Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,518 --> 00:00:18,717
- Alex, just open the door.
- It appears she's suffering
2
00:00:18,819 --> 00:00:20,552
from major depressive disorder.
3
00:00:20,654 --> 00:00:22,621
- I'm begging you,
please get me out of here.
4
00:00:22,723 --> 00:00:24,757
(phone voice): Welcome to Plan B Agency.
5
00:00:24,859 --> 00:00:25,991
- You were telling me
your reaction
6
00:00:26,093 --> 00:00:28,093
to being awarded
the Order of Canada in June?
7
00:00:28,195 --> 00:00:29,461
- Circus school.
8
00:00:29,563 --> 00:00:32,231
I mean, you've always loved the
circus and you're so talented.
9
00:00:32,333 --> 00:00:34,333
- What is going on
with the new guy
10
00:00:34,435 --> 00:00:36,268
that has you all acting weird?
11
00:00:36,370 --> 00:00:38,937
- Oh, you don't mind if our
elbows are touching, do you?
12
00:00:39,040 --> 00:00:40,372
- No.
13
00:00:40,474 --> 00:00:41,907
- Can you spare some change
for food, ma'am?
14
00:00:42,009 --> 00:00:44,877
- I was thinking about how
I want the kids to be in Ottawa
15
00:00:44,979 --> 00:00:46,845
when I receive
the Order of Canada.
16
00:00:46,947 --> 00:00:48,781
Well, I want
their father there too.
17
00:00:48,883 --> 00:00:50,516
- Mom, Lu's getting
hammered with some guy
18
00:00:50,618 --> 00:00:52,284
and she won't come back
to the hotel with me!
19
00:00:52,386 --> 00:00:54,186
- Are you blind? She's a child
and she's intoxicated,
20
00:00:54,288 --> 00:00:55,621
you fucking pervert!
21
00:00:55,723 --> 00:00:57,089
- I'm never gonna be like you.
22
00:00:57,191 --> 00:00:59,024
I don't know what's
wrong with me, I'm sorry.
23
00:01:02,163 --> 00:01:04,463
(whimpering): Mommy?
24
00:01:04,565 --> 00:01:06,632
- Lu, what's the matter?
25
00:01:06,734 --> 00:01:08,200
Did you have a bad dream, Lu?
26
00:01:09,603 --> 00:01:11,036
- Come snuggle in with us,
sweetie--
27
00:01:11,138 --> 00:01:13,539
- No, no, no, sweetie.
I'll take her back.
28
00:01:14,575 --> 00:01:16,809
- There was
a monster chasing me,
29
00:01:16,911 --> 00:01:18,644
but I couldn't run away
30
00:01:18,746 --> 00:01:20,446
because there's holes
all over the floor.
31
00:01:20,548 --> 00:01:23,749
- You know what you're gonna do
if you see that monster again?
32
00:01:23,851 --> 00:01:25,884
You're gonna look him in the eye
33
00:01:25,986 --> 00:01:28,253
and you're gonna tell him
you're not scared, okay?
34
00:01:28,355 --> 00:01:30,556
(whimpering)
35
00:01:30,658 --> 00:01:32,991
- But I am scared.
36
00:01:33,094 --> 00:01:34,493
- Don't be.
37
00:01:34,595 --> 00:01:36,195
That's the trick.
38
00:01:36,297 --> 00:01:38,330
He'll disappear, you'll see.
39
00:01:38,432 --> 00:01:39,998
Goodnight.
40
00:01:40,701 --> 00:01:43,969
(melancholic music)
41
00:01:46,607 --> 00:01:48,907
(theme song)
42
00:02:07,795 --> 00:02:10,829
(somber music)
43
00:02:13,834 --> 00:02:15,234
(suitcase zipping)
44
00:02:17,138 --> 00:02:19,872
- I don't know what's
wrong with me. I'm sorry.
45
00:02:21,509 --> 00:02:24,309
(phone voice): Your current subscription to Plan B
46
00:02:24,411 --> 00:02:25,944
expires in 64 days.
47
00:02:26,046 --> 00:02:28,714
You must wait until your current trip has expired
48
00:02:28,816 --> 00:02:30,349
before making a new request.
49
00:02:30,451 --> 00:02:31,583
(whispering): Shit.
50
00:02:31,685 --> 00:02:34,720
(somber music)
51
00:02:39,827 --> 00:02:41,660
(door opening)
52
00:02:45,399 --> 00:02:47,032
(man on video): Yesterday she confirmed she'd be gracing us
53
00:02:47,134 --> 00:02:48,934
with her presence here this morning.
54
00:02:49,036 --> 00:02:52,104
And now, poof, she cancels all her Ottawa interviews.
55
00:02:52,206 --> 00:02:54,973
I would like to officially award Abigail Walker
56
00:02:55,075 --> 00:02:56,909
the prize for Toronto elitism
57
00:02:57,011 --> 00:02:59,311
and blatant disregard
for the little guy.
58
00:02:59,413 --> 00:03:01,180
- Rory sent it to me, I...
59
00:03:01,282 --> 00:03:02,814
(host): Why did she say she was cancelling?
60
00:03:02,917 --> 00:03:04,283
(co-host): Family reasons.
(laughing)
61
00:03:04,385 --> 00:03:07,052
- Oh, please, her family's her top priority?
62
00:03:07,154 --> 00:03:08,820
Give me a break.
63
00:03:08,923 --> 00:03:12,291
(suspenseful music)
64
00:03:14,495 --> 00:03:15,994
- When's the last time
you said it?
65
00:03:16,096 --> 00:03:17,796
- You said it yesterday.
(door opening)
66
00:03:17,898 --> 00:03:19,631
- Good morning.
67
00:03:22,970 --> 00:03:25,204
(energetic music
playing on speakers)
68
00:03:25,306 --> 00:03:28,674
- How is the outrage
machine running today?
69
00:03:28,776 --> 00:03:30,108
- We're back
at the Red Pill Report,
70
00:03:30,211 --> 00:03:31,743
and do we have
a plot twist for you.
71
00:03:31,845 --> 00:03:34,179
We have the honour
of being joined, after all,
72
00:03:34,281 --> 00:03:36,048
by her excellency,
Abigail Walker,
73
00:03:36,150 --> 00:03:38,083
who was awarded the Order
of Canada this morning,
74
00:03:38,185 --> 00:03:40,586
and managed to carve some time
out from her family obligation--
75
00:03:40,688 --> 00:03:43,288
- Wait, wait, wait. Aren't you
going to introduce me properly?
76
00:03:44,592 --> 00:03:46,592
You know, the hypocrite, snob,
self-serving elitist,
77
00:03:46,694 --> 00:03:48,560
now that you have
to say it to my face?
78
00:03:48,662 --> 00:03:50,062
- Well, after all your
Toronto media love,
79
00:03:50,164 --> 00:03:53,532
skipping the nation's capital
seemed a bit... calculated.
80
00:03:53,634 --> 00:03:55,767
- To be honest, no.
81
00:03:55,869 --> 00:03:58,303
I wasn't exactly thrilled
to support a show
82
00:03:58,405 --> 00:04:00,205
where the host fans the flames
of his audience's fear
83
00:04:00,307 --> 00:04:03,075
and bigotry just because he has
nothing intelligent to say.
84
00:04:03,177 --> 00:04:06,011
- Wow, Abigail Walker, live
and unfiltered, everyone.
85
00:04:06,113 --> 00:04:08,013
- Hey, look, I'm the voice
of real people, okay?
86
00:04:08,115 --> 00:04:10,882
Not the latte sipping,
virtue signalers
87
00:04:10,985 --> 00:04:12,684
who guilt trip hardworking folks
88
00:04:12,786 --> 00:04:14,419
into funding
their vanity projects.
89
00:04:14,521 --> 00:04:15,520
- Preach.
90
00:04:15,623 --> 00:04:16,922
- And as a fellow woman,
by the way,
91
00:04:17,024 --> 00:04:19,558
I think it is tragic
that you prop up this idiot.
92
00:04:19,660 --> 00:04:20,826
Because
no legitimate broadcaster
93
00:04:20,928 --> 00:04:22,294
would ever dream of hiring you.
94
00:04:22,396 --> 00:04:24,329
And, seriously, Carson,
95
00:04:24,431 --> 00:04:27,599
when did you become
such a piece of shit?
96
00:04:27,701 --> 00:04:29,635
What, are you not
getting laid anymore?
97
00:04:29,737 --> 00:04:32,871
Is that why you and your band
of incels vacation in Thailand?
98
00:04:32,973 --> 00:04:34,539
I mean, we all know
you're a shit golfer,
99
00:04:34,642 --> 00:04:35,841
so it can't be that.
100
00:04:35,943 --> 00:04:37,843
But I bet you've got
a loyalty card
101
00:04:37,945 --> 00:04:39,044
for the rub and tugs
of Carlsen Road.
102
00:04:39,146 --> 00:04:40,679
- Uh, we're going
to break, folks.
103
00:04:40,781 --> 00:04:42,581
- What? Whatever happened
to the fearless
104
00:04:42,683 --> 00:04:44,216
champion of freedom
of expression?
