Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,250 --> 00:00:08,208
…which can remove all suffering
2
00:00:08,291 --> 00:00:09,791
for it is authentic.
3
00:00:09,875 --> 00:00:13,375
Know that Prajnaparamita is
the great transcendent mantra,
4
00:00:13,458 --> 00:00:16,541
proclaim the mantra that says
5
00:00:16,625 --> 00:00:18,625
Go. Go to the…
6
00:00:18,708 --> 00:00:21,041
Chanting at 5:00 a.m.?
7
00:00:22,500 --> 00:00:24,666
It's scarier than a horror movie.
8
00:00:34,000 --> 00:00:35,041
At least once a week,
9
00:00:35,125 --> 00:00:37,666
I think about divorcing him,
10
00:00:40,208 --> 00:00:42,875
and beating him to death 100 times.
11
00:00:55,958 --> 00:00:59,291
It's from a new fried chicken shop
on 139th Lane. Try it.
12
00:00:59,375 --> 00:01:01,416
We'll get more if it's tasty.
13
00:01:01,500 --> 00:01:02,875
I don't have a bad life.
14
00:01:03,833 --> 00:01:06,083
It's just the little thingskeep building up,
15
00:01:06,750 --> 00:01:08,208
like water slowly boiling over,
16
00:01:09,125 --> 00:01:10,250
until it explodes.
17
00:01:10,625 --> 00:01:12,875
Right? It doesn't taste that bad.
18
00:01:42,250 --> 00:01:44,416
SOUL MATE HUB: HI SUNNY,
19
00:01:44,500 --> 00:01:47,791
WE'VE FOUND YOUR SOULMATE - RAIN.
20
00:01:50,125 --> 00:01:52,458
COMPATIBILITY: 98%
21
00:01:52,541 --> 00:01:54,583
WRITE TO THEM NOW!
22
00:02:01,916 --> 00:02:02,791
What's wrong?
23
00:02:04,541 --> 00:02:06,083
When will you tell your mom?
24
00:02:09,333 --> 00:02:11,083
I'll tell her later.
25
00:02:11,416 --> 00:02:12,875
You said that before.
26
00:02:12,958 --> 00:02:15,625
We've repeated this conversation
hundreds of times.
27
00:02:16,291 --> 00:02:18,750
When will you tell your mom
we're moving out?
28
00:02:26,750 --> 00:02:27,583
Honey.
29
00:02:27,666 --> 00:02:28,500
Honey.
30
00:02:30,333 --> 00:02:31,250
Morning.
31
00:02:31,333 --> 00:02:32,250
Did you eat?
32
00:02:34,291 --> 00:02:36,541
You make a good couple.
33
00:02:37,416 --> 00:02:41,583
Life is all about freedom and happiness.
34
00:02:44,000 --> 00:02:46,250
Grandma is going to have some fun.
35
00:02:47,875 --> 00:02:50,500
I'm a civilized woman
36
00:02:50,583 --> 00:02:53,125
Wherever I go
37
00:02:53,583 --> 00:02:55,916
I go free and at ease
38
00:02:58,333 --> 00:03:00,583
Did you see that grandma in swimsuit?
39
00:03:01,375 --> 00:03:02,208
Yeah.
40
00:03:03,000 --> 00:03:04,125
Were we hallucinating?
41
00:03:05,250 --> 00:03:06,125
Nope.
42
00:03:08,166 --> 00:03:11,875
You only live once
43
00:03:11,958 --> 00:03:15,708
No do-overs
44
00:03:15,791 --> 00:03:17,791
How you live
45
00:03:17,875 --> 00:03:22,916
- Is up to you- Life is all about freedom and happiness.
46
00:03:31,166 --> 00:03:32,166
Honey.
47
00:03:32,250 --> 00:03:33,083
Honey.
48
00:03:35,166 --> 00:03:36,000
Mom.
49
00:03:38,333 --> 00:03:39,833
Thank you for tidying up.
50
00:03:40,583 --> 00:03:42,458
Thank you for cooking every day.
51
00:03:43,250 --> 00:03:45,708
Thank you for giving us
a place to stay for free.
52
00:03:46,291 --> 00:03:48,416
Why are you being so polite?
53
00:03:48,958 --> 00:03:50,416
You married into our family.
54
00:03:50,500 --> 00:03:52,291
You're one of us now.
