Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,785 --> 00:00:09,049
Chrissie, I'm not gonna rope a mark for you.
2
00:00:09,121 --> 00:00:10,418
I try to stay legal.
3
00:00:10,656 --> 00:00:12,214
Did he go for it? I think.
4
00:00:12,925 --> 00:00:14,358
Well, all right, you know your part.
5
00:00:14,426 --> 00:00:16,291
The whole thing hinges on you, Angel.
6
00:00:16,361 --> 00:00:18,295
I'm disappointed.
7
00:00:18,831 --> 00:00:21,299
Well, maybe I can change that.
8
00:00:21,700 --> 00:00:23,565
I'm a taker. You're a victim.
9
00:00:23,635 --> 00:00:25,330
Look, tell Blast I'll have his money in a few hours.
10
00:00:25,404 --> 00:00:26,462
You're gonna have nothing.
11
00:00:26,538 --> 00:00:27,527
All you got left is an appointment
12
00:00:27,606 --> 00:00:28,664
with the bottom of the river.
13
00:00:35,581 --> 00:00:37,014
ROCKFORD ON ANSWERING MACHINE.. This is Jim Rockford.
14
00:00:37,082 --> 00:00:38,674
At the tone, leave your name and message.
15
00:00:38,750 --> 00:00:39,739
I'll get back to you.
16
00:00:40,886 --> 00:00:44,049
WOMAN ON PHONE.. Bummer. I call up with some good vibes
17
00:00:44,122 --> 00:00:47,649
and some positive energies and I talk to a robot?
18
00:00:48,060 --> 00:00:49,618
Forget you, man.
19
00:02:03,534 --> 00:02:05,365
Hey, Eddie, it's Jim.
20
00:02:06,304 --> 00:02:08,363
I can still see, Jimmy.
21
00:02:09,774 --> 00:02:12,641
It's my kidneys that are going bad, not my eyes.
22
00:02:15,379 --> 00:02:17,973
Hey, you brought some candy.
23
00:02:18,416 --> 00:02:19,644
Yeah.
24
00:02:19,951 --> 00:02:24,081
I can't eat nothing but purified foods.
25
00:02:24,855 --> 00:02:27,255
Stuff tastes like that goo
26
00:02:27,325 --> 00:02:29,418
we used to spoon down in the joint.
27
00:02:31,262 --> 00:02:34,129
Hey, why don't you eat a piece for me, Jimmy?
28
00:02:34,332 --> 00:02:37,267
Oh, sure, Eddie. Sure, what kind do you like?
29
00:02:37,768 --> 00:02:41,033
Oh, something with nuts.
30
00:02:54,952 --> 00:02:57,477
You seen Christina?
31
00:02:57,922 --> 00:02:58,946
No.
32
00:02:59,023 --> 00:03:02,015
No, not since we ran that game on that John St. Louis.
33
00:03:02,093 --> 00:03:04,493
But I'm having breakfast with her this morning.
34
00:03:04,562 --> 00:03:06,291
That was a good con.
35
00:03:06,831 --> 00:03:08,526
You should've stayed in the business.
36
00:03:08,599 --> 00:03:10,362
You got a nice feel for it.
37
00:03:11,335 --> 00:03:15,635
Only flaw is you tend to go soft on the mark.
38
00:03:17,808 --> 00:03:20,971
Look, Eddie, I don't think I should stay too long.
39
00:03:21,045 --> 00:03:23,013
Listen, Jimmy,
40
00:03:23,214 --> 00:03:26,115
maybe you could do me a favor.
41
00:03:26,183 --> 00:03:27,775
Sure, Eddie, you name it.
42
00:03:27,852 --> 00:03:30,412
Keep an eye on Christina for me, will you?
43
00:03:30,654 --> 00:03:34,522
I mean, if I don't hit the tape on this track.
44
00:03:34,592 --> 00:03:36,787
Oh, come on, you're gonna make it, Eddie.
45
00:03:36,861 --> 00:03:40,922
Yeah, but if I don't, will you keep an eye on her?
46
00:03:41,065 --> 00:03:44,000
She's got my front money.
47
00:03:44,935 --> 00:03:47,495
Make sure she doesn't blow it
48
00:03:47,571 --> 00:03:49,471
on something foolish.
49
00:03:49,874 --> 00:03:52,308
You know what I'm saying, Jimmy?
50
00:03:52,376 --> 00:03:53,866
Yeah, Eddie, sure.
51
00:03:57,348 --> 00:03:59,748
He doesn't want me to blow it?
52
00:03:59,817 --> 00:04:02,115
I'm supposed to just sit back and watch him die
53
00:04:02,186 --> 00:04:03,653
because he's got a prison record
54
00:04:03,721 --> 00:04:05,450
and isn't eligible for welfare?
55
00:04:05,523 --> 00:04:08,492
Do you know how much one of those dialysis machines cost?
56
00:04:08,559 --> 00:04:09,821
I haven't got a clue.
57
00:04:10,361 --> 00:04:13,091
$50,000.
58
00:04:13,798 --> 00:04:16,164
Now, Dad's front money only comes to about ten.
59
00:04:16,233 --> 00:04:19,361
Now, I called an outfit in Texas and I can get a hold of one in time
60
00:04:19,437 --> 00:04:22,463
if I can run this bundle of Benjies into 50 grand in a hurry.
61
00:04:25,209 --> 00:04:29,236
Well, if you can get yourself into a good high-stakes card game,
62
00:04:29,413 --> 00:04:30,710
I'll put up the front money.
63
00:04:30,781 --> 00:04:33,648
$10,000 in cash. I've got it at my apartment.
64
00:04:34,485 --> 00:04:37,147
I've seen you play, Jim. You're good.
65
00:04:39,290 --> 00:04:41,554
And you're lucky.
66
00:04:44,128 --> 00:04:47,757
Chrissie, the kind of game that you're talking about
67
00:04:47,832 --> 00:04:49,424
has nothing to do with luck.
68
00:04:49,500 --> 00:04:52,992
I mean, I've seen games where half the players sit around all night
69
00:04:53,070 --> 00:04:55,197
waiting for one good hand, then when it hits,
70
00:04:55,272 --> 00:04:57,001
the stakes go through the roof.
71
00:04:57,074 --> 00:04:58,564
And if I have to gamble this whole roll
72
00:04:58,642 --> 00:04:59,939
on a long shot at the track,
73
00:05:00,010 --> 00:05:01,500
that's exactly what I'll do.
74
00:05:03,514 --> 00:05:05,709
I just thought the odds were better this way.
75
00:05:06,984 --> 00:05:08,713
I know how you feel, but...
76
00:05:08,786 --> 00:05:10,413
If it was Rocky in there, now,
77
00:05:10,488 --> 00:05:12,649
you'd bet your whole wad to save him.
78
00:05:16,494 --> 00:05:18,052
I'll tell you what.
79
00:05:18,129 --> 00:05:20,597
I'll check around, see who's holding the deck.
80
00:05:20,664 --> 00:05:23,531
But it depends on the game. I'll let you know.
81
00:05:29,607 --> 00:05:32,440
Oh, this is Jim Rockford. Let me speak to Sharkey, please.
82
00:05:33,210 --> 00:05:35,303
SHARKEY.. Hey, Jimmy, how's the boy?
83
00:05:35,379 --> 00:05:37,244
Oh, I'm fine, Sharkey.
84
00:05:37,314 --> 00:05:40,511
Hey, look, I'm looking for a poker game.
85
00:05:40,584 --> 00:05:42,415
High stakes, no card benders.
86
00:05:42,486 --> 00:05:44,477
Okay, Jimmy, there's a game tonight.
87
00:05:44,555 --> 00:05:48,582
Location's never posted, but I could probably fling you in if they're not full.
88
00:05:48,792 --> 00:05:49,986
Okay, get me in.
89
00:05:50,060 --> 00:05:51,049
One other thing, Jim.
90
00:05:51,128 --> 00:05:52,652
These are some pretty big people, you know.
91
00:05:52,730 --> 00:05:55,028
Blast Gillette's one of the regulars, some movie people.
92
00:05:55,099 --> 00:05:57,090
I'll try and make a nice impression.
93
00:05:57,201 --> 00:06:00,659
Listen, you meet at the lobby of the Beverly Sherwin, 7:30 tonight.
94
00:06:00,738 --> 00:06:02,706
There'll be somebody there to pick you up.
95
00:06:02,773 --> 00:06:04,866
Oh, and Jim, have a nice time, huh?
96
00:06:06,610 --> 00:06:09,807
I think maybe we put him in this flick, see if anything happens,
97
00:06:09,880 --> 00:06:11,541
and then we got him sewed up.
98
00:06:11,749 --> 00:06:12,738
Give me two.
99
00:06:13,417 --> 00:06:14,543
Three.
100
00:06:16,820 --> 00:06:20,916
Hey, hey, either get them fixed or put them in a glass, okay?
101
00:06:21,325 --> 00:06:22,314
Three.
102
00:06:26,430 --> 00:06:27,488
You're up, Mo.
103
00:06:28,599 --> 00:06:29,998
Five hundred.
104
00:06:33,804 --> 00:06:35,704
Fold. Goodbye.
105
00:06:37,741 --> 00:06:38,901
Pull it and you're whacked.
106
00:06:38,976 --> 00:06:40,967
Everybody up, over against the wall.
107
00:06:46,517 --> 00:06:49,008
All of you over there, against the wall!
108
00:06:49,286 --> 00:06:50,480
Don't move, buster.
109
00:06:51,055 --> 00:06:52,613
Joey, check under the table.
110
00:06:58,128 --> 00:07:00,323
MAN: Hey, let's get out of here.
111
00:07:01,765 --> 00:07:03,756
You wait 10 minutes. I'll be at the elevator.
