All language subtitles for I.Am.Married.But.S01E12.2025.1080p.NF.RGzsRutracker_Track5

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,416 --> 00:00:15,625 Hello? How can I help you? 2 00:00:16,958 --> 00:00:17,916 Lu. 3 00:00:19,125 --> 00:00:20,166 It's me. 4 00:00:26,083 --> 00:00:29,416 You'll reach voicemail; charges start after the beep. 5 00:00:34,500 --> 00:00:37,666 You'll reach voicemail; charges start after the beep. 6 00:01:01,541 --> 00:01:02,750 Where have you been? 7 00:01:05,708 --> 00:01:08,291 Honey. Sorry, my… 8 00:01:08,375 --> 00:01:09,833 My phone died. 9 00:01:12,916 --> 00:01:14,083 Where have you been? 10 00:01:17,916 --> 00:01:19,125 I… 11 00:01:20,083 --> 00:01:21,541 somehow fell asleep 12 00:01:21,625 --> 00:01:22,750 at my colleague's. 13 00:01:23,708 --> 00:01:24,666 Which colleague? 14 00:01:28,125 --> 00:01:29,291 Lu. 15 00:01:32,208 --> 00:01:33,791 Why did you go to her place? 16 00:01:33,875 --> 00:01:35,916 I just wanted to escort her home. 17 00:01:36,000 --> 00:01:37,458 The clients pressured her 18 00:01:37,541 --> 00:01:38,708 to drink at our dinner. 19 00:01:38,791 --> 00:01:41,416 I thought it was a bad idea, so I drank them for her. 20 00:01:41,500 --> 00:01:42,708 You drank her drinks? 21 00:01:43,375 --> 00:01:44,291 You don't drink, 22 00:01:44,375 --> 00:01:45,583 yet you helped her? 23 00:01:46,708 --> 00:01:49,583 Sorry. I didn't mean to, but they kept pressuring her. 24 00:01:49,666 --> 00:01:50,958 I didn't know what to do, 25 00:01:51,041 --> 00:01:52,166 so I drank her drinks. 26 00:01:52,250 --> 00:01:54,125 Why did you sleep at her place? 27 00:01:58,416 --> 00:02:00,416 I know it sounds weird, but I was… 28 00:02:01,166 --> 00:02:04,250 I was dizzy after drinking too much, and then… 29 00:02:05,083 --> 00:02:05,916 And then… 30 00:02:06,000 --> 00:02:06,833 Somehow… 31 00:02:08,000 --> 00:02:09,583 I just felt asleep. 32 00:02:11,833 --> 00:02:13,708 But I swear that nothing happened. 33 00:02:13,791 --> 00:02:16,666 I slept on the floor. I came home as soon as I woke up. 34 00:02:16,750 --> 00:02:18,916 I swear I didn't do anything stupid. 35 00:02:22,875 --> 00:02:24,833 Please trust me. I didn't do anything. 36 00:02:31,833 --> 00:02:33,375 For real, please trust me. 37 00:02:49,083 --> 00:02:49,958 Honey. 38 00:02:50,916 --> 00:02:52,041 I… 39 00:02:53,291 --> 00:02:54,666 Mind if I shower? 40 00:02:56,833 --> 00:02:57,833 Why do you need to? 41 00:03:01,208 --> 00:03:03,000 I smell terrible right now. 42 00:03:03,083 --> 00:03:04,083 And we… 43 00:03:04,166 --> 00:03:05,583 should get ready for work. 44 00:03:27,916 --> 00:03:29,041 QIANG: MEETING AT 9:00 AM 45 00:03:44,416 --> 00:03:45,333 Never ever… 46 00:03:45,416 --> 00:03:46,416 Never ever… 47 00:03:46,500 --> 00:03:48,500 Never ever check his phone. 48 00:03:48,583 --> 00:03:50,583 If you see something unexpected, 49 00:03:51,458 --> 00:03:52,666 that very moment 50 00:03:52,750 --> 00:03:54,291 will haunt you forever 51 00:03:54,375 --> 00:03:57,041 and you'll never trust anyone again. 52 00:03:57,125 --> 00:03:58,833 You're lucky if you find proof. 53 00:03:58,916 --> 00:04:02,250 If you don't find proof, but still suspect he's having an affair, 54 00:04:02,333 --> 00:04:04,333 that's the scariest part. 55 00:04:04,416 --> 00:04:05,875 Then you're doomed. 56 00:04:05,958 --> 00:04:08,541 Whenever he answers a call or checks his message, 57 00:04:09,166 --> 00:04:10,291 it'll look suspicious. 58 00:04:10,375 --> 00:04:12,666 If he didn't cross the line, don't push him away. 59 00:04:12,750 --> 00:04:13,958 Damn, then he might just actually run off with someone else. 60 00:04:14,041 --> 00:04:15,541 Are you talking about yourself? 61 00:04:15,625 --> 00:04:17,166 Yeah. 62 00:04:17,250 --> 00:04:19,916 That's how I made my ex-wife run off. 63 00:04:20,000 --> 00:04:22,750 But Xue-you is as innocent as Snow White. 64 00:04:22,833 --> 00:04:23,916 He wouldn't cheat. 