105
00:04:44,318 --> 00:04:45,951
- You're gonna
regret this, bitch.
106
00:04:46,053 --> 00:04:48,186
- Well, thank you for having me.
This has been...
107
00:04:48,289 --> 00:04:50,155
...enlightening.
108
00:04:51,292 --> 00:04:52,391
(door opening)
109
00:04:54,461 --> 00:04:56,061
- Was that really necessary?
110
00:04:56,163 --> 00:04:58,930
- Nicely done, mom.
That guy's an idiot.
111
00:04:59,967 --> 00:05:03,468
(somber music)
112
00:05:14,882 --> 00:05:16,815
(phone dings)
113
00:05:17,751 --> 00:05:18,817
(phone dings)
114
00:05:35,469 --> 00:05:36,501
(car doors shutting)
115
00:05:41,275 --> 00:05:43,775
- Lu asked if she could
stay with us tonight.
116
00:05:43,877 --> 00:05:46,044
Is that okay with you?
117
00:05:47,481 --> 00:05:49,381
- Okay.
118
00:05:50,351 --> 00:05:53,385
- Um, I can come
and stay with you.
119
00:05:53,487 --> 00:05:55,020
If you don't wanna be alone.
120
00:05:55,122 --> 00:05:56,388
- No, it's okay, sweetie.
I'm fine.
121
00:05:56,490 --> 00:06:00,292
- Hey! How was Ottawa?
How was the ceremony?
122
00:06:00,394 --> 00:06:01,860
Tell me everything!
123
00:06:01,962 --> 00:06:03,795
- Uh, it was great.
- Great.
124
00:06:03,897 --> 00:06:05,030
- Well, I made
a nice, big dinner,
125
00:06:05,132 --> 00:06:07,232
so you guys can
fill me in on what I missed.
126
00:06:08,569 --> 00:06:10,902
- I'm pretty beat, so I think
I'm just gonna head home.
127
00:06:11,004 --> 00:06:12,437
Text me later, okay?
128
00:06:13,640 --> 00:06:15,874
- Hey.
- Hi, baby.
129
00:06:15,976 --> 00:06:18,944
(pensive music)
130
00:06:23,550 --> 00:06:26,518
(Abigail): I'm never gonna be like you.
131
00:06:26,620 --> 00:06:28,487
What, she thinks I'm...
132
00:06:28,589 --> 00:06:31,356
...perfect. What am I
supposed to do with that?
133
00:06:31,458 --> 00:06:33,325
- Well, I mean,
you could tell her
134
00:06:33,427 --> 00:06:35,394
the dark, unfiltered
truth about her mother.
135
00:06:35,496 --> 00:06:37,362
You know?
136
00:06:37,464 --> 00:06:39,030
(sighing)
137
00:06:39,133 --> 00:06:41,933
My God... is there anything
wrong with you though?
138
00:06:42,035 --> 00:06:43,935
- Oh.
- You floss, right?
139
00:06:44,037 --> 00:06:47,139
No, seriously, I'm so sorry,
I'm coming up dry.
140
00:06:47,241 --> 00:06:49,007
- Just why is she so unhappy?
141
00:06:49,109 --> 00:06:51,176
Why is she so obsessed with men?
142
00:06:51,278 --> 00:06:53,078
Did I do that
or was she born this way?
143
00:06:53,180 --> 00:06:55,147
- She's 15, she's gonna rebel,
she's gonna push boundaries,
144
00:06:55,249 --> 00:06:56,882
like, we did that with our moms.
145
00:06:56,984 --> 00:06:58,750
I mean, seriously,
did you turn out the way
146
00:06:58,852 --> 00:07:00,018
your mom wanted you to?
147
00:07:00,120 --> 00:07:02,687
- No. Thank God.
- Huh, there you go.
148
00:07:02,790 --> 00:07:04,356
- My mother wouldn't
have been content
149
00:07:04,458 --> 00:07:06,158
unless I was
a housewife like her.
150
00:07:06,260 --> 00:07:08,560
And not even content
with domesticity like...
151
00:07:08,662 --> 00:07:10,228
...a martyr.
152
00:07:10,330 --> 00:07:11,296
- Hmm.
153
00:07:11,398 --> 00:07:14,232
- Oh, if only your
father hadn't left us...
154
00:07:14,334 --> 00:07:16,902
I swear, by the end,
even in the hospital,
155
00:07:17,004 --> 00:07:19,738
it took everything I had
156
00:07:19,840 --> 00:07:21,406
to go sit with her.
157
00:07:21,508 --> 00:07:22,841
I couldn't stomach it.
158
00:07:22,943 --> 00:07:24,576
- Hmm.
159
00:07:24,678 --> 00:07:26,845
- But what would I give to
have one more day with her.
160
00:07:26,947 --> 00:07:28,180
- Sure sounds like it.
161
00:07:28,282 --> 00:07:29,948
- No, I love my mom, I do.
162
00:07:30,050 --> 00:07:31,283
It just... even in my young age,
163
00:07:31,385 --> 00:07:33,452
I knew in my bones
I didn't want to be like her.
164
00:07:33,554 --> 00:07:35,153
- Hey, maybe
that's what Lu's doing.
165
00:07:35,255 --> 00:07:37,989
You know, she's trying to be
anything but what you are,
166
00:07:38,091 --> 00:07:39,825
and in this case,
more like your mom, you know?
167
00:07:39,927 --> 00:07:41,660
- Yeah, but that's not Lu.
168
00:07:41,762 --> 00:07:43,829
I'm just afraid that
she doesn't accept herself,
169
00:07:43,931 --> 00:07:47,699
or like herself and that's why
she keeps looking outside for...
170
00:07:47,801 --> 00:07:50,635
- No, you love her.
That's what matters. That's it.
171
00:07:50,737 --> 00:07:52,204
(sighing)
172
00:07:52,306 --> 00:07:55,207
- I just need to know what
I could've done differently.
173
00:07:55,309 --> 00:07:57,175
- What difference does it make?
174
00:07:57,277 --> 00:08:00,078
I mean, really,
you can't change the past, Abby.
175
00:08:00,180 --> 00:08:03,482
(pensive music)
176
00:08:04,551 --> 00:08:06,218
- Abby,
177
00:08:06,320 --> 00:08:08,453
we've gotten hundreds of emails
about your Fleming interview.
178
00:08:08,555 --> 00:08:10,755
I know that you would prefer
not to talk about it,
179
00:08:10,858 --> 00:08:13,091
but I honestly think we can't
pretend it didn't happen.
180
00:08:13,193 --> 00:08:15,627
- I got it.
Sword contest.
181
00:08:15,729 --> 00:08:18,897
First person that can prove that
what Abby said is actually true,
182
00:08:18,999 --> 00:08:20,866
free trip to Thailand.
183
00:08:20,968 --> 00:08:22,567
- Like, the more
we talk about it,
184
00:08:22,669 --> 00:08:25,637
the more we draw attention
to that whiney prick.
185
00:08:25,739 --> 00:08:28,406
- That whiney prick is
threatening to sue us.
186
00:08:28,509 --> 00:08:30,876
- Yeah, of course he is, because
he's desperate for publicity.
187
00:08:30,978 --> 00:08:32,477
- You already gave
him that, Abby.
188
00:08:32,579 --> 00:08:34,479
And the guys upstairs
can't understand why.
189
00:08:34,581 --> 00:08:37,015
Why would the star
of our morning show
190
00:08:37,117 --> 00:08:39,117
stoop to the level
of defamatory innuendo?
191
00:08:39,219 --> 00:08:41,086
Our lawyers are saying
if we don't fire you,
192
00:08:41,188 --> 00:08:42,954
it'll be perceived
as a tacit endorsement.
193
00:08:43,056 --> 00:08:44,289
Which is why you...
194
00:08:44,391 --> 00:08:47,225
...need to deliver
a retraction and an apology
195
00:08:47,327 --> 00:08:49,261
on tomorrow morning's show.
196
00:08:50,264 --> 00:08:51,563
- I'm sorry, Louis,
197
00:08:51,665 --> 00:08:54,199
I didn't mean to cause
trouble for the network.
198
00:08:54,301 --> 00:08:56,134
I'll apologize.
- Thank you.
199
00:08:56,236 --> 00:08:57,702
(Abigail): Did you talk to her?
200
00:08:57,804 --> 00:09:00,438
- She has no explanation
as to why she did what she did.
201
00:09:00,541 --> 00:09:03,708
But she assures me that
it will never happen again.
202
00:09:03,810 --> 00:09:05,377
- Why is she so vulnerable?
203
00:09:05,479 --> 00:09:07,045
Why is she so...
204
00:09:08,215 --> 00:09:10,882
...susceptible to men
who wanna hurt her?
205
00:09:10,984 --> 00:09:12,350
Like, where's her self-esteem?
206
00:09:12,452 --> 00:09:15,120
- She learned her lesson.
It's one incident.
207
00:09:15,222 --> 00:09:16,922
- I wouldn't be
so sure about that.
208
00:09:17,024 --> 00:09:18,690
- I imposed a curfew.
