Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:23,060 --> 00:02:25,647
- You're gonna be late.
- Can't you take me?
2
00:02:25,716 --> 00:02:27,572
Uh, no, I can't--
it's in the opposite direction.
3
00:02:27,636 --> 00:02:28,717
She'll be asking for me.
4
00:02:28,788 --> 00:02:30,251
I'll go with you.
5
00:02:30,325 --> 00:02:31,886
No. Go to church.
6
00:02:32,149 --> 00:02:33,579
But why do I...
7
00:02:33,653 --> 00:02:35,443
Because I'm trying to...
8
00:02:35,509 --> 00:02:37,397
Look, God knows what I need--
9
00:02:37,462 --> 00:02:40,016
I have begged, pleaded,
I have said it all--
10
00:02:40,086 --> 00:02:42,323
and He is welcome to intervene
at any time. Really.
11
00:02:42,390 --> 00:02:45,074
But I can't sit in church,
smiling and singing,
12
00:02:45,142 --> 00:02:47,729
when cancer is killing my child
across town.
13
00:02:47,798 --> 00:02:48,977
I can't.
14
00:02:49,046 --> 00:02:50,094
Can I just... I...
15
00:02:50,359 --> 00:02:52,051
Wesley, please. I'm tired.
16
00:02:52,311 --> 00:02:54,483
Mallory needs your prayers.
17
00:02:54,551 --> 00:02:56,113
Maybe God
will have a harder time
18
00:02:56,183 --> 00:02:57,613
saying no to a 13-year-old.
19
00:02:57,687 --> 00:03:00,983
'Cause apparently He has
no problem looking past me.
20
00:03:01,048 --> 00:03:02,576
- Don't be late.
- But we have no...
21
00:03:02,840 --> 00:03:04,303
m-milk.
22
00:03:50,300 --> 00:03:52,854
All right! Now, that's
why we come to church, huh?
23
00:03:52,924 --> 00:03:54,933
- Amen.
- Isn't it great
24
00:03:55,005 --> 00:03:57,853
to be able to be here
in the house of the Lord,
25
00:03:57,917 --> 00:03:59,511
to be able to come here
26
00:03:59,582 --> 00:04:02,714
and invite God
to join us today
27
00:04:02,781 --> 00:04:04,986
in His holy house.
28
00:04:05,246 --> 00:04:06,491
Now...
29
00:04:06,558 --> 00:04:09,145
at this time,
the altar is open for you.
30
00:04:13,631 --> 00:04:16,479
As I look out among you,
31
00:04:16,543 --> 00:04:18,998
I'm thinking that
there are a few of you
32
00:04:19,071 --> 00:04:22,847
that maybe need to come up here
and unburden yourselves,
33
00:04:22,911 --> 00:04:24,505
to, uh...
34
00:04:24,576 --> 00:04:26,431
let go of some of the heaviness
35
00:04:26,496 --> 00:04:29,813
that you dragged in here
with you today.
36
00:04:29,888 --> 00:04:33,468
Why sit here all morning with
that heaviness in your heart?
37
00:04:33,537 --> 00:04:35,480
Come, come on up
38
00:04:35,553 --> 00:04:37,441
and give it to the Lord.
39
00:04:40,353 --> 00:04:44,217
Okay, now, with eyes closed
and heads bowed,
40
00:04:44,289 --> 00:04:45,851
if there is anyone
41
00:04:45,922 --> 00:04:49,185
that needs to bring something
to the Lord,
42
00:04:49,442 --> 00:04:52,956
that you come up
and you do it right now.
43
00:04:55,394 --> 00:04:57,151
Come on up, folks.
44
00:04:57,219 --> 00:04:59,227
I promise you...
45
00:04:59,299 --> 00:05:02,017
your heart will feel
so much better.
46
00:05:02,083 --> 00:05:04,190
Please come up
to the altar and...
47
00:05:04,260 --> 00:05:06,846
place your prayer...
48
00:05:06,915 --> 00:05:09,786
place your requests for God
in the box.
49
00:05:09,860 --> 00:05:11,868
And come and...
50
00:05:11,940 --> 00:05:14,811
give your hearts to Him.
51
00:05:14,884 --> 00:05:17,274
Give over your burdens to...
52
00:05:17,349 --> 00:05:18,757
your Savior.
53
00:05:20,229 --> 00:05:22,467
Boy, God is good, isn't He?
54
00:05:22,533 --> 00:05:24,673
Amen.
55
00:05:40,871 --> 00:05:42,781
All right, then.
56
00:05:44,647 --> 00:05:46,655
Okay. Good.
57
00:05:46,727 --> 00:05:49,957
All right, let's, uh...
58
00:05:50,024 --> 00:05:52,392
let's everyone go ahead
and have a seat.
59
00:05:54,312 --> 00:05:57,280
Sister Lorene has
an announcement for us.
60
00:05:57,352 --> 00:05:58,979
Thank you, Pastor.
61
00:05:59,976 --> 00:06:01,800
Those wonderful smells
62
00:06:01,865 --> 00:06:04,419
coming from the banquet room
tell me that all of you
63
00:06:04,489 --> 00:06:07,392
are, uh, prepared today
for today's potluck.
64
00:06:07,465 --> 00:06:09,321
It's good to know
65
00:06:09,386 --> 00:06:11,110
God hears us, isn't it?
66
00:06:11,177 --> 00:06:13,033
- Yeah.
- Yeah.
67
00:06:13,097 --> 00:06:15,008
Why don't you write
your request down,
68
00:06:15,082 --> 00:06:17,450
put it in the box,
and let God do His job, okay?
69
00:06:17,514 --> 00:06:19,155
...so kind
to help me with everything,
70
00:06:19,178 --> 00:06:20,935
so they are, um, uh...
71
00:06:21,003 --> 00:06:22,675
- Thanks, Wesley.
- ...they're setting up tables
72
00:06:22,698 --> 00:06:24,739
in the... in the banquet room.
73
00:06:24,811 --> 00:06:26,918
Uh, many of you have, um,
74
00:06:26,987 --> 00:06:28,962
have already brought
your dishes and everything.
75
00:06:29,035 --> 00:06:32,452
Uh, Jane is going to show you
exactly where...
76
00:06:32,524 --> 00:06:34,183
where you need
to put everything.
77
00:06:34,252 --> 00:06:35,431
Some of you need to bring--
78
00:06:35,500 --> 00:06:37,356
uh, that you said
you brought drinks.
79
00:06:37,420 --> 00:06:39,810
If you will, just go ahead
and get 'em to her.
80
00:06:39,884 --> 00:06:42,056
Uh, if necessary, we'll have
somebody run and-and get...
81
00:06:54,926 --> 00:06:56,815
Hey, kid.
82
00:06:56,878 --> 00:06:58,221
Wesley.
83
00:06:58,286 --> 00:07:00,010
- Yeah?
- Just a second.
84
00:07:02,255 --> 00:07:04,078
Look, uh...
85
00:07:04,142 --> 00:07:05,932
I'm sorry you were rushed.
86
00:07:05,998 --> 00:07:09,611
- Doesn't matter.
- Sure it does.
87
00:07:09,679 --> 00:07:10,990
He cares, you know.
88
00:07:11,055 --> 00:07:12,201
I get it.
89
00:07:12,464 --> 00:07:14,123
It is his job, after all.
90
00:07:14,384 --> 00:07:16,839
I'm not talking
about Pastor Conlin.
91
00:07:16,911 --> 00:07:19,334
I'm talking about the Lord.
92
00:07:21,136 --> 00:07:23,472
Sure doesn't seem that way.
93
00:07:23,536 --> 00:07:25,479
Sometimes what we feel and...
94
00:07:25,552 --> 00:07:27,408
well, what we know...
95
00:07:27,472 --> 00:07:29,743
aren't always the same.
96
00:07:32,657 --> 00:07:34,797
Are you staying
for the potluck?
97
00:07:34,865 --> 00:07:37,681
Actually,
I'm just about to head out.
98
00:07:37,746 --> 00:07:39,601
Didn't bring anything
to share, so...
99
00:07:39,666 --> 00:07:41,576
I just carried four casseroles
100
00:07:41,650 --> 00:07:44,302
and a chocolate cake
for my wife.
101
00:07:44,370 --> 00:07:46,444
There's enough.
102
00:07:46,515 --> 00:07:48,174
How about we
just enjoy ourselves?
103
00:07:48,242 --> 00:07:49,902
Mr. Wells, I just...
I don't think...
104
00:07:49,971 --> 00:07:52,306
You look like you haven't had
a good meal in weeks.
105
00:07:52,371 --> 00:07:55,788
We're gonna take care of that.
106
00:08:15,381 --> 00:08:18,994
So, ready for the math test
tomorrow?
107
00:08:19,062 --> 00:08:21,136
Yeah. It shouldn't be too bad.
108
00:08:21,206 --> 00:08:23,825
Easy for you to say.
I studied all day yesterday,
109
00:08:23,894 --> 00:08:26,678
and it still feels as if
I'm reading a foreign language.
110
00:08:27,670 --> 00:08:28,980
Oh.
111
00:08:29,047 --> 00:08:30,542
You should try the cream puffs.
112
00:08:30,615 --> 00:08:32,471
I helped my mom fill them
last night.
113
00:08:32,535 --> 00:08:34,446
Yeah. Sure.
114
00:08:34,519 --> 00:08:35,982
Thanks.
115
00:08:42,808 --> 00:08:45,111
Hello, everyone.
116
00:08:45,176 --> 00:08:47,152
Hi. Uh...
117
00:08:47,224 --> 00:08:49,560
Hello there again.
118
00:08:49,625 --> 00:08:52,408
Now, before all of you
start, uh,
119
00:08:52,472 --> 00:08:55,223
peeling off here,
I have the results today
120
00:08:55,289 --> 00:08:56,785
of today's dish-off.
121
00:08:56,858 --> 00:09:01,398
But first, how about
these gorgeous ribbon bouquets
122
00:09:01,465 --> 00:09:03,321
made for us
by our own Mrs. Patterson?
123
00:09:03,385 --> 00:09:07,031
Aren't they beautiful?
124
00:09:08,954 --> 00:09:12,217
You know, this was maybe
our toughest one.
125
00:09:12,475 --> 00:09:15,825
As a matter of fact, our judges
went back and forth a bit,
126
00:09:15,899 --> 00:09:17,842
but we finally decided
127
00:09:17,915 --> 00:09:20,699
on this delicious
creamed chicken dish.
128
00:09:20,763 --> 00:09:24,725
And the winner is
our gifted cook...
129
00:09:24,988 --> 00:09:27,094
W... Wesley Eldredge.
130
00:09:29,020 --> 00:09:31,891
Wesley Eldredge?
131
00:09:38,621 --> 00:09:41,590
You're a good woman,
Mrs. Wells.
132
00:09:47,550 --> 00:09:49,460
Mr. Wells?
133
00:09:50,942 --> 00:09:52,885
Could you tell Mrs. Wells
I'm sorry?
134
00:09:52,958 --> 00:09:54,814
Tell her yourself.
135
00:09:58,623 --> 00:10:00,151
Yeah, that can go there.
136
00:10:00,224 --> 00:10:02,396
And that can go there.
137
00:10:04,543 --> 00:10:05,973
Mrs. Wells...
138
00:10:06,240 --> 00:10:08,608
I'm really sorry.
139
00:10:08,672 --> 00:10:10,233
Go on, now.
140
00:10:10,304 --> 00:10:12,247
- Are you sure?
- Yeah.
141
00:10:12,320 --> 00:10:14,328
And tell your mother
we're still praying.
142
00:10:14,400 --> 00:10:15,830
Yes, ma'am.
143
00:10:24,226 --> 00:10:26,496
Oh, my jacket.
144
00:10:54,436 --> 00:10:56,642
Pastor Conlin.
145
00:10:57,636 --> 00:10:59,295
Yep. I'll be right there.
146
00:11:40,840 --> 00:11:43,208
All doctors to the E.R.
147
00:11:56,651 --> 00:11:58,790
They can't fix me.
148
00:11:58,858 --> 00:12:02,438
That's what she's
telling her, right?
149
00:12:02,507 --> 00:12:05,323
I don't know what
they're talking about, Mallory.
150
00:12:05,387 --> 00:12:06,915
Maybe your medication.
151
00:12:06,987 --> 00:12:09,355
I keep asking Mom
what Heaven will be like,
152
00:12:09,419 --> 00:12:12,006
but she just tells me to stop
asking questions like that.
153
00:12:12,075 --> 00:12:14,313
Yeah, because
she's scared, okay?
154
00:12:15,532 --> 00:12:18,348
Sometimes I wish
she would just stop.
155
00:12:18,412 --> 00:12:20,868
That the doctors would stop.
I want to be done.
156
00:12:20,941 --> 00:12:22,251
Sometimes.
157
00:12:23,244 --> 00:12:25,580
Is today sometimes?
158
00:12:27,085 --> 00:12:29,507
Mom says you went
to church today.
159
00:12:29,581 --> 00:12:31,437
Said a prayer for you.
160
00:12:31,502 --> 00:12:33,608
- Wrote it down, even.
- I think if I knew
161
00:12:33,678 --> 00:12:36,646
God heard me when I prayed,
it would help me not be so...
162
00:12:36,718 --> 00:12:38,956
Sick?
163
00:12:39,022 --> 00:12:40,965
Afraid.
164
00:12:41,038 --> 00:12:43,909
Mr. Wells says
that God sees all of us.
165
00:12:43,983 --> 00:12:46,056
I pray and I pray--
nothing happens.
166
00:12:46,126 --> 00:12:49,161
Remember Holly's grandmother?
167
00:12:49,231 --> 00:12:50,923
She was really sick.
168
00:12:50,991 --> 00:12:52,880
They prayed and she got better.
169
00:12:52,943 --> 00:12:54,766
Maybe she would have
gotten better anyway.
170
00:12:54,831 --> 00:12:57,254
And that's one time--
who else do you know
171
00:12:57,328 --> 00:12:58,736
who's got
a real prayer answered?
172
00:12:58,800 --> 00:13:00,176
I mean, like really answered.
173
00:13:00,240 --> 00:13:01,703
- Lots of people.
- Who?
174
00:13:01,968 --> 00:13:04,042
I'm telling you,
a lot of people.