112
00:07:05,603 --> 00:07:07,628
First guy out of that door before 10 minutes is dead.
113
00:07:10,407 --> 00:07:11,965
Get going, get after him.
114
00:07:12,042 --> 00:07:13,339
But he just said...
115
00:07:13,410 --> 00:07:15,275
I know what he said, they say that all the time.
116
00:07:15,346 --> 00:07:16,904
It's a bluff. Get going!
117
00:07:30,828 --> 00:07:33,661
Everybody else here is a regular player.
118
00:07:34,064 --> 00:07:37,158
Nobody knows where this game is. Nobody.
119
00:07:37,234 --> 00:07:38,462
And I think
120
00:07:38,902 --> 00:07:41,928
that you are the bird dog for those guys.
121
00:07:42,006 --> 00:07:43,496
You led them to the game.
122
00:07:44,208 --> 00:07:46,403
Mr. Gillette, if you just stop and think about it for a minute,
123
00:07:46,477 --> 00:07:48,536
you'll realize I couldn't possibly do that.
124
00:07:48,612 --> 00:07:51,240
You're gonna give me the names of everybody on the ski team.
125
00:07:51,548 --> 00:07:53,743
I don't get them within the next 20 seconds,
126
00:07:53,817 --> 00:07:56,081
I'm gonna cancel your ticket right where you stand.
127
00:07:56,520 --> 00:07:57,987
You're on the clock, bozo.
128
00:08:05,829 --> 00:08:08,662
WOMAN ON PA.. Dr. Gilson, please report to treatment room five.
129
00:08:08,832 --> 00:08:10,390
Dr. Gilson...
130
00:08:18,876 --> 00:08:21,674
''After all, you should have seen this one coming.
131
00:08:21,745 --> 00:08:23,440
''Love, Eddie.''
132
00:08:32,189 --> 00:08:34,783
Well, if it isn't Jim the pathfinder.
133
00:08:35,025 --> 00:08:37,289
Put the gun away, Sharkey.
134
00:08:37,361 --> 00:08:38,419
Oh, put the gun...
135
00:08:42,666 --> 00:08:44,827
You jammed me up, man, you know that?
136
00:08:44,902 --> 00:08:47,530
I got Blast screaming at me like a $10 trick.
137
00:08:47,771 --> 00:08:50,331
He says me I gotta make it good. Me.
138
00:08:50,407 --> 00:08:53,069
All I did was tell my good buddy Rockford where the action was.
139
00:08:53,143 --> 00:08:56,579
Now I'm responsible. We both got suckered, Sharkey.
140
00:08:57,314 --> 00:08:59,782
Do you think I'm dumb enough to try to knock over a game
141
00:08:59,850 --> 00:09:01,181
full of cretins like that?
142
00:09:01,251 --> 00:09:03,981
Sure, because you get periodic cases of dumb!
143
00:09:04,088 --> 00:09:05,453
Here.
144
00:09:06,990 --> 00:09:09,424
Who's Eddie? Eddie Marks.
145
00:09:10,027 --> 00:09:12,154
Oh, come on, Jim. That's not his style.
146
00:09:12,229 --> 00:09:14,026
He's a gabbler, man. This is a muscle job.
147
00:09:14,098 --> 00:09:15,656
So he's changing his style.
148
00:09:17,201 --> 00:09:19,294
You know what Blast tells me, Jim?
149
00:09:19,436 --> 00:09:22,496
He says I gotta make that money good or I'm dead.
150
00:09:22,773 --> 00:09:25,071
Look, I had breakfast with Christina this morning.
151
00:09:25,142 --> 00:09:26,769
Now, she staked me to that game.
152
00:09:26,844 --> 00:09:28,812
After breakfast, we went over to her apartment,
153
00:09:28,879 --> 00:09:30,471
she gave me the 10 grand.
154
00:09:30,547 --> 00:09:31,536
So?
155
00:09:31,615 --> 00:09:34,106
So, I noticed she was driving a rented car,
156
00:09:34,184 --> 00:09:35,879
and on the seat was a map of Wilmington.
157
00:09:35,986 --> 00:09:38,318
So I'll go down there, I'll check all the rental agencies,
158
00:09:38,389 --> 00:09:39,515
see if I can trace it.
159
00:09:39,590 --> 00:09:41,057
If I can, I'll set up a game.
160
00:09:41,125 --> 00:09:42,149
I'll get it back.
161
00:09:42,226 --> 00:09:44,194
Just tell Blast to give me a couple of days, huh?
162
00:09:44,261 --> 00:09:45,319
Couple of days?
163
00:09:45,396 --> 00:09:47,796
I got a couple of days, Jim. You got nothing.
164
00:09:48,432 --> 00:09:50,332
He's gonna send you a message in a lead envelope,
165
00:09:50,401 --> 00:09:51,390
and you're dead.
166
00:10:38,749 --> 00:10:41,684
Captain, I'd like you to meet Miss Dominic and Victor Sherman.
167
00:10:46,023 --> 00:10:48,423
I can't understand you, Ade.
168
00:10:48,492 --> 00:10:52,223
I swear, I really, really can't.
169
00:10:52,529 --> 00:10:54,759
You got the wrong order.
170
00:10:54,832 --> 00:10:57,130
I always take starch in my collars and cuffs,
171
00:10:57,201 --> 00:10:58,566
but never in anything else.
172
00:10:58,635 --> 00:11:00,728
Look, Judge, I'm really getting sick and tired
173
00:11:00,804 --> 00:11:02,328
of all the time getting yammered at.
174
00:11:02,406 --> 00:11:05,239
I'm not yammering. I'm merely trying to explain to you
175
00:11:05,309 --> 00:11:09,803
that a little care, just a moment of thought, works wonders. That's all.
176
00:11:10,547 --> 00:11:12,913
You open the box and you look at the shirts
177
00:11:12,983 --> 00:11:14,416
and then you say to this launderer fellow,
178
00:11:14,485 --> 00:11:17,648
''Oh, excuse me, sir, my brother likes his shirts with starch
179
00:11:17,721 --> 00:11:19,120
''only on the collars and cuffs.''
180
00:11:19,189 --> 00:11:21,248
Now, if I seem to be annoyed,
181
00:11:21,325 --> 00:11:24,385
it's only because it's so incredibly simple.
182
00:11:25,195 --> 00:11:27,026
Hey, halibut, where's Rockford?
183
00:11:27,097 --> 00:11:28,758
I wanna get out of this sewer and into some place
184
00:11:28,832 --> 00:11:31,027
where the cockroaches aren't carrying away the furniture.
185
00:11:31,101 --> 00:11:33,569
It's like last week when you went to pick up my suit.
186
00:11:33,637 --> 00:11:34,763
You never asked the tailor,
187
00:11:34,838 --> 00:11:36,430
''Did Judge come in for his last fitting?''
188
00:11:36,507 --> 00:11:38,202
Instead you assumed that I had...
189
00:11:40,344 --> 00:11:41,333
Yeah?
190
00:11:41,545 --> 00:11:43,945
Hey, Jimmy. Yeah, yeah, we're ready.
191
00:11:44,014 --> 00:11:45,914
Slip 16, west-end pier.
192
00:11:45,983 --> 00:11:47,382
Okay, we're on our way.
193
00:11:47,451 --> 00:11:48,941
The game is on.
194
00:11:57,193 --> 00:11:59,889
ANGEL: Hey, Jimmy, you remember these guys, don't you?
195
00:11:59,962 --> 00:12:01,953
The Lyman Brothers, Judge, Adrian.
196
00:12:02,031 --> 00:12:03,760
You know Kenny Hollywood.
197
00:12:04,433 --> 00:12:05,866
Yeah, hi.
198
00:12:05,935 --> 00:12:08,927
Angel, could I talk to you for a minute?
199
00:12:11,107 --> 00:12:14,372
Why don't you gentlemen just find a place to sit down, huh? Any place.
200
00:12:14,443 --> 00:12:15,910
Hi, Kenny.
201
00:12:18,581 --> 00:12:21,778
How much does a dockside charter on something like this cost?
202
00:12:21,851 --> 00:12:23,842
I asked you for good operators.
203
00:12:23,920 --> 00:12:26,388
I told you I wanted little Annie or the Greek.
204
00:12:26,455 --> 00:12:27,615
I mean, with guys like that,
205
00:12:27,690 --> 00:12:29,419
I think I can make my idea work.
206
00:12:29,492 --> 00:12:33,485
But, I mean, you show up with Kenny Hollywood and the Lyman Brothers?
207
00:12:33,596 --> 00:12:36,656
Kenny Hollywood couldn't work a shell game on a blind man
208
00:12:36,732 --> 00:12:37,994
and the Lyman Brothers,
209
00:12:38,067 --> 00:12:39,762
they never stop bickering at each other.
210
00:12:39,835 --> 00:12:41,803
That's right, just lay it off on old Angel.
211
00:12:41,871 --> 00:12:43,839
What do you think, I like hanging around Kenny's apartment
212
00:12:43,906 --> 00:12:45,464
while he takes one more shower,
213
00:12:45,541 --> 00:12:47,372
dropping Tidy Wipes all over the place?
214
00:12:47,443 --> 00:12:49,434
Plus he calls me a halibut, whatever that means.
215
00:12:49,512 --> 00:12:51,275
Well, why didn't you get little Annie or the Greek?
216
00:12:51,347 --> 00:12:52,405
They said they wouldn't do it.
217
00:12:52,481 --> 00:12:54,381
They said the last time they were in a con with you,
218
00:12:54,450 --> 00:12:56,213
it blew sky-high.
219
00:12:56,752 --> 00:12:58,720
Besides, you said that these operators,
220
00:12:58,788 --> 00:12:59,755
they couldn't know Eddie Marks.
221
00:12:59,822 --> 00:13:01,813
Well, that kind of cuts the field down.
