Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,050 --> 00:00:21,280
Timing and subtitles by the 💪 Persistent in Love 💖 Team @viki.com
2
00:00:24,910 --> 00:00:29,880
song credit
3
00:00:29,880 --> 00:00:32,860
♫ Memorizing each rule and regulation ♫
4
00:00:32,860 --> 00:00:35,907
♫ Being sensitive to every case and clue ♫
5
00:00:35,907 --> 00:00:39,072
♫ Dreams can be vulnerable
without preparation ♫
6
00:00:41,506 --> 00:00:44,344
♫ I'm always keen to explore right and wrong ♫
7
00:00:44,344 --> 00:00:47,320
♫ A new realization comes in the next second ♫
8
00:00:47,320 --> 00:00:52,596
♫ Turns out this world has too many unexpected endings ♫
9
00:00:52,596 --> 00:00:56,179
♫ Tell me ♫
10
00:00:56,792 --> 00:01:01,432
♫ How do you see this world ♫
11
00:01:01,432 --> 00:01:04,344
♫ Despite the right or wrong ♫
12
00:01:04,344 --> 00:01:07,252
♫ What matters most is to give it your all ♫
13
00:01:07,252 --> 00:01:10,232
♫ What matters most
is to always have an answer ♫
14
00:01:10,232 --> 00:01:12,600
♫ No matter to whom ♫
15
00:01:12,600 --> 00:01:16,056
♫ Let go of regrets ♫
16
00:01:16,056 --> 00:01:18,968
♫ I'm learning to make moves rationally ♫
17
00:01:18,968 --> 00:01:21,816
♫ I'm learning to face it bravely ♫
18
00:01:21,816 --> 00:01:27,680
♫ But you are irresistible ♫
19
00:01:27,680 --> 00:01:30,716
♫ With you, I'm uncertain of what to do ♫
20
00:01:30,716 --> 00:01:33,564
♫ With you, I find it hard to face everything ♫
21
00:01:33,564 --> 00:01:40,796
♫ After all, love is irresistible ♫
22
00:01:41,960 --> 00:01:45,020
[My Boss]
23
00:01:47,096 --> 00:01:48,148
Boss,
24
00:01:48,148 --> 00:01:50,428
why are you being so nice to me, a cat's paw?
25
00:01:50,428 --> 00:01:55,000
[Episode 15]
26
00:01:58,066 --> 00:01:59,766
You didn't tell me because you didn't trust me,
27
00:01:59,766 --> 00:02:01,986
thinking I was just like
your former mentor lawyer,
28
00:02:01,986 --> 00:02:04,425
choosing money over a subordinate's pride, right?
29
00:02:04,425 --> 00:02:08,766
No, boss. I really didn't want to bother you.
30
00:02:09,345 --> 00:02:12,146
Do you have any idea
how dangerous your actions really were?
31
00:02:12,146 --> 00:02:16,432
Could you stop him if he goes any further?
32
00:02:16,432 --> 00:02:19,706
If he grabs your phone and deletes the video, could you stop him?
33
00:02:19,706 --> 00:02:23,586
If he films an indecent video to threaten you, could you stop him?
34
00:02:39,606 --> 00:02:43,826
Cheng Yao, you need to learn to trust me
35
00:02:44,465 --> 00:02:46,846
and don't make decisions on your own.
36
00:02:48,146 --> 00:02:51,365
Any time this happens again,
37
00:02:51,365 --> 00:02:55,065
I will protect you. I mean it.
38
00:03:10,866 --> 00:03:14,006
All right, get back to bed.
39
00:03:14,006 --> 00:03:15,966
Tang Bing probably won't
come to harass you anymore.
40
00:03:15,966 --> 00:03:19,988
If you're worried, I'll walk you to the front desk
to change to another room.
41
00:03:28,185 --> 00:03:30,406
Boss, I have a question for you.
42
00:03:30,406 --> 00:03:32,028
Go ahead.
43
00:03:32,028 --> 00:03:34,046
Why are you being so nice to me, a cat's paw?
44
00:03:34,046 --> 00:03:35,686
Cat's paw? What do you mean?
45
00:03:35,686 --> 00:03:38,146
Me. You recruited me to Junheng,
46
00:03:38,146 --> 00:03:41,745
isn't it because I can cook and make you sleep?
47
00:03:43,725 --> 00:03:46,265
So you gave me the cold shoulder
after the Chen Qingmei case,
48
00:03:46,265 --> 00:03:48,846
because you felt
I treated you as a cat's paw, right?
49
00:03:50,225 --> 00:03:53,345
Is this a big deal to you?
50
00:03:54,386 --> 00:03:56,646
Since you have so many expectations of me,
51
00:03:56,646 --> 00:03:58,826
I need to figure out where I am.
52
00:03:58,826 --> 00:04:01,985
I'm afraid I'm going to have some silly idea.
53
00:04:05,646 --> 00:04:07,284
Forget it.
54
00:04:11,745 --> 00:04:16,045
That night I had promised you
to help you beat Deng Ming.
55
00:04:17,985 --> 00:04:21,625
Boss, do you want to go back on your word?
56
00:04:21,625 --> 00:04:23,826
If I really thought of you as a cat's paw,
57
00:04:23,826 --> 00:04:26,486
I wouldn't need to promise you anything,
58
00:04:28,506 --> 00:04:32,226
I admit that I did underestimate
and misunderstand you before.
59
00:04:32,226 --> 00:04:34,505
But now you're Cheng Yao,
60
00:04:34,505 --> 00:04:36,885
who is very important to me.
61
00:04:52,985 --> 00:04:55,305
A very important employee.
62
00:04:55,305 --> 00:04:59,166
So never underestimate how much you mean to me.
63
00:04:59,166 --> 00:05:00,784
Do you understand?
64
00:05:02,746 --> 00:05:04,205
I understand.
65
00:05:04,205 --> 00:05:06,008
That's good.
66
00:05:06,008 --> 00:05:09,046
Read the history of Chinese art tonight,
67
00:05:09,046 --> 00:05:10,606
and tell me your thoughts tomorrow morning.
68
00:05:10,606 --> 00:05:11,416
For a new case?
69
00:05:11,416 --> 00:05:14,326
You should refresh your mind
after you saw something dirty.
70
00:05:14,326 --> 00:05:18,216
Go ahead.
71
00:05:18,868 --> 00:05:21,690
♫ With you ♫
72
00:05:24,116 --> 00:05:27,352
♫ Let fate do the battering ♫
73
00:05:27,352 --> 00:05:31,212
♫ Let eternity answer ♫
74
00:05:35,012 --> 00:05:39,316
♫ Listen to those vows and promises ♫
75
00:05:39,316 --> 00:05:42,164
♫ Who changed their mind ♫
76
00:05:42,164 --> 00:05:45,888
♫ Listen to those sweet words ♫
77
00:05:45,888 --> 00:05:48,920
♫ Who is making rhetorical questions ♫
78
00:05:48,920 --> 00:05:55,856
♫ I run to you. The world never stops mocking ♫
79
00:05:55,856 --> 00:06:02,905
♫ I am capable of being your fairy tale ♫
80
00:06:02,905 --> 00:06:07,886
[Cheng Yao]
Tingting, the puzzle is solved, I'm not a cat's paw.
81
00:06:08,916 --> 00:06:10,072
[Li Mengting: ???]
82
00:06:11,766 --> 00:06:14,685
[Cheng Yao]
The boss said I am his important employee.