175
00:13:05,328 --> 00:13:08,199
Mom used to pray
in that chair all the time.
176
00:13:10,961 --> 00:13:12,904
Now she just cries.
177
00:13:14,545 --> 00:13:17,613
Well, maybe that's praying
in its own way.
178
00:13:17,682 --> 00:13:19,690
Out of the kajillion prayers
every day,
179
00:13:19,762 --> 00:13:23,408
why would I ever be important
enough for Him to notice?
180
00:13:23,474 --> 00:13:27,250
You're the most important
person in the world.
181
00:13:27,314 --> 00:13:28,876
To me.
182
00:13:28,947 --> 00:13:31,087
Thank you, but you're not God.
183
00:13:31,155 --> 00:13:33,873
I'll make sure He notices.
184
00:13:33,939 --> 00:13:35,947
I will. I promise, okay?
185
00:13:36,019 --> 00:13:38,803
I'll make sure He notices you,
somehow, some way,
186
00:13:38,868 --> 00:13:42,033
and then I'll make sure
He knows everything about you.
187
00:13:42,292 --> 00:13:44,562
Will you tell me if He answers?
188
00:13:44,629 --> 00:13:47,051
It'll help me be... braver.
189
00:13:51,573 --> 00:13:55,054
You're already
the bravest girl I know.
190
00:14:56,539 --> 00:14:58,712
You didn't really make
that casserole.
191
00:14:58,779 --> 00:15:00,755
Well, someone says differently.
Did you see
192
00:15:01,020 --> 00:15:03,508
that big,
beautiful ribbon I got?
193
00:15:07,260 --> 00:15:09,781
- I'm gonna have
to charge it. -I told you
194
00:15:09,852 --> 00:15:12,090
- last time you were overdue.
- Yeah, just one more time.
195
00:15:12,156 --> 00:15:13,783
- Please?
- Look, kid,
196
00:15:13,853 --> 00:15:16,342
if you can't pay,
just have your mom come in
197
00:15:16,413 --> 00:15:18,269
and sign up for free lunches.
198
00:15:18,333 --> 00:15:20,603
Why do you put me
through this every day?
199
00:15:20,669 --> 00:15:22,231
We're together.
200
00:15:22,302 --> 00:15:23,480
Here.
201
00:15:28,350 --> 00:15:31,035
I'll pay you back later.
I just forgot my money today.
202
00:15:31,103 --> 00:15:32,249
Don't worry about it.
203
00:15:32,318 --> 00:15:33,912
Thanks.
204
00:15:36,639 --> 00:15:39,062
Thanks.
205
00:15:39,135 --> 00:15:40,840
Yeah, but the youth group
206
00:15:40,863 --> 00:15:42,620
uses that room on Thursdays.
207
00:15:42,687 --> 00:15:44,444
Maybe they could use the...
208
00:15:44,511 --> 00:15:46,268
multipurpose room.
209
00:15:48,224 --> 00:15:50,167
Okay.
210
00:15:50,240 --> 00:15:52,860
Hey, let me, uh,
let me call you back in a few.
211
00:15:52,929 --> 00:15:55,199
I have something I might have
to deal with here in a second.
212
00:15:55,264 --> 00:15:57,021
I'll call you back.
213
00:15:59,969 --> 00:16:01,017
Hey, Wesley.
214
00:16:01,089 --> 00:16:03,032
You okay? Your sister?
215
00:16:03,105 --> 00:16:05,048
She's the same.
216
00:16:05,314 --> 00:16:07,322
Okay. Uh,
what can I do for you?
217
00:16:07,393 --> 00:16:08,921
Um...
218
00:16:09,186 --> 00:16:11,194
well...
219
00:16:11,266 --> 00:16:13,307
I was thinking that...
220
00:16:13,378 --> 00:16:15,289
well, I've got
all this extra time,
221
00:16:15,363 --> 00:16:18,211
and with my mom and sister
always in the hospital,
222
00:16:18,275 --> 00:16:19,999
I was...
223
00:16:20,067 --> 00:16:21,857
Come in. Sit down.
224
00:16:24,643 --> 00:16:26,783
I need a job.
225
00:16:26,851 --> 00:16:30,715
I was wondering if you could
use any help around the church.
226
00:16:30,788 --> 00:16:31,966
Uh...
227
00:16:32,228 --> 00:16:34,269
what kind of work
were you thinking?
228
00:16:34,340 --> 00:16:35,454
Anything, really.
229
00:16:35,525 --> 00:16:37,947
I can clean up
or answer phones,
230
00:16:38,020 --> 00:16:39,548
whatever you got.
231
00:16:39,621 --> 00:16:42,754
You ever done
that type of work before?
232
00:16:43,941 --> 00:16:45,884
Not exactly.
233
00:16:45,957 --> 00:16:48,926
I mean, I clean up in the house
and I answer the phone, but...
234
00:16:48,998 --> 00:16:50,941
- never for pay.
- How old are you again, Wesley?
235
00:16:51,014 --> 00:16:53,503
13.
236
00:16:53,574 --> 00:16:56,804
I think it would be illegal for
me to hire a 13-year-old, so...
237
00:16:56,870 --> 00:16:59,424
Not if I work on the weekends.
I already checked.
238
00:16:59,494 --> 00:17:02,245
Look, I admire
your ambition, but...
239
00:17:02,311 --> 00:17:04,222
uh, look, we, uh...
240
00:17:04,295 --> 00:17:06,849
we cut the janitor
from the budget last year--
241
00:17:06,919 --> 00:17:08,447
I do everything myself now.
242
00:17:08,712 --> 00:17:10,371
There's no extra money,
at all, so...
243
00:17:10,632 --> 00:17:12,902
Could you do me a favor?
Can you put a letterhead
244
00:17:12,968 --> 00:17:14,879
- in the printer for me?
- Right.
245
00:17:14,952 --> 00:17:17,342
Thanks.
246
00:17:17,417 --> 00:17:19,458
I was thinking that if I did
more of the cleaning up,
247
00:17:19,529 --> 00:17:21,766
that you could do more
of the pastor work.
248
00:17:21,832 --> 00:17:23,743
Well, cleaning up the church,
249
00:17:23,817 --> 00:17:26,022
uh, you know,
making sure the lights work,
250
00:17:26,089 --> 00:17:28,098
getting here early
to turn on the heat,
251
00:17:28,169 --> 00:17:30,888
- that is part of what
pastors do. -And the trash?
252
00:17:31,881 --> 00:17:33,311
What's that?
253
00:17:33,386 --> 00:17:35,809
Garbage, I guess.
254
00:17:43,275 --> 00:17:44,770
Wesley...
255
00:17:44,843 --> 00:17:47,746
these were written
in confidence.
256
00:17:47,819 --> 00:17:49,609
You shouldn't have these.
257
00:17:49,675 --> 00:17:52,524
My sister doesn't think
that she's important enough
258
00:17:52,588 --> 00:17:54,444
for God to notice her.
259
00:17:54,508 --> 00:17:57,259
Seeing you throw these requests
away like they're nothing...
260
00:17:57,324 --> 00:17:59,692
Well, Wesley, hey,
come on, wait a minute.
261
00:17:59,757 --> 00:18:01,252
If I kept every request
262
00:18:01,517 --> 00:18:03,787
that was put
into that prayer box, I-I...
263
00:18:03,853 --> 00:18:05,676
Look...
264
00:18:05,741 --> 00:18:08,644
God knows
what people write down.
265
00:18:08,717 --> 00:18:10,823
He does.
266
00:18:11,086 --> 00:18:12,614
I just...
267
00:18:12,686 --> 00:18:15,502
I don't need to be
in the middle of it.
268
00:18:16,493 --> 00:18:18,796
This is a stupid thing.
269
00:18:18,862 --> 00:18:22,377
It's so stupid, because this
just makes people feel better.
270
00:18:22,639 --> 00:18:24,844
That's all.
271
00:18:24,911 --> 00:18:26,767
It really is.
272
00:18:30,736 --> 00:18:33,355
Why are you here, Wesley?
273
00:18:34,672 --> 00:18:36,102
I told you.
274
00:18:36,176 --> 00:18:37,737
I need a job.
275
00:18:38,000 --> 00:18:40,303
And you're using
people's requests as leverage?
276
00:18:40,368 --> 00:18:43,304
All that I know
is that you need help
277
00:18:43,376 --> 00:18:46,344
and I need a job.
278
00:18:51,921 --> 00:18:53,580
Okay.
279
00:18:53,649 --> 00:18:55,025
Okay, Wesley.
280
00:18:55,282 --> 00:18:58,130
But it's gonna be manual labor.
281
00:18:58,194 --> 00:18:59,471
Toilets.
282
00:18:59,538 --> 00:19:02,223
Windows. Vacuuming.
283
00:19:02,290 --> 00:19:04,430
Light bulbs.
Spiderwebs. Everything.
284
00:19:04,498 --> 00:19:06,888
- And the trash?
- And the trash.
285
00:19:10,195 --> 00:19:12,269
Okay. When can you start?
286
00:19:12,532 --> 00:19:14,704
I'm available starting now.
287
00:19:15,795 --> 00:19:17,968
Well, then let's get to work.
288
00:20:10,777 --> 00:20:13,364
Watch. Get it. Jump!
289
00:20:13,433 --> 00:20:15,288
Aw. Okay.
290
00:20:15,353 --> 00:20:18,201
Here it comes again.
Now, this time, tap left, left,
291
00:20:18,266 --> 00:20:19,761
then jump.
292
00:20:19,834 --> 00:20:23,184
I'm no good at this.
293
00:20:23,258 --> 00:20:26,074
I brought you something.
294
00:20:29,339 --> 00:20:31,642
Can't. It'll make
my stomach hurt.
295
00:20:31,707 --> 00:20:33,595
But it's your favorite.
296
00:20:33,659 --> 00:20:35,416
And I bought it
with my own money.
297
00:20:35,483 --> 00:20:37,426
- You don't have any money.
- Do now.
298
00:20:37,499 --> 00:20:38,613
Got a job.
299
00:20:38,684 --> 00:20:40,986
- Does Mom know?
- No.
300
00:20:41,052 --> 00:20:43,922
And she's not going to. Right?
301
00:20:43,995 --> 00:20:45,338
Where?
302
00:20:45,404 --> 00:20:47,315
The church.
Cleaning stuff up.
303
00:20:48,796 --> 00:20:51,514
That sounds fun. Why?
304
00:20:51,580 --> 00:20:53,948
Well, I told you--
I'm out to get God's attention,
305
00:20:54,012 --> 00:20:56,828
and I figured that,
well, if I work at a church
306
00:20:56,893 --> 00:20:59,611
scrubbing toilets,
He might notice me.
307
00:20:59,677 --> 00:21:03,061
I'm pretty sure that's dumb.
308
00:21:03,134 --> 00:21:04,477
Maybe. But...
309
00:21:04,542 --> 00:21:07,859
you know, Mom also needed
some extra help, so...
310
00:21:07,934 --> 00:21:10,870
Don't mess it up.
311
00:21:10,942 --> 00:21:13,212
I'm taking this.
312
00:21:52,354 --> 00:21:54,974
Help you find anything?
313
00:21:55,042 --> 00:21:57,214
Yes. I'm looking for a gift.
314
00:21:57,283 --> 00:21:59,356
Boy about six or seven.
315
00:21:59,619 --> 00:22:01,922
- Maybe a toy? -We don't
really stock a lot of toys.
316
00:22:01,987 --> 00:22:03,679
Did you try the toy store
over on Main?
317
00:22:03,747 --> 00:22:05,742
Let's just say that's
a little out of my price range.
318
00:22:05,796 --> 00:22:09,343
- Okay. How much you got?
- Um, here you go...
319
00:22:10,596 --> 00:22:12,452
Uh, ten bucks.
320
00:22:12,516 --> 00:22:15,551
- Uh, let me show you what
I have in that range. -Thanks.
321
00:22:19,749 --> 00:22:22,019
Have a look--
this is about all I got.
322
00:22:22,085 --> 00:22:23,711
Okay. Thank you.
323
00:22:24,805 --> 00:22:27,424
Um... no.
324
00:22:28,645 --> 00:22:29,824
Hmm.
325
00:22:38,598 --> 00:22:40,966
Hey, uh, forgot to mention,
all that clearance
326
00:22:41,030 --> 00:22:43,901
- is an extra 30% off.
- Thanks.
327
00:22:43,975 --> 00:22:45,699
Oh.
328
00:22:45,768 --> 00:22:47,295
Yes!
329
00:22:53,096 --> 00:22:54,690
Hey, nice find.
330
00:22:54,760 --> 00:22:56,387
You wrap?
331
00:22:58,857 --> 00:23:02,338
- I can give you a box.
- Okay.
332
00:23:02,408 --> 00:23:04,264
And some string
to tie around it.
333
00:23:04,329 --> 00:23:06,239
- Yeah, that'll work.
- Okay.
334
00:23:09,321 --> 00:23:10,948
Comes to $9.84.
335
00:23:12,778 --> 00:23:15,015
- Here you go.
- Okay.
336
00:23:18,890 --> 00:23:20,746
- Thanks.
- Mm-hmm.
337
00:23:20,810 --> 00:23:22,372
Wait here a minute.
338
00:23:22,443 --> 00:23:23,688
Okay.
339
00:23:26,411 --> 00:23:29,347
This was part of a set,
but everything got separated,
340
00:23:29,420 --> 00:23:31,461
and we can't really sell it
individually.
341
00:23:31,532 --> 00:23:34,315
- Thanks.
- No problem, kid.
342
00:23:34,380 --> 00:23:36,170
Hope he likes it.
343
00:25:25,430 --> 00:25:27,341
You're still here?
344
00:25:27,415 --> 00:25:29,904
Thought you were
coming home last night.
345
00:25:29,975 --> 00:25:33,009
Me, too.
She was begging me to stay,
346
00:25:33,079 --> 00:25:35,317
and she started coughing,
so I couldn't just leave her.
347
00:25:35,383 --> 00:25:37,556
I'm sorry,
I know I should have called,
348
00:25:37,624 --> 00:25:39,480
but it got really late.
349
00:25:39,544 --> 00:25:41,934
I'm gonna go hop in the shower
and then head back.
350
00:25:42,008 --> 00:25:43,351
Whatever.
351
00:25:43,416 --> 00:25:45,272
Billy Wells called me
yesterday.