65 00:04:24,000 --> 00:04:27,166 But Snow White was tricked. The witch could kill him. 66 00:04:28,125 --> 00:04:30,125 How could Lu be the witch? 67 00:04:30,208 --> 00:04:31,500 She seems harmless. 68 00:04:33,000 --> 00:04:35,208 The harmless ones are the most dangerous. 69 00:04:44,458 --> 00:04:45,583 Honey, you… 70 00:04:45,666 --> 00:04:47,000 I didn't know you were meeting me here. 71 00:04:48,833 --> 00:04:49,958 It's nothing special. 72 00:04:50,041 --> 00:04:51,250 I was thinking 73 00:04:51,333 --> 00:04:53,500 we haven't been out to eat in a long time. 74 00:04:53,583 --> 00:04:55,208 What would you like to eat? 75 00:04:56,208 --> 00:04:57,083 - No clue. - Senpai… 76 00:04:57,166 --> 00:04:58,416 - Let's see. - Then… 77 00:05:26,166 --> 00:05:27,000 Honey. 78 00:05:30,041 --> 00:05:32,125 Let's check out a restaurant nearby. 79 00:05:33,625 --> 00:05:34,458 All right. 80 00:05:35,958 --> 00:05:36,791 Let's go. 81 00:05:56,000 --> 00:05:56,833 Hello? 82 00:05:58,208 --> 00:06:00,125 No, I'm not sleeping. Wait a second. 83 00:06:01,583 --> 00:06:02,708 Really? 84 00:08:26,291 --> 00:08:29,833 RAIN: WOULD YOU LIKE TO MEET? 85 00:08:29,916 --> 00:08:32,333 SUNNY: IT WAS NICE TO MEET YOU. 86 00:08:32,416 --> 00:08:34,375 THANKS FOR CHATTING WITH ME. 87 00:08:34,458 --> 00:08:36,958 BUT LET'S SAY GOODBYE HERE. 88 00:08:39,958 --> 00:08:41,750 I take it back. 89 00:08:41,833 --> 00:08:43,666 Actually I want to meet you. 90 00:08:45,541 --> 00:08:47,125 Let's meet. 91 00:09:12,875 --> 00:09:15,875 SUNNY: I'M WAITING FOR YOU INSIDE THE RESTAURANT. 92 00:09:19,875 --> 00:09:21,208 Are you Mr. Chen? 93 00:09:22,125 --> 00:09:23,166 It's all arranged. 94 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 This way, please. 95 00:09:36,291 --> 00:09:37,791 Can I take your order, please? 96 00:09:42,041 --> 00:09:43,666 Sorry, I have to leave now. 97 00:10:26,125 --> 00:10:27,625 "SOUL MATE" 98 00:10:29,375 --> 00:10:30,375 WANT TO MEET? 99 00:10:30,458 --> 00:10:31,458 THANKS FOR CHATTING WITH ME. 100 00:10:31,541 --> 00:10:32,541 LET'S SAY GOODBYE HERE. 101 00:10:32,625 --> 00:10:34,708 Can I take your order, please? 102 00:10:38,750 --> 00:10:39,583 Sorry. 103 00:10:40,041 --> 00:10:41,625 Honey, what do you want? 104 00:10:50,416 --> 00:10:52,416 Sorry, we need a bit more time. 105 00:10:52,500 --> 00:10:53,333 Thanks. 106 00:10:56,250 --> 00:10:58,708 Did you try to date Sunny for casual sex? 107 00:10:58,791 --> 00:11:01,000 How is that possible? I knew it was you. 108 00:11:01,083 --> 00:11:04,583 You knew? Nonsense, how would you know it was me? 109 00:11:04,666 --> 00:11:07,291 You left you phone at home the other day, 110 00:11:07,791 --> 00:11:09,291 and I accidentally… 111 00:11:23,291 --> 00:11:25,333 SOUL MATE: HI SUNNY, LOOKING FOR 112 00:11:25,416 --> 00:11:28,166 A SOULMATE MATCH FOR YOU! 113 00:11:47,833 --> 00:11:49,708 The client asked us to download it. 114 00:11:49,791 --> 00:11:51,416 I didn't mean to date anyone. 115 00:11:52,125 --> 00:11:53,958 And you? Why did you download it? 116 00:11:54,041 --> 00:11:56,333 I just wanted to know what was on you mind. 117 00:12:02,791 --> 00:12:04,916 Do you know why the divorce rate is high? 118 00:12:06,500 --> 00:12:08,458 Because men only try hard before marriage. 119 00:12:08,541 --> 00:12:11,375 After that, they think they scored. Now they can take it easy. 120 00:12:11,458 --> 00:12:13,250 But to women, 121 00:12:13,333 --> 00:12:14,375 it's not a sprint, 122 00:12:14,458 --> 00:12:15,958 but a marathon. 123 00:12:16,875 --> 00:12:18,708 The end is still a long way off. 124 00:12:19,375 --> 00:12:21,583 If you don't even try and I'm the only one running, 125 00:12:21,666 --> 00:12:23,250 why should I stay married? 126 00:12:29,458 --> 00:12:31,833 Do you mean you want a divorce? 127 00:12:41,541 --> 00:12:42,541 That's why… 128 00:12:43,458 --> 00:12:44,666 I've been trying harder. 