All language subtitles for FBI.S08E04.720p.HEVC.x265.MeGusta_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,283 --> 00:00:07,809 Before checking in with the senator. 2 00:00:07,896 --> 00:00:09,462 North side's clear. 3 00:00:09,549 --> 00:00:11,005 - South gate's not, black pickup truck 4 00:00:11,029 --> 00:00:12,770 with out-of-state plates. 5 00:00:12,901 --> 00:00:14,095 It's been idling out there for about 20 minutes. 6 00:00:14,119 --> 00:00:15,904 You think we should check it out? 7 00:00:15,991 --> 00:00:17,631 - Nah, neighbor's kid's home from college. 8 00:00:17,688 --> 00:00:19,777 Got home a few days ago. 9 00:00:19,908 --> 00:00:22,301 Every morning around this time he sneaks out to hotbox. 10 00:00:22,345 --> 00:00:24,216 Those were the days. 11 00:00:26,958 --> 00:00:28,612 What do you say? One more loop? 12 00:00:28,699 --> 00:00:31,093 - No, let's call it. 13 00:00:31,136 --> 00:00:34,009 Let the day shift handle it. 14 00:00:34,096 --> 00:00:35,096 - Yeah. Sounds good. 15 00:00:35,140 --> 00:00:36,140 Let's go. 16 00:00:40,754 --> 00:00:42,408 - What the hell is that? 17 00:00:42,539 --> 00:00:44,454 - Yeah, over by the east tree line. 18 00:00:44,541 --> 00:00:46,108 - I'm calling in central. 19 00:01:08,347 --> 00:01:09,609 - Kelly? 20 00:01:09,696 --> 00:01:11,481 - Kelly? Kelly, honey? 21 00:01:11,568 --> 00:01:13,091 Honey, where are you? 22 00:01:13,178 --> 00:01:14,527 - She's not in her room, David! 23 00:01:14,658 --> 00:01:15,702 - Where'd you go? 24 00:01:15,789 --> 00:01:17,443 - David, I can't find her! 25 00:01:17,530 --> 00:01:18,530 She was just here! 26 00:01:18,575 --> 00:01:20,315 - I'm checking the den. 27 00:01:20,403 --> 00:01:22,057 - I'm here, Mommy! 28 00:01:22,144 --> 00:01:23,710 - Kelly! 29 00:01:23,797 --> 00:01:24,837 - She's in here. I got her. 30 00:01:24,886 --> 00:01:25,974 Go, go, go! 31 00:01:26,104 --> 00:01:26,975 - Oh, my God. 32 00:01:27,062 --> 00:01:28,802 - Dad, what's happening? 33 00:01:30,239 --> 00:01:31,240 - Daddy! 34 00:02:02,706 --> 00:02:04,099 Daddy! 35 00:02:27,992 --> 00:02:29,428 - Understood, sir. 36 00:02:29,472 --> 00:02:31,604 As soon as I know more, so will you. 37 00:02:31,691 --> 00:02:33,389 That was the director. 38 00:02:33,476 --> 00:02:35,410 This morning, a gunman broke into Senator Hirsch's home 39 00:02:35,434 --> 00:02:37,697 in Larchmont, leaving three dead. 40 00:02:37,784 --> 00:02:39,047 - The senator? 41 00:02:39,177 --> 00:02:41,004 - She survived, along with her daughter, 42 00:02:41,092 --> 00:02:42,920 but her husband, David, wasn't as lucky, 43 00:02:43,051 --> 00:02:45,183 along with two of her security detail. 44 00:02:45,314 --> 00:02:46,813 - Right, so it's like Minnesota all over again. 45 00:02:46,837 --> 00:02:48,186 Do we have motive? 46 00:02:48,273 --> 00:02:49,971 - Not officially, but if you said it was 47 00:02:50,058 --> 00:02:52,060 politically motivated, I'd buy it. 48 00:02:52,147 --> 00:02:53,539 Senator Hirsch was supposed to be 49 00:02:53,670 --> 00:02:55,498 on a flight this morning to D.C. to vote 50 00:02:55,628 --> 00:02:57,543 on a military budget amendment. 51 00:02:57,674 --> 00:02:59,850 And of course, that bill has both sides 52 00:02:59,937 --> 00:03:01,765 of the aisle up in arms. 53 00:03:01,895 --> 00:03:04,333 - I've been following that... the Veteran Care Initiative. 54 00:03:04,420 --> 00:03:05,745 You'd think supporting the troops would be an issue 55 00:03:05,769 --> 00:03:07,075 that crosses the aisle. 56 00:03:07,118 --> 00:03:08,859 - Except defense contractors lose 57 00:03:08,946 --> 00:03:10,252 when funds get reallocated. 58 00:03:10,295 --> 00:03:12,123 And then maybe the politicians they 59 00:03:12,210 --> 00:03:14,560 support watch their contributions disappear. 60 00:03:14,691 --> 00:03:16,171 - Right. Hornet's nest. Got it. 61 00:03:16,258 --> 00:03:17,539 So have any other senators been targeted? 62 00:03:17,563 --> 00:03:19,043 - No, not so far. 63 00:03:19,129 --> 00:03:20,784 But Hirsch was the swing vote here. 64 00:03:20,914 --> 00:03:22,481 - So we are thinking someone tried 65 00:03:22,568 --> 00:03:24,068 to kill the senator to swing the vote in their favor? 66 00:03:24,092 --> 00:03:26,355 - That is our working theory, yeah, 67 00:03:26,485 --> 00:03:28,792 but the director wants answers, not theories, and fast. 68 00:03:28,879 --> 00:03:31,141 He wants somebody's head today. 69 00:03:31,273 --> 00:03:32,403 - Then we'll get one. 70 00:03:32,491 --> 00:03:34,145 I'll get the team to the senator's house. 71 00:03:35,494 --> 00:03:37,670 - Yeah. I just need to get by and... 72 00:03:40,499 --> 00:03:41,718 - FBI. 73 00:03:41,761 --> 00:03:43,198 Excuse us, everybody. Step aside. 74 00:03:43,285 --> 00:03:44,460 Come on, guys. Thank you. 75 00:03:44,547 --> 00:03:45,983 - Excuse me. 76 00:03:46,070 --> 00:03:47,395 - It's starting to feel like every day, 77 00:03:47,419 --> 00:03:49,378 somebody's throwing a new log on the bonfire. 78 00:03:49,465 --> 00:03:51,858 - Well, a senator attacked the morning of a big vote, 79 00:03:51,945 --> 00:03:53,643 somebody is wanting to burn it all down. 80 00:03:53,730 --> 00:03:55,992 - Time to find out who. 81 00:03:56,124 --> 00:03:57,734 - Chief Mulroney, welcome to Larchmont. 82 00:03:57,821 --> 00:03:59,953 - So what do we know so far? 83 00:04:00,041 --> 00:04:02,043 - You people ain't dealing with an amateur. 84 00:04:02,130 --> 00:04:03,566 Based on the surveillance I saw, 85 00:04:03,653 --> 00:04:05,785 shooter was in and out in less than two minutes. 86 00:04:08,005 --> 00:04:10,051 - 5.56 NATO cartridges over here. 87 00:04:10,138 --> 00:04:12,444 Most likely an intermediate-range carbine. 88 00:04:12,531 --> 00:04:14,751 Two, three... 89 00:04:14,838 --> 00:04:17,275 - Our entrance wound is at heart level, 90 00:04:17,362 --> 00:04:19,364 but the exit wound is below the ribs, 91 00:04:19,451 --> 00:04:21,757 meaning our guy had to have taken a shot 92 00:04:21,845 --> 00:04:23,194 from a higher vantage point. 93 00:04:23,325 --> 00:04:24,413 - Mm-hmm. 94 00:04:24,500 --> 00:04:26,415 - Like I said, he ain't an amateur. 95 00:04:26,458 --> 00:04:29,722 - Sniper's nest definitely narrows down his placement. 96 00:04:29,809 --> 00:04:31,072 The victim was shot head-on. 97 00:04:31,159 --> 00:04:32,682 It means he was facing his shooter, 98 00:04:32,769 --> 00:04:34,858 and the angle of the body suggests 99 00:04:34,988 --> 00:04:38,601 that the shot would have had to come from this direction 100 00:04:38,688 --> 00:04:40,081 somewhere in there. 101 00:04:43,649 --> 00:04:46,130 - I saw a blinking light. 102 00:04:46,217 --> 00:04:48,741 It was in the tree in the backyard. 103 00:04:48,785 --> 00:04:50,700 It was weird. 104 00:04:50,787 --> 00:04:52,852 - Your men were well-trained, so something or someone 105 00:04:52,876 --> 00:04:54,312 must have lured them out. 106 00:04:54,443 --> 00:04:56,706 That's probably what Kelly saw... a mirror maybe, 107 00:04:56,793 --> 00:04:58,447 something to reflect the sunlight. 