352
00:25:45,336 --> 00:25:47,672
He was yammering on and on
about you helping him paint
353
00:25:47,736 --> 00:25:49,363
the old chapel on Saturday,
354
00:25:49,433 --> 00:25:51,506
and wanted me to tell you
to bring some paint clothes.
355
00:25:51,576 --> 00:25:53,879
He went on and on
and said he'd pay you extra...
356
00:25:53,945 --> 00:25:56,085
- Pay me extra?
- Yes, and he also said
357
00:25:56,153 --> 00:25:59,002
that you've been working for
Pastor Conlin? Is that true?
358
00:25:59,994 --> 00:26:02,646
- Well?
- Well what?
359
00:26:02,714 --> 00:26:04,787
You ever consider
asking me first?
360
00:26:04,858 --> 00:26:07,445
We need things around here.
Groceries, laundry soap.
361
00:26:07,514 --> 00:26:10,298
My lunch account
hasn't been paid in weeks.
362
00:26:10,363 --> 00:26:11,619
Well, they
can't refuse you a meal.
363
00:26:11,642 --> 00:26:13,050
Yeah, but it's
pretty embarrassing.
364
00:26:13,114 --> 00:26:15,003
I mean, with just
a little bit of money,
365
00:26:15,067 --> 00:26:17,010
I could pay for my lunch
and I could get milk
366
00:26:17,083 --> 00:26:19,256
- without even bugging you.
- I know things are tight
367
00:26:19,323 --> 00:26:20,917
and we've cut back,
but you're a kid,
368
00:26:20,987 --> 00:26:22,930
and you should be
doing homework and...
369
00:26:23,004 --> 00:26:24,761
and hanging out
with your friends-- I mean,
370
00:26:24,827 --> 00:26:26,597
I haven't seen you with one
of your friends in months.
371
00:26:26,620 --> 00:26:28,517
Yeah, because nobody wants
to hang out with the poor kid
372
00:26:28,540 --> 00:26:30,429
whose sister has cancer.
373
00:26:30,492 --> 00:26:32,598
Well, what about baseball?
You love baseball.
374
00:26:32,668 --> 00:26:34,873
Why aren't you telling me
anything about your games?
375
00:26:35,133 --> 00:26:36,793
Maybe because there
are no games.
376
00:26:37,053 --> 00:26:38,713
You forgot to send
the permission sheet
377
00:26:38,974 --> 00:26:40,633
on sign-up days.
378
00:26:40,894 --> 00:26:44,408
Oh, Wesley, I am so...
379
00:26:44,478 --> 00:26:45,886
late.
380
00:26:45,949 --> 00:26:47,407
I have to meet the doctor
this morning.
381
00:26:47,614 --> 00:26:48,775
I am hoping it's about a trial.
382
00:26:48,798 --> 00:26:50,621
I am praying
he has a miracle for us.
383
00:26:50,687 --> 00:26:53,109
Oh, are you really?
384
00:26:53,375 --> 00:26:55,613
- Am I really what?
- Praying for a miracle.
385
00:26:55,679 --> 00:26:57,884
Or is that
just something you say?
386
00:26:57,951 --> 00:26:59,840
I don't have time for this.
387
00:27:00,096 --> 00:27:02,366
Don't miss the bus.
There's your lunch money.
388
00:27:02,431 --> 00:27:04,058
It's all I've got
until next week.
389
00:27:04,128 --> 00:27:06,300
- I can take care of myself.
- Wesley?
390
00:27:06,367 --> 00:27:07,961
Bye.
391
00:27:22,817 --> 00:27:24,761
Hey, Olivia.
392
00:27:26,081 --> 00:27:27,511
Here.
393
00:27:27,585 --> 00:27:30,521
I told you
not to worry about that.
394
00:27:30,594 --> 00:27:33,759
Yeah, and I told you
that I'd pay you back.
395
00:27:38,275 --> 00:27:40,665
That's it. Now we're square.
I just wanted
396
00:27:40,739 --> 00:27:42,333
to pay you back, okay?
397
00:27:42,403 --> 00:27:43,898
Thanks.
398
00:27:57,701 --> 00:27:59,971
Look, I know Pastor Conlin
399
00:28:00,037 --> 00:28:02,558
has brought you on
for some extra help,
400
00:28:02,629 --> 00:28:05,500
but this morning...
you work for me.
401
00:28:05,574 --> 00:28:07,582
- You got it?
- Yes, sir.
402
00:28:08,806 --> 00:28:10,662
Now, fixing up this old chapel
403
00:28:10,726 --> 00:28:14,306
is a project I've been meaning
to do for a long time.
404
00:28:14,375 --> 00:28:17,059
Really? I didn't even know
they still used this place
405
00:28:17,126 --> 00:28:19,102
after they built
the new sanctuary.
406
00:28:19,175 --> 00:28:22,722
They don't. That's why I want
to fix this old girl up.
407
00:28:22,791 --> 00:28:24,286
Now, first...
408
00:28:24,359 --> 00:28:28,551
we got to do some scraping
and some sanding.
409
00:28:28,616 --> 00:28:30,821
Let me show you. Come on.
410
00:28:38,408 --> 00:28:40,384
You see this?
411
00:28:40,456 --> 00:28:42,280
That's all got to come off
412
00:28:42,345 --> 00:28:44,233
before we make it
look pretty again.
413
00:28:44,297 --> 00:28:47,200
Now, we're gonna be here
till June
414
00:28:47,273 --> 00:28:50,274
if you don't learn to put
a little bit more into it.
415
00:28:54,601 --> 00:28:56,904
What's so special
about this old building anyway?
416
00:28:58,314 --> 00:28:59,559
Well...
417
00:28:59,626 --> 00:29:02,345
my daddy helped build
this church.
418
00:29:02,411 --> 00:29:04,484
I kind of felt like
it was my duty
419
00:29:04,554 --> 00:29:06,465
to help keep it up
after all these years.
420
00:29:06,539 --> 00:29:09,028
I see an old nail...
421
00:29:09,100 --> 00:29:12,647
and I wonder
if his hands drove it in.
422
00:29:12,716 --> 00:29:15,783
Or I see the smooth edges
of a pew and...
423
00:29:15,852 --> 00:29:18,374
wonder if he smoothed it
and shaped it.
424
00:29:18,445 --> 00:29:21,228
But mostly...
425
00:29:21,292 --> 00:29:24,589
I've been coming here
to meet God my whole life.
426
00:29:26,221 --> 00:29:29,070
I wonder sometimes
if He looks down and...
427
00:29:29,133 --> 00:29:32,779
sees this place and says...
"Now, that's a joint
428
00:29:32,846 --> 00:29:35,814
I wouldn't mind spending
some time in."
429
00:29:37,614 --> 00:29:39,622
You think it works?
430
00:29:39,694 --> 00:29:42,510
Well... guess lots of folks
would probably say
431
00:29:42,574 --> 00:29:44,747
it's been a while
since we seen last of Him.
432
00:29:44,815 --> 00:29:48,493
But if Heaven opened up
and He showed up tomorrow,
433
00:29:48,559 --> 00:29:52,936
I'd at least like it to look
as if we were expecting Him.
434
00:29:53,008 --> 00:29:55,824
You know, if I were God,
I would only hold meetings
435
00:29:55,888 --> 00:29:58,704
with people on beaches.
436
00:29:58,768 --> 00:30:02,031
Maybe... maybe
some baseball fields.
437
00:30:02,097 --> 00:30:04,815
But mostly beaches.
438
00:30:10,449 --> 00:30:13,385
Mabel sends her regards...
and a peace offering.
439
00:30:13,457 --> 00:30:15,695
You put me in a bad spot
with her.
440
00:30:15,954 --> 00:30:17,384
Well...
441
00:30:17,458 --> 00:30:20,307
give her about two more weeks.
442
00:30:20,370 --> 00:30:24,332
She's slow to anger,
but slower to forgive.
443
00:30:24,595 --> 00:30:27,979
She also wanted me
to ask you about, uh...
444
00:30:28,051 --> 00:30:29,907
- your sister.
- Oh.
445
00:30:29,971 --> 00:30:32,306
Well, my mom
doesn't tell me much.
446
00:30:32,371 --> 00:30:34,577
What I do know
is that she had a meeting
447
00:30:34,644 --> 00:30:36,336
with the doctor
yesterday, and...
448
00:30:36,404 --> 00:30:39,088
well, if it was good news,
I think I'd already know.
449
00:30:39,155 --> 00:30:41,229
I'm sorry.
450
00:30:42,612 --> 00:30:45,035
Do you know anyone
who's ever died?
451
00:30:46,228 --> 00:30:47,953
Sure.
452
00:30:48,021 --> 00:30:49,844
Did they suffer?
453
00:30:49,909 --> 00:30:51,765
Some did.
454
00:30:51,829 --> 00:30:54,384
And some who I thought
were surely dying
455
00:30:54,454 --> 00:30:56,048
got a lot better.
456
00:30:57,493 --> 00:30:59,404
So, look,
after you're done with that,
457
00:30:59,478 --> 00:31:01,421
it's the end
of your shift with me.
458
00:31:01,494 --> 00:31:03,502
- Why?
- Well, I told the pastor
459
00:31:03,574 --> 00:31:05,430
I'd free you up...
460
00:31:05,494 --> 00:31:08,791
so you could tend to your
other work by this afternoon.
461
00:31:08,855 --> 00:31:10,929
If God does show up tomorrow,
462
00:31:10,999 --> 00:31:13,902
it's the inside of the church
that'll matter the most.
463
00:31:13,975 --> 00:31:15,885
Yeah.
464
00:31:17,463 --> 00:31:19,319
Tell Mrs. Wells thanks.
465
00:31:19,383 --> 00:31:20,879
I will.
466
00:31:20,951 --> 00:31:23,538
Oh. I almost forgot.
467
00:31:28,472 --> 00:31:30,131
This is for you.
468
00:31:30,200 --> 00:31:31,958
Thank you.
469
00:31:32,025 --> 00:31:33,935
You do good work.
470
00:31:35,769 --> 00:31:37,264
Thanks.
471
00:31:38,266 --> 00:31:39,674
Hold up.
472
00:31:39,737 --> 00:31:42,640
I put a little extra in there.
473
00:31:42,714 --> 00:31:45,814
I want you to pay off
your lunch account at school.
474
00:31:45,882 --> 00:31:47,738
Consider that an advance
475
00:31:47,802 --> 00:31:50,553
on the rest of the work
I want done around here.
476
00:31:50,618 --> 00:31:52,343
Olivia told you?
477
00:31:52,411 --> 00:31:54,616
Conversations between me
and my granddaughter
478
00:31:54,875 --> 00:31:57,330
are none of your business.
479
00:31:57,403 --> 00:31:59,314
Now, go ahead, take it.
480
00:31:59,388 --> 00:32:02,007
You know, you got a special
girl looking out for you.
481
00:32:02,075 --> 00:32:03,505
Thanks, Mr. Wells.
482
00:32:03,580 --> 00:32:05,654
- See you.
- See you.
483
00:32:55,840 --> 00:32:57,947
That was just beautiful.
484
00:32:58,209 --> 00:32:59,901
I love that song, don't you?
485
00:33:00,161 --> 00:33:01,290
Yeah.
486
00:33:01,313 --> 00:33:03,518
Let's have a seat, please.
487
00:33:03,585 --> 00:33:06,369
Pastor, I'm-I'm sorry. Um...
488
00:33:06,434 --> 00:33:08,802
I need to share something.
489
00:33:08,866 --> 00:33:10,809
Please, sure.
490
00:33:10,882 --> 00:33:13,818
Last week when I came in,
491
00:33:13,890 --> 00:33:16,030
I had two dollars
in my checking account,
492
00:33:16,098 --> 00:33:19,001
which isn't that unusual,
493
00:33:19,075 --> 00:33:22,589
but my son's birthday was
coming up in a couple days.
494
00:33:22,659 --> 00:33:26,239
And when I put a request
in that box,
495
00:33:26,307 --> 00:33:29,210
I honestly thought
nothing would happen.
496
00:33:29,284 --> 00:33:32,547
And on the night
of Evan's birthday,
497
00:33:32,804 --> 00:33:35,872
someone put a package
at my door.
498
00:33:35,941 --> 00:33:39,106
And who would have known
499
00:33:39,173 --> 00:33:42,076
Evan had been asking
for a baseball mitt?
500
00:33:42,149 --> 00:33:44,965
Only a baseball mitt.
501
00:33:45,029 --> 00:33:48,708
God sent them, I know.
I know this.
502
00:33:48,774 --> 00:33:53,347
And for the first time
in a long, long time,
503
00:33:53,414 --> 00:33:57,725
I have hope and I feel seen.
504
00:33:57,798 --> 00:34:01,923
And I just want to tell God
that I'm grateful.
505
00:34:01,991 --> 00:34:03,518
Well, thank you for sharing.
506
00:34:03,591 --> 00:34:04,803
And I think
507
00:34:04,871 --> 00:34:06,694
that's exactly the kind
of encouragement we need
508
00:34:06,759 --> 00:34:07,971
to head into our time
of prayer.
509
00:34:08,040 --> 00:34:10,277
Amen.
510
00:34:10,344 --> 00:34:12,385
Amen.
511
00:36:00,946 --> 00:36:02,769
Hey, Eldredge.
512
00:36:02,834 --> 00:36:05,105
- What's up, Derek?
- Where you been?
513
00:36:05,171 --> 00:36:06,830
You playing fall ball
this year?
514
00:36:06,898 --> 00:36:08,361
Just had to take
the season off, okay?
515
00:36:08,435 --> 00:36:09,897
Just family stuff.
516
00:36:09,971 --> 00:36:12,427
So that's why Coach pulled you
off the bench, Hendricks.
517
00:36:13,427 --> 00:36:15,021
What you working on?
518
00:36:15,091 --> 00:36:17,427
Just a project thing.
519
00:36:17,492 --> 00:36:19,184
You got a game today?
520
00:36:19,252 --> 00:36:21,424
Got rained out. Stuck inside.
521
00:36:21,492 --> 00:36:22,900
Stinks.
522
00:36:22,964 --> 00:36:24,306
Why you seem so busy?
523
00:36:24,373 --> 00:36:26,763
It's a love letter, guys.
524
00:36:26,837 --> 00:36:28,693
Must be to that cute girl
in math.
