24,146 --> 00:38:26,842
about a week ago, Mr. Sherman
gave you a check for $1,200?
724
00:38:26,949 --> 00:38:27,608
Right.
725
00:38:27,716 --> 00:38:28,375
What was that for?
726
00:38:29,251 --> 00:38:30,946
Look after the yard -- what else?
727
00:38:31,053 --> 00:38:33,886
Well, isn't that a little steep,
I mean, even for a place like this?
728
00:38:33,989 --> 00:38:37,584
Well, Dave and me, we make $100
a month, so he paid us in advance.
729
00:38:37,693 --> 00:38:40,321
A year in advance?
Did he say why?
730
00:38:40,762 --> 00:38:41,421
I don't know.
731
00:38:41,530 --> 00:38:43,555
I guess he just wanted
to make sure that we --
732
00:38:43,665 --> 00:38:46,031
took good care of his place
in case he went away.
733
00:38:46,134 --> 00:38:48,068
Listen, if somebody's
gonna pay me a year in advance,
734
00:38:48,170 --> 00:38:50,502
I don't ask no questions,
I just take the money.
735
00:38:50,606 --> 00:38:52,665
- Thank you.
- Okay, see you.
736
00:38:53,308 --> 00:38:57,369
Okay, what you're doing?
Come on.
737
00:39:06,855 --> 00:39:08,823
Well, that's it.
738
00:39:08,924 --> 00:39:12,360
Of course.
That's got to be it.
739
00:39:17,366 --> 00:39:19,834
Now I know who killed
George Sherman --
740
00:39:19,935 --> 00:39:23,132
the one person with something
to gain from it.
741
00:39:23,238 --> 00:39:26,230
You're probably way ahead of me.
You've got all the clues.
742
00:39:26,341 --> 00:39:30,835
The ink stains on George's hand,
the alibis, motive.
743
00:39:30,946 --> 00:39:33,915
Put them all together,
and what have you got?
744
00:39:34,016 --> 00:39:37,247
Well, Dr. Tony Bender,
745
00:39:37,352 --> 00:39:40,048
the not-so-grieving widow,
Paulette Sherman?
746
00:39:40,155 --> 00:39:44,421
Oh, and don't forget Stephen Yang
or the phony Father Devlin.
747
00:39:44,526 --> 00:39:46,187
Or maybe it was somebody else,
748
00:39:46,295 --> 00:39:49,287
maybe somebody
you haven't even considered.
749
00:39:49,398 --> 00:39:51,161
Let's find out.
750
00:40:09,985 --> 00:40:11,509
Dad, we'll be out of here by 9:00.
751
00:40:11,620 --> 00:40:15,112
Well, I hope so. Graziano's fighting
LaMotta at 10:00 in the Garden.
752
00:40:15,223 --> 00:40:17,191
I managed to get us
two ringside seats.
753
00:40:17,292 --> 00:40:18,190
10:00 tonight?
754
00:40:18,293 --> 00:40:20,227
Well, if we're out of here by 9:00,
we'll be okay.
755
00:40:20,329 --> 00:40:22,024
- Inspector?
- Yeah?
756
00:40:22,130 --> 00:40:24,098
Oh, thanks for showing up, Mr. Yang.
757
00:40:24,199 --> 00:40:27,396
Inspector Queen,
I'm sure I had very little choice.
758
00:40:27,502 --> 00:40:30,767
Inspector, that's the man.
That's the man I saw.
759
00:40:30,872 --> 00:40:33,807
Yeah, yeah, I know. Son?
760
00:40:33,909 --> 00:40:35,376
Thanks, Dad.
761
00:40:35,477 --> 00:40:36,910
As you've probably gathered,
we're here tonight
762
00:40:37,012 --> 00:40:38,411
to identify the killer
of George Sherman.
763
00:40:38,513 --> 00:40:40,208
Killers, Ellery.
