All language subtitles for While the City Sleeps.1956.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,280 --> 00:00:41,316 Yes? - Drugstore 2 00:00:41,560 --> 00:00:43,755 Miss Judith! Package! 3 00:00:44,000 --> 00:00:45,319 It's a charge. Take it, Pop. 4 00:00:53,680 --> 00:00:58,515 After you go out for dinner, I come back and permanent fix the plumbing. 5 00:00:58,680 --> 00:00:59,317 Fine. 6 00:00:59,560 --> 00:01:03,189 I use my pass key. You don't worry about nothing. 7 00:01:03,400 --> 00:01:05,709 Thanks for everything. Good night, Pop. 8 00:01:05,880 --> 00:01:06,517 Good night. 9 00:01:54,200 --> 00:01:58,990 Drugstore again. I... I think I left the wrong package. 10 00:01:59,120 --> 00:02:01,270 A minute later, I'd have been in the tub. 11 00:02:16,560 --> 00:02:19,836 No, my name's on it. - Sorry. 12 00:04:27,440 --> 00:04:30,000 Mr. Mobley, You're on the air in fifteen minutes. 13 00:04:30,240 --> 00:04:30,990 Just a minute, Gus. 14 00:04:34,280 --> 00:04:39,229 Oh, boy! Have the copy put on the idiot sheet. 15 00:04:49,800 --> 00:04:51,552 Please, Mr. Mobley. 16 00:04:52,520 --> 00:04:54,033 "Ever on the alert to serve its... " 17 00:04:57,000 --> 00:04:58,433 Mr. Loving's office. 18 00:04:58,760 --> 00:05:03,709 Tell that boss of yours to stop purring over your shoulder while he dictates. 19 00:05:05,520 --> 00:05:07,431 Shut your obscene face! 20 00:05:07,800 --> 00:05:09,119 Want a drink later... 21 00:05:11,880 --> 00:05:14,633 At your place? - Oh, no, we've tried my place. 22 00:05:14,920 --> 00:05:18,117 What would you suggest - Madison Square Garden? 23 00:05:21,080 --> 00:05:24,356 I'm sorry, Mr. Loving. That Mobley - I've told him and told him. 24 00:05:25,080 --> 00:05:27,196 Well, frankly, Nancy, I don't blame him. 25 00:05:27,840 --> 00:05:30,798 I sometimes wish these walls were not made out of glass. 26 00:05:31,200 --> 00:05:34,237 "And the Kyne news service, ever on the alert... " 27 00:05:34,600 --> 00:05:35,589 "Ever on the alert... " 28 00:05:41,160 --> 00:05:43,754 Hello. - Going home, Mildred? 29 00:05:43,840 --> 00:05:45,592 Oh, darling, I don't have to. 30 00:05:46,360 --> 00:05:48,749 There are two schools of thought about that mink. 31 00:05:49,120 --> 00:05:51,190 One is that a syndicate bought it, 32 00:05:51,280 --> 00:05:54,670 and the other is that Mark Loving shelled out for the whole thing. 33 00:05:54,760 --> 00:05:57,638 Well, why don't you get me alone some night and I'll tell you all? 34 00:05:57,760 --> 00:06:02,197 That's a good offer. - You ought to find out just how good. Bye. 35 00:06:09,840 --> 00:06:12,070 Hey! Bright eyes! - Yes, sir? 36 00:06:12,320 --> 00:06:14,470 See what's in the city news ticker, huh? - Right. 37 00:06:44,040 --> 00:06:47,510 Get Mark Loving in here and Jon Day Griffith and Harry Kritzer! 38 00:06:47,600 --> 00:06:49,716 And Ed Mobley, too! - Mr. Kyne. 39 00:06:49,880 --> 00:06:52,314 Mr. Kyne! You promised the doctor no more work... 40 00:06:52,520 --> 00:06:55,796 A murder story's just come in, Miss Dodd! It's a lulu, and they're blowing it! 41 00:07:05,120 --> 00:07:07,998 Mr. Griffith, Mr. Kyne would like to see you. 42 00:07:25,560 --> 00:07:28,074 Gentlemen. 43 00:07:29,240 --> 00:07:30,912 Mr. Griffith. 44 00:07:36,120 --> 00:07:39,749 I don't like to have my wire service beat by every other one in the country. 45 00:07:42,160 --> 00:07:45,755 Why, it's just another murder. - I suggest that the life of a human being... 46 00:07:45,840 --> 00:07:49,116 ...is not beneath your consideration. - All right. I'll get onto it myself. 47 00:07:49,200 --> 00:07:52,590 Jon? May I remind you that your first edition is on the street at 7 pm? 48 00:07:53,000 --> 00:07:56,231 All I've got left is the final. I'll put this on page two. 49 00:07:57,000 --> 00:07:59,275 How many women in the United States use lipstick? 50 00:07:59,360 --> 00:08:02,033 How many women are there? - I want every one of them scared silly... 51 00:08:02,120 --> 00:08:05,510 ...every time she puts any on! Call this baby "The Lipstick Killer" - 52 00:08:05,600 --> 00:08:07,670 smack across the front page! - Whatever you say, Amos. 53 00:08:07,800 --> 00:08:10,872 How about pictures? - I'll send the men out right away. 54 00:08:11,280 --> 00:08:14,352 And I'll send you a special letter of commendation. 55 00:08:14,560 --> 00:08:16,471 Now, get out of here, both of you, and get to work. 56 00:08:19,200 --> 00:08:21,555 Do you want me to feature this thing on my telecast? 57 00:08:22,480 --> 00:08:25,950 Ed, I'm real jumpy. - So am I. I'm on the air in four minutes. 58 00:08:26,520 --> 00:08:29,637 Who's going to run the whole show when my carburetor conks out? 59 00:08:30,200 --> 00:08:32,475 You'll do that yourself for many a year. 60 00:08:32,640 --> 00:08:37,589 Kyne Enterprises... something that's taken a lifetime of brains and guts to build... 61 00:08:38,320 --> 00:08:42,598 ...and in all that lifetime, I find I've only made two big mistakes. 62 00:08:43,200 --> 00:08:45,350 Well, I'm surprised that you admit to that many. 63 00:08:46,040 --> 00:08:48,554 One - my son Walter. I killed him with kindness: 64 00:08:48,960 --> 00:08:52,873 Polo ponies, yachts, women... especially women he married. 65 00:08:54,160 --> 00:08:57,436 Second... - I think you're looking in my direction. 66 00:08:57,840 --> 00:09:01,276 Why didn't you want to fill my shoes, Ed? Where was your ambition? 67 00:09:01,640 --> 00:09:04,916 I'm content the way I am: Just to be able to write a book now and then, 68 00:09:05,040 --> 00:09:07,713 keep my nose clean... I have no appetite for power. 69 00:09:08,560 --> 00:09:12,109 I'm not talking about power. It's a bigger thing - 70 00:09:12,240 --> 00:09:15,630 the responsibility of the free press to the people. 71 00:09:16,240 --> 00:09:20,028 In this country, it's the people who make the decisions. 72 00:09:20,200 --> 00:09:25,433 If they're to make their decisions right, they have to have all the facts that we - 73 00:09:30,440 --> 00:09:32,874 I didn't mean to cut you off, but... 74 00:09:33,680 --> 00:09:34,635 Amos! 75 00:09:34,800 --> 00:09:37,633 It's eleven o'clock and Kyne Enterprises... Amos! Amos! 76 00:09:37,720 --> 00:09:42,396 ...including the Kyne newspapers, Kyne Press Service, Kyne Photo Service... 77 00:09:42,480 --> 00:09:46,439 ...and Kyne Weekly, present the distinguished author, columnist, 78 00:09:49,440 --> 00:09:50,759 Film. No script. 79 00:09:53,880 --> 00:09:57,839 Ladies and gentlemen, most newsmen value a beat. 80 00:09:58,240 --> 00:10:00,356 Here's one I wish I didn't have. 81 00:10:00,480 --> 00:10:03,790 A few moments ago, Amos Kyne passed away... 82 00:10:27,200 --> 00:10:28,474 Hello? 83 00:10:36,320 --> 00:10:39,118 Yes? - The gentlemen are here, Mr. Kyne. 84 00:10:39,240 --> 00:10:42,869 Where did they locate him? - At the Stork Club. Where else? 85 00:10:44,960 --> 00:10:47,190 You three. Ed's to wait. 86 00:10:59,440 --> 00:11:02,876 Gentlemen, except for Harry, I'm afraid I don't know you. 87 00:11:03,200 --> 00:11:05,395 It is terrible about your father. - Yes. 88 00:11:06,440 --> 00:11:09,750 You are... Mark Loving? - That's right. 89 00:11:09,880 --> 00:11:11,836 And just what do you do around here? 90 00:11:14,480 --> 00:11:18,268 I run Kyne Newswire Service - KNS. 91 00:11:19,200 --> 00:11:24,149 I presume you've checked our handling of your father's death. Any suggestions? 92 00:11:24,280 --> 00:11:29,229 The newswire. Yes, we must talk about that soon. 93 00:11:30,080 --> 00:11:35,473 You must be... Jon Day Griffith. 94 00:11:35,640 --> 00:11:39,428 I sweep up the floor, and I'm editor of The Sentinel. 95 00:11:39,920 --> 00:11:42,832 I'm also advisory editor of the other nine papers. 96 00:11:42,960 --> 00:11:45,155 Are you responsible for the fact that a cheap murder was 97 00:11:45,240 --> 00:11:47,754 featured on the same front page as the death of my father? 98 00:11:48,080 --> 00:11:50,116 The old man wanted the story played up big. 99 00:11:50,320 --> 00:11:52,709 'Course, he didn't know then he was going to be news. 100 00:11:52,960 --> 00:11:55,235 But in as much as it was his last request - 101 00:11:55,400 --> 00:11:59,154 Walter, I have arranged a copyrighted feature on the old man's life. 102 00:11:59,280 --> 00:12:01,157 Shall I give it to Mark to send over the wire? 103 00:12:02,000 --> 00:12:06,471 We'll see. Harry, it's been a long time. 104 00:12:06,560 --> 00:12:09,472 How's Dorothy? - We must have dinner soon. 105 00:12:10,480 --> 00:12:14,758 I just wanted to tell you three that at the moment I contemplate no changes in personnel. 106 00:12:15,080 --> 00:12:18,629 So for the time being, none of you has anything to worry about. 107 00:12:24,960 --> 00:12:28,270 On your way, will you tell Mobley to come in? 108 00:12:36,360 --> 00:12:38,237 Well? - You're on. 109 00:12:56,280 --> 00:13:00,239 So, you're Edward Mobley? - Deepest sympathy Mr. Kyne. 110 00:13:00,640 --> 00:13:02,358 Sit down. - Thank you. 111 00:13:03,640 --> 00:13:05,790 You're the fellow who wrote the book. 112 00:13:06,800 --> 00:13:10,838 Every time the old man got sore at me, which was often, 113 00:13:10,873 --> 00:13:14,876 he used to talk about you. Mobley this and Mobley that. 114 00:13:15,160 --> 00:13:19,790 I got pretty sick of it. - Yes I can imagine you did. 115 00:13:20,480 --> 00:13:24,712 Those three who were just in here made their opinion of me pretty plain... 116 00:13:24,800 --> 00:13:29,157 ...Amos Kyne's idiot son. I suppose you feel the same. 117 00:13:29,800 --> 00:13:33,873 Frankly, I don't feel qualified to feel any way about you Mr. Kyne. 118 00:13:33,960 --> 00:13:38,909 Other publishers took their sons in and taught them the business, but not him. 119 00:13:40,720 --> 00:13:44,097 Till I get the hang of things around here, I'm going to need some help - 120 00:13:44,132 --> 00:13:47,475 not that I don't intend to run things my own way, from behind the scenes. 121 00:13:47,920 --> 00:13:52,152 I've got an idea. It's a great idea, if I do say so myself. 122 00:13:52,520 --> 00:13:56,513 I'm going to create a new job - Executive Director... 123 00:13:56,960 --> 00:14:01,590 someone to do the actual work. What do you think of it? 124 00:14:02,800 --> 00:14:05,473 It sounds like a step your father would have approved. 125 00:14:05,960 --> 00:14:10,272 My father is dead. This is my plant now. 126 00:14:10,520 --> 00:14:14,600 I'm going to get myself a gimmick - something that will set the three if them 127 00:14:14,635 --> 00:14:17,876 scrambling for the new job. What do you think of that? 128 00:14:21,280 --> 00:14:22,508 I'd rather not say. 129 00:14:23,560 --> 00:14:28,429 When I have them dangling on a string... when they realize that I hold their 130 00:14:28,520 --> 00:14:34,117 entire lives in my hands... they won't sneer. Now, tell me... 131 00:14:35,720 --> 00:14:38,871 could even he have thought up an idea like that? 132 00:14:39,720 --> 00:14:45,795 No, never! Anything further? - Not for now. 133 00:14:46,320 --> 00:14:47,958 Then good morning. 