525
00:36:28,757 --> 00:36:30,002
He stares at her all the time.
526
00:36:30,069 --> 00:36:32,591
Come on, guys.
Coach is waiting on us.
527
00:36:32,661 --> 00:36:34,419
Hey, stay loose, Eldredge.
528
00:36:34,485 --> 00:36:36,526
Hendricks is killing us.
529
00:36:38,422 --> 00:36:40,333
Those guys are so annoying.
530
00:37:52,220 --> 00:37:53,945
What are you doing here?
531
00:37:54,013 --> 00:37:55,476
It was a half-day
at school today.
532
00:37:55,549 --> 00:37:57,459
Open house tonight.
533
00:38:00,382 --> 00:38:02,074
Why does she sound like that?
534
00:38:05,438 --> 00:38:07,349
This little girl.
535
00:38:07,422 --> 00:38:09,332
My baby.
536
00:38:10,750 --> 00:38:12,824
I told her to trust me.
537
00:38:12,895 --> 00:38:15,547
Like I knew what I was doing.
538
00:38:15,615 --> 00:38:17,656
Called every doctor,
539
00:38:17,919 --> 00:38:19,830
begged every specialist.
540
00:38:20,959 --> 00:38:23,294
They all said she'd beat it.
541
00:38:23,360 --> 00:38:25,183
She will.
542
00:38:27,136 --> 00:38:29,919
I told her how strong she was.
543
00:38:29,984 --> 00:38:31,676
She is.
544
00:38:31,744 --> 00:38:34,233
She is so strong.
545
00:38:38,209 --> 00:38:41,080
But I didn't fight hard enough.
546
00:38:43,105 --> 00:38:44,448
Yes, you did.
547
00:38:44,513 --> 00:38:46,424
I didn't.
548
00:38:50,850 --> 00:38:53,666
And now it's...
549
00:38:53,731 --> 00:38:56,601
and now it's gonna take
a miracle.
550
00:38:59,395 --> 00:39:02,211
How do I tell her?
551
00:39:02,275 --> 00:39:05,179
She already knows.
552
00:39:11,972 --> 00:39:15,618
Nurse! Nurse!
553
00:39:15,684 --> 00:39:17,889
Mom, what's happening?
554
00:41:13,616 --> 00:41:15,304
I couldn't believe it.
555
00:41:15,536 --> 00:41:18,025
It was... it was amazing.
556
00:41:18,096 --> 00:41:21,894
They call me and say we qualify
for their assistance program.
557
00:41:21,968 --> 00:41:24,653
Just like that,
our bill is gone.
558
00:41:24,721 --> 00:41:27,405
A miracle.
559
00:41:27,473 --> 00:41:29,328
Praise God.
560
00:41:29,393 --> 00:41:30,954
Amen.
561
00:41:31,025 --> 00:41:33,328
Thank you, Margaret.
562
00:41:33,393 --> 00:41:36,264
I don't know
563
00:41:36,338 --> 00:41:38,859
what's been going on here
the last couple of weeks.
564
00:41:38,930 --> 00:41:41,168
This keeps up, we may need
the old chapel for overflow.
565
00:41:41,234 --> 00:41:42,446
Some of your faces
566
00:41:42,515 --> 00:41:43,661
I haven't seen in months.
567
00:41:43,731 --> 00:41:45,488
Years for some of you.
568
00:41:45,554 --> 00:41:48,206
Next Saturday we're painting
the church steeple.
569
00:41:48,275 --> 00:41:49,738
- 9:00 a.m.
- And, Penny, welcome back.
570
00:41:49,811 --> 00:41:52,266
And you, Peter.
571
00:41:52,339 --> 00:41:54,926
I'm honored to have you here
this morning.
572
00:41:56,852 --> 00:41:58,795
And I know your mother's
especially happy.
573
00:42:03,285 --> 00:42:06,101
It's you.
574
00:42:06,165 --> 00:42:07,726
Excuse me?
575
00:42:07,796 --> 00:42:09,456
What's me?
576
00:42:09,525 --> 00:42:11,282
They all think God
is doing something special
577
00:42:11,349 --> 00:42:13,172
with that little prayer box
up there.
578
00:42:13,237 --> 00:42:14,799
I can't figure out why.
579
00:42:15,062 --> 00:42:16,372
Now, you thought I was wrong
580
00:42:16,437 --> 00:42:18,096
for throwing away
those prayer requests,
581
00:42:18,166 --> 00:42:20,141
but tricking people
into thinking God
582
00:42:20,214 --> 00:42:21,524
is doing miracles?
583
00:42:21,782 --> 00:42:23,955
That's a different kind
of betrayal, Wesley.
584
00:42:24,022 --> 00:42:25,746
That's the same kind of wrong.
585
00:42:25,815 --> 00:42:27,954
You see,
people really don't care
586
00:42:28,022 --> 00:42:30,162
whether it's God or the kid
who cleans the toilet
587
00:42:30,423 --> 00:42:31,799
is answering their requests.
588
00:42:31,863 --> 00:42:34,646
They're getting their hope.
589
00:42:34,711 --> 00:42:36,917
You should be happy.
590
00:42:37,175 --> 00:42:39,315
Your church is always full.
591
00:42:39,383 --> 00:42:41,108
Have you told anyone
about this?
592
00:42:41,176 --> 00:42:43,414
Of course not.
593
00:42:43,480 --> 00:42:45,390
Okay.
594
00:42:49,113 --> 00:42:50,707
Pastor.
595
00:42:54,553 --> 00:42:55,934
With more people coming in
on Sunday,
596
00:42:55,993 --> 00:42:57,816
I can only assume
that the offering plates
597
00:42:57,881 --> 00:43:00,403
are, well,
a little bit more full,
598
00:43:00,474 --> 00:43:01,882
and I can use an allowance.
599
00:43:02,138 --> 00:43:03,601
I'm already pulling money out
600
00:43:03,673 --> 00:43:04,707
of our small
miscellaneous fund,
601
00:43:04,730 --> 00:43:06,138
and the rest of your paycheck
602
00:43:06,202 --> 00:43:07,395
- is coming out of my pocket.
- I'm sorry.
603
00:43:07,418 --> 00:43:08,979
But it's not for me.
604
00:43:09,050 --> 00:43:10,883
It's for the prayer requests.
Some of these requests,
605
00:43:10,906 --> 00:43:12,085
I need money to answer them.
606
00:43:12,155 --> 00:43:13,782
Wesley, I can't do it.
607
00:43:13,851 --> 00:43:15,739
Fine.
608
00:43:15,803 --> 00:43:17,975
Should we just go back
to the way things used to be
609
00:43:18,043 --> 00:43:19,768
and tell everyone
it was a fake?
610
00:43:19,836 --> 00:43:22,258
Should we do that?
611
00:43:25,532 --> 00:43:27,443
No.
612
00:45:15,655 --> 00:45:18,045
For those of you who still
think homework is an option,
613
00:45:18,119 --> 00:45:21,469
these test scores
may tell a different story.
614
00:45:23,591 --> 00:45:26,462
Bring these back tomorrow
with your parents' signatures.
615
00:45:33,288 --> 00:45:36,257
I mean it
about parent signatures.
616
00:45:36,328 --> 00:45:38,882
I'm counting it
as a homework assignment.
617
00:46:07,404 --> 00:46:08,615
Hey, what's up?
618
00:46:08,683 --> 00:46:11,237
Oh, I was waiting for you.
619
00:46:11,307 --> 00:46:12,453
Okay.
620
00:46:14,412 --> 00:46:17,675
- I heard your sister...
- Oh.
621
00:46:17,740 --> 00:46:20,905
- That she's...
- Yep.
622
00:46:20,972 --> 00:46:23,210
Uh, what can we do?
Do you need anything?
623
00:46:23,276 --> 00:46:26,344
Well, I need for my sister
not to die.
624
00:46:26,605 --> 00:46:28,908
Well, I've been praying,
625
00:46:28,974 --> 00:46:31,844
- and so many people...
- Yeah. Yeah, I bet.
626
00:46:32,846 --> 00:46:35,564
Bet they have.
627
00:46:36,526 --> 00:46:38,731
I'm sorry.
628
00:46:49,071 --> 00:46:51,723
You sure that's safe?
629
00:46:51,791 --> 00:46:54,127
Well, it wouldn't be any fun
if it was safe.
630
00:46:55,663 --> 00:46:57,355
I wasn't sure you'd make it.
631
00:46:57,424 --> 00:46:59,036
- It's okay if you need to...
- Oh, no, no.
632
00:46:59,249 --> 00:47:00,940
I'm just in the way
at the hospital.
633
00:47:01,200 --> 00:47:03,536
I'm sure that that is not true.
634
00:47:03,600 --> 00:47:05,489
But I'm glad you're here.
635
00:47:05,553 --> 00:47:07,310
So, what can I carry up
for you?
636
00:47:07,377 --> 00:47:11,055
Well, you are earthbound today.
637
00:47:11,122 --> 00:47:12,911
But you'll be my supply man.
638
00:47:12,978 --> 00:47:15,794
I don't want
to stay down here all day.
639
00:47:15,858 --> 00:47:18,193
The action's
all up there, so...
640
00:47:18,450 --> 00:47:20,426
Plenty of years ahead
for action.
641
00:47:20,498 --> 00:47:23,347
For now I owe it to your mom
642
00:47:23,410 --> 00:47:25,865
to keep you safe.
643
00:47:26,131 --> 00:47:27,790
Yes, sir.
644
00:47:33,812 --> 00:47:35,001
How's it coming
with that paint?
645
00:47:35,027 --> 00:47:36,784
Still mixing.
646
00:47:36,851 --> 00:47:39,219
When was the last time
you did this?
647
00:47:39,284 --> 00:47:41,652
Oh, I don't know.
648
00:47:41,716 --> 00:47:43,757
Probably 20 years
at this point.
649
00:47:43,828 --> 00:47:46,796
This place hasn't been painted
in 20 years?
650
00:47:46,868 --> 00:47:48,430
I didn't say that.
651
00:47:48,501 --> 00:47:50,477
I said I haven't painted it
in 20 years.
652
00:47:50,549 --> 00:47:53,168
Then who has?
653
00:47:53,237 --> 00:47:56,435
Uh, my son, for one.
654
00:47:56,501 --> 00:47:58,225
Then why isn't he
painting it now?
655
00:47:58,294 --> 00:48:00,716
He died.
656
00:48:00,790 --> 00:48:02,646
About eight years ago now.
657
00:48:02,710 --> 00:48:04,948
Car accident.
658
00:48:05,014 --> 00:48:07,732
Olivia just turned four.
659
00:48:07,799 --> 00:48:09,938
Worst day of my life.
660
00:48:11,543 --> 00:48:13,486
Olivia's dad is...
661
00:48:13,559 --> 00:48:15,186
Her mom remarried.
662
00:48:15,255 --> 00:48:16,434
Greg's a good man.
663
00:48:16,504 --> 00:48:18,959
He loves Olivia,
664
00:48:19,032 --> 00:48:21,968
and we are thankful for that.
665
00:48:22,040 --> 00:48:23,928
I'm sorry.
666
00:48:23,992 --> 00:48:26,382
- I didn't know.
- Yeah.
667
00:48:26,648 --> 00:48:28,951
Me, too.
668
00:48:33,529 --> 00:48:35,505
Oh, no.
669
00:48:35,577 --> 00:48:37,236
Hang on, please.
670
00:48:37,305 --> 00:48:39,314
God, please help me.
671
00:48:39,386 --> 00:48:41,242
I'll be right back.
You're gonna be okay.
672
00:49:13,724 --> 00:49:15,187
I need transport.
673
00:49:18,237 --> 00:49:19,765
What do you got?
674
00:49:19,837 --> 00:49:21,911
Male, 70s, non-responsive.
Possible head injury.
675
00:49:21,982 --> 00:49:23,879
- Where was he? -Church roof.
Kid said the ladder fell.
676
00:49:23,902 --> 00:49:25,496
All right,
let's get him in ASAP.
677
00:49:38,303 --> 00:49:40,060
Are you okay?
678
00:49:40,127 --> 00:49:41,787
Yes, ma'am.
679
00:49:41,856 --> 00:49:44,028
Well, don't worry,
we'll take good care of him.
680
00:49:44,095 --> 00:49:46,039
Thanks.
681
00:50:09,058 --> 00:50:11,001
My grandfather thought
you might be here.
682
00:50:11,267 --> 00:50:11,966
Says you should've
been watching
683
00:50:12,227 --> 00:50:13,537
the ladder more closely.
684
00:50:17,155 --> 00:50:19,676
I'm gonna kill him.
685
00:50:19,939 --> 00:50:21,402
My grandmother
may beat you to it.
686
00:50:24,835 --> 00:50:27,357
I'm sorry I was so rude
to you.
687
00:50:27,620 --> 00:50:29,530
That's okay.
688
00:50:29,604 --> 00:50:31,940
I didn't know about your dad.
689
00:50:32,004 --> 00:50:34,940
Y-Your grandfather,
he told me.
690
00:50:35,013 --> 00:50:37,632
I always thought
that your dad was...
691
00:50:37,700 --> 00:50:39,840
you know, your real dad.
692
00:50:40,101 --> 00:50:41,564
His smile made me feel
important.
693
00:50:41,637 --> 00:50:43,547
That's what I remember.
694
00:50:45,605 --> 00:50:48,324
You must have his smile, then.
695
00:50:50,885 --> 00:50:53,156
My mom's in the car out front
696
00:50:53,222 --> 00:50:54,499
if you want a ride home.
697
00:50:54,567 --> 00:50:56,422
Yeah, thanks.
698
00:51:27,529 --> 00:51:29,385
Good morning.
699
00:51:29,449 --> 00:51:31,555
What?
700
00:51:31,625 --> 00:51:34,114
I'm gonna go with you
to church.
701
00:51:34,186 --> 00:51:35,398
Why?
702
00:51:35,466 --> 00:51:37,125
I feel like it.
703
00:51:37,194 --> 00:51:39,300
Leaving in 15 minutes, okay?
704
00:51:47,883 --> 00:51:50,273
Why are you really doing this?
705
00:51:51,564 --> 00:51:54,532
Well, Billy Wells came
to see me
706
00:51:54,603 --> 00:51:56,547
in Mallory's room last night.
