Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,120 --> 00:00:18,060
I have to go out on business tonight to
meet a client, and I may not be back.
2
00:00:18,460 --> 00:00:19,600
Another young star?
3
00:00:20,480 --> 00:00:22,160
Freya. Freya, it's just business.
4
00:00:22,740 --> 00:00:26,920
No, you go out every single night with a
new girl. I'm pretty sure it's more
5
00:00:26,920 --> 00:00:27,920
than just business.
6
00:00:28,220 --> 00:00:30,460
No, Freya. Why would you say that?
7
00:00:30,960 --> 00:00:35,000
Because you like the girl without eating
the onion thing.
8
00:00:35,640 --> 00:00:36,640
They're in high school.
9
00:00:36,780 --> 00:00:38,240
I'm in high school.
10
00:00:38,500 --> 00:00:42,980
Yeah, but you're very sweet and
innocent, and these girls, well, let's
11
00:00:42,980 --> 00:00:44,280
they're not so sweet and innocent.
12
00:00:47,300 --> 00:00:48,300
One more thing.
13
00:00:48,560 --> 00:00:51,240
I want you to pick up my suit at the dry
cleaners.
14
00:00:53,140 --> 00:00:54,320
Who's the lucky girl?
15
00:00:54,620 --> 00:00:55,940
Or girl?
16
00:00:56,380 --> 00:00:58,560
It's just one, and it's Stacy.
17
00:00:59,220 --> 00:01:01,240
Stacy? From high school?
18
00:01:01,520 --> 00:01:02,520
The head cheerleader?
19
00:01:02,600 --> 00:01:04,080
Yep. That's the one.
20
00:01:05,770 --> 00:01:08,290
I can't believe you're taking Stacey to
the gallows.
21
00:01:08,670 --> 00:01:11,990
Well, if you saw her in a bikini and
high heels, you'd understand.
22
00:01:12,550 --> 00:01:13,550
Oh, my God.
23
00:01:14,770 --> 00:01:15,770
Grandpa.
24
00:01:18,050 --> 00:01:19,050
You fuck her.
25
00:01:19,810 --> 00:01:20,990
There you are. Please.
26
00:01:21,370 --> 00:01:23,290
Oh, come on. Don't give me that. Did you
fuck her?
27
00:01:23,870 --> 00:01:25,130
Yes, yes, I did.
28
00:01:26,190 --> 00:01:27,750
I'm not going to lie about it.
29
00:01:28,210 --> 00:01:31,530
Your grandfather likes naughty teenage
girls.
30
00:01:34,190 --> 00:01:37,050
Is she just another girl leaving you
guys?
31
00:01:37,310 --> 00:01:38,490
Yes, yes she was.
32
00:01:39,410 --> 00:01:40,410
Nothing more?
33
00:01:41,550 --> 00:01:45,390
Nothing more, just a fuck and that's it.
That's all. Okay,
34
00:01:46,690 --> 00:01:49,170
I want you to take care of these things
on the list.
35
00:01:50,450 --> 00:01:52,630
And I'll see you tomorrow.
36
00:01:53,070 --> 00:01:54,750
Okay? Okay, okay.
37
00:01:58,570 --> 00:02:01,230
Guess we won't be going to the bathroom
tomorrow.
38
00:02:02,150 --> 00:02:03,150
Goodbye.
39
00:02:14,920 --> 00:02:15,920
Hey, Stacy?
40
00:02:16,080 --> 00:02:18,800
This is Freya calling from John's
office.
41
00:02:19,160 --> 00:02:22,700
Hey, um, yeah, Freya from high school.
42
00:02:23,500 --> 00:02:30,020
Wait, Freya, Freya, okay, um, anyway,
yeah, that girl. Anyway, um,
43
00:02:30,300 --> 00:02:34,720
what I'm calling about is that he won't
be able to make it tomorrow night to the
44
00:02:34,720 --> 00:02:39,340
gala anymore due to a business
obligation that he completely forgot
45
00:02:51,019 --> 00:02:56,040
Oh my god.
46
00:02:56,460 --> 00:02:58,660
How bad I really want to fuck you.
47
00:02:59,500 --> 00:03:00,740
Say the fucking word.
48
00:03:01,880 --> 00:03:03,320
Wonder how great he is.
49
00:05:18,190 --> 00:05:21,170
oh it's so big oh my god
50
00:06:13,420 --> 00:06:14,420
I think that's it.
