All language subtitles for The.Flash.2014.S08E14.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,571 --> 00:00:09,052 ♪ Don't know what to say I'm doing fine ♪ 2 00:00:09,095 --> 00:00:10,879 ♪ But I'm not okay 3 00:00:10,923 --> 00:00:14,535 4 00:00:14,579 --> 00:00:18,887 ♪ Still hear your voice all on my phone every day ♪ 5 00:00:18,931 --> 00:00:21,673 6 00:00:21,716 --> 00:00:26,547 ♪ And I don't like how you left that day ♪ 7 00:00:26,591 --> 00:00:30,464 8 00:00:30,508 --> 00:00:32,031 ♪ Your mother cried 9 00:00:32,075 --> 00:00:34,729 ♪ She had nothing to say 10 00:00:34,773 --> 00:00:38,733 11 00:00:38,777 --> 00:00:43,477 ♪ Ooh, ooh 12 00:00:43,521 --> 00:00:47,786 ♪ You left your heart in my hand ♪ 13 00:00:47,829 --> 00:00:52,834 ♪ Ooh, ooh 14 00:00:52,878 --> 00:00:56,838 ♪ It's almost like you never left ♪ 15 00:00:56,882 --> 00:00:58,101 16 00:00:58,144 --> 00:01:00,146 ♪ And it brings me closer 17 00:01:00,190 --> 00:01:01,278 ♪ Yeah, closer 18 00:01:01,321 --> 00:01:04,237 ♪ Yeah, closer to you 19 00:01:04,281 --> 00:01:06,152 ♪ Closer, yeah, closer 20 00:01:06,196 --> 00:01:08,807 ♪ Yeah, closer to you 21 00:01:08,850 --> 00:01:09,895 Clear! 22 00:01:09,938 --> 00:01:11,114 ♪ Yeah, closer 23 00:01:11,157 --> 00:01:13,594 ♪ Yeah, closer to you 24 00:01:13,638 --> 00:01:17,903 ♪ And it brings me closer, yeah, closer to you ♪ 25 00:01:32,874 --> 00:01:35,268 26 00:01:35,312 --> 00:01:38,053 Freeze! Put your hands in the air! 27 00:01:39,272 --> 00:01:41,448 Well, hello, officers. 28 00:01:42,841 --> 00:01:47,193 29 00:01:50,240 --> 00:01:57,464 30 00:02:05,124 --> 00:02:06,821 Now, that was fun. 31 00:02:06,865 --> 00:02:08,171 32 00:02:08,214 --> 00:02:09,824 I am so not in the mood for this. 33 00:02:09,868 --> 00:02:12,436 All right, big guy. 34 00:02:12,479 --> 00:02:14,960 I'm gonna give you one chance to stand down. 35 00:02:15,003 --> 00:02:17,397 I'll give you one chance to beat it. 36 00:02:17,441 --> 00:02:19,921 Chester, what's he wearing? 37 00:02:19,965 --> 00:02:21,488 Chester? 38 00:02:21,532 --> 00:02:22,446 Sorry. 39 00:02:22,489 --> 00:02:24,012 Just give me a second to, um... 40 00:02:24,056 --> 00:02:25,318 okay, okay, I got it. 41 00:02:25,362 --> 00:02:26,885 The armor matches the description 42 00:02:26,928 --> 00:02:29,409 of an exo-suit stolen from Ivo Labs. 43 00:02:29,453 --> 00:02:32,586 It's charged by amplifying the wearer's biochemistry, 44 00:02:32,630 --> 00:02:34,806 so everything from his movements 45 00:02:34,849 --> 00:02:36,199 to even his emotions-- 46 00:02:36,242 --> 00:02:37,809 Are fuel that makes him stronger. 47 00:02:37,852 --> 00:02:40,377 You should've run away when you had the chance, Flash. 48 00:02:40,420 --> 00:02:43,206 Now this has to happen! 49 00:02:48,254 --> 00:02:49,734 There's a lot of people in there. 50 00:02:49,777 --> 00:02:51,518 Okay Flash, he just compromised 51 00:02:51,562 --> 00:02:53,128 two steel girders in that substructure. 52 00:02:53,172 --> 00:02:54,652 That building's gonna collapse. 53 00:02:54,695 --> 00:02:56,262 Allegra, Cecile, I'm gonna use my lightning 54 00:02:56,306 --> 00:02:57,872 to weld those girders back together. 55 00:02:57,916 --> 00:02:59,309 Take this guy down. 56 00:02:59,352 --> 00:03:00,962 Okay, let's do a classic corral and contain. 57 00:03:01,006 --> 00:03:03,269 Allegra, charge up and hit him with a UV burst. 58 00:03:03,313 --> 00:03:04,618 Hey, Snow Pants! 59 00:03:04,662 --> 00:03:06,141 Over here. 60 00:03:06,185 --> 00:03:08,056 And then Frost, you swoop in to-- 61 00:03:08,100 --> 00:03:10,320 62 00:03:13,714 --> 00:03:15,934 - Allegra! - The blast knocked her out. 63 00:03:15,977 --> 00:03:17,240 But she's still breathing. 64 00:03:17,283 --> 00:03:18,589 Guys, I'm--I am so sorry-- 65 00:03:18,632 --> 00:03:20,155 Chester, I need you to focus. 66 00:03:20,199 --> 00:03:21,244 You gotta help me figure out 67 00:03:21,287 --> 00:03:22,506 how I'm gonna stop this guy. 68 00:03:22,549 --> 00:03:24,812 Your friend should learn how to aim. 69 00:03:24,856 --> 00:03:27,598 If you can try to calm his emotions, 70 00:03:27,641 --> 00:03:30,427 that could de-power the suit. 71 00:03:30,470 --> 00:03:32,516 You trying to mess with my head? 72 00:03:36,433 --> 00:03:37,738 What just happened? 73 00:03:37,782 --> 00:03:40,306 It's all of my grief from Frost... 74 00:03:40,350 --> 00:03:42,265 and all the panic inside the building. 75 00:03:44,310 --> 00:03:46,181 I can't take it! It's overloading me! 76 00:03:46,225 --> 00:03:47,618 I can't use my powers! 77 00:03:47,661 --> 00:03:52,100 Pathetic. Worst heroes ever. 78 00:03:52,144 --> 00:03:54,407 79 00:03:56,975 --> 00:03:58,759 Okay, okay. 80 00:03:58,803 --> 00:04:01,545 - You guys okay? - Yeah. 81 00:04:01,588 --> 00:04:03,416 - Chester, where'd he go? - I don't know. 82 00:04:03,460 --> 00:04:04,983 He just vanished. 83 00:04:05,026 --> 00:04:12,077 84 00:04:18,562 --> 00:04:21,216 85 00:04:25,351 --> 00:04:32,097 86 00:04:32,140 --> 00:04:35,883 CCC tip line still has nothing on Mark Desmond, 87 00:04:35,927 --> 00:04:37,450 AKA Blockbuster. 88 00:04:37,494 --> 00:04:39,322 Keep digging, please. 89 00:04:39,365 --> 00:04:42,673 Chester says his suit has some kind of cloaking tech 90 00:04:42,716 --> 00:04:46,981 we can't track, which means we're not gonna see him again. 91 00:04:47,025 --> 00:04:48,156 Until he attacks. 92 00:04:48,200 --> 00:04:49,810 And when he does... 93 00:04:49,854 --> 00:04:51,508 94 00:04:51,551 --> 00:04:54,206 Iris, we can't go back out there like this. 95 00:04:54,249 --> 00:04:56,469 I mean, we should have easily stopped Desmond, 96 00:04:56,513 --> 00:04:58,645 but Allegra and Cecile were almost killed. 97 00:04:58,689 --> 00:05:01,561 We're all still pretty messed up about Frost. 98 00:05:01,605 --> 00:05:02,823 I think with any normal job, 99 00:05:02,867 --> 00:05:04,390 we would take time off to grieve. 100 00:05:04,434 --> 00:05:06,131 But with Team Flash... 