83
00:06:14,685 --> 00:06:17,646
So I guess he cares about me a little bit.
84
00:06:17,646 --> 00:06:21,346
Maybe he's treating me
as a protector like Bao Rui.
85
00:06:21,346 --> 00:06:23,426
Maybe I am in a little
lower position than Mr. Bao,
86
00:06:23,426 --> 00:06:25,705
perhaps like a small leader.
87
00:06:26,785 --> 00:06:30,865
[Li Mengting]
What? What did Qian Heng do to you?
88
00:06:32,345 --> 00:06:35,605
Let alone thoughts,
no one is allowed to touch you.
89
00:06:35,605 --> 00:06:37,625
If someone harasses you again, just slap him in the face.
90
00:06:37,625 --> 00:06:39,785
No matter how valuable he is.
91
00:06:39,785 --> 00:06:41,545
But what if I can't win?
92
00:06:41,545 --> 00:06:44,105
Then tell me and I'll do it for you.
93
00:06:52,985 --> 00:06:55,765
[Cheng Yao]
Nothing, I just suddenly figured it out.
94
00:06:55,765 --> 00:06:58,365
In the future, I just need to stay with my boss
95
00:06:58,365 --> 00:07:01,546
and work hard to become a top ten employee.
96
00:07:01,546 --> 00:07:03,806
I'm going to read Art History.
97
00:07:13,506 --> 00:07:15,052
What's wrong?
98
00:07:15,926 --> 00:07:17,788
Let me ask you.
99
00:07:17,788 --> 00:07:20,926
Do you see me as a cat's paw to make money?
100
00:07:20,926 --> 00:07:23,166
What? Who is here trying to sow discord?
101
00:07:23,166 --> 00:07:24,645
How could I be so cruel to you?
102
00:07:24,645 --> 00:07:26,545
Am I that inhuman?
103
00:07:29,305 --> 00:07:30,960
Qian.
104
00:07:32,465 --> 00:07:35,246
Qianqian.
105
00:07:35,246 --> 00:07:38,765
Are you that hurt? Why don't you say anything?
106
00:07:39,686 --> 00:07:42,345
It would hurt?
107
00:07:43,565 --> 00:07:46,326
Do you think when I'm done with you, I would just leave you?
108
00:07:46,326 --> 00:07:49,005
You must be hurt. I understand how it feels.
109
00:07:49,005 --> 00:07:51,626
Tell me, how do you want me
to make it up to you?
110
00:07:57,386 --> 00:08:01,105
Then tell me, how do you
want to make it up to me?
111
00:08:01,105 --> 00:08:03,225
Hold on.
112
00:08:03,956 --> 00:08:06,865
Why do I feel weird about you asking this question today?
113
00:08:06,865 --> 00:08:10,346
Are you really hurt
or are you tricking me here?
114
00:08:10,346 --> 00:08:13,206
I am very hurt. For such an employee,
115
00:08:13,206 --> 00:08:15,146
how do you want to make it up?
116
00:08:17,545 --> 00:08:19,905
I'll tell you what I've learned in my life.
117
00:08:20,626 --> 00:08:24,626
With sincerity. You figure it out.
118
00:08:32,026 --> 00:08:35,305
With sincerity.
119
00:08:38,185 --> 00:08:40,706
Cheng Xi, are you going out so late?
120
00:08:40,706 --> 00:08:43,185
Yes, my client's in trouble.
I'm going to go check on him.
121
00:08:43,185 --> 00:08:44,665
Then let's go, I'll drive you there. Let's go.
122
00:08:44,665 --> 00:08:46,785
No, I've called a taxi, it's already here.
123
00:08:48,386 --> 00:08:49,905
Then take the fruit I bought you…
124
00:08:49,905 --> 00:08:52,485
Wu Jun, don't give me anything anymore.
125
00:08:52,485 --> 00:08:53,592
I'm not taking it.
126
00:08:53,592 --> 00:08:55,466
Stop being nice to me. It's not worth it.
127
00:08:56,785 --> 00:08:58,585
This is all the fruit you like.
128
00:09:01,626 --> 00:09:04,065
I'm so good at giving advice to Qian Heng,
129
00:09:04,825 --> 00:09:08,945
but I can't achieve anything.
130
00:09:24,785 --> 00:09:26,825
Boss, what do you want to eat?
I'll go get it for you.
131
00:09:29,705 --> 00:09:32,386
That much? I was going to get you some.
132
00:09:34,825 --> 00:09:37,106
I felt bored, so I went a few extra times.
Just eat them all.
133
00:09:37,106 --> 00:09:38,226
All for me?
134
00:09:39,626 --> 00:09:41,466
Then I can't lose weight.
135
00:09:42,545 --> 00:09:43,945
You don't have to eat.
136
00:09:43,945 --> 00:09:45,586
But I heard their desserts
137
00:09:45,586 --> 00:09:46,746
are made by a five-star chef.
138
00:09:57,226 --> 00:09:59,446
Right, boss, you know how to do Sanda, right?
139
00:09:59,446 --> 00:10:00,605
Can you teach me a few tricks?
140
00:10:00,605 --> 00:10:02,585
What do you mean?
Do you think I can't protect you?
141
00:10:03,626 --> 00:10:06,365
No, I mean
142
00:10:06,365 --> 00:10:08,486
you can't protect me 24/7.
143
00:10:08,486 --> 00:10:11,406
Mr. Bao said that for family lawyers like us,
144
00:10:11,406 --> 00:10:13,666
there is a high risk of retaliation
from the other party.
145
00:10:13,666 --> 00:10:15,585
So I need to learn a few tricks
to protect myself.
146
00:10:17,905 --> 00:10:19,006
You better not learn.
147
00:10:19,006 --> 00:10:21,905
With your physique, just
earn more money and hire a bodyguard.
148
00:10:26,266 --> 00:10:28,466
Then boss, you're that rich,
why did you learn it yourself?
149
00:10:30,585 --> 00:10:32,166
I learned Sanda when I was little.
150
00:10:32,166 --> 00:10:34,266
Maybe it's because
I was excellent when I was little.
151
00:10:34,266 --> 00:10:36,986
Not only did I study well,
I was proficient in all my skills.
152
00:10:37,746 --> 00:10:38,866
So I was always bullied,
153
00:10:40,026 --> 00:10:41,425
forced to spend a lot of pocket money.
154
00:10:43,386 --> 00:10:45,185
Even children love money that much?
155
00:10:46,425 --> 00:10:48,686
No wonder you have so many childhood traumas.
156
00:10:48,686 --> 00:10:51,466
Yes, I didn't master the strength
of the counterattack properly,
157
00:10:51,466 --> 00:10:53,366
so I had to compensate for medical expenses.
158
00:10:53,366 --> 00:10:54,926
Later, I mastered the techniques of Sanda,
159
00:10:54,926 --> 00:10:56,366
making them only suffer internal injuries
without any visible wounds,
160
00:10:56,366 --> 00:10:57,446
then I'd never have to pay them.
161
00:10:57,446 --> 00:10:59,866
Boss, so were you that cunning
when you were little?
162
00:11:00,626 --> 00:11:02,266
No wonder those kids didn't
want to play with you.
163
00:11:03,866 --> 00:11:05,545
If you can't speak properly,
then shut up, okay?
164
00:11:07,305 --> 00:11:08,408
Eat more.
165
00:11:12,065 --> 00:11:14,506
I'll tell you what I've learned in my life.
