Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,457 --> 00:00:02,153
- Previously,
on "The Flash"...
2
00:00:02,197 --> 00:00:04,329
- Vibe must live again.
3
00:00:04,373 --> 00:00:06,897
- I am no longer Nash.
I am Pariah.
4
00:00:06,940 --> 00:00:08,246
I freed The Anti-Monitor.
5
00:00:08,290 --> 00:00:10,118
Now I am forced
to bear witness
6
00:00:10,161 --> 00:00:12,381
as he destroys
world after world.
7
00:00:12,424 --> 00:00:14,209
- Oliver scarified himself
to create this new world.
8
00:00:14,252 --> 00:00:15,819
- Our Earths must have merged
9
00:00:15,862 --> 00:00:17,429
when we helped Oliver
reboot the Universe.
10
00:00:17,473 --> 00:00:19,344
We all live
on the same Earth now.
11
00:00:19,388 --> 00:00:20,780
- This is the same guy
that kidnapped
12
00:00:20,824 --> 00:00:22,043
your cousin Esperanza
13
00:00:22,086 --> 00:00:23,566
and turned her
into a meta-assassin.
14
00:00:23,609 --> 00:00:25,655
- The guy you questioned
was killed in the same lot
15
00:00:25,698 --> 00:00:27,352
you questioned him,
on the same day.
16
00:00:27,396 --> 00:00:29,572
- There's major UV energy
coming off this thing.
17
00:00:29,615 --> 00:00:32,575
- Looks like Team Citizen
has a new mission.
18
00:00:35,708 --> 00:00:36,796
- Come on in, folks.
19
00:00:36,840 --> 00:00:39,103
After five months
of Vibaccinos to-go,
20
00:00:39,147 --> 00:00:40,235
welcome to the new Jitters.
21
00:00:40,278 --> 00:00:42,715
Here you go.
22
00:00:42,759 --> 00:00:44,108
And remember, folks,
23
00:00:44,152 --> 00:00:46,371
CC Jitters is here to stay,
rain or--
24
00:00:46,415 --> 00:00:49,026
- Hands in the air,
you foam-loving fascists!
25
00:00:49,070 --> 00:00:51,376
- Are you kidding me?
We're already being robbed?
26
00:00:51,420 --> 00:00:52,812
- Jitters just reopened
27
00:00:52,856 --> 00:00:55,206
and was immediately attacked
by terrorists.
28
00:00:55,250 --> 00:00:56,555
Why am I not surprised?
29
00:00:56,599 --> 00:00:58,340
- I'll go bail out
those latte-sippers.
30
00:00:58,383 --> 00:01:00,907
- Guys, I got this.
31
00:01:05,173 --> 00:01:07,697
- You.
Open the register.
32
00:01:07,740 --> 00:01:08,915
Give me everything inside.
33
00:01:08,959 --> 00:01:11,135
- Dude, we just reopened.
34
00:01:11,179 --> 00:01:12,223
There's barely anything
in there.
35
00:01:14,138 --> 00:01:16,184
- Really?
- Yeah.
36
00:01:16,227 --> 00:01:18,142
- Oh.
37
00:01:19,796 --> 00:01:23,887
Well, I'm gonna start
blowing stuff up then.
38
00:01:43,124 --> 00:01:45,691
- Oh, crap.
39
00:01:48,390 --> 00:01:50,522
- Sorry I'm late.
40
00:01:50,566 --> 00:01:52,089
I love what you've done
with the place.
41
00:01:54,135 --> 00:01:56,441
Flash! Flash!
42
00:01:56,485 --> 00:02:00,880
- Oh, stop.
Stop it, guys.
43
00:02:17,027 --> 00:02:18,202
- I'm sorry.
44
00:02:18,246 --> 00:02:20,683
Crisis is over,
we beat the bad guy,
45
00:02:20,726 --> 00:02:23,642
and you're still worried
because...
46
00:02:23,686 --> 00:02:25,035
- Because...
47
00:02:25,078 --> 00:02:27,124
an infinite number of Earths
48
00:02:27,168 --> 00:02:29,474
experienced a cosmic heat death
49
00:02:29,518 --> 00:02:34,523
from which only one Earth
was rebuilt.
50
00:02:34,566 --> 00:02:35,698
- Mm-hmm.
51
00:02:35,741 --> 00:02:40,485
- So now not only
do Superman, Supergirl,
52
00:02:40,529 --> 00:02:42,400
and Black Lightning live here,
53
00:02:42,444 --> 00:02:46,622
but now our entire timeline
has been rewritten
54
00:02:46,665 --> 00:02:48,450
so that they've always
lived here,
55
00:02:48,493 --> 00:02:50,843
and I don't remember
owning this shirt.
56
00:02:51,931 --> 00:02:53,368
- Great shirt.
57
00:02:53,411 --> 00:02:54,673
Besides, isn't that
a good thing?
58
00:02:54,717 --> 00:02:56,849
We're all one big,
happy family now?
59
00:02:56,893 --> 00:02:59,243
- No. No!
60
00:02:59,287 --> 00:03:01,245
No, it is not.
61
00:03:01,289 --> 00:03:04,509
Not when these guys
are crashing the reunion.
62
00:03:04,553 --> 00:03:06,511
Not a single one
of our doppelgangers
63
00:03:06,555 --> 00:03:08,861
survived to make it
to Earth Prime,
64
00:03:08,905 --> 00:03:10,211
as far as I can tell,
65
00:03:10,254 --> 00:03:11,995
but we did manage to pick up
66
00:03:12,038 --> 00:03:16,434
a butt-ton of bad guys
and aliens and more metas,
67
00:03:16,478 --> 00:03:17,870
and you know the best part?
68
00:03:18,915 --> 00:03:20,221
The best part
69
00:03:20,264 --> 00:03:22,571
is a bunch of our old villains
are back,
70
00:03:22,614 --> 00:03:24,834
with fresh paint jobs!
71
00:03:24,877 --> 00:03:27,228
- When did you have time
to do all this?
72
00:03:27,271 --> 00:03:31,928
- Edencorp, The Top,
Rainbow Raider.
73
00:03:31,971 --> 00:03:34,713
Our Earth has more threats
than ever,
74
00:03:34,757 --> 00:03:36,367
and we don't even know
where they're coming from.
75
00:03:38,282 --> 00:03:40,371
- What the hell was that?
76
00:03:40,415 --> 00:03:42,547
- Pipes--bad pipes.
The heating.
77
00:03:42,591 --> 00:03:44,462
Don't worry about it.
78
00:03:44,506 --> 00:03:46,725
- Let me out.
- Are you sure?
79
00:03:46,769 --> 00:03:49,641
Cause it looks like
you locked Nash in the closet.
80
00:03:49,685 --> 00:03:50,990
- No.
81
00:03:51,034 --> 00:03:53,558
- Let me out.
82
00:03:53,602 --> 00:03:56,561
- Okay, one of the auxiliary
pipes was leaking,
83
00:03:56,605 --> 00:03:58,389
so he's patching it up
84
00:03:58,433 --> 00:04:00,086
in exchange
for a Crypto-circuit.
85
00:04:00,130 --> 00:04:01,610
- Fine, don't let me out.
86
00:04:01,653 --> 00:04:04,308
I'll let myself out, actually,
thank you very much.
87
00:04:04,352 --> 00:04:06,310
I'm gonna put an Atlantean
shoulder check
88
00:04:06,354 --> 00:04:08,834
into this door
and bust right through.
89
00:04:08,878 --> 00:04:11,707
In three, in two...
- Okay.
90
00:04:11,750 --> 00:04:12,708
- In one!
91
00:04:17,930 --> 00:04:19,105
- Sup?
92
00:04:21,934 --> 00:04:24,285
Killer Frost.
- It's just Frost now.
93
00:04:24,328 --> 00:04:25,590
- Give me my Crypto-circuit
94
00:04:25,634 --> 00:04:27,157
or I'm gonna punch you
in the throat.