222
00:13:01,891 --> 00:13:03,722
What does he mean by calling me a halibut?
223
00:13:03,793 --> 00:13:06,318
It's a fish that swims on the bottom.
224
00:13:09,799 --> 00:13:11,494
I don't like him.
225
00:13:11,567 --> 00:13:15,936
All right, all right, I'll go with these guys, but I'm gonna need one more.
226
00:13:16,005 --> 00:13:17,529
Yeah, well, I got Ray Fahasateur.
227
00:13:17,607 --> 00:13:20,872
He gonna be here tomorrow. Lazy Ray, the Rat?
228
00:13:20,943 --> 00:13:22,604
Yeah, well, he ain't too bad.
229
00:13:22,678 --> 00:13:25,203
Last time I heard of him, he was barking in a carnival.
230
00:13:25,281 --> 00:13:28,808
Well, he's moving up. He's got the main tank at Aqualand.
231
00:13:28,884 --> 00:13:33,048
Hey, do it yourself. Hey, Jim, there ain't no soap in the bathroom.
232
00:13:33,155 --> 00:13:34,417
Oh, really?
233
00:13:35,057 --> 00:13:36,251
Wonder how that happened?
234
00:13:36,325 --> 00:13:38,953
I'll see if I can't find some.
235
00:13:39,795 --> 00:13:42,127
Yeah, Jim. The tub is nice. It's clean.
236
00:13:42,264 --> 00:13:44,824
I like stuff clean. Oh, no kidding.
237
00:14:01,984 --> 00:14:03,884
Is everything all right, Miss Dominic?
238
00:14:04,020 --> 00:14:06,079
See, it's 9:15 in Paris.
239
00:14:06,155 --> 00:14:07,315
If he isn't at the hotel,
240
00:14:07,390 --> 00:14:09,881
I suppose he could be at Maxim's.
241
00:14:10,459 --> 00:14:12,984
Who are we talking about, Miss Dominic?
242
00:14:13,062 --> 00:14:14,893
I believe Miss Dominic has a lover.
243
00:14:18,034 --> 00:14:19,695
My personal life is my own.
244
00:14:19,769 --> 00:14:21,828
I don't share it with business associates.
245
00:14:21,904 --> 00:14:23,667
Oh, of course.
246
00:14:23,739 --> 00:14:25,400
I thought you were in a hurry to get back to Paris.
247
00:14:25,474 --> 00:14:28,341
How long will it take to sell this boat?
248
00:14:28,411 --> 00:14:31,244
Ship. It's a ship, Miss Dominic.
249
00:14:31,547 --> 00:14:34,914
Well, as soon as Mr. Sherman approves the marine survey,
250
00:14:34,984 --> 00:14:36,178
it will be ready to sell.
251
00:14:36,252 --> 00:14:39,119
One thing I can promise you is that boat is in wonderful shape.
252
00:14:39,188 --> 00:14:41,816
Daddy kept them all in good shape before he died.
253
00:14:41,891 --> 00:14:44,291
It was his one overriding concern.
254
00:14:44,927 --> 00:14:46,019
You sound bitter.
255
00:14:47,663 --> 00:14:49,654
Can we get on with this, please?
256
00:14:50,533 --> 00:14:54,128
Here are Miss Dominic's papers on the Golden Star.
257
00:14:54,203 --> 00:14:56,728
All in order, and notarized, as you can see.
258
00:14:56,839 --> 00:14:59,103
ROCKFORD: Just come on in, grab a seat.
259
00:15:00,009 --> 00:15:03,467
I've been following them for about 1 2 hours.
260
00:15:03,546 --> 00:15:06,811
I've talked to the dock master, hotel waiters.
261
00:15:06,882 --> 00:15:09,874
I've got a pretty good idea what's going on.
262
00:15:09,952 --> 00:15:12,386
It's a variation of the old Brooklyn Bridge game.
263
00:15:12,455 --> 00:15:16,585
Christina and Eddie, they're trying to sell this guy,
264
00:15:16,659 --> 00:15:19,526
Victor Sherman, a huge oil tanker.
265
00:15:19,595 --> 00:15:21,859
It's called the Golden Star.
266
00:15:21,931 --> 00:15:23,455
Christina is playing the spoiled heiress,
267
00:15:23,532 --> 00:15:25,557
and Eddie is the crooked company shipping executive.
268
00:15:25,634 --> 00:15:26,931
Who really owns it?
269
00:15:27,002 --> 00:15:28,492
The Dominic Shipping Lines.
270
00:15:28,571 --> 00:15:30,562
That's about the only part of it that's really true.
271
00:15:30,639 --> 00:15:33,130
Anyway, the old Greek died about a year ago
272
00:15:33,209 --> 00:15:35,905
and his daughter inherited one ship.
273
00:15:35,978 --> 00:15:39,971
She's a little odd. She's not particularly concerned about money.
274
00:15:40,049 --> 00:15:43,212
I've never been too concerned about money,
275
00:15:43,285 --> 00:15:47,517
but three million dollars does seem awfully cheap for this boat.
276
00:15:48,324 --> 00:15:49,757
Ship. Ship.
277
00:15:49,825 --> 00:15:52,123
It is cheap, Miss Dominic,
278
00:15:52,194 --> 00:15:54,992
but I thought you were in a hurry to get back to Paris.
279
00:15:55,064 --> 00:15:58,124
I hate to be blunt, but when things are sold quickly,
280
00:15:58,200 --> 00:16:00,031
they rarely get their maximum worth.
281
00:16:00,102 --> 00:16:02,696
Yes, but isn't it worth a great deal more?
282
00:16:04,540 --> 00:16:08,499
Well, I suppose it is worth a little more, yes.
283
00:16:08,577 --> 00:16:12,206
But that's all Mr. Sherman is willing to pay.
284
00:16:13,649 --> 00:16:16,243
I wish I could reach Jean-Claude at the hotel.
285
00:16:16,385 --> 00:16:18,512
Why don't you try him again?
286
00:16:18,687 --> 00:16:21,281
All right, maybe I'll use the phone in the lobby.
287
00:16:24,426 --> 00:16:28,055
Well, she seems to be getting very close, Vic.
288
00:16:29,064 --> 00:16:31,828
Suppose we offer her three million right now,
289
00:16:31,901 --> 00:16:33,801
and try to close the deal.
290
00:16:33,869 --> 00:16:36,303
Actually, the tanker is worth well over 30.
291
00:16:36,472 --> 00:16:38,269
I don't mind telling you, I'm nervous.
292
00:16:38,340 --> 00:16:41,776
I've never invested $200,000 of my own money in anything before.
293
00:16:41,844 --> 00:16:44,039
If you hadn't, I wouldn't be talking to you now.
294
00:16:44,113 --> 00:16:45,444
One rule my father taught me,
295
00:16:45,514 --> 00:16:46,742
don't go into business with anyone
296
00:16:46,816 --> 00:16:48,750
unless they have something to lose along with you.
297
00:16:49,051 --> 00:16:51,952
Let's close this deal, Vic. I think she's ready to sell.
298
00:16:52,021 --> 00:16:53,079
If you've known her so long,
299
00:16:53,155 --> 00:16:55,123
why would you arrange this deal for her?
300
00:16:55,191 --> 00:16:56,920
It's not really in her best interest.
301
00:16:57,359 --> 00:17:01,557
I was very, very loyaI to Mr. Dominic for 10 years.
302
00:17:01,630 --> 00:17:03,860
I helped him build the business.
303
00:17:03,933 --> 00:17:06,367
Then this Oklahoma oil man George Greenleaf
304
00:17:06,435 --> 00:17:08,903
bought Dominic Shipping and what have I got?
305
00:17:08,971 --> 00:17:10,836
Absolutely nothing.
306
00:17:10,906 --> 00:17:13,500
Got kicked off the board of directors.
307
00:17:13,642 --> 00:17:15,507
I'm just collecting what's mine.
308
00:17:15,845 --> 00:17:20,043
An oil man named George Greenleaf bought the Dominic Lines.
309
00:17:20,115 --> 00:17:22,276
Now, for my idea to work,
310
00:17:22,351 --> 00:17:25,411
I'm afraid I'm going to have to be taking his place for a day or two.
311
00:17:25,487 --> 00:17:27,717
Where is this fellow Greenleaf?
312
00:17:27,957 --> 00:17:30,653
I don't know. Last time I heard, he was in Toronto.
313
00:17:30,726 --> 00:17:32,853
Isn't that somewhat risky, Jim?
314
00:17:32,928 --> 00:17:35,260
What happens if Greenleaf reappears?
315
00:17:35,331 --> 00:17:36,628
If he does, we're sunk.
316
00:17:36,699 --> 00:17:38,326
We just got to hope that doesn't happen.
317
00:17:38,400 --> 00:17:40,459
But we got to get the game moving.
318
00:17:40,536 --> 00:17:41,833
First thing we're gonna have to do
319
00:17:41,904 --> 00:17:43,963
is repaint the name on this tub,
320
00:17:44,039 --> 00:17:47,839
and then we make a phone call and turn the mark around.
321
00:17:47,910 --> 00:17:49,377
I don't want to paint.
322
00:17:49,445 --> 00:17:51,743
It's hard to get it out from under your nails.
323
00:17:58,354 --> 00:18:01,016
You just can't help from being a sport, can you, Kenny?
324
00:18:01,090 --> 00:18:03,615
I'll do paper work. I don't want to mess with paint.
325
00:18:13,035 --> 00:18:15,003
That's it. Shall we get moving?
326
00:18:15,404 --> 00:18:16,894
Mr. Sherman? Yeah.
327
00:18:16,972 --> 00:18:19,941
You have a phone call, you'll have to take it outside.
328
00:18:20,009 --> 00:18:21,943
Excuse me. Right.