101 00:05:06,174 --> 00:05:07,785 This isn't a normal job. 102 00:05:09,439 --> 00:05:11,354 Iris, how am I supposed to tell people 103 00:05:11,397 --> 00:05:12,920 who just lost a family member 104 00:05:12,964 --> 00:05:16,620 they need to find a way to mourn 105 00:05:16,663 --> 00:05:18,186 and still get the job done? 106 00:05:18,230 --> 00:05:19,536 I don't know. 107 00:05:19,579 --> 00:05:21,320 108 00:05:21,364 --> 00:05:23,409 But if there's anyone who can find the right words 109 00:05:23,453 --> 00:05:25,977 to inspire us right now, it's you. 110 00:05:26,020 --> 00:05:29,589 111 00:05:29,633 --> 00:05:32,375 Thanks for taking the time for this meeting, guys. 112 00:05:32,418 --> 00:05:34,768 Yeah, we realize it's a crazy time with everything going on. 113 00:05:34,812 --> 00:05:36,640 Of course. Yeah, we-- 114 00:05:36,683 --> 00:05:39,120 we need to be together, now more than ever. 115 00:05:39,164 --> 00:05:41,949 - Speaking of, where's Caitlin? - I didn't want to bother her. 116 00:05:41,993 --> 00:05:44,387 I think she's preparing for the funeral tomorrow. 117 00:05:44,430 --> 00:05:46,867 Maybe we should do the same thing. 118 00:05:46,911 --> 00:05:49,130 Look, while your satellite is looking for Desmond, 119 00:05:49,174 --> 00:05:50,697 Kramer put out an APB, 120 00:05:50,741 --> 00:05:53,526 and she's got a unit placed at every bank in town. 121 00:05:53,570 --> 00:05:56,311 Luckily, we have the time to take a break. 122 00:05:56,355 --> 00:05:57,617 In a perfect world, 123 00:05:57,661 --> 00:05:58,749 it'd be great to take some time off. 124 00:05:58,792 --> 00:06:00,315 God knows we all need it, 125 00:06:00,359 --> 00:06:02,405 but at any moment, we could face something worse. 126 00:06:02,448 --> 00:06:03,710 And whether we like it or not, 127 00:06:03,754 --> 00:06:05,320 we're this city's first line of defense. 128 00:06:05,364 --> 00:06:07,061 We all saw what happened out there. 129 00:06:07,105 --> 00:06:11,196 If it had been Bloodwork or Despero? 130 00:06:11,239 --> 00:06:13,633 Frost is gone. 131 00:06:13,677 --> 00:06:15,200 And we all need to mourn her, 132 00:06:15,243 --> 00:06:18,116 but we also need to find a way to protect this city. 133 00:06:18,159 --> 00:06:20,510 Didn't realize we were having a team meeting. 134 00:06:20,553 --> 00:06:22,555 135 00:06:22,599 --> 00:06:24,557 We figured you might need some alone time. 136 00:06:24,601 --> 00:06:25,906 It's fine. 137 00:06:25,950 --> 00:06:27,255 I haven't been sleeping very much, 138 00:06:27,299 --> 00:06:28,996 so I could use the distraction. 139 00:06:29,040 --> 00:06:31,303 Are you sure? I mean, I know you must be dealing with a lot. 140 00:06:31,346 --> 00:06:34,437 And I know how hard it can be to organize a funeral. 141 00:06:34,480 --> 00:06:37,744 Actually, my mom is handling all the arrangements. 142 00:06:37,788 --> 00:06:39,659 Okay. I mean, if that's what you want, 143 00:06:39,703 --> 00:06:41,095 but we're all happy to pitch in-- 144 00:06:41,139 --> 00:06:43,097 Like I said, my mom's got it covered. 145 00:06:43,141 --> 00:06:44,882 But if you've got a problem with that, 146 00:06:44,925 --> 00:06:47,972 feel free to give her a call, offer your help. 147 00:06:48,015 --> 00:06:50,627 'Cause I'm not going to any damn funeral. 148 00:06:52,803 --> 00:06:55,501 - Caitlin-- - Bar. 149 00:06:55,545 --> 00:06:57,721 Give her some space. - Dad, she's hurting. 150 00:06:57,764 --> 00:06:59,592 Baby girl, I know. We all are. 151 00:06:59,636 --> 00:07:02,160 152 00:07:02,203 --> 00:07:04,945 But like Barry said... 153 00:07:04,989 --> 00:07:07,121 we just lost a family member, 154 00:07:07,165 --> 00:07:12,736 and that pain will keep us from protecting those in need. 155 00:07:12,779 --> 00:07:16,740 It will cloud everything we do 156 00:07:16,783 --> 00:07:19,133 until we face it and heal. 157 00:07:19,177 --> 00:07:22,310 Yeah, but how are we supposed to do that? 158 00:07:22,354 --> 00:07:24,443 By honoring Frost. 159 00:07:24,487 --> 00:07:27,185 Look, I just... 160 00:07:27,228 --> 00:07:30,623 took watercolor classes at the community center 161 00:07:30,667 --> 00:07:32,538 because Frost made me promise 162 00:07:32,582 --> 00:07:35,367 that I would try to express myself through art. 163 00:07:35,410 --> 00:07:38,413 And I got to admit, when I saw the first canvas... 164 00:07:38,457 --> 00:07:41,634 165 00:07:41,678 --> 00:07:45,986 I felt Frost smiling down on me. 166 00:07:46,030 --> 00:07:47,510 167 00:07:47,553 --> 00:07:52,558 And we all have to find our own ways to honor her, 168 00:07:52,602 --> 00:07:55,648 'cause it is the only way 169 00:07:55,692 --> 00:07:58,521 we are going to heal as a family. 170 00:07:58,564 --> 00:08:05,789 171 00:08:15,015 --> 00:08:19,237 There's still zero hits on the tip line about Blockbuster. 172 00:08:19,280 --> 00:08:21,587 It's already tough knowing that people almost died 173 00:08:21,631 --> 00:08:23,284 because we weren't ready to face him, 174 00:08:23,328 --> 00:08:26,113 but knowing that he could reappear at any moment, 175 00:08:26,157 --> 00:08:28,159 it makes what we're going through that much harder. 176 00:08:28,202 --> 00:08:29,160 I know. 177 00:08:29,203 --> 00:08:31,249 Which reminds me, 178 00:08:31,292 --> 00:08:32,685 I think I've decided how 179 00:08:32,729 --> 00:08:34,600 I'm gonna take Joe's advice and honor Frost. 180 00:08:34,644 --> 00:08:37,211 After her court battle last year, 181 00:08:37,255 --> 00:08:39,213 wrongly imprisoned metas, 182 00:08:39,257 --> 00:08:42,390 that became a cause really close to her heart. 183 00:08:42,434 --> 00:08:44,262 So effective immediately, 184 00:08:44,305 --> 00:08:47,787 I'm gonna dedicate 25% of my caseload to pro bono work 185 00:08:47,831 --> 00:08:49,180 in her honor. 186 00:08:49,223 --> 00:08:51,878 - Frost would love that. - Yeah? 187 00:08:51,922 --> 00:08:56,187 I'm gonna write a special obituary for her on CCC. 188 00:08:56,230 --> 00:08:57,710 That's a great idea. 189 00:08:57,754 --> 00:09:00,060 Yeah, but every time I sit down to write it, 190 00:09:00,104 --> 00:09:01,975 I can't, 191 00:09:02,019 --> 00:09:03,368 because... 192 00:09:03,411 --> 00:09:05,892 I mean, to write about her in any meaningful way, 193 00:09:05,936 --> 00:09:08,634 like how she died saving her sister, I-- 194 00:09:08,678 --> 00:09:10,027 You risk exposing yourself 195 00:09:10,070 --> 00:09:13,117 as a member of Team Flash. - Yeah. 196 00:09:13,160 --> 00:09:17,208 But this is my job, so why can't I push through? 