108 00:04:58,534 --> 00:05:00,840 - Kelly, can you tell us what happened next? 109 00:05:00,884 --> 00:05:02,973 - Our alarm went off. 110 00:05:03,060 --> 00:05:07,499 I screamed for my mom and dad, but they couldn't hear me. 111 00:05:07,586 --> 00:05:09,153 So I hid. 112 00:05:10,850 --> 00:05:12,591 - I looked everywhere. 113 00:05:12,678 --> 00:05:15,159 By the time David found her, it was just too late. 114 00:05:15,246 --> 00:05:17,006 - You did everything that you could, Senator. 115 00:05:17,074 --> 00:05:18,989 There was too many risks coming at you. 116 00:05:19,120 --> 00:05:21,774 - You served? 117 00:05:21,861 --> 00:05:23,733 David was a West Point man. 118 00:05:23,820 --> 00:05:24,908 Fourth generation. 119 00:05:25,038 --> 00:05:27,215 - So was I. 75th Ranger Regiment. 120 00:05:27,302 --> 00:05:30,740 We never crossed paths, but I'm sure he was a great man. 121 00:05:30,827 --> 00:05:32,655 - The greatest. 122 00:05:32,698 --> 00:05:34,135 Marina, can you? 123 00:05:40,184 --> 00:05:43,144 David tried to protect us. 124 00:05:43,231 --> 00:05:44,947 He even got an army buddy to come and consult 125 00:05:44,971 --> 00:05:48,018 on our security system. 126 00:05:48,149 --> 00:05:50,412 We had to do something. 127 00:05:50,499 --> 00:05:55,156 I thought it was a bit much, but I guess I was wrong. 128 00:05:55,243 --> 00:05:56,809 - What do you mean by that? 129 00:05:56,896 --> 00:05:59,725 - Every person I help, there's another out there that's 130 00:05:59,812 --> 00:06:02,902 convinced I'm doing them harm. 131 00:06:02,946 --> 00:06:04,121 And they let me know it. 132 00:06:04,208 --> 00:06:05,340 - Online threats? 133 00:06:05,427 --> 00:06:06,515 - For starters. 134 00:06:06,645 --> 00:06:09,082 But also, we've been doxxed. 135 00:06:09,170 --> 00:06:10,954 I've had people show up on the property. 136 00:06:11,041 --> 00:06:12,651 - Who's been targeting you? 137 00:06:12,738 --> 00:06:15,611 - Second Amendment purists, environmentalists, you name it. 138 00:06:15,741 --> 00:06:17,265 - OK. 139 00:06:17,352 --> 00:06:18,091 On that subject, we know that you're 140 00:06:18,222 --> 00:06:19,528 supposed to be in D.C. today. 141 00:06:19,658 --> 00:06:23,836 - Yeah, well, if you're asking if today's vote 142 00:06:23,923 --> 00:06:25,969 is the reason we were targeted, sure. 143 00:06:26,056 --> 00:06:27,318 Add it to the list. 144 00:06:27,405 --> 00:06:29,190 I guess it shouldn't surprise me 145 00:06:29,320 --> 00:06:31,496 that even veteran care is a controversial subject 146 00:06:31,583 --> 00:06:32,757 these days. 147 00:06:34,630 --> 00:06:36,849 Part of me hates the fact that David risked his life 148 00:06:36,980 --> 00:06:38,677 for anyone who'd disagree. 149 00:06:40,636 --> 00:06:44,422 But the other part of me knows that if he had to, 150 00:06:44,509 --> 00:06:45,945 he'd do it again. 151 00:06:46,076 --> 00:06:47,686 - Well, you have our word. 152 00:06:47,773 --> 00:06:48,968 We will do everything we can to catch David's killer 153 00:06:48,992 --> 00:06:50,167 and bring him to justice. 154 00:07:14,757 --> 00:07:16,149 - Looks like we got something! 155 00:07:22,939 --> 00:07:24,723 Found the murder weapon. 156 00:07:26,638 --> 00:07:28,031 Serial number is scratched off. 157 00:07:31,164 --> 00:07:32,905 It's still loaded. - Mm. 158 00:07:32,992 --> 00:07:35,733 - Well, if there were prints or DNA on the murder weapon, 159 00:07:35,778 --> 00:07:37,345 soil degraded them. 160 00:07:37,432 --> 00:07:39,323 And the killer filed off the serial number clean. 161 00:07:39,347 --> 00:07:41,392 - OK, so... so we can't get an ID? 162 00:07:41,523 --> 00:07:43,176 - I didn't say that. 163 00:07:43,220 --> 00:07:45,483 He only filed off the visible numbers. 164 00:07:45,570 --> 00:07:48,269 But little-known fact, 165 00:07:48,356 --> 00:07:50,923 the stamp always leaves an impression 166 00:07:51,010 --> 00:07:52,273 on the metal underneath. 167 00:07:52,360 --> 00:07:53,902 - OK, assuming from that smirk on your face 168 00:07:53,926 --> 00:07:55,276 you can recover it? 169 00:07:55,363 --> 00:07:58,583 - Via electrolytic acid etching. 170 00:07:58,670 --> 00:08:01,978 If we swab the gun with an electric current, 171 00:08:02,065 --> 00:08:05,242 we can reinforce the pre-existing impression. 172 00:08:06,765 --> 00:08:07,766 Pull the number. 173 00:08:13,032 --> 00:08:14,556 - Look alive, people. 174 00:08:14,643 --> 00:08:16,360 So the serial number on the gun recovered at our crime scene 175 00:08:16,384 --> 00:08:17,578 is registered to a Peter Tedesco. 176 00:08:17,602 --> 00:08:18,908 That's him? OK. 177 00:08:18,995 --> 00:08:20,170 What do we know about him? 178 00:08:20,257 --> 00:08:22,781 - 43 years old, white, 5'11". 179 00:08:22,825 --> 00:08:24,933 Multiple ex-girlfriends accused him of domestic violence 180 00:08:24,957 --> 00:08:26,524 over a decade ago. 181 00:08:26,611 --> 00:08:28,526 Prosecutors got one of those charges to stick. 182 00:08:28,613 --> 00:08:30,485 - OK, it's a felony, sure, but doesn't 183 00:08:30,572 --> 00:08:32,661 necessarily scream political assassination, right? 184 00:08:32,748 --> 00:08:34,880 - But he definitely has the skills to pull off one. 185 00:08:35,011 --> 00:08:36,665 According to his socials, Tedesco 186 00:08:36,752 --> 00:08:39,189 competes in long-range sharpshooting competitions. 187 00:08:39,276 --> 00:08:40,756 Gold medal from 1,200 yards, 188 00:08:40,843 --> 00:08:42,192 - 1,200 yards? 189 00:08:42,279 --> 00:08:43,604 OK, is he a height match to our perp? 190 00:08:43,628 --> 00:08:46,196 - Comping Hirsch's security footage. 191 00:08:46,283 --> 00:08:48,459 Algo confirms 98.8% match. 192 00:08:48,590 --> 00:08:49,982 - OK, getting warmer. 193 00:08:50,069 --> 00:08:51,201 What else, though? 194 00:08:51,288 --> 00:08:52,309 We need this to be watertight. 195 00:08:52,333 --> 00:08:53,682 - Well, records show that Tedesco 196 00:08:53,812 --> 00:08:55,205 tried to enlist in the army but was 197 00:08:55,292 --> 00:08:56,598 denied due to his DV charge. 198 00:08:56,685 --> 00:08:58,619 And based on his W-2s, he hasn't been able to find 199 00:08:58,643 --> 00:08:59,905 steady work, either. 200 00:09:00,036 --> 00:09:01,318 - Yeah, I'm checking his financials. 201 00:09:01,342 --> 00:09:02,908 I mean, it looks like he's living 202 00:09:02,995 --> 00:09:04,408 off the prize money from these sharpshooting competitions. 203 00:09:04,432 --> 00:09:06,216 - OK, so he's rejected by the army. 204 00:09:06,303 --> 00:09:07,348 He's bouncing around. 205 00:09:07,435 --> 00:09:09,045 He's mad at the world. 206 00:09:09,088 --> 00:09:11,700 Somebody draw me a line between that dot and our senator. 207 00:09:11,787 --> 00:09:14,964 - OK, last night, he posted on his socials about today's vote. 208 00:09:15,051 --> 00:09:17,445 The senator is championing a budget amendment 209 00:09:17,532 --> 00:09:19,577 that guarantees veterans housing and healthcare. 210 00:09:19,664 --> 00:09:21,207 So that's, like, everything Tedesco struggled 211 00:09:21,231 --> 00:09:22,580 to maintain since the felony. 212 00:09:22,667 --> 00:09:24,756 - OK, so he took her work personally? 213 00:09:24,843 --> 00:09:26,367 - Oh, definitely. 