329
00:18:27,182 --> 00:18:28,945
Where's he going?
330
00:18:29,018 --> 00:18:30,679
He got a call.
331
00:18:31,253 --> 00:18:35,087
We better get this deaI closed before he finds out you really don't own that tub.
332
00:18:35,157 --> 00:18:37,387
I think I got him ready to take the plunge.
333
00:18:37,459 --> 00:18:39,689
I'll suggest we close the deal, you agree,
334
00:18:39,762 --> 00:18:42,595
then we'll wrap it up and be out of town by noon tomorrow.
335
00:18:42,665 --> 00:18:43,893
I sure hope so.
336
00:18:43,966 --> 00:18:46,958
The sound of his eyeballs clicking is beginning to get on my nerves.
337
00:18:47,036 --> 00:18:50,028
That little old rule that his father taught him almost sunk us.
338
00:18:50,105 --> 00:18:52,835
Last week when he told me I had to come up with $200,000
339
00:18:52,908 --> 00:18:54,239
I almost died.
340
00:18:55,244 --> 00:18:58,270
Well, guess I shouldn't have mentioned that. No, I didn't say anything.
341
00:19:00,883 --> 00:19:05,183
I'm sorry we set up Jim, but we needed the money bad.
342
00:19:05,254 --> 00:19:08,917
Did we? I had to come up with the 200 grand.
343
00:19:08,991 --> 00:19:11,084
Here I was, coming on like a big shot.
344
00:19:11,160 --> 00:19:13,390
If I hadn't come up with the money, he'd have gone sour.
345
00:19:13,462 --> 00:19:16,295
As soon as we sting him, we'll get the money back out of escrow.
346
00:19:16,365 --> 00:19:18,663
I just don't like what we did to Jim.
347
00:19:19,134 --> 00:19:21,534
We never hurt anybody like that before, Dad.
348
00:19:22,004 --> 00:19:24,336
Honey, this is the big one.
349
00:19:24,406 --> 00:19:27,534
This is a fast game. We haven't got time to look back.
350
00:19:29,979 --> 00:19:34,279
I understand you're about to purchase the Golden Star from Christina Dominic.
351
00:19:34,350 --> 00:19:37,217
I'm sorry, I don't discuss business over the phone.
352
00:19:37,286 --> 00:19:38,753
You say you represent whom?
353
00:19:38,821 --> 00:19:42,723
I am Mr. George Greenleaf's executive assistant.
354
00:19:42,791 --> 00:19:45,157
Now, Mr. Greenleaf, as I'm sure you're aware,
355
00:19:45,227 --> 00:19:48,287
is chairman of the board of Dominic Shipping Lines,
356
00:19:48,364 --> 00:19:50,457
which I'm also sure you're aware
357
00:19:50,532 --> 00:19:54,628
is now a wholly-owned subsidiary of Greenleaf International.
358
00:19:56,305 --> 00:19:57,329
Go on.
359
00:19:57,406 --> 00:20:00,671
Mr. Greenleaf would like to meet with you as soon as possible.
360
00:20:00,743 --> 00:20:02,608
This afternoon, if it can be arranged.
361
00:20:02,911 --> 00:20:04,208
For what purpose?
362
00:20:04,279 --> 00:20:06,270
For the purpose of making you an offer.
363
00:20:06,648 --> 00:20:08,775
I can assure you you won't regret the meeting.
364
00:20:08,851 --> 00:20:10,148
Where is he?
365
00:20:10,219 --> 00:20:13,586
He arrived this morning on his private yacht, the Greenleaf.
366
00:20:13,655 --> 00:20:17,250
She's a 1 20-footer moored at slip 16, west-end pier.
367
00:20:17,659 --> 00:20:20,651
I'll think about it. ANGEL.. Fine. Oh, one more thing, sir.
368
00:20:21,030 --> 00:20:22,964
If you wish to participate
369
00:20:23,032 --> 00:20:26,058
in what I'm sure will be a large profit for you,
370
00:20:26,135 --> 00:20:29,764
I would advise against letting Miss Dominic or her friend
371
00:20:29,838 --> 00:20:31,499
know of the meeting.
372
00:20:33,876 --> 00:20:37,937
Mr. Greenleaf likes to nap every afternoon around 4:00,
373
00:20:38,013 --> 00:20:40,004
so you might try and make it before then.
374
00:20:40,082 --> 00:20:41,140
Have a good day.
375
00:20:45,421 --> 00:20:47,389
Did he go for it? I think.
376
00:20:47,823 --> 00:20:49,256
Well, all right, you know your part.
377
00:20:49,324 --> 00:20:51,451
The whole thing hinges on you, Angel.
378
00:20:51,527 --> 00:20:53,461
You're telling the tale. Yeah, I got my part.
379
00:20:53,529 --> 00:20:55,497
Is the dual registry thing for reaI?
380
00:20:55,564 --> 00:20:58,192
Oh, yeah, yeah. It's a loophole in the maritime laws.
381
00:20:58,267 --> 00:21:00,428
I mean, several ship owners have tried it.
382
00:21:00,502 --> 00:21:02,697
Well, what if this Greenleaf is really registering his ships
383
00:21:02,771 --> 00:21:03,931
under the Liberian registry?
384
00:21:04,006 --> 00:21:05,667
I mean, what if he is trying to pull the thing for real,
385
00:21:05,741 --> 00:21:06,935
you ever think of that?
386
00:21:07,009 --> 00:21:09,569
Well, what do we care, what he's doing for reaI?
387
00:21:09,645 --> 00:21:13,103
I mean, the important thing is that Eddie's pigeon thinks that I'm doing it.
388
00:21:13,182 --> 00:21:14,513
Hey, Angel, just cool it, will you?
389
00:21:14,583 --> 00:21:15,880
I've gone through this whole thing.
390
00:21:15,951 --> 00:21:17,475
It's gonna work smooth as silk.
391
00:21:17,653 --> 00:21:19,780
Unless Blast finds you first.
392
00:21:43,712 --> 00:21:45,304
I'm looking for George Greenleaf.
393
00:21:45,380 --> 00:21:47,177
He's on the phone to Zurich.
394
00:21:47,249 --> 00:21:48,648
But come aboard.
395
00:21:59,862 --> 00:22:02,660
ROCKFORD.. Did you check with this here RavenouI fellow in Prague?
396
00:22:02,731 --> 00:22:03,959
KENNY.. Oh, Mr. Greenleaf,
397
00:22:04,032 --> 00:22:05,795
Count RavenouI isn't in Prague.
398
00:22:05,868 --> 00:22:07,665
But we've heard that the stock transfers
399
00:22:07,736 --> 00:22:10,364
went through the London exchange on Tuesday.
400
00:22:11,573 --> 00:22:13,302
You eavesdrop like that often?
401
00:22:13,375 --> 00:22:17,641
No, sir, I was forward. I had no idea the phone speaker was on in here.
402
00:22:18,013 --> 00:22:19,913
Damn! Damn!
403
00:22:19,982 --> 00:22:22,746
Texas HydrofoiI is falling out of bed!
404
00:22:26,855 --> 00:22:29,790
You must be Sherman. That's right. Mr. Greenleaf?
405
00:22:29,992 --> 00:22:31,983
That's right. I go by the name of Buck.
406
00:22:32,060 --> 00:22:33,118
Vic, isn't it?
407
00:22:33,195 --> 00:22:35,891
I'm sorry, I have a little trouble with my blood pressure.
408
00:22:35,964 --> 00:22:38,728
The old diastolic valve been kicking up lately.
409
00:22:38,834 --> 00:22:40,392
Would you like something to drink?
410
00:22:40,469 --> 00:22:42,164
I got some real nice apricot brandy
411
00:22:42,237 --> 00:22:45,172
that I got over in Spain. It's very nice, very mild.
412
00:22:45,240 --> 00:22:48,505
Or some wine. I got some good Chateau Montrachet.
413
00:22:48,610 --> 00:22:50,874
Nothing, thank you, but go ahead.
414
00:22:50,946 --> 00:22:53,346
Tomato juice, no salt. Sit down, sit down.
415
00:22:53,415 --> 00:22:57,044
I don't see any point in beating around the bush here.
416
00:22:57,119 --> 00:23:00,919
See, when I bought this Dominic Shipping Line
417
00:23:00,989 --> 00:23:02,923
it was right after the old Greek died.
418
00:23:02,991 --> 00:23:06,427
Yeah. I read about that in the financial page, Mr. Greenleaf.
419
00:23:06,495 --> 00:23:08,292
Come on, now, make it Buck.
420
00:23:08,463 --> 00:23:10,021
Okay, Buck.
421
00:23:10,766 --> 00:23:13,030
Anyhow, some of my people tell me
422
00:23:13,101 --> 00:23:15,968
that you're fixing to make a deal with little Chrissie Dominic
423
00:23:16,038 --> 00:23:18,472
to buy the Golden Star.
424
00:23:18,540 --> 00:23:20,303
See, when I bought this company,
425
00:23:20,375 --> 00:23:22,843
that's the one ship that I didn't get outright,
426
00:23:22,911 --> 00:23:25,004
but I still figure it's part of my fleet.
427
00:23:25,080 --> 00:23:28,140
So I say to myself, well, why is this Sherman fellow,
428
00:23:28,383 --> 00:23:30,715
why is he trying to rustle one of my tankers?
429
00:23:31,853 --> 00:23:34,083
Hardly rustle it, Buck.
430
00:23:34,523 --> 00:23:36,923
Well, it amounts to the same thing, son.
431
00:23:38,827 --> 00:23:41,796
See, they tell me that you're gonna offer
432
00:23:41,863 --> 00:23:45,856
this poor confused girI three million dollars for this thing
433
00:23:45,934 --> 00:23:47,765
when you know it's worth 30.