55
00:03:54,750 --> 00:03:55,583
I want to…
56
00:03:56,041 --> 00:03:57,125
Get a divorce.
57
00:04:00,583 --> 00:04:01,416
I want to…
58
00:04:04,083 --> 00:04:04,916
I want to
59
00:04:05,000 --> 00:04:06,166
move out.
60
00:04:25,583 --> 00:04:26,916
Coward.
61
00:04:27,000 --> 00:04:28,750
Why didn't I say I want a divorce?
62
00:04:31,416 --> 00:04:32,250
I'm not a coward.
63
00:04:32,333 --> 00:04:34,541
I'm giving my husband one more chance.
64
00:04:37,625 --> 00:04:40,208
MESSAGE FROM YOUR SOULMATE, RAIN.
65
00:04:43,041 --> 00:04:47,125
HI, NICE TO MEET YOU.
66
00:04:54,208 --> 00:04:55,916
Are you looking for a soulmate?
67
00:04:56,750 --> 00:04:58,875
Don't be naive.
68
00:05:00,125 --> 00:05:02,833
There's no such thing.
69
00:05:23,166 --> 00:05:25,375
20 M², 15M TWD.
80% FINANCING.
70
00:05:25,458 --> 00:05:27,583
{\an8}360 INSTALLMENTS.
DOWN PAYMENT: 3M TWD.
71
00:05:27,666 --> 00:05:29,666
OUR SAVINGS: 1,978,000 TWD.
72
00:05:32,208 --> 00:05:35,375
Some people say that marriageis either heaven or hell.
73
00:05:35,500 --> 00:05:36,791
STILL SHORT BY 68,000
74
00:05:36,875 --> 00:05:38,458
But it's somewhere in between.
75
00:05:38,541 --> 00:05:40,166
That's real life.
76
00:05:40,958 --> 00:05:43,916
First, we need to prepare a four-by-four…
77
00:05:44,583 --> 00:05:47,250
Let's visit three places today,
starting with this one.
78
00:05:54,708 --> 00:05:58,333
"45 exclusive apartments
with genuine hotel management."
79
00:05:58,416 --> 00:06:01,125
"Move in with just a suitcase"?
80
00:06:01,208 --> 00:06:03,500
It's not like regular hotel management.
81
00:06:03,625 --> 00:06:05,166
They partner with a hotel.
82
00:06:05,250 --> 00:06:07,958
You can have a five-star chef come over.
83
00:06:08,041 --> 00:06:10,500
There are even free buffets on holidays.
84
00:06:17,000 --> 00:06:18,166
Elite people.
85
00:06:21,208 --> 00:06:22,666
{\an8}Honorable service.
86
00:06:25,833 --> 00:06:26,833
Sky garden
87
00:06:26,916 --> 00:06:28,125
and sky fitness.
88
00:06:32,208 --> 00:06:33,875
{\an8}Coming home feels like a vacation.
89
00:06:35,291 --> 00:06:37,791
Premium living starts here.
90
00:06:42,958 --> 00:06:45,500
But isn't the property management fee
very high?
91
00:06:47,375 --> 00:06:48,958
The shared areas are huge.
92
00:06:49,041 --> 00:06:50,125
Could this…
93
00:06:51,166 --> 00:06:52,541
Could this be a bad deal?
94
00:06:52,625 --> 00:06:53,541
Right.
95
00:06:54,333 --> 00:06:56,750
Don't bite off more than you can chew.
96
00:06:57,958 --> 00:06:58,875
{\an8}This one then.
97
00:07:04,583 --> 00:07:07,291
{\an8}"Mozart's Sunshine House."
98
00:07:21,583 --> 00:07:23,125
Mozart's Sunshine House.
99
00:07:23,625 --> 00:07:25,208
Two bedrooms, and one bathroom.
100
00:07:27,000 --> 00:07:29,416
{\an8}Small shared areasmeans low management fees.
101
00:07:29,500 --> 00:07:30,583
New decor.
102
00:07:31,875 --> 00:07:34,250
Cozy living starts here.
103
00:07:47,541 --> 00:07:50,625
Mom said if we buy an old house,
don't buy one that's been decorated.
104
00:07:51,250 --> 00:07:53,833
Because if it has issues,
you won't even see them.
105
00:07:53,916 --> 00:07:55,833
The renovation cost is added to the price.