209
00:09:18,792 --> 00:09:20,058
No parties, no sleepovers,
210
00:09:20,160 --> 00:09:23,094
no screens at night,
not until trust is restored.
211
00:09:23,196 --> 00:09:25,430
- I take it she's gonna be
staying at yours then?
212
00:09:25,532 --> 00:09:28,667
- I don't know.
It might do us both some good.
213
00:09:28,769 --> 00:09:30,101
(sighing)
214
00:09:30,203 --> 00:09:32,470
- Yeah, you're probably right.
215
00:09:32,573 --> 00:09:34,072
(groaning)
216
00:09:34,174 --> 00:09:36,074
- You okay? Sit down.
217
00:09:36,877 --> 00:09:38,610
(exhaling)
218
00:09:39,846 --> 00:09:41,846
Your hands are clammy.
219
00:09:41,949 --> 00:09:44,115
(sighing): I probably just...
220
00:09:44,217 --> 00:09:46,151
...forgot to eat breakfast,
or something.
221
00:09:48,555 --> 00:09:52,157
- We should talk about
what happened in Ottawa.
222
00:09:52,259 --> 00:09:53,558
Between us, I mean.
223
00:09:53,660 --> 00:09:56,795
- Well,
I think we both understand.
224
00:09:56,897 --> 00:09:59,130
- It was lovely, but...
225
00:09:59,232 --> 00:10:01,232
- Yeah. I enjoyed it too, but...
226
00:10:01,335 --> 00:10:04,069
...just try not
to beat yourself up about it.
227
00:10:07,741 --> 00:10:09,708
- I'm working on it.
228
00:10:18,085 --> 00:10:20,919
- I won't always understand
229
00:10:21,021 --> 00:10:23,722
or agree with
the choices you make.
230
00:10:24,558 --> 00:10:26,157
And that can make me angry.
231
00:10:26,259 --> 00:10:29,094
But what I need you to
understand...
232
00:10:29,196 --> 00:10:31,630
...is that I love you.
233
00:10:31,732 --> 00:10:33,431
No matter what.
234
00:10:33,533 --> 00:10:34,866
(bag zipping)
235
00:10:34,968 --> 00:10:36,635
- Can I go now?
236
00:10:36,737 --> 00:10:40,472
(melancholic music)
237
00:10:44,878 --> 00:10:46,544
(sighing)
238
00:10:56,189 --> 00:10:59,324
- And lastly,
the prairies are sizzling
239
00:10:59,426 --> 00:11:01,926
with temperatures
soaring into the mid 30s.
240
00:11:02,029 --> 00:11:04,229
So, please, everyone,
stay hydrated,
241
00:11:04,331 --> 00:11:07,766
and seek shade during
the hottest parts of the day.
242
00:11:07,868 --> 00:11:09,401
- Ready four.
- And...
243
00:11:09,503 --> 00:11:11,036
- Standing by.
- ...speaking of shade...
244
00:11:11,138 --> 00:11:12,604
- Thank you, Cat.
245
00:11:12,706 --> 00:11:13,938
- Up two.
- On cue.
246
00:11:14,041 --> 00:11:16,574
- I'd like to take a moment this
morning to talk about regret.
247
00:11:16,677 --> 00:11:18,943
There are choices
I've made in my life
248
00:11:19,046 --> 00:11:20,979
that I wish
that I could take back.
249
00:11:21,081 --> 00:11:23,348
And some of them
more recent than others.
250
00:11:23,450 --> 00:11:26,217
My network executives
and our advertisers
251
00:11:26,319 --> 00:11:28,319
have asked me to apologize
for some of the things
252
00:11:28,422 --> 00:11:30,188
that I said while in Ottawa
the other morning.
253
00:11:30,290 --> 00:11:31,723
(inhaling deeply)
254
00:11:36,997 --> 00:11:38,830
Actually...
255
00:11:40,100 --> 00:11:41,366
...you know what?
256
00:11:41,468 --> 00:11:43,568
I'm not even remotely sorry.
257
00:11:44,738 --> 00:11:47,372
So I won't be extending
any forced apologies
258
00:11:47,474 --> 00:11:51,109
to an ignorant, contrarian,
bigoted moron,
259
00:11:51,211 --> 00:11:54,312
whose singular talent
is to provoke and divide.
260
00:11:54,414 --> 00:11:57,282
But let it be known,
I only speak for myself.
261
00:11:57,384 --> 00:11:59,284
My team both in front
of and behind the camera,
262
00:11:59,386 --> 00:12:01,686
as well as the network
don't endorse these views.
263
00:12:01,788 --> 00:12:04,823
And... that's all I have
to say on the matter.
264
00:12:04,925 --> 00:12:06,758
We'll be back after the break.
265
00:12:06,860 --> 00:12:09,327
(energetic music)
266
00:12:18,839 --> 00:12:20,305
(breathlessly): Hey.
267
00:12:21,308 --> 00:12:22,741
You wanna touch elbows?
268
00:12:22,843 --> 00:12:24,409
(scoffing)
269
00:12:25,245 --> 00:12:27,245
Fuck yeah.
270
00:12:28,248 --> 00:12:31,716
(indiscernible chatter
and gasps)
271
00:12:32,986 --> 00:12:34,552
♪ I need a kiss ♪
272
00:12:34,654 --> 00:12:37,188
♪ Why can't I get just one screw? ♪
273
00:12:37,290 --> 00:12:39,224
♪ Why can't I get just one screw? ♪
274
00:12:39,326 --> 00:12:42,460
♪ Believe me, I'd know what to do ♪
275
00:12:42,562 --> 00:12:45,196
♪ But something won't let me make love to you ♪
276
00:12:45,298 --> 00:12:48,867
♪ Day after day ♪
277
00:12:48,969 --> 00:12:54,139
♪ I get angry and I will say ♪
278
00:12:55,308 --> 00:12:59,544
♪ That the day is in my sight ♪
279
00:13:00,714 --> 00:13:04,649
♪ When I take a bow and say goodnight ♪
280
00:13:04,751 --> 00:13:07,652
- Oh, the mush
is kicking me hard...
281
00:13:07,754 --> 00:13:09,854
(music continues playing
on speakers)
282
00:13:09,956 --> 00:13:12,023
Why do we have fingernails?
283
00:13:12,125 --> 00:13:14,092
Oh, jeez, what?
284
00:13:14,194 --> 00:13:15,693
- The ceiling's being weird...
285
00:13:15,796 --> 00:13:17,629
♪ 'Cause he went downtown and he got him a gun ♪
286
00:13:17,731 --> 00:13:20,165
♪ Don't shoot, shoot, shoot that thing at me ♪
287
00:13:20,267 --> 00:13:22,200
I've always wanted
a statement wall.
288
00:13:22,302 --> 00:13:25,203
But I never had the balls.
289
00:13:26,473 --> 00:13:28,807
I always chickened out
before I could find a color.
290
00:13:28,909 --> 00:13:30,675
- What color would you use?
291
00:13:32,379 --> 00:13:34,612
♪ Don't shoot, shoot, shoot that thing at me ♪
292
00:13:34,714 --> 00:13:35,914
(chuckling)
293
00:13:36,016 --> 00:13:37,715
Me?
294
00:13:37,818 --> 00:13:39,517
♪ Don't shoot, shoot, shoot that thing at me ♪
295
00:13:39,619 --> 00:13:42,320
♪ Know you've got my sympathy ♪
296
00:13:42,422 --> 00:13:45,757
♪ But don't shoot, shoot, shoot that thing at me ♪
297
00:13:45,859 --> 00:13:47,625
(groaning)
298
00:13:53,667 --> 00:13:55,567
(laughing)
299
00:13:57,003 --> 00:13:58,937
(phone ringing)
300
00:14:00,240 --> 00:14:01,773
Don't do that.
301
00:14:01,875 --> 00:14:03,775
- Oh...
302
00:14:03,877 --> 00:14:06,678
(laughing)
303
00:14:07,814 --> 00:14:10,815
(music continues playing
in background)
304
00:14:10,917 --> 00:14:14,085
Hello, you have reached
the voicemail of Abigail Walker.
305
00:14:14,187 --> 00:14:15,353
- Abigail?
306
00:14:15,455 --> 00:14:17,255
(gasps) Louis!
307
00:14:17,357 --> 00:14:19,591
How did you know
that wasn't my voicemail?
308
00:14:19,693 --> 00:14:22,627
- Look, I'm gonna need you to come see me
309
00:14:22,729 --> 00:14:24,262
at the office this afternoon.
310
00:14:24,364 --> 00:14:26,431
- Well, actually, I'm...
311
00:14:26,533 --> 00:14:29,868
I'm working on a personal
project this afternoon.
312
00:14:29,970 --> 00:14:33,438
- Well, you're gonna have to putit aside to come speak with me.
313
00:14:33,540 --> 00:14:34,772
It's time sensitive.
314
00:14:34,875 --> 00:14:37,108
- Well, if it's that
time sensitive
315
00:14:37,210 --> 00:14:39,010
then why don't you tell me now?