214 00:09:26,497 --> 00:09:28,170 On his last post, he wrote, "That bitch Hirsch deserves 215 00:09:28,194 --> 00:09:29,587 everything coming to her." 216 00:09:29,674 --> 00:09:31,284 - OK, I asked for watertight. 217 00:09:31,372 --> 00:09:32,677 That is damn close. 218 00:09:32,764 --> 00:09:34,176 Do we have a beat on his whereabouts? 219 00:09:34,200 --> 00:09:35,961 - Yeah, his phone is pinging at his listed address. 220 00:09:35,985 --> 00:09:38,335 - All right, get our agents and SWAT there right now. 221 00:09:52,088 --> 00:09:53,263 - Man down! Man down! 222 00:09:55,918 --> 00:09:57,833 - Get down! 223 00:10:01,619 --> 00:10:02,490 - Stand back! 224 00:10:02,620 --> 00:10:03,665 That's a warning! 225 00:10:09,279 --> 00:10:11,150 - Who has eyes on Tedesco? 226 00:10:11,237 --> 00:10:12,935 - Second-story window. 227 00:10:13,022 --> 00:10:14,197 - Keep his head down. 228 00:10:16,460 --> 00:10:18,027 You're with us. Go. 229 00:10:38,090 --> 00:10:39,178 - We're inside. 230 00:10:47,622 --> 00:10:48,797 - Stay away! 231 00:10:48,927 --> 00:10:50,973 Do not come closer! 232 00:10:52,104 --> 00:10:53,236 I got plenty more left! 233 00:10:53,366 --> 00:10:54,977 A bullet for each one of you! 234 00:11:04,726 --> 00:11:06,771 Augh! 235 00:11:06,858 --> 00:11:08,773 - This is what we call open and shut, Peter. 236 00:11:08,817 --> 00:11:10,166 Take a look. 237 00:11:10,253 --> 00:11:12,274 These are all of your online threats to Senator Hirsch 238 00:11:12,298 --> 00:11:13,212 the night before she was attacked 239 00:11:13,299 --> 00:11:15,563 on three different forums. 240 00:11:15,650 --> 00:11:18,566 We have the M4 that was found outside her house in the woods. 241 00:11:18,653 --> 00:11:20,916 Ballistics confirmed it was the murder weapon. 242 00:11:21,003 --> 00:11:23,571 And for the trivia fans, it was registered in your name. 243 00:11:23,658 --> 00:11:25,834 And lastly, we have a surveillance photo 244 00:11:25,921 --> 00:11:27,966 of you leaving her property this morning. 245 00:11:28,053 --> 00:11:30,665 Forensics confirmed same height, same build. 246 00:11:30,795 --> 00:11:32,435 You know where I'm going with this, right? 247 00:11:34,277 --> 00:11:38,411 - Except that's not me. 248 00:11:38,499 --> 00:11:40,215 - Shooting at federal officers doesn't really help 249 00:11:40,239 --> 00:11:41,632 your case, either, Peter. 250 00:11:41,719 --> 00:11:43,634 So I don't know why you're being so coy. 251 00:11:43,721 --> 00:11:45,003 Trying to kill the senator is the only 252 00:11:45,027 --> 00:11:47,377 real thing you have ever done. 253 00:11:47,420 --> 00:11:48,421 - Excuse me? 254 00:11:48,552 --> 00:11:50,162 - A wannabe soldier. 255 00:11:50,249 --> 00:11:52,556 But the army didn't want you because you beat up on women. 256 00:11:52,600 --> 00:11:54,166 So you play pretend, 257 00:11:54,253 --> 00:11:56,517 collect your little guns, have your shooting games 258 00:11:56,604 --> 00:11:57,866 on the weekends. 259 00:11:57,996 --> 00:11:59,713 But deep down you know that will never matter. 260 00:11:59,737 --> 00:12:01,870 Senator Hirsch wanted to give real soldiers, 261 00:12:01,957 --> 00:12:07,745 people that sacrifice for this country, what they deserve. 262 00:12:07,832 --> 00:12:11,619 - That's some fancy theory. 263 00:12:11,749 --> 00:12:14,709 - It's motive. 264 00:12:14,796 --> 00:12:17,015 - Sure. 265 00:12:17,102 --> 00:12:19,017 I wanted that bitch dead. 266 00:12:19,148 --> 00:12:20,671 I'll give you that. 267 00:12:20,758 --> 00:12:22,543 And that's all I'll give you. 268 00:12:22,630 --> 00:12:24,849 Because that's not me. 269 00:12:24,936 --> 00:12:29,027 That's Molon Labe 227. 270 00:12:29,114 --> 00:12:30,638 - Molon labe. 271 00:12:30,768 --> 00:12:32,422 Greek for "come and take them." 272 00:12:32,509 --> 00:12:34,598 Every gun nut's favorite rallying cry these days. 273 00:12:34,642 --> 00:12:36,905 - I don't know that guy's real name, 274 00:12:37,035 --> 00:12:39,560 but that's the handle he uses. 275 00:12:39,690 --> 00:12:42,824 He messaged me on 8Chan, said Hirsch was 276 00:12:42,867 --> 00:12:47,524 an existential threat, needed to be dealt with. 277 00:12:47,611 --> 00:12:50,179 I agreed. 278 00:12:50,266 --> 00:12:53,182 We were supposed to meet up at a bar late last night. 279 00:12:53,269 --> 00:12:54,879 - Let me guess. 280 00:12:55,010 --> 00:12:56,315 He didn't show? 281 00:12:56,402 --> 00:12:59,492 - I waited an hour. 282 00:12:59,580 --> 00:13:02,278 Decided to call it after two beers. 283 00:13:02,321 --> 00:13:05,107 Then it gets fuzzy. 284 00:13:05,150 --> 00:13:06,325 - Mm. Of course it does. 285 00:13:06,412 --> 00:13:08,023 - I'm serious. 286 00:13:08,153 --> 00:13:09,590 I was drugged. 287 00:13:09,677 --> 00:13:11,330 Had to be. 288 00:13:11,374 --> 00:13:13,681 One minute, I'm leaving the bar. 289 00:13:13,768 --> 00:13:15,900 Next thing I know, I'm waking up to find my place 290 00:13:15,944 --> 00:13:18,468 tossed and my M4 missing. 291 00:13:18,555 --> 00:13:20,862 Then I turn on the news. 292 00:13:20,949 --> 00:13:24,474 I see the senator's place had been attacked. 293 00:13:24,561 --> 00:13:26,519 And that's when you guys showed up. 294 00:13:26,607 --> 00:13:28,826 - And you want us to believe that you were framed? 295 00:13:28,913 --> 00:13:31,481 - Check the signal account on my burner. 296 00:13:31,612 --> 00:13:33,048 It's all there. 297 00:13:35,616 --> 00:13:39,794 And for the record, if it was me, 298 00:13:39,881 --> 00:13:42,405 I would have gotten the job done. 299 00:13:42,492 --> 00:13:44,189 - That's awfully convenient. 300 00:13:44,320 --> 00:13:46,211 We're not buying what this wacko is selling, right? 301 00:13:46,235 --> 00:13:49,151 - JOC just confirmed that there are messages between Tedesco 302 00:13:49,281 --> 00:13:51,327 and his profile that he's talking about, but so far, 303 00:13:51,414 --> 00:13:52,676 no luck tracking it. 304 00:13:52,720 --> 00:13:54,939 - All right, then let's humor Tedesco. 305 00:13:54,983 --> 00:13:57,072 Let's get his consent to run a tox screen. 306 00:13:57,202 --> 00:13:58,813 Close the loop. 307 00:13:58,900 --> 00:14:00,380 - And if the loop doesn't stay closed? 308 00:14:00,423 --> 00:14:02,120 - Well, then we've got a bigger problem. 309 00:14:02,207 --> 00:14:04,688 If Tedesco was being framed, that means the senator 310 00:14:04,732 --> 00:14:06,168 is still in danger. 311 00:14:14,785 --> 00:14:17,440 - I need to steal him. 312 00:14:17,527 --> 00:14:19,964 - Senator Hirsch? 313 00:14:20,008 --> 00:14:22,750 I am SAC Isobel Castille. 314 00:14:22,837 --> 00:14:24,752 I know that you have met my associates, 315 00:14:24,839 --> 00:14:26,754 Agents Bell and Zidan. 316 00:14:26,841 --> 00:14:29,104 We didn't expect you to go back to work so soon. 317 00:14:29,191 --> 00:14:30,951 - Well, the man who attacked me wants to silence me. 318 00:14:30,975 --> 00:14:32,455 I need to show him he can't. 319 00:14:32,542 --> 00:14:34,805 - While I admire your bravery, 320 00:14:34,936 --> 00:14:37,547 I need you to stop for your own sake. 321 00:14:37,634 --> 00:14:40,506 - Charlotte, you should listen to them. 322 00:14:40,593 --> 00:14:42,639 - I'm sure you know Ron Widener. 