95
00:04:27,200 --> 00:04:29,812
- I have your Crypto-circuit,
and I could give it to you,
96
00:04:29,855 --> 00:04:31,683
but, you know,
97
00:04:31,727 --> 00:04:34,120
I'm not really sure
what you'd need it for,
98
00:04:34,164 --> 00:04:36,427
because you're an adventurer,
99
00:04:36,471 --> 00:04:39,125
so shouldn't you be off
somewhere, adventuring?
100
00:04:39,169 --> 00:04:41,214
Preferably not here.
101
00:04:41,258 --> 00:04:43,434
- Yeah, I mean, Gorilla City's
part of Earth Prime now.
102
00:04:43,478 --> 00:04:45,131
Don't you wanna go mythbust it?
103
00:04:45,175 --> 00:04:46,481
- No.
104
00:04:46,524 --> 00:04:47,743
Gorillas are atheists.
105
00:04:47,786 --> 00:04:49,310
Are you kidding me?
106
00:04:49,353 --> 00:04:52,051
No, I'm gonna run tests
on my dig site
107
00:04:52,095 --> 00:04:54,053
to insure that nobody ever
108
00:04:54,097 --> 00:04:56,839
accidentally reopens
the anti-matter universe.
109
00:04:59,015 --> 00:05:00,146
- Run your tests,
110
00:05:00,190 --> 00:05:01,365
but I've already run tests,
111
00:05:01,409 --> 00:05:03,628
and that cave is staying shut,
112
00:05:03,672 --> 00:05:05,151
so you're not really
needed here.
113
00:05:05,195 --> 00:05:07,806
- Oh, you ran the tests?
Then I'm really needed.
114
00:05:09,068 --> 00:05:10,287
- What happened to Magenta?
115
00:05:10,331 --> 00:05:12,507
I liked her.
116
00:05:14,944 --> 00:05:16,162
- Isn't it great?
117
00:05:16,206 --> 00:05:17,990
It's still our
number one story.
118
00:05:19,427 --> 00:05:21,994
Thanks again, friend.
119
00:05:22,038 --> 00:05:24,083
- Iris. Hey.
- Hi.
120
00:05:24,127 --> 00:05:26,825
- I was running back
from a car fire on Route 119,
121
00:05:26,869 --> 00:05:29,262
and look who I found
on the way back.
122
00:05:29,306 --> 00:05:31,003
- Hey.
- Dig, hey.
123
00:05:31,047 --> 00:05:33,223
How's the fam?
124
00:05:33,266 --> 00:05:35,573
- Oh, everyone is very busy.
125
00:05:35,617 --> 00:05:37,967
Lila just accepted
a new posting,
126
00:05:38,010 --> 00:05:40,448
so next week we'll be taking
the kids to Metropolis.
127
00:05:40,491 --> 00:05:41,536
- I heard.
128
00:05:41,579 --> 00:05:42,841
So shouldn't you be at home,
129
00:05:42,885 --> 00:05:44,887
helping to pack boxes
right now?
130
00:05:44,930 --> 00:05:46,976
- Right.
131
00:05:47,019 --> 00:05:48,064
But...
132
00:05:50,632 --> 00:05:52,155
Oliver's last will
and testament
133
00:05:52,198 --> 00:05:53,417
was read yesterday,
134
00:05:53,461 --> 00:05:54,723
and, um,
135
00:05:54,766 --> 00:05:57,856
he left something for you,
Barry.
136
00:05:59,467 --> 00:06:01,207
- Oliver's mask.
137
00:06:01,251 --> 00:06:03,862
- It's the original.
138
00:06:06,343 --> 00:06:08,693
This is the one I made him.
139
00:06:08,737 --> 00:06:10,129
- Yeah, it's interesting,
140
00:06:10,173 --> 00:06:13,089
because Oliver was never
a man given to sentiment.
141
00:06:14,525 --> 00:06:17,310
- Hey, do you see this?
142
00:06:17,354 --> 00:06:18,964
Right above the left eye.
143
00:06:20,096 --> 00:06:21,489
Oliver hasn't worn this
in years.
144
00:06:21,532 --> 00:06:22,881
Why is there a mark on it?
145
00:06:22,925 --> 00:06:23,926
- I don't know.
146
00:06:23,969 --> 00:06:25,536
Felicity skimped
on the dry-cleaning?
147
00:06:25,580 --> 00:06:26,885
- Or he left it on purpose.
148
00:06:26,929 --> 00:06:29,061
I mean, you just said it.
Oliver wasn't sappy.
149
00:06:29,105 --> 00:06:31,542
What if the mask is a clue
to some new threat out there,
150
00:06:31,586 --> 00:06:33,892
something too dangerous
to put in writing?
151
00:06:33,936 --> 00:06:35,677
- Barry, you got all that
from a smudge mark?
152
00:06:35,720 --> 00:06:36,765
I don't, uh...
- I...
153
00:06:36,808 --> 00:06:38,375
- Iris, what do you think?
154
00:06:38,419 --> 00:06:39,594
- Um, that you two
155
00:06:39,637 --> 00:06:40,638
will have to figure this out
on your own.
156
00:06:40,682 --> 00:06:41,900
I'm so sorry, babe, I gotta go
157
00:06:41,944 --> 00:06:43,336
meet with this source,
like, right now.
158
00:06:43,380 --> 00:06:44,468
- Yeah, no, that's fine.
159
00:06:44,512 --> 00:06:46,035
Do your thing.
160
00:06:46,078 --> 00:06:48,254
Break your story,
and Dig and I can work on this.
161
00:06:48,298 --> 00:06:50,082
- We--we can?
162
00:06:50,126 --> 00:06:51,214
- Can we?
163
00:07:06,272 --> 00:07:08,274
- Were you followed?
164
00:07:08,318 --> 00:07:10,538
- No.
- You sure?
165
00:07:10,581 --> 00:07:11,800
- Yes.
166
00:07:11,843 --> 00:07:13,889
- Uh, no--no--no recordings.
167
00:07:13,932 --> 00:07:16,108
The people you're after,
they know my voice.
168
00:07:17,458 --> 00:07:19,155
- These people--
you say you've learned
169
00:07:19,198 --> 00:07:22,463
quite a bit about them, so you
should recognize this, right?
170
00:07:24,334 --> 00:07:27,119
I spent 20 years working
for McCulloch Technologies.
171
00:07:27,163 --> 00:07:30,645
R&D department,
classified division.
172
00:07:30,688 --> 00:07:32,473
And then this guy showed up,
173
00:07:32,516 --> 00:07:34,083
said his name was
Malcolm Strombard.
174
00:07:34,126 --> 00:07:35,693
He'd been promoted
into our group,
175
00:07:35,737 --> 00:07:38,783
but he had no technical
know-how.
176
00:07:38,827 --> 00:07:41,090
But last fall, I--
I came in late one night,
177
00:07:41,133 --> 00:07:45,616
and I--I found him
with the infrared photon rifle
178
00:07:45,660 --> 00:07:47,575
we'd been developing
for years.
179
00:07:47,618 --> 00:07:49,620
The next day,
180
00:07:49,664 --> 00:07:51,492
he and the prototype
were gone.
181
00:07:51,535 --> 00:07:52,797
So I started looking into it,
182
00:07:52,841 --> 00:07:55,278
and this man,
Malcolm Strombard,
183
00:07:55,321 --> 00:07:57,280
he doesn't officially exist.
184
00:07:57,323 --> 00:07:59,325
Of course, no one
at McCulloch believed me,
185
00:07:59,369 --> 00:08:01,502
so they fired me.
186
00:08:01,545 --> 00:08:05,244
- The group that sent him
to steal that rifle,
187
00:08:05,288 --> 00:08:07,464
they found out I was after him.
188
00:08:12,730 --> 00:08:14,297
- Oh, they killed
their own man.