166
00:11:15,226 --> 00:11:19,226
With sincerity. You figure it out.
167
00:11:23,986 --> 00:11:26,926
Right, didn't we reserve five days?
168
00:11:26,926 --> 00:11:28,366
And now we have a few days left.
169
00:11:28,366 --> 00:11:29,696
Is there anywhere you want to go
170
00:11:29,696 --> 00:11:31,026
or any restaurant you'd like to eat at?
171
00:11:34,146 --> 00:11:36,046
There's an Artificial Intelligence conference
going on nearby.
172
00:11:36,046 --> 00:11:37,406
Rescheduling would probably be a hassle.
173
00:11:37,406 --> 00:11:40,266
Instead of leaving my schedule empty
or wasting my time at the airport,
174
00:11:40,266 --> 00:11:41,945
I'd leave it as a benefit to my employee.
175
00:11:46,665 --> 00:11:48,885
The law firm will reimburse all expenses.
176
00:11:48,885 --> 00:11:50,466
I think it might not be appropriate.
177
00:11:51,026 --> 00:11:53,005
Cheng Yao, spending time with me
178
00:11:53,005 --> 00:11:54,586
is a rare chance to improve yourself.
179
00:11:54,586 --> 00:11:56,645
And to make up for the shock you got yesterday,
180
00:11:56,645 --> 00:11:58,106
I can grant you one more request.
181
00:11:59,905 --> 00:12:01,206
Can I ask for anything?
182
00:12:01,206 --> 00:12:02,305
Yes.
183
00:12:02,305 --> 00:12:03,866
Why do I feel a bit scared?
184
00:12:05,305 --> 00:12:07,266
I'll count to three.
If you don't tell me, it's void.
185
00:12:07,825 --> 00:12:08,925
One, two…
186
00:12:08,925 --> 00:12:10,008
I want to go to the amusement park.
187
00:12:11,266 --> 00:12:12,506
Amusement park?
188
00:12:12,506 --> 00:12:14,666
I heard the new amusement park
here is really fun.
189
00:12:14,666 --> 00:12:17,266
They said that roller coaster is
really exciting, I want to ride it.
190
00:12:17,945 --> 00:12:20,406
Such a childish place is not my style.
191
00:12:20,406 --> 00:12:22,865
And wasting a day in such a meaningless place
192
00:12:22,865 --> 00:12:24,445
is like throwing money into the sea.
193
00:12:24,445 --> 00:12:27,906
But you just said you can grant me anything.
194
00:12:27,906 --> 00:12:29,626
Did I say that? Do you have proof?
195
00:12:35,585 --> 00:12:36,966
Can I ask for anything?
196
00:12:36,966 --> 00:12:38,026
Yes.
197
00:12:38,026 --> 00:12:39,605
Why do I feel a bit scared?
198
00:12:39,605 --> 00:12:40,645
I'll count to three.
199
00:12:40,645 --> 00:12:41,665
If you don't tell me, it's void.
200
00:12:42,185 --> 00:12:43,426
One, two…
201
00:12:43,426 --> 00:12:44,440
I want to go to the amusement park.
202
00:12:45,026 --> 00:12:46,966
This is legal audio recording.
203
00:12:46,966 --> 00:12:48,926
Boss, you're the one who told me
204
00:12:48,926 --> 00:12:50,845
to learn how to protect
my legal rights and interests.
205
00:12:50,845 --> 00:12:51,928
You can't go back on your word.
206
00:13:00,705 --> 00:13:02,825
It must be the progress of the employee
that made me surprised.
207
00:13:03,626 --> 00:13:06,266
Since she is working so hard,
I could be flexible.
208
00:13:08,226 --> 00:13:09,226
Boss, are you thirsty?
209
00:13:10,936 --> 00:13:12,045
Here's another cup.
210
00:13:12,045 --> 00:13:15,446
No, let's eat.
Aren't you going to the amusement park?
211
00:13:15,446 --> 00:13:16,466
Okay.
212
00:13:21,585 --> 00:13:24,545
As the future boss
of Golden Scales Award law firm,
213
00:13:25,226 --> 00:13:27,245
seeing you, a female employee,
encountering misfortune,
214
00:13:27,245 --> 00:13:28,485
I might as well do my job as a boss.
215
00:13:28,485 --> 00:13:30,026
But it won't happen again.
216
00:13:33,226 --> 00:13:36,446
Boss, the evidence I recorded
of Tang Bing is gone.
217
00:13:36,446 --> 00:13:38,466
I didn't drop my phone or get it into water.
218
00:13:40,825 --> 00:13:42,746
Did someone hack it?
219
00:13:42,746 --> 00:13:43,800
I deleted it.
220
00:13:45,816 --> 00:13:46,826
Why?
221
00:13:46,826 --> 00:13:49,866
What if Tang Bing causes us trouble later?
222
00:13:51,665 --> 00:13:52,665
I've backed up the video.
223
00:13:53,746 --> 00:13:55,426
But I don't want you to have bad memories,
224
00:13:55,426 --> 00:13:56,446
so I deleted it.
225
00:13:56,446 --> 00:13:58,966
But rest assured, a person like Tang Bing,
226
00:13:58,966 --> 00:14:00,526
I'm not going to let him get away with it,
227
00:14:00,526 --> 00:14:02,825
or allow him get the chance
to harm other women.
228
00:14:07,986 --> 00:14:11,226
Cheng Yao, just indulge yourself this once.
229
00:14:11,226 --> 00:14:13,966
Think of it as a date in the dream
230
00:14:13,966 --> 00:14:17,026
in a completely new city with a crush.
231
00:14:17,026 --> 00:14:19,785
After today, you will still
just be his subordinate,
232
00:14:19,785 --> 00:14:21,466
an ordinary employee.
233
00:14:21,466 --> 00:14:22,616
And he is still your boss.
234
00:14:22,616 --> 00:14:24,785
All right, eat up and go.
235
00:14:56,825 --> 00:14:59,945
No. Shooting air gun is too low-class for me.
236
00:14:59,945 --> 00:15:02,105
If you want to play, next time
I'll take you to an archery range.
237
00:15:02,105 --> 00:15:06,245
Why? That prize is Mr. Lemon.
238
00:15:06,245 --> 00:15:08,705
Look, I want that one. It's so cute.
239
00:15:09,746 --> 00:15:10,866
[Joyful Balloon Popping]
What's cute about that lemon?
240
00:15:11,506 --> 00:15:13,546
I'll buy you a basket
of fresh ones if you like.
241
00:15:13,546 --> 00:15:17,506
Boss, this one is a limited edition
and very hard to get. See.
242
00:15:18,545 --> 00:15:19,665
Does it look so cute?
243
00:15:20,945 --> 00:15:22,040
Yes, indeed.
244
00:15:24,746 --> 00:15:26,665
Well, if you're not playing,
I'm going to play by myself.
245
00:16:11,106 --> 00:16:13,366
Honey, you're amazing. You hit them all.
246
00:16:13,366 --> 00:16:15,545
Nice. Go pick the one you like.
247
00:16:15,545 --> 00:16:16,606
- Okay.
- Come on.
248
00:16:16,606 --> 00:16:17,880
Pick one.
249
00:16:17,880 --> 00:16:18,985
Which one do you like?
250
00:16:18,985 --> 00:16:21,106
I want this one, the big one.
251
00:16:21,106 --> 00:16:22,232
This one?
252
00:16:22,232 --> 00:16:23,666
Here, this is a good one.