106
00:07:59,416 --> 00:08:00,250
Right.
107
00:08:01,041 --> 00:08:02,708
Your mom's right about everything.
108
00:08:03,333 --> 00:08:05,083
Spend your money wisely.
109
00:08:05,166 --> 00:08:06,000
Look.
110
00:08:09,166 --> 00:08:11,708
{\an8}TWO-STORY HOUSE,
88.8 MILLION TWD, 42 YEARS OLD.
111
00:08:12,166 --> 00:08:13,416
888 stands for good fortune!
112
00:08:13,500 --> 00:08:14,583
Affordable.
113
00:08:15,250 --> 00:08:16,833
Two-story standalone house.
114
00:08:17,333 --> 00:08:19,208
Renovate it to your liking.
115
00:08:20,208 --> 00:08:21,208
Ample street parking.
116
00:08:21,750 --> 00:08:23,250
Land for gardening.
117
00:08:23,875 --> 00:08:25,958
{\an8}Countryside living begins here.
118
00:08:27,958 --> 00:08:28,875
This seems nice.
119
00:08:28,958 --> 00:08:31,875
It's just two million per square meter
and the two floors are huge.
120
00:08:31,958 --> 00:08:33,000
Isn't it?
121
00:08:33,083 --> 00:08:36,041
The second floor is yours,
and we don't need to buy a parking space.
122
00:08:36,125 --> 00:08:38,666
And we can grow plants
like in the Animal Crossing game.
123
00:08:38,750 --> 00:08:41,083
Yeah, it's fun.
124
00:08:41,333 --> 00:08:42,458
Let's see this one first.
125
00:08:44,416 --> 00:08:45,250
But it…
126
00:08:45,916 --> 00:08:47,750
Isn't it a little far from here?
127
00:08:48,833 --> 00:08:49,666
You see.
128
00:08:53,750 --> 00:08:55,291
It's not far.
129
00:08:55,500 --> 00:08:57,458
It's a 30-minute drive.
130
00:08:58,208 --> 00:09:01,125
But we'd need to buy a car,
which means a car loan.
131
00:09:01,208 --> 00:09:02,375
We can buy a used car
132
00:09:02,458 --> 00:09:03,708
for around 100,000 TWD.
133
00:09:04,250 --> 00:09:06,250
We'll split the down payment and mortgage.
134
00:09:06,333 --> 00:09:09,625
The total price is low.
It's not too stressful, so it's fine.
135
00:09:09,708 --> 00:09:11,791
No, it's not a matter of stress.
136
00:09:11,875 --> 00:09:13,916
This house is over 40 years old.
137
00:09:14,125 --> 00:09:16,000
The plumbing and gas must be redone.
138
00:09:16,083 --> 00:09:17,791
And renovations will be expensive.
139
00:09:17,875 --> 00:09:19,666
I asked my interior design friend.
140
00:09:19,750 --> 00:09:22,500
He said if we keep it simple,
we can do it for under a million.
141
00:09:22,583 --> 00:09:23,875
One million…
142
00:09:24,583 --> 00:09:26,250
One million, really?
143
00:09:31,125 --> 00:09:33,041
Okay, so every day we'll have to…
144
00:09:33,125 --> 00:09:34,916
wake up earlier for work.
145
00:09:35,000 --> 00:09:37,833
And there might be traffic jams
during the commute.
146
00:09:38,333 --> 00:09:40,458
Is that going to be a waste of time?
147
00:09:41,583 --> 00:09:43,041
Traffic jam my ass.
148
00:09:43,125 --> 00:09:46,625
That's a waste of time? The time you spendplaying with Legos is the real waste.
149
00:09:50,125 --> 00:09:50,958
Honey.
150
00:09:52,541 --> 00:09:54,000
Is living at home that bad?
151
00:09:56,333 --> 00:09:57,583
In fact, Mom said…
152
00:10:03,583 --> 00:10:04,666
What time is it?
153
00:10:05,708 --> 00:10:06,875
Now?
154
00:10:07,625 --> 00:10:08,708
It's 10:40 a.m.
155
00:10:09,333 --> 00:10:10,958
In about five minutes,
156
00:10:11,041 --> 00:10:12,416
you mom will enter and ask
157
00:10:12,500 --> 00:10:13,666
what we want for lunch.
158
00:10:15,375 --> 00:10:17,750
Actually, there's something
I'd like to taste.