316
00:14:39,112 --> 00:14:41,846
- Alright, I didn't wanna do this like this, but...
317
00:14:41,948 --> 00:14:43,548
...I'm terminating you.
318
00:14:45,018 --> 00:14:47,151
- You're not the Terminator!
319
00:14:47,254 --> 00:14:49,654
- Abby, you're fired.
320
00:14:49,756 --> 00:14:52,924
And we're not renewing the show in September either.
321
00:14:53,026 --> 00:14:56,427
- Okay, bye! Thanks for calling.
322
00:14:56,529 --> 00:14:58,897
(kissing noises)
323
00:15:01,935 --> 00:15:04,035
- Abby, they killed the show.
What did you do?
324
00:15:04,137 --> 00:15:06,170
- Hmm.
325
00:15:06,273 --> 00:15:08,406
(whimpering)
326
00:15:09,342 --> 00:15:11,342
(door opening)
327
00:15:17,918 --> 00:15:20,451
- Oh, Lu.
328
00:15:20,553 --> 00:15:22,720
- I just need to grab
my running shoes.
329
00:15:22,822 --> 00:15:25,256
- Um, oh, God.
330
00:15:25,358 --> 00:15:27,892
Uh... they're in your closet.
331
00:15:33,033 --> 00:15:34,866
(sighing)
332
00:15:39,239 --> 00:15:40,939
Lu...
333
00:15:43,109 --> 00:15:44,842
(chuckling)
334
00:15:44,945 --> 00:15:46,277
I mean, see?
335
00:15:46,379 --> 00:15:49,080
Whoever said that I was perfect?
336
00:15:53,486 --> 00:15:55,353
(phone ringing)
337
00:15:55,455 --> 00:15:56,854
(door opening)
338
00:15:56,957 --> 00:15:58,256
(door shutting)
339
00:15:58,358 --> 00:16:01,693
(phone ringing)
340
00:16:05,198 --> 00:16:06,397
Hi.
341
00:16:06,499 --> 00:16:08,299
- They can't just throw ten years down the drain
342
00:16:08,401 --> 00:16:10,802
because of one tiny,
massive mistake.
343
00:16:10,904 --> 00:16:13,171
- Don't worry about me, okay?
I'll be fine.
344
00:16:13,273 --> 00:16:17,208
- Well, I'm trying not to,
but what is going on with you?
345
00:16:17,310 --> 00:16:19,544
Like, is it... burnout?
346
00:16:19,646 --> 00:16:22,413
Are you just like, done with the media business?
347
00:16:22,515 --> 00:16:24,315
- No, not at all.
348
00:16:24,417 --> 00:16:26,351
Look, broadcasting is...
349
00:16:26,453 --> 00:16:28,252
is my life,
I'll land on my feet.
350
00:16:28,355 --> 00:16:32,223
- I mean, I don't doubt it,
Abby, but like, why so messy?
351
00:16:32,325 --> 00:16:34,425
Are you in Gestalt therapy?
352
00:16:34,527 --> 00:16:36,260
(chuckling)
353
00:16:36,363 --> 00:16:38,997
- Look, it's fine, okay?
I've got a...
354
00:16:39,099 --> 00:16:40,498
...Plan B.
355
00:16:40,600 --> 00:16:42,467
- Well, then if that's the case,
356
00:16:42,569 --> 00:16:44,202
I am handing in my notice
and coming with you.
357
00:16:44,304 --> 00:16:47,839
- Wait, no, no, no.
Don't do that okay? Just, um...
358
00:16:47,941 --> 00:16:50,208
...just hang tight,
I'll call you back, okay?
359
00:16:50,310 --> 00:16:51,576
- Okay.
360
00:16:56,116 --> 00:16:57,982
- So you have a plan B?
361
00:17:00,220 --> 00:17:03,221
- Hmm, that coffee smells nice.
362
00:17:03,323 --> 00:17:04,856
(chuckling)
363
00:17:04,958 --> 00:17:07,425
- I didn't even make it yet.
- I know.
364
00:17:07,527 --> 00:17:09,160
It's so impressive.
365
00:17:09,262 --> 00:17:11,062
- Some of our biggest donors
have pulled their support
366
00:17:11,164 --> 00:17:14,465
because of... I don't even
know how to describe it.
367
00:17:14,567 --> 00:17:16,868
The erratic things
you said in Ottawa.
368
00:17:16,970 --> 00:17:20,304
Ticket sales for the fundraiser
have stalled completely.
369
00:17:20,407 --> 00:17:22,040
Your mental health program
370
00:17:22,142 --> 00:17:24,475
doesn't function
without money, Abigail.
371
00:17:24,577 --> 00:17:26,544
Now what are we supposed to do?
372
00:17:26,646 --> 00:17:28,579
- I can undo all of it, okay?
373
00:17:28,681 --> 00:17:30,114
You... just have to trust me.
374
00:17:30,216 --> 00:17:31,949
- Okay....
375
00:17:32,052 --> 00:17:33,384
Okay...
376
00:17:33,486 --> 00:17:37,922
(enchanting music)
377
00:18:06,186 --> 00:18:10,188
(clapping and cheering)
378
00:18:13,426 --> 00:18:15,726
- So I hear you're
seeing someone.
379
00:18:15,829 --> 00:18:21,299
- Uh... yeah,
it's nothing serious though.
380
00:18:21,401 --> 00:18:23,835
I guess Lu told you.
381
00:18:23,937 --> 00:18:25,002
- Yeah.
382
00:18:25,105 --> 00:18:27,572
We'll you'll be happy to
hear that Lu is doing well.
383
00:18:27,674 --> 00:18:29,540
Have you seen her grades?
- Mm-hmm.
384
00:18:29,642 --> 00:18:31,209
- It's not just that, I mean,
385
00:18:31,311 --> 00:18:34,278
she's listening without
fighting, she's home by curfew.
386
00:18:34,380 --> 00:18:35,847
She's even nice to...
387
00:18:35,949 --> 00:18:38,182
(chuckling): Nice to Naima.
388
00:18:38,284 --> 00:18:39,851
Things are going so well,
389
00:18:39,953 --> 00:18:42,286
we're hoping to take her
to Marseilles with us in July.
390
00:18:42,388 --> 00:18:44,922
See Naima's sister.
- Yeah.
391
00:18:45,024 --> 00:18:47,892
- It's a nice idea, but I
don't think she'll go for it.
392
00:18:48,661 --> 00:18:50,595
- She already said yes.
393
00:18:50,697 --> 00:18:53,331
Look, we think it
would be good for her.
394
00:18:53,433 --> 00:18:57,401
Now, we just wish that we could
convince Felix to go too.
395
00:18:57,504 --> 00:18:59,103
(chuckling)
396
00:18:59,205 --> 00:19:01,873
(indiscernible chatter)
397
00:19:01,975 --> 00:19:02,874
- Hey.
398
00:19:02,976 --> 00:19:05,009
- Sweetheart,
you were fantastic.
399
00:19:05,111 --> 00:19:06,611
(kissing)
400
00:19:06,713 --> 00:19:08,212
- Congratulations, sweetie,
that was amazing.
401
00:19:08,314 --> 00:19:10,781
- Pretty cool, not gonna lie.
402
00:19:10,884 --> 00:19:12,583
(scoffing)
(chuckling)
403
00:19:12,685 --> 00:19:15,219
- Hey, hey...
404
00:19:15,321 --> 00:19:16,888
Can I congratulate you too?
405
00:19:19,125 --> 00:19:21,659
(melancholic music)
406
00:19:21,761 --> 00:19:23,227
You were wonderful.
407
00:19:23,329 --> 00:19:26,864
- I messed up my tumble.
- Well, I wouldn't have guessed.
408
00:19:26,966 --> 00:19:31,169
(melancholic music continues)
409
00:19:41,514 --> 00:19:45,583
(melancholic music)
410
00:19:51,024 --> 00:19:52,623
- Hey.
411
00:19:52,725 --> 00:19:55,226
Here, hug me properly.
412
00:19:55,328 --> 00:19:56,961
(car door opening)
413
00:19:57,063 --> 00:19:58,696
When you get back,
the two of us are gonna
414
00:19:58,798 --> 00:20:00,431
go on a trip together, okay?
415
00:20:00,533 --> 00:20:02,466
Just the two of us.
416
00:20:02,569 --> 00:20:06,070
(melancholic music continues)
417
00:20:09,175 --> 00:20:10,942
(door opening)
418
00:20:23,656 --> 00:20:26,457
(indiscernible chatter)
419
00:20:26,559 --> 00:20:28,526
(clearing throat)
420
00:20:28,628 --> 00:20:30,628
- What are we doing, Abby?
421
00:20:31,664 --> 00:20:32,930
I don't mean like,
422
00:20:33,032 --> 00:20:35,166
what are we, I'm just...
423
00:20:35,268 --> 00:20:37,635
...just feels like everything's
really intense between us.
424
00:20:37,737 --> 00:20:40,071
It's like you're on
death row, or something.
425
00:20:41,207 --> 00:20:43,307
Is that what it is?
Are you on death row?