189
00:08:14,340 --> 00:08:16,734
- They have destroyed
way too many innocent lives,
190
00:08:16,778 --> 00:08:18,693
and they will not stop
191
00:08:18,736 --> 00:08:21,043
unless someone helps us
bring them to light.
192
00:08:22,653 --> 00:08:25,177
Someone like you, Mr. Huskk.
193
00:08:27,005 --> 00:08:28,529
- And I can stay anonymous?
194
00:08:28,572 --> 00:08:30,748
- No one will ever know
your identity.
195
00:08:30,792 --> 00:08:34,578
I will do whatever it takes
to keep you safe, I swear.
196
00:08:35,492 --> 00:08:36,754
- These people--they will not
197
00:08:36,798 --> 00:08:38,713
be brought
out of the shadows easily.
198
00:08:40,062 --> 00:08:42,717
They live in the darkness.
199
00:08:42,760 --> 00:08:45,197
In the absence of light.
200
00:08:50,681 --> 00:08:52,378
- I didn't talk.
201
00:08:52,422 --> 00:08:53,989
I didn't talk, I swear!
202
00:08:54,032 --> 00:08:56,078
- They call themselves...
203
00:08:59,429 --> 00:09:01,213
- Black Hole.
204
00:09:19,101 --> 00:09:20,972
- You're telling me
that a secret organization
205
00:09:21,016 --> 00:09:22,583
has been operating
in Central City
206
00:09:22,626 --> 00:09:24,149
for seven years now?
207
00:09:24,193 --> 00:09:26,499
- Yes, and according
to my source,
208
00:09:26,543 --> 00:09:28,240
they have a name.
209
00:09:28,284 --> 00:09:29,677
Black Hole.
210
00:09:29,720 --> 00:09:31,243
- We've been building
a timeline.
211
00:09:31,287 --> 00:09:33,028
It looks like Black Hole's
activity started
212
00:09:33,071 --> 00:09:35,291
just after the Particle
Accelerator exploded.
213
00:09:35,334 --> 00:09:37,380
- They've been abducting
and training meta-humans,
214
00:09:37,423 --> 00:09:39,904
like my cousin Esperanza
and potentially others.
215
00:09:39,948 --> 00:09:41,645
- And Black Hole's reach
goes far beyond
216
00:09:41,689 --> 00:09:43,255
theft and training
meta-human assassins.
217
00:09:43,299 --> 00:09:45,475
They are also involved
in international arms deals.
218
00:09:45,518 --> 00:09:48,652
- And they kill anyone they
believe has been compromised,
219
00:09:48,696 --> 00:09:50,088
including our mystery man,
220
00:09:50,132 --> 00:09:51,699
who's now crispier than
the chicken strips
221
00:09:51,742 --> 00:09:53,657
Allegra insists
on ordering for dinner.
222
00:09:53,701 --> 00:09:55,093
- Better than
your vegan donuts.
223
00:09:55,137 --> 00:09:57,443
- Iris,
have you told Joe about this?
224
00:09:57,487 --> 00:09:59,271
- Yeah, I have,
but Dad would have to launch
225
00:09:59,315 --> 00:10:02,492
a RICO investigation to pursue
a conspiracy like this.
226
00:10:02,535 --> 00:10:04,886
This is reporter territory now.
227
00:10:04,929 --> 00:10:08,672
- Okay, okay, look.
Guys, I get it.
228
00:10:08,716 --> 00:10:11,153
There's nothing stronger
than a reporter's drive.
229
00:10:11,196 --> 00:10:14,373
I--I literally can feel it
coming from all three of you.
230
00:10:14,417 --> 00:10:19,291
But as your legal advisor,
I gotta tell you...
231
00:10:19,335 --> 00:10:21,772
I think that running
this story is a mistake.
232
00:10:21,816 --> 00:10:23,469
Iris, if McCulloch
doesn't like what they read,
233
00:10:23,513 --> 00:10:25,471
they can sue you
for defamation.
234
00:10:25,515 --> 00:10:26,777
- I know. My dad was worried
235
00:10:26,821 --> 00:10:27,952
about the same thing,
but that's a risk
236
00:10:27,996 --> 00:10:29,519
that I'm willing to take,
Cecille.
237
00:10:29,562 --> 00:10:32,653
- Guys, we don't even know
who's running Black Hole.
238
00:10:32,696 --> 00:10:33,828
- We're gonna find out.
239
00:10:33,871 --> 00:10:35,351
- Yeah, she's right.
240
00:10:35,394 --> 00:10:37,570
Reporters don't walk away
from the truth.
241
00:10:37,614 --> 00:10:40,225
Now, I have a meeting
242
00:10:40,269 --> 00:10:42,706
with the CEO
of McCulloch Technologies,
243
00:10:42,750 --> 00:10:44,142
Joseph Carver, in an hour.
244
00:10:44,186 --> 00:10:45,753
So let's see if he's
willing to comment
245
00:10:45,796 --> 00:10:47,232
on what's been happening.
246
00:10:47,276 --> 00:10:50,888
But either way,
be prepared to go to print.
247
00:10:50,932 --> 00:10:54,457
We are running this story
with or without his comment.
248
00:11:09,037 --> 00:11:10,212
- I know it's sort of like
249
00:11:10,255 --> 00:11:11,822
asking the ocean
to be less wet,
250
00:11:11,866 --> 00:11:14,695
but Barry, do you think
you could, um, slow down?
251
00:11:14,738 --> 00:11:16,784
- Dig, you wouldn't let me
speed you to the crime lab,
252
00:11:16,827 --> 00:11:18,350
so I had to speed
the crime lab here.
253
00:11:19,656 --> 00:11:21,049
Look, man, if Oliver
really wanted you
254
00:11:21,092 --> 00:11:22,746
to look into something,
don't you think he would've
255
00:11:22,790 --> 00:11:25,488
left you a note
instead of some secret code?
256
00:11:25,531 --> 00:11:28,230
- Oh, because Oliver never
kept a secret from you before?
257
00:11:32,756 --> 00:11:34,323
There's sediment traces
on the mask
258
00:11:34,366 --> 00:11:37,021
usually found on islands
in the North China Sea.
259
00:11:37,065 --> 00:11:39,589
Like Lian Yu.
- Like Lian Yu--
260
00:11:39,632 --> 00:11:42,287
Barry, there's more than one
island in the North China Sea.
261
00:11:42,331 --> 00:11:47,336
- Yeah, but only one
with Mirakuru.
262
00:11:49,207 --> 00:11:50,731
- Does that mask really
have Mirakuru on it?
263
00:11:50,774 --> 00:11:53,472
- Anton Ivo's
super soldier serum.
264
00:11:53,516 --> 00:11:55,866
You really think there's any of
this stuff left on the island?
265
00:11:55,910 --> 00:11:57,389
- Yeah, well, Oliver
always thought that
266
00:11:57,433 --> 00:11:59,174
some samples could have
survived on Ivo's freighter.
267
00:11:59,217 --> 00:12:01,002
- And we don't even know
what the state of Lian Yu is
268
00:12:01,045 --> 00:12:03,047
post-Crisis; I mean,
if somebody got their hands
269
00:12:03,091 --> 00:12:04,788
on Mirakuru, they could become
a living weapon.
270
00:12:04,832 --> 00:12:07,225
Or replicate it and build
an entire army.
271
00:12:07,269 --> 00:12:10,576
I mean, Dig, this--this is--
this has got to be
272
00:12:10,620 --> 00:12:12,404
why Oliver left me the mask.
273
00:12:12,448 --> 00:12:14,406
He wants me to find
the last stash of Mirakuru
274
00:12:14,450 --> 00:12:16,408
on Lian Yu
before it threatens the world.
275
00:12:19,629 --> 00:12:21,587
Look, I know you don't want me
to run you there,
276
00:12:21,631 --> 00:12:24,590
but it's a 20-hour plane ride.