707
00:51:56,620 --> 00:51:58,531
But how? He's, like, dead.
708
00:51:58,797 --> 00:52:02,093
I swear he is
the most stubborn man
709
00:52:02,157 --> 00:52:03,914
- I have ever met.
- Yeah.
710
00:52:03,981 --> 00:52:05,640
First he wanted me
to go visit him,
711
00:52:05,709 --> 00:52:08,099
which Mallory was not having
a good night,
712
00:52:08,173 --> 00:52:10,378
- so I politely declined.
- Mm-hmm.
713
00:52:10,445 --> 00:52:12,301
And then, 30 minutes later--
714
00:52:12,366 --> 00:52:13,590
I don't know how he
convinced them,
715
00:52:13,613 --> 00:52:14,803
he must have broken
every single
716
00:52:14,862 --> 00:52:16,390
hospital rule there is--
717
00:52:16,462 --> 00:52:18,154
but he had the nurse
718
00:52:18,222 --> 00:52:19,532
wheel him down
to Mallory's room.
719
00:52:19,598 --> 00:52:21,487
He was flat on his back,
on the hospital bed
720
00:52:21,550 --> 00:52:23,013
with another nurse,
with the cart,
721
00:52:23,087 --> 00:52:24,265
with the monitor and the IVs.
722
00:52:24,335 --> 00:52:25,797
I am not making this up.
723
00:52:25,871 --> 00:52:28,589
It was the craziest thing
I have ever seen.
724
00:52:28,655 --> 00:52:30,520
I'd be surprised if the nurses
have a job this morning.
725
00:52:31,536 --> 00:52:35,596
All I know is, by the time...
726
00:52:35,664 --> 00:52:38,894
by the time the nurses wheeled
him back to his room,
727
00:52:39,152 --> 00:52:40,746
I promised him I'd go
to church today.
728
00:52:40,816 --> 00:52:42,541
And that's why
you're doing this?
729
00:52:42,608 --> 00:52:43,624
He's a nut job.
730
00:52:43,697 --> 00:52:45,127
Yet here we are.
731
00:52:45,200 --> 00:52:47,111
Yep.
732
00:53:07,923 --> 00:53:10,313
Where did all these people
come from?
733
00:53:10,387 --> 00:53:13,138
Just started showing up.
734
00:53:13,203 --> 00:53:15,027
Let's thank God
for His goodness.
735
00:53:18,068 --> 00:53:19,695
As many of you know,
736
00:53:19,764 --> 00:53:21,969
Billy Wells took
a terrible fall yesterday
737
00:53:22,036 --> 00:53:24,012
as he was painting
the old chapel.
738
00:53:24,276 --> 00:53:26,798
He's got some long days
of recovery ahead of him,
739
00:53:26,869 --> 00:53:29,587
but we'll keep him
in our prayers.
740
00:53:29,652 --> 00:53:32,436
We also want to remember
Mallory Eldredge.
741
00:53:32,501 --> 00:53:35,088
It's good to have her mother
here with us this morning.
742
00:53:35,158 --> 00:53:37,461
Do you have a-an update on her?
743
00:53:43,510 --> 00:53:47,919
Uh, you know, well,
it's been tough.
744
00:53:47,991 --> 00:53:50,446
We were hoping to get her
in a clinical trial,
745
00:53:50,519 --> 00:53:52,692
but it's not looking good.
746
00:53:52,759 --> 00:53:56,055
She's still fighting and,
you know, we're not giving up.
747
00:53:56,120 --> 00:53:58,161
She's been so strong,
748
00:53:58,232 --> 00:54:00,273
but this thing has been
really aggressive,
749
00:54:00,344 --> 00:54:02,712
so, you know, we're...
750
00:54:02,776 --> 00:54:05,199
And how are you, Mrs. Eldredge?
751
00:54:07,193 --> 00:54:10,456
I'm scared, that's all.
752
00:54:10,521 --> 00:54:11,766
- Thank you.
- Thank you.
753
00:54:11,833 --> 00:54:15,729
The prayer box is now open.
754
00:54:15,801 --> 00:54:18,071
Please come forward.
755
00:54:20,058 --> 00:54:21,139
This is for Mallory.
756
00:54:21,209 --> 00:54:23,960
Thank you.
757
00:54:39,324 --> 00:54:41,463
Why'd you leave?
758
00:54:41,532 --> 00:54:43,573
Why'd you stay?
759
00:54:46,428 --> 00:54:48,917
I haven't felt that
in a long time.
760
00:54:48,988 --> 00:54:50,712
What?
761
00:54:50,780 --> 00:54:52,691
I don't know.
762
00:54:52,765 --> 00:54:55,766
Hope?
763
00:54:55,837 --> 00:54:58,872
Listen, I've got
to get to work.
764
00:54:58,941 --> 00:55:00,851
Please see your sister later.
765
00:55:00,925 --> 00:55:02,420
She's been asking for you.
766
00:55:02,493 --> 00:55:05,429
- Okay.
- Okay?
767
00:55:05,502 --> 00:55:08,373
Wesley.
768
00:55:08,446 --> 00:55:10,836
It's not gonna be long.
769
00:55:21,376 --> 00:55:23,995
I'll clear it out.
770
00:55:24,256 --> 00:55:25,599
They're all for your sister.
771
00:55:25,664 --> 00:55:27,258
I'll do it.
772
00:55:30,369 --> 00:55:32,955
I used to really believe
in prayer, you know.
773
00:55:36,161 --> 00:55:37,853
I mean, of course,
it's my job--
774
00:55:37,921 --> 00:55:39,777
pray for people--
775
00:55:39,841 --> 00:55:41,730
but beyond the obligation
of it,
776
00:55:41,793 --> 00:55:45,536
I really... believed.
777
00:55:46,593 --> 00:55:48,504
Passionately.
778
00:55:50,498 --> 00:55:54,241
I prayed with the expectation
that you could...
779
00:55:54,307 --> 00:55:57,341
grab hold of heaven and...
780
00:55:57,410 --> 00:56:01,089
actually change the world.
781
00:56:03,204 --> 00:56:06,271
Why'd you stop?
782
00:56:06,532 --> 00:56:09,697
Mm. The seemingly randomness
of it all.
783
00:56:09,764 --> 00:56:11,805
Are we changing God?
Is God changing us?
784
00:56:11,876 --> 00:56:14,627
Is a cosmic slot machine
785
00:56:14,692 --> 00:56:17,082
really the best way to do it?
786
00:56:17,157 --> 00:56:21,348
It's a box of slips asking God
787
00:56:21,413 --> 00:56:24,959
to heal Mallory.
788
00:56:25,030 --> 00:56:27,267
Maybe He'll say yes.
789
00:56:28,902 --> 00:56:31,837
But probably He won't.
790
00:56:31,910 --> 00:56:34,846
And that bothers me.
791
00:56:39,719 --> 00:56:42,054
Maybe we're doing this
all wrong.
792
00:56:43,591 --> 00:56:45,501
I imagine so.
793
00:56:47,176 --> 00:56:50,341
I prayed for Mr. Wells
yesterday.
794
00:56:50,408 --> 00:56:53,541
I didn't mean to,
it just came out.
795
00:56:54,696 --> 00:56:56,901
It probably helped.
796
00:57:00,361 --> 00:57:02,217
You need to stop saying things
797
00:57:02,281 --> 00:57:05,250
just because you think
it's the right thing to say.
798
00:57:09,065 --> 00:57:10,343
You're probably right.
799
00:57:22,410 --> 00:57:24,419
Hey.
800
00:57:24,491 --> 00:57:25,768
Where have you been?
801
00:57:25,835 --> 00:57:27,723
Oh, I'm sorry.
802
00:57:27,787 --> 00:57:29,643
You shouldn't be talking.
803
00:57:29,708 --> 00:57:32,262
You've been telling me that
since I was two.
804
00:57:35,788 --> 00:57:37,284
Don't do that.
805
00:57:37,356 --> 00:57:39,145
I tried, Mal.
806
00:57:39,213 --> 00:57:40,643
I really did.
807
00:57:40,716 --> 00:57:43,205
I tried to get God to notice us
like we talked about.
808
00:57:43,469 --> 00:57:44,932
Remember?
809
00:57:45,005 --> 00:57:47,460
I promise I did.
810
00:57:50,190 --> 00:57:51,685
I felt Him today.
811
00:57:51,757 --> 00:57:52,805
You did?
812
00:57:53,070 --> 00:57:56,388
He was here with me.
813
00:57:56,462 --> 00:57:57,608
You saw Him?
814
00:57:57,871 --> 00:57:59,246
Felt Him.
815
00:57:59,310 --> 00:58:01,253
Oh.
816
00:58:01,326 --> 00:58:04,044
A lot of people prayed
at church today.
817
00:58:04,111 --> 00:58:05,835
I think He heard them.
818
00:58:05,903 --> 00:58:07,693
He didn't let Mr. Wells die.
819
00:58:07,759 --> 00:58:10,379
I really do think He's
starting to notice us.
820
00:58:10,448 --> 00:58:12,587
Just hang in
a little bit longer, okay?
821
00:58:12,656 --> 00:58:14,729
Okay, big brother.
822
00:58:14,799 --> 00:58:17,800
I love you.
823
00:58:18,064 --> 00:58:20,454
I'm not giving up on you,
okay?
824
00:58:20,528 --> 00:58:23,213
Do you hear me?
825
00:58:28,785 --> 00:58:30,925
Let her sleep.
826
00:58:39,506 --> 00:58:41,115
Why won't God
just help her already?
827
00:58:41,138 --> 00:58:44,074
Maybe He did today.
828
00:58:44,147 --> 00:58:46,515
What? By-- she felt something
in her heart?
829
00:58:46,579 --> 00:58:50,737
I mean, that's not enough,
it's not helping her, okay?
830
00:58:50,803 --> 00:58:51,982
It's not time yet.
831
00:58:52,051 --> 00:58:53,132
She had her last dose two...
832
00:58:53,203 --> 00:58:54,633
The doctor is upping her dose.
833
00:58:54,708 --> 00:58:56,432
- He wants her comfortable.
- But, uh...
834
00:58:56,499 --> 00:58:58,835
Wesley, where are you going?
835
00:58:58,900 --> 00:59:00,908
Don't know yet.
836
00:59:53,369 --> 00:59:55,345
Hey! Hey!
Hey, kid. Hey, kid.
837
00:59:55,417 --> 00:59:56,978
What are you doing out
of your room?
838
00:59:57,049 --> 00:59:58,577
I'm not going back
to my room.
839
01:00:01,114 --> 01:00:03,003
We've been looking
all over for you.
840
01:00:03,066 --> 01:00:04,823
Look, everybody just
simmer down.
841
01:00:04,890 --> 01:00:06,517
Do you ever do
what you're told to?
842
01:00:06,586 --> 01:00:08,758
Mr. Wells, you have to stop
trying to leave your room.
843
01:00:08,826 --> 01:00:10,868
I'm just a broken,
crazy old guy
844
01:00:10,938 --> 01:00:13,689
who can't be blamed
for my behavior.
845
01:00:13,754 --> 01:00:15,698
What are you doing?
846
01:00:20,283 --> 01:00:22,423
Try that again and we'll have
to restrain you.
847
01:00:22,491 --> 01:00:23,899
I mean it.
848
01:00:23,963 --> 01:00:26,234
Now that I better understand
the rules,
849
01:00:26,300 --> 01:00:28,308
I'll be on my best behavior.
850
01:00:28,380 --> 01:00:29,690
Promise.
851
01:00:30,652 --> 01:00:32,083
What's going on?
852
01:00:32,156 --> 01:00:33,946
Apparently, your husband
fashions himself
853
01:00:34,012 --> 01:00:35,836
as an escape artist.
854
01:00:35,901 --> 01:00:38,717
For crying out loud, Billy.
855
01:00:38,781 --> 01:00:40,276
I leave for one cup
of coffee...
856
01:00:40,349 --> 01:00:42,325
It's the meds, dear.
857
01:00:42,398 --> 01:00:45,050
Making me do bad things.
858
01:00:45,118 --> 01:00:46,461
Sure they are.
859
01:00:46,526 --> 01:00:47,989
And you?
860
01:00:48,062 --> 01:00:50,746
You two are nothing
but trouble together.
861
01:00:50,814 --> 01:00:52,888
The kid had nothing
to do with it.
862
01:00:52,959 --> 01:00:56,538
Right.
863
01:00:56,607 --> 01:00:57,832
Well, it was good to see you,
864
01:00:57,855 --> 01:01:00,344
but I really need to go.
865
01:01:00,415 --> 01:01:02,751
You know,
we heard about Mallory.
866
01:01:02,815 --> 01:01:04,758
Our hearts are with you,
Wesley.
867
01:01:04,832 --> 01:01:06,743
Thanks.
868
01:01:09,184 --> 01:01:11,421
I went searching for you
'cause I got something to say.
869
01:01:11,488 --> 01:01:13,497
Let the boy be with his family.
870
01:01:13,761 --> 01:01:14,842
Mabel,
871
01:01:14,913 --> 01:01:17,019
this is important.
872
01:01:17,089 --> 01:01:18,715
No more joking around.
873
01:01:18,785 --> 01:01:23,009
Right before that gust of wind
took me out,
874
01:01:23,074 --> 01:01:25,825
well, I...
875
01:01:25,890 --> 01:01:29,786
I had an epiphany.
876
01:01:30,051 --> 01:01:31,961
A realization.
877
01:01:32,034 --> 01:01:33,344
An understanding.
878
01:01:33,410 --> 01:01:37,819
That day you went down
to the altar and prayed,
879
01:01:37,890 --> 01:01:40,892
the day Pastor Conlin
rushed you along,
880
01:01:40,964 --> 01:01:42,972
something happened that day.
881
01:01:43,043 --> 01:01:46,492
Your prayer was pure.
882
01:01:46,564 --> 01:01:48,387
I could see it in your face.
883
01:01:48,451 --> 01:01:52,708
You brought a fresh wind
into that church
884
01:01:52,772 --> 01:01:56,221
where old folks like me
have been praying
885
01:01:56,292 --> 01:01:58,977
for too long
about achy knees and...
886
01:02:00,485 --> 01:02:04,861
You prayed from your soul
that day and we all noticed.