323 00:14:42,683 --> 00:14:45,598 Behind every great politician is a great big wallet. 324 00:14:45,729 --> 00:14:48,210 - I prefer the term "cheerleader." 325 00:14:48,297 --> 00:14:49,340 - Of course, Mr. Widener. 326 00:14:49,472 --> 00:14:52,344 - We tried to tell her. 327 00:14:52,388 --> 00:14:54,129 Just take a beat, huh? 328 00:14:54,215 --> 00:14:56,131 The senate will understand if you have 329 00:14:56,218 --> 00:14:57,828 to delay the vote by a day. 330 00:14:57,959 --> 00:15:00,091 - Actually, I don't think they will. 331 00:15:00,222 --> 00:15:02,354 If I sit this one out, they might very well proceed. 332 00:15:02,441 --> 00:15:04,705 And without my vote, the amendment will fail. 333 00:15:04,792 --> 00:15:06,663 And all your support will go to waste. 334 00:15:08,099 --> 00:15:09,274 Apologies. 335 00:15:09,405 --> 00:15:10,405 We're short on time. 336 00:15:10,449 --> 00:15:11,799 My flight's about to leave. 337 00:15:11,886 --> 00:15:12,906 Is there something I can help you with? 338 00:15:12,930 --> 00:15:15,324 - Yes, and it will only take a moment. 339 00:15:20,198 --> 00:15:24,463 - Senator, we believe that the killer is still at large. 340 00:15:24,550 --> 00:15:25,943 - Well, what happened? 341 00:15:26,074 --> 00:15:27,989 I thought he was in custody, dead to rights. 342 00:15:28,076 --> 00:15:30,078 - Well, apparently, our initial suspect 343 00:15:30,208 --> 00:15:33,168 may have been incapacitated at the time your family was 344 00:15:33,298 --> 00:15:35,126 being attacked. 345 00:15:35,170 --> 00:15:38,086 - And we fear the real killer will try and finish the job. 346 00:15:38,173 --> 00:15:40,653 It's best that you stay put in our custody. 347 00:15:42,177 --> 00:15:43,177 - Cain. 348 00:15:43,221 --> 00:15:44,527 - Ma'am? 349 00:15:44,614 --> 00:15:47,051 - Officer Cain, USCP. 350 00:15:47,095 --> 00:15:48,923 Capitol Police has been assigned to escort 351 00:15:49,010 --> 00:15:51,012 Senator Hirsch to the vote. 352 00:15:51,055 --> 00:15:53,492 We'll make sure she gets there and back safely. 353 00:15:53,579 --> 00:15:54,580 - See? 354 00:15:54,667 --> 00:15:56,669 I-I'm safe. 355 00:15:56,757 --> 00:15:58,106 - With all due respect, Senator, 356 00:15:58,193 --> 00:15:59,847 until your husband's killer is caught, 357 00:15:59,934 --> 00:16:01,085 you should stay here in New York. 358 00:16:01,109 --> 00:16:02,414 - Best for whom? 359 00:16:02,501 --> 00:16:03,740 You want me to stay in this house 360 00:16:03,764 --> 00:16:05,243 where my husband was murdered, 361 00:16:05,330 --> 00:16:08,116 look my daughter in the face and say the bad guys won, 362 00:16:08,246 --> 00:16:10,553 and I've been intimidated into silence, 363 00:16:10,640 --> 00:16:12,903 that her dad died for nothing? 364 00:16:12,990 --> 00:16:15,079 - We understand your position, Senator, 365 00:16:15,210 --> 00:16:16,994 so please understand ours. 366 00:16:17,125 --> 00:16:19,692 If you insist on going, Agents Bell and Zidan 367 00:16:19,736 --> 00:16:22,130 will be escorting you to D.C. 368 00:16:22,217 --> 00:16:24,567 Now until we catch this guy, wherever you go, 369 00:16:24,654 --> 00:16:26,961 so does the FBI. 370 00:16:36,787 --> 00:16:38,441 - Welcome, Senator. 371 00:16:38,478 --> 00:16:40,393 Honored to have you aboard Canto Airlines. 372 00:16:40,480 --> 00:16:43,353 If you need anything at all, don't hesitate to ask. 373 00:16:43,440 --> 00:16:44,615 - Thank you. 374 00:16:44,702 --> 00:16:46,443 - All the other passengers are boarded? 375 00:16:46,573 --> 00:16:47,922 - Yes. 376 00:16:48,010 --> 00:16:49,489 - You hang tight. 377 00:16:49,576 --> 00:16:51,970 I'll do a loop, make sure everything's clear. 378 00:16:52,057 --> 00:16:53,928 I could use an extra set of hands. 379 00:16:54,016 --> 00:16:55,365 - Yeah, sure. 380 00:16:55,452 --> 00:16:56,972 I'll make sure the last rows are empty. 381 00:17:00,457 --> 00:17:04,416 - You think I'm being reckless by attending the vote? 382 00:17:04,503 --> 00:17:07,203 - In my experience, the line between reckless and brave 383 00:17:07,290 --> 00:17:09,857 is so thin that you can see through it. 384 00:17:09,944 --> 00:17:12,730 - What side am I standing on? 385 00:17:12,817 --> 00:17:15,385 - Your husband would be proud of you, ma'am. 386 00:17:15,472 --> 00:17:19,606 - My husband would be furious, but... 387 00:17:19,693 --> 00:17:22,695 he understands that there's no way I can skip this roll call. 388 00:17:24,481 --> 00:17:27,658 I mean, this amendment might not even pass, 389 00:17:27,701 --> 00:17:29,877 even if I stood up. 390 00:17:31,836 --> 00:17:34,578 But if it failed because I chose to hide... 391 00:17:36,797 --> 00:17:37,929 - All clear, Senator. 392 00:17:45,589 --> 00:17:46,981 - Hey, Senator Hirsch. 393 00:17:47,069 --> 00:17:48,418 - Sir, you need to sit down. 394 00:17:48,505 --> 00:17:49,506 - Can I just say... 395 00:17:49,593 --> 00:17:50,420 - Step back. 396 00:17:50,550 --> 00:17:51,638 - Sorry. 397 00:17:51,682 --> 00:17:53,597 Sorry, man. 398 00:17:53,684 --> 00:17:55,555 I just wanted to say to the senator 399 00:17:55,642 --> 00:17:57,688 I'm sorry about what happened. 400 00:17:57,775 --> 00:17:59,775 - By rushing her after someone attacked her family? 401 00:18:02,475 --> 00:18:03,955 - I don't think that's what he meant. 402 00:18:06,436 --> 00:18:08,307 - Thank you for your support. 403 00:18:08,351 --> 00:18:09,351 - Of course. 404 00:18:09,439 --> 00:18:10,744 - Let's keep it moving. 405 00:18:10,875 --> 00:18:11,658 - Can't you read? 406 00:18:11,789 --> 00:18:12,659 That says 17D. 407 00:18:12,746 --> 00:18:13,747 This is 18C. 408 00:18:13,834 --> 00:18:15,227 - Is there a problem here? 409 00:18:15,314 --> 00:18:16,054 - Yeah, Grandpa's lost, and I just 410 00:18:16,098 --> 00:18:17,316 want the seat that I paid for. 411 00:18:17,403 --> 00:18:18,535 Is that a crime? 412 00:18:18,665 --> 00:18:19,840 It's my seat, man, move. 413 00:18:19,927 --> 00:18:21,103 Move. 414 00:18:23,670 --> 00:18:24,715 - There you are. 415 00:18:25,977 --> 00:18:26,977 I thought this was 17. 416 00:18:27,021 --> 00:18:28,936 - It's all right. 417 00:18:29,023 --> 00:18:30,808 Piece of advice, let's not be a problem. 418 00:18:32,853 --> 00:18:34,962 - Ladies and gentlemen, welcome aboard Canto flight... 419 00:18:34,986 --> 00:18:36,770 - A few ground rules. 420 00:18:36,901 --> 00:18:39,164 I'll sit with the senator, provide close protection. 421 00:18:39,251 --> 00:18:40,992 You two are seated up ahead to screen, 422 00:18:41,079 --> 00:18:43,125 eyes peeled for any signs of trouble. 423 00:18:43,212 --> 00:18:44,732 You see something, you report it to me. 424 00:18:44,822 --> 00:18:46,128 - No problem with that. 425 00:18:46,258 --> 00:18:47,564 - See you on the ground, Senator. 426 00:18:54,658 --> 00:18:56,201 - So the senator's flight to D.C. is in the air. 427 00:18:56,225 --> 00:18:57,400 That gives us 90 minutes. 428 00:18:57,530 --> 00:18:58,705 Let's make it count. 429 00:18:58,792 --> 00:19:00,379 Have we figured out where our patsy, Peter Tedesco, 430 00:19:00,403 --> 00:19:01,317 was roofied? 