434
00:23:47,836 --> 00:23:50,930
So, I figured, why don't we just sit down and talk about that.
435
00:23:51,006 --> 00:23:53,270
Excuse me.
436
00:23:56,144 --> 00:23:58,738
Yeah, yeah.
437
00:24:02,851 --> 00:24:04,478
Tell Michael in New York
438
00:24:04,553 --> 00:24:07,613
to dump that 1600-share block that we were discussing
439
00:24:07,689 --> 00:24:09,589
and tell him to,
440
00:24:12,261 --> 00:24:14,923
go against the box on Texas Hydrofoil.
441
00:24:14,997 --> 00:24:16,794
It just came in over the ticker.
442
00:24:17,332 --> 00:24:20,893
Vic, I'll tell you what I'm proposing.
443
00:24:21,203 --> 00:24:24,138
There's no point in you and me fighting over this calf,
444
00:24:24,206 --> 00:24:27,437
so I figure we could divide it up beforehand.
445
00:24:27,643 --> 00:24:30,635
See, I'm willing to give you $200,000
446
00:24:30,846 --> 00:24:32,370
and in return for that,
447
00:24:32,447 --> 00:24:34,642
you just forget about the deaI that you're making
448
00:24:34,716 --> 00:24:36,911
with little Chrissie for the Golden Star
449
00:24:36,985 --> 00:24:39,010
and leave that ship in my corral.
450
00:24:43,125 --> 00:24:44,319
Hey.
451
00:24:45,427 --> 00:24:48,760
When you came on board, did you see my steward
452
00:24:48,830 --> 00:24:50,422
poking around in here or anything?
453
00:24:50,499 --> 00:24:54,026
As a matter of fact, he seemed to be listening in on your phone conversation.
454
00:24:54,102 --> 00:24:55,865
The speaker phone was on.
455
00:24:55,937 --> 00:24:58,371
That dirty little spying snake-in-the grass.
456
00:24:58,440 --> 00:25:00,465
Your tomato juice, sir.
457
00:25:03,045 --> 00:25:04,910
Get your tailgate off my boat.
458
00:25:04,980 --> 00:25:07,574
You just tell Michael to give you what you got coming for the week.
459
00:25:07,649 --> 00:25:09,617
I'm sorry, what? I'm firing you.
460
00:25:09,685 --> 00:25:11,084
I've been wondering why I've been losing
461
00:25:11,153 --> 00:25:12,984
all those big oil lease deals.
462
00:25:13,055 --> 00:25:15,990
Tommy Sheritan's been undercutting me on my closed bids
463
00:25:16,058 --> 00:25:17,958
by a buck and a half every time.
464
00:25:18,026 --> 00:25:19,550
How much is he paying you, boy?
465
00:25:19,628 --> 00:25:21,095
To begin with, I'm not your boy.
466
00:25:21,163 --> 00:25:24,360
That's for sure! Now, you got 20 minutes to get off of this thing,
467
00:25:24,433 --> 00:25:25,730
or I'm gonna get my shotgun,
468
00:25:25,801 --> 00:25:27,132
I'm gonna jack one in the chamber
469
00:25:27,202 --> 00:25:29,796
and I'm gonna fill your butt full of buckshot. Now get!
470
00:25:29,871 --> 00:25:31,771
Oh, for something I can't take, that's it,
471
00:25:31,840 --> 00:25:33,000
that squinty-eyed little devil.
472
00:25:33,075 --> 00:25:35,270
You were saying something about $200,000
473
00:25:35,344 --> 00:25:37,073
to walk away from the Star?
474
00:25:37,379 --> 00:25:40,041
Well, I... I'm sorry about that.
475
00:25:41,817 --> 00:25:43,682
I mean, that really bugs me.
476
00:25:45,921 --> 00:25:49,618
Look, I don't want Christina to sell that ship.
477
00:25:49,791 --> 00:25:53,227
If she is gonna sell it, she ain't gonna sell it to nobody but me.
478
00:25:53,295 --> 00:25:55,763
I'm willing to pay three and a half, four million dollars,
479
00:25:55,831 --> 00:25:57,594
whatever it takes to get it.
480
00:25:57,666 --> 00:26:00,999
In short, I'm willing to best any offer you make.
481
00:26:01,069 --> 00:26:04,869
So I figured, why should we chase each other up the money tree?
482
00:26:05,006 --> 00:26:07,975
I'll just make a deal with you. You take a hike.
483
00:26:09,811 --> 00:26:11,711
I'm not sure that makes good sense for me.
484
00:26:12,114 --> 00:26:15,083
All right, all right, so, you're not getting the prime cut.
485
00:26:15,150 --> 00:26:16,811
But you ain't doing bad.
486
00:26:16,885 --> 00:26:20,116
Two hundred thousand for just keeping your hands in your pocket.
487
00:26:20,188 --> 00:26:21,348
I'll think about it.
488
00:26:21,423 --> 00:26:23,857
Let me call you in the morning. Well, fine, fine.
489
00:26:23,925 --> 00:26:27,122
I'm willing to wait till 10:00,
490
00:26:27,429 --> 00:26:29,420
then I'm gonna call little Chrissie and make my offer.
491
00:26:29,498 --> 00:26:32,831
She's in some kind of hurry to get back to Paris.
492
00:26:32,901 --> 00:26:34,926
So she'll take what I offer.
493
00:26:35,003 --> 00:26:36,493
You'll end up in the wind.
494
00:26:40,275 --> 00:26:41,572
Hold on a minute.
495
00:26:42,077 --> 00:26:46,673
Vic, I got this thing about loose talk.
496
00:26:46,982 --> 00:26:51,248
If you were to run out into the brush for about nine miles
497
00:26:51,319 --> 00:26:53,082
and whisper this to a gopher,
498
00:26:53,688 --> 00:26:57,454
I'd make it a personal point to bust the wheels off your wagon.
499
00:26:59,227 --> 00:27:00,694
I'll try and remember that, Buck.
500
00:27:01,530 --> 00:27:04,363
You do that. Sure nice talking to you.
501
00:27:08,804 --> 00:27:11,534
Kenny, hang up.
502
00:27:17,509 --> 00:27:18,567
Excuse me.
503
00:27:25,286 --> 00:27:28,255
You gave me a start, sir.
504
00:27:28,355 --> 00:27:30,448
He doesn't seem like a very nice man.
505
00:27:30,524 --> 00:27:32,788
That's only the half of it.
506
00:27:32,860 --> 00:27:35,158
Listen, maybe we could help each other.
507
00:27:35,262 --> 00:27:37,594
That's highly unlikely, sir.
508
00:27:37,932 --> 00:27:42,266
I was wondering if you might have some reason why Mr. Greenleaf
509
00:27:42,336 --> 00:27:45,828
is willing to pay me a quarter of a million dollars not to buy the Golden Star.
510
00:27:45,906 --> 00:27:47,339
Didn't he give you his reasons?
511
00:27:47,408 --> 00:27:49,842
His reason doesn't make much sense. Well?
512
00:27:50,811 --> 00:27:52,608
I don't like Buck.
513
00:27:52,680 --> 00:27:54,807
But I don't disclose an overheard confidence.
514
00:27:56,250 --> 00:27:58,241
Sure you do.
515
00:28:06,060 --> 00:28:07,960
A hundred hardly seems worth it.
516
00:28:08,028 --> 00:28:09,552
How much?
517
00:28:09,630 --> 00:28:10,927
Five.
518
00:28:15,736 --> 00:28:18,466
Old Buck isn't what you'd call a very ethical businessman.
519
00:28:18,539 --> 00:28:19,631
What's he up to?
520
00:28:19,707 --> 00:28:21,607
Well, perhaps you've noticed that the Golden Star
521
00:28:21,675 --> 00:28:24,337
is registered under the Liberian flag. So?
522
00:28:24,845 --> 00:28:27,575
Well, old Buck discovered that the Liberian government
523
00:28:27,648 --> 00:28:29,479
has some rather strange maritime laws.
524
00:28:29,550 --> 00:28:31,040
Get to it, will you?
525
00:28:31,185 --> 00:28:32,812
Perhaps I could hold the money...
526
00:28:32,887 --> 00:28:34,218
Let's hear it.
527
00:28:34,788 --> 00:28:38,019
It seems that one can have two ships
528
00:28:38,092 --> 00:28:40,856
sailing under one registry. It's called dual registry.
529
00:28:40,928 --> 00:28:42,190
Why?
530
00:28:44,064 --> 00:28:47,932
Mr. Greenleaf has four super tankers under dual registry.
531
00:28:48,002 --> 00:28:51,165
Well, that's like having eight ships on the books as if they were four.
532
00:28:51,238 --> 00:28:53,729
It's like having a ghost fleet of four ships.
533
00:28:53,807 --> 00:28:56,139
You mean there's another ship called the Golden Star somewhere?
534
00:28:56,210 --> 00:28:57,507
That's right.
535
00:28:57,578 --> 00:28:58,943
He just keeps moving them around.
536
00:28:59,013 --> 00:29:00,002
He never allows them
537
00:29:00,080 --> 00:29:02,139
in the same port at the same time, naturally.
538
00:29:02,216 --> 00:29:05,845
He only pays taxes or reports income on the one registry.
539
00:29:05,920 --> 00:29:09,549
All the profits from the second registry go right into his pocket.
540
00:29:09,623 --> 00:29:11,488
He can't afford to have the Golden Star sold,
541
00:29:11,559 --> 00:29:13,186
it breaks up the set. That's right.
542
00:29:13,260 --> 00:29:14,955
He'd have to decommission the other freighter.
543
00:29:15,029 --> 00:29:16,291
That's right.
544
00:29:20,668 --> 00:29:21,862
Frankie.
545
00:29:23,837 --> 00:29:25,327
The world is full of takers.