129 00:12:46,666 --> 00:12:47,833 Honey. 130 00:12:47,916 --> 00:12:49,250 It's late, let's go home. 131 00:12:50,041 --> 00:12:51,166 Honey. 132 00:12:53,250 --> 00:12:54,416 Honey. 133 00:13:03,791 --> 00:13:04,750 To save more money, 134 00:13:04,833 --> 00:13:07,583 I'll cancel all my life insurance and investments. 135 00:13:07,666 --> 00:13:10,000 My dad will lend us money if it isn't enough. 136 00:13:11,458 --> 00:13:12,458 I'll tell Mom. 137 00:13:13,208 --> 00:13:14,416 Wait. 138 00:13:18,500 --> 00:13:19,708 Let me tell her. 139 00:13:23,041 --> 00:13:26,208 It turns out that a person you hate can also be lovable. 140 00:13:29,333 --> 00:13:32,375 Honestly, I don't care if we move out or not. 141 00:13:32,458 --> 00:13:34,083 I just feel fine 142 00:13:34,166 --> 00:13:35,291 staying here. 143 00:13:38,750 --> 00:13:41,041 But if moving out makes you happy, 144 00:13:42,333 --> 00:13:43,541 then let's move out. 145 00:13:44,291 --> 00:13:45,125 Great! 146 00:13:46,041 --> 00:13:47,833 When your uncle pays you back, 147 00:13:47,916 --> 00:13:49,083 we'll move. 148 00:13:49,166 --> 00:13:50,750 Once my uncle pays, we'll move. 149 00:13:54,750 --> 00:13:56,958 In a lifetime, you'll like many people, 150 00:13:58,666 --> 00:13:59,666 but 151 00:13:59,750 --> 00:14:01,125 you'll love only one. 152 00:14:07,000 --> 00:14:08,333 You are the best. 153 00:14:11,625 --> 00:14:12,458 Okay. 154 00:14:12,541 --> 00:14:14,041 Don't cry… 155 00:14:16,708 --> 00:14:18,333 If you have a helpful partner, 156 00:14:18,416 --> 00:14:21,000 having a baby isn't such a bad idea. 157 00:14:26,541 --> 00:14:29,000 Don't waste time waiting. 158 00:14:29,083 --> 00:14:32,083 You have to at least try. 159 00:14:34,208 --> 00:14:35,666 What makes you so sure? 160 00:14:36,416 --> 00:14:37,916 I have faith in us. 161 00:14:46,250 --> 00:14:47,958 Now I have mixed feelings. 162 00:14:48,041 --> 00:14:49,916 Somehow, this is touching, 163 00:14:50,583 --> 00:14:52,125 but I also want to hit you. 164 00:14:52,958 --> 00:14:54,958 Why'd you say no when I asked if you were married? 165 00:14:55,041 --> 00:14:56,541 You lied about camping. 166 00:14:57,208 --> 00:15:00,291 I… just didn't want to give myself away. 167 00:15:00,375 --> 00:15:02,083 You never thought about coming clean? 168 00:15:02,166 --> 00:15:03,958 I did, but in a subtle way. 169 00:15:04,041 --> 00:15:04,958 When? 170 00:15:09,458 --> 00:15:10,750 Love's easy, 171 00:15:10,833 --> 00:15:12,083 harmony is tough. 172 00:15:22,750 --> 00:15:24,666 See? I dropped a hint. 173 00:15:25,541 --> 00:15:26,666 What do you mean? 174 00:15:26,750 --> 00:15:27,916 A Jacky Xue-you Cheung song. 175 00:15:30,083 --> 00:15:32,125 That isn't his song. 176 00:15:33,333 --> 00:15:34,291 But it is. 177 00:15:34,375 --> 00:15:37,166 "Love's easy, harmony's tough" is not the song's name. 178 00:15:37,250 --> 00:15:39,958 It's "Love's tough." 179 00:15:41,458 --> 00:15:42,291 Is that right? 180 00:15:43,833 --> 00:15:44,666 Wait. 181 00:15:44,750 --> 00:15:47,708 How did you get the app to match us as soulmates? 182 00:15:48,625 --> 00:15:49,750 That was as easy as pie. 183 00:15:49,833 --> 00:15:52,333 I just checked all your ideal partner types in the app. 184 00:15:52,416 --> 00:15:53,250 SELECT TRAITS 185 00:15:53,333 --> 00:15:55,625 "Please select your traits." 186 00:15:57,083 --> 00:15:58,375 Traits. 187 00:15:58,458 --> 00:16:01,208 "What traits do you want in a soulmate?" 188 00:16:01,291 --> 00:16:02,333 - Humorous. - Humorous. 189 00:16:02,416 --> 00:16:03,833 - Great talker. - Great talker. 190 00:16:04,791 --> 00:16:06,000 - Expressive. - Expressive. 191 00:16:06,083 --> 00:16:07,041 - Independent. - Independent. 192 00:16:08,875 --> 00:16:10,500 "Please select your interests." 193 00:16:10,583 --> 00:16:13,333 "What interests do you hope your soulmate has?" 194 00:16:13,416 --> 00:16:14,541 - Travel. - Travel. 