134 00:14:59,280 --> 00:15:03,751 "Dear Walter Kyne, before your father died, I was working on a... 135 00:15:03,840 --> 00:15:08,311 "tie-up with Midwest Television, which could be immensely profitable. 136 00:15:08,560 --> 00:15:13,509 "During these trying days of mourning, I have not wanted to disturb you, 137 00:15:13,600 --> 00:15:15,670 but let's have a conference as soon as possible. " 138 00:15:15,960 --> 00:15:18,235 All right, Nancy, get that out in the morning. That's all. 139 00:15:19,320 --> 00:15:22,118 What's Griffith doing in there for half an hour with Walter Kyne? 140 00:15:24,280 --> 00:15:27,989 Good night, Miss Donner, Mr. Loving. - Good night. 141 00:15:28,960 --> 00:15:33,750 Mil... until I clinch this new job, I'm going to be like a cat on a hot tin roof. 142 00:15:33,840 --> 00:15:36,195 Oh, love, the boys have gotten out of betting line. 143 00:15:36,280 --> 00:15:39,238 You're their favorite and mine 6 to 5. - It's not that simple. 144 00:15:39,400 --> 00:15:41,868 I'm plumping with everything that I can think of: 145 00:15:42,040 --> 00:15:46,989 This Midwest deal, influence... I've written dozens of letters. 146 00:15:47,080 --> 00:15:50,550 I'll have the pressure pouring in, but Kyne keeps harping on this murder thing, 147 00:15:50,640 --> 00:15:53,029 as if solving it could be a factor... 148 00:15:53,480 --> 00:15:55,630 now, do you suppose that - Why not? 149 00:15:55,960 --> 00:15:59,032 It does credit to a better brain than Walter Kyne's. 150 00:15:59,120 --> 00:16:01,429 Yes. He'd get a scoop and an Executive Director, 151 00:16:01,520 --> 00:16:04,085 without the trouble of making up his little mind. 152 00:16:04,120 --> 00:16:08,193 There's the guy now! - Darling, I thought you liked Jon. 153 00:16:08,280 --> 00:16:09,952 Well, there's no room for love around here now. 154 00:16:10,360 --> 00:16:11,759 What's he doing with Gerald Meade? 155 00:16:12,040 --> 00:16:14,952 Well, darling, solving the murder's the big thing. 156 00:16:15,040 --> 00:16:17,508 He'd naturally want the crime-beat man on his team. 157 00:16:17,800 --> 00:16:19,631 So why don't you try and get him on yours? 158 00:16:20,760 --> 00:16:22,876 Griffith's probably sewing him up right now. 159 00:16:23,160 --> 00:16:26,755 Gerald would sell his mother and deliver. - Well then how can I be sure of him? 160 00:16:26,960 --> 00:16:28,518 Do I speak with him? 161 00:16:28,680 --> 00:16:33,515 You go to work on Meade, and if it will ease your mind, love, in a little while 162 00:16:33,600 --> 00:16:36,797 I'll drop down to the Dell and feel out Griffith. 163 00:16:44,680 --> 00:16:48,070 Better have another, Carlo. I've been upstairs with Walter Kyne. 164 00:16:48,600 --> 00:16:49,589 - A fine man. 165 00:16:49,720 --> 00:16:52,473 - He's a weak-spined, blue-eyed fish, if you ask me! 166 00:16:52,600 --> 00:16:55,797 I don't know him too well. - Well, I... make it two. 167 00:16:55,920 --> 00:16:57,114 No, make it three. 168 00:16:57,320 --> 00:16:58,878 Hello, Jon. - Hi. 169 00:16:58,960 --> 00:17:02,157 Let Nancy sit between us. You and I can Indian-wrestle under the bar. 170 00:17:02,280 --> 00:17:04,669 Rye and soda for me, and I'll have it with music. 171 00:17:05,320 --> 00:17:09,233 Old man upstairs is roaring like a lion. "Get me the killer" he yells. 172 00:17:09,400 --> 00:17:12,198 "Use all your best men: Reporters, editors, feature men, 173 00:17:12,280 --> 00:17:15,272 "photographers, wire service men, but get me the killer!" 174 00:17:15,600 --> 00:17:18,751 And the man who gets the killer lands the job. 175 00:17:20,400 --> 00:17:24,837 Who do you bet on, Ed - on Loving? Loving's smart, Loving's fast, 176 00:17:25,160 --> 00:17:30,109 Loving knows a lot of the right people, but Loving doesn't get the job. 177 00:17:30,360 --> 00:17:32,920 No? - No? I'm going to get it. 178 00:17:33,080 --> 00:17:36,959 Because I spent my youth and $30,000 on whiskey and devotion to the job, 179 00:17:37,320 --> 00:17:40,596 because I have a long-suffering wife and two swell kids, 180 00:17:41,040 --> 00:17:44,476 and because you and I together are going to crack this murder thing. 181 00:17:44,560 --> 00:17:48,473 Mr. Loving wants Ed on his team. - Yeah? Well, he's not going to have him, 182 00:17:48,600 --> 00:17:51,273 because Ed's going to help me! And let me get one thing clear - 183 00:17:51,480 --> 00:17:54,756 I don't promise you a thing for yourself. Not a thing! 184 00:17:54,880 --> 00:17:57,440 Well, let me make myself clear, Jon. 185 00:17:57,600 --> 00:18:02,549 I don't care who gets the job. For one thing, I've been off a crime beat for five years 186 00:18:02,720 --> 00:18:07,157 and for another, I'm not going to get my throat torn open in any dogfight. 187 00:18:07,360 --> 00:18:12,309 Now, Ed, I've been real nice to you. Nancy, tell Ed I've been real nice to him - 188 00:18:12,400 --> 00:18:17,793 I knew it all along... just knew I was going to find a friendly face down here. 189 00:18:17,880 --> 00:18:19,472 Well, my face is friendly. 190 00:18:19,840 --> 00:18:23,753 Hello, you lovely people. I always see you two together, don't I? 191 00:18:24,120 --> 00:18:25,872 You could do a column about it. 192 00:18:25,960 --> 00:18:29,714 - Oh, I'd love to, darling. I'm all for romance. 193 00:18:35,640 --> 00:18:37,358 Have a rum on the rocks or something? 194 00:18:37,480 --> 00:18:39,755 - Well now, thank you, Jon. That's right friendly of you. 195 00:18:39,840 --> 00:18:43,549 And I do think we should all be very friendly during these trying times. 196 00:18:43,680 --> 00:18:45,238 How is Mark? 197 00:18:46,160 --> 00:18:48,196 Oh, he's driving home you-know-who. 198 00:18:48,520 --> 00:18:49,873 Who is you-know-who? 199 00:18:50,080 --> 00:18:52,196 Jon, Walter - Walter Kyne. 200 00:18:52,400 --> 00:18:55,710 I understand honest Harry Kritzer's having dinner there. 201 00:18:56,160 --> 00:18:59,357 One afternoon at the sands in Vegas, I was taking a swim. 202 00:18:59,680 --> 00:19:02,638 Then I looked up and saw Dorothy sitting by the pool. 203 00:19:03,200 --> 00:19:07,239 Saw her legs first- those beautiful, long legs. 204 00:19:07,400 --> 00:19:10,676 So I make kind of a rough and ready approach. 205 00:19:10,960 --> 00:19:13,428 I'll never forget what she answered - two words. 206 00:19:13,640 --> 00:19:16,996 You know what she answered, Harry? - No, I don't. 207 00:19:17,800 --> 00:19:20,473 I said "window shopping?" 208 00:19:23,080 --> 00:19:26,356 So, three nights later, I settled for marriage! 209 00:19:26,520 --> 00:19:29,592 Excuse me, sir, Mr. Griffith is waiting on the telephone. 210 00:19:29,720 --> 00:19:31,790 Oh, I'll take it outside. Excuse me. 211 00:19:37,360 --> 00:19:39,237 Sit next to me, Harry. 212 00:19:40,840 --> 00:19:45,436 I don't like the walls in this room. Look like they've got sliding panels. 213 00:19:45,520 --> 00:19:50,355 Coward. - He's probably got microphones behind those pictures, too. 214 00:19:50,480 --> 00:19:52,471 Well, you don't need to kiss me so loud. 215 00:19:54,480 --> 00:19:56,357 When's the next time you can visit your mother? 216 00:19:56,480 --> 00:19:59,153 Tomorrow night... I hope. 217 00:20:00,360 --> 00:20:02,635 I don't like keeping up this "mother" business. 218 00:20:02,800 --> 00:20:05,997 Every time I mention "mother" to Walter, I can't keep a straight face. 219 00:20:06,200 --> 00:20:08,156 How do you think I stand in the race, darling? 220 00:20:08,360 --> 00:20:13,309 Oh, far behind, darling, far behind. - Well, darling, I don't think so. 221 00:20:13,440 --> 00:20:15,158 Let Griffith and Loving beat their brains out. 222 00:20:15,240 --> 00:20:18,277 What chance have I got - send out a cameraman? Am I a crime catcher? 223 00:20:18,560 --> 00:20:21,632 Uh-uh. I'll play it my own way... 224 00:20:21,880 --> 00:20:24,030 ...as Walter's best friend. 225 00:20:24,160 --> 00:20:28,756 With... Walter's best wife? - I don't want to involve you. 226 00:20:28,880 --> 00:20:30,552 My hero. 227 00:20:31,280 --> 00:20:34,272 You'll never guess who's moved in here... Harry Kritzer. 228 00:20:34,640 --> 00:20:35,914 Honest Harry? 229 00:20:36,000 --> 00:20:39,310 - Very mysterious. No name on his mailbox. 230 00:20:39,480 --> 00:20:41,232 Hideaway? 231 00:20:41,360 --> 00:20:45,069 Do you suppose old Harry's got a blonde stashed away on the side? 232 00:20:45,240 --> 00:20:48,312 If he ever sees me, he'll die. He's right across the hall from me. 233 00:20:49,200 --> 00:20:52,476 Oh? You know, my darling, as I was telling you - 234 00:20:52,600 --> 00:20:54,636 Between the fourth and the fifth highball... 235 00:20:55,280 --> 00:21:00,115 A most intelligent thing to do is to find out before you get married... 236 00:21:00,200 --> 00:21:01,713 ...the more the better. 237 00:21:01,800 --> 00:21:05,509 I know quite a lot about you now: Went to school not far from here, 238 00:21:05,760 --> 00:21:09,275 played stoop ball against the sidewalls of engine company number 18... 239 00:21:09,360 --> 00:21:12,716 I didn't mean that kind of knowledge. - I know you didn't. 240 00:21:13,440 --> 00:21:17,035 I'm just trying to head off a disaster. You know, you've seen these couples - 241 00:21:17,120 --> 00:21:20,829 there's a big guy, six foot seven, and a itty bitty girl, four feet eleven. 242 00:21:20,960 --> 00:21:24,396 How do they get along? She doesn't even know if he likes music, 243 00:21:24,480 --> 00:21:26,471 and she doesn't know if he likes books. 244 00:21:26,560 --> 00:21:28,915 Maybe they get married to find out. 245 00:21:31,960 --> 00:21:35,316 Well, I know about all I'm likely to find out tonight. Good night. 246 00:21:55,400 --> 00:21:59,439 Good night. - Good night. Take care of yourself. 247 00:22:05,920 --> 00:22:09,674 You know... you have very nice legs. 248 00:22:09,800 --> 00:22:13,156 Aren't you sweet? - Nice nylon stockings, too. 249 00:22:13,280 --> 00:22:15,669 What holds your stockings up? 250 00:22:16,000 --> 00:22:18,594 There's a lot your mother should have told you. 251 00:22:18,920 --> 00:22:22,037 I didn't ask my mother. I asked you. 252 00:22:22,680 --> 00:22:26,719 It's... simply a matter of scientific research. 253 00:22:26,800 --> 00:22:30,475 Hadn't we said good night before you got interested in my nylons? 254 00:22:30,800 --> 00:22:33,837 I can't remember when I wasn't interested. 255 00:22:34,320 --> 00:22:36,914 Don't you ever wait for anything to be offered? 256 00:22:38,200 --> 00:22:40,794 OK, I'm open to an offer. 257 00:22:41,360 --> 00:22:45,069 OK... if it'll get rid of you. 258 00:22:54,080 --> 00:22:56,753 I should have a permit. - To kiss me? 259 00:22:58,200 --> 00:23:02,318 Hmm! An explorer's permit. - Do explorers have to have permits? 260 00:23:02,920 --> 00:23:06,356 They should have, especially when they're headed for uncharted territory. 261 00:23:09,320 --> 00:23:13,359 Oh, forgive me, angel. I know not what I say. 262 00:23:14,760 --> 00:23:16,318 Good night, drunk. 