197 00:09:17,251 --> 00:09:21,125 198 00:09:21,168 --> 00:09:24,128 Hey, Aariz. 199 00:09:24,171 --> 00:09:25,651 When you interviewed last year, 200 00:09:25,695 --> 00:09:27,914 you mentioned writing obits once? 201 00:09:27,958 --> 00:09:29,568 For "Stars and Stripes." 202 00:09:29,612 --> 00:09:31,875 When I was on active duty with the Army in Afghanistan, 203 00:09:31,918 --> 00:09:34,181 sometimes I'd help write obits for soldiers who died 204 00:09:34,225 --> 00:09:38,272 on classified missions or had no family. 205 00:09:38,316 --> 00:09:40,927 If I wasn't privy to all the details, 206 00:09:40,971 --> 00:09:43,451 I'd find other ways to honor their memory. 207 00:09:43,495 --> 00:09:45,149 That's amazing. 208 00:09:45,192 --> 00:09:47,281 Do you think that you could take over Frost's obit 209 00:09:47,325 --> 00:09:48,587 for tonight's headline? 210 00:09:48,631 --> 00:09:50,197 I always admired 211 00:09:50,241 --> 00:09:52,243 how she handled those ridiculous charges against her. 212 00:09:52,286 --> 00:09:53,984 I could have it ready in, say, an hour? 213 00:09:54,027 --> 00:09:56,116 Yeah, that would be great. Thank you. 214 00:09:56,160 --> 00:09:57,640 You got it. 215 00:09:57,683 --> 00:09:59,467 Hey, Iris. 216 00:09:59,511 --> 00:10:01,382 Honey, are you sure you want to hand over something 217 00:10:01,426 --> 00:10:05,343 so personal to somebody who never even met Frost? 218 00:10:05,386 --> 00:10:07,780 Well, I think an objective point of view 219 00:10:07,824 --> 00:10:09,390 is exactly what I'm missing. 220 00:10:09,434 --> 00:10:11,915 221 00:10:11,958 --> 00:10:15,092 So does it do her justice? 222 00:10:15,135 --> 00:10:16,659 Well... 223 00:10:18,356 --> 00:10:21,228 You think Aariz did a terrible job? 224 00:10:22,316 --> 00:10:26,190 It's well written and factually accurate, 225 00:10:26,233 --> 00:10:28,671 but it feels cold. 226 00:10:28,714 --> 00:10:33,153 Like it was written by someone who didn't know Frost. 227 00:10:33,197 --> 00:10:35,329 But that's not why I wanted to talk. 228 00:10:35,373 --> 00:10:37,723 I could have read this over email. 229 00:10:39,029 --> 00:10:40,813 I wanted to see how you're doing. 230 00:10:40,857 --> 00:10:43,337 231 00:10:45,688 --> 00:10:47,733 I feel the same way. 232 00:10:47,777 --> 00:10:49,735 233 00:10:49,779 --> 00:10:53,173 Iris, why didn't you write this? 234 00:10:53,217 --> 00:10:57,047 I mean, you've known Frost longer than I have. 235 00:10:57,090 --> 00:11:00,050 I guess at first, I felt like if I... 236 00:11:00,093 --> 00:11:01,747 wrote it, I wouldn't be able to say 237 00:11:01,791 --> 00:11:04,141 everything that I wanted to say. 238 00:11:04,184 --> 00:11:08,319 But the more I think about it, the more I realize that... 239 00:11:08,362 --> 00:11:10,190 I don't know what to say. 240 00:11:10,234 --> 00:11:12,149 241 00:11:12,192 --> 00:11:16,370 Carla, I may have known Frost longer, but I didn't... 242 00:11:16,414 --> 00:11:18,024 get to know her. 243 00:11:18,068 --> 00:11:20,505 And now you're angry at yourself for lost opportunities 244 00:11:20,548 --> 00:11:23,508 because you thought you had all the time in the world. 245 00:11:23,551 --> 00:11:25,466 246 00:11:25,510 --> 00:11:26,816 I felt the same way, 247 00:11:26,859 --> 00:11:28,252 being estranged from Caitlin for so long, 248 00:11:28,295 --> 00:11:30,254 and then I almost made the same mistake 249 00:11:30,297 --> 00:11:33,213 when Frost came around, but... 250 00:11:33,257 --> 00:11:35,476 Luckily for me, she didn't let me. 251 00:11:35,520 --> 00:11:37,652 252 00:11:37,696 --> 00:11:41,874 And in the end, I got to know her just a bit. 253 00:11:41,918 --> 00:11:44,834 And I'm--I'm better for it. 254 00:11:44,877 --> 00:11:49,403 255 00:11:49,447 --> 00:11:50,753 So what do I do now? 256 00:11:50,796 --> 00:11:52,711 Well, here's one thing I do know. 257 00:11:52,755 --> 00:11:56,889 Frost wouldn't care about some obituary that sung her praises. 258 00:11:56,933 --> 00:12:00,763 She didn't give a damn what people thought. 259 00:12:00,806 --> 00:12:03,853 She just wanted to protect them. 260 00:12:03,896 --> 00:12:06,464 That was her legacy. 261 00:12:06,507 --> 00:12:08,031 Yeah. 262 00:12:10,947 --> 00:12:12,426 Thank you, Carla. 263 00:12:12,470 --> 00:12:15,429 264 00:12:15,473 --> 00:12:17,823 I think I know what to do now. - Okay. 265 00:12:17,867 --> 00:12:20,217 266 00:12:20,260 --> 00:12:21,261 Thanks. 267 00:12:21,305 --> 00:12:22,654 I'll see you tomorrow. - Yeah. 268 00:12:22,697 --> 00:12:24,090 269 00:12:24,134 --> 00:12:27,093 Oh, excuse me. Could I get that iced drink? 270 00:12:27,137 --> 00:12:28,442 The "Frost"? - Sure. 271 00:12:28,486 --> 00:12:31,315 But it's actually called "Killer Frost." 272 00:12:31,358 --> 00:12:32,707 273 00:12:32,751 --> 00:12:35,580 Well, it shouldn't be. 274 00:12:35,623 --> 00:12:37,843 Never mind. Thanks. 275 00:12:37,887 --> 00:12:39,932 276 00:12:41,847 --> 00:12:49,072 277 00:12:50,334 --> 00:12:52,423 Welcome to "Citizentopia," 278 00:12:52,466 --> 00:12:54,729 where you, the citizens of Central City, 279 00:12:54,773 --> 00:12:56,644 share your stories. 280 00:12:56,688 --> 00:13:00,823 I am here today to talk about a fallen hero, 281 00:13:00,866 --> 00:13:03,956 someone who was often misunderstood, 282 00:13:04,000 --> 00:13:07,525 a woman that you all know as... 283 00:13:07,568 --> 00:13:08,918 Killer Frost. 284 00:13:08,961 --> 00:13:11,790 But to the people who really knew her, 285 00:13:11,834 --> 00:13:14,140 she was no killer. 286 00:13:14,184 --> 00:13:16,142 Frost saved lives, 287 00:13:16,186 --> 00:13:18,144 and she changed them for the better, 288 00:13:18,188 --> 00:13:21,321 and I'm here with two people who are proof of that. 289 00:13:21,365 --> 00:13:22,975 Kamiko, Jamal, thank you for joining us. 290 00:13:23,019 --> 00:13:24,237 - Hello. - Hi. 291 00:13:24,281 --> 00:13:25,456 - Sure. - Thanks for having us. 292 00:13:25,499 --> 00:13:27,284 So I understand that you both had 293 00:13:27,327 --> 00:13:30,548 a unique encounter with Frost? 