277
00:12:27,855 --> 00:12:29,900
That's too much.
278
00:12:31,946 --> 00:12:34,296
- What you got?
279
00:12:37,386 --> 00:12:38,735
- My wife and I
started this company
280
00:12:38,779 --> 00:12:40,519
with three employees.
281
00:12:40,563 --> 00:12:41,956
Now we have almost 3,000,
282
00:12:41,999 --> 00:12:44,045
but I still know
each one of their names.
283
00:12:44,088 --> 00:12:45,394
It's what Eva would've wanted.
284
00:12:45,437 --> 00:12:46,917
- That's very thoughtful,
Mr. Carver.
285
00:12:46,961 --> 00:12:48,136
- Joseph, please.
286
00:12:48,179 --> 00:12:49,659
I'm a huge fan
of "The Citizen."
287
00:12:49,702 --> 00:12:50,660
How can I help?
288
00:12:50,703 --> 00:12:51,922
- Well, I have a source
289
00:12:51,966 --> 00:12:53,271
who can prove that
290
00:12:53,315 --> 00:12:54,925
one of your classified
Photon Rifles
291
00:12:54,969 --> 00:12:57,493
was stolen last fall
and it's now in the hands
292
00:12:57,536 --> 00:12:59,147
of a secret organization
293
00:12:59,190 --> 00:13:02,977
linked to terrorism,
kidnapping, illegal arms deals,
294
00:13:03,020 --> 00:13:05,893
and murder.
295
00:13:07,459 --> 00:13:09,679
Would you care to comment?
296
00:13:10,506 --> 00:13:12,464
- Maurice, tell the board I'm
running a little bit behind.
297
00:13:12,508 --> 00:13:14,118
Ms. West-Allen and I
need to speak
298
00:13:14,162 --> 00:13:16,381
someplace a little more private
299
00:13:16,425 --> 00:13:17,643
- Great.
300
00:13:24,999 --> 00:13:27,653
- Your source--
it's Gene Huskk, isn't it?
301
00:13:27,697 --> 00:13:30,352
I completely respect your need
to protect your sources,
302
00:13:30,395 --> 00:13:31,962
but there's something
that you should see,
303
00:13:32,006 --> 00:13:33,964
off the record,
for Huskk's sake.
304
00:13:34,008 --> 00:13:36,053
Just a sec, please.
305
00:13:53,027 --> 00:13:54,811
Someone did infiltrate
the R&D division
306
00:13:54,855 --> 00:13:57,901
here at McCulloch, but it
wasn't a secret organization.
307
00:13:57,945 --> 00:14:00,861
It was Obsidian Tech trying
to steal one of our prototypes,
308
00:14:00,904 --> 00:14:03,864
but Huskk couldn't accept that.
309
00:14:03,907 --> 00:14:05,778
He became convinced
310
00:14:05,822 --> 00:14:07,955
there was some
larger conspiracy,
311
00:14:07,998 --> 00:14:10,435
and the paranoia consumed him.
312
00:14:10,479 --> 00:14:12,176
He became troubled,
313
00:14:12,220 --> 00:14:14,526
started scaring
other employees.
314
00:14:14,570 --> 00:14:16,267
I had no choice
but to let him go.
315
00:14:16,311 --> 00:14:17,660
- Mm.
316
00:14:17,703 --> 00:14:19,227
- But, uh, I can assure you
317
00:14:19,270 --> 00:14:21,882
that we have dealt
with this problem internally.
318
00:14:21,925 --> 00:14:24,188
We just completed
our investigation,
319
00:14:24,232 --> 00:14:26,190
and we're getting
a whole new security system
320
00:14:26,234 --> 00:14:29,367
starting tomorrow:
new badges, new cameras.
321
00:14:29,411 --> 00:14:31,195
The works.
322
00:14:31,239 --> 00:14:33,023
There's no story here.
323
00:14:33,067 --> 00:14:35,504
- Well, with all due respect,
Mr. Carver,
324
00:14:35,547 --> 00:14:36,897
I think that there is.
325
00:14:38,594 --> 00:14:41,423
Maybe it's just one
that you won't like.
326
00:14:42,946 --> 00:14:44,252
- Mm.
327
00:14:44,295 --> 00:14:46,123
Ms. West-Allen,
everything that I do,
328
00:14:46,167 --> 00:14:49,953
I do in my wife's honor,
to protect her legacy.
329
00:14:51,346 --> 00:14:53,130
A story like this
could really damage
330
00:14:53,174 --> 00:14:54,958
our company's reputation.
331
00:14:55,002 --> 00:14:56,960
Not to mention,
scare our investors.
332
00:14:57,004 --> 00:14:58,135
I'm asking you,
333
00:14:58,179 --> 00:14:59,920
please, don't run this story.
334
00:15:02,792 --> 00:15:04,402
- I understand.
335
00:15:04,446 --> 00:15:06,709
You have an obligation
to your shareholders.
336
00:15:06,752 --> 00:15:09,059
- Thank you.
337
00:15:09,103 --> 00:15:13,890
- But I have an obligation
to the truth.
338
00:15:13,934 --> 00:15:15,326
You were robbed, Mr. Carver,
339
00:15:15,370 --> 00:15:17,067
and I get that
that's embarrassing,
340
00:15:17,111 --> 00:15:19,635
but the public deserves
to know what happened
341
00:15:19,678 --> 00:15:22,029
before anyone else gets hurt,
342
00:15:22,072 --> 00:15:25,641
so if you wish
to withhold comment,
343
00:15:25,684 --> 00:15:28,600
that's fine...
344
00:15:30,037 --> 00:15:31,603
But I'm running this story
either way.
345
00:15:42,484 --> 00:15:45,443
- 100,000 views in one hour.
That's gotta be a record.
346
00:15:45,487 --> 00:15:47,968
- Citizen just fired
its first shots at Black Hole.
347
00:15:48,011 --> 00:15:49,795
- This is a cause
for celebration.
348
00:15:49,839 --> 00:15:51,623
- Ooh.
- Are you even 21?
349
00:15:54,278 --> 00:15:57,194
- I'd hold off
on the balloons and bubbly.
350
00:15:57,238 --> 00:15:59,066
McCulloch Tech
just sent a memo.
351
00:15:59,109 --> 00:16:02,286
They are suing "The Citizen"
for defamation.
352
00:16:11,208 --> 00:16:13,297
- This is ridiculous.
- Iris.
353
00:16:13,341 --> 00:16:14,777
- Fabricated statements,
354
00:16:14,820 --> 00:16:17,084
deliberate omission
of exonerating evidence--
355
00:16:17,127 --> 00:16:18,955
- Iris, something's not right.
356
00:16:21,697 --> 00:16:24,221
- Carver is just trying
to bury us in legal fees.
357
00:16:24,265 --> 00:16:26,049
He's just trying to scare us.
358
00:16:26,093 --> 00:16:27,224
- Everybody down!
359
00:16:45,242 --> 00:16:46,852
- Why is someone
shooting at us?
360
00:16:46,896 --> 00:16:48,071
- It's them. It's Black Hole.
361
00:16:48,115 --> 00:16:49,377
- Okay, we--we gotta go.
362
00:16:49,420 --> 00:16:50,682
- So they can kill us outside?
363
00:16:50,726 --> 00:16:52,162
- Okay, look,
it's me that they're after,
364
00:16:52,206 --> 00:16:53,555
okay, so you guys get
to S.T.A.R. Labs.
365
00:16:53,598 --> 00:16:55,165
I will make my way out
through Nash's tunnels.
366
00:16:55,209 --> 00:16:56,862
- No way.
We're not leaving you.
367
00:16:56,906 --> 00:16:59,691
- Look, I have to make sure
that my source is safe, okay?
368
00:16:59,735 --> 00:17:02,390
Once I do, I will
meet you there, I promise.
