All language subtitles for Unbridled (2019) 720p WEB DL - AVC - AAC - DUSIcTv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,800 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:56,357 --> 00:00:57,956 The wolf is starving 3 00:00:57,958 --> 00:01:00,092 and its pupils widen at the sight. 4 00:01:00,094 --> 00:01:02,763 At my bare flesh around my bones. 5 00:01:49,343 --> 00:01:50,478 Sarah. 6 00:01:51,979 --> 00:01:53,281 You look nice today. 7 00:01:59,019 --> 00:01:59,887 Ah. 8 00:02:15,769 --> 00:02:18,239 You're up early, that's good. 9 00:02:19,307 --> 00:02:20,308 Are you all ready? 10 00:02:22,443 --> 00:02:23,877 Karen won't let me go. 11 00:02:26,113 --> 00:02:26,980 No. 12 00:02:28,949 --> 00:02:29,817 Go. 13 00:02:55,243 --> 00:02:56,842 Kenny hi. 14 00:02:56,844 --> 00:02:58,477 She's not going to school today. 15 00:02:58,479 --> 00:03:01,580 She told me to tell you she'll see you next week. 16 00:03:01,582 --> 00:03:02,683 Thanks for the paper. 17 00:03:13,927 --> 00:03:17,062 Roger, honey, do you want some eggs? 18 00:03:17,064 --> 00:03:18,532 What do you think? 19 00:03:35,583 --> 00:03:37,150 Karen. 20 00:03:43,857 --> 00:03:45,123 You know how important 21 00:03:45,125 --> 00:03:47,259 the next few weeks are to my business. 22 00:03:47,261 --> 00:03:48,095 Are to me. 23 00:03:49,196 --> 00:03:50,431 Hmm, hmm. 24 00:03:54,868 --> 00:03:56,604 And you know how much I love you. 25 00:04:00,541 --> 00:04:02,643 I need to take her. 26 00:04:04,945 --> 00:04:09,149 The boss is really into ginger, you know, the red heads. 27 00:04:11,385 --> 00:04:13,587 She'd be featured in the spread. 28 00:04:15,088 --> 00:04:16,857 I'll protect her. 29 00:04:20,160 --> 00:04:21,893 Baby do me this favor 30 00:04:21,895 --> 00:04:25,333 and then we'll go to Kauai, just you and me, I promise. 31 00:04:27,968 --> 00:04:30,436 Do me a favor. 32 00:04:30,438 --> 00:04:35,441 Call her in sick today and I'll have her back for Monday. 33 00:04:35,443 --> 00:04:38,111 It's easy, so easy. 34 00:05:00,534 --> 00:05:03,635 Yeah she's African, absolutely spectacular. 35 00:05:03,637 --> 00:05:04,970 Perfect skin. 36 00:05:04,972 --> 00:05:06,674 She'll be great for the campaign. 37 00:05:07,675 --> 00:05:09,274 I'll bring her. 38 00:05:09,276 --> 00:05:10,143 Soon. 39 00:05:11,278 --> 00:05:14,047 And there's double, she's worth it trust me. 40 00:05:15,449 --> 00:05:16,517 Yeah I got a ginger. 41 00:05:41,675 --> 00:05:42,543 Hmm. 42 00:06:21,615 --> 00:06:22,948 Sangrin. 43 00:06:22,950 --> 00:06:25,350 Mitchell, it's Denton. 44 00:06:25,352 --> 00:06:27,453 The girls were on their way to South America, 45 00:06:27,455 --> 00:06:30,188 but we know they're tested her locally 46 00:06:30,190 --> 00:06:32,190 to make sure they uh, 47 00:06:32,192 --> 00:06:33,894 perform well. 48 00:06:35,195 --> 00:06:36,795 Just before your daughter Alison was found 49 00:06:36,797 --> 00:06:40,365 she had made from that same pay phone and then it went dead. 50 00:06:40,367 --> 00:06:42,200 Obviously these perverts don't allow 51 00:06:42,202 --> 00:06:43,935 the girls to have a cell or anything like that 52 00:06:43,937 --> 00:06:46,271 and I'm sure you're gonna find the prints on the phone... 