426
00:20:45,678 --> 00:20:47,411
- You know, you're right.
427
00:20:49,082 --> 00:20:51,582
This is the best pho
I've ever had.
428
00:20:51,684 --> 00:20:53,451
- Okay. Don't...
429
00:20:53,553 --> 00:20:55,419
...don't do that. Don't deflect.
430
00:20:55,521 --> 00:20:57,822
I'm asking you what is this?
431
00:20:57,924 --> 00:20:59,624
What are we doing?
432
00:20:59,726 --> 00:21:01,392
What do you want?
433
00:21:01,494 --> 00:21:05,062
- I have this overwhelming
urge to kiss you right now.
434
00:21:05,832 --> 00:21:07,865
(pensive music continues)
435
00:21:07,967 --> 00:21:10,368
- Well, in that case
the question can wait.
436
00:21:22,649 --> 00:21:24,415
(keys jangling)
437
00:21:32,392 --> 00:21:33,457
(chuckling)
438
00:21:33,559 --> 00:21:36,460
- Why are you in my bed?
439
00:21:36,562 --> 00:21:39,363
(chuckling)
440
00:21:39,465 --> 00:21:41,399
Excuse me?
441
00:21:43,503 --> 00:21:44,902
Are you drunk?
442
00:21:45,004 --> 00:21:47,305
- I said I could take ten shots
443
00:21:47,407 --> 00:21:50,841
and walk across the terrace
on my hands
444
00:21:50,943 --> 00:21:53,344
without puking.
445
00:21:53,446 --> 00:21:54,945
(laughing)
446
00:21:55,048 --> 00:21:57,682
- What, didn't they
ban hazing in school?
447
00:21:57,784 --> 00:22:00,718
- No, no, it wasn't
for frosh, I...
448
00:22:00,820 --> 00:22:03,454
...I was trying
to impress a girl.
449
00:22:04,457 --> 00:22:06,791
She's in my theatre class.
450
00:22:07,827 --> 00:22:10,328
(chuckling)
451
00:22:11,864 --> 00:22:13,397
(sighing)
452
00:22:13,966 --> 00:22:16,367
(chuckling)
453
00:22:19,038 --> 00:22:21,339
- Do you feel like you need
to drink to loosen up?
454
00:22:22,775 --> 00:22:24,742
To not be so serious
all the time?
455
00:22:24,844 --> 00:22:28,979
- No, I... I'm only
serious around you guys.
456
00:22:30,583 --> 00:22:31,982
- I see.
457
00:22:32,085 --> 00:22:34,118
I miss my little goofball.
458
00:22:34,220 --> 00:22:35,453
- Hmm.
459
00:22:36,789 --> 00:22:38,923
- So this girl...
460
00:22:39,025 --> 00:22:40,891
...is that why you
didn't want to go to France?
461
00:22:40,993 --> 00:22:43,928
- Nah, I only just met her. I...
462
00:22:44,030 --> 00:22:46,230
...I wanted to stay here
with you.
463
00:22:47,200 --> 00:22:49,633
I didn't want you to be alone.
464
00:22:49,736 --> 00:22:51,669
- You're a sweetheart.
465
00:22:51,771 --> 00:22:55,139
- You've been
so focused on Lu lately,
466
00:22:55,241 --> 00:22:58,309
feels like I'm not even
on your radar anymore.
467
00:22:58,411 --> 00:23:01,278
- I'm sorry if I
made you feel that way.
468
00:23:01,381 --> 00:23:03,514
It is impossible...
469
00:23:04,817 --> 00:23:06,984
...to love one of your
children more than the other.
470
00:23:07,086 --> 00:23:10,221
You'll see on day if you
decide to become a father.
471
00:23:16,295 --> 00:23:18,295
- The room is spinning.
- Oh, gosh.
472
00:23:18,398 --> 00:23:20,131
Put one of your
feet on the floor.
473
00:23:20,233 --> 00:23:21,966
I'm gonna get you some water.
474
00:23:24,804 --> 00:23:27,438
And just try not
to puke on my bed, okay?
475
00:23:28,941 --> 00:23:31,509
- A divemaster took us to this amazing site.
476
00:23:31,611 --> 00:23:33,811
We saw groupers, we saw rays,
477
00:23:33,913 --> 00:23:35,413
beautiful coral reefs.
478
00:23:35,515 --> 00:23:37,648
But Lucy, she went snorkeling instead.
479
00:23:37,750 --> 00:23:40,618
- Breathing underwater is just weird and unnatural.
480
00:23:40,720 --> 00:23:44,088
- We sunbathed with the narrowswith some of Lucy's new friends.
481
00:23:44,190 --> 00:23:45,990
We got quite the tan, didn't we?
482
00:23:46,092 --> 00:23:48,159
- How about you guys? How are things going there?
483
00:23:48,261 --> 00:23:51,362
- Um, nothing really to report.
484
00:23:51,464 --> 00:23:54,064
I mean, Felix tried
to break the world record
485
00:23:54,167 --> 00:23:58,502
for long distance...
hand walking while shitfaced?
486
00:23:58,604 --> 00:24:00,137
(laughing)
487
00:24:00,239 --> 00:24:02,540
- Wait, wait,
I need more information.
488
00:24:02,642 --> 00:24:08,412
- Okay, um, it was a frosh
party and I decided to...
489
00:24:08,514 --> 00:24:10,948
(suspenseful music)
490
00:24:15,855 --> 00:24:19,890
- Whenever I see that dog house
I just wanna smash it to bits.
491
00:24:19,992 --> 00:24:22,626
Why does she still
keep that thing?
492
00:24:22,728 --> 00:24:24,595
- For her next boyfriend.
- Hey.
493
00:24:24,697 --> 00:24:26,931
Say what you want,
that fucking dog loved me.
494
00:24:27,033 --> 00:24:28,799
It was a good dog.
She was good to me
495
00:24:28,901 --> 00:24:30,367
until she ate my face.
496
00:24:30,470 --> 00:24:31,702
And I don't wanna
talk about that.
497
00:24:31,804 --> 00:24:33,704
Okay? It was a shit day,
498
00:24:33,806 --> 00:24:35,339
and now we're gonna drink.
499
00:24:40,346 --> 00:24:42,880
- When did you guys find out?
- This morning.
500
00:24:42,982 --> 00:24:45,749
Louis is revamping
501
00:24:45,852 --> 00:24:47,885
the morning format for fall.
502
00:24:47,987 --> 00:24:50,654
We're all turfed.
503
00:24:53,559 --> 00:24:55,893
- I'm sorry. Okay?
I didn't think that--
504
00:24:55,995 --> 00:24:57,528
- No, no.
They're taking it way too far.
505
00:24:57,630 --> 00:24:59,263
I mean, you're the number
one morning show host
506
00:24:59,365 --> 00:25:00,898
in the country,
they can't just fire you
507
00:25:01,000 --> 00:25:02,900
for blowing off some steam.
508
00:25:04,337 --> 00:25:06,303
- You know, actually, I think
your little rant was bullshit.
509
00:25:06,405 --> 00:25:07,805
You didn't think for one second
510
00:25:07,907 --> 00:25:10,808
about your team or your crew
before you opened your big,
511
00:25:10,910 --> 00:25:12,076
self-righteous mouth.
512
00:25:12,178 --> 00:25:15,346
It was completely selfish
and incredibly immature.
513
00:25:15,448 --> 00:25:17,748
And, since we're all in favour
of blowing off some steam,
514
00:25:17,850 --> 00:25:19,116
I don't know what
you were thinking.
515
00:25:19,218 --> 00:25:20,584
Attacking Fleming like that?
516
00:25:20,686 --> 00:25:22,419
Thinking that there
would be no blowback?
517
00:25:22,522 --> 00:25:25,055
And I sure as hell don't
understand what you were doing,
518
00:25:25,157 --> 00:25:26,624
fucking our director as if that
wasn't gonna make things
519
00:25:26,726 --> 00:25:29,660
awkward as shit for everyone
who works here.
520
00:25:33,799 --> 00:25:37,134
(pensive music continues)
521
00:25:38,804 --> 00:25:40,571
- Oh, boy, oh, boy, oh, boy.
522
00:25:40,673 --> 00:25:42,306
- What's up?
523
00:25:42,408 --> 00:25:45,943
- I got my note of legal
action the Ottawa shock jock
524
00:25:46,045 --> 00:25:48,479
and my pink slip
from the network.
525
00:25:48,581 --> 00:25:49,947
- Brutal.
526
00:25:50,049 --> 00:25:51,415
(sighing): Yeah.
527
00:25:51,517 --> 00:25:54,685
- Well, Megan always says
bad news comes in pairs, so...
528
00:25:56,122 --> 00:25:57,855
- Oh...
529
00:25:57,957 --> 00:25:59,957
Megan, you say?
530
00:26:00,059 --> 00:26:01,592
- Don't do that.
531
00:26:01,694 --> 00:26:03,193
- Is she your girlfriend?
532
00:26:03,296 --> 00:26:05,729
- I don't know. I guess.
533
00:26:05,831 --> 00:26:07,264
I hope so.