159
00:10:18,666 --> 00:10:19,833
But living here,
160
00:10:19,916 --> 00:10:21,458
I'm too embarrassed to try it.
161
00:10:32,000 --> 00:10:33,416
Do you think we can sneak a taste
162
00:10:34,958 --> 00:10:36,083
in five minutes?
163
00:10:40,791 --> 00:10:43,250
Four minutes and thirty seconds left.
164
00:10:51,458 --> 00:10:52,583
Xue-you.
165
00:11:02,958 --> 00:11:03,833
Xue-you.
166
00:11:05,250 --> 00:11:06,583
What do you want for lunch?
167
00:11:08,291 --> 00:11:09,208
Let me think.
168
00:11:12,250 --> 00:11:14,125
You-you Baby.
169
00:11:14,208 --> 00:11:16,291
Let's go see the house after lunch, okay?
170
00:11:17,708 --> 00:11:18,750
Let me think.
171
00:11:19,666 --> 00:11:20,875
How about fried rice?
172
00:11:24,583 --> 00:11:25,458
How about that?
173
00:11:27,125 --> 00:11:29,458
Let's go see the house after lunch.
174
00:11:30,291 --> 00:11:31,125
Xue-you.
175
00:11:31,208 --> 00:11:32,041
How about that?
176
00:11:33,458 --> 00:11:34,500
Baby.
177
00:11:34,583 --> 00:11:37,541
Okay.
178
00:11:55,375 --> 00:11:56,208
Wait.
179
00:11:56,875 --> 00:11:57,791
Mom, what's up?
180
00:11:58,625 --> 00:11:59,625
You don't feel well?
181
00:12:01,750 --> 00:12:02,583
You're feeling sick?
182
00:12:03,375 --> 00:12:04,416
Oh, please.
183
00:12:04,500 --> 00:12:05,791
Okay, bye.
184
00:12:07,375 --> 00:12:10,125
Mom doesn't feel well.
I'm going to take her to the doctor.
185
00:12:13,250 --> 00:12:14,750
You check it out first.
186
00:12:16,500 --> 00:12:17,375
I'm leaving.
187
00:12:24,875 --> 00:12:25,708
Bye.
188
00:12:29,375 --> 00:12:31,041
Damn it.
189
00:12:33,333 --> 00:12:34,166
It's fine.
190
00:12:35,000 --> 00:12:36,208
I can do it myself.
191
00:12:36,833 --> 00:12:38,500
I can do it myself.
192
00:12:40,916 --> 00:12:42,291
What we see here
193
00:12:42,583 --> 00:12:44,291
is an apartment complex.
194
00:12:44,375 --> 00:12:46,583
There's a lot of green space nearby.
195
00:12:47,125 --> 00:12:48,875
So, from this view,
196
00:12:48,958 --> 00:12:50,500
there's no obstruction.
197
00:12:50,958 --> 00:12:53,375
Honey, what do you think of this place?
198
00:12:54,250 --> 00:12:55,375
It's a good fit.
199
00:12:55,583 --> 00:12:57,458
If your husband wants to know more,
200
00:12:57,541 --> 00:12:59,208
feel free to contact us anytime.
201
00:13:11,500 --> 00:13:12,333
Hello.
202
00:13:12,416 --> 00:13:13,250
Ms. Lin.
203
00:13:13,458 --> 00:13:14,291
Hello.
204
00:13:22,083 --> 00:13:23,083
FOR SALE
205
00:13:27,666 --> 00:13:30,333
SCHOOL DISTRICT APARTMENT
32.5 MILLION TWD.
206
00:13:32,166 --> 00:13:34,958
YOUR SOULMATE RAIN JUST MESSAGED YOU.
207
00:13:37,833 --> 00:13:40,375
RAIN: PERHAPS SOULMATES ARE RARE,
208
00:13:40,458 --> 00:13:42,291
BUT STILL, THEY'RE THERE.
209
00:13:42,875 --> 00:13:44,583
Where did this poet come from?
210
00:13:46,875 --> 00:13:49,416
Why do you think people get married?
211
00:13:50,250 --> 00:13:52,291
RAIN: TO BOND WITH SOMEONE.
212
00:13:53,291 --> 00:13:55,625
Is it a bond, or bondage?
213
00:14:03,250 --> 00:14:04,666
Why is it bondage?