764
00:40:40,315 --> 00:40:43,716
To continue,
as you all probably know by now,
765
00:40:43,819 --> 00:40:48,916
George Sherman was dying
of an acute lymphatic ailment.
766
00:40:49,024 --> 00:40:54,155
He had a few months to live,
maybe even as much as a year.
767
00:40:54,262 --> 00:40:57,356
- Is that not right, Doctor?
- Yes, that's right.
768
00:40:57,466 --> 00:40:59,400
On the day he was killed,
769
00:40:59,501 --> 00:41:01,969
only two people in this room
knew about that illness --
770
00:41:02,070 --> 00:41:03,298
his doctor and his wife.
771
00:41:03,405 --> 00:41:06,568
Now, it's not likely that either one
of them would risk a murder charge
772
00:41:06,675 --> 00:41:09,143
to kill a man who had such a short
time to live as it was.
773
00:41:09,244 --> 00:41:10,404
Besides which,
774
00:41:10,512 --> 00:41:13,743
their activities at the time
of the murder can be accounted for
775
00:41:13,849 --> 00:41:15,783
by at least a dozen witnesses.
776
00:41:15,884 --> 00:41:17,579
Now, that leaves four suspects
777
00:41:17,686 --> 00:41:20,382
who were unaware of Sherman's
terminal illness
778
00:41:20,489 --> 00:41:22,957
Well, that rules me out
because I was in Albany at the time,
779
00:41:23,058 --> 00:41:25,549
and a state senator
will testify to that.
780
00:41:25,660 --> 00:41:27,821
- Isn't that right, counselor?
- That's right.
781
00:41:27,929 --> 00:41:32,457
Gunther, you had a motive,
$250,000 worth of insurance.
782
00:41:32,567 --> 00:41:33,727
You could have hired someone.
783
00:41:33,835 --> 00:41:35,496
And you could have done
the same thing.
784
00:41:35,604 --> 00:41:37,572
Isn't that a possibility, Mr. Queen?
785
00:41:37,672 --> 00:41:40,368
That is a possibility, Mr. Starr.
786
00:41:40,475 --> 00:41:41,772
Yes, that is a possibility,
787
00:41:41,877 --> 00:41:45,472
but, Mrs. Sherman, I'm afraid
you're wrong about the motive.
788
00:41:45,580 --> 00:41:48,572
You see, the insurance policy
was a survival policy,
789
00:41:48,683 --> 00:41:50,878
naming each partner in the event
of the death of the other.
790
00:41:50,986 --> 00:41:54,046
But since Mr. Starr had
already bought out your husband
791
00:41:54,156 --> 00:41:55,748
before he was dead,
792
00:41:55,857 --> 00:41:57,791
that policy was automatically void.
793
00:41:57,893 --> 00:42:00,361
Investigator Russo
didn't know about that sale.
794
00:42:00,462 --> 00:42:02,123
That's why he suspected you.
795
00:42:02,230 --> 00:42:04,164
He does now, Dad.
I talked to him about an hour ago.
796
00:42:04,266 --> 00:42:06,029
And he was kind enough
to provide me
797
00:42:06,134 --> 00:42:08,034
with copies of the insurance policy.
798
00:42:08,136 --> 00:42:11,435
Well, I certainly had nothing to gain
from George's death.
799
00:42:11,540 --> 00:42:14,668
Well, sir, there's a little matter
of $5,000 paid to you.
800
00:42:14,776 --> 00:42:16,004
It was on the check stub.
801
00:42:16,111 --> 00:42:18,011
Well, that was
for services rendered --
802
00:42:18,113 --> 00:42:20,308
sale of the business, his will.
803
00:42:20,415 --> 00:42:23,384
And to buy your silence,
swearing you to secrecy
804
00:42:23,485 --> 00:42:26,454
so that his wife would not know
about his divesting his holdings
805
00:42:26,555 --> 00:42:27,613
and selling this house.
806
00:42:28,356 --> 00:42:29,948
But you were also in Albany.