53 00:06:46,273 --> 00:06:47,939 No, no prints. 54 00:06:47,941 --> 00:06:49,641 The phone was clean. 55 00:06:49,643 --> 00:06:50,442 Nothing? 56 00:06:50,444 --> 00:06:52,277 No prints at all? 57 00:06:52,279 --> 00:06:54,079 - Nope, nope. - Not even on the receiver? 58 00:06:54,081 --> 00:06:55,380 There was no receiver. 59 00:06:55,382 --> 00:06:58,118 - What? - They broke it off. 60 00:07:00,387 --> 00:07:01,622 Look, we've got nothing. 61 00:07:21,141 --> 00:07:22,610 Hi honey. 62 00:07:31,451 --> 00:07:33,919 What happened to your hand? 63 00:07:33,921 --> 00:07:36,755 Oh, I shut my hand in a door, it's nothing. 64 00:07:36,757 --> 00:07:37,956 How was the weekend? 65 00:07:37,958 --> 00:07:39,491 I don't wanna talk about the trip. 66 00:07:39,493 --> 00:07:41,028 Why don't you pour us a drink? 67 00:08:42,489 --> 00:08:43,989 Whoa. 68 00:08:43,991 --> 00:08:44,858 Hi Sarah. 69 00:08:47,327 --> 00:08:48,827 So what's up? 70 00:08:48,829 --> 00:08:50,430 I waited for you last week but you never came out. 71 00:08:54,602 --> 00:08:57,068 Well I'll be off of work study today, 72 00:08:57,070 --> 00:08:59,206 so you'll be glad to know I'll be in class. 73 00:09:01,374 --> 00:09:03,341 Alright, well if that's not enough 74 00:09:03,343 --> 00:09:04,712 here, I have you something. 75 00:09:11,118 --> 00:09:12,252 Fresh from mom's oven. 76 00:09:22,529 --> 00:09:23,396 Hey. 77 00:09:29,703 --> 00:09:31,471 How do I know this is safe to eat? 78 00:09:32,372 --> 00:09:36,374 Ooh, well I guess you don't. 79 00:09:36,376 --> 00:09:40,078 But you already ate some, so I guess you're a goner. 80 00:09:40,080 --> 00:09:40,914 Get out. 81 00:10:00,067 --> 00:10:02,734 There's extra credit for real research, 82 00:10:02,736 --> 00:10:04,235 not just Wikipedia. 83 00:10:04,237 --> 00:10:06,772 And we're gonna continue our American Literature series 84 00:10:06,774 --> 00:10:08,473 with Hawthorne's The Scarlet Letter, 85 00:10:08,475 --> 00:10:10,210 one of my personal favorites. 86 00:10:17,785 --> 00:10:19,918 Glad you could make it today Sarah. 87 00:10:19,920 --> 00:10:21,920 Super hoodie girl finally made it. 88 00:10:21,922 --> 00:10:23,521 Yeah, does she even own anything else? 89 00:10:23,523 --> 00:10:24,457 Probably not. 90 00:10:28,796 --> 00:10:29,897 Guys, that's enough. 91 00:10:30,764 --> 00:10:32,263 Thank you. 92 00:10:32,265 --> 00:10:33,699 If you could take your homework out 93 00:10:33,701 --> 00:10:35,803 and swap with your neighbor for peer review. 94 00:10:44,878 --> 00:10:46,246 Sarah. 95 00:10:52,185 --> 00:10:55,155 So, what did we learn from reading The Scarlet Letter? 96 00:10:58,125 --> 00:10:58,992 Anyone? 97 00:11:00,627 --> 00:11:01,893 Okay. 98 00:11:01,895 --> 00:11:06,631 Eeny, meeny, miny, Laura. 99 00:11:06,633 --> 00:11:08,399 What is the theme of the book? 100 00:11:08,401 --> 00:11:13,371 It's about a single, pregnant outcast lady who's outcast 101 00:11:13,373 --> 00:11:16,043 because she gets pregnant and she's not married. 102 00:11:17,144 --> 00:11:18,643 Okay, thank you Laura. 103 00:11:18,645 --> 00:11:20,180 Can anyone expand on that? 104 00:11:21,648 --> 00:11:24,415 Kenny, your partner is? 105 00:11:24,417 --> 00:11:26,051 Sarah. 106 00:11:26,053 --> 00:11:28,720 Can you tell us about her assessment? 