253
00:16:23,666 --> 00:16:24,696
Here, take it.
254
00:16:24,696 --> 00:16:25,784
- Thank you, boss.
- Thank you, boss
255
00:16:27,226 --> 00:16:28,425
Honey, I want that one too.
256
00:16:29,106 --> 00:16:30,226
No problem. I'll get this.
257
00:16:30,226 --> 00:16:31,585
Okay, boss, I'll try.
258
00:16:31,585 --> 00:16:32,905
Okay.
259
00:16:32,905 --> 00:16:34,866
If you want it, be quick. It's the last one.
260
00:16:36,226 --> 00:16:37,304
Honey, I want one too.
261
00:16:43,705 --> 00:16:44,905
You're so silly. Come on.
262
00:16:58,424 --> 00:17:03,192
♫ Your silhouette grows clearer and clearer ♫
263
00:17:03,192 --> 00:17:08,120
♫ The sparkle that won't blind your eyes ♫
264
00:17:08,120 --> 00:17:13,784
♫ The wandering steps linger ♫
265
00:17:13,784 --> 00:17:17,240
♫ What's happened to me ♫
266
00:17:18,844 --> 00:17:22,936
♫ The world hasn't changed ♫
267
00:17:22,936 --> 00:17:27,480
♫ Yet it's different now ♫
268
00:17:28,824 --> 00:17:33,144
♫ Now with you ♫
269
00:17:34,008 --> 00:17:37,432
♫ I will say softly ♫
270
00:17:37,432 --> 00:17:39,256
♫ Love you ♫
271
00:17:47,580 --> 00:17:49,816
♫ Love you ♫
272
00:17:52,796 --> 00:17:54,872
♫ Love you ♫
273
00:18:06,226 --> 00:18:08,266
Don't you like that big lemon? Let's go.
274
00:18:13,105 --> 00:18:14,426
Boss.
275
00:18:14,426 --> 00:18:15,986
- Here you are, it's the last one.
- Thank you.
276
00:18:15,986 --> 00:18:18,385
Congratulations, girl.
You have a great boyfriend.
277
00:18:19,226 --> 00:18:20,906
He's not my boyfriend, but my boss.
278
00:18:24,986 --> 00:18:26,040
Give it to me.
279
00:18:26,585 --> 00:18:27,986
I think you don't like it.
280
00:18:28,746 --> 00:18:31,785
If I win, it's mine.
What else do you want to play?
281
00:18:32,785 --> 00:18:36,105
How about the roller coaster?
The line shouldn't be long if we go now.
282
00:18:38,145 --> 00:18:39,192
Line?
283
00:18:46,556 --> 00:18:47,864
[Current waiting time
is approximately 60 minutes]
284
00:18:47,864 --> 00:18:49,986
Are you sure you have to
285
00:18:49,986 --> 00:18:51,385
stand in line for an hour to play this?
286
00:18:52,545 --> 00:18:54,886
This roller coaster is no ordinary one.
287
00:18:54,886 --> 00:18:56,120
It's said online
288
00:18:56,120 --> 00:18:58,666
you can make a wish
when it reaches the highest point.
289
00:18:58,666 --> 00:19:00,385
So there are so many people lining up.
290
00:19:02,105 --> 00:19:03,186
So what is your wish?
291
00:19:04,385 --> 00:19:05,706
To get rich and have money.
292
00:19:07,345 --> 00:19:08,686
Well, you might as well make a wish to me,
293
00:19:08,686 --> 00:19:10,385
then you might have
a better chance of getting it.
294
00:19:10,385 --> 00:19:12,826
Wasting your time on
an Internet marketing gimmick,
295
00:19:12,826 --> 00:19:15,065
is your time that worthless?
296
00:19:15,865 --> 00:19:18,426
No, most of our time
297
00:19:18,426 --> 00:19:20,186
would be wasted.
298
00:19:20,186 --> 00:19:23,446
No one can guarantee that
every second will make money.
299
00:19:23,446 --> 00:19:25,546
And there are many happy moments in life
300
00:19:25,546 --> 00:19:27,585
when you're just doing nothing like this.
301
00:19:32,426 --> 00:19:33,865
Boss, what about you?
302
00:19:33,865 --> 00:19:36,226
What was your most memorable moment?
303
00:19:38,426 --> 00:19:39,946
Don't tell me it's when you make money.
304
00:20:03,506 --> 00:20:05,026
Boss, if you don't want to stand in line,
305
00:20:05,026 --> 00:20:06,546
go find a cafe and wait for me.
306
00:20:06,546 --> 00:20:07,576
I'll catch up with you later.
307
00:20:07,576 --> 00:20:09,225
No, since I am here,
308
00:20:09,225 --> 00:20:11,786
I can't give up halfway.
309
00:20:11,786 --> 00:20:12,824
Let's line up.
310
00:20:27,145 --> 00:20:28,216
Thank you.
311
00:20:31,186 --> 00:20:32,248
Thank you.
312
00:20:34,545 --> 00:20:36,226
I am a little nervous.
313
00:20:37,026 --> 00:20:39,426
It's not the first time riding a roller coaster,
why are you that excited?
314
00:20:40,385 --> 00:20:42,785
But I haven't been riding
a roller coaster in a long time.
315
00:20:46,746 --> 00:20:48,946
So, have you figured out what
you want to wish? Are you ready?
316
00:20:50,226 --> 00:20:52,466
I am ready, but I won't tell you.
317
00:21:02,666 --> 00:21:04,585
I want to be with Mr. Qian…
318
00:21:07,160 --> 00:21:09,720
♫ I'm always keen to explore right and wrong ♫
319
00:21:09,720 --> 00:21:12,824
♫ A new realization comes in the next second ♫
320
00:21:12,824 --> 00:21:15,160
♫ It turns out this world is flowing ♫
321
00:21:15,160 --> 00:21:18,008
♫ With unexpected endings ♫
322
00:21:18,008 --> 00:21:21,304
♫ Tell me ♫
323
00:21:22,264 --> 00:21:26,328
♫ How do you see this world ♫
324
00:21:26,904 --> 00:21:29,528
♫ Despite the right or wrong ♫
325
00:21:29,528 --> 00:21:32,536
♫ What matters most is to give it your all ♫
326
00:21:32,536 --> 00:21:35,544
♫ What matters most
is to always have an answer ♫
327
00:21:35,544 --> 00:21:38,040
♫ No matter to whom ♫
328
00:21:38,040 --> 00:21:41,208
♫ Let go of regrets ♫
329
00:21:41,208 --> 00:21:44,056
♫ I'm learning to make moves rationally ♫
330
00:21:44,056 --> 00:21:46,840
♫ I'm learning to face it bravely ♫
331
00:21:46,840 --> 00:21:49,592
♫ But you ♫
332
00:21:49,592 --> 00:21:53,506
♫ Are the irresistible kind ♫
333
00:21:53,506 --> 00:21:54,520
It's over.
334
00:21:56,825 --> 00:21:58,746
Let's hurry up and get to the next one.
335
00:22:06,506 --> 00:22:07,625
You're not really going to throw up, are you?
336
00:22:12,186 --> 00:22:13,186
I swallowed it back down.
337
00:22:13,946 --> 00:22:16,666
Boss, I think I've sprained my neck.
338
00:22:17,625 --> 00:22:19,266
I'll take you somewhere
to take a rest. Let's go.
339
00:22:24,585 --> 00:22:25,825
So beautiful.