807
00:42:30,659 --> 00:42:33,628
It's been established that
that's good enough an alibi.
808
00:42:33,728 --> 00:42:36,424
- So, that brings us to Father Devlin.
- The priest?
809
00:42:36,531 --> 00:42:37,463
You got to be kidding, Queen.
810
00:42:37,566 --> 00:42:40,262
I'm not accusing a priest, Mr. Starr.
811
00:42:40,368 --> 00:42:43,098
In the first place,
this gentleman had no motive.
812
00:42:43,205 --> 00:42:45,901
The check for $250,000
had already been cashed,
813
00:42:46,007 --> 00:42:48,202
and the funds were safely
on their way to China.
814
00:42:48,310 --> 00:42:51,802
Well, that leaves just one suspect,
Mr. Yang.
815
00:42:51,913 --> 00:42:54,848
Yeah.
816
00:42:54,950 --> 00:42:58,215
So, that's why I was summoned here,
to be accused of a murder?
817
00:42:58,320 --> 00:42:59,378
Well, you must admit, Mr. Yang,
818
00:42:59,488 --> 00:43:00,750
that the evidence certainly
does point your way.
819
00:43:00,856 --> 00:43:04,087
The hanging of George Sherman with
a crown of buds from a Judas tree
820
00:43:04,192 --> 00:43:06,888
most clearly indicates
your motive, betrayal.
821
00:43:06,995 --> 00:43:09,725
The fact that the murder weapon
was a Chinese ceremonial dagger,
822
00:43:09,831 --> 00:43:11,594
the fact that you were here in
his house the day he was killed...
823
00:43:11,700 --> 00:43:13,531
But I did not kill him.
824
00:43:13,635 --> 00:43:14,602
No, you didn't,
825
00:43:14,703 --> 00:43:17,638
but somebody went to an awful lot of
trouble to make it look like you did.
826
00:43:17,739 --> 00:43:20,207
- Ellery.
- Sir?
827
00:43:20,308 --> 00:43:23,300
You've eliminated all the suspects
in the room.
828
00:43:23,411 --> 00:43:24,810
No, Dad.
829
00:43:24,913 --> 00:43:28,144
The people who hanged
George Sherman are in this room.
830
00:43:28,250 --> 00:43:29,945
That's ridiculous.
This is another riddle!
831
00:43:30,051 --> 00:43:31,484
No, no, no, no, no, no, it's not.
832
00:43:31,586 --> 00:43:33,053
If you give me a moment,
I think I can explain.
833
00:43:33,155 --> 00:43:35,089
Oh, good.
I want to hear this.
834
00:43:35,190 --> 00:43:38,387
11 months ago,
George Sherman returned home.
835
00:43:38,493 --> 00:43:42,486
He applied for insurance to protect
both his wife and his business.
836
00:43:42,597 --> 00:43:44,792
Dr. Bender gave
the physical examination
837
00:43:44,900 --> 00:43:46,333
and found George Sherman
physically fit.
838
00:43:46,434 --> 00:43:50,393
But I think, Dr. Bender,
you also discovered his illness,
839
00:43:50,505 --> 00:43:52,700
something that he might
have known about, as well.
840
00:43:52,807 --> 00:43:54,775
I further think
that he gave you a bribe
841
00:43:54,876 --> 00:43:56,070
to falsify those insurance reports.
842
00:43:56,178 --> 00:43:59,477
- And that's a lie, Mr. Queen.
- Is it?
843
00:43:59,581 --> 00:44:00,639
Yes, it is.
844
00:44:00,749 --> 00:44:03,718
Shortly afterwards, you became
very good friends with the Shermans.
845
00:44:03,818 --> 00:44:05,513
As a matter of fact,
846
00:44:05,620 --> 00:44:07,815
you became an exceptionally
close friend of Mrs. Sherman.
847
00:44:07,923 --> 00:44:10,892
We told you, George knew about
our relationship. He understood.