195 00:16:14,625 --> 00:16:16,083 - Movies. Books. - Movies. Books. 196 00:16:17,458 --> 00:16:18,625 - Camping. - Camping. 197 00:16:21,041 --> 00:16:23,625 Well, you played it smart. 198 00:16:23,708 --> 00:16:24,708 It was easy. 199 00:16:24,791 --> 00:16:28,250 It doesn't use data analysis. You just select all the options you like. 200 00:16:28,333 --> 00:16:32,958 A better design would include a psychological test to reveal your true 201 00:16:33,041 --> 00:16:34,333 personality and character. 202 00:16:34,416 --> 00:16:38,250 The questions should be carefully crafted so people can't cheat like we did. 203 00:16:38,750 --> 00:16:39,583 Is that right? 204 00:16:46,208 --> 00:16:47,041 So… 205 00:16:48,000 --> 00:16:48,833 What about you? 206 00:16:49,250 --> 00:16:50,166 You… 207 00:16:50,250 --> 00:16:52,000 Why did you ask Rain out? 208 00:16:52,750 --> 00:16:54,166 Did you want to do… 209 00:16:55,125 --> 00:16:55,958 with Rain? 210 00:16:56,041 --> 00:16:56,916 Do what? 211 00:16:57,625 --> 00:16:58,791 I knew it was you. Okay? 212 00:16:58,875 --> 00:17:00,000 How? 213 00:17:00,083 --> 00:17:02,083 - I looked at your phone. - What? 214 00:17:02,166 --> 00:17:04,708 You're quite good at it chatting like it's nothing for so long. 215 00:17:04,791 --> 00:17:07,416 - You looked at my phone? - What? Did you forget? 216 00:17:08,000 --> 00:17:11,875 You were drunk and stayed at Lu's. It's hard to believe you two did nothing. 217 00:17:12,500 --> 00:17:13,708 We really did nothing. 218 00:17:13,791 --> 00:17:15,416 And Lu was not drunk at all. 219 00:17:15,500 --> 00:17:16,916 She wasn't drunk? 220 00:17:18,083 --> 00:17:21,208 Then why did you escort her home? 221 00:17:23,916 --> 00:17:25,875 Why did your shirt smell like her perfume? 222 00:17:26,708 --> 00:17:28,708 - Smell like her perfume? - Yeah. 223 00:17:32,000 --> 00:17:33,708 - You mean my scooter shirt? - Yes. 224 00:17:34,250 --> 00:17:35,500 Honey, that was because… 225 00:17:35,583 --> 00:17:37,708 She spilled coffee on herself at work, 226 00:17:37,791 --> 00:17:39,375 so I let her use my shirt. 227 00:17:39,458 --> 00:17:42,666 She took it home to wash it. That's why it smells like her perfume. 228 00:17:42,750 --> 00:17:44,833 Honey, wait. I know it sounds weird. 229 00:17:44,916 --> 00:17:45,750 But believe me, 230 00:17:45,833 --> 00:17:48,500 I didn't do anything stupid with Lu. 231 00:17:48,583 --> 00:17:50,125 You are so sweet. 232 00:17:50,208 --> 00:17:52,541 You gave her your shirt. You escorted her home… 233 00:17:52,625 --> 00:17:55,208 You might as well take her kid to school! 234 00:17:56,291 --> 00:17:57,125 Honey, no. 235 00:17:57,208 --> 00:17:59,333 I didn't do anything stupid with Lu. 236 00:17:59,416 --> 00:18:00,750 Really, nothing happened. 237 00:18:00,833 --> 00:18:01,958 Honey. 238 00:18:02,708 --> 00:18:03,791 It's not what you think. 239 00:18:03,875 --> 00:18:05,875 Not what I think? Then how was it? 240 00:18:05,958 --> 00:18:06,875 Tell me. 241 00:18:08,791 --> 00:18:09,833 Excuse me. 242 00:18:09,916 --> 00:18:11,791 This is the last call for orders. 243 00:18:15,083 --> 00:18:16,291 I'm sorry. 244 00:18:21,791 --> 00:18:22,625 Honey, sorry. 245 00:18:22,708 --> 00:18:24,041 Should we order something? 246 00:18:26,041 --> 00:18:27,625 Order your ass! I'm leaving. 247 00:18:27,708 --> 00:18:28,625 Honey. 248 00:18:28,708 --> 00:18:29,541 Honey! 249 00:18:30,875 --> 00:18:31,833 Honey! 250 00:18:34,708 --> 00:18:36,208 Zeng Xue-you. 251 00:18:36,291 --> 00:18:38,083 It's okay if you guys did it. 252 00:18:38,166 --> 00:18:39,375 Please just tell me. 253 00:18:44,583 --> 00:18:47,291 Say something! You being quiet pisses me off. 254 00:18:50,958 --> 00:18:52,250 No, honey. 255 00:18:53,500 --> 00:18:54,333 Something's off. 256 00:18:54,416 --> 00:18:57,541 Rain's usually chatty and bold. What's up with you? 257 00:18:58,416 --> 00:18:59,958 That was on the internet, 258 00:19:00,041 --> 00:19:01,125 not face-to-face. 259 00:19:01,208 --> 00:19:02,666 So? 260 00:19:02,750 --> 00:19:04,416 Do you mean you don't want to see my face? 261 00:19:05,000 --> 00:19:06,208 No, honey. 