431 00:19:01,360 --> 00:19:02,640 - Toxicology report just came in. 432 00:19:02,666 --> 00:19:05,495 Neurotoxin was a less severe form of VX. 433 00:19:05,582 --> 00:19:07,279 Based on its half-life, the amount left 434 00:19:07,366 --> 00:19:08,976 in Tedesco's system suggests he was dosed 435 00:19:09,020 --> 00:19:10,761 around 4:00 a.m. this morning. 436 00:19:10,804 --> 00:19:13,067 Says the effects would be almost instant, seconds. 437 00:19:13,198 --> 00:19:16,332 - OK, well, I pulled Tedesco's credit card transactions. 438 00:19:16,419 --> 00:19:18,856 He closed out a tab at a bar in Corona 439 00:19:18,943 --> 00:19:20,988 called Mark O'Brien's at 3:57. 440 00:19:21,119 --> 00:19:22,033 - OK, Ian. 441 00:19:22,120 --> 00:19:24,644 - Cueing it up. 442 00:19:24,731 --> 00:19:27,778 - Yeah, that's Tedesco, right? 443 00:19:27,865 --> 00:19:32,086 OK, so he's leaving the bar at 3:59, not a hair out of place, 444 00:19:32,174 --> 00:19:33,542 which means it should be less than a minute 445 00:19:33,566 --> 00:19:34,741 before we meet our killer. 446 00:19:38,441 --> 00:19:39,572 What just happened there? 447 00:19:39,616 --> 00:19:41,313 - Scrubbing back to find out. 448 00:19:41,400 --> 00:19:42,986 - So what, he got drugged inside the bar, I guess. 449 00:19:43,010 --> 00:19:44,379 - If he was, there's no way to tell. 450 00:19:44,403 --> 00:19:47,537 The bar only has cameras on the exterior. 451 00:19:47,667 --> 00:19:49,843 - And you said the neurotoxin's effects were instant? 452 00:19:49,887 --> 00:19:51,323 - They are. 453 00:19:51,454 --> 00:19:53,934 - Guys, this was a brush pass, SVR-style. 454 00:19:54,021 --> 00:19:56,894 Look, baseball cap bumps our guy. 455 00:19:56,981 --> 00:19:59,940 Scrubbing forward. 456 00:20:00,027 --> 00:20:01,091 - And look, he circles back. 457 00:20:01,115 --> 00:20:03,988 He scoops up Tedesco. 458 00:20:04,075 --> 00:20:06,556 It's not enough for facial rec, unfortunately. 459 00:20:06,643 --> 00:20:08,403 - All right, well, that explains how Tedesco got home. 460 00:20:08,427 --> 00:20:11,213 Now we know where baseball cap is heading next with our patsy. 461 00:20:11,300 --> 00:20:13,258 Do we have eyes on the car he used to get there? 462 00:20:13,345 --> 00:20:15,129 - No, if he's moving, it's in blind spots. 463 00:20:15,217 --> 00:20:17,349 - Right, OK. 464 00:20:17,480 --> 00:20:18,761 You know what? Let's contact the bar, 465 00:20:18,785 --> 00:20:20,415 see if anyone can help our sketch artist come up 466 00:20:20,439 --> 00:20:22,528 with an image of our mystery man. 467 00:20:22,659 --> 00:20:24,637 Meantime, this guy is not making our job any easier. 468 00:20:24,661 --> 00:20:26,228 So let's return the favor. 469 00:20:26,315 --> 00:20:27,683 Coordinate with our field office in D.C. 470 00:20:27,707 --> 00:20:29,250 to get extra coverage on the ground for our senator 471 00:20:29,274 --> 00:20:30,449 in case he tries again. 472 00:20:30,580 --> 00:20:31,842 - Jubal, I got something. 473 00:20:31,885 --> 00:20:33,278 - Only music my ears want to hear. 474 00:20:33,365 --> 00:20:35,019 Is it a happy song or a sad one? 475 00:20:35,062 --> 00:20:36,499 - Scary one. 476 00:20:36,586 --> 00:20:38,501 Turns out that neurotoxin used on our patsy, 477 00:20:38,544 --> 00:20:41,591 it's an exact match for cases in Norway, Brussels, and Cairo. 478 00:20:41,678 --> 00:20:44,724 Every single one linked to an unknown suspect associated with 479 00:20:44,855 --> 00:20:47,161 several high-profile murders... 480 00:20:47,249 --> 00:20:48,772 royals, government leaders. 481 00:20:48,859 --> 00:20:50,730 All are still open investigations. 482 00:20:50,817 --> 00:20:52,273 - You're telling me we have an international assassin 483 00:20:52,297 --> 00:20:53,429 on our hands? 484 00:20:53,516 --> 00:20:55,039 - Per Interpol, one of the best. 485 00:20:55,126 --> 00:20:57,433 He's wanted in over a dozen countries. 486 00:20:57,520 --> 00:21:00,436 MI5 dubs him as Oslo. 487 00:21:00,523 --> 00:21:01,978 It's for the elevator massacre that happened 488 00:21:02,002 --> 00:21:03,874 in Norway seven years ago. 489 00:21:03,961 --> 00:21:06,703 - Right, the prime minister and his cabinet board an elevator 490 00:21:06,833 --> 00:21:08,942 with no stops, and by the time they reach the ground floor, 491 00:21:08,966 --> 00:21:10,881 they're all dead. 492 00:21:10,968 --> 00:21:12,424 - Based on the ballistics, Oslo was thought to have stowed away 493 00:21:12,448 --> 00:21:13,971 in the building's elevator shaft 494 00:21:14,058 --> 00:21:15,407 and shot them through the hatch. 495 00:21:15,494 --> 00:21:17,496 - If the guy's got an MO, it's slipping 496 00:21:17,583 --> 00:21:19,933 into places he doesn't belong and killing without a trace. 497 00:21:19,977 --> 00:21:21,520 - This guy's a question mark with a gun. 498 00:21:21,544 --> 00:21:22,695 Let's pray we can put a face to him. 499 00:21:22,719 --> 00:21:24,547 Get everything to Maggie in OA. 500 00:21:29,595 --> 00:21:32,337 - Based on Oslo's résumé, whoever hired him to kill 501 00:21:32,381 --> 00:21:34,948 Senator Hirsch had to have made it worthwhile. 502 00:21:35,035 --> 00:21:37,211 He doesn't do anything for less than 20 million. 503 00:21:37,342 --> 00:21:39,039 - With a price tag like that, failure 504 00:21:39,126 --> 00:21:40,302 is not gonna be an option. 505 00:21:40,432 --> 00:21:42,608 We should expect company in D.C. 506 00:21:44,393 --> 00:21:45,568 - Senator? 507 00:21:48,875 --> 00:21:50,094 Senator? 508 00:21:54,141 --> 00:21:55,012 Senator? 509 00:21:55,099 --> 00:21:56,579 - What's going on? 510 00:21:56,709 --> 00:21:58,165 - That's what I'm trying to figure out. 511 00:21:58,189 --> 00:21:59,629 The senator said she was lightheaded, 512 00:21:59,669 --> 00:22:00,974 then it was a headache. 513 00:22:01,105 --> 00:22:02,498 Now she's not responding. 514 00:22:05,588 --> 00:22:06,913 - Senator, Special Agent Maggie Bell. 515 00:22:06,937 --> 00:22:08,460 Can you hear me? 516 00:22:12,116 --> 00:22:13,857 Excuse me. 517 00:22:13,944 --> 00:22:15,989 We need to get in here immediately. 518 00:22:16,120 --> 00:22:17,880 - I'm sorry, ma'am, I'm not authorized to do that. 519 00:22:17,904 --> 00:22:19,384 - It's the senator, OK? 520 00:22:19,471 --> 00:22:20,951 Don't get in our way today. 521 00:22:22,822 --> 00:22:24,942 - There's an emergency latch behind the lavatory sign. 522 00:22:30,395 --> 00:22:31,744 - Coming in. 523 00:22:45,286 --> 00:22:46,606 - Hey, Maggie, I got Mosbach here. 524 00:22:46,635 --> 00:22:48,004 He's looking at the photos you sent. 525 00:22:48,028 --> 00:22:49,334 - Maggie, Neil here. 526 00:22:49,421 --> 00:22:51,640 Did you or OA physically touch the senator? 527 00:22:51,684 --> 00:22:53,338 - No. - Good. 528 00:22:53,381 --> 00:22:56,254 Please refrain from any further physical contact with the body 529 00:22:56,384 --> 00:22:58,865 until we can get hazmat to clear the area. 530 00:22:58,952 --> 00:23:01,172 Judging from the symptoms and the residue 531 00:23:01,259 --> 00:23:02,782 around the corners of her mouth, 532 00:23:02,869 --> 00:23:05,437 it's likely that Senator Hirsch was exposed to a neurotoxin 533 00:23:05,480 --> 00:23:06,916 similar to Novichok. 