887
01:02:06,245 --> 01:02:08,125
Maybe even God noticed
because things have changed
888
01:02:08,165 --> 01:02:09,955
around that place that day.
889
01:02:12,006 --> 01:02:13,949
I've been working
on sprucing up
890
01:02:14,215 --> 01:02:17,380
the outside of an old
building, but you...
891
01:02:19,015 --> 01:02:21,383
but you cleaned us up
on the inside
892
01:02:21,447 --> 01:02:26,336
just by believing
without all the hang-ups.
893
01:02:28,008 --> 01:02:29,831
- That's not true.
- Mm-mm.
894
01:02:29,896 --> 01:02:32,068
Don't argue with a man who
just looked death in the face.
895
01:02:32,136 --> 01:02:33,566
I know things.
896
01:02:33,640 --> 01:02:37,951
Wesley, don't let anybody
look down on you
897
01:02:38,217 --> 01:02:39,265
because you're young.
898
01:02:39,336 --> 01:02:42,185
You set an example
899
01:02:42,249 --> 01:02:45,152
for the believers in speech,
900
01:02:45,225 --> 01:02:49,417
in conduct, in love,
901
01:02:49,482 --> 01:02:53,761
in faith and purity.
902
01:02:55,018 --> 01:02:56,579
You ever heard that?
903
01:02:56,650 --> 01:02:57,895
No, sir.
904
01:02:57,963 --> 01:02:59,076
Well,
905
01:02:59,339 --> 01:03:01,445
you look it up,
906
01:03:01,514 --> 01:03:03,850
because you're doing that.
907
01:03:03,915 --> 01:03:06,250
You are setting the example.
908
01:03:07,980 --> 01:03:09,639
That's what I wanted to say.
909
01:03:09,900 --> 01:03:10,859
The end.
910
01:03:10,923 --> 01:03:12,353
I'm done.
911
01:03:14,892 --> 01:03:16,803
I hope you get better,
Mr. Wells.
912
01:03:16,876 --> 01:03:18,917
Call me Billy,
for crying out loud.
913
01:03:18,989 --> 01:03:19,948
Okay, okay.
914
01:03:20,012 --> 01:03:22,402
Fine. Billy.
915
01:03:24,556 --> 01:03:27,874
Pray for me, okay?
916
01:03:28,142 --> 01:03:30,183
Everyone is.
917
01:04:57,526 --> 01:05:01,040
Here you go.
Have a good trip.
918
01:05:01,302 --> 01:05:02,612
How can I help you tonight?
919
01:05:02,678 --> 01:05:04,174
Need a ticket to Memphis.
920
01:05:04,247 --> 01:05:07,215
- By yourself?
- It's not for me.
921
01:05:07,286 --> 01:05:09,654
Not for tonight, either.
922
01:05:09,911 --> 01:05:11,887
Traveling when?
923
01:05:11,959 --> 01:05:13,422
Saturday.
924
01:05:13,495 --> 01:05:15,864
- Returning?
- Eh, Monday, I guess.
925
01:05:15,927 --> 01:05:17,750
Passenger name?
926
01:05:29,113 --> 01:05:31,503
$40.
927
01:05:33,369 --> 01:05:35,312
Here you go.
928
01:05:42,554 --> 01:05:45,589
Here you go. Next?
929
01:05:50,427 --> 01:05:53,210
Hey, day care's
down the street, kid.
930
01:06:06,876 --> 01:06:09,146
Come on, kid.
You can't be in here.
931
01:06:09,212 --> 01:06:11,417
Okay, see that guy over there
in the blue shirt?
932
01:06:11,485 --> 01:06:13,657
See him right there
in the blue shirt?
933
01:06:13,725 --> 01:06:17,752
Need you to give this
to him, okay?
934
01:06:17,822 --> 01:06:19,732
Thanks.
935
01:06:57,025 --> 01:06:58,968
Have fun.
936
01:07:35,269 --> 01:07:37,124
Excuse me?
937
01:07:37,189 --> 01:07:39,678
Do know where Ramona is?
938
01:07:43,974 --> 01:07:45,666
Thank you.
939
01:07:45,734 --> 01:07:49,728
Yes, that's all for now.
Thank you.
940
01:07:49,797 --> 01:07:51,621
- How'd you get in here?
- There a lot
941
01:07:51,686 --> 01:07:53,629
- of kids like me?
- Meaning?
942
01:07:53,702 --> 01:07:55,743
Can't afford
to pay their lunch bill?
943
01:07:56,007 --> 01:07:57,950
Always.
944
01:07:58,023 --> 01:08:00,097
You know
it's not their fault, right?
945
01:08:00,167 --> 01:08:02,110
It's actually
pretty embarrassing.
946
01:08:02,183 --> 01:08:04,039
I'm sure it is,
947
01:08:04,103 --> 01:08:06,624
but if they would just
have their parents come in
948
01:08:06,695 --> 01:08:07,973
and fill out the paperwork
949
01:08:08,039 --> 01:08:09,862
and do the things
that they need to...
950
01:08:09,928 --> 01:08:11,903
I'm not sure
how far this will go,
951
01:08:11,975 --> 01:08:13,919
but can you please use this
952
01:08:13,992 --> 01:08:15,881
to pay off
all the kids' lunch debt?
953
01:08:15,944 --> 01:08:17,800
Where'd you get that?
954
01:08:17,864 --> 01:08:20,070
Just take it.
955
01:08:20,137 --> 01:08:22,440
And please don't be so mean
to hungry kids.
956
01:08:55,628 --> 01:08:57,637
See me.
957
01:08:57,708 --> 01:09:00,426
Why can't You see me?!
958
01:09:00,492 --> 01:09:02,948
Where are You?
959
01:09:03,213 --> 01:09:05,124
What more can I do?
960
01:09:11,213 --> 01:09:13,124
Wesley.
961
01:09:13,198 --> 01:09:15,882
I've been looking everywhere
for you.
962
01:09:15,949 --> 01:09:17,161
No.
963
01:09:17,230 --> 01:09:18,824
- I'm sorry.
- No.
964
01:09:18,894 --> 01:09:20,172
I'm sorry.
965
01:09:20,239 --> 01:09:21,701
No.
966
01:09:21,774 --> 01:09:23,117
I'm so sorry.
967
01:09:24,655 --> 01:09:26,565
I'm sorry.
968
01:09:52,849 --> 01:09:55,054
It's time.
969
01:10:07,155 --> 01:10:09,458
"But Jesus called the children
970
01:10:09,523 --> 01:10:11,117
"to Him and said,
971
01:10:11,380 --> 01:10:13,453
"'Let the little
children come to me,
972
01:10:13,523 --> 01:10:15,379
"'and do not hinder them,
973
01:10:15,443 --> 01:10:18,128
"for the kingdom of God
belongs to such as these.'
974
01:10:18,196 --> 01:10:20,107
"Truly I tell you,
975
01:10:20,180 --> 01:10:23,345
"anyone who will not receive
the kingdom of God
976
01:10:23,412 --> 01:10:27,952
like a little child
will never enter it."
977
01:10:42,134 --> 01:10:44,470
Pastor Conlin sent this over.
978
01:10:44,534 --> 01:10:46,324
What is this?
979
01:10:46,391 --> 01:10:48,148
- Oh, it's nothing.
- Wesley,
980
01:10:48,215 --> 01:10:50,998
this looks like
people's prayer requests.
981
01:10:51,063 --> 01:10:53,268
Why do you have these?
982
01:10:55,063 --> 01:10:56,974
I told you, it's nothing.
983
01:11:02,040 --> 01:11:04,212
I buried my daughter today.
984
01:11:04,280 --> 01:11:07,315
I have nothing,
nothing left for this.
985
01:11:07,384 --> 01:11:09,589
So I'm gonna ask you
one more time, okay?
986
01:11:09,656 --> 01:11:12,025
Why do you have these?
987
01:11:12,089 --> 01:11:16,792
This is proof that God did
nothing to help Mallory.
988
01:11:16,858 --> 01:11:19,226
It's proof
that prayer is a stupid joke
989
01:11:19,290 --> 01:11:20,818
that keeps stupid people
990
01:11:20,890 --> 01:11:22,866
from taking responsibility
for their own lives.
991
01:11:22,938 --> 01:11:24,597
It's proof
that He doesn't see us,
992
01:11:24,666 --> 01:11:26,806
He's not coming,
and that He doesn't even care.
993
01:11:26,874 --> 01:11:28,369
You did this?
994
01:11:28,442 --> 01:11:31,258
You answered
all these people's prayers?
995
01:11:31,322 --> 01:11:34,226
Why? Why would you do this?
996
01:11:34,299 --> 01:11:36,406
Promised Mallory
I'd get God's attention.
997
01:11:36,475 --> 01:11:38,745
I promised her
that I'd get Him to notice us,
998
01:11:38,811 --> 01:11:40,722
so I did His job for Him.
999
01:11:40,796 --> 01:11:42,226
I did
Pastor Conlin's job, too.
1000
01:11:42,299 --> 01:11:44,788
I answered all of these
requests, making people think
1001
01:11:44,860 --> 01:11:46,901
that God was listening.
1002
01:11:46,972 --> 01:11:49,756
I got all these people
coming back to church,
1003
01:11:49,820 --> 01:11:54,294
thinking that He was,
you know, helping and caring.
1004
01:11:57,181 --> 01:11:59,157
Wesley, come here.
1005
01:12:03,134 --> 01:12:06,135
You have to tell people
what you've done.
1006
01:12:06,206 --> 01:12:08,989
I will never go back
to that church.
1007
01:12:09,054 --> 01:12:12,471
You're a good son,
and you were the best brother,
1008
01:12:12,543 --> 01:12:14,005
but you're not a liar.
1009
01:12:14,271 --> 01:12:15,963
And you may have had
your reasons,
1010
01:12:16,223 --> 01:12:19,094
but these people--
they deserve the truth.
1011
01:12:23,519 --> 01:12:25,855
Why does anything matter
at this point?
1012
01:12:27,776 --> 01:12:29,719
It doesn't matter anymore.
1013
01:12:29,792 --> 01:12:33,088
That's for them to decide
what matters.
1014
01:12:36,065 --> 01:12:39,611
They won't understand
why I did this.
1015
01:12:39,681 --> 01:12:43,480
I don't even understand
why I did any of this.
1016
01:12:48,994 --> 01:12:51,002
Thanks for meeting me
out here.
1017
01:12:51,074 --> 01:12:52,985
I figured
you could use a little break.
1018
01:12:53,058 --> 01:12:54,653
Thanks.
1019
01:12:54,723 --> 01:12:56,633
And maybe a friend.
1020
01:12:58,595 --> 01:13:00,734
I was only four years old
when my dad died.
1021
01:13:00,803 --> 01:13:02,714
I was so young
1022
01:13:02,787 --> 01:13:05,538
that I don't know
which of my memories are real,
1023
01:13:05,604 --> 01:13:07,809
and which are just stories
I've always heard.
1024
01:13:08,068 --> 01:13:10,208
So I don't pretend
to know what it's like...
1025
01:13:10,276 --> 01:13:12,579
Please don't.
1026
01:13:12,837 --> 01:13:15,969
I really can't handle
an inspiring lecture right now.
1027
01:13:16,036 --> 01:13:17,696
Just don't.
1028
01:13:17,765 --> 01:13:20,515
No lecture,
but watching your sister die--
1029
01:13:20,581 --> 01:13:22,437
you'll never get over it,
1030
01:13:22,501 --> 01:13:24,869
and anyone who tells you
otherwise is a liar.
1031
01:13:26,597 --> 01:13:28,933
Please, Wesley, talk to me.
1032
01:13:30,214 --> 01:13:31,742
Fine. You want to talk?
1033
01:13:31,814 --> 01:13:33,670
Well, then I got a question
for you.
1034
01:13:33,734 --> 01:13:35,044
Do you still hate God?
1035
01:13:35,111 --> 01:13:36,322
Will I always hate Him?
1036
01:13:36,390 --> 01:13:37,552
That's what
I really want to know.
1037
01:13:37,575 --> 01:13:38,852
God didn't kill my dad.
1038
01:13:38,918 --> 01:13:41,254
Didn't keep him alive, either.
1039
01:13:41,319 --> 01:13:43,774
No, but if nothing bad
ever happened,
1040
01:13:43,847 --> 01:13:46,085
how would I really know
that I could trust Him
1041
01:13:46,151 --> 01:13:47,581
to take care of me?
1042
01:13:47,655 --> 01:13:49,412
He did, you know.
1043
01:13:49,479 --> 01:13:51,303
He took care
of my mom and me.
1044
01:13:51,368 --> 01:13:53,409
And then He brought
my new stepdad.
1045
01:13:53,480 --> 01:13:55,172
That's nice for you.
1046
01:13:55,240 --> 01:13:56,735
So that's it?
1047
01:13:57,001 --> 01:13:59,107
Yup. I guess.
1048
01:13:59,176 --> 01:14:01,349
Wesley, please.
1049
01:14:01,417 --> 01:14:03,043
What?
1050
01:14:03,113 --> 01:14:05,024
Are you just gonna go around
being mean
1051
01:14:05,097 --> 01:14:07,781
the rest of your life,
blame God and throw rocks,
1052
01:14:07,850 --> 01:14:09,607
because, poor you,
you're the only one
1053
01:14:09,674 --> 01:14:11,431
that's had
something bad happen?
1054
01:14:11,498 --> 01:14:13,060
I did what everyone
said to do, okay?
1055
01:14:13,322 --> 01:14:14,963
Have faith, pray hard,
do all the right things.
1056
01:14:14,986 --> 01:14:16,842
What more do you want from me?
1057
01:14:16,907 --> 01:14:18,599
I don't want anything from you.
1058
01:14:18,667 --> 01:14:20,675
Why do you keep
following me around, huh?
1059
01:14:20,747 --> 01:14:22,603
I'm sorry for thinking
you need a friend.
1060
01:14:22,667 --> 01:14:25,287
- I don't.
- I think you do.
1061
01:14:25,355 --> 01:14:27,243
Why can't you just leave me
alone?
1062
01:14:27,307 --> 01:14:31,138
I won't.
I want to, but I won't.
1063
01:14:31,211 --> 01:14:33,929
I will walk with you,
I'll wait with you,
1064
01:14:33,995 --> 01:14:36,135
I'll even hit rocks with you.