369
00:17:02,433 --> 00:17:05,349
Now we need to go.
On my count, okay?
370
00:17:05,393 --> 00:17:09,179
One, two, three.
Go!
371
00:17:16,926 --> 00:17:18,841
Go. Go, go, go, go, go.
372
00:17:33,116 --> 00:17:36,032
- You're okay. Oh.
What happened?
373
00:17:36,076 --> 00:17:37,903
- Black Hole tried
to assassinate Iris.
374
00:17:37,947 --> 00:17:40,341
She went to go find her source.
Cecille went to Joe's.
375
00:17:40,384 --> 00:17:41,820
- Where's Barry?
- He's in Lian Yu.
376
00:17:41,864 --> 00:17:43,126
I've been trying to radio him,
377
00:17:43,170 --> 00:17:44,519
but that place
is a total dead zone.
378
00:17:44,562 --> 00:17:46,260
- What about those
clicky things you guys use?
379
00:17:46,303 --> 00:17:48,000
- The extrapolators don't work.
380
00:17:48,044 --> 00:17:49,480
Now that the multi-verse
is gone,
381
00:17:49,524 --> 00:17:52,048
the physics behind breaching
has changed entirely.
382
00:17:52,092 --> 00:17:54,485
But don't worry, Frost is out
there looking for the shooter.
383
00:17:54,529 --> 00:17:57,227
- She should be careful.
Do you see these burn marks?
384
00:17:57,271 --> 00:18:01,101
Whoever tried to kill us
was using high-intensity light.
385
00:18:01,144 --> 00:18:03,407
- Holy crap.
386
00:18:03,451 --> 00:18:06,236
I'm glad you two
made it out alive.
387
00:18:06,280 --> 00:18:07,411
- Are you okay?
388
00:18:07,455 --> 00:18:09,457
- Yeah, I'm fine.
- You're fine.
389
00:18:09,500 --> 00:18:11,111
Good.
390
00:18:11,154 --> 00:18:14,331
Yeah, why didn't you tell me
that they were in danger?
391
00:18:14,375 --> 00:18:15,941
Okay, I could've--I could've
gotten them out of there.
392
00:18:15,985 --> 00:18:17,204
- Don't come at me, Nash.
393
00:18:17,247 --> 00:18:18,553
I'm not here
to keep you in the loop.
394
00:18:18,596 --> 00:18:19,771
You're not even
a part of this team.
395
00:18:19,815 --> 00:18:21,164
- Oh, that's so hurtful.
396
00:18:21,208 --> 00:18:22,600
How's your little team doing
in the standings?
397
00:18:22,644 --> 00:18:24,385
Your little team--
- Okay, you don't see
398
00:18:24,428 --> 00:18:25,734
this is exactly what I'm
talking about.
399
00:18:25,777 --> 00:18:27,562
No, you don't care
about the team.
400
00:18:27,605 --> 00:18:30,260
You only work with us when
you want something from us.
401
00:18:30,304 --> 00:18:32,436
- Yo, keep me out of this.
402
00:18:32,480 --> 00:18:33,524
- So what is it this time?
403
00:18:33,568 --> 00:18:35,047
You--you got a couple glyphs
404
00:18:35,091 --> 00:18:36,701
you need Allegra
to x-ray for you?
405
00:18:36,745 --> 00:18:38,181
Oh, or maybe you
just want to open up
406
00:18:38,225 --> 00:18:39,182
another Pandora's box
of Hell.
407
00:18:39,226 --> 00:18:40,531
- Are you kidding me?
408
00:18:40,575 --> 00:18:42,794
I was the one to--
I was the only one
409
00:18:42,838 --> 00:18:43,795
trying to stop Crisis.
410
00:18:43,839 --> 00:18:45,493
- A Crisis you started!
411
00:18:45,536 --> 00:18:48,626
Billions of worlds,
trillions of people gone,
412
00:18:48,670 --> 00:18:49,975
like they were never even born.
413
00:18:50,019 --> 00:18:51,803
- And I paid for it!
414
00:18:51,847 --> 00:18:55,155
As Pariah I paid for it
and still managed
415
00:18:55,198 --> 00:18:56,591
to help defeat
the Anti-Monitor.
416
00:18:56,634 --> 00:18:59,159
- Which did nothing
for the people who died.
417
00:19:02,205 --> 00:19:04,120
Oliver.
418
00:19:04,164 --> 00:19:06,166
Harry.
419
00:19:06,209 --> 00:19:08,168
Jesse.
420
00:19:09,734 --> 00:19:12,563
An infinite number
of Harrison Wells's.
421
00:19:13,999 --> 00:19:16,219
And we're stuck with the one
who killed the multi-verse.
422
00:19:29,537 --> 00:19:32,409
- Babe, what the frak was that?
423
00:19:34,803 --> 00:19:37,284
- Just making sure we learn
from our mistakes.
424
00:19:38,154 --> 00:19:39,677
Iris is still out there, guys,
425
00:19:39,721 --> 00:19:41,592
and we need to figure out
who this assassin is
426
00:19:41,636 --> 00:19:43,420
before they get to her first.
427
00:19:49,426 --> 00:19:50,471
- Thank God you're safe.
428
00:19:50,514 --> 00:19:52,255
- I'm not.
Neither are you.
429
00:19:52,299 --> 00:19:54,257
Black Hole isn't what we think.
430
00:19:56,564 --> 00:19:59,871
- Oh, my God.
431
00:19:59,915 --> 00:20:02,439
Mirror.
432
00:20:58,365 --> 00:20:59,801
- Iris.
- Boss, you're okay.
433
00:20:59,844 --> 00:21:01,542
- Yeah, no, I'm fine,
but my source isn't.
434
00:21:01,585 --> 00:21:04,458
The person that tried
to kill me got to him first.
435
00:21:04,501 --> 00:21:06,286
Hey, Cisco,
where's that binder?
436
00:21:06,329 --> 00:21:08,375
- Right here.
- Thanks.
437
00:21:09,463 --> 00:21:11,900
Where is it?
Where is she?
438
00:21:13,771 --> 00:21:16,339
Her.
Dr. Kimiyo Hoshi.
439
00:21:16,383 --> 00:21:18,298
- Hoshi...
440
00:21:18,341 --> 00:21:19,777
She went missing
four years ago.
441
00:21:19,821 --> 00:21:22,345
She's an astronomer
out of Tokyo
442
00:21:22,389 --> 00:21:24,129
with the power
to fuel starlight,
443
00:21:24,173 --> 00:21:26,262
but her meta-powers
aren't precise enough
444
00:21:26,306 --> 00:21:29,483
to do the kind of damage
you showed me in those photos.
445
00:21:29,526 --> 00:21:32,442
- What if she used
the Photon Rifle to focus them?
446
00:21:32,486 --> 00:21:34,966
- Good thinking,
maybe the reflector chip
447
00:21:35,010 --> 00:21:36,968
could condense
her UV photon emissions.
448
00:21:37,012 --> 00:21:38,361
- The rifle is the weapon.
449
00:21:38,405 --> 00:21:39,971
- No, she's the ammunition.
450
00:21:40,015 --> 00:21:41,364
- So Black Hole turned her
into some kind
451
00:21:41,408 --> 00:21:42,800
of evil light doctor.
452
00:21:42,844 --> 00:21:47,327
- So we've got a brand new,
more powerful,
453
00:21:47,370 --> 00:21:49,459
murder-happy Dr. Light
on our hands.
454
00:21:49,503 --> 00:21:51,287
Another new meta-surprise
455
00:21:51,331 --> 00:21:53,681
courtesy
of Earth-frakking-Prime.
456
00:21:53,724 --> 00:21:54,682
- Actually, you know what?
457
00:21:54,725 --> 00:21:56,248
Hoshi killed my source,
458
00:21:56,292 --> 00:21:58,990
but I managed to save some
evidence that he gave me.