263 00:23:28,960 --> 00:23:32,430 Oh, may I use your telephone? - How did you get in here? 264 00:23:32,520 --> 00:23:34,670 Temper, temper. 265 00:23:41,360 --> 00:23:45,273 Kyne Enterprises. Oh, yeah, Mr. Mobley. 266 00:23:45,560 --> 00:23:47,391 Oh, get Gerald Meade for me. 267 00:23:48,920 --> 00:23:51,559 Get him out of bed - anybody's bed. 268 00:23:52,040 --> 00:23:54,918 Mr. Mobley, you're real george. 269 00:23:58,160 --> 00:24:02,039 Gerald... that Felton girl who was murdered - 270 00:24:02,120 --> 00:24:04,793 did she have a button lock on her door? 271 00:24:04,880 --> 00:24:08,589 Yeah. Why are you so interested? 272 00:24:09,000 --> 00:24:13,516 Oh, I'm an employee of the society for the protection of virtuous maidens. 273 00:24:15,800 --> 00:24:18,872 You ought to get a chain lock on that door. 274 00:24:22,080 --> 00:24:23,832 Nancy's mad. 275 00:24:24,360 --> 00:24:28,638 Too mad to offer a drink? - If you want one, fix it yourself. 276 00:24:33,640 --> 00:24:36,200 You're darn right Nancy's mad! 277 00:24:36,280 --> 00:24:39,397 - Well, that's a fine way for my future bride to be. 278 00:24:39,520 --> 00:24:43,399 Oh, you don't want a bride. What you want is an illiterate common law woman. 279 00:24:44,280 --> 00:24:47,875 Fix you a drink? - No, I don't want to get drunk with you. 280 00:24:49,440 --> 00:24:50,998 Something else you'd prefer? 281 00:24:51,760 --> 00:24:55,116 That Mildred Donner is more your type. Try her. 282 00:24:55,240 --> 00:25:01,076 Don't you sit there and tell me who's my type. Du Verstehst? 283 00:25:05,480 --> 00:25:07,596 You're my type. 284 00:25:10,080 --> 00:25:12,435 Hey, let me tell you just a little bit more. 285 00:25:13,480 --> 00:25:18,076 Ed loves Nancy very dearly... very much... 286 00:25:18,720 --> 00:25:20,870 Ed wants to marry Nancy. 287 00:25:21,560 --> 00:25:26,076 You only say that when you've had a few. - Want me to put it in writing? 288 00:25:30,040 --> 00:25:34,477 How convenient. The great reporter has no pencil. 289 00:25:34,640 --> 00:25:38,349 And a darn good reporter, too. - And a darn good man... 290 00:25:39,720 --> 00:25:44,874 ...a man with great kindness... maybe too much, because it dampens ambition. 291 00:25:45,320 --> 00:25:46,230 Ambition? 292 00:25:47,160 --> 00:25:50,789 If you mean by that, I should join the race, uh-uh. 293 00:25:51,200 --> 00:25:54,317 You watch, Nancy. They'll all break down - all three of them. 294 00:25:54,400 --> 00:25:56,072 Maybe one won't. 295 00:25:56,160 --> 00:25:57,149 Which one? 296 00:25:57,560 --> 00:26:02,395 The reporter- editor of The Sentinel. But, still at heart, a reporter... 297 00:26:03,440 --> 00:26:05,829 ...the one who offered me nothing for myself - 298 00:26:05,920 --> 00:26:08,480 a good offer - the offer of a friend. 299 00:26:08,560 --> 00:26:10,471 Then don't you think you ought to help him? 300 00:26:10,760 --> 00:26:12,478 Nobody ever helped me. 301 00:26:12,560 --> 00:26:15,836 - Now, you know that isn't true! Amos Kyne did and Griffith would... 302 00:26:16,440 --> 00:26:20,831 ...and I would. I'd do anything you asked me. 303 00:26:21,600 --> 00:26:23,955 You better stick to your friend. He's your type. 304 00:26:25,680 --> 00:26:27,238 You're my type. 305 00:26:38,280 --> 00:26:40,669 Shall we phone my mother and father? 306 00:26:41,720 --> 00:26:45,838 And ask them if you should marry a reporter without a pencil? 307 00:26:45,920 --> 00:26:47,831 To tell them I'm going to. 308 00:26:49,960 --> 00:26:51,757 Oh, what do you know? 309 00:27:03,720 --> 00:27:07,759 Is that your boss calling? Does he usually call at three o'clock in the morning? 310 00:27:07,880 --> 00:27:09,029 Every night. 311 00:27:09,240 --> 00:27:14,189 Hello? Yes. Just a moment. 312 00:27:14,360 --> 00:27:15,634 It's for you. 313 00:27:18,600 --> 00:27:19,271 Yes? 314 00:27:19,360 --> 00:27:23,911 - Listen, Ed, you're a real good pal of Lieutenant Kaufman's, aren't you? 315 00:27:24,000 --> 00:27:26,992 Burt? We went to the same school together, fought together, 316 00:27:27,120 --> 00:27:32,035 dated Janice behind the saxophones in her father's hockshop. Why? 317 00:27:32,280 --> 00:27:36,432 They've got somebody, Ed. "Who"? How would I know? 318 00:27:36,520 --> 00:27:37,635 Donald Duck! 319 00:27:38,040 --> 00:27:42,875 The cops won't say, but Kaufman will meet you at headquarters. 320 00:27:43,240 --> 00:27:47,392 Congratulate me, Jon. I'm engaged. 321 00:27:47,600 --> 00:27:50,592 What do I care, you're engaged. 322 00:27:52,640 --> 00:27:55,996 Now do me a favor, please and get over there! 323 00:27:56,680 --> 00:27:59,877 What? I already sent Meade, 324 00:28:00,000 --> 00:28:04,118 and where do you think I located him? In Loving's apartment. 325 00:28:04,240 --> 00:28:05,798 Ed, stick with me! 326 00:28:06,560 --> 00:28:09,233 But it's morning, so it's Tuesday - my day off! 327 00:28:09,640 --> 00:28:11,551 Are you my friend or not? 328 00:28:13,200 --> 00:28:17,113 All right. I'll handle it just this one time, but that's all. 329 00:28:17,880 --> 00:28:19,836 All right I said all right. 330 00:28:20,480 --> 00:28:23,552 Ask me, all things considered, it's just as well. 331 00:28:33,800 --> 00:28:35,916 Hey, what are they doing in there? 332 00:28:36,000 --> 00:28:38,673 - Maybe some photographs, maybe they're questioning already. 333 00:28:45,440 --> 00:28:48,273 Lt. Kaufman is expecting me - Ed Mobley. 334 00:28:50,760 --> 00:28:51,988 Hi, Gerald. - Hiya. 335 00:28:52,760 --> 00:28:56,275 Hello, Burt. - Where were you? 336 00:28:58,680 --> 00:29:01,638 Getting engaged. - No fooling. 337 00:29:01,840 --> 00:29:04,798 No fooling. Poor Nancy. 338 00:29:05,880 --> 00:29:07,279 Who have they got, Burt? 339 00:29:07,640 --> 00:29:11,713 The janitor of the girl's building, but you can't use it before general release. 340 00:29:11,840 --> 00:29:12,989 He's in questioning. 341 00:29:13,160 --> 00:29:14,309 Any chance of having a listen? 342 00:29:14,760 --> 00:29:17,877 Under the same conditions, agreed? - Sure. 343 00:29:35,840 --> 00:29:39,196 She was killed with your wrench. Why do you lie to us Pilsky? 344 00:29:39,320 --> 00:29:40,594 I don't lie. 345 00:29:40,720 --> 00:29:43,996 Yes, you do. You told us that you went 346 00:29:44,080 --> 00:29:48,312 to Judith Felton's apartment at 9 o'clock and found her dead. 347 00:29:48,520 --> 00:29:49,765 But the people at the drugstore tell us 348 00:29:49,800 --> 00:29:53,395 that a package was delivered to Judith Felton's at 8 o'clock, 349 00:29:53,760 --> 00:29:56,752 that you opened the door and took the package. Is that right? 350 00:29:58,440 --> 00:30:04,151 Yes... I lied. I... I was frightened. 351 00:30:04,440 --> 00:30:08,433 Then you do admit that you were in the Felton apartment at 8 o'clock? 352 00:30:08,520 --> 00:30:10,715 Y... Y... yes. But I don't kill! 353 00:30:11,240 --> 00:30:13,435 I leave her when she take bath. 354 00:30:13,520 --> 00:30:16,353 When I come back, I find her dead. 355 00:30:21,360 --> 00:30:23,828 If you went away and came back, George, 356 00:30:23,920 --> 00:30:26,388 how did you get in to her apartment? 357 00:30:26,480 --> 00:30:27,754 I use pass key. 358 00:30:28,000 --> 00:30:29,718 The door was locked then, huh? - Yes. 359 00:30:30,520 --> 00:30:33,592 Did anyone else in the building have a pass key? 360 00:30:33,960 --> 00:30:34,597 No. 361 00:30:34,800 --> 00:30:38,952 Are you trying to tell us that somebody walked through a locked door 362 00:30:39,040 --> 00:30:40,473 and killed Miss Felton? 363 00:30:41,760 --> 00:30:46,515 I tell truth. I don't kill her. I find her dead. 364 00:30:49,240 --> 00:30:53,028 All right, Pilsky. We're gonna start all over from the beginning... 365 00:30:53,880 --> 00:30:57,668 Hmm! Sun's coming up. - Not for that old boy. 366 00:30:58,240 --> 00:30:59,912 He didn't do it. You know he didn't. 367 00:31:00,080 --> 00:31:04,596 Four days and no results. Somebody had to be hauled in for the howling public 368 00:31:04,680 --> 00:31:05,749 for the crime commission. 369 00:31:06,960 --> 00:31:09,076 But you'll let him go before the day's over. 370 00:31:10,080 --> 00:31:11,752 What makes you so sure? 371 00:31:13,360 --> 00:31:16,477 The evidence against him is just too pat to be true. 372 00:31:17,560 --> 00:31:21,109 Use your phone? - Not for publication. 373 00:31:34,640 --> 00:31:39,236 Hello? Ed? Yeah. 374 00:31:39,720 --> 00:31:43,508 The janitor. If that old boy did it, I'll sit on the hot seat for him. 375 00:31:45,000 --> 00:31:48,072 Keep Meade on it. I'm gonna go home and get some sleep. 376 00:32:03,480 --> 00:32:06,313 Your pin-ups? - Yeah. 377 00:32:06,840 --> 00:32:10,515 All very murdered. I was just looking for possible points 378 00:32:10,600 --> 00:32:12,591 of comparison with this Felton case. 379 00:32:13,000 --> 00:32:16,310 Look for a young guy, Burt. - Now you're guessing. 380 00:32:17,880 --> 00:32:21,316 Pre-meditated murder by a psycho, and not his first. 381 00:32:21,520 --> 00:32:22,999 He didn't leave any fingerprints. 382 00:32:23,120 --> 00:32:26,829 So he wore gloves. Anyone who leaves fingerprints nowadays, 383 00:32:26,920 --> 00:32:29,070 even on his first homicide, can't even read! 384 00:32:29,200 --> 00:32:31,760 You know how much stuff is written and published 385 00:32:31,840 --> 00:32:33,956 for the instruction of potential lawbreakers? 386 00:32:34,040 --> 00:32:35,996 Take the so-called comic books. 387 00:32:36,080 --> 00:32:38,514 Sold to kids of all ages, in drugstores and - 388 00:32:42,560 --> 00:32:44,437 Why do you say this killer is young? 389 00:32:44,560 --> 00:32:45,470 The lipstick bit. 390 00:32:45,960 --> 00:32:48,155 There's nothing new about that. Several years ago - 391 00:32:48,240 --> 00:32:49,798 I know, I know. 392 00:32:49,920 --> 00:32:53,435 What was it? "Catch me, I can't control myself"? 393 00:32:53,520 --> 00:32:55,988 This one only changed the lyrics, "Ask mother. " 394 00:32:56,480 --> 00:32:58,232 He's a mama's boy unless I'm mistaken. 395 00:32:58,400 --> 00:33:00,356 Well the message may have been a blind. 396 00:33:01,360 --> 00:33:07,993 I think it's an impertinence. He's laughing at the police by leaving clues but no fingerprints. 397 00:33:08,160 --> 00:33:09,275 Keep on talking. 398 00:33:09,360 --> 00:33:11,794 In the old days, before you were above writing about crime, 399 00:33:11,880 --> 00:33:13,438 you and I used to be pretty good together. 400 00:33:15,080 --> 00:33:17,878 What do you think of the dresser drawers found open? 401 00:33:18,480 --> 00:33:20,914 We searched the janitor's room. We didn't find anything. 402 00:33:21,040 --> 00:33:22,871 Of course, we don't know that anything was stolen. 403 00:33:26,400 --> 00:33:27,992 Kaufman. 404 00:33:28,880 --> 00:33:29,949 Homicide. 405 00:33:30,640 --> 00:33:41,915 Details? Female... White... 21... Unmarried... Schoolteacher... Strangled... 406 00:33:42,040 --> 00:33:43,359 ...3 o'clock this morning. 