214
00:14:08,208 --> 00:14:11,583
You think being with someone means
one plus one equals two.
215
00:14:12,208 --> 00:14:13,250
But it doesn't.
216
00:14:13,916 --> 00:14:15,416
It's one plus one equals one.
217
00:14:15,958 --> 00:14:19,250
Because no matter what you do,
eat, drink, poop, pee and sleep,
218
00:14:19,333 --> 00:14:20,916
you adjust to their preferences.
219
00:14:21,000 --> 00:14:22,625
You become half of yourself.
220
00:14:23,750 --> 00:14:25,041
So it's not a bond.
221
00:14:25,250 --> 00:14:26,083
It's bondage.
222
00:14:27,666 --> 00:14:31,750
Don't think of it as "adjusting."
Think of it as "sharing."
223
00:14:36,500 --> 00:14:37,625
A lot of couples
224
00:14:37,708 --> 00:14:39,333
are totally different people.
225
00:14:40,208 --> 00:14:41,958
Compromising all the time
226
00:14:42,708 --> 00:14:44,125
is a pain,
227
00:14:44,875 --> 00:14:47,875
but it's also a way
of seeing new perspectives.
228
00:14:48,916 --> 00:14:50,333
It can be fun.
229
00:14:50,416 --> 00:14:51,708
Take eating,
230
00:14:51,791 --> 00:14:52,666
for example.
231
00:14:52,750 --> 00:14:54,625
Food always tastes better
232
00:14:55,250 --> 00:14:56,541
when you share it.
233
00:14:56,625 --> 00:14:57,458
Don't you think?
234
00:14:59,125 --> 00:15:02,125
So you think my partner and I
should have opposite personalities?
235
00:15:02,541 --> 00:15:04,666
Beauty and the beast
also go well together.
236
00:15:08,833 --> 00:15:09,916
How old are you?
237
00:15:11,916 --> 00:15:12,833
Thirty.
238
00:15:15,333 --> 00:15:16,166
Married?
239
00:15:17,000 --> 00:15:17,833
Not yet.
240
00:15:18,041 --> 00:15:18,875
You?
241
00:15:20,000 --> 00:15:20,833
Married.
242
00:15:22,500 --> 00:15:24,375
Do you know why the divorce rate is high?
243
00:15:25,833 --> 00:15:27,791
Because men only try hard before marriage.
244
00:15:27,875 --> 00:15:30,708
After that, they think they scored.
Now they can take it easy.
245
00:15:31,166 --> 00:15:32,833
But to women,
246
00:15:32,916 --> 00:15:34,083
it's not a sprint.
247
00:15:34,166 --> 00:15:35,666
It's a marathon.
248
00:15:36,500 --> 00:15:38,375
The end is still a long way off.
249
00:15:39,458 --> 00:15:42,083
If you don't even try
and I'm the only one running,
250
00:15:42,166 --> 00:15:43,333
why should I stay married?
251
00:15:53,291 --> 00:15:54,250
I'm sorry.
252
00:15:54,333 --> 00:15:55,750
It sounds like
253
00:15:55,833 --> 00:15:57,750
I'm blaming every man in the world.
254
00:15:58,208 --> 00:15:59,416
No offense taken.
255
00:15:59,500 --> 00:16:02,583
It's good to know how you feel.
256
00:16:03,750 --> 00:16:05,208
It's like
257
00:16:06,583 --> 00:16:07,833
You're a real poet.
258
00:16:08,416 --> 00:16:09,708
Do you like movies?
259
00:16:10,958 --> 00:16:11,791
I like hiking
260
00:16:11,875 --> 00:16:13,125
and camping as well.
261
00:16:15,041 --> 00:16:15,958
Camping.
262
00:16:16,958 --> 00:16:18,458
I always wanted to go,
263
00:16:18,541 --> 00:16:19,666
but never did.
264
00:16:20,916 --> 00:16:21,750
Why?
265
00:16:23,083 --> 00:16:24,916
No one else is interested.
266
00:16:25,000 --> 00:16:26,583
I'm not motivated to go alone.
267
00:16:31,375 --> 00:16:33,083
Well, if we get the chance,
268
00:16:35,375 --> 00:16:36,541
let's go together.
269
00:17:09,958 --> 00:17:10,791
Just a second.
270
00:17:13,416 --> 00:17:14,500
Did Mom see a doctor?