107 00:11:28,722 --> 00:11:29,589 Um. 108 00:11:33,727 --> 00:11:35,994 Well it's about inequality. 109 00:11:35,996 --> 00:11:38,098 Can you please explain what Sarah means? 110 00:11:39,499 --> 00:11:41,166 Well this girl gets pregnant by a well respected man 111 00:11:41,168 --> 00:11:44,204 and she's branded for it, but he's not. 112 00:11:45,672 --> 00:11:48,907 So I guess guys can just do whatever they want. 113 00:11:48,909 --> 00:11:51,711 Great point Sarah, can you expand on that argument? 114 00:11:53,413 --> 00:11:54,281 Sarah. 115 00:11:56,750 --> 00:11:58,416 I don't know. 116 00:11:58,418 --> 00:11:59,684 Come on Sarah, 117 00:11:59,686 --> 00:12:01,321 does branding the girl only sound fair to you? 118 00:12:02,923 --> 00:12:03,957 I don't know. 119 00:12:05,525 --> 00:12:08,395 I mean, maybe she had to do it. 120 00:12:11,231 --> 00:12:12,933 Some things just happen. 121 00:12:14,534 --> 00:12:17,237 Maybe she just watched it and went along with it. 122 00:12:18,105 --> 00:12:19,239 Maybe she deserved it. 123 00:12:31,118 --> 00:12:33,819 Hey remember your final report on this is due next time, 124 00:12:33,821 --> 00:12:34,687 I mean it. 125 00:12:38,892 --> 00:12:42,129 Hey Kenny, can I talk to you for a minute? 126 00:12:43,563 --> 00:12:44,597 If you could sit down. 127 00:12:45,765 --> 00:12:46,599 Please. 128 00:12:47,734 --> 00:12:49,234 Yeah Miss B. 129 00:12:49,236 --> 00:12:51,538 So Kenny, something isn't right with Sarah. 130 00:12:57,244 --> 00:12:59,945 I don't really know her that well so. 131 00:12:59,947 --> 00:13:02,883 Kenny, we're both two intelligent people here. 132 00:13:03,917 --> 00:13:05,450 Tell me what you know. 133 00:13:05,452 --> 00:13:06,952 When we were going to school, she didn't see me 134 00:13:06,954 --> 00:13:11,089 but I saw her throw some lingerie and some heels... 135 00:13:17,097 --> 00:13:20,531 Kenny, in my work with the county we are seeing 136 00:13:20,533 --> 00:13:24,202 more and more of this kind of abuse in the suburbs, 137 00:13:24,204 --> 00:13:26,938 have you seen any kind of strange behavior 138 00:13:26,940 --> 00:13:27,975 in your neighborhood? 139 00:13:29,943 --> 00:13:31,609 No ma'am, I haven't. 140 00:13:31,611 --> 00:13:32,944 But I need to go now. 141 00:13:32,946 --> 00:13:35,682 Just sit tight a while longer okay. 142 00:13:44,224 --> 00:13:45,058 Hey kid. 143 00:13:50,163 --> 00:13:51,264 Kenny right? 144 00:13:54,001 --> 00:13:55,833 Listen you did a good thing. 145 00:13:55,835 --> 00:13:56,703 No really. 146 00:13:58,138 --> 00:14:00,838 We found the clothes in the sewer just like you said. 147 00:14:00,840 --> 00:14:03,408 And with her statement against the boyfriend, Roger, 148 00:14:03,410 --> 00:14:04,411 we can take action. 149 00:14:05,879 --> 00:14:08,115 And I promise you, we will get him. 150 00:14:18,558 --> 00:14:22,229 Hey, call me okay. 151 00:14:31,771 --> 00:14:32,639 Kenny. 152 00:14:34,041 --> 00:14:36,541 I know this feels awkward, but you did the right thing 153 00:14:36,543 --> 00:14:38,009 letting me know about the clothes. 154 00:14:38,011 --> 00:14:39,544 Where will she go now? 155 00:14:39,546 --> 00:14:41,579 The Safe Haven Honor Home. 156 00:14:41,581 --> 00:14:43,081 What about her therapy? 