1065
01:14:36,396 --> 01:14:38,666
Whatever you need, I'm here.
1066
01:15:22,033 --> 01:15:25,100
This life is...
1067
01:15:25,361 --> 01:15:27,816
not always easy, is it?
1068
01:15:32,081 --> 01:15:35,880
It's all the clichés,
all the thorns in the side,
1069
01:15:35,953 --> 01:15:39,948
the detours, the derailments,
the ditches.
1070
01:15:42,355 --> 01:15:44,745
I don't talk about this often
1071
01:15:44,819 --> 01:15:47,056
because
somewhere along the line,
1072
01:15:47,123 --> 01:15:49,458
I bought the lie
1073
01:15:49,523 --> 01:15:52,427
that pastors shouldn't burden
their people
1074
01:15:52,499 --> 01:15:54,508
with their own mess.
1075
01:15:54,580 --> 01:15:59,600
When I lost my wife and child
1076
01:15:59,668 --> 01:16:03,018
in a complicated delivery
four and a half years ago,
1077
01:16:03,092 --> 01:16:07,054
I made a decision to never
be that vulnerable again.
1078
01:16:11,414 --> 01:16:13,357
I haven't just paid the price
for that.
1079
01:16:15,990 --> 01:16:17,900
You have, too.
1080
01:16:20,438 --> 01:16:23,189
You see, for some time now,
1081
01:16:23,254 --> 01:16:26,157
you've been led by a pastor
who couldn't bear
1082
01:16:26,230 --> 01:16:30,159
to truly walk with you
in your needs, in your pain
1083
01:16:30,231 --> 01:16:34,193
because of his own brokenness
1084
01:16:34,456 --> 01:16:37,075
and...
1085
01:16:37,336 --> 01:16:40,752
anger... toward God.
1086
01:16:40,823 --> 01:16:44,654
An anger
that made it impossible
1087
01:16:44,728 --> 01:16:46,933
to share with you
a God who knows you,
1088
01:16:47,000 --> 01:16:49,969
a God who loves you.
1089
01:16:50,041 --> 01:16:52,693
And so I relied on formulas
1090
01:16:52,761 --> 01:16:56,078
and prescripted orders
of service.
1091
01:16:56,153 --> 01:16:58,543
I checked the boxes,
I made sure
1092
01:16:58,617 --> 01:17:00,757
that we went
through the motions,
1093
01:17:00,826 --> 01:17:04,602
and I hoped that somehow,
on your own time,
1094
01:17:04,666 --> 01:17:08,213
you were getting
whatever you needed from God.
1095
01:17:17,915 --> 01:17:20,950
And then this boy
named Wesley Eldredge
1096
01:17:21,020 --> 01:17:23,475
came into my office,
he sat down,
1097
01:17:23,548 --> 01:17:25,589
and he called me a hypocrite.
1098
01:17:28,476 --> 01:17:30,844
He also told me
that I didn't believe...
1099
01:17:31,101 --> 01:17:33,972
I didn't believe
that God cared anything
1100
01:17:34,045 --> 01:17:37,341
about you
or your prayer requests.
1101
01:17:38,526 --> 01:17:41,396
And he was right.
1102
01:17:41,662 --> 01:17:43,965
And I was humiliated,
1103
01:17:44,030 --> 01:17:47,163
and I was scared and mad...
1104
01:17:49,982 --> 01:17:52,351
...that someone had dared
1105
01:17:52,415 --> 01:17:55,482
to expose the truth
about who I really am.
1106
01:17:58,527 --> 01:18:01,845
We need to tell you
all something, Wesley and I.
1107
01:18:01,920 --> 01:18:06,623
Really, it's only me
who should be confessing,
1108
01:18:06,688 --> 01:18:09,242
but in his mother's
great wisdom,
1109
01:18:09,505 --> 01:18:12,059
she asked that Wesley
be present for this.
1110
01:18:13,600 --> 01:18:15,576
I insisted, however,
1111
01:18:15,649 --> 01:18:17,722
that you hear this story
from me.
1112
01:18:23,265 --> 01:18:25,438
I owe him this.
1113
01:18:27,746 --> 01:18:29,820
I owe you this, Wesley.
1114
01:18:39,683 --> 01:18:43,645
This was
Mallory's favorite place.
1115
01:18:43,715 --> 01:18:45,439
She loved it here.
1116
01:18:45,508 --> 01:18:47,647
I was so proud of you today.
1117
01:18:47,908 --> 01:18:49,884
I know it wasn't easy
sitting through that.
1118
01:18:49,956 --> 01:18:52,411
And even though I don't agree
with how you did it,
1119
01:18:52,484 --> 01:18:55,300
nothing changes the fact that
you did help a lot of people.
1120
01:18:58,085 --> 01:19:01,883
Oh. Feels like I haven't been
outside in six months.
1121
01:19:01,957 --> 01:19:05,340
Haven't seen the sun
or even felt a breeze.
1122
01:19:08,454 --> 01:19:10,342
I'm gonna go back to work soon.
1123
01:19:10,406 --> 01:19:11,967
A few days, actually.
1124
01:19:14,054 --> 01:19:16,903
I don't want you to think
1125
01:19:16,966 --> 01:19:19,356
that I'm acting like
everything's back to normal.
1126
01:19:19,623 --> 01:19:21,763
I can't ever imagine
feeling normal again.
1127
01:19:21,831 --> 01:19:23,741
But I'm going crazy at home.
1128
01:19:23,815 --> 01:19:25,758
Every time I pass her room...
1129
01:19:25,831 --> 01:19:29,346
I need the distraction.
And the bills.
1130
01:19:29,416 --> 01:19:31,686
Are you trying to ask
my permission or something?
1131
01:19:33,993 --> 01:19:36,066
I didn't want you to think
I was trying
1132
01:19:36,136 --> 01:19:38,920
to move on too quickly,
you know?
1133
01:19:38,985 --> 01:19:40,895
Do whatever you want.
1134
01:19:43,721 --> 01:19:45,926
I will spend
the rest of my life
1135
01:19:45,993 --> 01:19:48,929
with the anguish
of losing a child.
1136
01:19:52,234 --> 01:19:53,446
I don't want to lose two.
1137
01:19:53,514 --> 01:19:55,424
You haven't lost two.
1138
01:19:57,579 --> 01:20:00,133
Wesley, I really need
to ask you
1139
01:20:00,203 --> 01:20:03,368
to please forgive me.
1140
01:20:03,435 --> 01:20:06,732
I know I will never be
the same mom that I was before.
1141
01:20:06,795 --> 01:20:10,244
I'm beat up and broken
and really, really sad.
1142
01:20:11,660 --> 01:20:13,516
But I love you.
1143
01:20:13,580 --> 01:20:15,948
And I love how hard
you fought for Mallory.
1144
01:20:16,012 --> 01:20:19,526
I mean, who has the nerve
to chase God the way you did?
1145
01:20:19,596 --> 01:20:21,540
My son does.
And you know what?
1146
01:20:21,612 --> 01:20:23,556
In those last few days,
1147
01:20:23,629 --> 01:20:26,248
I know that God came
into Mallory's room.
1148
01:20:26,317 --> 01:20:28,074
I felt it.
I can't explain it.
1149
01:20:28,141 --> 01:20:30,314
It was just such a holy place.
1150
01:20:30,382 --> 01:20:33,001
I know He was there.
1151
01:20:33,069 --> 01:20:34,925
Then why isn't He here now?
1152
01:20:34,989 --> 01:20:37,096
I don't feel Him
or see Him anywhere.
1153
01:20:37,359 --> 01:20:40,229
Why does He have
to make everything so hard?
1154
01:20:40,302 --> 01:20:41,765
Wouldn't it be so much easier
1155
01:20:41,839 --> 01:20:43,662
if He just showed up
every now and then?
1156
01:20:48,079 --> 01:20:50,316
I don't know.
1157
01:21:38,996 --> 01:21:40,372
You're throwing rocks
at my house?
1158
01:21:40,436 --> 01:21:43,187
I couldn't make it up the steps
in this dumb thing
1159
01:21:43,252 --> 01:21:44,879
in order to ring the doorbell.
1160
01:21:44,949 --> 01:21:46,608
So, pebbles.
1161
01:21:46,677 --> 01:21:49,645
Understated yet effective.
1162
01:21:49,717 --> 01:21:51,442
Yeah.
1163
01:21:51,509 --> 01:21:52,606
You know,
it's a bad time, so...
1164
01:21:52,629 --> 01:21:54,736
Well, of course it is.
1165
01:21:54,806 --> 01:21:56,095
But I'm an old man
who can't afford
1166
01:21:56,118 --> 01:21:57,231
the consideration of time.
1167
01:21:58,582 --> 01:22:00,044
So come here.
1168
01:22:00,118 --> 01:22:02,094
I got some things to say.
1169
01:22:02,166 --> 01:22:03,825
Fine.
1170
01:22:03,894 --> 01:22:06,743
You got one minute.
1171
01:22:06,806 --> 01:22:08,334
All right, so here it is.
1172
01:22:08,599 --> 01:22:10,771
Now, you got to pay attention.
1173
01:22:10,839 --> 01:22:12,117
Now, you've been
running around,
1174
01:22:12,183 --> 01:22:13,678
trying to get God to notice you
1175
01:22:13,751 --> 01:22:15,924
with these noble acts of...
1176
01:22:15,992 --> 01:22:18,743
k-kindness and courtesy.
1177
01:22:20,216 --> 01:22:22,967
And we all hear the story
and we think,
1178
01:22:23,032 --> 01:22:25,455
"Oh, poor kid."
1179
01:22:25,528 --> 01:22:29,108
But God never loses sight
of us,
1180
01:22:29,177 --> 01:22:30,738
not for one moment.
1181
01:22:30,808 --> 01:22:34,006
We're the ones
who lose sight of Him,
1182
01:22:34,073 --> 01:22:35,863
because we fight
to stay out of the places
1183
01:22:35,929 --> 01:22:39,029
that He most... hangs out.
1184
01:22:39,290 --> 01:22:41,201
You want to find God?
1185
01:22:41,274 --> 01:22:43,642
Walk through the Valley
of Death
1186
01:22:43,706 --> 01:22:45,714
with your eyes wide open.
1187
01:22:45,786 --> 01:22:47,675
You've joined
a prestigious club
1188
01:22:47,931 --> 01:22:50,266
I like to call
the Grateful Limpers.
1189
01:22:50,331 --> 01:22:53,976
This is the greatest pain
of your life.
1190
01:22:54,043 --> 01:22:56,216
But I speak from experience--
1191
01:22:56,283 --> 01:22:57,746
God is near.
1192
01:22:57,819 --> 01:22:59,992
You will never forget
losing your sister.
1193
01:23:00,059 --> 01:23:02,646
And you'll always walk
with a limp because of it.
1194
01:23:02,716 --> 01:23:04,572
If you let it,
1195
01:23:04,636 --> 01:23:06,492
that limp will...
1196
01:23:06,556 --> 01:23:08,794
let you know God's grace
all around you.
1197
01:23:09,053 --> 01:23:11,705
You're gonna see Him
1198
01:23:11,965 --> 01:23:16,374
the way that people with
perfect, happy lives never do.
1199
01:23:16,445 --> 01:23:18,999
Grace.
1200
01:23:19,069 --> 01:23:21,940
Keep your eyes open.
1201
01:23:31,135 --> 01:23:32,412
I got it.
1202
01:23:32,479 --> 01:23:33,560
Stubborn.
1203
01:23:33,631 --> 01:23:34,525
I heard that.
1204
01:23:34,591 --> 01:23:35,486
Yeah, good.
1205
01:23:35,551 --> 01:23:37,275
It's meant for you, too.
1206
01:23:37,343 --> 01:23:39,068
Oh. One more thing.
1207
01:23:39,135 --> 01:23:41,689
The steeple-- finish it.
1208
01:23:41,759 --> 01:23:43,135
- I already quit.
- Finish it.
1209
01:23:43,200 --> 01:23:45,754
I paid you in advance,
remember?
1210
01:23:45,824 --> 01:23:47,832
You owe me.
1211
01:23:47,904 --> 01:23:53,208
Now, I'll have some guys there
two Saturdays from now to help.
1212
01:23:54,177 --> 01:23:56,185
But you're in charge.
1213
01:23:57,185 --> 01:23:59,520
Yes, sir.
1214
01:24:11,522 --> 01:24:13,050
Hey, Wesley. How's it going?
1215
01:24:13,123 --> 01:24:14,651
Doing okay, I guess.
1216
01:24:14,723 --> 01:24:16,546
Hey, I'm sorry
about your sister.
1217
01:24:16,611 --> 01:24:18,238
Thanks.
1218
01:24:18,307 --> 01:24:19,724
Guess that's why you weren't
playing this season, huh?
1219
01:24:19,747 --> 01:24:21,274
So, Eldredge,
1220
01:24:21,347 --> 01:24:24,218
we hear you're, like,
a secret prayer agent.
1221
01:24:24,292 --> 01:24:26,049
- Not me.
- No, no,
1222
01:24:26,115 --> 01:24:28,320
- that's what they're saying.
- All right,
1223
01:24:28,387 --> 01:24:30,459
- that's enough, Tony.
- No, Derek, this is good stuff.
1224
01:24:30,692 --> 01:24:32,603
So, how does it work?
Someone writes it down
1225
01:24:32,677 --> 01:24:34,533
and slips it in your magic box
1226
01:24:34,597 --> 01:24:36,453
and then you sneak out
at night?
1227
01:24:36,517 --> 01:24:39,649
I mean, this is fantastic.
1228
01:24:39,717 --> 01:24:41,376
Do you wear a costume?
1229
01:24:41,445 --> 01:24:42,875
A cape? A mask?
1230
01:24:43,142 --> 01:24:45,117
I said that's enough, Tony.
1231
01:24:45,189 --> 01:24:46,467
I got it.
1232
01:24:46,533 --> 01:24:49,883
See what you can do with this,
okay?
1233
01:24:49,958 --> 01:24:51,814
I'm gonna ask Olivia
to the dance.
1234
01:24:51,878 --> 01:24:55,011
I'm gonna write it down right
here and pray she says yes.
1235
01:24:55,078 --> 01:24:56,803
Get it? Praying?
1236
01:25:00,039 --> 01:25:00,934
Fight!