407 00:33:43,480 --> 00:33:45,994 He entered through the bedroom window. - Oh. 408 00:33:46,080 --> 00:33:47,718 Do we have any lipstick? - Lipstick? 409 00:33:47,840 --> 00:33:50,638 This joker's much too clever ever to leave lipstick again, Burt. 410 00:33:55,480 --> 00:33:59,189 She got her hands in his hair. We took a couple strands from underneath her fingernails. 411 00:33:59,320 --> 00:34:00,196 That's good. 412 00:34:05,080 --> 00:34:08,038 Anything? - No. He must have used gloves. 413 00:34:17,680 --> 00:34:20,558 He left the book here deliberately, to laugh at you, Burt. 414 00:34:20,640 --> 00:34:22,870 And every time, he'll leave a different clue. 415 00:34:26,680 --> 00:34:29,956 Look, Sergeant, I've been here over nine hours and all I've got 416 00:34:30,040 --> 00:34:34,113 is what every other reporter in town has, a general release on the Felton murder. 417 00:34:36,720 --> 00:34:40,235 Tim, you and I have been friends for a long time. 418 00:34:41,920 --> 00:34:45,037 I need something special, something for myself. 419 00:34:45,840 --> 00:34:48,513 Is this case any good against Pilsky? 420 00:34:49,360 --> 00:34:52,989 Pretty good. - Be specific, Tim. I won't forget you. 421 00:34:53,960 --> 00:34:55,188 Well... 422 00:34:57,920 --> 00:35:00,559 If I was to tell you why we picked Pilsky up - 423 00:35:00,640 --> 00:35:01,789 Yeah, why, why? 424 00:35:03,560 --> 00:35:06,472 You... you wouldn't say where you got it, promise? 425 00:35:06,720 --> 00:35:07,357 Promise. 426 00:35:07,760 --> 00:35:11,150 Well, Pilsky's fingerprints are on the murder weapon. 427 00:35:11,520 --> 00:35:14,796 Oh, thanks, Tim. You won't regret it. 428 00:35:15,880 --> 00:35:20,829 Wait. Wait till I'm out of the office. 429 00:35:35,000 --> 00:35:36,592 Mark Loving, sister, quick. 430 00:35:40,760 --> 00:35:45,038 Mark? I've got the inside dope on the Felton case. 431 00:35:45,160 --> 00:35:51,030 What? Great work, Gerald! That's great. Hold the line. 432 00:35:54,560 --> 00:35:58,269 Phone in to Walter Kyne that I've cracked the Lipstick Case. 433 00:36:00,720 --> 00:36:03,951 Joe, Gerald Meade's on my line, take it. 434 00:36:05,960 --> 00:36:07,598 Give me the call on Mr. Loving's line. 435 00:36:13,440 --> 00:36:17,433 Don't give it to the copy desk - feed it directly to the wire. 436 00:36:20,640 --> 00:36:21,755 Tom! 437 00:36:26,240 --> 00:36:28,196 Good morning. - 'Morning, Mark. 438 00:36:29,200 --> 00:36:30,599 Want to make a bet? 439 00:36:30,720 --> 00:36:31,516 On what? 440 00:36:31,920 --> 00:36:34,150 On me. 441 00:36:34,440 --> 00:36:35,634 Hold it, Jim. 442 00:36:38,440 --> 00:36:39,668 Cal, who sent it? - Washington. 443 00:36:39,760 --> 00:36:41,239 Break them. Give this four bells. 444 00:36:43,520 --> 00:36:47,069 Mark. Can I believe this? You cracked the lipstick case? 445 00:36:47,160 --> 00:36:48,798 I certainly did! 446 00:37:04,360 --> 00:37:07,318 We've got a scoop on the biggest story in the country. 447 00:37:07,400 --> 00:37:09,550 Did this go over the wire? - For God's sake! 448 00:37:09,720 --> 00:37:10,994 Oh, I'll be... 449 00:37:12,120 --> 00:37:13,872 Mark's killing it. 450 00:37:13,960 --> 00:37:16,428 Killing it? What's the matter with him? 451 00:37:24,080 --> 00:37:25,069 That idiot Meade. 452 00:37:26,240 --> 00:37:28,515 What's the matter with you? Wasn't he quoting a cop? 453 00:37:28,600 --> 00:37:30,750 Nothing a cop says outside a courtroom is privileged. 454 00:37:31,080 --> 00:37:32,274 What do you mean by that? 455 00:37:32,480 --> 00:37:35,552 Anything you repeat, no matter from what source, if it doesn't sit under oath, 456 00:37:35,680 --> 00:37:36,715 you'd better stand on it yourself. 457 00:37:36,880 --> 00:37:38,074 What do you mean? 458 00:37:38,160 --> 00:37:41,232 He means if the old man didn't kill her, it's libel. 459 00:37:42,360 --> 00:37:43,190 Libel! 460 00:37:44,800 --> 00:37:48,713 You could be sued. Any newspaper that uses your wire service could be sued. 461 00:37:48,920 --> 00:37:51,150 Well, what kind of a wire service are you running, anyway? 462 00:37:51,240 --> 00:37:52,514 I killed it, didn't I? 463 00:37:53,480 --> 00:37:55,948 You two don't have to quote me the law of libel! 464 00:37:56,080 --> 00:37:57,229 Of course not, Walter. 465 00:38:26,720 --> 00:38:31,669 You missed something, Ed. Meade almost scuttled Loving. 466 00:38:32,040 --> 00:38:35,510 Look... Read that copy, Jon. 467 00:38:43,240 --> 00:38:46,391 Sensational. Can you substantiate? 468 00:38:46,520 --> 00:38:52,072 Nope. May be a pipe dream. But if it is, Kaufman and I are smoking together. 469 00:38:52,240 --> 00:38:55,232 In any case, I'm going on the air with it in five minutes. 470 00:38:55,600 --> 00:38:59,718 Hold it for the paper, Ed. Let me hit the street with it by seven. 471 00:39:00,000 --> 00:39:01,513 Use it in your night show. 472 00:39:03,560 --> 00:39:05,073 Is that what you want? 473 00:39:05,600 --> 00:39:08,325 I want to get the job, that's the idea. 474 00:39:08,360 --> 00:39:11,909 And to get the job, I'll stick a knife in anybody I have to. 475 00:39:12,280 --> 00:39:18,276 Oh, I know, I know! If I had any ethics left, I'd give it to Loving for his wire. 476 00:39:23,200 --> 00:39:26,795 OK, OK. I'll take it to him myself. 477 00:39:34,120 --> 00:39:38,033 Don't call yourself my boy, Meade! You're through! 478 00:39:38,200 --> 00:39:39,952 Meade, you're through. 479 00:39:40,480 --> 00:39:43,711 When you killed that bulletin, you promised your clients a new lead. 480 00:39:44,000 --> 00:39:45,433 I think that will do it. 481 00:39:47,040 --> 00:39:50,919 Great scot! - You got one minute lead on Mobley's telecast. 482 00:39:53,960 --> 00:39:58,909 That boyfriend of yours who set out to help me, just put your boss a mile out in front. 483 00:40:08,120 --> 00:40:12,352 Mr. Walter Kyne presents the distinguished author, columnist, 484 00:40:12,480 --> 00:40:15,552 and Pulitzer prize winner Edward Mobley... 485 00:40:15,680 --> 00:40:18,513 ...in his perceptive analysis of the day's news... 486 00:40:18,640 --> 00:40:20,240 It's already on the wire. Wait till you hear. 487 00:40:20,275 --> 00:40:21,525 Ladies and gentlemen, 488 00:40:21,560 --> 00:40:25,000 at approximately 3 a. m. This morning, in our city, 489 00:40:25,035 --> 00:40:27,514 one human being took the life of another. 490 00:40:27,640 --> 00:40:31,315 In our world, acts of violence are not rare 491 00:40:31,480 --> 00:40:34,040 and so my excuse, or I should say, my reason 492 00:40:34,160 --> 00:40:36,390 for giving importance to this particular story, 493 00:40:36,480 --> 00:40:39,597 is my hope that the killer may be listening to me. 494 00:40:39,680 --> 00:40:45,596 For I believe that in his progress to the chair, or to the insane asylum, 495 00:40:45,720 --> 00:40:50,555 that he has reached a way station, where his sick and warped ego 496 00:40:50,680 --> 00:40:54,275 demands to be fed with the milk of self-importance. 497 00:40:54,840 --> 00:40:58,880 And so, with the consent of a very good friend of mine, 498 00:40:58,915 --> 00:41:01,075 who is by way of being a remarkable criminologist, 499 00:41:01,160 --> 00:41:03,674 but who has also asked that his name not be credited, 500 00:41:03,760 --> 00:41:07,753 I'm going to say a few things to the killer, face to face. 501 00:41:07,880 --> 00:41:13,238 Item one: Mr. Unknown, you will not for very long remain unknown. 502 00:41:14,840 --> 00:41:17,525 Item two: You're husky. 503 00:41:17,560 --> 00:41:24,989 Strong enough to have choked to death this morning a poor school teacher by the name of Laura Kelly. 504 00:41:25,120 --> 00:41:33,198 Item three: You are the same killer who, last week, bludgeoned to death 505 00:41:33,280 --> 00:41:39,389 a girl by the name of Judith Felton. You are the Lipstick Killer. 506 00:41:39,520 --> 00:41:43,308 Item four: You read the so-called comic books. 507 00:41:43,440 --> 00:41:49,072 Item five: You have dark brown hair. A few strands of your hair were found 508 00:41:49,160 --> 00:41:51,515 beneath the fingernails of your latest victim. 509 00:41:51,600 --> 00:41:56,276 Item six: You're young. A crime lab examination of your hair reveals 510 00:41:56,360 --> 00:41:59,830 that you're approximately twenty years of age. 511 00:42:00,000 --> 00:42:03,959 Item seven: You're a mama's boy. 512 00:42:04,400 --> 00:42:09,235 Item eight: The normal feeling of love that you should have toward your mother 513 00:42:09,320 --> 00:42:13,711 has been twisted into hatred, for her - 514 00:42:13,800 --> 00:42:14,994 And all of her sex. 515 00:42:15,960 --> 00:42:16,836 Item nine... 516 00:42:18,160 --> 00:42:19,832 May I come in, dear? 517 00:42:23,720 --> 00:42:26,632 I heard the television, so I knew you were up. 518 00:42:26,760 --> 00:42:30,548 It must have been about four o'clock when I heard you come in this morning. 519 00:42:30,680 --> 00:42:35,595 I don't like working so late. - Oh, I know. I know how it is with my boy - 520 00:42:35,680 --> 00:42:41,312 studying all day, working all night, and I know how difficult it has been for you 521 00:42:41,440 --> 00:42:44,512 ever since your father left us. 522 00:42:44,600 --> 00:42:46,158 He's not my father! 523 00:42:46,240 --> 00:42:48,674 And you're not my mother. 524 00:42:48,760 --> 00:42:52,639 Robert, don't say that. - Why not? It's true, isn't it? 525 00:42:52,760 --> 00:42:55,354 When you adopted me, you wanted a girl, didn't you? 526 00:42:55,480 --> 00:42:57,365 And he wanted a boy! 527 00:42:57,400 --> 00:42:59,072 Well neither one of you was satisfied, were you? 528 00:42:59,160 --> 00:43:03,631 I remember once when I was eight years old... eight years old... 529 00:43:03,720 --> 00:43:05,676 ...I was helping you dust the house... 530 00:43:05,800 --> 00:43:09,156 ...and that woman from across the street came over and said, 531 00:43:09,240 --> 00:43:13,153 "My, my. " And you said, "Yes, I know... 532 00:43:13,240 --> 00:43:15,435 "... he's exactly like a little girl, isn't he?" 533 00:43:16,000 --> 00:43:17,797 But, Robert, you are my son 534 00:43:18,480 --> 00:43:19,959 and my daughter 535 00:43:20,160 --> 00:43:22,720 and all the children I ever wished I could have had. 536 00:43:23,720 --> 00:43:25,915 Don't you love your mother? 537 00:43:32,200 --> 00:43:35,749 Shall I show you how much I love my mother? 538 00:43:40,200 --> 00:43:44,876 Oh I have such a good boy! Now I'll bring your breakfast. 539 00:43:45,000 --> 00:43:46,752 You must be awfully hungry. 540 00:43:55,680 --> 00:44:00,310 And so, with this most happy news about my personal life, 541 00:44:00,400 --> 00:44:04,359 I close until I visit with you again at eleven tonight. 542 00:44:04,800 --> 00:44:06,518 In the meantime, 543 00:44:06,600 --> 00:44:09,876 for any further developments in the case of the Lipstick Killer, 544 00:44:09,960 --> 00:44:15,478 read The Sentinel, which hits your newsstands with its first edition at seven this evening. 545 00:44:15,840 --> 00:44:18,070 Did he really get Nancy's OK on this thing? 