459
00:21:59,034 --> 00:22:00,905
Ow.
460
00:22:06,346 --> 00:22:07,912
Damn it.
461
00:22:10,175 --> 00:22:11,873
- Hey, you should sit down.
462
00:22:11,916 --> 00:22:13,222
- I'm fine.
463
00:22:13,265 --> 00:22:15,485
- Did you get hurt out there?
- I said I'm fi--
464
00:22:15,529 --> 00:22:18,662
- Whoa, whoa.
Call Frost, now.
465
00:22:20,142 --> 00:22:22,492
- That was on the freighter?
- Yeah.
466
00:22:22,536 --> 00:22:24,668
If there's anything left,
it's in here.
467
00:22:24,712 --> 00:22:26,017
- Open it up, man,
let's see what's in it.
468
00:22:26,061 --> 00:22:27,410
- All right.
469
00:22:34,635 --> 00:22:36,027
- This can't be right.
470
00:22:36,071 --> 00:22:37,464
No, this can't be right.
471
00:22:37,507 --> 00:22:38,987
I--I--I searched
the whole island a dozen times.
472
00:22:39,030 --> 00:22:41,119
Take the win, man.
473
00:22:41,163 --> 00:22:42,773
There's no more
Mirakuru left, Barry.
474
00:22:42,817 --> 00:22:44,949
- No, I mean, Oliver's mask,
it's a warning.
475
00:22:44,993 --> 00:22:46,211
- Or...
476
00:22:46,734 --> 00:22:48,431
Maybe this is exactly
what it was intended
477
00:22:48,475 --> 00:22:50,607
to be in the first place:
a gift.
478
00:22:50,651 --> 00:22:54,219
- No, man, no, it can't--
it can't just be a gift.
479
00:22:54,263 --> 00:22:56,700
I mean, there's got to be
something we're missing.
480
00:22:56,744 --> 00:22:58,963
What if somebody
got to the Mirakuru first?
481
00:22:59,007 --> 00:23:00,704
- Really, and left
the box behind?
482
00:23:00,748 --> 00:23:01,879
I don't--
483
00:23:01,923 --> 00:23:03,446
Okay, I need to run more tests.
484
00:23:03,490 --> 00:23:05,056
Or why don't we
bring in the DEO?
485
00:23:05,100 --> 00:23:06,231
Or call Felicity or Thea,
486
00:23:06,275 --> 00:23:07,624
I mean, we--we can't just
487
00:23:07,668 --> 00:23:09,409
let somebody create
another Deathstroke.
488
00:23:09,452 --> 00:23:10,845
We have to stop
this threat, man.
489
00:23:10,888 --> 00:23:13,064
I mean, I have to finish
what Oliver started.
490
00:23:13,108 --> 00:23:14,152
- Barry!
491
00:23:15,589 --> 00:23:17,765
Are you all right, man?
492
00:23:18,548 --> 00:23:21,595
- Yeah, I'm--that's never...
493
00:23:22,422 --> 00:23:24,772
I--I--I'm just frustrated,
I guess.
494
00:23:24,815 --> 00:23:26,600
- Yeah.
495
00:23:28,123 --> 00:23:29,429
Yeah.
496
00:23:29,472 --> 00:23:31,605
Look, I think I know
exactly what went on here.
497
00:23:35,173 --> 00:23:37,567
Oliver and Thea came to this
island a couple of years ago,
498
00:23:37,611 --> 00:23:41,092
and they faced off with the man
who used to live in this cell.
499
00:23:41,136 --> 00:23:44,182
Deathstroke himself,
Slade Wilson.
500
00:23:44,792 --> 00:23:46,794
Oliver brought his uniform
with him.
501
00:23:48,578 --> 00:23:52,582
- Which is how he could have
soil and Mirakuru on his mask.
502
00:23:55,672 --> 00:23:57,587
It wasn't a warning at all.
503
00:24:00,503 --> 00:24:01,722
- You're searching
for a mission
504
00:24:01,765 --> 00:24:03,463
that doesn't exist, Barry.
505
00:24:04,028 --> 00:24:06,640
But no amount of searching
is gonna bring Oliver back.
506
00:24:14,735 --> 00:24:19,217
That man sprinted
from crusade to crusade.
507
00:24:20,784 --> 00:24:23,657
But, Barry, life is more
than just the mission,
508
00:24:23,700 --> 00:24:27,138
and unfortunately Oliver
learned that too late.
509
00:24:29,010 --> 00:24:31,403
And he wouldn't want you
going down that same path.
510
00:24:32,100 --> 00:24:34,363
- Oliver died so this Earth
could live, Dig.
511
00:24:34,406 --> 00:24:36,931
I have to do everything
I possibly can to protect it.
512
00:24:36,974 --> 00:24:41,501
- Oliver died for more
than this Earth's survival.
513
00:24:44,373 --> 00:24:46,810
Oliver laid down his life
514
00:24:46,854 --> 00:24:49,247
so the people he loved
could live theirs.
515
00:24:51,598 --> 00:24:53,208
That includes you.
516
00:24:58,605 --> 00:25:02,304
Life's a marathon,
not a sprint, Barry.
517
00:25:03,479 --> 00:25:05,568
Slow down and enjoy it.
518
00:25:14,708 --> 00:25:17,711
- So Kamilla asked me
to check on you.
519
00:25:18,276 --> 00:25:19,800
What are you watching?
520
00:25:24,979 --> 00:25:26,850
- So my latest experiment
jumpstarts my neurons...
521
00:25:26,894 --> 00:25:28,504
- Harry.
522
00:25:28,548 --> 00:25:29,853
- They're currently firing
at 120 times per second.
523
00:25:29,897 --> 00:25:31,376
And I think
we can get to 200.
524
00:25:31,420 --> 00:25:35,424
Yeah, so this is, you know,
progress.
525
00:25:35,467 --> 00:25:36,947
It's real progress.
526
00:25:36,991 --> 00:25:40,734
I'll let you know.
Anyway, miss you.
527
00:25:42,823 --> 00:25:44,868
- He was regaining
his intelligence.
528
00:25:46,653 --> 00:25:48,959
All of Earth-2.
529
00:25:49,003 --> 00:25:50,265
Wiped out.
530
00:25:52,876 --> 00:25:55,531
And he doesn't even know it.
531
00:25:55,575 --> 00:25:57,272
- But that wasn't your fault.
532
00:25:57,315 --> 00:25:58,969
- Wasn't it?
533
00:26:02,582 --> 00:26:05,236
When the Monitor gave me
my powers back,
534
00:26:05,280 --> 00:26:07,717
for Crisis,
535
00:26:07,761 --> 00:26:11,199
I remembered how powerful
I used to be.
536
00:26:12,243 --> 00:26:14,898
I can't help thinking that
if I hadn't stopped being Vibe,
537
00:26:14,942 --> 00:26:19,250
maybe I could have sensed
that first anti-matter wave.
538
00:26:21,644 --> 00:26:23,124
Maybe I could have saved them.
539
00:26:24,734 --> 00:26:26,388
- And that's why
you've become so obsessed
540
00:26:26,431 --> 00:26:27,781
with all the new threats.
541
00:26:29,391 --> 00:26:32,350
You want to protect everyone
who did survive on Earth Prime.
542
00:26:37,268 --> 00:26:40,054
Cisco, do you regret
543
00:26:40,097 --> 00:26:42,317
taking the meta-human cure?
544
00:26:42,360 --> 00:26:44,232
- No.
545
00:26:45,494 --> 00:26:46,669
- Do you miss being Vibe?
546
00:26:46,713 --> 00:26:48,410
- Caitlin,
it's not that simple.
547
00:26:59,377 --> 00:27:01,249
I don't know.
548
00:27:05,122 --> 00:27:06,646
I don't know.
549
00:27:11,912 --> 00:27:13,391
- You know...
550
00:27:14,175 --> 00:27:16,743
I think you might be
onto something over here.