534
00:26:07,366 --> 00:26:10,834
- Felix, tell me everything.
- No, Mom, jeez.
535
00:26:10,937 --> 00:26:13,871
- Just the basics then.
What's she like?
536
00:26:13,973 --> 00:26:17,608
- She's smart,
and she's beautiful.
537
00:26:17,710 --> 00:26:19,209
She thinks I'm funny.
538
00:26:19,312 --> 00:26:22,346
- Oh, my gosh! You are in love.
539
00:26:24,116 --> 00:26:25,783
When do I get to meet her?
540
00:26:25,885 --> 00:26:27,184
- You know that feeling?
541
00:26:27,286 --> 00:26:29,186
I think we've all had it,
everyone here.
542
00:26:29,288 --> 00:26:31,589
Uh, when a dog chews
off your face?
543
00:26:31,691 --> 00:26:32,790
(crowd laughing)
544
00:26:32,892 --> 00:26:33,857
Just me?
545
00:26:33,960 --> 00:26:35,726
I mean,
I guess I should've known
546
00:26:35,828 --> 00:26:37,561
when my dog started doing this.
547
00:26:37,663 --> 00:26:39,263
(crowd laughing)
548
00:26:39,365 --> 00:26:40,831
I was like, "Are you smiling?"
549
00:26:40,933 --> 00:26:43,467
Bet you didn't see it coming.
I mean, that's the best.
550
00:26:43,569 --> 00:26:45,469
When people are like, "I bet
you didn't see it coming."
551
00:26:45,571 --> 00:26:47,972
It's like, "Yeah, no,
I did actually see it coming."
552
00:26:48,074 --> 00:26:49,506
Like, I saw it coming
from across the room.
553
00:26:49,609 --> 00:26:52,176
I saw it bounding towards me,
I saw it gnawing my face.
554
00:26:52,278 --> 00:26:54,011
(crowd laughing)
555
00:26:54,113 --> 00:26:55,412
(imitating dog)
556
00:26:55,514 --> 00:26:57,748
Yeah, I had like, front row.
I was like, an inch away.
557
00:26:57,850 --> 00:26:59,183
I saw it coming.
558
00:26:59,285 --> 00:27:00,985
(crowd laughing)
559
00:27:01,087 --> 00:27:02,886
(energetic music playing
on speakers)
560
00:27:02,989 --> 00:27:05,089
Thank you, everybody!
561
00:27:05,191 --> 00:27:07,191
(indiscernible chatter)
562
00:27:07,293 --> 00:27:09,426
Stop looking at them!
563
00:27:09,528 --> 00:27:11,228
- I can't, they're so cute.
564
00:27:11,330 --> 00:27:13,597
I mean, when he went to...
No, if he would've...
565
00:27:13,699 --> 00:27:15,599
gone to France
with his father they...
566
00:27:15,701 --> 00:27:18,135
...would never have even met.
Isn't that wild?
567
00:27:18,237 --> 00:27:20,404
- Yeah, I get it, but...
568
00:27:20,506 --> 00:27:22,272
...whatever,
just stop looking at her.
569
00:27:22,375 --> 00:27:23,841
You're gonna freak
the poor girl out.
570
00:27:23,943 --> 00:27:25,509
- Your set
was wall to wall banger,
571
00:27:25,611 --> 00:27:27,544
you are going to kill it
if you headline.
572
00:27:27,647 --> 00:27:29,380
- Well, funny
you should say that
573
00:27:29,482 --> 00:27:31,815
because I was talking to a
production company about a tour,
574
00:27:31,917 --> 00:27:33,917
and... they said yes.
575
00:27:34,020 --> 00:27:36,720
- What? Are you kidding me?
576
00:27:36,822 --> 00:27:38,255
- No.
- That's amazing!
577
00:27:38,357 --> 00:27:40,257
- I know.
- Wait, so...
578
00:27:40,359 --> 00:27:44,061
are you not mad at me
for getting us all fired?
579
00:27:44,163 --> 00:27:46,063
- I could literally kiss you
580
00:27:46,165 --> 00:27:48,298
for liberating me
from those golden handcuffs.
581
00:27:48,401 --> 00:27:51,235
Honestly, if you hadn't shut off
your big, beautiful mouth,
582
00:27:51,337 --> 00:27:53,070
I just...
never would have moved on,
583
00:27:53,172 --> 00:27:56,607
so... I am forever
grateful, bitch.
584
00:27:58,411 --> 00:28:01,011
(indiscernible chatter)
585
00:28:02,214 --> 00:28:05,115
- I think our Uber is coming out
on that corner.
586
00:28:05,217 --> 00:28:07,718
- You know, I would have
loved to do that.
587
00:28:07,820 --> 00:28:09,887
- What? Standup comedy?
588
00:28:09,989 --> 00:28:11,855
- No, just theatre in general.
589
00:28:11,957 --> 00:28:13,123
With Megan.
590
00:28:13,225 --> 00:28:14,858
- You'd be amazing at it.
591
00:28:14,960 --> 00:28:16,627
- Well, then why don't you?
592
00:28:16,729 --> 00:28:19,196
- I don't know,
you're a celebrity.
593
00:28:19,298 --> 00:28:21,398
Everyone would just
call me a nepo baby.
594
00:28:21,500 --> 00:28:24,201
- What? No.
- Any change to spare?
595
00:28:24,303 --> 00:28:26,103
- You should never let
my career get in the way
596
00:28:26,205 --> 00:28:27,604
of what you wanna do.
597
00:28:27,707 --> 00:28:29,673
- You're telling me you don't
have five fucking dollars?
598
00:28:29,775 --> 00:28:31,041
Bullshit!
599
00:28:31,143 --> 00:28:33,343
Yeah, I'm talking to you,
asshole!
600
00:28:33,446 --> 00:28:36,180
You can at least
look me in the eye.
601
00:28:36,282 --> 00:28:38,115
Fuck you!
602
00:28:39,885 --> 00:28:41,685
- Mom, come on.
603
00:28:52,131 --> 00:28:54,465
(crickets chirping)
604
00:29:08,047 --> 00:29:09,646
(phone ringing)
605
00:29:13,252 --> 00:29:15,686
- Hey, what's up?
606
00:29:15,788 --> 00:29:17,187
(Lucy): Hi, mom.
607
00:29:17,289 --> 00:29:19,156
- What's going on?
What time is it there?
608
00:29:19,258 --> 00:29:20,691
Shouldn't you be sleeping?
609
00:29:20,793 --> 00:29:22,392
- It's almost three.
610
00:29:22,495 --> 00:29:24,628
I just wanted to talk to you.
611
00:29:24,730 --> 00:29:27,698
- At three in the morning?
What's going on? What happened?
612
00:29:29,301 --> 00:29:31,168
- I just read on X
613
00:29:31,270 --> 00:29:33,337
that they're replacing you on your show.
614
00:29:33,439 --> 00:29:35,205
It's so unfair.
615
00:29:35,307 --> 00:29:37,508
- I know, sweetie.
616
00:29:37,610 --> 00:29:38,809
It's fine.
617
00:29:38,911 --> 00:29:41,411
- I can't believe they would just do that to you
618
00:29:41,514 --> 00:29:42,946
after all this time.
619
00:29:43,048 --> 00:29:44,882
And everything you did for them.
620
00:29:45,918 --> 00:29:47,284
- Honestly...
621
00:29:47,386 --> 00:29:48,919
...I'm okay.
622
00:29:49,021 --> 00:29:51,655
- Did you see what they're saying about you online?
623
00:29:51,757 --> 00:29:52,956
- No.
624
00:29:53,058 --> 00:29:54,958
I don't really
read that garbage.
625
00:29:55,060 --> 00:29:56,627
And you shouldn't either.
626
00:29:56,729 --> 00:29:58,695
You should be enjoying
your vacation.
627
00:29:58,798 --> 00:30:01,598
Looks like you're having
a great time.
628
00:30:04,303 --> 00:30:06,470
You sure you're okay?
629
00:30:06,572 --> 00:30:08,172
- I was worried about you.
630
00:30:08,274 --> 00:30:09,506
That's all.
631
00:30:10,209 --> 00:30:11,708
- You're sweet.
632
00:30:11,811 --> 00:30:14,745
I hope you know that
about yourself.
633
00:30:14,847 --> 00:30:16,747
- I love you, Mom.
634
00:30:19,251 --> 00:30:20,684
- Lucy?
635
00:30:22,421 --> 00:30:24,521
Will you promise me you're okay?
636
00:30:24,623 --> 00:30:25,923
- Nice.
637
00:30:26,025 --> 00:30:28,959
I say I love you and you thinkthere's something wrong with me.
638
00:30:29,061 --> 00:30:31,161
(sighing)
639
00:30:31,263 --> 00:30:33,063
- You're right.
640
00:30:33,165 --> 00:30:35,098
You're right, I'm sorry.
641
00:30:35,201 --> 00:30:37,034
I'm glad you called.
642
00:30:37,136 --> 00:30:38,602
- I better go.
643
00:30:38,704 --> 00:30:41,939
We can't afford the phone bill now that you're unemployed.