848
00:44:10,992 --> 00:44:15,019
Yes, well, we only have your word
for that, Mrs. Sherman.
849
00:44:16,131 --> 00:44:17,792
George was dying.
850
00:44:17,899 --> 00:44:22,393
He wanted to make restitution
to those he had wronged.
851
00:44:22,504 --> 00:44:27,806
I think that he also wanted
to revenge himself...
852
00:44:27,909 --> 00:44:32,403
on a faithless friend
and an even more faithless wife.
853
00:44:32,514 --> 00:44:36,109
Now, knowing he was dying, he
divested himself of all his assets,
854
00:44:36,218 --> 00:44:38,914
swore Mr. Marshall to secrecy
so that you couldn't interfere.
855
00:44:39,955 --> 00:44:43,391
Now, here's what I think happened.
856
00:44:43,491 --> 00:44:45,686
On the afternoon
of the day he died,
857
00:44:45,794 --> 00:44:48,786
he told you and Tony
what he had done.
858
00:44:48,897 --> 00:44:52,094
That night, after your supper
at the Stork,
859
00:44:52,200 --> 00:44:54,168
you returned to the house
to try to reason with him.
860
00:44:54,269 --> 00:44:56,203
You found him dead.
861
00:44:56,304 --> 00:44:57,236
And unless I'm mistaken,
862
00:44:57,339 --> 00:44:59,807
there was a note on the desk
in which he named his killer.
863
00:44:59,908 --> 00:45:02,103
Now, we know Sherman had written
something because of the leaky pen
864
00:45:02,210 --> 00:45:04,678
and the ink stains on his fingers.
865
00:45:04,779 --> 00:45:08,237
For reasons of your own, you
decided to get rid of the evidence.
866
00:45:08,350 --> 00:45:10,284
You destroyed the note,
867
00:45:10,385 --> 00:45:13,877
cleaned off the knife,
washed and dried the teacup,
868
00:45:13,989 --> 00:45:16,116
except, being left-handed,
869
00:45:16,224 --> 00:45:20,456
you placed it on the left side
of the cabinet, not the right.
870
00:45:21,162 --> 00:45:24,131
You dragged his body out the door
to the stretcher,
871
00:45:24,232 --> 00:45:26,928
adding the most brilliant
stroke of all,
872
00:45:27,035 --> 00:45:31,028
the flowers from the Judas tree
to incriminate Mr. Yang.
873
00:45:31,139 --> 00:45:33,334
Mrs. Sherman was probably waiting
with the rope.
874
00:45:33,441 --> 00:45:36,137
She helped you hoist the body up.
875
00:45:36,244 --> 00:45:38,178
Fascinating, Mr. Queen, fascinating.
876
00:45:38,280 --> 00:45:40,874
But even granting you
that your theory is correct,
877
00:45:40,982 --> 00:45:42,449
I don't think it's a crime
to hang a dead man.
878
00:45:42,550 --> 00:45:46,646
So, all you've done is to clear
Paulette and me of murder.
879
00:45:46,755 --> 00:45:48,723
Now, let me get this straight.
880
00:45:48,823 --> 00:45:51,348
You're saying that these two
did not kill George Sherman?
881
00:45:51,459 --> 00:45:52,221
That's right.
882
00:45:52,327 --> 00:45:54,989
But you promised
to identify the killer.
883
00:45:55,096 --> 00:45:56,893
Yes, sir.
884
00:45:56,998 --> 00:46:01,492
I am, I am.
885
00:46:01,603 --> 00:46:05,300
The killer is in this room --
886
00:46:08,009 --> 00:46:09,169
there on the wall.
887
00:46:09,277 --> 00:46:09,936
What?
888
00:46:10,045 --> 00:46:12,445
No, wait a minute. Wait a minute.
You're going to fast for me.
889
00:46:12,547 --> 00:46:14,037
You mean George Sherman
killed himself?