546 00:44:19,800 --> 00:44:23,236 He must have. Here, he's bringing her. 547 00:44:23,640 --> 00:44:25,392 Hi. - Burt, it's good to see you. 548 00:44:25,640 --> 00:44:27,551 Hello, Burt, Nancy, Jon. 549 00:44:27,680 --> 00:44:29,125 Tonight, we celebrate. 550 00:44:29,160 --> 00:44:30,912 Thanks, Jon. It's worth getting engaged. 551 00:44:31,320 --> 00:44:34,073 That was a pretty flossy telecast your boy did. 552 00:44:34,200 --> 00:44:36,191 Now we've got to get ready for the next step. 553 00:44:36,280 --> 00:44:38,635 What do you mean? Haven't you talked this over with Nancy? 554 00:44:38,720 --> 00:44:40,597 Well the next step is to the Altar. 555 00:44:40,840 --> 00:44:42,831 I'm talking it over with her now. 556 00:44:43,320 --> 00:44:48,269 Nancy, you got the idea of my telecast, to insult the killer. 557 00:44:48,360 --> 00:44:49,190 - Yes. 558 00:44:50,160 --> 00:44:53,789 He'll get mad at me and anybody I like. 559 00:44:53,960 --> 00:44:59,592 And if I know his maniacal mind, sooner or later, he'll come out after the bait. 560 00:45:00,160 --> 00:45:01,229 Well... 561 00:45:05,280 --> 00:45:12,868 What bait? - Ha! Some nice girl, like the other two. 562 00:45:13,800 --> 00:45:14,994 Who? 563 00:45:16,440 --> 00:45:20,752 Ha Ha! A nice girl with a button lock on her door. 564 00:45:25,320 --> 00:45:28,198 You mean someone named Nancy? 565 00:45:29,400 --> 00:45:33,075 Nancy, you see that man in the dark suit sitting over at the bar? 566 00:45:33,880 --> 00:45:36,155 His name is Mike O'Leary. 567 00:45:36,240 --> 00:45:40,313 He's a plain clothes man from Burt's department. 568 00:45:40,480 --> 00:45:44,359 From now on, he'll be your shadow. He'll take you to the Red Cross tonight, 569 00:45:44,440 --> 00:45:48,319 and then home to your room, and make sure the door is locked. 570 00:45:48,440 --> 00:45:53,434 Mornings, you won't leave until he's there to go with you, wherever you go 571 00:45:53,520 --> 00:45:56,193 you'll be safer than you've ever been in your life before. 572 00:45:57,800 --> 00:46:00,678 That's the kind of guy you're going to marry. 573 00:46:00,840 --> 00:46:03,479 I like the kind of guy I'm going to marry. 574 00:46:03,680 --> 00:46:06,877 I told him last night I'd do anything for him. I won't let him down. 575 00:46:07,560 --> 00:46:11,314 All right, darling, I'll do it. Let's keep it in the family. 576 00:46:11,800 --> 00:46:16,555 I was pretty sure you'd say yes, but it's a good thing you did say yes, 577 00:46:16,680 --> 00:46:20,832 because the announcement of our engagement is already in the paper. 578 00:46:37,320 --> 00:46:39,675 What do you know? Nancy engaged to Ed Mobley. 579 00:46:39,760 --> 00:46:42,672 That nice little secretary of yours, darling. 580 00:46:43,600 --> 00:46:47,798 I wonder what she's got. - Well, apparently she's got Mobley. 581 00:46:47,880 --> 00:46:51,395 No, I mean to attract a man. - Oh, forget them love. I'm worried. 582 00:46:51,640 --> 00:46:54,074 About the job? - What else? 583 00:46:55,000 --> 00:46:58,913 Kyne worries me. He was humiliated today in front of everyone 584 00:46:59,000 --> 00:46:59,989 and it's my fault. 585 00:47:00,080 --> 00:47:02,640 You made up for it with the scoop on Mobley on his own telecast. 586 00:47:02,720 --> 00:47:06,679 Let me tell you the facts of life. That break was an accident of timing. 587 00:47:06,960 --> 00:47:11,511 If only I had Mobley in my corner. He knows the right people. 588 00:47:11,600 --> 00:47:12,874 Don't you? - Oh, sure. 589 00:47:13,280 --> 00:47:16,556 I know the head waiter of the Stork, and the Colonnier, and "21", 590 00:47:16,640 --> 00:47:18,835 and I know the fellow at the dog show, and the fellow at the dog show 591 00:47:18,920 --> 00:47:21,070 knows the fellow at the horse show, and the fellow at the horse show 592 00:47:21,160 --> 00:47:23,515 knows the people at the Waldorf, and the people at the Waldorf know me, 593 00:47:23,680 --> 00:47:25,636 but Mobley knows the right cops. 594 00:47:25,720 --> 00:47:27,915 Well, Mark, talk to him. 595 00:47:29,000 --> 00:47:33,039 It might do a great deal of harm if he rats about it to Griffith. 596 00:47:36,680 --> 00:47:40,036 Dear heart. You want me to have this job, don't you? 597 00:47:40,120 --> 00:47:41,917 You don't have to ask that. 598 00:47:42,800 --> 00:47:44,233 Then go to Mobley for me. 599 00:47:45,240 --> 00:47:46,229 What? 600 00:47:46,320 --> 00:47:48,709 You. You know him much better than I do. 601 00:47:49,160 --> 00:47:52,277 You could tell him about me. He'd listen to you. 602 00:47:53,360 --> 00:47:54,839 I've seen him look at you. 603 00:47:55,000 --> 00:47:57,070 You've seen him look at me, huh? 604 00:47:57,320 --> 00:48:00,915 Those eyes of his. Have you ever noticed those eyes? 605 00:48:01,280 --> 00:48:04,556 Oh, yes. Yes, I've noticed them. 606 00:48:06,280 --> 00:48:10,193 Might be fun. - That's my baby. 607 00:48:11,280 --> 00:48:16,035 Well, all right, I know what to say, but how far do I have to go to get it said? 608 00:48:16,160 --> 00:48:20,597 Mildred, we're adults. I love you very completely. 609 00:48:20,680 --> 00:48:24,559 Anything you might do for me will make me love you all the more. 610 00:48:24,640 --> 00:48:27,473 Thank you. And I love you too, Mark. 611 00:48:36,520 --> 00:48:39,592 And I certainly hope that you and Miss Liggett will be very happy. 612 00:48:40,120 --> 00:48:45,148 I thank you, Carlo. What day is this? 613 00:48:45,440 --> 00:48:49,956 - Still Tuesday. Ha! My day off. The rest is killing me. 614 00:48:50,240 --> 00:48:53,277 Nancy's night at the Red Cross. I could sure use some first aid. 615 00:49:00,720 --> 00:49:03,075 Hello. Hello, hello. 616 00:49:05,560 --> 00:49:07,869 Want to buy me a drink? - Carlo. 617 00:49:08,000 --> 00:49:10,639 Yes, sir. - Champagne cocktail, brandy float. 618 00:49:10,760 --> 00:49:11,510 Yes, ma'am. 619 00:49:11,880 --> 00:49:14,189 Going someplace? - No. 620 00:49:14,560 --> 00:49:16,949 Well, you're all dressed up? - Like it? 621 00:49:17,400 --> 00:49:19,630 Very much. - Well, thank you. 622 00:49:19,960 --> 00:49:23,560 Now I don't think I'm going anywhere now that I've found you down here. 623 00:49:23,595 --> 00:49:24,675 Oh, well! 624 00:49:24,880 --> 00:49:27,872 Sometimes I'm in a mood where I love to speak my mind. 625 00:49:27,960 --> 00:49:30,758 Tonight's one of those times. All right? 626 00:49:31,080 --> 00:49:33,913 Sure, it's all right. I think it's spectacular. 627 00:49:34,000 --> 00:49:38,152 Well, you're a pretty spectacular guy. Believe me, I've known a couple. 628 00:49:38,280 --> 00:49:39,838 Skol. 629 00:49:43,560 --> 00:49:45,790 Where's your gentlemen friend? 630 00:49:45,920 --> 00:49:47,831 Where's your lady friend? 631 00:49:48,520 --> 00:49:49,999 Cigarette? 632 00:50:15,560 --> 00:50:17,152 Pretty? 633 00:50:17,240 --> 00:50:18,719 Mmmmm. 634 00:50:20,320 --> 00:50:22,117 Would I like? 635 00:50:23,360 --> 00:50:25,920 Ahh... you can see it all later! 636 00:50:26,680 --> 00:50:29,478 Oh, come on. - No, no, no, I said later. 637 00:50:43,320 --> 00:50:45,754 Ahh... I said later. 638 00:50:46,440 --> 00:50:48,078 Another drink, please. - Yes ma'am. 639 00:50:48,880 --> 00:50:50,711 One for Mr. Mobley, too. 640 00:50:52,400 --> 00:50:56,188 You know, Mark was terribly upset by that libel business. 641 00:50:56,560 --> 00:50:59,552 Don't worry, Mildred, your man may get in yet. 642 00:51:00,160 --> 00:51:02,435 Darling, I wish you wouldn't keep calling him 'my man'. 643 00:51:02,520 --> 00:51:04,556 Well he's certainly not mine! 644 00:51:05,320 --> 00:51:10,314 Why don't you come clean and confess. He sent you here. 645 00:51:10,400 --> 00:51:13,437 All right. He sent me. But I hope it isn't going to spoil things 646 00:51:13,520 --> 00:51:14,714 'cause I wanted to come. 647 00:51:15,360 --> 00:51:19,148 Quite a messenger. - Oh you men, you're all polygamists. 648 00:51:19,400 --> 00:51:21,960 You too, Mobley. - Faithful as the day is long. 649 00:51:22,160 --> 00:51:25,914 Mmm, if it's the shortest day of the year. But where would women like me be 650 00:51:26,000 --> 00:51:27,399 if it wasn't for men like you. 651 00:51:28,680 --> 00:51:32,878 And if I take another drink tonight, I'll fall flat on my face. 652 00:51:39,000 --> 00:51:41,992 Where's Mrs. Kyne? - She had to go to her mother's, Sir. 653 00:51:42,320 --> 00:51:43,036 Again? 654 00:51:44,920 --> 00:51:50,278 Well, anyway... tonight I wouldn't trade places with anyone. 655 00:51:50,680 --> 00:51:55,913 Look at that - a doll of a front page. Best front page in the city. 656 00:51:56,800 --> 00:51:58,677 That's very nice, Sir. 657 00:52:00,800 --> 00:52:06,318 But I need a right hand man. Today I made an ass of myself. 658 00:52:07,440 --> 00:52:09,715 Who shall it be? 659 00:52:12,240 --> 00:52:20,318 Loving... or Griffith... Kritzer? 660 00:52:22,960 --> 00:52:28,671 Mr. Loving: A conniver. Well, every business needs a conniver. 661 00:52:29,080 --> 00:52:33,073 That Griffith: A doll of a front page. 662 00:52:33,840 --> 00:52:35,751 Harry Kritzer? 663 00:52:38,920 --> 00:52:45,632 But which is your best, Walter? Your b-e-s-t? 664 00:52:50,120 --> 00:52:52,076 Mr. Walter Kyne's residence. 665 00:52:54,440 --> 00:52:56,351 It's Mrs. Kyne, sir. 666 00:52:57,240 --> 00:52:58,434 Hello. 667 00:52:59,160 --> 00:53:04,439 Hello, darling. I'm still at mother's. 668 00:53:09,680 --> 00:53:11,432 Oh, what's the matter, Walter? 669 00:53:11,640 --> 00:53:15,315 Every once in a while I'd like to come home and find you here, that's all. 670 00:53:16,520 --> 00:53:18,829 I thought you're mother didn't have a telephone. 671 00:53:19,120 --> 00:53:21,509 I came down to the drugstore especially. 672 00:53:25,960 --> 00:53:29,350 I bought a copy of the final edition. It's wonderful! 673 00:53:29,480 --> 00:53:31,789 I thought Harry's artwork was marvelous! 674 00:53:31,920 --> 00:53:35,469 All right, all right, I like it. Now, how soon can you get here? 675 00:53:37,040 --> 00:53:39,952 Then I'll have Steven meet you at the door in his BVD. 676 00:53:41,560 --> 00:53:44,393 Okay, me then! 677 00:53:47,960 --> 00:53:53,239 Well! He swallowed it. The question is, even for Walter, how long will he? 678 00:53:53,400 --> 00:53:55,470 Long enough, let's hope. 679 00:53:55,560 --> 00:53:57,596 How long is long enough? 680 00:53:57,720 --> 00:53:59,950 Long enough for me to get the job. What else? 681 00:54:00,480 --> 00:54:05,429 For me to get you the job. That's what you mean, isn't it, darling? 682 00:54:06,360 --> 00:54:09,636 However you want to put it, let's not fail. 683 00:54:14,480 --> 00:54:17,313 And then? - And then? 684 00:54:18,720 --> 00:54:21,154 What are you in this for, Harry? 