51
00:07:41,900 --> 00:07:43,880
Oh, Freya, so sexy.
52
00:10:12,480 --> 00:10:14,780
You have such a big cock.
53
00:12:29,840 --> 00:12:31,200
Does this mean my granddaughter?
54
00:12:31,740 --> 00:12:33,280
You like my new look, grandfather?
55
00:12:33,680 --> 00:12:35,060
More than you want to know.
56
00:12:35,480 --> 00:12:37,020
I do.
57
00:12:42,520 --> 00:12:44,260
But I have some good and bad news.
58
00:12:44,620 --> 00:12:45,620
Okay, what is it?
59
00:12:46,580 --> 00:12:47,580
The good news.
60
00:12:49,020 --> 00:12:50,020
Or the bad news.
61
00:12:50,700 --> 00:12:52,500
Give me the bad news first. Bad news?
62
00:12:52,700 --> 00:12:56,900
Alright. So this day's video called, and
you might want to kiss me more.
63
00:12:59,470 --> 00:13:03,870
So Sissy called and she could not make
it tonight because she's feeling ill.
64
00:13:04,490 --> 00:13:06,230
The good news?
65
00:13:06,490 --> 00:13:12,090
The good news is that I bought a dress
that I think you might like and I
66
00:13:12,090 --> 00:13:13,090
actually bought it here.
67
00:13:14,050 --> 00:13:15,050
Really?
68
00:13:16,650 --> 00:13:17,210
So
69
00:13:17,210 --> 00:13:26,430
you're
70
00:13:26,430 --> 00:13:27,430
saying you want to go?
71
00:13:27,980 --> 00:13:29,680
with me to the gala tonight.
72
00:13:29,900 --> 00:13:30,980
You want to be my date tonight?
73
00:13:31,380 --> 00:13:35,780
No, what I'm saying is that I want to be
your everything, right?
74
00:13:43,540 --> 00:13:47,900
Well then, we better go and get dressed
so that we can go to this gala.
75
00:13:51,700 --> 00:13:52,700
Yeah.
76
00:13:55,850 --> 00:13:57,850
I'm not your innocent little girl
anymore.
77
00:13:58,970 --> 00:13:59,970
Oh, really?
78
00:14:00,030 --> 00:14:01,030
Mm -hmm.
79
00:14:01,270 --> 00:14:02,270
What are you?
80
00:14:06,890 --> 00:14:09,270
I'm your naughty little granddaughter
now, baby.
81
00:14:18,130 --> 00:14:20,030
Oh, my God. I want to fuck Grandpa.
82
00:14:51,460 --> 00:14:54,820
Thank you for taking me to the gallery,
grandfather.
83
00:14:55,120 --> 00:14:57,180
You were the sexiest thing there.
84
00:14:57,520 --> 00:14:59,100
I have to meet all the celebrities.
85
00:15:00,680 --> 00:15:07,200
You know,
86
00:15:07,380 --> 00:15:12,300
while I was in the restroom, there was a
bunch of girls that were just, like,
87
00:15:12,320 --> 00:15:16,180
praising me for being there with you.
I'm pretty sure you fucked all of them,
88
00:15:16,180 --> 00:15:17,180
didn't you?
89
00:15:17,300 --> 00:15:18,300
Oh, yeah.
90
00:15:18,560 --> 00:15:19,560
Oh, come on.
91
00:15:20,330 --> 00:15:21,330
You know I did.
92
00:15:23,330 --> 00:15:24,330
Sexy girl.
93
00:15:26,730 --> 00:15:29,070
I've wanted to fuck you for so long.
94
00:15:33,170 --> 00:15:35,970
Your touch, it turns me on.
95
00:15:37,930 --> 00:15:39,770
Sexy baby girl.
96
00:15:40,630 --> 00:15:41,630
Sexy baby.
97
00:15:43,470 --> 00:15:45,290
I wanted to fuck you too.
98
00:15:47,870 --> 00:15:48,970
Oh my God.
99
00:15:49,920 --> 00:15:50,859
You're so wet.
100
00:15:50,860 --> 00:15:52,000
Oh, you're so good.
101
00:15:53,540 --> 00:15:55,840
No wonder these girls are jealous.
102
00:16:00,800 --> 00:16:01,520
Oh,
103
00:16:01,520 --> 00:16:08,260
Grandpa.