551
00:27:19,528 --> 00:27:24,446
With all these new threats,
552
00:27:24,489 --> 00:27:27,405
changes to our reality,
553
00:27:27,449 --> 00:27:30,974
we need someone whose job
it is to compile all of them.
554
00:27:31,018 --> 00:27:32,933
Somebody who remembers
the difference
555
00:27:32,976 --> 00:27:38,155
between the way it was
and the way it is.
556
00:27:38,199 --> 00:27:39,983
- Yeah, but...
557
00:27:40,027 --> 00:27:41,202
what you're talking about,
558
00:27:41,245 --> 00:27:43,639
that can't just be done
in a day.
559
00:27:43,683 --> 00:27:44,988
And it certainly can't be done
560
00:27:45,032 --> 00:27:47,338
in some room in the middle
of Central City.
561
00:27:47,382 --> 00:27:49,384
- I know.
562
00:27:49,427 --> 00:27:52,126
But I still think
you're the man for the job.
563
00:27:52,169 --> 00:27:55,346
Besides, maybe some time
away from Central City
564
00:27:55,390 --> 00:27:58,610
will allow you to figure out
who you want to be
565
00:27:58,654 --> 00:28:00,743
in this post-Crisis world.
566
00:28:03,746 --> 00:28:05,269
- Yeah.
567
00:28:07,402 --> 00:28:08,882
Maybe.
568
00:28:18,543 --> 00:28:20,241
- Here you go.
569
00:28:20,284 --> 00:28:21,677
- Thanks.
570
00:28:21,721 --> 00:28:24,288
- So you gonna tell me?
571
00:28:25,899 --> 00:28:27,422
Your thinking.
572
00:28:27,814 --> 00:28:29,424
Running this story.
573
00:28:31,513 --> 00:28:33,210
- I knew what I was doing, Dad.
574
00:28:33,254 --> 00:28:35,691
- Really, Iris?
Frost told me.
575
00:28:35,735 --> 00:28:37,040
You have fifth-degree burns.
576
00:28:37,084 --> 00:28:38,781
My forensics guys
have been in your office
577
00:28:38,825 --> 00:28:40,261
for hours,
and they found nothing.
578
00:28:40,304 --> 00:28:42,089
There's no bullet holes,
there's no casings.
579
00:28:42,132 --> 00:28:45,745
If that assassin would have...
580
00:28:45,788 --> 00:28:47,747
murdered you today,
581
00:28:47,790 --> 00:28:49,618
I would have no evidence
to bring her in.
582
00:28:49,661 --> 00:28:51,751
- Black Hole
attacked my office.
583
00:28:51,794 --> 00:28:53,230
Dad, they nearly killed
my friends.
584
00:28:53,274 --> 00:28:56,146
They murdered my source
right in front of me.
585
00:28:56,190 --> 00:28:59,062
He's dead because I asked him
to speak up.
586
00:28:59,106 --> 00:29:01,586
And I have to honor that
by exposing each and every
587
00:29:01,630 --> 00:29:03,110
person
behind this organization,
588
00:29:03,153 --> 00:29:05,634
so I'm sorry, Dad,
if you want me to give up--
589
00:29:05,677 --> 00:29:08,419
- I--you know
I wouldn't say that.
590
00:29:09,638 --> 00:29:13,076
But this organization has been
in operation for years,
591
00:29:13,120 --> 00:29:17,428
and their roots run deeper
than you have dug, Iris.
592
00:29:17,472 --> 00:29:20,083
You can't win this war
in a day.
593
00:29:20,127 --> 00:29:23,043
Look, when you and Barry
told me that Crisis was coming,
594
00:29:23,086 --> 00:29:24,871
I was determined to solve
595
00:29:24,914 --> 00:29:27,787
as many cases as I could
because God knows
596
00:29:27,830 --> 00:29:29,919
how many days I have left
597
00:29:29,963 --> 00:29:31,834
to make a difference.
598
00:29:31,878 --> 00:29:34,794
But then Crisis came.
599
00:29:34,837 --> 00:29:35,838
Barry survived.
600
00:29:37,144 --> 00:29:38,885
So now I have to remind myself
every single day
601
00:29:38,928 --> 00:29:41,844
that we don't live
in Crisis mode anymore.
602
00:29:41,888 --> 00:29:43,933
We have time now.
603
00:29:46,893 --> 00:29:49,069
- So what am I
supposed to do, Dad?
604
00:29:50,984 --> 00:29:52,202
How am I supposed
to fight these people?
605
00:29:52,246 --> 00:29:53,813
- Well, first thing's first.
606
00:29:53,856 --> 00:29:55,815
Don't go charging
to the front line
607
00:29:55,858 --> 00:29:58,469
like you have nothing to lose.
608
00:29:59,775 --> 00:30:02,386
Now--okay, your source.
609
00:30:02,430 --> 00:30:08,305
Are you sure he hasn't told
anyone else about Black Hole?
610
00:30:08,349 --> 00:30:10,351
- No, no.
611
00:30:19,142 --> 00:30:23,581
Actually,
someone else did know.
612
00:30:47,127 --> 00:30:48,868
- Can I get you
something to eat?
613
00:30:48,911 --> 00:30:50,304
- No, I'm good, Dad.
Thanks.
614
00:30:50,347 --> 00:30:53,133
- How about a glass of water?
- Yeah, okay.
615
00:30:53,176 --> 00:30:54,874
Sounds good, thanks.
616
00:31:09,758 --> 00:31:10,715
Gotcha.
617
00:31:13,980 --> 00:31:15,677
- Lower your weapon, now.
618
00:31:15,720 --> 00:31:18,419
We've got you surrounded.
Put it on the floor.
619
00:31:21,248 --> 00:31:23,598
- Pretty good Iris, huh?
620
00:31:23,641 --> 00:31:25,034
- Uncanny, babe.
621
00:31:28,037 --> 00:31:29,734
Now it's up to the real one.
622
00:31:34,522 --> 00:31:38,134
- Mr. Carver, hello.
623
00:31:38,178 --> 00:31:41,746
- Ms. West-Allen,
what a surprise.
624
00:31:41,790 --> 00:31:43,183
- I know.
625
00:31:43,226 --> 00:31:46,055
Reports of my death
were greatly exaggerated.
626
00:31:46,099 --> 00:31:47,752
Oh, careful,
there's a scrum of reporters
627
00:31:47,796 --> 00:31:50,364
20 yards down the hall.
628
00:31:50,407 --> 00:31:52,192
Might not be the most
convenient time
629
00:31:52,235 --> 00:31:54,455
to call up your meta-assassin.
630
00:31:55,586 --> 00:31:58,589
- That's quite the allegation
to make without any evidence.
631
00:31:58,633 --> 00:32:00,765
- Oh, no, there's evidence.
632
00:32:00,809 --> 00:32:02,550
You gave it to me.
633
00:32:02,593 --> 00:32:05,161
Your McCulloch ID.
634
00:32:05,205 --> 00:32:08,773
It uses a microchip that
reflects ultraviolet radiation.
635
00:32:08,817 --> 00:32:11,080
And as your former employee
tried to tell me,
636
00:32:11,124 --> 00:32:14,257
it's the same microchip inside
your company's reflector gun
637
00:32:14,301 --> 00:32:16,607
and inside Black Hole's
badges.
638
00:32:16,651 --> 00:32:19,610
Black Hole has been using your
optics technology for years,
639
00:32:19,654 --> 00:32:22,962
all while abducting metas
like Esperanza Garcia
640
00:32:23,005 --> 00:32:24,659
who have light-based powers,
641
00:32:24,702 --> 00:32:27,096
your area of expertise.
642
00:32:27,140 --> 00:32:30,273
You placed Malcolm Strombard
in Gene Huskk's division
643
00:32:30,317 --> 00:32:31,622
so that he could obtain
the rifle
644
00:32:31,666 --> 00:32:32,841
before it went to market.