546
00:29:25,739 --> 00:29:28,139
I'm a taker, Greenleaf's a taker.
547
00:29:28,676 --> 00:29:31,110
You're a victim, a bug.
548
00:30:05,346 --> 00:30:09,806
WOMAN ON RADIO.. Roger. Roger. Roger.
549
00:30:18,425 --> 00:30:19,983
Our cab arrived?
550
00:30:41,715 --> 00:30:43,774
Are you Edward J. Marks?
551
00:30:44,785 --> 00:30:48,050
Frank Rhinehart. Special Service Division, I.R.S.
552
00:30:48,422 --> 00:30:49,548
Yes, what is it?
553
00:30:49,623 --> 00:30:51,648
Would it be convenient for you to come with me, sir?
554
00:30:51,725 --> 00:30:54,421
Inspector DeMartonis would like to speak with you at the Federal building.
555
00:30:54,495 --> 00:30:55,587
About what?
556
00:30:55,663 --> 00:30:58,427
I'd really rather have the inspector tell you, sir.
557
00:31:13,881 --> 00:31:15,508
X-ray 16 to dispatch.
558
00:31:15,683 --> 00:31:16,809
WOMAN ON RADIO.. Roger.
559
00:31:17,484 --> 00:31:18,974
Tell Inspector DeMartonis
560
00:31:19,053 --> 00:31:20,452
I'm heading in with the suspect.
561
00:31:20,521 --> 00:31:22,648
Roger. Suspect?
562
00:31:23,190 --> 00:31:25,715
Suspect, witness, who knows?
563
00:31:25,826 --> 00:31:28,090
Would you put on your seatbelt, please?
564
00:31:30,898 --> 00:31:32,229
WOMAN ON PA.. Agent Demoray.
565
00:31:32,299 --> 00:31:34,130
Agent Morris Demoray,
566
00:31:34,201 --> 00:31:37,568
please report to the regional director's office.
567
00:31:37,738 --> 00:31:40,764
Agent Demoray, Agent Morris Demoray,
568
00:31:40,841 --> 00:31:43,742
please report to the regional director's office.
569
00:31:46,613 --> 00:31:50,208
Agent Phillips, Agent William Phillips,
570
00:31:50,284 --> 00:31:52,411
please pick up line four.
571
00:31:52,519 --> 00:31:55,682
Agent Phillips, Agent William Phillips,
572
00:31:55,756 --> 00:31:57,553
please pick up line four.
573
00:32:00,928 --> 00:32:03,419
Where you been, Rhinehart? Been waiting for you, I'm late.
574
00:32:03,497 --> 00:32:06,660
I'm sorry, Inspector. Inspector DeMartonis, this is Eddie Marks.
575
00:32:06,767 --> 00:32:09,429
Mr. Marks, where's this man's visitor's badge?
576
00:32:09,503 --> 00:32:11,903
I'm sorry, sir. I forgot. Never mind.
577
00:32:11,972 --> 00:32:15,305
Okay, Mr. Marks. I'm on my way to a stakeout and I want you to come along.
578
00:32:15,375 --> 00:32:18,606
I want you to see something, then I'm gonna tell you something.
579
00:32:18,679 --> 00:32:20,510
We can take my car.
580
00:32:36,930 --> 00:32:38,921
Do you want to be code four at the location, sir?
581
00:32:39,299 --> 00:32:40,357
Right.
582
00:32:41,001 --> 00:32:43,868
X-ray 16 en route to 4800 Seascape Boulevard
583
00:32:43,937 --> 00:32:46,030
going code four with Inspector DeMartonis.
584
00:32:46,106 --> 00:32:47,437
WOMAN ON RADIO.. Roger.
585
00:32:49,777 --> 00:32:53,269
Sorry I'm late. I had an early doctor's appointment this morning.
586
00:32:53,347 --> 00:32:55,008
How's the old blood pressure?
587
00:32:55,082 --> 00:32:57,016
Oh, I don't think that's any of your business.
588
00:32:57,084 --> 00:32:58,779
Your business is my business.
589
00:32:58,852 --> 00:33:01,912
Hate to see you seize up and choke on your tongue before I get my money.
590
00:33:01,989 --> 00:33:06,426
Now, Mr. Sherman. I know about the duaI registry, Bucky-boy.
591
00:33:08,295 --> 00:33:11,025
I don't know what you're talking about. Sure you do.
592
00:33:11,098 --> 00:33:12,122
Now, why don't you sit down
593
00:33:12,199 --> 00:33:15,134
and give the old diastolic valve a chance to relax a little.
594
00:33:29,449 --> 00:33:32,111
How's it going? Well, it's kind of weird.
595
00:33:32,186 --> 00:33:33,312
Yeah? How come?
596
00:33:33,387 --> 00:33:36,754
We got everything on tape okay, but for some reason they're...
597
00:33:36,824 --> 00:33:38,519
Well, listen.
598
00:33:40,894 --> 00:33:44,830
ROCKFORD.. Why don't you just get on with whatever it is on your mind, Mr. Sherman?
599
00:33:45,265 --> 00:33:46,630
SHERMAN.. Make it Vic.
600
00:33:47,701 --> 00:33:50,966
I found out you were operating ships under a dual registry.
601
00:33:51,271 --> 00:33:53,102
Oh, I've been checking you out.
602
00:33:53,173 --> 00:33:56,734
There seems to be a loophole in the Liberian maritime law.
603
00:33:57,344 --> 00:33:59,835
You got two ships for every one you got registered.
604
00:34:01,281 --> 00:34:03,078
Talk about a crazy game.
605
00:34:03,150 --> 00:34:05,050
You got yourself a ghost fleet
606
00:34:05,118 --> 00:34:07,780
and I got you cold.
607
00:34:08,055 --> 00:34:10,148
I got witnesses and evidence.
608
00:34:11,725 --> 00:34:13,488
What I'm gonna do, now, Bucky-boy,
609
00:34:13,560 --> 00:34:16,051
is bust the wheels off your wagon unless you pay.
610
00:34:17,731 --> 00:34:20,029
How much? Ten million dollars.
611
00:34:20,667 --> 00:34:23,465
That ain't no business deal. That's a holdup.
612
00:34:23,537 --> 00:34:25,937
Call it whatever you like, Bucky.
613
00:34:26,006 --> 00:34:28,440
And since I got myself some tax problems,
614
00:34:28,508 --> 00:34:31,944
you're gonna give that dough to me in cash under the table.
615
00:34:32,012 --> 00:34:34,378
I don't like paying my taxes.
616
00:34:36,550 --> 00:34:37,778
He sure doesn't.
617
00:34:41,154 --> 00:34:43,486
Plug that thing back in, will you?
618
00:34:44,992 --> 00:34:47,153
Who's that Southern gentleman?
619
00:34:47,227 --> 00:34:50,424
George Greenleaf, shipping magnate. Go on, take a look.
620
00:34:56,436 --> 00:34:59,132
Dual registry? What is that?
621
00:34:59,206 --> 00:35:00,935
We're not interested in Greenleaf.
622
00:35:01,008 --> 00:35:02,839
We're only interested in Victor Sherman.
623
00:35:02,910 --> 00:35:05,970
Been running a tax audit on him for the last three years.
624
00:35:06,046 --> 00:35:09,209
We understand you have some money in escrow with Mr. Sherman.
625
00:35:09,283 --> 00:35:12,275
You're planning to buy the Golden Star. That's right.
626
00:35:12,352 --> 00:35:15,583
Well, Mr. Marks, we would like you to take us to that money
627
00:35:15,656 --> 00:35:18,591
and allow us to spend 10 minutes to mark those bills.
628
00:35:18,659 --> 00:35:19,819
His and yours.
629
00:35:19,893 --> 00:35:22,259
I don't think the bank would allow you to do that.
630
00:35:22,729 --> 00:35:24,959
They will if you give them your permission.
631
00:35:25,465 --> 00:35:27,990
After all, you are helping our government.
632
00:35:28,435 --> 00:35:31,495
What is this about dual registrations?
633
00:35:31,571 --> 00:35:32,799
I never heard of that.
634
00:35:32,873 --> 00:35:36,570
No, no, we're strictly I.R.S. Special Services.
635
00:35:37,077 --> 00:35:40,342
We're only concerned about Mr. Sherman's hidden tax money.
636
00:35:40,414 --> 00:35:42,905
Anyway, after the bills are marked,
637
00:35:42,983 --> 00:35:45,008
you put them back in escrow.
638
00:35:45,085 --> 00:35:48,111
You break escrow, the deal is off.
639
00:35:48,455 --> 00:35:51,652
Sherman puts that marked money in his safe and we follow it.
640
00:35:52,893 --> 00:35:54,793
I'm afraid I don't quite understand that.
641
00:35:54,861 --> 00:35:56,123
Well, listen.
642
00:35:56,863 --> 00:35:58,296
You see, Mr. Marks,
643
00:35:58,799 --> 00:36:01,859
the one thing that absolutely leaves a trail is money.
644
00:36:02,235 --> 00:36:04,669
There is no way to hide it once it's marked.
645
00:36:04,738 --> 00:36:07,434
We simply follow it into whatever illegaI tax shelters
646
00:36:07,507 --> 00:36:08,667
Mr. Sherman puts it into.
647
00:36:08,742 --> 00:36:10,642
Evidence, Mr. Marks, evidence.
648
00:36:11,812 --> 00:36:13,905
Of course, you're gonna help us.
649
00:36:14,614 --> 00:36:16,309
You know, I once heard of a guy,
650
00:36:16,383 --> 00:36:18,248
named Kenny something,
651
00:36:18,318 --> 00:36:20,786
who was like kind of a cleanliness nut.
652
00:36:20,854 --> 00:36:23,345
Agent Rhinehart has a skin rash.
653
00:36:23,457 --> 00:36:26,153
He picked it up in Southeast Asia last year.