262 00:19:10,458 --> 00:19:11,666 Right. Whatever you want. 263 00:19:11,750 --> 00:19:12,708 Don't follow me. 264 00:19:12,791 --> 00:19:13,625 Honey. 265 00:19:13,708 --> 00:19:14,666 Don't follow me! 266 00:19:26,208 --> 00:19:28,833 SUNNY: I'M GONE NOW. 267 00:19:43,833 --> 00:19:46,666 SUNNY: CAN YOU TELL ME THE TRUTH NOW? 268 00:19:46,750 --> 00:19:50,375 WHAT HAPPENED EXACTLY? 269 00:20:00,458 --> 00:20:01,416 On that day, 270 00:20:02,458 --> 00:20:04,625 Lu and I left together and shared a cab. 271 00:20:05,833 --> 00:20:06,875 In the cab, 272 00:20:06,958 --> 00:20:08,750 Lu told me something. 273 00:20:11,875 --> 00:20:12,791 Senpai. 274 00:20:16,541 --> 00:20:17,666 Your phone's ringing. 275 00:20:27,500 --> 00:20:28,625 Senpai. 276 00:20:42,791 --> 00:20:44,666 I've been holding back my crush on you. 277 00:20:52,291 --> 00:20:53,791 Every day I see you… 278 00:20:57,000 --> 00:20:59,291 I try hard to convince myself 279 00:20:59,375 --> 00:21:00,625 that I don't like you. 280 00:21:01,875 --> 00:21:03,458 I never liked you. 281 00:21:07,958 --> 00:21:10,291 I've been trying so hard tell myself 282 00:21:13,041 --> 00:21:14,833 that I can't have feelings for you. 283 00:21:20,541 --> 00:21:21,458 But, 284 00:21:21,541 --> 00:21:22,916 that's not easy. 285 00:21:28,208 --> 00:21:29,458 What should I do? 286 00:21:39,125 --> 00:21:40,291 What should I do? 287 00:21:51,541 --> 00:21:52,375 Senpai. 288 00:21:52,916 --> 00:21:54,875 We're at my place. Please wake up. 289 00:21:54,958 --> 00:21:56,333 Don't fall asleep again. 290 00:21:58,125 --> 00:21:59,625 Let me know when you get home. 291 00:22:05,458 --> 00:22:07,000 Bye, Senpai. 292 00:22:07,083 --> 00:22:07,916 Bye. 293 00:22:33,208 --> 00:22:34,125 Excuse me, 294 00:22:34,750 --> 00:22:36,500 please make a U-turn. 295 00:22:38,583 --> 00:22:40,250 Go back to the last stop. 296 00:22:43,791 --> 00:22:45,083 Senpai, I'm sorry. 297 00:22:45,166 --> 00:22:46,875 I only have juice in the fridge. 298 00:22:47,458 --> 00:22:48,666 Want some water instead? 299 00:22:50,208 --> 00:22:51,625 I'm good, thank you. 300 00:22:51,708 --> 00:22:53,250 I'll get you some water. 301 00:22:53,333 --> 00:22:54,708 Lu, wait. 302 00:22:56,000 --> 00:22:57,208 Um… 303 00:22:59,708 --> 00:23:02,166 You said I'm a responsible 304 00:23:02,958 --> 00:23:04,541 and skilled person, but I… 305 00:23:06,791 --> 00:23:08,041 Thank you for the praise. 306 00:23:10,416 --> 00:23:11,583 But honestly, 307 00:23:12,416 --> 00:23:14,375 I'm not as great as you think. 308 00:23:17,083 --> 00:23:18,291 I… 309 00:23:20,250 --> 00:23:21,875 I snore in my sleep. 310 00:23:21,958 --> 00:23:23,000 I… 311 00:23:23,083 --> 00:23:25,250 I leave the bathroom door open. 312 00:23:27,916 --> 00:23:29,791 If my wife argues with my mom, 313 00:23:29,875 --> 00:23:31,500 I'll pretend I have to work late 314 00:23:32,541 --> 00:23:34,083 just to avoid going home. 315 00:23:36,666 --> 00:23:38,708 I'm far from perfect. 316 00:23:40,375 --> 00:23:42,583 If I gave you that impression, I… 317 00:23:44,833 --> 00:23:46,125 I apologize. 318 00:23:50,750 --> 00:23:53,125 I might have some tea in the kitchen. Let me check. 319 00:25:22,083 --> 00:25:22,916 I think… 320 00:25:23,541 --> 00:25:26,000 I'll never meet anyone quite like you… 321 00:25:31,166 --> 00:25:33,583 but I'll try to find someone even better. 322 00:25:47,250 --> 00:25:48,708 Thank you, Senpai. 323 00:25:54,166 --> 00:25:58,291 THANK YOU? SCREW YOU. 324 00:26:10,916 --> 00:26:13,541 SO YOU WENT TO HER PLACE JUST TO TURN HER DOWN? 325 00:26:14,125 --> 00:26:15,041 YEAH. 326 00:26:16,500 --> 00:26:19,666 WHY DIDN'T YOU SAY SO IN THE FIRST PLACE? 