534 00:23:07,003 --> 00:23:08,831 - How? 535 00:23:08,918 --> 00:23:10,287 - That's the million-dollar question. 536 00:23:10,311 --> 00:23:11,751 Neurotoxins, they can be administered 537 00:23:11,834 --> 00:23:15,229 through injection, ingestion, or even simple touch. 538 00:23:15,273 --> 00:23:16,578 - And it can happen this fast? 539 00:23:16,665 --> 00:23:18,493 - Oh, yeah. 540 00:23:18,580 --> 00:23:21,670 Exposure can be anywhere from 30 seconds to 30 minutes ago. 541 00:23:21,757 --> 00:23:23,977 Each individual reacts differently. 542 00:23:28,155 --> 00:23:29,915 - Our assassin isn't waiting for us on the ground. 543 00:23:29,939 --> 00:23:31,941 - No, he's on his plane. 544 00:23:48,958 --> 00:23:50,830 We need to keep the senator's death between us. 545 00:23:50,917 --> 00:23:53,049 We can't afford chaos up here. 546 00:23:53,180 --> 00:23:54,897 - Lock off the restrooms and tell the passengers 547 00:23:54,921 --> 00:23:57,924 the galley is off-limits. 548 00:23:58,011 --> 00:24:00,144 - OK, so whoever did this is out there blending in 549 00:24:00,187 --> 00:24:01,580 like any other passenger. 550 00:24:01,623 --> 00:24:03,669 - That's 189 suspects. 551 00:24:05,540 --> 00:24:07,325 - Attention all passengers, please be advised 552 00:24:07,412 --> 00:24:09,292 that the restroom at the rear of the aircraft... 553 00:24:09,327 --> 00:24:10,980 - Put these on. 554 00:24:11,024 --> 00:24:12,464 Mosbach said that neurotoxin could be 555 00:24:12,547 --> 00:24:13,611 passed through physical touch. 556 00:24:13,635 --> 00:24:15,159 - That's right. 557 00:24:15,246 --> 00:24:16,875 So that means that our suspect had to come in close contact 558 00:24:16,899 --> 00:24:18,138 with the senator while on this flight. 559 00:24:18,162 --> 00:24:19,511 - Exactly. 560 00:24:19,598 --> 00:24:21,948 But between the three of us, we can create a timeline 561 00:24:22,035 --> 00:24:23,926 of every single person who came in contact with the senator 562 00:24:23,950 --> 00:24:25,821 in the last 30 minutes. 563 00:24:25,952 --> 00:24:28,172 One of them is our killer. 564 00:24:28,259 --> 00:24:29,627 - All right, FAA, get word of the captain. 565 00:24:29,651 --> 00:24:30,870 We are landing that plane 566 00:24:31,000 --> 00:24:32,567 at the Eastern Air Force Base, yeah? 567 00:24:32,654 --> 00:24:34,743 All right, so Maggie, OA, and Officer Cain sent over 568 00:24:34,830 --> 00:24:36,156 seat numbers of the passengers who were in close contact 569 00:24:36,180 --> 00:24:37,572 with the senator. 570 00:24:37,616 --> 00:24:39,531 I want IDs on all of them right now. 571 00:24:39,661 --> 00:24:42,055 - Yeah, we got the plane's manifest with the identities 572 00:24:42,098 --> 00:24:43,665 of everyone on board. 573 00:24:43,752 --> 00:24:45,730 - According to Maggie and OA, the senator was in close 574 00:24:45,754 --> 00:24:50,411 proximity to Derek Radler in 18C, Carl Amerson in 17D, 575 00:24:50,498 --> 00:24:52,892 and Brian Wheeler in 13C, 576 00:24:52,979 --> 00:24:56,112 who offered his condolences at boarding and shook her hand. 577 00:24:56,200 --> 00:24:58,202 - Two other passengers chatted with Hirsch, 578 00:24:58,332 --> 00:24:59,594 offering their support. 579 00:24:59,681 --> 00:25:02,815 Patrick Hull in 22C, Gabe Linton in 25B. 580 00:25:02,902 --> 00:25:04,556 Both from Manhattan. 581 00:25:04,643 --> 00:25:06,447 - And lastly, Marcus Friedman, the flight attendant, 582 00:25:06,471 --> 00:25:08,013 handed her a water 20 minutes before she 583 00:25:08,037 --> 00:25:09,735 went into the restroom. 584 00:25:09,778 --> 00:25:13,129 - OK, so one of these guys has got to be Oslo, right? 585 00:25:13,217 --> 00:25:14,827 So do any of them fit the profile? 586 00:25:14,870 --> 00:25:18,004 - I think it's safe to say we can eliminate Hull in 22C. 587 00:25:18,134 --> 00:25:19,353 6'5". 588 00:25:19,440 --> 00:25:20,939 Too tall to be a height match for Oslo. 589 00:25:20,963 --> 00:25:22,487 - Good. 590 00:25:22,530 --> 00:25:25,751 - And... and Carl Amerson in 17D, he's registered 591 00:25:25,838 --> 00:25:27,056 as a wheelchair passenger. 592 00:25:27,100 --> 00:25:28,623 - OK, so two down, four to go. 593 00:25:28,710 --> 00:25:30,234 Tell me something else. 594 00:25:30,321 --> 00:25:32,888 - OA says Derek Radler in 18C behaved aggressively before 595 00:25:33,019 --> 00:25:34,934 takeoff, but surveillance at JFK places him 596 00:25:35,021 --> 00:25:36,718 at the airport all morning. 597 00:25:36,805 --> 00:25:38,783 He alibis out for the murders at the senator's house. 598 00:25:38,807 --> 00:25:40,461 - Down to three. 599 00:25:40,548 --> 00:25:42,420 - 25B, Gabe Linton, is an Uber driver. 600 00:25:42,507 --> 00:25:44,224 He was on shift driving a passenger to Philadelphia 601 00:25:44,248 --> 00:25:45,684 at the time of the shooting. 602 00:25:45,814 --> 00:25:47,381 - OK, and then there were two... 603 00:25:47,468 --> 00:25:49,035 Brian Wheeler, Marcus Friedman. 604 00:25:49,165 --> 00:25:50,819 - Marcus Friedman was in the air 605 00:25:50,906 --> 00:25:53,387 at the time of the break-in. 606 00:25:53,474 --> 00:25:55,084 - What do we know about Brian Wheeler? 607 00:25:55,171 --> 00:25:56,912 He shook hands with the senator, right? 608 00:25:57,043 --> 00:25:58,740 - Got no clear alibi. 609 00:25:58,871 --> 00:26:01,221 He's a height match for our killer. 610 00:26:01,308 --> 00:26:04,529 And he's a pharmaceutical chemist. 611 00:26:04,572 --> 00:26:06,574 - So he would know his way around a neurotoxin. 612 00:26:06,705 --> 00:26:08,248 - If anyone does on that plane's manifest, 613 00:26:08,272 --> 00:26:09,925 my money's on him. 614 00:26:10,012 --> 00:26:11,753 - Yeah. 615 00:26:11,840 --> 00:26:13,862 He could have used the senator's grief to get close. 616 00:26:13,886 --> 00:26:15,766 Close enough to kill her without anyone knowing. 617 00:26:19,718 --> 00:26:21,043 - Can I get another napkin? - Another napkin. 618 00:26:21,067 --> 00:26:23,417 - Thank you. - Yes, sir. 619 00:26:23,504 --> 00:26:24,375 Anything else I can get for you? 620 00:26:24,462 --> 00:26:26,159 - No. 621 00:26:26,246 --> 00:26:28,161 - That's the JOC's prime suspect. 622 00:26:29,728 --> 00:26:31,295 - Well, what are we doing? 623 00:26:31,382 --> 00:26:32,383 Let's go arrest him. 624 00:26:32,470 --> 00:26:34,123 - No. 625 00:26:34,167 --> 00:26:36,014 If that assassin feels like he's backed into a corner, 626 00:26:36,038 --> 00:26:39,738 he could take this entire plane hostage with the neurotoxin. 627 00:26:39,825 --> 00:26:41,261 - Copy. 628 00:26:41,348 --> 00:26:42,088 OK, we're gonna ground the plane 629 00:26:42,218 --> 00:26:43,655 at a nearby military base. 630 00:26:43,742 --> 00:26:45,862 We will question him once we get everybody off safely. 631 00:26:51,837 --> 00:26:53,186 - Wait. 632 00:26:53,229 --> 00:26:55,101 Why are we descending? 633 00:26:55,188 --> 00:26:56,885 What the hell's going on? 634 00:26:56,972 --> 00:26:59,192 Hey, what's going on? 635 00:26:59,235 --> 00:27:00,235 We're not in D.C. yet. 636 00:27:00,280 --> 00:27:01,325 I've got to get back home. 637 00:27:01,455 --> 00:27:03,109 My mom's in ICU in D.C. 638 00:27:03,196 --> 00:27:04,739 - I am sorry to hear that, sir, but the captain 639 00:27:04,763 --> 00:27:05,894 will explain shortly. 