294 00:13:30,591 --> 00:13:32,680 It was during Bloodwork's attack on the city, 295 00:13:32,724 --> 00:13:34,421 and we were in the subway. 296 00:13:34,465 --> 00:13:37,337 It was just completely overrun by his Blood Brothers. 297 00:13:37,381 --> 00:13:39,992 I was so scared. - We all were. 298 00:13:40,036 --> 00:13:41,385 It was a bunch of strangers trapped 299 00:13:41,428 --> 00:13:44,867 while those things picked us off one by one. 300 00:13:44,910 --> 00:13:46,303 Until Frost showed up. 301 00:13:47,826 --> 00:13:50,263 Seeing her courage in court... 302 00:13:50,307 --> 00:13:53,614 I knew I was on the wrong side of the bench. 303 00:13:53,658 --> 00:13:55,616 So when she was released, 304 00:13:55,660 --> 00:14:00,447 I reached out, asking for forgiveness. 305 00:14:00,491 --> 00:14:03,798 And she caught me right in the middle of it. 306 00:14:03,842 --> 00:14:04,930 But she didn't turn me in. 307 00:14:04,974 --> 00:14:06,192 It was amazing. 308 00:14:06,236 --> 00:14:07,759 Frost froze those Blood Brothers 309 00:14:07,802 --> 00:14:09,108 and helped us escape. 310 00:14:09,152 --> 00:14:11,023 We owe her our lives. 311 00:14:11,067 --> 00:14:13,721 And what did Frost say? 312 00:14:13,765 --> 00:14:16,028 That I did my job... 313 00:14:16,072 --> 00:14:18,378 but maybe I should get a better one. 314 00:14:19,771 --> 00:14:20,946 [chuckling] Man, I was a tagger. 315 00:14:20,990 --> 00:14:21,947 If it wasn't for Frost, 316 00:14:21,991 --> 00:14:23,557 I'd be in jail right now. 317 00:14:25,385 --> 00:14:27,953 Instead, I got my first gallery exhibit next week. 318 00:14:27,997 --> 00:14:29,259 So the next day, 319 00:14:29,302 --> 00:14:32,697 I quit the state prosecutor's office. 320 00:14:32,740 --> 00:14:35,526 Now I'm defending metas in Star City. 321 00:14:35,569 --> 00:14:37,920 If it wasn't for Frost, we... 322 00:14:37,963 --> 00:14:39,051 We would have never gotten married. 323 00:14:39,095 --> 00:14:44,100 324 00:14:44,143 --> 00:14:46,885 So wherever you are, Frost... 325 00:14:46,929 --> 00:14:48,408 thank you. 326 00:14:48,452 --> 00:14:55,502 327 00:15:12,084 --> 00:15:15,261 There must be one perfect thing to do 328 00:15:15,305 --> 00:15:17,350 to honor Frost. - Just because Joe 329 00:15:17,394 --> 00:15:19,178 handed out some greeting card advice 330 00:15:19,222 --> 00:15:22,747 doesn't mean it's the right thing to do. 331 00:15:22,790 --> 00:15:25,315 I don't know. Sounded pretty on point to me. 332 00:15:25,358 --> 00:15:28,579 How can one thing honor someone as amazing as Frost? 333 00:15:29,667 --> 00:15:30,798 Barry told us about 334 00:15:30,842 --> 00:15:32,148 the eternal flame for Oliver Queen. 335 00:15:33,671 --> 00:15:36,804 What if we made, like, a... Frost-ified version? 336 00:15:36,848 --> 00:15:40,330 Yeah, yeah, like if I took her superhero costume 337 00:15:40,373 --> 00:15:44,812 and I put it in a glass case with cryo-coolers 338 00:15:44,856 --> 00:15:49,339 so that it could create a self-sustained blizzard? 339 00:15:49,382 --> 00:15:51,776 So it'd stay frozen forever. 340 00:15:51,819 --> 00:15:53,821 You mean a snow globe? 341 00:15:56,302 --> 00:15:58,565 You know, it'd help if... 342 00:15:58,609 --> 00:16:01,003 I wasn't the only one coming up with good ideas. 343 00:16:01,046 --> 00:16:03,135 Passive-aggressive much? 344 00:16:03,179 --> 00:16:04,571 No, no. Not passive. 345 00:16:04,615 --> 00:16:06,051 Passive-aggressive is getting Hershfield's 346 00:16:06,095 --> 00:16:08,010 to put hummus on our sandwiches. 347 00:16:08,053 --> 00:16:09,359 Oh, wow. 348 00:16:09,402 --> 00:16:12,057 I didn't see you getting butthurt over a sandwich 349 00:16:12,101 --> 00:16:13,624 on my bingo card today. 350 00:16:13,667 --> 00:16:15,756 Also, you love hummus. - I do, I do. 351 00:16:15,800 --> 00:16:18,890 Hummus is wonderful, but it's not a condiment. 352 00:16:18,933 --> 00:16:20,848 Ketchup is a condiment. 353 00:16:20,892 --> 00:16:23,068 Mustard? Also a condiment. 354 00:16:23,112 --> 00:16:25,027 Hummus is like a side dish. 355 00:16:25,070 --> 00:16:26,811 No, no. Hummus is a dip. 356 00:16:26,854 --> 00:16:29,161 Easy, condiment king. 357 00:16:29,205 --> 00:16:31,120 I don't need you Runksplaining hummus to me! 358 00:16:31,163 --> 00:16:32,382 Well, I don't need you being 359 00:16:32,425 --> 00:16:33,774 so cavalier with our sandwiches. 360 00:16:33,818 --> 00:16:35,689 Well, don't worry, because I am never 361 00:16:35,733 --> 00:16:37,865 bringing you lunch ever again. 362 00:16:37,909 --> 00:16:39,867 - Ugh! - Sorry, sorry. 363 00:16:39,911 --> 00:16:42,479 Do you guys know where the arctic parkas are? 364 00:16:42,522 --> 00:16:45,264 - The cozy ones? - Yeah. 365 00:16:45,308 --> 00:16:47,788 - Starchives. - Right. 366 00:16:47,832 --> 00:16:50,052 Thank you. Gotta run. 367 00:16:55,927 --> 00:16:57,885 CCC tip app's blowing up. 368 00:16:57,929 --> 00:17:00,671 Something crazy is happening at O'Shaughnessy's. 369 00:17:00,714 --> 00:17:02,890 Is Blockbuster here to settle his late fees? 370 00:17:02,934 --> 00:17:05,284 No, it's not Blockbuster. 371 00:17:05,328 --> 00:17:07,286 But I have a feeling we're gonna wish it was. 372 00:17:08,722 --> 00:17:11,595 Oh, come on, man! 373 00:17:11,638 --> 00:17:12,378 374 00:17:18,428 --> 00:17:20,908 I am a party god! 375 00:17:20,952 --> 00:17:24,738 ♪ I like making bad decisions ♪ 376 00:17:24,782 --> 00:17:29,526 ♪ Is this ever gonna change? 377 00:17:31,310 --> 00:17:33,573 We can never unsee this. 378 00:17:33,617 --> 00:17:35,227 Hey. 379 00:17:35,271 --> 00:17:37,403 Is that your friend? - Uh... 380 00:17:37,447 --> 00:17:39,884 'Cause that jerk just froze half the bar! 381 00:17:41,190 --> 00:17:43,322 Uh...sorry. 382 00:17:43,366 --> 00:17:45,629 He's had a rough week. Here. 383 00:17:49,198 --> 00:17:51,461 I'm going on break. 384 00:17:51,504 --> 00:17:54,203 If he's not gone by the time I get back, 385 00:17:54,246 --> 00:17:55,726 I'm having him arrested. 386 00:17:55,769 --> 00:18:00,861 ♪ I like making bad decisions ♪ 387 00:18:00,905 --> 00:18:03,603 Hey, Chuckles! Garcia! 