340
00:22:30,385 --> 00:22:31,480
Feeling better?
341
00:22:33,825 --> 00:22:36,946
But I was too nervous to make a wish.
342
00:22:37,785 --> 00:22:38,872
Then ride it once more.
343
00:22:40,345 --> 00:22:42,026
No. It's the thought that counts.
344
00:22:42,706 --> 00:22:43,986
Does it matter? What's your wish?
345
00:22:46,186 --> 00:22:48,126
I've told you, to get rich.
346
00:22:48,126 --> 00:22:50,186
Just some nonsense. It'll go in vain anyway.
347
00:22:51,746 --> 00:22:52,865
There's a piano.
348
00:23:02,466 --> 00:23:06,666
I wish I can work with Mr. Qian all the time.
349
00:23:17,466 --> 00:23:20,865
If you had a chance to travel,
where would you go?
350
00:23:23,706 --> 00:23:27,385
I want to go somewhere close to nature.
351
00:23:28,065 --> 00:23:30,906
It must be nice
to watch the sunrise and the stars.
352
00:23:32,466 --> 00:23:34,225
However, I'm happy to be here
in the amusement park this time,
353
00:23:34,225 --> 00:23:36,345
thank you for being with me.
354
00:23:39,026 --> 00:23:41,666
I think of a quiet place with mountains,
355
00:23:42,186 --> 00:23:43,965
lakes and fresh air,
356
00:23:43,965 --> 00:23:45,305
which is much more fun than the amusement park.
357
00:23:46,648 --> 00:23:47,666
Have you been there?
358
00:23:47,666 --> 00:23:51,106
Of course, but it was night time when I went.
359
00:23:51,106 --> 00:23:52,345
The sky was full of stars.
360
00:23:53,026 --> 00:23:54,866
I borrowed a telescope
361
00:23:54,866 --> 00:23:56,105
and I can even see the Milky Way.
362
00:23:58,226 --> 00:24:00,906
I haven't seen the stars in a long time.
363
00:24:05,506 --> 00:24:08,026
There is also a sea of flowers
and vast scenery.
364
00:24:08,666 --> 00:24:11,585
Time slows down when you walk in.
365
00:24:11,585 --> 00:24:13,065
You can only see the beauties of spring.
366
00:24:14,385 --> 00:24:15,906
Then would I get bitten by a snake?
367
00:24:15,906 --> 00:24:17,080
Are you afraid of snakes?
368
00:24:17,080 --> 00:24:18,166
Is there anyone who isn't?
369
00:24:18,166 --> 00:24:19,288
Me.
370
00:24:19,906 --> 00:24:20,952
You are afraid of dogs.
371
00:24:23,145 --> 00:24:24,826
Not anymore.
372
00:24:24,826 --> 00:24:26,385
That's all because of me.
373
00:24:29,746 --> 00:24:30,865
Let's have the team building there.
374
00:24:32,226 --> 00:24:33,304
Really?
375
00:24:34,865 --> 00:24:37,345
Great. Then I have to work hard.
376
00:24:37,986 --> 00:24:40,305
I might have a romantic encounter.
377
00:24:47,266 --> 00:24:48,825
So that's all you think about
378
00:24:48,825 --> 00:24:50,186
all day, isn't it?
379
00:24:50,706 --> 00:24:52,506
No, I'm just saying.
380
00:24:52,506 --> 00:24:54,906
Fine, go back and
write a self-criticism for me.
381
00:24:54,906 --> 00:24:55,986
Why?
382
00:24:55,986 --> 00:24:58,226
What's wrong with a single girl
like me having a little fantasy?
383
00:24:58,226 --> 00:24:59,866
You're my boss, does it matter to you?
384
00:24:59,866 --> 00:25:02,226
Of course. Because you matter much to me.
385
00:25:31,026 --> 00:25:32,105
I want to go to the restroom.
386
00:25:55,145 --> 00:25:56,345
What did the boss mean?
387
00:25:57,026 --> 00:25:59,545
Did he mean that it matters
to him because he's my boss,
388
00:26:00,946 --> 00:26:02,026
or
389
00:26:02,666 --> 00:26:03,986
I matter much to him?
390
00:26:04,664 --> 00:26:05,705
Whatever.
391
00:26:05,705 --> 00:26:07,906
I finally got to hang out with the boss.
392
00:26:07,906 --> 00:26:10,466
I should cherish it. Why do I think that much?
393
00:26:13,946 --> 00:26:17,145
It's just for one day.
Have a good dream till the end.
394
00:26:23,746 --> 00:26:25,906
Of course. Because you matter much to me.
395
00:26:37,186 --> 00:26:39,825
It must be the boss protecting his employee.
396
00:26:51,545 --> 00:26:53,105
Sorry to interrupt.
397
00:26:53,105 --> 00:26:55,506
Could you please sell this Mr. Lemon to me?
398
00:26:55,506 --> 00:26:57,186
This is the last one.
399
00:26:57,186 --> 00:26:59,546
I want to buy it for my girlfriend.
400
00:26:59,546 --> 00:27:02,686
Any amount of money can do.
401
00:27:02,686 --> 00:27:04,166
- No.
- Please.
402
00:27:04,166 --> 00:27:06,506
You look so handsome.
You must be a nice person.
403
00:27:06,506 --> 00:27:07,506
You're still a student, right?
404
00:27:08,986 --> 00:27:10,105
College student or senior high school student?
405
00:27:11,426 --> 00:27:13,246
I repeat a year, still in
my third year of senior high school.
406
00:27:13,246 --> 00:27:14,506
How many scores did you get
on the first mock exam?
407
00:27:15,906 --> 00:27:17,706
Just over 300. I didn't pass.
408
00:27:18,345 --> 00:27:20,606
You're not going to get into
junior college with that score.
409
00:27:20,606 --> 00:27:21,785
And you're still dating.
410
00:27:22,746 --> 00:27:24,766
What you should do is not buying Mr. Lemon,
411
00:27:24,766 --> 00:27:26,906
but preparing for College Entrance Examination.
Do you understand?
412
00:27:26,906 --> 00:27:28,585
But I really like her.
413
00:27:28,585 --> 00:27:30,066
Youth is so short,
414
00:27:30,066 --> 00:27:32,625
if I don't seize it properly,
415
00:27:33,186 --> 00:27:34,186
I'm going to regret.
416
00:27:35,026 --> 00:27:36,346
If you fail
the College Entrance Examination now,
417
00:27:36,346 --> 00:27:39,026
senior high school will be your highest degree.
Graduation means unemployment.
418
00:27:39,026 --> 00:27:40,785
You can't afford a house, a car, or a bag.
419
00:27:40,785 --> 00:27:42,545
You can't afford to
go to upscale restaurants or buy luxuries.
420
00:27:43,426 --> 00:27:44,686
You get one Mr. Lemon,
421
00:27:44,686 --> 00:27:46,426
what can it do?
422
00:27:46,426 --> 00:27:48,345
Do you think she'll still be with you?
423
00:27:50,266 --> 00:27:52,145
Alright, I'm sorry.
424
00:27:54,186 --> 00:27:55,256
Wait.
425
00:28:01,186 --> 00:28:03,766
This is an InterContinental Hotel
buffet dinner coupon for two.
426
00:28:03,766 --> 00:28:05,686
Take it and treat your girlfriend.
427
00:28:05,686 --> 00:28:07,306
W-Why?