327 00:26:20,833 --> 00:26:25,333 I DIDN'T KNOW HOW TO SAY IT WITHOUT PISSING YOU OFF. 328 00:26:32,875 --> 00:26:34,541 ARE YOU PISSED OFF? 329 00:26:45,666 --> 00:26:48,541 I NEVER WANTED TO DATE ANYONE ELSE. 330 00:26:52,375 --> 00:26:54,416 I ONLY LOVE YOU. 331 00:26:54,500 --> 00:26:56,083 You make me sick. 332 00:26:58,666 --> 00:27:00,708 You sure can text anything. 333 00:27:55,708 --> 00:27:57,708 Have you ever played truth or dare? 334 00:27:58,583 --> 00:27:59,500 Nope. 335 00:27:59,583 --> 00:28:00,416 Never? 336 00:28:02,791 --> 00:28:03,708 Rock, paper, scissors. 337 00:28:11,333 --> 00:28:12,416 Truth. 338 00:28:13,833 --> 00:28:14,791 Are you serious? 339 00:28:18,833 --> 00:28:20,125 Come on, ask away. 340 00:28:21,000 --> 00:28:21,833 Then… 341 00:28:22,416 --> 00:28:23,833 Are you still mad at me? 342 00:28:25,166 --> 00:28:27,625 Are you sure? Why don't you ask me something else? 343 00:28:27,708 --> 00:28:28,916 Take the opportunity. 344 00:28:29,958 --> 00:28:31,625 I just want to know. 345 00:28:36,083 --> 00:28:37,500 I'm not mad now. 346 00:28:37,583 --> 00:28:38,666 What for? 347 00:28:38,750 --> 00:28:39,875 You turned her down, 348 00:28:39,958 --> 00:28:41,250 and she accepted it. 349 00:28:41,708 --> 00:28:44,833 She's a wise girl. She deserves a pat on the back. 350 00:28:44,916 --> 00:28:48,541 Keep your distance and don't be too nice, or she might misinterpret you. 351 00:28:49,791 --> 00:28:51,875 That's what leads to office romances. 352 00:28:51,958 --> 00:28:53,583 You've been chatting with Rain. 353 00:28:54,250 --> 00:28:55,750 Do you like him? 354 00:28:58,625 --> 00:29:00,125 I think he is nice. 355 00:29:01,458 --> 00:29:02,541 Blame my husband. 356 00:29:02,625 --> 00:29:05,750 He spent three years saying empty words about moving out. 357 00:29:05,833 --> 00:29:07,750 When you said divorce, did you mean it? 358 00:29:07,833 --> 00:29:11,250 One question at a time. You have to win to ask another one. 359 00:29:22,500 --> 00:29:24,166 Dare. 360 00:29:24,250 --> 00:29:25,333 Are you sure? 361 00:29:25,416 --> 00:29:27,583 Truth will be easier. 362 00:29:27,666 --> 00:29:29,208 I'm a mean person. 363 00:29:29,291 --> 00:29:30,375 No you're not, honey. 364 00:29:30,458 --> 00:29:31,291 Dare. 365 00:29:35,000 --> 00:29:38,041 Confess your love to the restaurant owner. Blow him a kiss too. 366 00:29:43,291 --> 00:29:44,666 Come on. You asked for it. 367 00:29:44,750 --> 00:29:45,625 I'll look weird. 368 00:29:46,541 --> 00:29:48,083 - You chose this. - Nope. 369 00:29:48,916 --> 00:29:49,750 What? 370 00:29:49,833 --> 00:29:50,666 Hurry up. 371 00:29:50,750 --> 00:29:51,708 Nope. 372 00:29:51,791 --> 00:29:53,583 Are you backing out? I'll divorce you. 373 00:29:56,666 --> 00:29:57,500 Come on. 374 00:30:02,083 --> 00:30:03,083 Sir. 375 00:30:03,166 --> 00:30:04,125 Hello, sir. 376 00:30:06,458 --> 00:30:07,833 Sir, um… 377 00:30:07,916 --> 00:30:10,208 The food is really good today. 378 00:30:14,000 --> 00:30:15,291 I like you very much. 379 00:30:18,208 --> 00:30:19,541 Thank you. 380 00:30:24,250 --> 00:30:25,458 What? 381 00:30:26,916 --> 00:30:27,750 That'd be weird. 382 00:30:30,416 --> 00:30:31,250 Sir. 383 00:30:39,500 --> 00:30:40,583 I'm sorry. 384 00:30:41,166 --> 00:30:42,625 Excuse me. I need a restroom break. 385 00:30:43,666 --> 00:30:45,458 Sit down. 386 00:30:45,541 --> 00:30:46,583 Come on. 387 00:30:46,666 --> 00:30:47,916 Again? 388 00:30:56,458 --> 00:30:57,291 Pretty! 389 00:30:58,041 --> 00:31:00,000 Place them around your face. 390 00:31:00,375 --> 00:31:01,375 Hold your face. 391 00:31:01,958 --> 00:31:03,375 Look at me. 392 00:31:03,458 --> 00:31:04,500 Look to your right. 393 00:31:10,291 --> 00:31:11,125 Come on. 394 00:31:11,875 --> 00:31:12,708 I don't want to. 395 00:31:12,791 --> 00:31:15,916 Choose truth then, or beat me at rock, paper, scissors. 396 00:31:18,083 --> 00:31:18,916 Come on. 397 00:31:21,916 --> 00:31:25,125 - Rock, paper, scissors. - You're very unlucky today. 