388 00:18:03,647 --> 00:18:05,823 Come to join the party, have you, yeah? 389 00:18:05,866 --> 00:18:06,954 Yeah, you did! 390 00:18:10,088 --> 00:18:11,611 What's your poison? Huh? 391 00:18:11,655 --> 00:18:13,570 You look like a fuzzy-navel man. 392 00:18:13,613 --> 00:18:16,050 Coming right up. 393 00:18:16,094 --> 00:18:18,357 Thanks, but I actually, uh... 394 00:18:18,401 --> 00:18:20,838 I actually don't drink. 395 00:18:20,881 --> 00:18:23,449 Awesome. More for us. 396 00:18:42,816 --> 00:18:44,383 Oh, a big night out, huh? 397 00:18:44,427 --> 00:18:46,777 Yeah, I've been there myself. 398 00:18:46,820 --> 00:18:49,954 Now, sure, right now, love is all cupcakes, 399 00:18:49,997 --> 00:18:51,608 puppies, and monster trucks. 400 00:18:51,651 --> 00:18:53,871 But just you wait until one of you dies 401 00:18:53,914 --> 00:18:57,135 battling an interdimensional death demon. 402 00:18:57,179 --> 00:18:58,832 Oh, yeah. 403 00:18:58,876 --> 00:19:00,312 Pain is coming. 404 00:19:00,356 --> 00:19:02,009 405 00:19:02,053 --> 00:19:04,229 Okay, yeah, yeah, yeah, yeah. Use your knees. 406 00:19:04,273 --> 00:19:06,492 There you go. No, no. Oh. 407 00:19:06,536 --> 00:19:09,016 You're okay, buddy. - All right. 408 00:19:09,060 --> 00:19:12,411 Well, you guys want to rob a tech facility or something? 409 00:19:12,455 --> 00:19:14,326 Might quiet the voices. 410 00:19:14,370 --> 00:19:16,459 This man needs Vibeaccinos. Lots of them. 411 00:19:16,502 --> 00:19:17,721 I can run to Jitters. 412 00:19:17,764 --> 00:19:19,853 And leave me here with Chillbooze? 413 00:19:19,897 --> 00:19:21,333 No way. 414 00:19:21,377 --> 00:19:24,162 You know, you can't just shoot down my ideas 415 00:19:24,206 --> 00:19:25,511 without offering another. 416 00:19:25,555 --> 00:19:27,644 Fine. Let's get some food in him. 417 00:19:27,687 --> 00:19:29,298 Do they serve fries here or something? 418 00:19:29,341 --> 00:19:31,125 They must. 419 00:19:31,169 --> 00:19:33,258 Ketchup bottle. See? 420 00:19:33,302 --> 00:19:34,390 Mustard bottle. 421 00:19:34,433 --> 00:19:36,522 Ooh, look. 422 00:19:36,566 --> 00:19:38,002 No hummus bottle. 423 00:19:38,045 --> 00:19:39,264 Case closed. 424 00:19:39,308 --> 00:19:40,918 - It's a condiment. - It's a dip. 425 00:19:40,961 --> 00:19:42,920 - You're a dip. - Well, call me hummus then. 426 00:19:42,963 --> 00:19:45,270 - Ugh, you are impossible. - I can't believe you. 427 00:19:45,314 --> 00:19:46,271 Hey! 428 00:19:46,315 --> 00:19:48,404 both: What? 429 00:19:48,447 --> 00:19:50,754 You two are really killing my party's vibe. 430 00:19:50,797 --> 00:19:51,755 All right? 431 00:19:51,798 --> 00:19:54,323 Besides, you're not even fighting. 432 00:19:54,366 --> 00:19:57,630 You're just doin' what friends do, baby. 433 00:19:57,674 --> 00:20:00,242 Helping each other to see the world in your own... 434 00:20:00,285 --> 00:20:01,939 unique way. 435 00:20:03,201 --> 00:20:04,724 It's what Frost did for me. 436 00:20:04,768 --> 00:20:07,118 She shared her real self with me. 437 00:20:07,161 --> 00:20:08,728 438 00:20:08,772 --> 00:20:10,948 Only I was too dumb to share me with her, 439 00:20:10,991 --> 00:20:12,776 and now it is too late. 440 00:20:12,819 --> 00:20:15,909 441 00:20:15,953 --> 00:20:18,869 But I'm glad I got to see things her way. 442 00:20:18,912 --> 00:20:24,135 443 00:20:32,274 --> 00:20:34,101 Oh, all those muscles are heavy. 444 00:20:34,145 --> 00:20:35,407 Sweet dreams, party god. 445 00:20:38,280 --> 00:20:41,326 446 00:20:41,370 --> 00:20:43,023 - Al, I am so sorry-- - Chuck, I'm sorry-- 447 00:20:44,416 --> 00:20:45,939 I can't believe we're fighting. 448 00:20:45,983 --> 00:20:47,811 Over a dip. 449 00:20:49,160 --> 00:20:51,336 Yeah, I miss her too. 450 00:20:51,380 --> 00:20:55,514 You know, even though Mark might be drunk as a skunk... 451 00:20:55,558 --> 00:20:56,994 he was right. 452 00:20:57,037 --> 00:21:00,432 We are really good friends. The best. 453 00:21:00,476 --> 00:21:02,260 So if we listen to each other, 454 00:21:02,304 --> 00:21:05,742 I'm sure we could find that one perfect thing to honor Frost. 455 00:21:05,785 --> 00:21:09,485 Yeah, actually, now that I'm listening to you, 456 00:21:09,528 --> 00:21:12,749 I think that your costume idea was onto something. 457 00:21:12,792 --> 00:21:13,837 Yeah? 458 00:21:13,880 --> 00:21:16,361 Can I suggest one tweak, though? 459 00:21:16,405 --> 00:21:17,580 For sure. 460 00:21:17,623 --> 00:21:19,016 - Okay. - Yeah. 461 00:21:22,062 --> 00:21:29,113 462 00:21:29,809 --> 00:21:31,942 She told me she first felt like a hero 463 00:21:31,985 --> 00:21:33,900 wearing this jacket. 464 00:21:33,944 --> 00:21:36,860 Now that's how we'll remember her. 465 00:21:36,903 --> 00:21:38,383 Always. 466 00:21:38,427 --> 00:21:42,561 467 00:21:55,400 --> 00:22:02,364 468 00:22:03,974 --> 00:22:11,024 469 00:22:24,908 --> 00:22:27,998 470 00:22:31,218 --> 00:22:36,136 471 00:22:37,311 --> 00:22:44,536 472 00:22:59,595 --> 00:23:03,903 473 00:23:08,952 --> 00:23:12,564 Hold on to your badges. We have a tight one. 474 00:23:12,608 --> 00:23:14,523 CSI Barry Allen 475 00:23:14,566 --> 00:23:17,569 and reigning champ Officer Daisy Korber 476 00:23:17,613 --> 00:23:20,137 down to their last dog, 477 00:23:20,180 --> 00:23:22,487 and... 478 00:23:28,972 --> 00:23:33,367 Allen wins it in the upset of the century! 479 00:23:34,673 --> 00:23:36,501 Thank you. 480 00:23:38,416 --> 00:23:40,462 Fine. 481 00:23:40,505 --> 00:23:42,420 But I want a rematch next year, Allen. 482 00:23:42,464 --> 00:23:43,987 Sure. 483 00:23:44,030 --> 00:23:45,989 484 00:23:46,032 --> 00:23:47,512 Yeah. 485 00:23:47,556 --> 00:23:54,824 486 00:24:11,014 --> 00:24:12,494 How long were you in there? 487 00:24:14,800 --> 00:24:17,499 I was hoping you could tell me. 488 00:24:17,542 --> 00:24:19,065 Hey, do you mind telling the contractors 489 00:24:19,109 --> 00:24:22,025 to knock off all the hammering or whatever that is? 490 00:24:22,068 --> 00:24:23,635 Uh, that's... 491 00:24:23,679 --> 00:24:25,289 not construction. 492 00:24:25,332 --> 00:24:27,030 Oh, great. 493 00:24:27,073 --> 00:24:28,684 Guess I overdid it with the bourbon... 494 00:24:28,727 --> 00:24:31,121 495 00:24:31,164 --> 00:24:33,427 And the tequila... 