685 00:54:21,280 --> 00:54:25,671 Is getting the big job like the satisfaction of having the big man's wife? 686 00:54:25,760 --> 00:54:27,557 What's gotten in to you? 687 00:54:29,560 --> 00:54:32,358 And what am I in it for? 688 00:54:32,960 --> 00:54:37,158 If you're just a pastime, sweet, you're a very risky one. 689 00:54:41,160 --> 00:54:45,199 With all I have, what is it I want? 690 00:54:49,600 --> 00:54:53,832 Only the pleasure of paying back the man who bought me 691 00:54:54,240 --> 00:54:57,596 by giving his most prized possession to someone else? 692 00:54:57,960 --> 00:54:59,837 What are you driving at, Dorothy? 693 00:55:01,000 --> 00:55:06,632 Just this. If I make my husband give you the big prize, 694 00:55:06,840 --> 00:55:10,230 you won't be Walter's man, you'll be mine 695 00:55:10,360 --> 00:55:16,754 and you'll do as I say, and you won't forget that. Ever. 696 00:55:18,000 --> 00:55:22,869 OK, kitten, if you want to imagine yourself as Lady Macbeth or someone - 697 00:55:23,040 --> 00:55:31,709 You just think about that, darling, because I can always still change my mind. 698 00:55:37,080 --> 00:55:42,518 OK, kitten, we'll think... 699 00:55:45,680 --> 00:55:47,079 ...and think... 700 00:55:50,840 --> 00:55:53,115 ...and think. 701 00:55:57,480 --> 00:56:00,074 I told him I'd come right home. - Uh uh. 702 00:56:00,240 --> 00:56:03,676 Don't you want me to do my utmost in your behalf? 703 00:56:08,160 --> 00:56:11,755 Oh, it's probably the drugstore. That was the last bottle of scotch. 704 00:56:21,960 --> 00:56:23,188 The drugstore! 705 00:56:25,560 --> 00:56:27,039 One moment please. 706 00:56:50,680 --> 00:56:51,669 Keep the change. 707 00:59:34,040 --> 00:59:38,113 Carlo... Carlo... we are discussing romance, you know. 708 00:59:38,400 --> 00:59:41,949 Of course, I gather we are at the stage of discussing it in rather general terms. 709 00:59:42,040 --> 00:59:42,995 - Well it's something to think about. 710 00:59:43,920 --> 00:59:48,596 You see, Carlo, there is also a physical side to love 711 00:59:48,960 --> 00:59:51,872 and some women are more demanding than others... 712 00:59:53,160 --> 00:59:55,549 and some automobiles are blue. 713 00:59:56,160 --> 01:00:00,756 Oh, darling, look. Of course I want Mark to prosper. 714 01:00:00,840 --> 01:00:03,229 I want him to be happy, I want him to get the job 715 01:00:03,320 --> 01:00:08,314 but if you should ask me if it's love, I'd simply have to say I just don't know. 716 01:00:08,520 --> 01:00:13,230 So, when do you expect to find out? - Maybe an hour or so. 717 01:00:13,400 --> 01:00:16,551 Carlo's going to have a busy night! - Just Carlo? 718 01:00:17,920 --> 01:00:23,870 Oh, Ed, look, am I attractive to you? - I'm in no condition... 719 01:00:24,240 --> 01:00:30,429 ...but, objectively speaking, I would say yes... very. 720 01:00:31,920 --> 01:00:33,273 Come on to my place. 721 01:00:33,440 --> 01:00:40,835 I would also say that I am a poisonous, black-souled, weak-kneed so-and-so. 722 01:00:41,360 --> 01:00:45,194 So, all right. Your cigarettes. - Thank you. 723 01:00:53,840 --> 01:00:56,718 Oh, I'm sorry, very sorry. 724 01:01:03,680 --> 01:01:08,834 That's the famous Ed Mobley, isn't it? - Well he's something less than famous tonight. 725 01:01:09,440 --> 01:01:12,512 The woman he's with - they're engaged? 726 01:01:13,120 --> 01:01:15,953 What's her name? Liggett or something? - No that's somebody quite different. 727 01:01:19,120 --> 01:01:22,112 Oh, I hate kissing in taxis. - You do? 728 01:01:22,320 --> 01:01:27,155 It's much more fun at home. - Didn't realize you graded things like that. 729 01:01:27,280 --> 01:01:28,429 - Sure you do. 730 01:01:29,440 --> 01:01:34,594 Your hands are cold. - Madame, I'm blasted. 731 01:01:35,960 --> 01:01:39,555 The movement of this cab is slightly inimical to me. 732 01:01:40,120 --> 01:01:44,352 The fact that I can say inimical proves just how drunk I am. 733 01:01:45,000 --> 01:01:48,993 Oh, darling, I'm not just doing this for Mark, believe me. 734 01:01:50,160 --> 01:01:56,998 And not out of any sense of honesty or principle or faithfulness to the bride-to-be. 735 01:01:57,120 --> 01:01:58,439 I have to tell you this: 736 01:01:59,520 --> 01:02:04,116 I didn't get any sleep last night and darn little the night before, 737 01:02:04,240 --> 01:02:12,830 on top of everything else, I'm getting sick. I'm human and human beings get sick. 738 01:02:12,920 --> 01:02:18,517 Oh. I'll make you some coffee when we get home. I make marvelous coffee. 739 01:02:20,920 --> 01:02:23,718 I wonder what the nice people are doing tonight. 740 01:02:46,000 --> 01:02:49,834 Did Mildred tell you, too? - Mildred's told everybody. 741 01:03:19,440 --> 01:03:21,749 You ought to feel pretty good today. 742 01:03:23,960 --> 01:03:26,633 Your telecast was picked up by nearly every paper in the country. 743 01:03:27,400 --> 01:03:31,439 Of course, if this whole idea of provoking the killer doesn't pan out, 744 01:03:31,680 --> 01:03:33,511 you and I are going to be way out on a limb. 745 01:03:34,080 --> 01:03:35,991 My limb got sawed off. 746 01:03:38,000 --> 01:03:43,632 How is Mildred? - Everybody knows my business. 747 01:03:44,040 --> 01:03:46,076 Nancy too? 748 01:03:46,160 --> 01:03:48,390 I called her in the middle of the night. 749 01:03:48,600 --> 01:03:52,115 You wanted her to be the first to know? - I wanted her to hear it from me. 750 01:03:52,200 --> 01:03:54,156 Everybody around here has heard it from Mildred. 751 01:03:55,280 --> 01:04:01,116 Oh? - She says she now she knows you won the Pulitzer Prize for writing. 752 01:04:01,400 --> 01:04:03,277 It's not the way it was at all. 753 01:04:03,440 --> 01:04:06,000 If I'm going to be hung, don't hang me for a sheep. 754 01:04:07,160 --> 01:04:09,037 Come to papa and confess. 755 01:04:13,960 --> 01:04:16,599 I'm going to check with the accounting department for this. 756 01:04:21,960 --> 01:04:23,359 Mr. Loving's office. 757 01:04:23,440 --> 01:04:25,829 I'm getting pretty sick of your unreasonable attitude. 758 01:04:32,440 --> 01:04:36,991 Ha! Ha! Ha! Walter Kyne will fall off his chair. 759 01:04:38,960 --> 01:04:41,235 Congratulations, Mr. Loving. - Thank you, my dear. 760 01:04:41,360 --> 01:04:42,918 Make three copies of it. 761 01:04:56,080 --> 01:05:00,790 Send copies to Griffith and to Kritzer. I'll show the original to Walter Kyne myself. 762 01:05:15,320 --> 01:05:17,788 To Mr. Griffith and Mr. Kritzer. - OK. 763 01:05:19,400 --> 01:05:21,960 Mr. Loving's office. 764 01:05:32,120 --> 01:05:33,838 Walter Kyne's not in. Try him at home. 765 01:05:35,240 --> 01:05:36,912 Listen. 766 01:05:37,160 --> 01:05:41,676 "M. Loving, Kyne Enterprises, New York, New York. Dear Mark, 767 01:05:41,800 --> 01:05:45,110 Your scoop on Mobley's sensational telecast was the clincher. 768 01:05:45,880 --> 01:05:49,236 You may regard the Midwest Television deal as closed. 769 01:05:49,480 --> 01:05:51,391 Congratulations, Joe. " 770 01:05:51,840 --> 01:05:54,434 You're kidding? - That's what you get for being honest. 771 01:05:56,920 --> 01:06:00,913 Where's Mobley? - I saw him go out a little while ago. 772 01:06:01,800 --> 01:06:04,598 Try Mobley at the Dell. If he isn't there, find him. 773 01:06:12,400 --> 01:06:17,315 Operator, is the Kyne residence still busy? He would be. 774 01:06:18,400 --> 01:06:20,356 Well, I'm glad you're pleased, Walter, very glad. 775 01:06:20,960 --> 01:06:26,751 Fine. Fine, Mark. Yeah. Yeah, we'll talk about it when I come down to the office. 776 01:06:27,040 --> 01:06:28,109 Right. 777 01:06:54,480 --> 01:06:58,029 What is it, dear? - Ahh, I'll tell you later. 778 01:06:59,760 --> 01:07:02,035 Something worries my boy. 779 01:07:02,360 --> 01:07:06,399 That darn race I started. - Oh that. 780 01:07:09,120 --> 01:07:13,113 Come over here, darling, you're so far away. 781 01:07:14,720 --> 01:07:16,233 I wish I could help you. 782 01:07:16,600 --> 01:07:21,549 Don't you worry your - Empty little head? Fix my back, huh? 783 01:07:23,200 --> 01:07:27,512 ...and tell me your troubles. Are you sorry you started it? 784 01:07:27,720 --> 01:07:31,998 Of course not. I just don't want to make a mistake. 785 01:07:32,200 --> 01:07:33,792 You won't. 786 01:07:33,880 --> 01:07:38,670 That was Mark Loving on the phone. He brought in the big Midwest deal. 787 01:07:39,120 --> 01:07:41,270 It was worth half a million if it's worth a penny. 788 01:07:41,560 --> 01:07:46,156 Just when I'd begun to favor Griffith, much as I personally dislike him. 789 01:07:47,280 --> 01:07:50,670 Don't tell me you've narrowed it down to just those two? 790 01:07:50,880 --> 01:07:54,953 Ah, they're whaling away but it's the third one that worries me the most. 791 01:07:55,120 --> 01:08:00,399 Did I hurt you? - No darling, nobody has such hands. 792 01:08:00,520 --> 01:08:01,748 How do you know? 793 01:08:02,040 --> 01:08:06,113 Well, certainly not from experience. - That I'd bet on. 794 01:08:06,800 --> 01:08:10,998 Harry worries you? - Doesn't he want the job? He's doing nothing. 795 01:08:11,080 --> 01:08:14,755 He's just going on, doing his work. Well, maybe it's just as well. 796 01:08:14,840 --> 01:08:16,512 I'd more or less ruled him out. 797 01:08:16,640 --> 01:08:18,471 Oh, I wouldn't do that. 798 01:08:21,320 --> 01:08:27,156 I mean, angel... well, now, isn't that exactly the kind of man you want? 799 01:08:27,480 --> 01:08:31,393 Did Harry write that speech for you? Have you got a crush on this guy? 800 01:08:31,520 --> 01:08:35,069 Did I tell you to invite him? You're the one that brings him around. 801 01:08:35,200 --> 01:08:36,872 Oh, I'm kidding, of course. 802 01:08:38,200 --> 01:08:40,077 Oh I'll get it. Your hands are oily. 803 01:08:41,120 --> 01:08:44,908 Funny thought though. That duck legged so-and-so Kritzer. 804 01:08:45,240 --> 01:08:47,674 If the reason he doesn't seem to be fighting like the others 805 01:08:47,800 --> 01:08:50,234 is because he's working on me through you. 806 01:08:50,360 --> 01:08:52,191 - Ha! Too funny for words. 807 01:08:52,480 --> 01:08:55,711 Oh if that's the office, I'm staying here until late afternoon. 808 01:08:55,880 --> 01:08:56,596 Hello? 809 01:08:56,760 --> 01:09:01,072 Dorothy, the roof's falling in down here. I've got to see you. 810 01:09:01,440 --> 01:09:06,468 Why, Mary, darling. How nice, but I can't. 811 01:09:07,520 --> 01:09:10,478 Walter's staying home with me today. 812 01:09:11,480 --> 01:09:17,953 Oh, I'd love to go to the fashion show, but Walter won't be going to the office till late afternoon. 813 01:09:18,200 --> 01:09:22,637 Get away. Use the old excuse. Everything depends on it. 814 01:09:22,800 --> 01:09:25,951 I know I promised and it would be divine, but... 815 01:09:26,680 --> 01:09:29,672 Call me in an hour or so, huh? Bye. 816 01:09:30,760 --> 01:09:33,035 I wouldn't mind too much, if it'd be fun for you. 817 01:09:33,400 --> 01:09:37,598 Oh, you don't want me to leave you for a silly old fashion show, do you? 818 01:09:37,720 --> 01:09:39,597 Buy things I shouldn't have. 819 01:09:39,840 --> 01:09:44,038 - Oh go ahead, dear, I like you to have nice things. I insist. 