398 00:31:32,625 --> 00:31:34,041 Truth, then. 399 00:31:34,125 --> 00:31:35,000 Finally. 400 00:31:37,583 --> 00:31:40,041 I'll let you ask me this one. Ask away. 401 00:31:42,041 --> 00:31:43,875 Did you really want to divorce me? 402 00:31:46,875 --> 00:31:48,916 Some of the times you pissed me off, 403 00:31:49,000 --> 00:31:50,416 I did want a divorce. 404 00:31:51,750 --> 00:31:54,041 But if I had done it, 405 00:31:54,125 --> 00:31:56,791 I think you would've cried like a baby, so I didn't. 406 00:31:58,916 --> 00:31:59,958 Really? 407 00:32:01,291 --> 00:32:02,958 Is there anything you want me to improve? 408 00:32:04,958 --> 00:32:05,833 Just… 409 00:32:07,041 --> 00:32:08,250 try not to get angry easily. 410 00:32:10,583 --> 00:32:13,791 No, I really don't know what to say when you're angry at me. 411 00:32:13,875 --> 00:32:15,791 Putting pizza in the fridge without a cover? 412 00:32:15,875 --> 00:32:17,750 I'm supposed to be angry! 413 00:32:17,833 --> 00:32:19,833 There wasn't enough room the other day. 414 00:32:20,833 --> 00:32:23,875 Don't blow up all at once. Start with small emotions. 415 00:32:23,958 --> 00:32:25,833 And don't hit me. 416 00:32:28,708 --> 00:32:29,541 All right. 417 00:32:30,916 --> 00:32:32,500 I'll start with small emotions. 418 00:32:35,000 --> 00:32:38,291 Please share your true feelings with me. 419 00:32:39,416 --> 00:32:41,541 It's okay if you want to text me your thoughts. 420 00:32:42,791 --> 00:32:44,000 One more question. 421 00:32:46,708 --> 00:32:49,083 Why did you marry me? 422 00:32:49,166 --> 00:32:50,375 You have no idea? 423 00:32:51,583 --> 00:32:52,500 I didn't tell you? 424 00:32:53,416 --> 00:32:54,250 No, you didn't. 425 00:32:57,375 --> 00:32:59,833 Do you remember the first time you stayed at my place? 426 00:33:01,708 --> 00:33:05,125 We planned to dine out and watch a movie, but you got tied up with work. 427 00:33:06,375 --> 00:33:07,541 The client wanted a new cut. 428 00:33:07,625 --> 00:33:10,625 I worked hard to deliver it. I totally forgot you were at my place. 429 00:33:16,708 --> 00:33:18,750 Stop nudging me! I'm working on it. 430 00:33:18,833 --> 00:33:20,208 Are you trying to drive me mad? 431 00:33:20,291 --> 00:33:23,125 It's not an instant rice roll. This takes time. 432 00:33:24,291 --> 00:33:26,875 This is the à la carte menu. You have to wait. 433 00:33:26,958 --> 00:33:27,791 Fuck! 434 00:33:40,083 --> 00:33:43,291 I haven't taken out the trash in two weeks. 435 00:33:45,041 --> 00:33:46,333 I'm running out of toilet paper. 436 00:33:47,750 --> 00:33:49,458 I'm running out of sanitary pads. 437 00:33:49,541 --> 00:33:50,791 I'm screwed! 438 00:33:52,208 --> 00:33:56,625 I waste my life revising all these cuts. Yeah, keep doing this to me. 439 00:33:58,208 --> 00:33:59,875 I have nothing better to do. 440 00:34:04,000 --> 00:34:05,875 This clip is fucking crap. 441 00:34:51,958 --> 00:34:53,541 Finally! 442 00:35:00,208 --> 00:35:01,958 Screw them! 443 00:35:20,750 --> 00:35:22,083 Do you want to eat something? 444 00:35:28,833 --> 00:35:30,250 I forgot you were here. 445 00:35:32,041 --> 00:35:33,291 Have you eaten? 446 00:35:33,375 --> 00:35:35,333 Yeah, I ate something already. 447 00:35:37,166 --> 00:35:39,791 Have you been watching TV? Why is it on mute? 448 00:35:40,250 --> 00:35:42,625 You were working. I didn't want to distract you. 449 00:35:45,041 --> 00:35:47,333 I threw out your trash too. 450 00:35:48,041 --> 00:35:49,000 And… 451 00:35:49,541 --> 00:35:50,958 Your bought me toilet paper? 452 00:35:51,041 --> 00:35:51,875 Yeah. 453 00:35:52,375 --> 00:35:53,291 And… 454 00:35:54,666 --> 00:35:55,833 And that thingy. 455 00:35:57,750 --> 00:35:58,958 What? 456 00:35:59,041 --> 00:36:01,375 That thingy. 457 00:36:01,458 --> 00:36:02,458 Hard drive? 458 00:36:02,541 --> 00:36:04,083 - No. - A 5T hard drive? 