654
00:36:26,526 --> 00:36:28,517
Hasn't cleared up yet, huh, Frank?
655
00:36:29,329 --> 00:36:31,422
Doc says if it doesn't go away by Wednesday,
656
00:36:31,498 --> 00:36:33,489
they're gonna have to try steroids.
657
00:36:34,201 --> 00:36:36,066
Well, you're gonna help us, Mr. Marks?
658
00:36:36,370 --> 00:36:37,530
I guess.
659
00:36:37,604 --> 00:36:38,798
You men maintain surveillance.
660
00:36:38,872 --> 00:36:41,170
I'm going to fill Mr. Marks in.
661
00:36:41,241 --> 00:36:43,471
I want to mark that money as soon as possible.
662
00:36:45,545 --> 00:36:48,844
Vic Sherman must have found out the truth about this dual registry thing.
663
00:36:48,915 --> 00:36:51,509
If there's one thing I've learned about old Vic in this last month,
664
00:36:51,585 --> 00:36:53,143
he's thorough.
665
00:36:53,220 --> 00:36:54,517
He's a tough man to fool.
666
00:36:54,588 --> 00:36:56,146
Jim seems to have fooled him.
667
00:36:57,657 --> 00:37:00,182
I should've figured Jim would come back at me.
668
00:37:00,293 --> 00:37:01,624
He's trying to turn my mark around.
669
00:37:02,262 --> 00:37:04,856
Dad, let's pack it in.
670
00:37:04,931 --> 00:37:06,990
I mean, this just isn't any fun anymore.
671
00:37:07,067 --> 00:37:08,193
Honey.
672
00:37:09,302 --> 00:37:11,293
This is the chance of a lifetime.
673
00:37:11,371 --> 00:37:14,272
Look, suppose this guy Rockford's impersonating,
674
00:37:14,341 --> 00:37:15,365
this Greenleaf,
675
00:37:15,442 --> 00:37:18,070
suppose he's really running his ships under dual registry
676
00:37:18,145 --> 00:37:19,874
like Sherman says.
677
00:37:20,113 --> 00:37:22,047
We ought to be able to take him down for millions.
678
00:37:22,516 --> 00:37:26,008
All right, but it's changed, Dad. I mean, you've changed.
679
00:37:26,086 --> 00:37:27,553
Listen, Christina,
680
00:37:27,888 --> 00:37:29,981
stick with me on this one. I got a hunch about it.
681
00:37:30,057 --> 00:37:31,388
All right, what about the Feds?
682
00:37:31,458 --> 00:37:32,982
They're only interested in Vic Sherman.
683
00:37:33,060 --> 00:37:35,790
There's no way I'm gonna cooperate with those bozos.
684
00:37:35,862 --> 00:37:37,762
But you told them that you would.
685
00:37:37,898 --> 00:37:39,456
If I can put this together,
686
00:37:39,533 --> 00:37:42,161
we'll be gone before they know what the hell is happening.
687
00:37:42,235 --> 00:37:43,827
Where are you going?
688
00:37:44,604 --> 00:37:46,333
I'm gonna check out this dual registry thing
689
00:37:46,406 --> 00:37:48,897
with the one person who would know if it's true.
690
00:37:50,343 --> 00:37:52,573
The captain of the Golden Star.
691
00:38:03,623 --> 00:38:05,090
CAPTAIN: I apologize, Mr. Greenleaf.
692
00:38:05,158 --> 00:38:07,991
I didn't think doing what Mr. Marks asked was a problem.
693
00:38:09,429 --> 00:38:12,159
Do you have any idea the damage you could have caused?
694
00:38:12,566 --> 00:38:15,091
I'm very sorry, sir... Who was this man, what was his name?
695
00:38:15,869 --> 00:38:17,393
Mr. Edward Marks.
696
00:38:17,471 --> 00:38:19,132
And he gave you $2,000
697
00:38:19,206 --> 00:38:20,833
to pretend you were selling the Star?
698
00:38:20,907 --> 00:38:23,102
Mr. Greenleaf, I didn't think it could hurt anything.
699
00:38:23,176 --> 00:38:25,371
You didn't think it could hurt anything!
700
00:38:25,445 --> 00:38:27,845
The dock master thinks the Star is selling.
701
00:38:28,014 --> 00:38:29,675
I had two calls in Toronto.
702
00:38:29,749 --> 00:38:32,013
I had the company jet fly me in here.
703
00:38:32,085 --> 00:38:34,349
Now, don't you see it's important that these vessels
704
00:38:34,421 --> 00:38:36,855
maintain very low profiles?
705
00:38:36,923 --> 00:38:40,086
Now we have a dock master and some ship brokers interested in this vessel.
706
00:38:40,160 --> 00:38:42,060
They remember where it was.
707
00:38:42,129 --> 00:38:43,562
It locks the port to us.
708
00:38:43,630 --> 00:38:46,292
I'm sorry, sir, but I figured that... Don't figure.
709
00:38:46,366 --> 00:38:48,197
Just be in my office tomorrow morning,
710
00:38:48,268 --> 00:38:50,566
10:00, the Sunset Building.
711
00:38:50,637 --> 00:38:52,969
I've got to get the Star out of port right now.
712
00:38:53,039 --> 00:38:54,438
Yes, sir.
713
00:39:02,082 --> 00:39:05,916
I'm afraid I have no idea what you're talking about.
714
00:39:06,119 --> 00:39:08,417
I know about the dual registry.
715
00:39:09,256 --> 00:39:12,623
I don't know where you get your information, Mr. Marks.
716
00:39:12,859 --> 00:39:15,089
But that's absurd. Is it?
717
00:39:15,462 --> 00:39:18,363
Well, suppose I go to the proper authorities with what I know,
718
00:39:18,431 --> 00:39:20,456
possibly involving your captain.
719
00:39:20,534 --> 00:39:23,970
Would it be too much trouble to ask you to lower your voice, Mr. Marks?
720
00:39:24,037 --> 00:39:27,336
I'd just as soon keep this discussion as private as possible.
721
00:39:29,376 --> 00:39:31,708
Of course, I've admitted nothing.
722
00:39:32,078 --> 00:39:34,569
I'm discussing this just for the fun of discussion.
723
00:39:34,748 --> 00:39:36,238
Come on, George.
724
00:39:36,316 --> 00:39:40,218
You're up to your collar stays in embezzlement, fraud, tax evasion.
725
00:39:40,754 --> 00:39:43,655
To begin with, once the authorities believe you're running this game,
726
00:39:43,723 --> 00:39:45,190
they'll find the evidence.
727
00:39:46,193 --> 00:39:48,491
Amateurs really bore me.
728
00:39:50,130 --> 00:39:51,119
Really?
729
00:39:51,331 --> 00:39:52,525
Okay.
730
00:39:52,933 --> 00:39:55,527
Let's say there are certain realities to your charge.
731
00:39:55,835 --> 00:39:57,894
I can beat it in the courts.
732
00:39:57,971 --> 00:40:01,031
There happens to be an obscure Liberian registration law,
733
00:40:01,107 --> 00:40:04,543
gives me the right to register more than one vessel under one flag.
734
00:40:04,644 --> 00:40:06,339
However, for tax reasons,
735
00:40:06,413 --> 00:40:08,438
and for a variety of corporate reasons,
736
00:40:08,515 --> 00:40:11,040
I'd just as soon not expose that loophole to the courts.
737
00:40:11,117 --> 00:40:12,175
Sure.
738
00:40:12,586 --> 00:40:14,349
You're a very smug man.
739
00:40:15,322 --> 00:40:17,620
I have the urge to grind up smug people.
740
00:40:17,991 --> 00:40:20,687
Well, give me five million dollars, cash, and I'll get lost.
741
00:40:20,760 --> 00:40:22,125
Oh, no, no, no.
742
00:40:22,262 --> 00:40:24,389
You'd turn me in anyway.
743
00:40:25,198 --> 00:40:26,825
I'll tell you what I will do.
744
00:40:26,900 --> 00:40:30,267
I'll sell you as much Greenleaf International stock as you can buy
745
00:40:30,403 --> 00:40:31,768
and I'll sell it to you at book value.
746
00:40:31,838 --> 00:40:32,862
A dollar a share.
747
00:40:32,939 --> 00:40:34,338
Now, if you look it up on the exchange,
748
00:40:34,407 --> 00:40:36,637
you'll see it's currently trading at over 50.
749
00:40:36,810 --> 00:40:37,970
Why?
750
00:40:38,044 --> 00:40:40,512
Well, if you have stock,
751
00:40:40,580 --> 00:40:44,949
I'm certain that you'll be very careful not to tell the authorities anything.
752
00:40:45,151 --> 00:40:49,212
You see, if they found out about my ''ghost fleet,'' as you call it,
753
00:40:49,522 --> 00:40:51,888
they'd freeze the trading on Greenleaf InternationaI
754
00:40:51,958 --> 00:40:53,585
and your investment would be worthless.
755
00:40:54,594 --> 00:40:58,257
Of course, there will be a provision prohibiting you from selling the stock.
756
00:40:59,266 --> 00:41:00,699
As much as I want, huh?
757
00:41:01,334 --> 00:41:02,824
Within reason.
758
00:41:02,902 --> 00:41:05,097
$200,000. Two...
759
00:41:06,606 --> 00:41:09,575
You're talking about $10 million.
760
00:41:09,643 --> 00:41:10,905
I believe, yes.
761
00:41:11,344 --> 00:41:12,834
Oh, that's out of the question.
762
00:41:12,946 --> 00:41:15,813
I thought maybe you'd purchase $10,000 worth.
763
00:41:15,882 --> 00:41:17,645
Maybe come away with half a million.
764
00:41:17,717 --> 00:41:18,843
That's the deal.