820 01:09:46,120 --> 01:09:51,478 Well, darling, when you put it that way... if you insist, of course I'll do it. 821 01:10:01,720 --> 01:10:07,158 Haven't you located Mobley yet? Try Lt. Kaufman, maybe he'll know. 822 01:10:22,800 --> 01:10:24,916 The whole thing was snide scheme. 823 01:10:25,000 --> 01:10:28,151 You made Burt call me for lunch just so you could get at me. 824 01:10:29,040 --> 01:10:35,832 Nancy... look, I may be a snide, but doubled in spades, but I didn't... 825 01:10:36,880 --> 01:10:38,518 There comes Burt now. 826 01:10:41,080 --> 01:10:42,798 Hello. - Hello. 827 01:10:44,440 --> 01:10:48,040 Lover's spat? - Yeah, she just called me a dirty name. 828 01:10:48,075 --> 01:10:50,474 And not in a very admiring tone of voice. 829 01:10:50,600 --> 01:10:54,752 - Oh. Eddie was a bad boy, huh? - In a taxi cab. 830 01:10:54,920 --> 01:10:57,070 I told you I got sick and went home. 831 01:10:57,200 --> 01:10:59,316 Ask him what he was doing there in the first place. 832 01:10:59,400 --> 01:11:01,994 - All right. What were you doing there in the first place? 833 01:11:02,080 --> 01:11:07,029 I was seduced. Loving sicked his dame on me and I had a few drinks with her, 834 01:11:07,120 --> 01:11:11,875 let her kiss me, told her no on Mark Loving and dropped her off in front of her hotel. 835 01:11:11,960 --> 01:11:15,748 I didn't even go up for a cup of coffee, invited though I was. 836 01:11:15,880 --> 01:11:17,359 Another time? 837 01:11:18,920 --> 01:11:20,273 Yes Sir? - Brandy. 838 01:11:20,840 --> 01:11:23,035 And a hemlock for me. 839 01:11:25,560 --> 01:11:30,156 Burt, it's not what he did or didn't do. He just doesn't know how to say no. 840 01:11:30,280 --> 01:11:32,316 The night we got engaged, I told him he didn't mean it. 841 01:11:32,400 --> 01:11:36,320 He said I was crazy, the next thing I know he'd caressing Mildred Donner in a common carrier. 842 01:11:36,355 --> 01:11:38,515 If he wants to marry me, why does he have to do that? 843 01:11:38,680 --> 01:11:41,433 Stop the world and let me off. 844 01:11:41,880 --> 01:11:45,031 Work your beef out later, children. Let's get down to business. 845 01:11:45,240 --> 01:11:47,560 Now, what I've got to say is strictly over this table, all right? 846 01:11:47,595 --> 01:11:48,595 - Sure. 847 01:11:48,920 --> 01:11:53,152 OK. The two murders and maybe some before - 848 01:11:53,280 --> 01:11:56,158 Were not committed by the same man. 849 01:11:56,280 --> 01:12:00,751 They were. We went back in to the Felton girl's place 850 01:12:00,840 --> 01:12:04,276 and found a strand of hair which matches the hair from the second murder. 851 01:12:04,480 --> 01:12:08,712 Well, what's the big secret? - I've got more for you. Equally confidential. 852 01:12:08,880 --> 01:12:13,670 Everything is confidential. Except me and Mildred. 853 01:12:14,040 --> 01:12:19,956 Now, listen, we've run onto the record a string of unsolved burglaries, 854 01:12:20,040 --> 01:12:24,955 committed months ago. We think that's the way this boy may have started. 855 01:12:25,120 --> 01:12:29,591 He steals only ladies' things, from lone, unprotected girls. 856 01:12:29,720 --> 01:12:31,199 This guy's a real nut on dames. 857 01:12:31,280 --> 01:12:34,158 - And this description begins to fit Mobley? 858 01:12:38,760 --> 01:12:42,594 Now, Burt, I know our next move. Put Nancy's picture in the paper 859 01:12:42,720 --> 01:12:43,675 or use her on the telecast. 860 01:12:43,920 --> 01:12:46,593 Oh, no you don't. Print Mildred's picture. Use her. 861 01:12:46,760 --> 01:12:48,352 Where are you going? - Out of your life. 862 01:13:24,080 --> 01:13:26,389 I'm so much in love with her, it aches. 863 01:13:26,560 --> 01:13:28,869 Well, she's loved you too. She's treated you right. 864 01:13:28,960 --> 01:13:30,313 But I didn't do anything! 865 01:13:30,720 --> 01:13:32,756 You figure if you're drunk it doesn't count, huh? 866 01:13:33,040 --> 01:13:34,996 I only kissed her. 867 01:13:36,160 --> 01:13:38,515 The way I just heard it, she kissed you. 868 01:13:38,600 --> 01:13:40,716 A few more times around, this is going to be a pretty lively story. 869 01:13:40,800 --> 01:13:43,758 But I didn't do anything! - The next time, you will. 870 01:13:43,920 --> 01:13:47,276 There won't be a next time. - Well, tell Nancy that. 871 01:13:47,600 --> 01:13:49,158 - Yeah, tell Nancy. 872 01:13:49,240 --> 01:13:50,309 For you, Mr. Mobley. 873 01:13:50,600 --> 01:13:56,550 Aha! She made it just as far as the first telephone booth. Strong woman. 874 01:13:56,720 --> 01:14:00,005 Honey, I graciously accept your apology. 875 01:14:00,040 --> 01:14:02,634 Griffith: Don't honey me miserable character! 876 01:14:03,320 --> 01:14:06,915 Now Mark Loving is being congratulated from Tokyo to Timbuktu! 877 01:14:07,640 --> 01:14:12,589 Only a miracle can help me now. And you dillydallying in a haunt of pleasure. 878 01:14:12,800 --> 01:14:14,472 Somebody has to have some fun. 879 01:14:18,320 --> 01:14:19,753 That was Griffith. 880 01:14:23,000 --> 01:14:26,037 Burt, let's think. 881 01:14:26,840 --> 01:14:33,188 His crimes have become more and more frequent, more violent, bolder. 882 01:14:34,800 --> 01:14:37,872 He's got to have a new element in them now, something, uh - 883 01:14:37,960 --> 01:14:40,758 What do you mean? - Well, something daring. 884 01:14:41,320 --> 01:14:44,039 Every murder he committed has always been at night. 885 01:14:44,160 --> 01:14:47,948 - Yeah. - Then maybe... 886 01:14:48,160 --> 01:14:49,275 What? 887 01:14:49,720 --> 01:14:52,314 The next one will be in cold daylight. 888 01:14:52,680 --> 01:14:53,430 You think, uh - 889 01:14:53,640 --> 01:14:58,350 Yeah, that figures, the final insolence - broad daylight. 890 01:14:58,480 --> 01:15:00,675 You mean something that will satisfy his urge to kill 891 01:15:00,800 --> 01:15:03,598 but at the same time increase his excitement. 892 01:15:03,680 --> 01:15:06,717 Burt! Maybe to kill even while she's guarded. 893 01:15:20,240 --> 01:15:22,549 Are you going to be in for the next hour, Miss Liggett? 894 01:15:22,680 --> 01:15:23,476 - All day. 895 01:15:23,760 --> 01:15:25,990 Then I'll get some lunch down at the corner. 896 01:15:26,120 --> 01:15:27,758 The phone number's written on this card. 897 01:15:27,880 --> 01:15:29,154 If you change your mind, be sure and let me know. 898 01:15:29,280 --> 01:15:30,315 - I promise. 899 01:16:19,560 --> 01:16:20,959 Who is it? 900 01:16:21,320 --> 01:16:22,673 - Ed. 901 01:16:30,640 --> 01:16:33,598 Go away, Mobley, leave me alone. 902 01:16:36,040 --> 01:16:37,996 Please, leave me alone. 903 01:17:11,640 --> 01:17:13,119 What do you want? 904 01:17:18,280 --> 01:17:19,838 Get out of here! 905 01:17:20,000 --> 01:17:21,069 Get away! 906 01:17:49,040 --> 01:17:52,828 Help! Help! 907 01:17:52,960 --> 01:17:55,633 Oh, let me in, please! Close the door! 908 01:18:08,240 --> 01:18:11,357 Stop him! He's the killer, stop him, stop him! 909 01:18:31,880 --> 01:18:36,158 Nancy! Are you all right? - He ran around the corner. Hurry! Hurry! 910 01:18:36,360 --> 01:18:37,554 Get up there! 911 01:21:21,520 --> 01:21:24,956 Charles, you'd be amazed! This phone hasn't stopped ringing. 912 01:21:25,160 --> 01:21:27,799 I never knew I had so many friends. 913 01:21:28,200 --> 01:21:32,512 Of course, it doesn't necessarily mean the big thing. At least, that's not official. 914 01:21:37,040 --> 01:21:41,511 Well? - We got him, Jon. We've really got him. 915 01:21:41,680 --> 01:21:45,673 Are we ahead of the other papers? - Absolutely alone. An hour, maybe more. 916 01:21:45,800 --> 01:21:49,429 Kaufman's got him here now, in a precinct station. He's questioning him in the next room. 917 01:21:50,400 --> 01:21:53,676 If this gets on the police ticker, it'll be in every newsroom in town. 918 01:21:53,800 --> 01:21:57,349 Don't worry, Jon. It will get on as an ordinary Precinct arrest, 919 01:21:57,440 --> 01:21:59,476 man molesting a woman. Happens every day. 920 01:21:59,560 --> 01:22:03,109 No paper will bother to pick that up. Everything worked. 921 01:22:03,280 --> 01:22:05,589 This guy knocked on Nancy's door, she wouldn't open it, 922 01:22:05,680 --> 01:22:08,319 so he went after another woman on the same floor. We got it from O'Leary. 923 01:22:08,800 --> 01:22:11,519 We're two hours away from deadline. Have you got enough to go with now? 924 01:22:11,760 --> 01:22:17,869 Yes. I've got murder, Jon. The Kelly girl and the Felton girl and at least two more before then. 925 01:22:19,200 --> 01:22:20,394 How are you going to handle it? 926 01:22:20,720 --> 01:22:25,077 Extra! What do you think I'd do? And I don't want any boy scout talk 927 01:22:25,200 --> 01:22:27,395 about Loving and the wire service or anything else. 928 01:22:27,720 --> 01:22:30,154 Anybody who's going to read this will read it in The Sentinel. 929 01:22:30,440 --> 01:22:34,069 Hold on. I'll give it to Healey. Jim! Jim! Jim! 930 01:22:35,520 --> 01:22:37,670 Healey! Healey! Jim! 931 01:22:40,920 --> 01:22:42,990 Take this right here. Make it quick. 932 01:22:51,400 --> 01:22:56,315 I want the front page down to the fold. Remake anything you've set. 933 01:22:56,440 --> 01:22:59,352 We're putting out an extra. Don't say anything about this. 934 01:22:59,960 --> 01:23:01,279 Circulation. 935 01:23:06,880 --> 01:23:08,950 Benny? Jon Griffith. 936 01:23:09,440 --> 01:23:11,237 How many trucks you got handy? 937 01:23:11,400 --> 01:23:16,076 Extra. And I want it spread midtown - Grand Central, Penn station, bus terminal 938 01:23:16,160 --> 01:23:21,712 by 5:30. Keep everybody's yap shut. First run, 20,000. 939 01:23:23,040 --> 01:23:25,349 Jon? What about pictures? 940 01:23:25,520 --> 01:23:29,069 We don't need pictures. Kritzer doesn't have to know anything about this. 941 01:23:29,400 --> 01:23:33,871 Mrs. Kyne, please. She left that long ago? 942 01:23:34,240 --> 01:23:35,559 Well, thank you, Steven. 943 01:23:45,720 --> 01:23:47,756 Nothing more about the women he molested? 944 01:23:47,840 --> 01:23:51,435 - That's all up till now. Just says she's a Mrs. Charles Smith. 945 01:23:53,960 --> 01:23:54,949 I'll call you back. 946 01:24:09,960 --> 01:24:12,030 He should get another Pulitzer prize for this. 947 01:24:12,400 --> 01:24:14,630 Ha! You may get something too. 948 01:24:19,320 --> 01:24:23,313 I want the first paragraph 8 columns, 14-point bold. 949 01:24:23,600 --> 01:24:25,431 Nobody moves from this desk. 950 01:24:31,120 --> 01:24:34,112 I wish I could trust you, Mildred. - Can't you, darling? 951 01:24:34,320 --> 01:24:37,039 To get the woman's angle, how could I use a sob story. 952 01:24:37,200 --> 01:24:40,636 But I'm not your type of man. You'd give it to Loving. 953 01:24:40,880 --> 01:24:43,394 I'm an independent operator now. - Really? 954 01:24:43,680 --> 01:24:46,353 Certainly. Can't complain, he turned me loose. 955 01:24:46,520 --> 01:24:50,957 OK, I'll take a chance. There's a bonus in it for you, if you deliver it just to me. 956 01:24:51,080 --> 01:24:53,640 Very little Mark could do about it now, anyway. 