644
00:30:42,908 --> 00:30:44,541
(chuckling)
645
00:30:44,643 --> 00:30:46,243
- Ha, ha.
646
00:30:47,179 --> 00:30:48,846
I love you too.
647
00:30:49,849 --> 00:30:51,748
More than you could
ever imagine.
648
00:30:51,851 --> 00:30:53,917
- Okay. Bye.
649
00:30:54,019 --> 00:30:55,519
- Bye.
650
00:30:58,657 --> 00:31:01,425
(intriguing music continues)
651
00:31:05,998 --> 00:31:08,599
(phone ringing)
652
00:31:10,836 --> 00:31:12,035
(Nick): Hey.
653
00:31:12,137 --> 00:31:13,437
- Hey, Nick.
654
00:31:13,539 --> 00:31:14,638
- Is everything okay?
655
00:31:14,740 --> 00:31:17,174
- Yeah, yeah, yeah, it's fine.
656
00:31:17,276 --> 00:31:19,576
I was just, um...
it's probably nothing.
657
00:31:19,678 --> 00:31:22,446
I just... wondering how
everything's going with Lu.
658
00:31:22,548 --> 00:31:24,548
- Things are a little turbulent here.
659
00:31:24,650 --> 00:31:26,783
- What? What do you mean?
What happened?
660
00:31:27,686 --> 00:31:29,453
- Almost as soon as we got here,
661
00:31:29,555 --> 00:31:31,521
Lu met a boy she liked.
662
00:31:31,624 --> 00:31:33,590
I think she was infatuated with him, but...
663
00:31:33,692 --> 00:31:35,659
he didn't feel the same way, he just...
664
00:31:35,761 --> 00:31:37,628
...wanted to have a good time.
665
00:31:37,730 --> 00:31:41,298
She came back to the hotel in tears, saying she wanted to...
666
00:31:41,400 --> 00:31:43,567
...die and--
- Jesus!
667
00:31:43,669 --> 00:31:45,402
Nick, why didn't you call me?
668
00:31:45,504 --> 00:31:47,271
- Because I was handling it.
669
00:31:47,373 --> 00:31:49,206
She's 15, she'll get over it.
670
00:31:49,308 --> 00:31:51,041
- No, she won't, Nick.
671
00:31:51,143 --> 00:31:52,342
God.
672
00:31:52,444 --> 00:31:54,978
- Don't worry. We're heading home tomorrow.
673
00:31:55,080 --> 00:31:56,780
(sighing)
674
00:32:00,886 --> 00:32:03,720
(somber music)
675
00:32:10,396 --> 00:32:12,829
(pitter patter of rain)
676
00:32:13,966 --> 00:32:15,599
(door opening)
677
00:32:15,701 --> 00:32:19,403
(somber music continues)
678
00:32:21,740 --> 00:32:24,374
- You wanna tell me
what happened?
679
00:32:40,726 --> 00:32:42,693
- You're still here?
680
00:32:42,795 --> 00:32:45,329
- My little girl's
heart's broken.
681
00:32:45,431 --> 00:32:47,230
Where else would I be?
682
00:32:47,333 --> 00:32:50,901
You'll understand one day
if you decide to have kids.
683
00:32:51,704 --> 00:32:53,537
- I don't wanna have kids.
684
00:32:53,639 --> 00:32:55,973
What if they turn out like me?
685
00:32:58,010 --> 00:32:59,476
- Don't say that.
686
00:32:59,578 --> 00:33:02,312
- I don't like myself, Mom.
687
00:33:03,349 --> 00:33:05,549
I'd do anything
to be someone else.
688
00:33:10,656 --> 00:33:14,491
(somber music continues)
689
00:33:26,205 --> 00:33:28,005
(keys jangling)
690
00:33:28,107 --> 00:33:30,607
(indiscernible chatter)
691
00:33:39,018 --> 00:33:40,851
(door shutting)
692
00:33:42,254 --> 00:33:43,720
(sniffling)
693
00:33:43,822 --> 00:33:45,822
- Why did you bring me here?
694
00:33:45,924 --> 00:33:47,758
I wanna go home.
695
00:33:50,496 --> 00:33:53,096
(melancholic music)
696
00:34:02,741 --> 00:34:05,942
- I know you think I let Lucy
down on that trip...
697
00:34:06,045 --> 00:34:08,378
...but you can at least
say it to my face.
698
00:34:08,480 --> 00:34:10,380
The silence is killing me.
699
00:34:10,482 --> 00:34:12,382
- Dad, come on.
This is not the time.
700
00:34:12,484 --> 00:34:14,851
- What? I... hey...
701
00:34:15,954 --> 00:34:18,622
I think you're a great father.
702
00:34:19,691 --> 00:34:22,726
And... I should've
given you the space
703
00:34:22,828 --> 00:34:25,028
to be able to show it
a long time ago.
704
00:34:27,733 --> 00:34:29,466
I'll see you at home.
705
00:34:35,607 --> 00:34:37,941
(somber music)
706
00:34:38,043 --> 00:34:39,810
(phone dinging)
707
00:34:48,887 --> 00:34:50,554
(phone voice): Welcome to Plan B Agency.
708
00:34:50,656 --> 00:34:52,255
(knocking at door)
709
00:34:52,357 --> 00:34:53,490
Using the keypad,
710
00:34:53,592 --> 00:34:55,192
please enter your credit card number.
711
00:34:55,294 --> 00:34:56,526
- Come on in.
712
00:34:56,628 --> 00:34:59,463
- For the year 2025, press one.
713
00:34:59,565 --> 00:35:02,966
For the year 2024, press two.
714
00:35:05,104 --> 00:35:07,137
The length of your trip selection
715
00:35:07,239 --> 00:35:09,840
requires a wire transfer to the following account.
716
00:35:09,942 --> 00:35:16,246
Transit number 8-9-0-0-5.
717
00:35:16,982 --> 00:35:19,916
(somber music continues)
718
00:35:21,253 --> 00:35:22,819
- If this is a bad time--
719
00:35:22,921 --> 00:35:24,321
- No, no, no.
I'm sorry about that.
720
00:35:24,423 --> 00:35:27,390
- I know I can't just show up
here whenever I want.
721
00:35:27,493 --> 00:35:29,893
I just, I hadn't heard from you
in a couple of weeks...
722
00:35:29,995 --> 00:35:32,529
- I know. I'm sorry.
It's just...
723
00:35:32,631 --> 00:35:35,665
...just have a lot going on,
and it's...
724
00:35:35,767 --> 00:35:37,100
...it's not you.
725
00:35:37,202 --> 00:35:38,068
- I know it's not.
726
00:35:38,170 --> 00:35:41,571
Well, you know
that I'm here for you.
727
00:35:42,541 --> 00:35:44,641
I would like
to take care of you.
728
00:35:44,743 --> 00:35:46,543
- Manny...
729
00:35:47,479 --> 00:35:49,846
...I don't know how to say this.
730
00:35:49,948 --> 00:35:51,581
- I think you just did.
731
00:35:51,683 --> 00:35:53,350
- No, no, no, no. You-you...
732
00:35:53,452 --> 00:35:54,885
...you don't understand.
733
00:35:54,987 --> 00:35:56,620
- Well, help me understand then.
734
00:35:56,722 --> 00:35:58,054
You just have to tell me.
735
00:35:58,157 --> 00:36:00,557
I can handle it.
Really, just, just...
736
00:36:00,659 --> 00:36:02,559
...just let me know.
737
00:36:03,362 --> 00:36:06,596
(sighing)
738
00:36:07,599 --> 00:36:09,132
- I love you.
739
00:36:11,703 --> 00:36:13,570
I think you deserve
to know that.
740
00:36:13,672 --> 00:36:15,605
(sighing)
741
00:36:15,707 --> 00:36:18,008
But just not in this lifetime.
742
00:36:20,145 --> 00:36:21,311
Okay?
743
00:36:21,413 --> 00:36:24,047
(suspenseful music)
744
00:36:24,149 --> 00:36:25,782
(sighing)
745
00:36:31,590 --> 00:36:33,657
(door shutting)
746
00:36:35,928 --> 00:36:39,196
(suspenseful music continues)
747
00:36:39,298 --> 00:36:41,264
(sighing)
748
00:36:49,775 --> 00:36:53,109
(laughing)
749
00:36:53,212 --> 00:36:54,778
- OJ?
- Yeah.
750
00:36:54,880 --> 00:36:56,746
- Good. That's all we got.
751
00:36:56,848 --> 00:36:59,916
Hey, mom.
- Good morning, Ms. Walker.
752
00:37:01,386 --> 00:37:04,020
- Mom? You okay?
753
00:37:04,890 --> 00:37:07,390
(doorbell ringing)
754
00:37:07,492 --> 00:37:09,326
- I'm sorry.
755
00:37:13,532 --> 00:37:15,098
(chuckling)
756
00:37:16,935 --> 00:37:19,069
- Abigail Walker?
757
00:37:20,639 --> 00:37:23,306
(intriguing music)
758
00:37:35,754 --> 00:37:38,188
(whimpering): Mommy?