640 00:27:05,981 --> 00:27:07,243 - I don't want an explanation. 641 00:27:07,331 --> 00:27:08,462 I want to land in D.C. 642 00:27:08,549 --> 00:27:10,159 - Sir, please take your seat. 643 00:27:10,203 --> 00:27:14,250 - If you won't tell the pilot to land in D.C., I will. 644 00:27:14,338 --> 00:27:15,730 - Break it up. 645 00:27:17,297 --> 00:27:18,907 Hey, hey, hey. 646 00:27:18,951 --> 00:27:21,040 Hey, sit down. 647 00:27:21,170 --> 00:27:22,041 What did I tell you? 648 00:27:22,128 --> 00:27:23,303 Huh? 649 00:27:27,699 --> 00:27:29,004 - We're with the FBI. 650 00:27:29,135 --> 00:27:30,397 We are landing early. 651 00:27:30,484 --> 00:27:32,094 There's a medical emergency. 652 00:27:32,181 --> 00:27:34,270 I need everybody to remain calm, 653 00:27:34,358 --> 00:27:36,795 stay in your seats. 654 00:27:36,882 --> 00:27:38,274 - You OK? 655 00:27:38,362 --> 00:27:40,364 - It happens more than you think. 656 00:27:40,407 --> 00:27:41,626 - Sorry about that, sir. 657 00:27:45,281 --> 00:27:46,892 - Don't move. 658 00:27:52,027 --> 00:27:53,246 - Jubal, that was forensics. 659 00:27:53,377 --> 00:27:54,726 The sketch is done. - OK, great. 660 00:27:54,856 --> 00:27:56,336 Show me. 661 00:27:56,423 --> 00:27:58,773 All right, so there he is. 662 00:27:58,860 --> 00:28:00,253 Wait. 663 00:28:00,340 --> 00:28:01,665 Is he... is he a match for Brian Wheeler? 664 00:28:01,689 --> 00:28:03,430 - No, no, it's not even close. 665 00:28:03,474 --> 00:28:06,433 I mean, worse, it's not a match for anyone on the plane. 666 00:28:06,564 --> 00:28:09,001 - That's impossible. Run it again. 667 00:28:09,088 --> 00:28:10,457 And, Interpol, run this sketch through your database, 668 00:28:10,481 --> 00:28:11,525 see if we get a hit. 669 00:28:11,612 --> 00:28:12,831 - Long shot. 670 00:28:12,961 --> 00:28:14,243 This is the first sketch anyone's ever gotten of him. 671 00:28:14,267 --> 00:28:15,573 - So what are we thinking here? 672 00:28:15,616 --> 00:28:16,965 Our bar witness got it wrong? 673 00:28:17,052 --> 00:28:18,880 - Maybe not. 674 00:28:18,967 --> 00:28:21,076 Mossad report from 2019, they found traces of an adhesive 675 00:28:21,100 --> 00:28:23,842 used in facial prosthetics in one of Oslo's hideouts 676 00:28:23,972 --> 00:28:26,714 along with fingerprint moldings. 677 00:28:26,801 --> 00:28:28,194 He's in disguise. 678 00:28:59,486 --> 00:29:01,749 - Mag, Maggie, Maggie. 679 00:29:01,836 --> 00:29:02,924 I don't feel good. 680 00:29:03,011 --> 00:29:05,361 I don't feel good. 681 00:29:05,449 --> 00:29:06,362 - Help me. 682 00:29:06,450 --> 00:29:07,712 He needs to sit. 683 00:29:07,842 --> 00:29:09,017 - All right. 684 00:29:09,061 --> 00:29:10,671 - What happened? 685 00:29:10,802 --> 00:29:11,890 - I don't know. 686 00:29:13,935 --> 00:29:15,807 - Oh, my God. 687 00:29:15,894 --> 00:29:17,461 - My glove. 688 00:29:19,898 --> 00:29:22,291 It's the cane. 689 00:29:22,335 --> 00:29:23,902 The toxin's on the cane. I touched it. 690 00:29:24,032 --> 00:29:25,575 The senator touched it. It's not Brian Wheeler. 691 00:29:25,599 --> 00:29:27,079 It's the old man in 17D. 692 00:29:30,865 --> 00:29:32,171 - Watch my six. 693 00:29:38,394 --> 00:29:40,372 Excuse me, can you take a seat in the back, please? 694 00:29:40,396 --> 00:29:41,615 Thanks. 695 00:29:45,706 --> 00:29:47,360 I know who you are. 696 00:29:47,447 --> 00:29:49,928 And I know what you've done. 697 00:29:50,015 --> 00:29:51,538 - I seriously doubt that. 698 00:29:54,236 --> 00:29:55,866 - You've been holding on to that cane this entire flight, 699 00:29:55,890 --> 00:29:57,930 and you wouldn't do that unless you had an antidote. 700 00:30:05,857 --> 00:30:08,642 - You would not risk all these passengers by shooting 701 00:30:08,729 --> 00:30:11,732 a gun at 30,000 feet. 702 00:30:11,819 --> 00:30:15,519 - If something happens to my partner and he dies, 703 00:30:15,649 --> 00:30:16,998 I will end you. 704 00:30:27,139 --> 00:30:30,882 - What happened to your partner was a mistake. 705 00:30:30,969 --> 00:30:32,797 - Hurry up. 706 00:30:34,886 --> 00:30:40,021 - You should know that I fully intend to cash in this favor. 707 00:30:53,731 --> 00:30:54,731 - OA! 708 00:30:54,775 --> 00:30:56,124 No, no, no, no, no! 709 00:30:56,255 --> 00:30:57,735 OA. 710 00:31:01,347 --> 00:31:02,870 Come on, OA. 711 00:31:02,957 --> 00:31:04,350 Please. 712 00:31:04,393 --> 00:31:05,393 OA, please. 713 00:31:05,438 --> 00:31:07,135 Please, come on. 714 00:31:07,222 --> 00:31:09,094 OA, please. 715 00:31:58,689 --> 00:31:59,864 - Ran your prints. 716 00:31:59,951 --> 00:32:01,866 Came back to an Isaac Stoll. 717 00:32:01,997 --> 00:32:03,564 - One name of many. 718 00:32:03,651 --> 00:32:05,696 - Murdering a U.S. senator is not a joke. 719 00:32:05,740 --> 00:32:07,220 It's the death penalty. 720 00:32:09,091 --> 00:32:11,267 Your life ends today. 721 00:32:11,354 --> 00:32:13,704 So you might as well start talking. 722 00:32:13,791 --> 00:32:18,535 - Death is a harsh penalty after I've been so kind to you. 723 00:32:18,666 --> 00:32:22,670 I gave you the antidote to save your partner. 724 00:32:22,713 --> 00:32:24,237 I deserve kindness. 725 00:32:24,324 --> 00:32:26,848 - Who hired you to kill Senator Hirsch? 726 00:32:26,935 --> 00:32:29,677 - I know the law, Agent Bell. 727 00:32:29,764 --> 00:32:34,725 The 5K letter, which recommends sentence reduction, 728 00:32:34,812 --> 00:32:38,903 is dependent upon the amount of assistance the individual 729 00:32:38,990 --> 00:32:40,514 provides the U.S. government. 730 00:32:40,601 --> 00:32:42,864 - Mm-hmm. 731 00:32:42,951 --> 00:32:47,521 - Trust me, my cooperation will be invaluable. 732 00:32:47,608 --> 00:32:49,218 - First you talk, and then I'll decide 733 00:32:49,305 --> 00:32:52,352 if it's worth making a deal. 734 00:32:52,482 --> 00:32:55,006 - You know the identity of my clients 735 00:32:55,093 --> 00:32:57,008 is of great interest to people here 736 00:32:57,095 --> 00:32:59,097 in Washington and the Hague. 737 00:32:59,228 --> 00:33:02,318 No, my deal comes first. 738 00:33:02,449 --> 00:33:04,364 - You're not in a position to make demands. 739 00:33:06,931 --> 00:33:09,456 You're still upset about your partner, aren't you? 740 00:33:15,984 --> 00:33:18,160 I need to speak to a higher up, 741 00:33:18,291 --> 00:33:21,772 one whose judgment isn't clouded, 742 00:33:21,859 --> 00:33:26,299 one who will appreciate the scope of what I'm offering. 743 00:33:26,342 --> 00:33:28,779 - Well, you got me. 744 00:33:28,866 --> 00:33:32,261 And from where I'm sitting, you're going down for this. 745 00:33:36,700 --> 00:33:40,487 - The AUSA wants to proffer Oslo for what he knows. 746 00:33:40,574 --> 00:33:41,705 - What? 747 00:33:41,792 --> 00:33:43,490 He murdered a sitting U.S. senator. 748 00:33:43,577 --> 00:33:45,535 - And all eyes have been on us ever since. 749 00:33:45,622 --> 00:33:48,146 The AG wants to know who ordered the hit, 750 00:33:48,234 --> 00:33:49,583 and not just the hit on Hirsch, 751 00:33:49,713 --> 00:33:51,802 all hits for the past ten years. 