428
00:28:07,306 --> 00:28:09,385
Of course, you should
treat your girlfriend well.
429
00:28:09,385 --> 00:28:12,145
But you must also remember to study hard.
430
00:28:13,186 --> 00:28:15,446
You can manage things simultaneously.
Do you understand?
431
00:28:15,446 --> 00:28:17,906
Thank you. I will definitely study hard.
432
00:28:17,906 --> 00:28:20,806
But can't you sell me this Mr. Lemon?
433
00:28:20,806 --> 00:28:22,706
Why don't you understand?
434
00:28:22,706 --> 00:28:24,266
You don't understand girls.
435
00:28:24,266 --> 00:28:25,526
Your girlfriend is already in high school,
436
00:28:25,526 --> 00:28:26,865
how would she like something so childish?
437
00:28:26,865 --> 00:28:28,286
Even elementary school students
wouldn't like it.
438
00:28:28,286 --> 00:28:29,746
I'll throw it away.
439
00:28:30,625 --> 00:28:33,186
Okay, then thank you.
440
00:28:33,186 --> 00:28:34,232
Go on, go on.
441
00:28:40,466 --> 00:28:42,906
Is it that childish?
442
00:29:06,706 --> 00:29:07,800
Sorry, boss.
443
00:29:07,800 --> 00:29:10,264
There are quite a lot of people
in the restroom, so I had to line up.
444
00:29:11,785 --> 00:29:12,785
What were you doing just now?
445
00:29:14,385 --> 00:29:15,906
It's too dusty out there.
446
00:29:15,906 --> 00:29:18,426
Come with me to the mall later
and find a gift box for it.
447
00:29:19,506 --> 00:29:20,906
- Let me carry it.
- No.
448
00:29:20,906 --> 00:29:22,965
Your hands are wet. You'll get Mr. Lemon dirty.
449
00:29:22,965 --> 00:29:24,666
Didn't you think it's childish?
450
00:29:43,785 --> 00:29:44,946
Have some coffee, boss.
451
00:29:46,466 --> 00:29:47,986
How's it going? Did you have fun today?
452
00:29:49,145 --> 00:29:51,506
Spending a day out with you is like a dream.
453
00:29:52,728 --> 00:29:53,806
Do you need a massage?
454
00:29:53,806 --> 00:29:56,305
No, what about your self-criticism?
455
00:29:59,026 --> 00:30:00,026
Are you serious?
456
00:30:04,986 --> 00:30:07,506
Indeed, the price for dreaming is harsh.
457
00:30:10,026 --> 00:30:11,065
Do you need to watch me write?
458
00:30:11,706 --> 00:30:14,226
There's the computer.
5,000 words, not one less.
459
00:31:48,028 --> 00:31:53,052
[Ah ah ah ah ah ah ah ah]
460
00:31:59,228 --> 00:32:00,856
[Ah ah ah ah ah ah ah ah]
461
00:32:05,084 --> 00:32:10,264
♫ Cloudy days of mistakes and the wrong time ♫
462
00:32:10,264 --> 00:32:16,056
♫ You're always here, and all is justifiable ♫
463
00:32:16,056 --> 00:32:22,065
♫ Fingertips trace your probing ♫
464
00:32:22,065 --> 00:32:25,966
[Self-criticism]
First, I shouldn't have had a little fantasy.
465
00:32:25,966 --> 00:32:29,586
Second, I shouldn't have
forced my boss to shoot air guns,
466
00:32:29,586 --> 00:32:31,485
which seriously affected his image.
467
00:32:31,485 --> 00:32:33,846
Third, I shouldn't have forced the boss to eat
468
00:32:33,846 --> 00:32:37,006
unhealthy snacks, which harms to his health.
469
00:32:37,006 --> 00:32:39,785
Fourth, my boss's time is extremely valuable.
470
00:32:39,785 --> 00:32:42,105
I shouldn't have made him
go to the aquarium with me today,
471
00:32:42,105 --> 00:32:44,286
wasting his precious time and life
472
00:32:44,286 --> 00:32:46,506
on this meaningless trivia.
473
00:32:46,506 --> 00:32:51,288
♫ The most beautiful monologue
is your existence ♫
474
00:32:51,288 --> 00:32:56,888
♫ The most probable tomorrow,
which I don't want to hide ♫
475
00:32:56,888 --> 00:33:00,600
♫ How long have we been exchanging glances ♫
476
00:33:00,600 --> 00:33:04,600
♫ Heartbeat quickens secretly ♫
477
00:33:07,964 --> 00:33:12,856
♫ The most beautiful confession
is the existence of love ♫
478
00:33:12,856 --> 00:33:18,328
♫ At most there are some surprises,
and you let me take a guess ♫
479
00:33:18,968 --> 00:33:22,392
♫ I care about everything about you ♫
480
00:33:22,392 --> 00:33:26,904
♫ Rays of light spread day by day ♫
481
00:33:28,952 --> 00:33:34,072
♫ The most beautiful monologue
is your existence ♫
482
00:33:34,072 --> 00:33:39,768
♫ The most probable tomorrow,
which I don't want to hide ♫
483
00:33:41,466 --> 00:33:44,286
Most of our time would be wasted.
484
00:33:44,286 --> 00:33:47,345
No one can guarantee that
every second will make money.
485
00:33:50,585 --> 00:33:52,406
And there are many happy moments in life
486
00:33:52,406 --> 00:33:54,466
when you're just doing nothing like this.
487
00:33:55,992 --> 00:34:01,144
♫ The most unforgettable is the gentleness ♫
488
00:34:01,144 --> 00:34:05,176
♫ As the journey unfolds in the distance ♫
489
00:34:05,176 --> 00:34:09,688
♫ I want to be here for you ♫
490
00:34:37,026 --> 00:34:38,040
Fell asleep?
491
00:35:17,545 --> 00:35:20,466
The boss is indeed the cutest when he's asleep.
492
00:35:20,466 --> 00:35:23,466
He would not make troubles, or be sarcastic,
or ask me to write a self-criticism.
493
00:35:26,826 --> 00:35:27,986
What a coincidence, boss.
494
00:35:29,688 --> 00:35:30,726
You're awake?
495
00:35:30,726 --> 00:35:32,426
What? You scared me.
496
00:35:34,466 --> 00:35:37,545
It's time to go to the airport.
I'll help you pack.
497
00:35:49,105 --> 00:35:51,346
Junheng won the Bai Xingmeng case.
498
00:35:52,786 --> 00:35:53,848
Really?
499
00:35:57,665 --> 00:36:00,806
Justice may be late, but it is never absent.
500
00:36:00,806 --> 00:36:02,466
Boss, I think you are so handsome.
501
00:36:02,466 --> 00:36:03,946
You are the messenger of justice.
502
00:36:04,745 --> 00:36:07,486
Enough, even though your flattery is true,
503
00:36:07,486 --> 00:36:08,546
it really is a bit cheesy.
504
00:36:08,546 --> 00:36:10,065
That line you just said is also cheesy.
505
00:36:12,026 --> 00:36:14,906
At least, when I say it,
it becomes more stylish.
506
00:36:16,625 --> 00:36:18,366
Well, after we go back,
507
00:36:18,366 --> 00:36:21,265
I'll cook you a seafood dinner
back at the house.
508
00:36:21,786 --> 00:36:23,185
After all, I cook in a stylish way.
509
00:36:24,346 --> 00:36:26,185
Then, I want to eat scallops.
510
00:36:26,906 --> 00:36:27,928
Deal.