759
00:37:38,290 --> 00:37:40,690
Mommy...
760
00:37:43,695 --> 00:37:46,396
- Come snuggle in with us,
sweetie.
761
00:37:48,900 --> 00:37:51,735
(intriguing music continues)
762
00:37:52,938 --> 00:37:55,538
- There was monster chasing me
763
00:37:55,641 --> 00:37:57,240
but I couldn't run away
764
00:37:57,342 --> 00:37:59,609
because there's holes
all over the floor.
765
00:37:59,711 --> 00:38:01,611
Everywhere I was stepping on,
766
00:38:01,713 --> 00:38:03,780
I was gonna fall
through into the dark.
767
00:38:03,882 --> 00:38:05,949
- Hmm, you're scared, sweetie?
768
00:38:06,051 --> 00:38:07,550
(whimpering): Yeah.
769
00:38:07,653 --> 00:38:09,753
(whispering): Okay, well,
mommy and daddy are here, okay?
770
00:38:09,855 --> 00:38:12,188
The monster's gone. You're safe.
771
00:38:13,625 --> 00:38:15,225
Sleep, sweetie.
772
00:38:16,662 --> 00:38:19,929
(suspenseful music)
773
00:38:32,878 --> 00:38:35,845
- Wakey, wakey!
- Wakey.
774
00:38:35,947 --> 00:38:37,347
- Good morning!
775
00:38:37,449 --> 00:38:40,283
Don't sleep all day.
776
00:38:40,385 --> 00:38:42,952
- It's seven o'clock.
777
00:38:43,055 --> 00:38:44,821
- Yep.
- Is it really?
778
00:38:44,923 --> 00:38:47,791
- I'm hungry!
779
00:38:49,428 --> 00:38:52,729
- I'll go.
I'll go, I'll go, I'll go.
780
00:38:52,831 --> 00:38:54,331
(Felix cheering)
781
00:38:54,433 --> 00:38:56,166
- Woah, see you later, mom.
Let's go!
782
00:38:56,268 --> 00:38:58,335
- Okay, okay.
783
00:38:58,437 --> 00:38:59,736
(indiscernible chatter)
784
00:38:59,838 --> 00:39:02,172
(intriguing music)
785
00:39:04,843 --> 00:39:06,976
(sighing)
786
00:39:20,659 --> 00:39:24,194
(intriguing music)
787
00:39:25,697 --> 00:39:27,597
- No, no, stop!
788
00:39:27,699 --> 00:39:29,833
(dishes clanging)
789
00:39:31,536 --> 00:39:32,602
- What?
790
00:39:32,704 --> 00:39:34,804
(Felix cheering)
791
00:39:36,408 --> 00:39:39,976
- How cool would I look
with one eyebrow?
792
00:39:40,078 --> 00:39:43,613
- Oh, monobrow man, I like that.
Here you go, honey.
793
00:39:43,715 --> 00:39:45,882
Let me mash that.
Let me mash that.
794
00:39:45,984 --> 00:39:48,918
Here we go, here we go.
- Woah.
795
00:39:49,020 --> 00:39:50,820
- Woah, that is cool!
796
00:39:50,922 --> 00:39:52,689
- Uh oh.
797
00:39:52,791 --> 00:39:54,157
Uh oh.
798
00:39:54,259 --> 00:39:57,093
- Am I cool with
my mustache too?
799
00:39:57,195 --> 00:40:00,063
- My little girl has a mighty,
mighty mustache.
800
00:40:00,165 --> 00:40:01,731
Can I get a mighty,
mighty mustache kiss?
801
00:40:01,833 --> 00:40:04,968
Come here! I got you.
802
00:40:05,070 --> 00:40:06,770
- I want one too!
803
00:40:06,872 --> 00:40:08,505
(children screaming playfully)
804
00:40:08,607 --> 00:40:09,706
- Oh, how about you?
805
00:40:09,808 --> 00:40:10,807
- Muah, muah, muah.
806
00:40:10,909 --> 00:40:13,143
(children laughing)
807
00:40:13,245 --> 00:40:15,111
- Hmm? No?
808
00:40:15,714 --> 00:40:16,713
- Oh!
809
00:40:16,815 --> 00:40:18,248
Oh!
810
00:40:18,350 --> 00:40:19,482
(chuckling)
811
00:40:19,584 --> 00:40:20,417
(piano playing)
812
00:40:20,519 --> 00:40:23,520
(sighing): I cannot stand
that piano.
813
00:40:27,192 --> 00:40:29,025
Funny he didn't mention
he was a musician
814
00:40:29,127 --> 00:40:30,894
before signing the lease, huh?
815
00:40:30,996 --> 00:40:34,497
Did you tell him he
can't play before 10 A.M.?
816
00:40:34,599 --> 00:40:36,566
- Uh...
817
00:40:36,668 --> 00:40:37,867
...yeah?
818
00:40:37,969 --> 00:40:41,004
- Okay.
- Hello? It's me.
819
00:40:41,106 --> 00:40:42,705
- Yay, grandma!
820
00:40:42,808 --> 00:40:43,973
(Felix): Hi, grandma.
821
00:40:44,075 --> 00:40:46,176
(Grandma): Hello, my little munchkins.
822
00:40:46,278 --> 00:40:49,345
(Lucy): Grandma!
Look at our mustaches.
823
00:40:49,448 --> 00:40:51,514
- You okay?
824
00:40:51,616 --> 00:40:53,249
- I forgot...
825
00:40:53,351 --> 00:40:55,218
- You think you can avoid...
826
00:40:55,320 --> 00:40:57,620
getting into a screaming match?
827
00:40:59,524 --> 00:41:04,093
- Oh, that is one special hug
for Grandma, sweetie.
828
00:41:04,196 --> 00:41:07,430
How did you know
that I brought surprises?
829
00:41:07,532 --> 00:41:09,265
Here you go.
830
00:41:09,367 --> 00:41:11,868
They're good luck charms
for your school bags.
831
00:41:11,970 --> 00:41:14,671
They'll protect you, huh?
832
00:41:14,773 --> 00:41:16,739
- A princess?
- Mm-hmm.
833
00:41:16,842 --> 00:41:18,475
- Thank you, Grandma.
834
00:41:18,577 --> 00:41:22,612
- You're such a big girl now,
it's your first day of school.
835
00:41:22,714 --> 00:41:24,948
Grandma is so proud of you.
836
00:41:25,050 --> 00:41:27,517
- I don't wanna go.
837
00:41:28,520 --> 00:41:30,987
- You don't know
what to expect, huh?
838
00:41:31,089 --> 00:41:32,922
- Okay, okay.
We better get going
839
00:41:33,024 --> 00:41:34,190
if we don't wanna
be late, alright?
840
00:41:34,292 --> 00:41:35,992
Come on, guys. Go get dressed.
841
00:41:36,094 --> 00:41:38,761
Get your lunches
and your school bags. Abby?
842
00:41:38,864 --> 00:41:40,530
- Yeah, let's go.
843
00:41:42,667 --> 00:41:44,400
- You look pale, are you ill?
844
00:41:45,537 --> 00:41:47,504
(grunting)
845
00:41:48,940 --> 00:41:50,840
- No, I'm just happy to see you.
846
00:41:50,942 --> 00:41:53,943
- Happy to see me?
You really are ill.
847
00:41:54,045 --> 00:41:56,212
(chuckling)
848
00:42:01,786 --> 00:42:04,420
(children chatter in hallway)
849
00:42:05,690 --> 00:42:07,457
- You don't wanna go in?
850
00:42:12,397 --> 00:42:14,397
Well, how about
I come in with you
851
00:42:14,499 --> 00:42:16,366
and I will stay
until you're ready?
852
00:42:16,468 --> 00:42:17,500
Okay?
853
00:42:18,770 --> 00:42:20,203
Okay.
854
00:42:22,173 --> 00:42:23,873
- Love you.
855
00:42:23,975 --> 00:42:25,575
Okay? Have a great day.
856
00:42:25,677 --> 00:42:27,043
- Okay.
857
00:42:30,549 --> 00:42:34,350
(melancholic music)
858
00:42:55,540 --> 00:42:57,140
- Come in.
859
00:42:58,076 --> 00:43:00,209
Hey, Abby. What's up?
860
00:43:01,079 --> 00:43:02,979
- I've had a change of heart.
861
00:43:03,081 --> 00:43:05,148
I don't wanna host
the morning show anymore.
862
00:43:05,250 --> 00:43:07,250
- You gotta be kidding me.
863
00:43:07,352 --> 00:43:09,385
Abby, tell me you're kidding me.
864
00:43:09,487 --> 00:43:11,554
We've been planning
this for over a year now.
865
00:43:11,656 --> 00:43:13,890
You fought for this.
You deserve this.
866
00:43:13,992 --> 00:43:16,693
- I just don't think
that I can do it.
867
00:43:16,795 --> 00:43:18,595
My family needs me.
868
00:43:20,131 --> 00:43:22,966
(theme song)
869
00:43:23,068 --> 00:43:25,268
Subtitling: difuze
62218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.