752 00:33:51,889 --> 00:33:53,693 - But we don't need to make a deal to get that information. 753 00:33:53,717 --> 00:33:55,066 We've ID'd him. 754 00:33:55,197 --> 00:33:56,894 We can solve these cases ourselves. 755 00:33:56,981 --> 00:33:59,157 - Maggie, we looked into the assassinations 756 00:33:59,245 --> 00:34:01,508 that Interpol believes he did. 757 00:34:01,595 --> 00:34:04,814 His fingerprints and facial rec ping back to a number of IDs, 758 00:34:04,946 --> 00:34:08,341 including the one responsible for booking the D.C. flight. 759 00:34:08,428 --> 00:34:10,232 - Well, one of those will trace back to the payment. 760 00:34:10,256 --> 00:34:12,169 - Yes, and that paper trail 761 00:34:12,258 --> 00:34:14,085 leads to a chain of shell companies 762 00:34:14,172 --> 00:34:16,174 designed to run us in circles. 763 00:34:16,262 --> 00:34:19,482 - We'll figure out who benefits from Hirsch's death. 764 00:34:19,569 --> 00:34:21,615 - The JOC is making a list. 765 00:34:21,702 --> 00:34:24,095 But without Oslo's cooperation, 766 00:34:24,225 --> 00:34:27,968 that is all we have, just a list, best guesses. 767 00:34:28,056 --> 00:34:30,537 This guy is holding geopolitical secrets, Maggie. 768 00:34:30,624 --> 00:34:32,060 We need his confession. 769 00:34:32,189 --> 00:34:34,018 - OK. And he almost killed my partner. 770 00:34:37,108 --> 00:34:38,631 - I can't stomach a deal. 771 00:34:38,718 --> 00:34:41,591 - Well, the AUSA has already reached out to the magistrate. 772 00:34:41,635 --> 00:34:43,637 Eva and Scola will run escort. 773 00:35:01,829 --> 00:35:03,483 - Are you jumpy? 774 00:35:03,613 --> 00:35:05,963 - Just never provided rear security 775 00:35:06,050 --> 00:35:07,443 for a high-value target. 776 00:35:07,487 --> 00:35:08,923 That's all. 777 00:35:09,053 --> 00:35:10,490 - Things this guy knows, right? 778 00:35:10,577 --> 00:35:12,796 The amount of people he's killed for. 779 00:35:12,883 --> 00:35:14,363 - Exactly. 780 00:35:14,494 --> 00:35:16,278 What would they do to keep him quiet? 781 00:35:16,322 --> 00:35:18,280 - Hang tight. Courthouse is right up here. 782 00:35:18,411 --> 00:35:20,717 We're almost out of the woods. 783 00:35:37,081 --> 00:35:39,127 - I'm exposed here, Scola. 784 00:35:43,784 --> 00:35:45,307 Scola, move! 785 00:36:09,727 --> 00:36:11,903 - Behind us. 786 00:36:46,111 --> 00:36:47,591 - Dispatch, agents down. 787 00:36:47,678 --> 00:36:48,678 We need a medic. 788 00:36:51,246 --> 00:36:52,291 - He's not in here. 789 00:36:56,164 --> 00:36:57,731 - Oslo 1 o'clock. 790 00:37:14,835 --> 00:37:17,011 - Have PD set up a perimeter. 791 00:37:35,987 --> 00:37:37,205 - Scola, I lost him. 792 00:37:44,561 --> 00:37:46,432 - Get Oslo's description to Port Authority, 793 00:37:46,519 --> 00:37:48,303 Homeland Security, and CBP. 794 00:37:48,434 --> 00:37:50,001 He is not getting away. 795 00:37:50,088 --> 00:37:52,917 Anything? - Nothing yet. 796 00:37:53,047 --> 00:37:54,590 - What about you guys? - I don't know, Jubal. 797 00:37:54,614 --> 00:37:56,007 He just vanished. 798 00:37:56,094 --> 00:37:57,965 - We double-checked every camera. 799 00:37:58,052 --> 00:37:59,489 Lost him. 800 00:37:59,532 --> 00:38:01,162 - Well, keep looking until you get a different answer. 801 00:38:01,186 --> 00:38:02,840 We are not giving up. 802 00:38:04,058 --> 00:38:05,495 Hey. 803 00:38:05,625 --> 00:38:07,540 Oslo is in the wind. 804 00:38:07,627 --> 00:38:11,152 I mean, it's a manhunt now, but he could be headed anywhere. 805 00:38:11,283 --> 00:38:13,067 - Well, we know one place he went. 806 00:38:13,198 --> 00:38:15,026 This is Ron Widener. 807 00:38:15,113 --> 00:38:17,550 I met him this morning at the senator's house. 808 00:38:17,681 --> 00:38:20,553 NYPD just informed me that he is dead. 809 00:38:20,597 --> 00:38:22,642 Same neurotoxin as the senator. 810 00:38:22,729 --> 00:38:24,339 - Ron Widener is the billionaire that was 811 00:38:24,383 --> 00:38:26,254 Senator Hirsch's biggest donor. 812 00:38:26,385 --> 00:38:27,691 But why? 813 00:38:27,821 --> 00:38:29,538 Without the senator, the bill is not gonna pass. 814 00:38:29,562 --> 00:38:31,433 - Except Widener had serious money tied 815 00:38:31,521 --> 00:38:32,826 up in defense contractors. 816 00:38:32,913 --> 00:38:35,350 He stood to lose a ton of government funding 817 00:38:35,481 --> 00:38:37,701 if the Veteran Care Initiative passed. 818 00:38:37,788 --> 00:38:40,965 - OK, so publicly, he supports Senator Hirsch. 819 00:38:41,052 --> 00:38:44,403 - All while secretly plotting her murder so he can 820 00:38:44,490 --> 00:38:46,579 swing the vote in his favor. 821 00:38:46,666 --> 00:38:48,712 - But then we catch his man, Oslo. 822 00:38:48,842 --> 00:38:50,211 And he knew the guy was gonna confess. 823 00:38:50,235 --> 00:38:51,671 - Exactly. 824 00:38:51,758 --> 00:38:52,629 Widener knew that testimony would 825 00:38:52,716 --> 00:38:54,065 bring it right back to him. 826 00:38:54,152 --> 00:38:57,547 So he hired guys to take out Oslo to save his own ass. 827 00:38:57,590 --> 00:38:59,026 - That's why Oslo killed him. 828 00:39:01,072 --> 00:39:03,204 And now we have to catch him all over again. 829 00:39:07,339 --> 00:39:08,470 - Hey, sorry. 830 00:39:08,514 --> 00:39:10,734 That took a minute. 831 00:39:10,864 --> 00:39:12,562 I did manage to get us some ice cream, 832 00:39:12,692 --> 00:39:13,954 which I thought we could use. 833 00:39:14,041 --> 00:39:15,869 - Yes, we could. 834 00:39:15,956 --> 00:39:17,828 Senator Hirsch really understood 835 00:39:17,871 --> 00:39:19,791 what veterans go through, the sacrifices we make. 836 00:39:19,830 --> 00:39:22,049 She stuck her neck out for us. 837 00:39:22,093 --> 00:39:23,311 - She did. 838 00:39:23,355 --> 00:39:25,009 She was a brave woman. 839 00:39:25,096 --> 00:39:26,967 - Yeah, that died for nothing. 840 00:39:27,054 --> 00:39:29,187 Without her, the amendment's never gonna pass. 841 00:39:29,230 --> 00:39:31,450 Where's the win in that? 842 00:39:31,537 --> 00:39:33,800 Hang on. - The votes are in, 843 00:39:33,844 --> 00:39:36,760 and, yes, it appears the yeas have it. 844 00:39:36,890 --> 00:39:39,763 We have a rare unanimous vote here... 845 00:39:39,893 --> 00:39:41,460 - It passed. - Wow. 846 00:39:44,202 --> 00:39:46,683 I guess she inspired them to do the right thing. 847 00:39:46,770 --> 00:39:49,424 I can't believe they crossed the aisle. 848 00:39:49,511 --> 00:39:52,340 They really honored her. 849 00:39:52,427 --> 00:39:54,125 - Do you want to tell me? 850 00:39:54,212 --> 00:39:56,040 - What? 851 00:39:56,170 --> 00:39:58,825 - Whatever it is you're trying not to tell me. 852 00:40:02,394 --> 00:40:05,005 - It's Oslo. 853 00:40:05,049 --> 00:40:06,616 - He got away, didn't he? 854 00:40:06,746 --> 00:40:08,052 - He did. 855 00:40:08,182 --> 00:40:10,117 I mean, the good news is, now every intelligence agency 856 00:40:10,141 --> 00:40:11,969 in the world has his photo. 857 00:40:14,798 --> 00:40:16,974 - Then it's our turn to honor her. 858 00:40:17,061 --> 00:40:20,238 Next time he shows his face, we'll be there. 61993

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.