496 00:24:33,471 --> 00:24:34,733 and the vodka. 497 00:24:36,561 --> 00:24:38,171 Hey, what's that? 498 00:24:38,215 --> 00:24:41,523 Satellite scans looking for Blockbuster. 499 00:24:41,566 --> 00:24:43,699 No sign of him yet, but... 500 00:24:43,742 --> 00:24:45,091 He'll show up sooner or later. 501 00:24:45,135 --> 00:24:47,920 This team still isn't ready to face him. 502 00:24:47,964 --> 00:24:51,358 Not all that. Talking about this. 503 00:24:54,405 --> 00:24:59,584 504 00:24:59,628 --> 00:25:01,455 Did you do all of these already? 505 00:25:01,499 --> 00:25:04,676 506 00:25:04,720 --> 00:25:06,199 How are you doing? 507 00:25:08,071 --> 00:25:11,422 I never even got to tell her how I felt. 508 00:25:11,465 --> 00:25:13,250 Did she ever tell you about the time that she signed us up 509 00:25:13,293 --> 00:25:16,688 for a couples tag team wrestling tournament? 510 00:25:16,732 --> 00:25:19,386 I mean, we crushed it, obviously. 511 00:25:19,430 --> 00:25:22,085 But then she gave our championship belts away 512 00:25:22,128 --> 00:25:24,740 to some kids at the ramen joint where we were celebrating. 513 00:25:24,783 --> 00:25:26,698 'Cause it wasn't about winning. 514 00:25:26,742 --> 00:25:29,309 It was about the experience. 515 00:25:29,353 --> 00:25:30,789 You really knew her well. 516 00:25:30,833 --> 00:25:33,618 I thought so, yeah. 517 00:25:33,662 --> 00:25:35,794 I also... 518 00:25:35,838 --> 00:25:39,842 thought finishing this list would be a way 519 00:25:39,885 --> 00:25:41,974 to honor her memory, 520 00:25:42,018 --> 00:25:45,064 but even with everything crossed off... 521 00:25:45,108 --> 00:25:47,763 it still doesn't feel complete. 522 00:25:47,806 --> 00:25:49,373 Look, man, 523 00:25:49,416 --> 00:25:53,203 as wild and crazy as her lust for adventure was, 524 00:25:53,246 --> 00:25:57,207 what my Snowflake lived for, more than the thrills, 525 00:25:57,250 --> 00:26:00,123 was taking care of the people she loved. 526 00:26:00,166 --> 00:26:03,605 That's what she really wanted to do with her life. 527 00:26:03,648 --> 00:26:07,130 Hell, she was literally born to be Caitlin's savior. 528 00:26:07,173 --> 00:26:09,436 529 00:26:09,480 --> 00:26:11,308 She never lost sight of that. 530 00:26:13,353 --> 00:26:15,007 531 00:26:15,051 --> 00:26:17,357 I know how to honor Frost's memory. 532 00:26:17,401 --> 00:26:19,229 533 00:26:19,272 --> 00:26:22,275 But right now, it seems impossible. 534 00:26:22,319 --> 00:26:24,843 What's impossible for the Flash? 535 00:26:27,890 --> 00:26:31,328 536 00:26:37,421 --> 00:26:39,684 'Cause I'm not going to any damn funeral. 537 00:26:41,904 --> 00:26:44,123 Caitlin. 538 00:26:44,167 --> 00:26:47,953 539 00:26:47,997 --> 00:26:51,087 ♪ Everybody dies 540 00:26:51,130 --> 00:26:54,351 ♪ Surprise, surprise 541 00:26:55,700 --> 00:26:58,790 ♪ We tell each other lies 542 00:26:58,834 --> 00:27:01,488 ♪ Sometimes, we try 543 00:27:02,751 --> 00:27:05,144 ♪ To make it feel like 544 00:27:05,188 --> 00:27:08,974 ♪ We might be right 545 00:27:09,018 --> 00:27:10,672 ♪ We might not be 546 00:27:10,715 --> 00:27:16,155 ♪ Alone 547 00:27:16,199 --> 00:27:21,073 548 00:27:21,117 --> 00:27:24,686 ♪ Everybody dies 549 00:27:24,729 --> 00:27:28,124 ♪ That's what they say 550 00:27:28,167 --> 00:27:32,824 ♪ And maybe in a couple hundred years ♪ 551 00:27:32,868 --> 00:27:35,653 ♪ They'll find another way 552 00:27:35,697 --> 00:27:42,399 ♪ I just wonder why you'd wanna stay ♪ 553 00:27:42,442 --> 00:27:44,401 ♪ If everybody 554 00:27:44,444 --> 00:27:49,972 ♪ Goes 555 00:27:50,015 --> 00:27:56,674 ♪ You'd still be alone 556 00:27:56,718 --> 00:27:57,762 557 00:27:57,806 --> 00:27:59,677 ♪ I don't wanna cry 558 00:27:59,721 --> 00:28:01,679 ♪ Some days I do 559 00:28:01,723 --> 00:28:03,725 ♪ But not about you 560 00:28:03,768 --> 00:28:05,161 561 00:28:05,204 --> 00:28:08,947 ♪ It's just a lot to think about ♪ 562 00:28:08,991 --> 00:28:12,037 ♪ The world I'm used to 563 00:28:12,081 --> 00:28:15,824 ♪ The one I can't get back 564 00:28:15,867 --> 00:28:19,436 ♪ At least not for a while 565 00:28:19,479 --> 00:28:23,875 ♪ I sure have a knack for seeing life ♪ 566 00:28:23,919 --> 00:28:27,357 ♪ More like a child 567 00:28:27,400 --> 00:28:31,056 ♪ It's not my fault, it's not so wrong ♪ 568 00:28:31,100 --> 00:28:34,494 ♪ To wonder why 569 00:28:34,538 --> 00:28:37,410 ♪ Everybody dies 570 00:28:38,803 --> 00:28:42,459 ♪ And when will I? 571 00:28:42,502 --> 00:28:43,808 I'm still not going. 572 00:28:43,852 --> 00:28:44,983 I--I just-- 573 00:28:45,027 --> 00:28:47,812 I came to apologize. 574 00:28:47,856 --> 00:28:50,554 And to listen. 575 00:28:50,597 --> 00:28:52,164 I suppose it's no use shutting the door 576 00:28:52,208 --> 00:28:54,950 on someone who can phase through it. 577 00:28:55,733 --> 00:28:58,040 Look, Caitlin, um... 578 00:28:58,083 --> 00:29:00,433 about yesterday morning in the lounge. 579 00:29:00,477 --> 00:29:01,783 It's fine. 580 00:29:01,826 --> 00:29:03,132 I know you were just trying to help. 581 00:29:03,175 --> 00:29:05,003 You know, trying and knowing 582 00:29:05,047 --> 00:29:06,744 the right words to say aren't the same thing. 583 00:29:06,788 --> 00:29:09,834 And I'm sorry. I said everything wrong. 584 00:29:09,878 --> 00:29:12,445 We've both been through a lot over the last couple of days, 585 00:29:12,489 --> 00:29:14,447 so I think it's okay to let ourselves off the hook. 586 00:29:14,491 --> 00:29:16,667 But you don't have to worry about me. 587 00:29:16,710 --> 00:29:18,016 I'm good, honest. 588 00:29:18,060 --> 00:29:22,368 589 00:29:22,412 --> 00:29:23,935 You're still having trouble sleeping? 590 00:29:23,979 --> 00:29:25,284 I've had a lot on my mind. 591 00:29:25,328 --> 00:29:28,200 So yes, I've had a few sleepless nights, 592 00:29:28,244 --> 00:29:30,899 but medically speaking, I'm not in any danger. 593 00:29:30,942 --> 00:29:32,335 So thank you for coming. 594 00:29:32,378 --> 00:29:34,293 Caitlin, I know you'll regret 595 00:29:34,337 --> 00:29:36,469 not going to your sister's funeral. 596 00:29:36,513 --> 00:29:38,123 Unbelievable. 