104
00:16:25,810 --> 00:16:26,810
It's alright.
105
00:16:39,250 --> 00:16:40,250
It's alright.
106
00:16:44,650 --> 00:16:45,950
Let's go inside.
107
00:17:18,569 --> 00:17:19,569
Thank you.
108
00:18:35,080 --> 00:18:36,080
Oh, baby.
109
00:18:36,160 --> 00:18:38,060
I have dreamt about this.
110
00:20:41,580 --> 00:20:42,580
Thank you.
111
00:21:25,480 --> 00:21:28,920
We should move over here. We can't be
here getting out of here.
112
00:21:29,340 --> 00:21:30,340
It's just right.
113
00:22:35,690 --> 00:22:36,690
Thank you.
114
00:23:57,730 --> 00:23:59,130
Oh,
115
00:24:02,130 --> 00:24:03,130
yeah.
116
00:24:52,379 --> 00:24:54,400
Fuck you
117
00:24:54,400 --> 00:25:01,120
with me.
118
00:25:40,459 --> 00:25:41,480
All the way.
119
00:25:42,140 --> 00:25:43,140
All the way?
120
00:27:06,559 --> 00:27:09,380
Oh, there you go.
121
00:27:24,210 --> 00:27:25,410
Let's go to the bedroom.
122
00:27:27,050 --> 00:27:28,290
Our bedroom?
123
00:27:28,930 --> 00:27:30,190
Hank's bedroom here.
124
00:27:32,790 --> 00:27:33,790
Okay.
125
00:27:51,930 --> 00:27:52,930
What should I be talking about?
126
00:27:54,070 --> 00:27:54,949
Oh my God.
127
00:27:54,950 --> 00:27:56,970
Grandpa, do you still think about this?
128
00:27:57,350 --> 00:27:58,309
Mm -hmm.
129
00:27:58,310 --> 00:27:59,310
Mm -hmm.
130
00:28:02,310 --> 00:28:03,510
Oh, Grandpa.
131
00:28:46,290 --> 00:28:47,370
I'm serious.
132
00:28:54,490 --> 00:28:55,510
I'm serious.
133
00:28:56,230 --> 00:28:57,970
You're so good at laughing.
134
00:29:50,000 --> 00:29:51,660
Oh, my God.
135
00:29:53,220 --> 00:29:55,440
Oh, my God.
136
00:29:55,940 --> 00:29:56,940
Oh,
137
00:30:01,880 --> 00:30:03,360
my God.
138
00:30:58,510 --> 00:31:01,750
I've waited for you so long.
139
00:31:12,520 --> 00:31:14,020
I've been wondering about you for so
long.
140
00:31:48,200 --> 00:31:49,200
It's so big.
141
00:31:57,280 --> 00:31:58,280
What's that?
142
00:31:59,600 --> 00:32:01,080
Your cock.
143
00:32:09,380 --> 00:32:10,380
Don't worry.
144
00:32:10,540 --> 00:32:11,900
I don't want to worry.
145
00:32:17,420 --> 00:32:19,820
Oh, both feet.
146
00:32:21,580 --> 00:32:25,620
Oh, my God.
147
00:33:06,559 --> 00:33:09,360
Oh, Grandpa.
148
00:33:16,680 --> 00:33:18,080
Okay,
149
00:33:23,580 --> 00:33:24,920
okay, okay.
150
00:33:35,660 --> 00:33:36,660
Oh, Grandma.
151
00:35:09,490 --> 00:35:10,890
Hmm.
152
00:35:13,070 --> 00:35:14,470
Hmm. Hmm.
153
00:35:33,020 --> 00:35:34,020
Okay.
154
00:35:35,880 --> 00:35:36,920
Let's go over here.
155
00:35:38,320 --> 00:35:39,320
Come here.
156
00:36:06,190 --> 00:36:07,190
Hey.
157
00:36:39,500 --> 00:36:40,500
um
158
00:37:33,910 --> 00:37:35,310
Oh.
159
00:38:08,080 --> 00:38:09,080
Oh.
160
00:38:53,260 --> 00:38:54,260
Thank you.
161
00:40:04,620 --> 00:40:06,340
It's about time for you to come,
Grandpa.
162
00:42:25,470 --> 00:42:27,470
Okay. Let's go and take a shower. Yeah?
163
00:42:27,770 --> 00:42:28,770
Okay.
9748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.