157 00:14:43,083 --> 00:14:45,283 County will be in to supervise it. 158 00:14:45,285 --> 00:14:46,584 That's pretty bleak. 159 00:14:46,586 --> 00:14:47,685 How do you know? 160 00:14:47,687 --> 00:14:49,420 From work study. 161 00:14:49,422 --> 00:14:52,357 I thought it was a horse farm, Unbridled right? 162 00:14:52,359 --> 00:14:56,194 Yeah, but Miss B, the Academy is a program for girls 163 00:14:56,196 --> 00:14:58,229 who have had it rough. 164 00:14:58,231 --> 00:14:59,864 They use horses for therapy. 165 00:14:59,866 --> 00:15:02,934 I mean, it's a day program, she couldn't stay there, 166 00:15:02,936 --> 00:15:05,770 but the therapy is amazing. 167 00:15:05,772 --> 00:15:08,406 I see, does it work? 168 00:15:08,408 --> 00:15:11,376 Really well, I mean it's really hard to get into, 169 00:15:11,378 --> 00:15:13,711 but we should try. 170 00:15:13,713 --> 00:15:14,681 For Sarah. 171 00:15:22,889 --> 00:15:23,756 Hmm. 172 00:15:31,131 --> 00:15:32,497 Hi dad, 173 00:15:32,499 --> 00:15:34,399 okay I know you said I couldn't stay at Martha's house 174 00:15:34,401 --> 00:15:37,435 but her mom's gonna be back in the morning 175 00:15:37,437 --> 00:15:39,770 and it's gonna be really, really. 176 00:15:39,772 --> 00:15:41,772 Stop. 177 00:15:41,774 --> 00:15:43,908 It's gonna be really soon, don't worry. 178 00:15:43,910 --> 00:15:46,511 Okay, I love you, I will see you tomorrow. 179 00:15:46,513 --> 00:15:49,382 Bye. 180 00:15:54,287 --> 00:15:57,022 Just like we practiced babe. 181 00:15:57,024 --> 00:15:58,789 Am I gonna get in trouble? 182 00:15:58,791 --> 00:16:00,958 Just do it. 183 00:16:31,291 --> 00:16:32,392 Just a minute. 184 00:16:35,162 --> 00:16:36,294 Hi, can I help you? 185 00:16:36,296 --> 00:16:37,528 Yeah, are you Roger Donegal? 186 00:16:37,530 --> 00:16:39,230 Yes I am, what can I do for you? 187 00:16:39,232 --> 00:16:41,866 You can come with me, I've got a warrant for your arrest. 188 00:16:41,868 --> 00:16:43,068 You're being charged 189 00:16:43,070 --> 00:16:44,802 with engaging in the prostitution of a minor. 190 00:16:44,804 --> 00:16:46,304 What? 191 00:16:46,306 --> 00:16:47,472 And contributing to the delinquency of a minor. 192 00:16:47,474 --> 00:16:48,673 Okay, you need to come with me right now? 193 00:16:48,675 --> 00:16:49,907 I need to read that warrant. 194 00:16:49,909 --> 00:16:51,042 You need to come with me alright. 195 00:16:51,044 --> 00:16:52,043 Let's go. 196 00:16:52,045 --> 00:16:53,144 Detective. 197 00:16:54,347 --> 00:16:55,846 Calm down, calm down, I barely touched you. 198 00:16:55,848 --> 00:16:56,981 - Get back ma'am, get back. - Obviously you don't your... 199 00:16:56,983 --> 00:16:58,249 - Let's go. - Oh man that hurts. 200 00:16:58,251 --> 00:17:00,485 - I'm barely touching you. - Ow, ow. 201 00:17:00,487 --> 00:17:02,153 Really, really? 202 00:17:03,823 --> 00:17:05,323 You've got a right to remain silent. 203 00:17:05,325 --> 00:17:07,325 Anything you say can and will be used against you 204 00:17:07,327 --> 00:17:08,259 in a court of law. 205 00:17:08,261 --> 00:17:09,596 Ma'am, you need to back up. 206 00:17:11,731 --> 00:17:12,599 Let's go. 207 00:17:13,600 --> 00:17:15,333 Step inside, so watch your head. 208 00:17:15,335 --> 00:17:16,203 Ow, ow. 209 00:17:17,504 --> 00:17:18,905 Ma'am you need to back up. 210 00:17:31,084 --> 00:17:32,683 Call the police, call the police. 