597 00:29:38,167 --> 00:29:40,560 I mean, do you hear yourself right now? 598 00:29:40,604 --> 00:29:41,779 This isn't even about me. 599 00:29:41,823 --> 00:29:42,867 This is about you 600 00:29:42,911 --> 00:29:44,869 and your need to be the hero. 601 00:29:44,913 --> 00:29:47,741 I am not one of your missions, okay? 602 00:29:47,785 --> 00:29:50,440 And not everything can just be fixed with speed healing. 603 00:29:50,483 --> 00:29:53,965 But I need to grieve Frost in my own way. 604 00:29:54,009 --> 00:29:57,664 So if you don't mind, will you please leave? 605 00:29:57,708 --> 00:29:58,840 606 00:30:00,493 --> 00:30:02,626 607 00:30:02,669 --> 00:30:04,410 Look, Caitlin, 608 00:30:04,454 --> 00:30:06,891 I will leave you alone if that's what you really want, 609 00:30:06,935 --> 00:30:10,852 but before I go, just ask yourself one thing. 610 00:30:10,895 --> 00:30:12,810 611 00:30:12,854 --> 00:30:15,160 What would Frost want? 612 00:30:15,204 --> 00:30:16,422 For you? 613 00:30:16,466 --> 00:30:18,207 614 00:30:18,250 --> 00:30:20,774 You knew her better than anybody. 615 00:30:20,818 --> 00:30:22,733 Would she want you to pull away? 616 00:30:22,776 --> 00:30:25,562 Would she want us to let you? 617 00:30:25,605 --> 00:30:27,781 But you gotta promise me something, all right? 618 00:30:27,825 --> 00:30:30,567 You will never shut yourself off 619 00:30:30,610 --> 00:30:33,744 from me or the rest of the team, all right? 620 00:30:33,787 --> 00:30:38,531 621 00:30:38,575 --> 00:30:41,186 She'd tell me to stop being an idiot, 622 00:30:41,230 --> 00:30:44,581 get off my ass, and live my damn life. 623 00:30:44,624 --> 00:30:47,627 624 00:30:47,671 --> 00:30:49,586 That does sound like her. 625 00:30:49,629 --> 00:30:52,545 You know, Frost was the voice inside my head 626 00:30:52,589 --> 00:30:55,548 before I even knew she had a name. 627 00:30:55,592 --> 00:30:57,028 628 00:30:57,072 --> 00:31:01,119 She was the one telling me to be brave, 629 00:31:01,163 --> 00:31:03,948 to be strong when I felt weak, 630 00:31:03,992 --> 00:31:05,558 or that I was never as powerless 631 00:31:05,602 --> 00:31:07,386 as others made me feel. 632 00:31:07,430 --> 00:31:10,433 633 00:31:11,260 --> 00:31:13,740 Barry, when Frost died... 634 00:31:13,784 --> 00:31:16,569 her singing died too. 635 00:31:16,613 --> 00:31:18,484 Her laugh. 636 00:31:18,528 --> 00:31:21,096 637 00:31:21,139 --> 00:31:23,315 That voice... 638 00:31:23,359 --> 00:31:25,491 that voice that made me whole. 639 00:31:25,535 --> 00:31:28,407 640 00:31:28,451 --> 00:31:31,410 So I can't go to the funeral, 641 00:31:31,454 --> 00:31:34,587 because if I do, if I see her in that casket... 642 00:31:34,631 --> 00:31:37,460 643 00:31:37,503 --> 00:31:39,766 I'll know that she's gone for good. 644 00:31:39,810 --> 00:31:43,466 645 00:31:43,509 --> 00:31:45,816 What if that's not the case? 646 00:31:45,859 --> 00:31:47,949 What do you mean? 647 00:31:47,992 --> 00:31:49,385 648 00:31:49,428 --> 00:31:52,083 Her voice is still inside you. 649 00:31:52,127 --> 00:31:55,826 As long as that's true... 650 00:31:55,869 --> 00:31:57,828 She's not really gone. 651 00:31:57,871 --> 00:32:02,615 652 00:32:02,659 --> 00:32:08,621 Joe suggested that we all find a way to honor Frost. 653 00:32:08,665 --> 00:32:10,014 654 00:32:10,058 --> 00:32:13,713 It was pretty hard finding my answer. 655 00:32:13,757 --> 00:32:15,150 But you? 656 00:32:15,193 --> 00:32:17,108 You just have to listen to her. 657 00:32:17,152 --> 00:32:20,024 So what's Frost saying she wants you to do? 658 00:32:23,071 --> 00:32:30,295 659 00:32:41,524 --> 00:32:48,531 660 00:32:55,668 --> 00:33:02,719 661 00:33:55,728 --> 00:33:58,166 Most of you know that I did not want to be here today. 662 00:33:58,209 --> 00:34:00,429 Not at first. 663 00:34:00,472 --> 00:34:04,563 I was afraid that seeing her here 664 00:34:04,607 --> 00:34:07,784 would make her death seem more real. 665 00:34:09,133 --> 00:34:11,222 And I was scared. 666 00:34:11,266 --> 00:34:14,878 You see, Frost was always the fearless Snow sister. 667 00:34:14,921 --> 00:34:17,185 Like that time she went swimming with sharks 668 00:34:17,228 --> 00:34:20,275 and picked a fight with a shark. 669 00:34:20,318 --> 00:34:22,320 Or when she was at Jitters 670 00:34:22,364 --> 00:34:25,106 for their slam poetry open mic night 671 00:34:25,149 --> 00:34:28,065 and just grabbed the mic and read a poem 672 00:34:28,109 --> 00:34:31,547 she'd scribbled on a napkin five minutes before. 673 00:34:31,590 --> 00:34:34,724 See, Frost was always honest. 674 00:34:34,767 --> 00:34:38,249 675 00:34:38,293 --> 00:34:40,773 And the truth is... 676 00:34:42,384 --> 00:34:46,301 I thought that if I saw my sister laying here... 677 00:34:46,344 --> 00:34:48,346 678 00:34:48,390 --> 00:34:51,044 That I would have to say goodbye. 679 00:34:53,046 --> 00:34:55,179 680 00:34:55,223 --> 00:34:57,007 But then... 681 00:34:57,050 --> 00:34:59,488 682 00:34:59,531 --> 00:35:03,970 A friend of mine reminded me that... 683 00:35:04,014 --> 00:35:06,190 that's not true. 684 00:35:06,234 --> 00:35:10,934 That she lives on in all of us, 685 00:35:10,977 --> 00:35:13,806 not just in me. 686 00:35:13,850 --> 00:35:18,202 In her selflessness, 687 00:35:18,246 --> 00:35:22,728 her unique way of seeing the world, 688 00:35:22,772 --> 00:35:26,645 and her deep love for her family and friends. 689 00:35:27,994 --> 00:35:33,174 So if we keep those parts of her alive in us, 690 00:35:33,217 --> 00:35:36,655 then she's not really gone, 691 00:35:36,699 --> 00:35:39,745 and I can't think of a better way to honor her memory. 692 00:35:39,789 --> 00:35:46,839 693 00:35:56,545 --> 00:35:59,243 I'll keep you alive, Frost. 694 00:35:59,287 --> 00:36:00,766 I promise. 695 00:36:00,810 --> 00:36:07,860 696 00:36:25,226 --> 00:36:28,229 It normally works. 697 00:36:28,272 --> 00:36:29,404 Dad, what were you thinking? 698 00:36:29,447 --> 00:36:31,319 Look, bleach takes out stains, 699 00:36:31,362 --> 00:36:32,798 and the curtains were dirty, so-- 700 00:36:32,842 --> 00:36:36,889 I'm sorry, but no! No! 701 00:36:36,933 --> 00:36:40,066 This whole retirement thing, he's still real new at it. 702 00:36:40,110 --> 00:36:42,895 Look, this the cleanest spot in the whole house, 703 00:36:42,939 --> 00:36:45,333 and I would have done a whole lot more 704 00:36:45,376 --> 00:36:47,552 if Frost hadn't taken my cleaning supplies 705 00:36:47,596 --> 00:36:49,250 for her collages. 