511
00:36:41,145 --> 00:36:42,786
Is this box sturdy?
512
00:36:45,705 --> 00:36:47,686
Don't. You'll break it.
513
00:36:47,686 --> 00:36:48,986
What's wrong with you?
514
00:36:50,026 --> 00:36:52,386
Did you call off a case with amount
of over a hundred million?
515
00:36:52,986 --> 00:36:54,625
Nothing, I just don't want to do it.
516
00:36:55,185 --> 00:36:56,216
Be careful.
517
00:36:56,216 --> 00:36:57,385
Go home if you have nothing else to say.
518
00:36:57,385 --> 00:36:59,866
What's this? It looks suspicious.
519
00:36:59,866 --> 00:37:00,986
Mr. Lemon.
520
00:37:03,906 --> 00:37:05,346
Cheng Yao, tell me the truth.
521
00:37:05,346 --> 00:37:06,906
What happened these last two days?
522
00:37:06,906 --> 00:37:09,446
Why did he call off a case with amount
of over a hundred million?
523
00:37:09,446 --> 00:37:10,906
That Tang…
524
00:37:10,906 --> 00:37:12,526
Cheng Yao is just an assistant lawyer.
525
00:37:12,526 --> 00:37:13,826
It's my decision to call off the case.
526
00:37:15,145 --> 00:37:17,706
Do you know that the client has
filed complaints with the Lawyer Association?
527
00:37:17,706 --> 00:37:19,666
Law Association? Is it that serious?
528
00:37:19,666 --> 00:37:22,125
I remember someone said my trust law was weak,
529
00:37:22,125 --> 00:37:23,665
needed to help me leverage strengths
to compensate for weaknesses, right?
530
00:37:26,185 --> 00:37:28,566
Qianqian, if you have a problem with me,
531
00:37:28,566 --> 00:37:29,806
you can tell me.
532
00:37:29,806 --> 00:37:32,085
There's no need for that. There's no need.
533
00:37:32,085 --> 00:37:33,545
Mr. Wu, actually…
534
00:37:33,545 --> 00:37:35,326
Tang Bing is not a good person, anyway.
535
00:37:35,326 --> 00:37:36,466
That's why I don't take it.
536
00:37:37,208 --> 00:37:39,326
What is wrong with you? You never cared about
537
00:37:39,326 --> 00:37:40,826
whether one person is good or not.
538
00:37:40,826 --> 00:37:42,966
Can you tell me what's going on with you?
539
00:37:42,966 --> 00:37:46,366
Cheng Yao, did your boss
get his head caught in a door,
540
00:37:46,366 --> 00:37:48,346
or get hit by a car, or get cast a spell?
541
00:37:49,225 --> 00:37:50,946
I need to remind you, as his assistant,
542
00:37:50,946 --> 00:37:52,346
keep an eye on him.
543
00:37:52,346 --> 00:37:53,505
Alright.
544
00:37:53,505 --> 00:37:55,246
It's not a very big case.
545
00:37:55,246 --> 00:37:56,986
I will make it up to you. Go back.
546
00:38:00,625 --> 00:38:02,145
I'm the only one who can
put up with your temper.
547
00:38:03,426 --> 00:38:04,545
I'll figure out
the Law Association thing myself.
548
00:38:06,745 --> 00:38:08,346
He causes me so much trouble.
549
00:38:11,346 --> 00:38:14,065
Boss, I'm sorry, I've caused you trouble again.
550
00:38:15,585 --> 00:38:17,605
Have you bought the food
for tonight's celebration banquet?
551
00:38:17,605 --> 00:38:19,386
Go buy it now before it's too late.
552
00:38:19,386 --> 00:38:20,426
Causing so much trouble
553
00:38:20,426 --> 00:38:22,705
and keeping my boss to clean it up for me,
554
00:38:22,705 --> 00:38:24,485
I have no right to celebrate.
555
00:38:24,485 --> 00:38:27,265
Cheng Yao, you should
think about how to make it up.
556
00:38:32,466 --> 00:38:34,826
[Li Mengting]
Yaoyao. Are you back from a business trip today?
557
00:38:34,826 --> 00:38:37,266
I'll treat you to dinner tonight.
Haozi and I bought a house.
558
00:38:37,266 --> 00:38:38,360
You have to come.
559
00:38:43,426 --> 00:38:45,725
Boss, I'm sorry.
My classmate asked me out for dinner,
560
00:38:45,725 --> 00:38:47,605
so I can't cook for you.
561
00:38:47,605 --> 00:38:49,006
Classmate? Gu Beiqing?
562
00:38:49,006 --> 00:38:50,105
My former roommate.
563
00:38:52,065 --> 00:38:54,866
Alright, but considering what just happened,
564
00:38:55,466 --> 00:38:57,205
even if you'd meet your roommate,
you can't take it lightly.
565
00:38:57,205 --> 00:38:58,506
Don't drink alcohol, alright?
566
00:39:00,306 --> 00:39:01,685
Boss, if you really need
567
00:39:01,685 --> 00:39:04,465
another case to make up for the firm's losses.
568
00:39:04,465 --> 00:39:09,065
I will do my best for you. See you at office.
569
00:39:23,426 --> 00:39:25,246
Hello, welcome to Pizza Hut.
570
00:39:25,246 --> 00:39:28,280
[Pizza Hut]
Yaoyao, what took you so long?
571
00:39:28,792 --> 00:39:30,492
It's really hard to meet you now.
572
00:39:32,105 --> 00:39:35,585
What? With the special protection of Mr. Qian,
573
00:39:35,585 --> 00:39:36,625
you'd take lightly on friends now?
574
00:39:36,625 --> 00:39:40,665
Don't mention it. I screwed up
the case again on this trip.
575
00:39:40,665 --> 00:39:42,625
With Qian Heng, you can screw it up?
576
00:39:52,506 --> 00:39:53,906
Enjoy.
577
00:39:54,986 --> 00:39:57,726
Anyway, a case with an amount
of one hundred million is just gone.
578
00:39:57,726 --> 00:39:59,745
Mr. Wu has come to the airport to question him.
579
00:40:03,145 --> 00:40:05,605
But I think it's a story
580
00:40:05,605 --> 00:40:08,406
about a hero saving his loved one.
581
00:40:08,406 --> 00:40:12,125
Don't laugh at me. I came to
Junheng to be a lawyer,
582
00:40:12,125 --> 00:40:13,466
not to fall in love.
583
00:40:14,346 --> 00:40:17,166
Although they all reassured me
that I wasn't pulling strings,
584
00:40:17,166 --> 00:40:18,605
if it wasn't for my sister,
585
00:40:18,605 --> 00:40:20,706
I wouldn't be Junheng's first choice.
586
00:40:20,706 --> 00:40:22,125
I was lucky to join Junheng,
587
00:40:22,125 --> 00:40:24,846
but screwed up two cases in a short time.
588
00:40:24,846 --> 00:40:27,466
How could I still have a crush on my boss?
589
00:40:27,466 --> 00:40:28,536
Am I even a person?
590
00:40:28,536 --> 00:40:30,006
It's not that serious.
591
00:40:30,006 --> 00:40:33,346
Miss Cheng Yao is smart and cute,
592
00:40:33,346 --> 00:40:36,006
after spending so much time together,
anyone would develop some feelings,
593
00:40:36,006 --> 00:40:37,185
unless he's a robot.