459 00:36:04,166 --> 00:36:05,208 - No, it's… - A bare disk? 460 00:36:05,291 --> 00:36:06,666 - No. - An external hard drive case? 461 00:36:18,750 --> 00:36:21,791 I didn't know what model you use, so I bought them all. 462 00:36:27,708 --> 00:36:28,666 What "model"? 463 00:36:28,750 --> 00:36:29,916 Nobody says that. 464 00:36:40,625 --> 00:36:43,250 That was the moment I knew that I wanted to marry you. 465 00:36:47,375 --> 00:36:49,125 I love you for who you are, 466 00:36:50,291 --> 00:36:52,541 and I appreciate that you let me be myself. 467 00:36:53,375 --> 00:36:54,916 You didn't try to change me. 468 00:37:21,041 --> 00:37:21,875 Fuck! 469 00:37:23,000 --> 00:37:26,875 Fuck! 470 00:37:33,750 --> 00:37:34,958 Are you okay? 471 00:37:38,333 --> 00:37:39,416 Do you ever think that 472 00:37:39,500 --> 00:37:42,416 if I had driven here a second earlier or later… 473 00:37:43,250 --> 00:37:45,791 We might have missed each other. 474 00:37:50,083 --> 00:37:51,458 Why did you go by Rain? 475 00:37:52,250 --> 00:37:54,250 Because it was raining when I met you. 476 00:37:54,333 --> 00:37:55,166 Was it? 477 00:37:56,375 --> 00:37:58,125 Then why did you go by Sunny? 478 00:37:58,208 --> 00:37:59,750 Because it was sunny when we met. 479 00:38:00,750 --> 00:38:01,666 Was it? 480 00:38:03,583 --> 00:38:04,791 Wait. 481 00:38:06,125 --> 00:38:07,166 Wait. 482 00:38:52,333 --> 00:38:54,750 Do you remember the granny that we saw on the street? 483 00:38:54,833 --> 00:38:57,166 She rode her scooter in the rain, wearing a swimsuit. 484 00:38:57,625 --> 00:38:59,375 I remember. It was impressive. 485 00:39:00,791 --> 00:39:01,666 That was so cool. 486 00:39:13,291 --> 00:39:14,500 Three, two, one! 487 00:39:15,000 --> 00:39:16,666 Honey, are you serious? 488 00:39:26,666 --> 00:39:28,375 The so-called "one" 489 00:39:29,041 --> 00:39:31,125 may not meet all your ideal requirements… 490 00:39:33,708 --> 00:39:34,916 Right away. 491 00:39:38,250 --> 00:39:39,208 Domestic violence? 492 00:39:39,291 --> 00:39:41,916 You two might not chat all day long… 493 00:39:42,000 --> 00:39:42,833 Honey! 494 00:39:48,666 --> 00:39:50,750 …but they love the real you. 495 00:39:52,083 --> 00:39:53,750 They don't give up easily, 496 00:39:55,458 --> 00:39:57,250 even when the journey gets tough. 497 00:39:57,333 --> 00:39:58,416 I'm waiting. 498 00:39:58,500 --> 00:39:59,333 Okay. 499 00:40:19,583 --> 00:40:21,875 I got your favorite peanuts. 500 00:40:26,500 --> 00:40:28,375 Here. Have some while they're warm. 501 00:40:29,875 --> 00:40:33,250 I also got some leaflets. Maybe they'll want to take a look at them. 502 00:40:36,833 --> 00:40:40,000 DOWNTOWN APARTMENT 503 00:40:41,125 --> 00:40:42,750 The price and the princess 504 00:40:42,833 --> 00:40:45,375 lived happily ever after. 505 00:40:46,625 --> 00:40:47,708 Left or right? 506 00:40:47,791 --> 00:40:49,000 Right or left? 507 00:40:49,791 --> 00:40:51,250 Right or left? 508 00:40:51,333 --> 00:40:52,958 Right or left? Let's turn right. 509 00:40:54,125 --> 00:40:56,458 - You just said right! - Didn't you say left? 510 00:40:57,791 --> 00:41:00,750 - How is that even possible? - It's okay. Wait for me over there. 511 00:41:00,833 --> 00:41:02,833 Even the ice at the North Pole is melting, 512 00:41:03,333 --> 00:41:05,333 so nothing lasts forever. 513 00:41:56,583 --> 00:41:57,625 Let's go. 514 00:41:59,375 --> 00:42:00,583 Yeah. 515 00:42:11,250 --> 00:42:13,125 What would you like to eat later? 516 00:42:13,208 --> 00:42:14,500 I'd like to eat… 517 00:42:14,583 --> 00:42:16,208 I'm a bit embarrassed to say it. 518 00:42:17,750 --> 00:42:19,708 "Embarrassed" isn't in your vocabulary. 519 00:42:20,833 --> 00:42:22,750 I'd like to eat at… 520 00:42:22,833 --> 00:42:23,708 this place. 521 00:42:23,791 --> 00:42:25,666 How about a rice roll with shrimp? 522 00:42:29,875 --> 00:42:31,833 I actually want a burger. 523 00:42:31,916 --> 00:42:32,750 Sure. 34590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.