1237
01:25:05,864 --> 01:25:06,912
That's enough.
1238
01:25:07,176 --> 01:25:09,064
- What are you doing?
- He didn't start it.
1239
01:25:10,984 --> 01:25:12,895
You didn't deserve this.
1240
01:25:12,968 --> 01:25:14,311
Are you okay?
1241
01:25:14,376 --> 01:25:15,424
- I'm fine.
- You need ice.
1242
01:25:15,496 --> 01:25:17,886
I'm fine.
1243
01:25:32,554 --> 01:25:34,344
Hold on, young man.
1244
01:25:34,410 --> 01:25:36,386
School called and said
you were coming back early.
1245
01:25:36,458 --> 01:25:37,506
What happened?
1246
01:25:37,578 --> 01:25:38,921
Nothing.
1247
01:25:38,986 --> 01:25:40,394
Wesley, come on.
1248
01:25:40,458 --> 01:25:42,369
Get down here, please.
1249
01:25:45,548 --> 01:25:47,458
What happened to your face?
1250
01:25:47,531 --> 01:25:49,671
Like I said, nothing.
1251
01:25:50,667 --> 01:25:51,627
Come on.
1252
01:25:51,692 --> 01:25:53,602
Let me take a look
in the kitchen.
1253
01:25:56,652 --> 01:25:59,272
Does it hurt?
1254
01:25:59,341 --> 01:26:01,862
I don't want to talk about it
right now. I'm fine.
1255
01:26:01,932 --> 01:26:04,196
Are you sure? Maybe I should
take you to get it checked out.
1256
01:26:04,237 --> 01:26:06,278
Yes, I'm sure.
1257
01:26:06,349 --> 01:26:08,205
Why can't people
stop asking me this?
1258
01:26:08,269 --> 01:26:10,572
The nurse
already checked it out, okay?
1259
01:26:11,533 --> 01:26:13,901
Can I go up to my room already?
1260
01:26:13,966 --> 01:26:15,690
Uh, actually,
1261
01:26:15,758 --> 01:26:18,378
there's something
I want to show you.
1262
01:26:18,446 --> 01:26:20,487
I went to the hospital today.
1263
01:26:20,559 --> 01:26:23,943
- Why? -They found some of
Mallory's things in a drawer.
1264
01:26:24,014 --> 01:26:26,187
It's drawings and notes
and stuff.
1265
01:26:26,255 --> 01:26:28,427
But I haven't been able
to go up there,
1266
01:26:28,496 --> 01:26:29,904
wasn't ready, until today.
1267
01:26:29,967 --> 01:26:32,935
I wanted you to see this.
1268
01:26:41,233 --> 01:26:43,241
No.
1269
01:26:43,312 --> 01:26:45,550
Mm-mm.
1270
01:26:49,169 --> 01:26:50,446
"Dear God..."
1271
01:26:50,513 --> 01:26:52,936
No. I said I don't want
to hear it, okay?
1272
01:26:53,009 --> 01:26:55,247
Wesley, please.
1273
01:26:57,234 --> 01:27:00,203
"My brother told me
I'm the bravest girl
1274
01:27:00,466 --> 01:27:03,534
he knows, but that's only
because You let me have him..."
1275
01:27:03,603 --> 01:27:05,262
...as a big brother.
1276
01:27:05,331 --> 01:27:06,859
Even when he's super annoying,
1277
01:27:06,931 --> 01:27:08,721
I've always known
that nothing can go wrong
1278
01:27:08,787 --> 01:27:10,643
with him looking out for me.
1279
01:27:10,707 --> 01:27:13,578
I need to ask You
to please take care of him,
1280
01:27:13,651 --> 01:27:16,140
because I don't think
he believes in You anymore.
1281
01:27:16,211 --> 01:27:18,896
He's very stubborn, and You
might have to work extra hard
1282
01:27:18,964 --> 01:27:21,005
to make sure he knows
that You are real
1283
01:27:21,076 --> 01:27:23,052
and that You love him
very much.
1284
01:27:23,124 --> 01:27:25,678
- Also, God...
- "Also, God,
1285
01:27:25,749 --> 01:27:28,947
"please help my mom
not to cry so much.
1286
01:27:29,013 --> 01:27:31,251
"So I guess, in closing,
1287
01:27:31,317 --> 01:27:34,133
"I'm asking You
to look over my family.
1288
01:27:34,197 --> 01:27:35,572
Mallory."
1289
01:27:39,862 --> 01:27:43,343
It looks like you got
one more prayer request.
1290
01:27:52,695 --> 01:27:54,038
Chase! Chase!
1291
01:27:54,231 --> 01:27:55,858
Chase! Chase! Chase!
1292
01:27:56,120 --> 01:27:58,707
Chase! Chase! Chase! Chase!
1293
01:27:58,776 --> 01:28:00,118
Chase! Chase!
1294
01:28:02,424 --> 01:28:04,248
Go! Come on, come on!
1295
01:28:04,312 --> 01:28:06,222
Hold up, hold up, hold up!
1296
01:28:11,929 --> 01:28:14,418
Hey!
1297
01:28:14,489 --> 01:28:17,622
He'll be so glad you're here.
1298
01:28:32,187 --> 01:28:34,523
Hit the ball!
1299
01:28:34,587 --> 01:28:36,530
Go, go, go!
1300
01:28:39,004 --> 01:28:39,963
Maybe next time.
1301
01:28:40,028 --> 01:28:41,818
Yeah.
1302
01:28:41,884 --> 01:28:43,608
I'm gonna go talk to him.
1303
01:28:43,676 --> 01:28:45,400
Okay.
1304
01:28:54,013 --> 01:28:56,632
Evan.
1305
01:28:56,701 --> 01:28:58,710
That was a tough hop.
1306
01:28:58,781 --> 01:29:01,684
You know, it's almost
impossible to field a hit
1307
01:29:01,758 --> 01:29:02,717
like that.
1308
01:29:02,750 --> 01:29:04,606
I mean, coming right at you--
1309
01:29:04,670 --> 01:29:05,881
could've bounced any other way.
1310
01:29:05,950 --> 01:29:07,358
I looked away from it.
1311
01:29:07,422 --> 01:29:08,470
Should've stayed with it.
1312
01:29:08,542 --> 01:29:10,103
I know better.
1313
01:29:10,174 --> 01:29:12,565
Hey, you're playing
a game of baseball, right?
1314
01:29:12,638 --> 01:29:13,981
- What?
- Well,
1315
01:29:14,046 --> 01:29:15,304
you're out here
playing a game of ball
1316
01:29:15,327 --> 01:29:17,084
with a real team
1317
01:29:17,151 --> 01:29:20,152
and real uniforms and you're
in the middle of a real game.
1318
01:29:20,223 --> 01:29:21,686
- Right?
- Yeah.
1319
01:29:21,760 --> 01:29:23,222
That's pretty awesome.
1320
01:29:23,488 --> 01:29:25,497
You just can't forget
that you love that, okay?
1321
01:29:25,567 --> 01:29:27,674
Yeah.
1322
01:29:28,672 --> 01:29:30,910
Evan, you're up.
1323
01:29:44,802 --> 01:29:46,559
- Aw.
- Oh.
1324
01:29:46,626 --> 01:29:48,864
You got it, Evan. You got it.
1325
01:29:53,474 --> 01:29:54,636
Come on,
come on, come on!
1326
01:29:54,659 --> 01:29:56,220
Come on, come on, come on!
1327
01:30:01,028 --> 01:30:02,851
Go, go, go! Go, go, go!
1328
01:30:37,991 --> 01:30:40,032
I'll get the trim
1329
01:30:40,295 --> 01:30:41,507
- if you get the wall.
- Okay.
1330
01:30:41,575 --> 01:30:43,201
What is all this?
1331
01:30:43,272 --> 01:30:44,767
This is the help
that I promised you.
1332
01:30:47,208 --> 01:30:49,991
Yep. Let's get to work.
1333
01:31:36,428 --> 01:31:38,851
Don't you want to come
and join us?
1334
01:31:38,924 --> 01:31:41,162
I like watching everything
from up here.
1335
01:31:41,229 --> 01:31:42,953
Can I sit with you?
1336
01:31:43,021 --> 01:31:46,284
Yeah, just watch out
for the wet paint.
1337
01:31:50,093 --> 01:31:52,331
So, where you been all day?
1338
01:31:52,398 --> 01:31:54,701
Thought I'd come
once all the work was done.
1339
01:31:54,766 --> 01:31:56,556
Ah. Smart.
1340
01:31:56,622 --> 01:31:59,722
Think we did a pretty good job,
right?
1341
01:31:59,983 --> 01:32:02,406
You know they're
probably gonna tear it down
1342
01:32:02,478 --> 01:32:04,088
to make room
for the new Children's Center.
1343
01:32:04,111 --> 01:32:06,283
What? No, no, no. But
your grandfather, he told me
1344
01:32:06,350 --> 01:32:09,035
to work on this so that
we could start using it again.
1345
01:32:09,103 --> 01:32:11,592
It's all a big, made-up project
to give you something to do.
1346
01:32:11,663 --> 01:32:13,071
So why wouldn't
you tell me that?
1347
01:32:13,135 --> 01:32:14,991
Mm, no point, really.
1348
01:32:15,056 --> 01:32:16,911
He'd just come up
with another plan.
1349
01:32:16,976 --> 01:32:18,504
You know my gramps--
1350
01:32:18,577 --> 01:32:19,723
stubborn as can be.
1351
01:32:19,792 --> 01:32:22,062
Yeah.
1352
01:32:23,280 --> 01:32:25,386
Um...
1353
01:32:25,456 --> 01:32:26,864
Uh...
1354
01:32:26,929 --> 01:32:28,391
What?
1355
01:32:28,465 --> 01:32:30,255
I don't know how to say this.
1356
01:32:30,321 --> 01:32:31,729
What already?
1357
01:32:31,793 --> 01:32:34,096
Okay, you're gonna think
I'm crazy.
1358
01:32:34,161 --> 01:32:36,552
No, I won't.
1359
01:32:40,562 --> 01:32:42,418
I saw God today.
1360
01:32:42,482 --> 01:32:45,614
And I came over here to think
about it a little bit more,
1361
01:32:45,683 --> 01:32:48,466
so that I could always remember
what it felt like.
1362
01:32:48,531 --> 01:32:50,387
Wow.
1363
01:32:50,451 --> 01:32:52,241
That's not what
I expected you to say.
1364
01:32:55,987 --> 01:32:57,843
It was an epiphany.
1365
01:32:57,908 --> 01:33:00,527
A realization,
an understanding.
1366
01:33:00,596 --> 01:33:02,670
I know what an epiphany means.
1367
01:33:04,372 --> 01:33:07,308
All those people down there...
1368
01:33:11,189 --> 01:33:13,045
...they're really messed up.
1369
01:33:13,109 --> 01:33:15,281
- Uh...
- Okay,
1370
01:33:15,349 --> 01:33:17,260
what I mean is,
they're all down there working
1371
01:33:17,334 --> 01:33:19,190
and sweating
and telling stories,
1372
01:33:19,254 --> 01:33:21,295
stories about
every single terrible thing
1373
01:33:21,366 --> 01:33:23,222
that's happened in their lives.
1374
01:33:23,286 --> 01:33:25,906
It's pretty depressing
at first.
1375
01:33:25,975 --> 01:33:28,791
But then it occurred to me
1376
01:33:28,855 --> 01:33:33,134
that these stories are
telling how God's helped them.
1377
01:33:33,208 --> 01:33:35,380
They're telling His story.
Ms. Clemons
1378
01:33:35,447 --> 01:33:39,060
says that God is never late.
1379
01:33:39,127 --> 01:33:41,300
Brad? Brad,
1380
01:33:41,368 --> 01:33:43,889
well, he knows a God
that can get him a new job.
1381
01:33:43,960 --> 01:33:46,133
And Penny and her husband,
they know a God
1382
01:33:46,200 --> 01:33:48,503
that can fix a relationship.
1383
01:33:50,969 --> 01:33:53,304
See that guy down there?
1384
01:33:53,369 --> 01:33:55,825
He's trying to figure out
why God never failed on him.
1385
01:33:55,898 --> 01:33:57,721
And then there's
your crazy old grandpa, but...
1386
01:33:57,785 --> 01:34:00,175
he cries every single time
1387
01:34:00,249 --> 01:34:02,356
that he thinks about...
1388
01:34:02,426 --> 01:34:05,776
how God knows what it's like
to lose a son.
1389
01:34:06,778 --> 01:34:09,168
You put all of that together,
1390
01:34:09,242 --> 01:34:12,178
and it suddenly seems
like that tiny God
1391
01:34:12,251 --> 01:34:13,779
that you think you can control
1392
01:34:13,851 --> 01:34:16,535
becomes bigger and bigger
and bigger
1393
01:34:16,603 --> 01:34:19,190
and more amazing.
1394
01:34:21,116 --> 01:34:23,736
You got all of that
while painting an old church?
1395
01:34:28,797 --> 01:34:30,870
I kept wanting God to see me,
1396
01:34:30,940 --> 01:34:33,811
but I finally saw Him today.
1397
01:34:35,517 --> 01:34:38,137
Is that even possible?
1398
01:34:38,398 --> 01:34:39,544
Yeah.
1399
01:34:40,541 --> 01:34:42,452
All those people down there,
1400
01:34:42,526 --> 01:34:44,829
none of 'em realize
that God is with them.
1401
01:34:44,894 --> 01:34:46,302
He's here.
1402
01:34:46,366 --> 01:34:49,499
And I think
they should know that.
1403
01:34:49,566 --> 01:34:51,422
Maybe...
1404
01:34:51,486 --> 01:34:52,949
maybe you should tell them.
1405
01:34:53,023 --> 01:34:54,104
Like, now?
1406
01:34:54,174 --> 01:34:56,183
Sure. Why not?
1407
01:34:56,255 --> 01:34:58,165
Who's gonna believe
a 13-year-old?
1408
01:34:58,239 --> 01:35:00,510
I will.
1409
01:35:02,400 --> 01:35:04,376
Come on.
Want to get something to eat?
1410
01:35:04,448 --> 01:35:05,594
Yeah. Let's go.
1411
01:35:38,178 --> 01:35:39,903
I see You.
1412
01:35:40,867 --> 01:35:42,908
I see You.
97844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.