706 00:36:49,293 --> 00:36:52,688 Oh yeah, I still don't know how she carried that stuff 707 00:36:52,731 --> 00:36:55,125 while ice-bridging across town. - She didn't. 708 00:36:55,168 --> 00:36:58,259 People were finding sponges and yellow gloves for miles. 709 00:36:58,302 --> 00:36:59,782 Actually, I think Wild Dog 710 00:36:59,825 --> 00:37:02,219 uses one of Joe's mops as a bo staff. 711 00:37:02,263 --> 00:37:04,569 Really? 712 00:37:04,613 --> 00:37:09,008 This feels good, remembering Frost like this. 713 00:37:09,052 --> 00:37:10,445 Your advice worked, Joe. 714 00:37:10,488 --> 00:37:13,578 That had more to do with you than with me. 715 00:37:13,622 --> 00:37:15,580 It was a beautiful eulogy. 716 00:37:15,624 --> 00:37:17,408 More than anything we did to honor Frost, 717 00:37:17,452 --> 00:37:18,844 you helped us heal today. 718 00:37:18,888 --> 00:37:21,760 Thanks for putting us back together. 719 00:37:21,804 --> 00:37:23,545 I didn't make it easy on you guys, 720 00:37:23,588 --> 00:37:27,940 so thanks for telling me what I needed to hear anyway. 721 00:37:29,638 --> 00:37:31,727 Ooh. 722 00:37:31,770 --> 00:37:33,642 That Blockbuster jerk's back. 723 00:37:33,685 --> 00:37:35,383 I'll have Kramer called CCPD. 724 00:37:35,426 --> 00:37:36,906 No way. This guy's ours. 725 00:37:36,949 --> 00:37:38,603 Plus, we all wanted a rematch, right? 726 00:37:38,647 --> 00:37:41,345 And this time, we're ready. 727 00:37:41,389 --> 00:37:42,955 Barry? 728 00:37:42,999 --> 00:37:46,132 Tell Kramer to warm a holding cell. 729 00:37:46,176 --> 00:37:47,351 Let's go get this guy. 730 00:37:47,395 --> 00:37:49,048 731 00:37:49,092 --> 00:37:51,921 I will tell the troops to prepare an early headline. 732 00:37:53,401 --> 00:37:54,793 Hey. 733 00:37:54,837 --> 00:37:56,839 734 00:37:56,882 --> 00:37:59,145 You got somewhere to be too? - Nope. 735 00:37:59,189 --> 00:38:01,931 'Cause I'd love to hear some more stories about Frost. 736 00:38:01,974 --> 00:38:03,280 I'd like that too. 737 00:38:03,324 --> 00:38:04,716 I'm gonna make us some coffee. 738 00:38:04,760 --> 00:38:06,544 Perfect. 739 00:38:06,588 --> 00:38:13,856 740 00:38:21,603 --> 00:38:24,823 Hey. We need to talk. 741 00:38:28,044 --> 00:38:30,263 - Hey. - Hey. 742 00:38:30,307 --> 00:38:32,440 You know, it's rude to keep your guests waiting. 743 00:38:32,483 --> 00:38:33,702 I've got a bar I'm supposed to be 744 00:38:33,745 --> 00:38:35,399 getting thrown out of right now. 745 00:38:35,443 --> 00:38:37,662 Sorry, I thought I had time for one more supply run 746 00:38:37,706 --> 00:38:39,447 before you got here. 747 00:38:39,490 --> 00:38:41,362 Is that a genome sequencer? 748 00:38:42,798 --> 00:38:46,367 - Yes. - And did you steal it? 749 00:38:46,410 --> 00:38:47,368 I borrowed it. 750 00:38:47,411 --> 00:38:48,586 Whatever, Caitlin. 751 00:38:48,630 --> 00:38:50,414 Game recognizes game. 752 00:38:50,458 --> 00:38:52,198 753 00:38:52,242 --> 00:38:54,287 Look, you called. I'm here. 754 00:38:54,331 --> 00:38:56,289 What do you want? 755 00:38:56,333 --> 00:38:57,856 Your help. 756 00:38:57,900 --> 00:38:59,336 Wow. 757 00:38:59,380 --> 00:39:06,125 758 00:39:06,169 --> 00:39:08,432 Did you forget to pay your electricity bill? 759 00:39:14,351 --> 00:39:15,657 760 00:39:15,700 --> 00:39:18,529 Okay, that's not too creepy or anything. 761 00:39:18,573 --> 00:39:24,361 762 00:39:24,405 --> 00:39:26,581 Caitlin, what is it that you want? 763 00:39:26,624 --> 00:39:28,496 764 00:39:28,539 --> 00:39:30,236 I'm gonna bring Frost back. 765 00:39:30,280 --> 00:39:35,241 766 00:39:35,285 --> 00:39:37,069 And you're gonna help me. 767 00:39:37,113 --> 00:39:42,118 768 00:39:45,295 --> 00:39:46,949 So what do you think? 769 00:39:48,777 --> 00:39:51,083 I think we just found 770 00:39:51,127 --> 00:39:52,084 tomorrow's front page. 771 00:39:52,128 --> 00:39:54,478 Crushed it! 772 00:39:54,522 --> 00:39:56,437 Uh, I mean, thank you. 773 00:39:56,480 --> 00:39:57,916 I will interface with publishing 774 00:39:57,960 --> 00:39:59,483 and get this out the door ASAP. 775 00:39:59,527 --> 00:40:01,093 It's okay. Own it. 776 00:40:01,137 --> 00:40:03,574 This is a great article. You should be proud. 777 00:40:03,618 --> 00:40:05,010 Now, if you'll excuse me, 778 00:40:05,054 --> 00:40:07,752 I still have a ton of work to do. 779 00:40:07,796 --> 00:40:09,841 It's gonna be a late night. 780 00:40:09,885 --> 00:40:11,539 Sure. 781 00:40:11,582 --> 00:40:13,497 782 00:40:13,541 --> 00:40:15,368 By the way, it's really good 783 00:40:15,412 --> 00:40:17,066 to have you back from Coast City. 784 00:40:17,109 --> 00:40:20,112 CCC Media was not the same without you. 785 00:40:20,156 --> 00:40:21,549 You guys had Allegra. 786 00:40:21,592 --> 00:40:22,767 I hear she did great filling in. 787 00:40:22,811 --> 00:40:25,727 From who? 788 00:40:25,770 --> 00:40:27,946 I'm--I'm gonna leave now. 789 00:40:29,121 --> 00:40:30,514 790 00:40:30,558 --> 00:40:33,125 But hey, about the Flash's latest takedown, 791 00:40:33,169 --> 00:40:36,215 I know he worked with Frost, but there have been reports 792 00:40:36,259 --> 00:40:38,566 of him working with other people, too, 793 00:40:38,609 --> 00:40:41,960 only no one knows who they are. 794 00:40:42,004 --> 00:40:44,615 Shouldn't we investigate them? 795 00:40:44,659 --> 00:40:46,704 Hmm, um... 796 00:40:46,748 --> 00:40:48,271 I will think about it. 797 00:40:48,314 --> 00:40:50,621 798 00:40:53,668 --> 00:40:55,844 799 00:40:55,887 --> 00:40:56,975 Oh. 800 00:40:57,019 --> 00:41:00,239 801 00:41:00,283 --> 00:41:02,807 I forgot my... 802 00:41:02,851 --> 00:41:03,634 phone. 803 00:41:03,678 --> 00:41:06,028 804 00:41:06,071 --> 00:41:07,638 Iris? 805 00:41:10,685 --> 00:41:16,168 806 00:41:22,914 --> 00:41:29,965 807 00:41:38,930 --> 00:41:40,541 Greg, move your head. 55722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.