765
00:41:18,918 --> 00:41:20,852
Take it or I go to the proper agencies.
766
00:41:20,920 --> 00:41:23,252
I don't know where I could even lay hands
767
00:41:23,323 --> 00:41:25,689
on that much stock on short notice.
768
00:41:25,759 --> 00:41:28,057
I'd have to cable... I don't care how you do it.
769
00:41:28,128 --> 00:41:30,790
Just meet me in the board room of the City Federal Savings Bank
770
00:41:30,864 --> 00:41:32,627
at 1 2:00 noon.
771
00:41:34,067 --> 00:41:36,797
You be there with the certificates.
772
00:41:39,739 --> 00:41:42,037
Yeah, who is it? EDDIE.. Mr. Gillette?
773
00:41:42,309 --> 00:41:44,675
What is it, buddy? I ain't got all day.
774
00:41:44,744 --> 00:41:46,609
I understand you're looking for Jim Rockford.
775
00:41:46,680 --> 00:41:48,147
I don't know any Jim Rockford.
776
00:41:48,281 --> 00:41:49,942
I can give you a line on him.
777
00:41:50,016 --> 00:41:51,005
Really?
778
00:41:51,084 --> 00:41:54,212
Yeah, he's on a 100-foot boat in Wilmington
779
00:41:54,287 --> 00:41:55,549
called the Greenleaf.
780
00:41:56,056 --> 00:41:57,546
Slip 16.
781
00:41:57,657 --> 00:41:59,318
I don't know what you're talking about.
782
00:42:01,695 --> 00:42:03,094
Get a hold of Aron.
783
00:42:03,163 --> 00:42:06,599
Tell him Rockford may be on some tub called the Greenleaf.
784
00:42:06,666 --> 00:42:08,327
Slip 16, Wilmington.
785
00:42:08,601 --> 00:42:11,331
Tell him to be careful, it might be a setup.
786
00:42:43,601 --> 00:42:46,536
Angel, Angel!
787
00:42:49,807 --> 00:42:53,072
Angel! Hey, Angel!
788
00:42:53,611 --> 00:42:56,205
Well, ain't this a nifty little treat.
789
00:42:56,280 --> 00:42:57,838
Blast is gonna be pleased.
790
00:42:57,915 --> 00:42:58,939
Where's Angel?
791
00:42:59,016 --> 00:43:01,246
He's been copping out like a hooker at a prayer meeting.
792
00:43:01,319 --> 00:43:03,549
Me and Aron got tired of listening to him, so we put him in the trunk.
793
00:43:03,621 --> 00:43:05,612
All right, look, you guys gotta let me go.
794
00:43:05,690 --> 00:43:07,453
Look, tell Blast I'll have his money in a few hours.
795
00:43:07,525 --> 00:43:08,617
You're gonna have nothing.
796
00:43:08,693 --> 00:43:09,853
We been out checking your con
797
00:43:09,927 --> 00:43:11,451
and the whole thing just went south on you.
798
00:43:11,529 --> 00:43:12,723
All you got left is an appointment
799
00:43:12,797 --> 00:43:14,458
with the bottom of the river.
800
00:43:54,739 --> 00:43:56,366
There he is.
801
00:44:20,665 --> 00:44:23,862
ANGEL: Is that you, Jimmy? Come on, man, open this thing up, Jimmy.
802
00:44:25,102 --> 00:44:26,296
Angel, I'll come back and get you.
803
00:44:26,370 --> 00:44:28,497
Jimmy! Jimmy!
804
00:44:36,481 --> 00:44:39,382
ANGEL: Jimmy! Jimmy! You can't do this. Come back here.
805
00:44:42,520 --> 00:44:44,715
ANGEL: Who's that? Is that you, Jimmy?
806
00:44:45,056 --> 00:44:47,024
Hey, Jimmy, you ain't leaving me here, are you?
807
00:44:47,091 --> 00:44:49,059
Forget it. He's gone.
808
00:44:49,126 --> 00:44:50,218
ANGEL: Is that you, Jimmy?
809
00:44:50,294 --> 00:44:52,694
Let's whack this bozo. Blast says no.
810
00:44:52,763 --> 00:44:54,162
Not until we've got Rockford.
811
00:45:02,540 --> 00:45:04,303
Good afternoon, Mr. Greenleaf.
812
00:45:04,375 --> 00:45:05,603
Come in.
813
00:45:05,676 --> 00:45:08,144
Well, do you have the stock certificates?
814
00:45:15,186 --> 00:45:18,485
And here's a letter for you to sign,
815
00:45:18,823 --> 00:45:21,519
prohibiting you from selling the stock without my permission.
816
00:45:21,592 --> 00:45:23,492
Of course. Fine.
817
00:45:24,862 --> 00:45:27,660
You seem to be in quite a rush, Mr. Marks. Why don't you slow down?
818
00:45:28,566 --> 00:45:32,263
Why don't you slow down? I've got a lot of things to do.
819
00:45:37,675 --> 00:45:39,404
Where is the money?
820
00:45:39,644 --> 00:45:41,441
It's in escrow in this bank.
821
00:45:41,512 --> 00:45:43,844
I'm having it sent up. Should be here.
822
00:45:46,083 --> 00:45:47,072
Ah.
823
00:45:48,019 --> 00:45:49,384
Thank you.
824
00:46:04,035 --> 00:46:07,163
It's a pleasure doing business with you, Mr. Greenleaf.
825
00:46:07,305 --> 00:46:08,772
You're a very greedy man.
826
00:46:10,575 --> 00:46:12,338
And a very rich one.
827
00:46:27,058 --> 00:46:30,027
I gotta tell you. I gotta tell you.
828
00:46:30,094 --> 00:46:32,119
You guys were terrific.
829
00:46:32,196 --> 00:46:36,599
I felt I gave my readings a particularly nice flat intonation.
830
00:46:36,867 --> 00:46:39,358
It sure beats holding up hula hoops for baby seals.
831
00:46:39,537 --> 00:46:41,129
I think you were overdoing it.
832
00:46:44,208 --> 00:46:46,676
I don't believe I've met any of these gentlemen before.
833
00:46:46,744 --> 00:46:47,711
I'm sorry.
834
00:46:47,778 --> 00:46:50,042
Ray Fahasateur, I'd like you to meet the Lyman Brothers
835
00:46:50,114 --> 00:46:52,105
and Kenny Hollywood. Oh, now, wait a minute, wait a minute.
836
00:46:52,183 --> 00:46:53,582
Ray The Rat?
837
00:46:54,185 --> 00:46:56,346
A moniker I deeply regret.
838
00:46:56,754 --> 00:46:59,120
I don't blame you. Rats are filthy.
839
00:46:59,190 --> 00:47:00,714
I hate rats.
840
00:47:00,825 --> 00:47:03,316
More germs on a rat than almost anything that breathes.
841
00:47:06,130 --> 00:47:10,464
Listen, Jim, I haven't said this to anybody for a long time,
842
00:47:11,402 --> 00:47:13,063
but I feel compelled to tell you right now.
843
00:47:13,137 --> 00:47:15,128
That was a sweet con.
844
00:47:15,206 --> 00:47:16,730
You set it up in six seconds,
845
00:47:16,807 --> 00:47:18,274
you shot Eddie out of the trees
846
00:47:18,342 --> 00:47:20,367
and he never saw it coming.
847
00:47:20,978 --> 00:47:23,003
That sea captain made out better than anybody.
848
00:47:23,080 --> 00:47:25,548
He got two grand from Eddie and $1500 from you, Jimmy.
849
00:47:26,117 --> 00:47:28,142
Yeah, well, it was a necessary expense.
850
00:47:28,219 --> 00:47:30,744
I gotta hand it to you. You did it smooth, very nice.
851
00:47:30,821 --> 00:47:32,618
Ade, Ade.
852
00:47:32,790 --> 00:47:34,485
Well, you were terrific, too, Judge.
853
00:47:35,693 --> 00:47:37,684
Hey, well, thanks, fellas.
854
00:47:37,895 --> 00:47:41,194
I gotta tell you, you were all first-stringers.
855
00:47:41,432 --> 00:47:44,924
But let's get out of here.
856
00:48:02,319 --> 00:48:03,308
Hi.
857
00:48:03,888 --> 00:48:06,755
Chris? Why aren't you with Eddie?
858
00:48:07,058 --> 00:48:08,958
Well, it was a very nice touch, Jim,
859
00:48:09,026 --> 00:48:10,789
but I figured Dad should be alone
860
00:48:10,861 --> 00:48:12,488
when he finds out he's been had.
861
00:48:12,563 --> 00:48:15,054
He never saw it coming. And you did?
862
00:48:15,733 --> 00:48:17,860
Well, I had a hunch about it yesterday.
863
00:48:17,935 --> 00:48:19,197
And you kept quiet?
864
00:48:19,303 --> 00:48:22,136
Well, I figured it was time for Dad to get slowed down.
865
00:48:22,940 --> 00:48:24,931
Now, try not to hate him, Jim.
866
00:48:25,443 --> 00:48:27,343
Try not to hate us both.
867
00:48:27,411 --> 00:48:29,276
I don't hate you.
868
00:48:29,680 --> 00:48:31,614
I'm disappointed.
869
00:48:32,183 --> 00:48:34,674
Well, maybe I can change that.
870
00:48:35,853 --> 00:48:38,321
Why don't we start with dinner? All right.
871
00:48:38,723 --> 00:48:40,588
Do you like halibut? Oh, yeah, I love it.
872
00:48:40,658 --> 00:48:41,989
Fine. Fine.
873
00:48:42,059 --> 00:48:44,220
We'll stop by Blast Gillette's on the way
874
00:48:44,295 --> 00:48:45,728
and pick one up.
875
00:49:16,660 --> 00:49:18,059
Rockford.
67775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.