271
00:17:15,375 --> 00:17:17,625
Mom said after she went home and rested,
272
00:17:17,708 --> 00:17:19,250
she felt better.
273
00:17:19,333 --> 00:17:20,333
Really?
274
00:17:22,125 --> 00:17:23,625
Let's visit these tomorrow.
275
00:17:29,333 --> 00:17:32,500
That…
276
00:17:32,583 --> 00:17:33,791
Which one?
277
00:17:33,875 --> 00:17:35,416
That…
278
00:17:35,500 --> 00:17:36,708
Which one?
279
00:17:36,791 --> 00:17:38,875
Mom…
280
00:17:38,958 --> 00:17:40,125
She…
281
00:17:40,291 --> 00:17:41,125
She…
282
00:17:41,208 --> 00:17:42,041
Well…
283
00:17:44,250 --> 00:17:45,416
Say that again.
284
00:17:45,500 --> 00:17:46,916
Who did you lend money to?
285
00:17:48,500 --> 00:17:49,875
My uncle's eldest daughter.
286
00:17:52,166 --> 00:17:56,416
- Who is she?
- She's studying her master's in the U.S.
287
00:17:56,500 --> 00:18:00,333
- Mom says she graduates in a year.
- What do I care if she graduates or not?
288
00:18:00,708 --> 00:18:02,666
Don't study abroad if you can't afford it.
289
00:18:02,750 --> 00:18:04,041
Right.
290
00:18:04,125 --> 00:18:04,958
But…
291
00:18:06,875 --> 00:18:09,041
But mom lent the money to my uncle.
292
00:18:09,125 --> 00:18:11,875
I'm too embarrassed
to ask my uncle to pay me back.
293
00:18:11,958 --> 00:18:14,500
Why are you embarrassed? It's your money.
294
00:18:14,958 --> 00:18:16,000
Also why is your mom
295
00:18:16,083 --> 00:18:17,583
managing your money?
296
00:18:17,666 --> 00:18:19,333
It's not like that.
297
00:18:20,708 --> 00:18:23,625
Mom said when my sister was studying,
my uncle helped out.
298
00:18:23,708 --> 00:18:25,125
So he helped your sister,
299
00:18:25,208 --> 00:18:26,375
not you.
300
00:18:26,458 --> 00:18:28,791
But mom said we help each other
in a family.
301
00:18:28,875 --> 00:18:31,666
Also mom said my uncle
will pay me back next year.
302
00:18:31,750 --> 00:18:33,125
What if he doesn't?
303
00:18:34,625 --> 00:18:36,250
How much longer do we have to save?
304
00:18:36,791 --> 00:18:37,625
Three years
305
00:18:37,708 --> 00:18:38,541
or five years?
306
00:18:42,583 --> 00:18:43,416
Zeng Xue-you.
307
00:18:44,333 --> 00:18:45,958
You said a family helps each other.
308
00:18:46,625 --> 00:18:48,083
So what am I to you?
309
00:18:48,625 --> 00:18:50,250
Before you lent the money,
310
00:18:50,333 --> 00:18:51,833
did you discuss it with me?
311
00:18:53,208 --> 00:18:54,625
Aren't we a family?
312
00:18:59,125 --> 00:18:59,958
Honey.
313
00:19:00,041 --> 00:19:01,708
Of course we're a family.
314
00:19:03,125 --> 00:19:03,958
Honey.
315
00:19:08,541 --> 00:19:09,458
Hello.
316
00:19:09,583 --> 00:19:10,541
Dad.
317
00:19:21,958 --> 00:19:22,916
To save more money,
318
00:19:23,000 --> 00:19:26,125
I'll cancel all my life insurance
and investments.
319
00:19:26,208 --> 00:19:28,291
My dad will lend us money
if it isn't enough.
320
00:19:30,083 --> 00:19:31,500
Your dad, really?
321
00:19:33,375 --> 00:19:34,375
How much?
322
00:19:34,458 --> 00:19:35,833
And when do I pay it back?
323
00:19:35,916 --> 00:19:37,333
You don't have to pay.
324
00:19:37,458 --> 00:19:38,958
My dad said it'll be in my name.
325
00:19:41,083 --> 00:19:42,000
I'll tell Mom.
326
00:19:43,083 --> 00:19:43,916
Wait.