211 00:17:32,685 --> 00:17:34,887 - I am the police. - Call the police! 212 00:18:07,053 --> 00:18:09,156 Hello Sarah, welcome to Safe Haven. 213 00:18:10,056 --> 00:18:11,258 - Miss Bowdren. - Gerald. 214 00:18:13,059 --> 00:18:14,294 Thank you. 215 00:18:18,731 --> 00:18:20,165 We will get back to you 216 00:18:20,167 --> 00:18:22,400 as soon as Sarah has a chance to get checked in. 217 00:18:22,402 --> 00:18:25,102 You're gonna like it here Sarah, I promise. 218 00:18:25,104 --> 00:18:27,707 And you should be clear for school in a couple of days. 219 00:18:28,975 --> 00:18:30,210 We'll take it from here. 220 00:18:31,611 --> 00:18:34,279 I'd like to just make sure she gets settled in okay. 221 00:18:34,281 --> 00:18:36,247 I'm sorry, it's a co-ed group home 222 00:18:36,249 --> 00:18:38,451 and we have very strict rules Mrs. Bowdren. 223 00:18:39,652 --> 00:18:40,520 Come on Sarah. 224 00:18:44,957 --> 00:18:46,791 Right, well, 225 00:18:46,793 --> 00:18:48,659 why don't you come in and visit for a little while? 226 00:18:48,661 --> 00:18:50,463 But you need to be out by 11 sharp. 227 00:18:51,431 --> 00:18:53,500 - Alright. - Sarah, Mrs. Bowdren. 228 00:19:00,940 --> 00:19:02,309 I'll only be a few minutes. 229 00:19:03,876 --> 00:19:04,744 Let's go kiddo. 230 00:19:32,472 --> 00:19:34,941 What's gonna happen to him? 231 00:19:36,576 --> 00:19:40,345 Roger's just gonna have to defend himself in court and... 232 00:19:40,347 --> 00:19:41,748 Weasel his way out of it. 233 00:19:44,851 --> 00:19:48,853 Sarah, none of this is fair, 234 00:19:48,855 --> 00:19:49,722 or right, 235 00:19:50,757 --> 00:19:54,794 or your fault, or. 236 00:19:57,397 --> 00:20:01,067 In the Bible there's a story of a guy, 237 00:20:02,101 --> 00:20:04,971 Job, who had it rough. 238 00:20:06,506 --> 00:20:09,542 And when Job's friends saw how great his suffering was 239 00:20:10,777 --> 00:20:12,243 they put dust on their heads 240 00:20:12,245 --> 00:20:16,747 and said nothing for seven days and seven nights. 241 00:20:22,021 --> 00:20:25,258 Well it's 10:53, so you have seven minutes. 242 00:20:34,967 --> 00:20:36,068 It's gonna be okay. 243 00:20:39,372 --> 00:20:40,607 It'll be okay. 244 00:21:26,753 --> 00:21:28,888 This is all your fault. 245 00:21:33,493 --> 00:21:34,327 Kenny. 246 00:22:14,634 --> 00:22:16,000 You coming? 247 00:22:16,002 --> 00:22:16,869 No. 248 00:22:18,137 --> 00:22:19,606 I thought you liked horses. 249 00:22:21,541 --> 00:22:22,409 Not really. 250 00:22:27,046 --> 00:22:28,347 Suit yourself. 251 00:22:45,998 --> 00:22:49,434 Hey, how are you Dora? 252 00:22:49,436 --> 00:22:50,367 Yeah. 253 00:22:50,369 --> 00:22:51,538 Let me see how you did Britney. 254 00:22:52,772 --> 00:22:53,640 Nice. 255 00:22:57,009 --> 00:23:01,011 Much better today, you can take her out to the barn. 256 00:23:01,013 --> 00:23:02,449 Okay. 257 00:23:04,517 --> 00:23:06,751 Oh Kenny, good to see you. 258 00:23:06,753 --> 00:23:08,118 Stall five please. 259 00:23:08,120 --> 00:23:09,353 Yes Miss Felicity, 260 00:23:09,355 --> 00:23:11,188 real quick I just wanted you to meet someone. 