957 01:24:53,960 --> 01:24:55,109 Is it a good story, Jon? 958 01:24:55,320 --> 01:24:58,357 It's a pip. Do you know where Nancy Liggett lives? 959 01:24:58,520 --> 01:24:59,430 - Nancy? Sure. 960 01:24:59,600 --> 01:25:03,718 Go up and interview the woman you'll find there. Right now. 961 01:25:03,800 --> 01:25:06,473 - Right now. Thank you. 962 01:25:13,680 --> 01:25:16,399 Where have you been? - Here and there, darling. 963 01:25:16,840 --> 01:25:18,910 You're the only one who hasn't congratulated me. 964 01:25:19,040 --> 01:25:21,190 Well, uh, congratulations. 965 01:25:22,720 --> 01:25:25,393 You still my baby? - You ought to know that, love. 966 01:25:37,920 --> 01:25:41,037 Thanks so much. Mrs. Smith is very grateful. 967 01:25:41,160 --> 01:25:42,115 - That's all right. 968 01:25:42,400 --> 01:25:45,392 Thanks very much for the sweater. I'll return it as soon as possible. 969 01:25:45,480 --> 01:25:46,276 No hurry, Mrs. Smith. 970 01:25:46,360 --> 01:25:50,876 Mrs. Liggett... we... we trust in your discretion, Mrs. Smith and I. 971 01:25:50,960 --> 01:25:54,111 And again, thanks so much. Thank you, Miss Liggett. 972 01:25:57,000 --> 01:26:00,515 Well, well, if it isn't Mrs. Walter Kyne. 973 01:26:00,920 --> 01:26:03,912 Oh, no, you can't be the woman I'm supposed to interview? 974 01:26:04,040 --> 01:26:06,474 Did Mark Loving put you up to this? - No, darling, he didn't. 975 01:26:06,600 --> 01:26:08,113 I think you're lying. 976 01:26:08,200 --> 01:26:10,350 Well, Harry, I don't particularly care what you think. 977 01:26:10,600 --> 01:26:15,390 Who is this, Harry? - Mildred Donner, from the office. 978 01:26:17,360 --> 01:26:22,753 Oh well. Why don't we all have a drink. - Good idea. Harry looks as though he needs one. 979 01:26:22,880 --> 01:26:27,317 And then let's talk. After all, we are three civilized human beings. 980 01:26:27,400 --> 01:26:29,709 Well of course. Let's talk. - Yeah, let's. 981 01:26:36,040 --> 01:26:39,396 Nancy... can't we let Bygones be bygones? 982 01:26:42,800 --> 01:26:47,635 You got your story, Ed. A big scoop. So be happy. 983 01:26:47,920 --> 01:26:52,948 But I don't want to be happy. I want... Nancy? Nancy? 984 01:26:57,040 --> 01:26:58,712 She hung up on me. 985 01:26:59,960 --> 01:27:04,909 Here's the full text of the confession. Would you like to have it exclusive? 986 01:27:05,160 --> 01:27:08,550 Thanks Burt. - You can buy me a drink sometime. 987 01:27:08,680 --> 01:27:11,433 Sure. Sure. 988 01:27:14,200 --> 01:27:16,031 There she blows! 989 01:27:19,920 --> 01:27:26,519 I haven't given very much thought to my successor. I'll keep you in mind. OK. Bye. 990 01:27:27,120 --> 01:27:28,189 Extra? 991 01:27:42,120 --> 01:27:45,112 Joe! Get this on the wire! 992 01:27:51,600 --> 01:27:56,310 Neat but nasty. - Want to make a bet, Mark? 993 01:27:56,440 --> 01:27:59,830 On what? - On me. 994 01:28:03,640 --> 01:28:07,189 Jon, how long have you had this story? - It seemed a lifetime. 995 01:28:07,280 --> 01:28:08,998 Well, then, why didn't give it to the newswire? 996 01:28:09,080 --> 01:28:10,440 You can ask that again. - I did. 997 01:28:10,475 --> 01:28:11,685 After you'd extra'd! 998 01:28:11,720 --> 01:28:16,475 Your newswire still had it first, and your New York paper was on the street with it. 999 01:28:16,640 --> 01:28:19,791 Hey, maybe you were right. That was good thinking, Jon. 1000 01:28:19,880 --> 01:28:22,235 It's every man for himself around here now, if it was good thinking. 1001 01:28:22,480 --> 01:28:24,152 And another thing, why haven't we got a picture of the murderer? 1002 01:28:24,280 --> 01:28:28,273 Where was Kritzer when this thing broke? - I don't know. You can ask him. 1003 01:28:34,320 --> 01:28:37,437 Well, I'd like a little more cooperation around here. 1004 01:28:38,280 --> 01:28:41,113 Well, where have you been? Don't you work here? 1005 01:28:41,280 --> 01:28:44,352 - You'll find out where I've been. I've got something to take up with you. 1006 01:28:46,840 --> 01:28:48,956 Harry, who do you think you're talking to? 1007 01:28:49,080 --> 01:28:52,629 And right now, Walter, in the privacy of your office. Come on. 1008 01:28:56,920 --> 01:28:59,639 Mildred... what's going on? 1009 01:29:01,560 --> 01:29:02,595 Well? 1010 01:29:03,160 --> 01:29:06,038 Oh, about the race, daring, I have news for you. 1011 01:29:06,280 --> 01:29:07,713 You've both come in a tie... 1012 01:29:07,800 --> 01:29:09,756 for second place. 1013 01:29:29,840 --> 01:29:34,789 Laugh it off, Jon. You're still the best newspaper editor in the United States. 1014 01:29:35,080 --> 01:29:37,594 Of the Sentinel, anyway. 1015 01:29:37,960 --> 01:29:39,154 And the whole thing figures. 1016 01:29:39,440 --> 01:29:44,036 How can you say that? Harry Kritzer. - I say it figures. 1017 01:29:44,120 --> 01:29:46,918 There you were, you and Loving, batting your brains out. 1018 01:29:48,000 --> 01:29:51,834 Loving brings in a television contract worth half a million dollars. 1019 01:29:52,080 --> 01:29:55,356 You and I cook up a scheme to catch the killer. 1020 01:29:55,520 --> 01:30:00,753 Endangering, let us not forget, the life of one of the most wonderful gals in the - 1021 01:30:12,920 --> 01:30:15,195 Carlo, can you find me a sandwich and a glass of milk? 1022 01:30:15,280 --> 01:30:16,474 - You bet I can. 1023 01:30:24,240 --> 01:30:28,756 Continue. You get a great scoop. 1024 01:30:29,080 --> 01:30:33,596 The text of the full confession of the killer, exclusively 1025 01:30:33,680 --> 01:30:38,629 and who ends up on top? Honest Harry Kritzer. 1026 01:30:38,720 --> 01:30:43,669 Because all the time he's been playing footsie with Walter's wife. 1027 01:30:44,520 --> 01:30:50,277 Shall I continue? - Continue. I love to be sad. 1028 01:30:50,360 --> 01:30:55,150 Harry Kritzer gets the job, Walter Kyne gets his wife back 1029 01:30:55,240 --> 01:30:58,437 and Mildred Donner ends up with a syndicated column. 1030 01:30:58,640 --> 01:31:01,837 And you and I each get a $1,000 bonus. 1031 01:31:06,200 --> 01:31:10,159 They'll have to mail mine to me. I've quit. 1032 01:31:13,240 --> 01:31:18,189 You don't mean that. - Kyne has my letter of resignation. 1033 01:31:18,280 --> 01:31:20,953 Am I supposed to laugh this off, too? 1034 01:31:21,280 --> 01:31:24,636 Every man protects what is most precious to him. 1035 01:31:25,280 --> 01:31:27,953 It gets down to the squeeze, Jon. That's it. 1036 01:31:28,400 --> 01:31:33,918 Big men protect big things and little men like Walter Kyne - 1037 01:31:34,560 --> 01:31:36,391 Don't stop on my account. 1038 01:31:38,800 --> 01:31:42,634 May I, uh, serve all you gentlemen a drink on the house? 1039 01:31:42,760 --> 01:31:45,513 I'll have mine straight, Carlo. - Yes, Sir. 1040 01:31:45,720 --> 01:31:47,995 I invited you to to continue, Mobley. 1041 01:31:50,800 --> 01:31:54,076 Little men protect what they consider most precious, too. 1042 01:31:54,160 --> 01:31:57,596 Walter Kyne. What does he have to protect? 1043 01:31:57,840 --> 01:32:04,109 His face. Appearances. The appearances that go along with $10 million 1044 01:32:04,240 --> 01:32:07,118 and a smile from the owner of the Cub Room and... 1045 01:32:07,320 --> 01:32:11,279 ...a beautiful, faithless wife. 1046 01:32:12,000 --> 01:32:17,472 Feel sorry for him, Jon. He carries his own cross on his 2 x 4 shoulders. 1047 01:32:18,000 --> 01:32:21,515 He knows just how little he really is. 1048 01:32:28,840 --> 01:32:30,831 I'll mail you a postcard, Jon. 1049 01:32:38,520 --> 01:32:40,875 Ed! Ed! 1050 01:32:46,840 --> 01:32:50,037 I don't know why we had to travel all night to get married in Florida. 1051 01:32:50,120 --> 01:32:51,394 - They do it nice here. 1052 01:32:55,840 --> 01:32:59,150 You folks read the local paper? - That's just why we came. 1053 01:32:59,320 --> 01:33:00,673 Thank you. - I'll take it. 1054 01:33:03,880 --> 01:33:08,829 My, my, they have it here, too: "I Confess: Full Text of the... 1055 01:33:08,920 --> 01:33:12,913 "... the New York Lipstick Killer's Confession, by Edward Mobley. " 1056 01:33:13,040 --> 01:33:15,759 So I confess. - And listen to this... 1057 01:33:15,840 --> 01:33:17,910 "Mr. Walter Kyne announces the appointment -" 1058 01:33:18,000 --> 01:33:19,194 So he confesses, too. 1059 01:33:19,280 --> 01:33:20,235 "Announces the appointment -" 1060 01:33:20,320 --> 01:33:24,074 Look, I haven't had any sleep for two nights, honey. Get your things off. 1061 01:33:24,160 --> 01:33:25,752 It's your wedding day. You want to look nice. 1062 01:33:25,880 --> 01:33:32,115 "Announces the appointment of Jon Day Griffith as Executive Director of Kyne Newspapers... 1063 01:33:32,200 --> 01:33:34,270 ...and associated enterprises. " 1064 01:33:34,360 --> 01:33:35,713 Ahh, you're making that up. 1065 01:33:35,840 --> 01:33:37,671 "And announces that Mr. Harry Kritzer - 1066 01:33:38,000 --> 01:33:41,993 "Mr. Harry Kritzer, veteran chief of Kyne Pix... 1067 01:33:42,080 --> 01:33:47,029 "leaves immediately on a two year tour as a roving ambassador of goodwill... 1068 01:33:47,120 --> 01:33:48,951 ...to friendly nations all over the globe. " 1069 01:33:49,080 --> 01:33:51,594 Little boys grow up. You never know. 1070 01:33:51,680 --> 01:33:53,511 "At the same time, Mr. Kyne disclosed the appointment... 1071 01:33:53,640 --> 01:33:57,872 "... of Mildred Donner, former womens' writer to the newly created post... 1072 01:33:57,960 --> 01:33:59,518 ...of personal assistant to Mr. Kyne. " 1073 01:33:59,600 --> 01:34:02,717 Now, that's better. Romance is not dead. 1074 01:34:02,840 --> 01:34:04,751 "Consistent with the policy of rewarding merit -" 1075 01:34:04,880 --> 01:34:08,077 Look at this beautiful nightgown. And a shorty, too. 1076 01:34:08,160 --> 01:34:12,233 Put it down, darling, it's daylight. - And you can see right through it. 1077 01:34:12,320 --> 01:34:14,311 "Consistent with the policy of rewarding merit... 1078 01:34:14,440 --> 01:34:16,431 "... Mr. Edward Mobley will be tendered the position... 1079 01:34:16,600 --> 01:34:19,034 ...of Managing Editor of the New York Sentinel. " 1080 01:34:19,440 --> 01:34:20,793 Where? 1081 01:34:27,480 --> 01:34:30,438 My, my, how warm it gets down here. 1082 01:34:31,720 --> 01:34:32,948 They can't do this! 1083 01:34:33,200 --> 01:34:34,952 Wait till I see him. 1084 01:34:35,360 --> 01:34:37,157 I'll tell him a few things. 1085 01:34:38,120 --> 01:34:40,588 What does he think? Everybody has to jump when he whistles? 1086 01:34:48,920 --> 01:34:50,717 I did something for you this morning. 1087 01:34:51,560 --> 01:34:54,199 I know you did. You made an honest man out of me. 1088 01:34:56,880 --> 01:35:01,829 I couldn't buy you that explorers' license darling. They never heard of such a thing. 1089 01:35:06,360 --> 01:35:10,239 The best I could do was a hunting license. 1090 01:35:12,400 --> 01:35:16,029 That would be Mr. Kyne. Was there something you wanted to say to him? 94351

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.