327
00:19:48,333 --> 00:19:49,333
Let me tell her.
328
00:19:52,333 --> 00:19:54,250
The house in her name?
329
00:19:55,541 --> 00:19:56,791
Is that a good idea?
330
00:19:57,375 --> 00:19:59,416
Then you'd be living at your wife's place.
331
00:19:59,500 --> 00:20:00,666
If someone asks,
332
00:20:00,750 --> 00:20:02,375
won't you be embarrassed?
333
00:20:02,458 --> 00:20:03,583
Who is "someone"?
334
00:20:04,083 --> 00:20:05,208
Who would ask?
335
00:20:05,291 --> 00:20:06,916
Who would be embarrassed?
336
00:20:07,625 --> 00:20:09,041
Are you embarrassed?
337
00:20:09,166 --> 00:20:11,541
No, I don't feel like that.
338
00:20:11,625 --> 00:20:13,458
And why is it your wife's place?
339
00:20:13,583 --> 00:20:16,041
So what? Is that embarrassing?
340
00:20:16,125 --> 00:20:17,583
No, Mom…
341
00:20:18,208 --> 00:20:20,166
Mom, she's just conservative.
342
00:20:21,250 --> 00:20:23,375
Is it okay to buy it in your name then?
343
00:20:25,083 --> 00:20:26,375
Is that a good idea?
344
00:20:27,958 --> 00:20:29,625
Would the in-laws think
345
00:20:29,708 --> 00:20:32,000
we're taking advantage of them?
346
00:20:32,083 --> 00:20:34,291
It wouldn't sound good if word gets out,
347
00:20:35,000 --> 00:20:36,125
would it?
348
00:20:36,333 --> 00:20:37,166
Then we rent.
349
00:20:39,000 --> 00:20:41,916
Renting a place wouldn't be
that much of a problem, right?
350
00:20:42,583 --> 00:20:43,416
Renting?
351
00:20:45,000 --> 00:20:46,166
When you rent a place,
352
00:20:46,250 --> 00:20:48,541
you're helping the landlord
pay the mortgage.
353
00:20:48,625 --> 00:20:49,916
Is that a good idea?
354
00:20:50,000 --> 00:20:52,125
I think you'd better save up first.
355
00:20:52,208 --> 00:20:53,458
I bought this place
356
00:20:53,541 --> 00:20:55,458
by saving up bit by bit.
357
00:20:55,958 --> 00:20:59,083
Housing prices are so high now.
Why don't you stay here?
358
00:20:59,458 --> 00:21:01,000
It's for your own good.
359
00:21:05,666 --> 00:21:06,541
Does that sound good?
360
00:21:07,333 --> 00:21:08,166
Right.
361
00:21:08,833 --> 00:21:10,125
She's right.
362
00:21:10,208 --> 00:21:11,166
It's for our own good.
363
00:21:12,583 --> 00:21:13,416
You stay here.
364
00:21:13,500 --> 00:21:14,416
I go.
365
00:21:14,500 --> 00:21:15,333
Honey.
366
00:21:15,708 --> 00:21:16,750
No, honey.
367
00:21:17,166 --> 00:21:18,000
Honey.
368
00:21:19,041 --> 00:21:19,875
Honey.
369
00:21:21,375 --> 00:21:22,208
Honey.
370
00:21:23,666 --> 00:21:25,333
It's late, let's go home.
371
00:21:26,083 --> 00:21:27,000
Go away.
372
00:21:31,500 --> 00:21:32,625
Let's go home.
373
00:21:34,875 --> 00:21:35,958
Go away.
374
00:21:38,958 --> 00:21:40,333
Honey, let's go home.
375
00:21:54,333 --> 00:21:55,458
Honey.
376
00:22:06,875 --> 00:22:07,958
Honey.
377
00:22:51,041 --> 00:22:52,333
It's my fault.
378
00:23:00,083 --> 00:23:02,208
I'm crying.
379
00:23:08,333 --> 00:23:10,166
Sorry.
380
00:23:29,083 --> 00:23:31,291
{\an8}RENT MOPED
381
00:25:09,375 --> 00:25:10,458
if a couple runs together,
382
00:25:11,333 --> 00:25:13,125
but at different speeds,
383
00:25:14,000 --> 00:25:16,083
they won't reach the end together.
384
00:25:17,500 --> 00:25:18,708
They'll just drift apart.
25064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.