890
00:46:14,149 --> 00:46:15,138
Dad, it was the only way
891
00:46:15,250 --> 00:46:17,309
he could strike back at his wife
and Dr. Bender.
892
00:46:18,253 --> 00:46:18,947
All he had was
893
00:46:19,054 --> 00:46:22,080
a quarter-million-dollar insurance
policy, with the usual exclusions.
894
00:46:22,190 --> 00:46:26,126
The policy was void
if the insured took his own life.
895
00:46:29,230 --> 00:46:30,891
I can almost imagine
George Sherman
896
00:46:30,999 --> 00:46:35,800
writing a suicide note to that effect
as he had his last cup of tea, alone.
897
00:46:35,904 --> 00:46:37,599
So we end up with nothing, after all.
898
00:46:37,706 --> 00:46:39,105
Oh, you have each other.
899
00:46:39,207 --> 00:46:42,699
And an appointment with the judge
for tampering with evidence
900
00:46:42,811 --> 00:46:46,042
and defrauding
an insurance company.
901
00:46:46,147 --> 00:46:47,580
- Velie?
- Yes, sir?
902
00:46:47,682 --> 00:46:49,513
Take them in.
903
00:46:53,054 --> 00:46:54,715
That's great work, Queen.
904
00:46:54,823 --> 00:46:57,553
If I ever get into trouble,
I'm gonna call you.
905
00:46:57,659 --> 00:47:00,389
- I assume we may go now.
- Sure.
906
00:47:00,495 --> 00:47:03,931
- You, too, Mr. Yang.
- Thank you, Inspector Queen.
907
00:47:04,032 --> 00:47:06,227
Mr. Queen, it's been
most illuminating.
908
00:47:10,972 --> 00:47:12,064
And now...
909
00:47:12,173 --> 00:47:14,471
- Father...
- Oh, I understand, Inspector.
910
00:47:14,576 --> 00:47:18,307
I have some things
to answer for myself.
911
00:47:18,413 --> 00:47:21,143
- Dad, don't you think --?
- Quiet, Ellery.
912
00:47:21,282 --> 00:47:23,409
I checked your bank, Captain.
You were leveling with us.
913
00:47:23,518 --> 00:47:25,713
You did send the money
to the mission.
914
00:47:25,820 --> 00:47:27,788
So, I have a suggestion for you.
915
00:47:27,889 --> 00:47:31,347
Why don't you find the first plane
leaving for China tomorrow morning
916
00:47:31,459 --> 00:47:32,426
and get on it?
917
00:47:35,029 --> 00:47:35,723
Thank you.
918
00:47:39,134 --> 00:47:40,066
Thanks.
919
00:47:40,168 --> 00:47:41,100
Good luck.
920
00:47:41,202 --> 00:47:43,136
Yeah.
921
00:47:43,238 --> 00:47:46,469
Well, that's good, Ellery.
I think we can make the Garden.
922
00:47:46,574 --> 00:47:47,472
Who do you like?
923
00:47:47,575 --> 00:47:50,567
I think Graziano's
gonna murder the bum.
924
00:47:50,678 --> 00:47:52,612
Well, Dad, about that,
I'm afraid I can't make it.
925
00:47:52,714 --> 00:47:54,375
I have to be at the house tonight.
926
00:47:54,482 --> 00:47:55,414
What for?
927
00:47:55,517 --> 00:47:56,677
I found a plumber.
928
00:47:56,785 --> 00:47:57,979
Oh, wonderful.
929
00:47:58,086 --> 00:48:01,055
But, you see, the plumber can only
come tonight at 10:00.
930
00:48:01,156 --> 00:48:02,316
Tonight?
Oh, that's too bad.
931
00:48:02,424 --> 00:48:04,654
Well, maybe I can get him
to come another time.
932
00:48:04,759 --> 00:48:07,193
No, Ellery, I don't think you can.
933
00:48:07,295 --> 00:48:08,455
Aw, Dad.71546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.