594
00:40:37,786 --> 00:40:38,966
Anyway, I just can't think wild
595
00:40:38,966 --> 00:40:40,225
on my boss anymore.
596
00:40:40,906 --> 00:40:42,946
I have to get my mind together and work hard.
597
00:40:44,585 --> 00:40:47,165
Fine. You are a workaholic.
598
00:40:47,165 --> 00:40:49,705
You win. I can't win over you, okay?
599
00:40:52,506 --> 00:40:53,624
Let's eat.
600
00:40:55,065 --> 00:40:59,506
Let me show you the new house
I bought. How is it?
601
00:41:00,986 --> 00:41:03,265
Three bedrooms, two living rooms
and one bathroom. It's so big.
602
00:41:06,665 --> 00:41:09,486
Wait. For such a big thing,
603
00:41:09,486 --> 00:41:11,145
why didn't you mention anything to me before?
604
00:41:12,625 --> 00:41:15,565
You have been busy working every day,
605
00:41:15,565 --> 00:41:16,986
and I can't even get an appointment with you.
606
00:41:19,786 --> 00:41:23,466
Haozi and I thought we are about to get a baby,
607
00:41:23,466 --> 00:41:25,585
so we can't rent a house anymore.
608
00:41:27,105 --> 00:41:30,165
But you two aren't married yet.
Who gets this house?
609
00:41:30,165 --> 00:41:33,605
Don't worry.
Haozi was afraid I'd think too much,
610
00:41:33,605 --> 00:41:36,185
so we got our marriage certificate in advance.
611
00:41:36,185 --> 00:41:40,705
- You got married? You're married now.
- What?
612
00:41:40,705 --> 00:41:43,946
Sit down. Look at you, is it that surprising?
613
00:41:43,946 --> 00:41:45,946
Isn't that natural?
614
00:41:48,866 --> 00:41:50,806
But the wedding
615
00:41:50,806 --> 00:41:53,486
might have to wait until
after I deliver the baby.
616
00:41:53,486 --> 00:41:55,625
Although I knew you two
would get married sooner or later,
617
00:41:56,145 --> 00:41:58,026
I didn't expect this day would come so soon.
618
00:41:59,466 --> 00:42:00,504
I'm so happy for you.
619
00:42:03,225 --> 00:42:07,066
In fact, I think since I got the certificate,
620
00:42:07,066 --> 00:42:09,626
my life has entered a new stage.
621
00:42:09,626 --> 00:42:11,766
And I've also found
622
00:42:11,766 --> 00:42:13,786
what I should do the most.
623
00:42:14,506 --> 00:42:15,605
I chose this place today
624
00:42:15,605 --> 00:42:17,466
for good luck,
625
00:42:17,466 --> 00:42:20,166
hoping we can win
626
00:42:20,166 --> 00:42:22,145
every stage in the future.
627
00:42:22,145 --> 00:42:24,705
Absolutely, let's win all the way.
628
00:42:39,000 --> 00:42:40,056
Senior.
629
00:42:40,056 --> 00:42:41,112
Qian Heng.
630
00:42:42,545 --> 00:42:44,585
Thank you so much for saving Yaoyao.
631
00:42:45,225 --> 00:42:47,146
She didn't tell me exactly,
632
00:42:47,146 --> 00:42:49,586
but I can roughly guess what happened.
633
00:42:49,586 --> 00:42:51,126
Thank you so much.
634
00:42:51,126 --> 00:42:53,346
Senior, Cheng Yao is my employee.
635
00:42:53,346 --> 00:42:54,986
I'm supposed to protect her
both publicly and privately.
636
00:42:54,986 --> 00:42:56,024
You don't need to thank me.
637
00:42:56,696 --> 00:43:00,705
No, this is no small thing. She's so young.
638
00:43:01,826 --> 00:43:04,265
I can't even think about it.
639
00:43:04,826 --> 00:43:06,165
She is my only younger sister.
640
00:43:06,165 --> 00:43:09,016
You saved her is like saving our family.
641
00:43:09,016 --> 00:43:10,026
I really thank you.
642
00:43:10,026 --> 00:43:11,986
Senior, don't be that polite.
643
00:43:11,986 --> 00:43:13,426
I just did what I had to do.
644
00:43:14,386 --> 00:43:15,705
Please have a seat first.
645
00:43:20,745 --> 00:43:22,486
I really don't know how to thank you.
646
00:43:22,486 --> 00:43:25,266
If there's anything I can help in the future,
647
00:43:25,266 --> 00:43:26,585
I'll try my best.
648
00:43:29,724 --> 00:43:34,556
♫ No need to outline or describe anything ♫
649
00:43:36,427 --> 00:43:41,163
♫ I measure the scalding heat with my skin ♫
650
00:43:43,073 --> 00:43:48,476
♫ No need to compare palms to wings ♫
651
00:43:48,476 --> 00:43:53,660
♫ I have the odds to learn to fly ♫
652
00:43:56,828 --> 00:44:00,242
♫ Time doesn't talk ♫
653
00:44:00,242 --> 00:44:04,636
♫ But I want to go somewhere beautiful ♫
654
00:44:04,636 --> 00:44:07,868
♫ With you ♫
655
00:44:10,364 --> 00:44:13,660
♫ Let fate do the battering ♫
656
00:44:13,660 --> 00:44:18,620
♫ Let eternity answer ♫
657
00:44:21,308 --> 00:44:25,500
♫ Listen to those vows and promises ♫
658
00:44:25,500 --> 00:44:28,316
♫ Who changed their mind ♫
659
00:44:28,316 --> 00:44:32,124
♫ Listen to those sweet words ♫
660
00:44:32,124 --> 00:44:35,100
♫ Who is making rhetorical questions ♫
661
00:44:35,100 --> 00:44:37,596
♫ I run to you ♫
662
00:44:37,596 --> 00:44:42,202
♫ The world never stops mocking ♫
663
00:44:42,202 --> 00:44:44,252
♫ I am capable ♫
664
00:44:44,252 --> 00:44:51,228
♫ Of being your fairy tale ♫
665
00:45:01,372 --> 00:45:05,564
♫ Despite the promises of eternity ♫
666
00:45:05,564 --> 00:45:08,380
♫ Who changed their mind ♫
667
00:45:08,380 --> 00:45:12,292
♫ Despite those sweet words ♫
668
00:45:12,292 --> 00:45:15,004
♫ Who is making rhetorical questions ♫
669
00:45:15,004 --> 00:45:17,660
♫ I walk towards you ♫
670
00:45:17,660 --> 00:45:22,204
♫ Let the world make jokes ♫
671
00:45:22,204 --> 00:45:24,220
♫ So be it ♫
672
00:45:24,220 --> 00:45:27,964
♫ I just say I love you ♫
673
00:45:27,964 --> 00:45:32,156
♫ Trusting the wild grass unconditionally ♫
674
00:45:32,156 --> 00:45:34,940
♫ Might make miracles bloom ♫
675
00:45:34,940 --> 00:45:38,812
♫ Setting off that firework courageously ♫
676
00:45:38,812 --> 00:45:41,788
♫ At least it has blossomed ♫
677
00:45:41,788 --> 00:45:44,284
♫ Spend the rest of my life ♫
678
00:45:44,284 --> 00:45:48,860
♫ Building flawless moments ♫
679
00:45:48,860 --> 00:45:50,972
♫ I am capable ♫
680
00:45:50,972 --> 00:45:57,875
♫ Of being your one and only fairy tale ♫
51526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.