645
00:32:32,884 --> 00:32:35,191
and then place said rifle
in the hands
646
00:32:35,235 --> 00:32:37,367
of the one person
who could power it:
647
00:32:37,411 --> 00:32:41,676
Kimiyo Hoshi,
your personal assassin.
648
00:32:42,546 --> 00:32:44,070
You weren't robbed
by Black Hole.
649
00:32:44,113 --> 00:32:46,289
You are Black Hole,
650
00:32:46,333 --> 00:32:48,422
and you've been using
McCulloch's resources
651
00:32:48,465 --> 00:32:51,947
to power a global conspiracy
in meta-human trafficking,
652
00:32:51,991 --> 00:32:54,602
weapons sales,
and murder-for-hire.
653
00:32:56,691 --> 00:32:59,041
Now would you care to comment?
654
00:32:59,085 --> 00:33:00,825
- I would.
655
00:33:00,869 --> 00:33:03,132
But I don't think you have
the whole story yet,
656
00:33:03,176 --> 00:33:05,830
because if you did, why would
you be here trying to scare me
657
00:33:05,874 --> 00:33:08,224
while your family
risks their lives for you?
658
00:33:10,313 --> 00:33:12,968
- Weapon down, now!
659
00:33:24,066 --> 00:33:25,981
- You're right.
660
00:33:26,025 --> 00:33:28,331
I can't stop
Black Hole tonight.
661
00:33:28,375 --> 00:33:30,507
But I can't let you
hurt anyone else.
662
00:33:32,074 --> 00:33:34,250
Which is why I've set up
a dead man's switch.
663
00:33:34,294 --> 00:33:37,036
If I, my employees,
any of my sources,
664
00:33:37,079 --> 00:33:39,342
my loved ones die?
665
00:33:39,386 --> 00:33:41,997
All the information I have
tying you to Black Hole
666
00:33:42,041 --> 00:33:43,564
will be immediately released.
667
00:33:57,752 --> 00:33:59,188
Come on.
668
00:34:13,594 --> 00:34:14,725
- Screw you.
669
00:34:16,292 --> 00:34:20,253
- So tell your friend
to stand down.
670
00:34:33,962 --> 00:34:36,225
- That's it?
You're just leaving?
671
00:34:38,793 --> 00:34:40,534
- I follow orders.
672
00:34:46,322 --> 00:34:47,976
- Mr. Carver.
- Mr. Carver.
673
00:34:51,893 --> 00:34:53,155
- Hi, thank you all so much
for coming.
674
00:34:53,199 --> 00:34:54,939
Here--
675
00:34:54,983 --> 00:34:57,159
Given new information
that has come to light,
676
00:34:57,203 --> 00:34:59,118
I have decided that
McCulloch Technologies
677
00:34:59,161 --> 00:35:00,597
will be dropping its lawsuit
678
00:35:00,641 --> 00:35:03,078
against Central City
Citizen Media.
679
00:35:05,385 --> 00:35:07,822
Any questions?
680
00:35:19,138 --> 00:35:20,791
- Thanks for coming.
- Hmm.
681
00:35:20,835 --> 00:35:22,576
- I'm going away for a bit.
682
00:35:22,619 --> 00:35:24,839
I might not have
my Vibe powers anymore,
683
00:35:24,882 --> 00:35:26,493
but at least I can still do
684
00:35:26,536 --> 00:35:28,147
some good, old-fashioned
foot work,
685
00:35:28,190 --> 00:35:31,585
so I'm gonna go suss out
686
00:35:31,628 --> 00:35:35,458
whatever brave new threats
we might have
687
00:35:35,502 --> 00:35:37,678
to our brave new world.
688
00:35:37,721 --> 00:35:39,506
And I was thinking,
in the meantime,
689
00:35:39,549 --> 00:35:42,291
maybe you could hold down
the fort here at S.T.A.R. Labs.
690
00:35:45,990 --> 00:35:47,775
- Ahh.
691
00:35:47,818 --> 00:35:49,385
Oh, wait, you--
you got cameras here?
692
00:35:49,429 --> 00:35:51,257
- There's no cameras.
693
00:35:51,300 --> 00:35:53,476
- This is--
this is some kind of trick.
694
00:35:53,520 --> 00:35:54,999
Right?
- No.
695
00:35:55,043 --> 00:35:57,219
It's not a trick.
696
00:35:57,263 --> 00:35:59,221
It's more of an olive branch.
697
00:36:00,222 --> 00:36:01,310
- Oh.
698
00:36:01,354 --> 00:36:02,790
- I'm sorry
I said those things.
699
00:36:02,833 --> 00:36:05,314
I should have
held myself accountable
700
00:36:05,358 --> 00:36:06,794
for what happened in Crisis,
701
00:36:06,837 --> 00:36:09,013
but instead I chose
to take it out on you.
702
00:36:12,365 --> 00:36:14,976
Anyway, so...
703
00:36:16,369 --> 00:36:18,458
Hitting the road?
- Yeah.
704
00:36:23,550 --> 00:36:25,682
So while I'm gone,
do your best
705
00:36:25,726 --> 00:36:28,555
not to break anything,
will you, Nashville?
706
00:36:28,598 --> 00:36:30,252
- Break everything
while you're gone, got it.
707
00:36:30,296 --> 00:36:31,732
- It's like you're
literally not listening
708
00:36:31,775 --> 00:36:33,429
to what I'm saying.
- What's that?
709
00:36:42,177 --> 00:36:43,918
- Nash?
- Hmm?
710
00:36:45,354 --> 00:36:48,575
- I hope you find
what you're looking for.
711
00:37:22,696 --> 00:37:24,828
- How was Lian Yu with Dig?
712
00:37:24,872 --> 00:37:28,919
- I thought Oliver
left the mask as...
713
00:37:28,963 --> 00:37:30,921
a reminder to keep fighting.
714
00:37:30,965 --> 00:37:32,314
But with all the danger
we've been through,
715
00:37:32,358 --> 00:37:33,881
I guess I kind of
716
00:37:33,924 --> 00:37:37,058
forgot why I made it for him
in the first place.
717
00:37:37,885 --> 00:37:42,281
It was so Oliver
would always remember
718
00:37:42,324 --> 00:37:45,675
to protect the people he loved.
719
00:37:47,460 --> 00:37:49,853
That's why he left it to me.
720
00:37:51,202 --> 00:37:53,422
He wanted me
to take my own advice.
721
00:37:53,466 --> 00:37:54,945
- I've been in overdrive
ever since
722
00:37:54,989 --> 00:37:56,991
we learned that you were
gonna die in Crisis.
723
00:37:59,036 --> 00:38:02,866
I've spent the last month
trying to live every day
724
00:38:02,910 --> 00:38:06,000
like it was my last,
hell-bent on...
725
00:38:07,784 --> 00:38:09,308
Trying to make the most
of the limited time
726
00:38:09,351 --> 00:38:10,787
I thought we had left together,
727
00:38:10,831 --> 00:38:15,836
but Crisis is over now,
and you didn't die.
728
00:38:16,750 --> 00:38:20,319
And I think I just--
I forgot to--
729
00:38:20,362 --> 00:38:21,711
- To slow down.
730
00:38:24,497 --> 00:38:26,760
- So are you also thinking
731
00:38:26,803 --> 00:38:31,373
that tonight maybe
we just take it easy?
732
00:38:32,418 --> 00:38:36,291
- Great minds.
- Beautiful minds.
733
00:38:59,270 --> 00:39:02,317
- Oh, my God.
734
00:39:02,361 --> 00:39:04,014
- Mirror.
735
00:39:21,815 --> 00:39:23,556
- Eva.
736
00:41:35,775 --> 00:41:38,734
- What were you up to,
Eva McCulloch?
737
00:42:15,684 --> 00:42:17,338
- Greg, move your head.
53652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.