261 00:23:11,190 --> 00:23:12,189 You know Pamela. 262 00:23:12,191 --> 00:23:13,357 - Hi. - Yeah hi. 263 00:23:13,359 --> 00:23:14,525 And this is my teacher Miss Bowdren. 264 00:23:14,527 --> 00:23:16,761 - Call me Melissa. - Good to meet Melissa. 265 00:23:16,763 --> 00:23:19,196 And this is Felicity Clawson, she runs Unbridled. 266 00:23:19,198 --> 00:23:21,031 How can I help you? 267 00:23:21,033 --> 00:23:22,767 Well it's about our friend Sarah Miller. 268 00:23:22,769 --> 00:23:24,902 She's just been moved to Gerald Honor's Safe Haven, 269 00:23:24,904 --> 00:23:26,370 she's scared and confused 270 00:23:26,372 --> 00:23:28,539 and Kenny here seems to think the horses have a cure. 271 00:23:28,541 --> 00:23:31,041 Oh yeah, the horses don't cure anyone. 272 00:23:31,043 --> 00:23:33,110 - I didn't mean to assume... - And unfortunately, I'm sorry 273 00:23:33,112 --> 00:23:36,213 we're full, I'm truly sorry about that. 274 00:23:36,215 --> 00:23:37,650 Kenny you should've asked. 275 00:23:42,889 --> 00:23:45,890 There are several other very effective programs 276 00:23:45,892 --> 00:23:46,993 that we can look into. 277 00:23:48,661 --> 00:23:50,096 Well, that's that. 278 00:23:52,064 --> 00:23:53,297 No ma'am. 279 00:23:53,299 --> 00:23:54,166 No? 280 00:23:56,102 --> 00:23:57,504 No, we'll get her in. 281 00:24:52,158 --> 00:24:53,025 Hello. 282 00:24:54,894 --> 00:24:57,564 Ronda, hey, how are you? 283 00:24:58,798 --> 00:25:00,397 It seems like it was just yesterday 284 00:25:00,399 --> 00:25:03,335 that you and Sebastian were out here scraping the fences. 285 00:25:06,138 --> 00:25:07,006 Oh. 286 00:25:08,741 --> 00:25:10,843 That's wonderful news. 287 00:25:12,011 --> 00:25:13,345 Is it a boy or girl? 288 00:25:14,681 --> 00:25:15,548 Okay. 289 00:25:17,817 --> 00:25:19,083 Here let me give you a number. 290 00:25:19,085 --> 00:25:21,385 I want you to give The Morning Center a call 291 00:25:21,387 --> 00:25:25,590 and schedule a free ultrasound and a healthy baby screening. 292 00:25:25,592 --> 00:25:27,860 Okay, how's things? 293 00:25:31,097 --> 00:25:32,765 Yeah I know, I've been there. 294 00:25:35,501 --> 00:25:38,202 You need to build on a solid foundation. 295 00:25:38,204 --> 00:25:41,005 The most important thing for kids 296 00:25:41,007 --> 00:25:44,008 is that they see that you are in love. 297 00:25:44,010 --> 00:25:45,342 Promise me this, 298 00:25:45,344 --> 00:25:47,578 if your marriage is ever in trouble. 299 00:25:47,580 --> 00:25:50,347 I want you to look up Mort Fratell, 300 00:25:50,349 --> 00:25:52,151 let him help you get back on track. 301 00:25:53,085 --> 00:25:53,953 He's the best. 302 00:25:56,188 --> 00:25:57,056 Alright. 303 00:25:58,257 --> 00:25:59,091 Talk soon. 304 00:26:01,694 --> 00:26:04,463 Hmm, hi. 305 00:26:05,865 --> 00:26:07,399 This is my fault Felicity. 306 00:26:09,068 --> 00:26:13,070 And I'm truly sorry but if this program really works 307 00:26:13,072 --> 00:26:15,007 it could save her life. 308 00:26:16,976 --> 00:26:19,746 And unfortunately we're full. 309 00:26:24,651 --> 00:26:27,519 I have an awful lot of work to do. 310 00:26:30,623 --> 00:26:32,890 I mean, you could check back in a few weeks, 311 00:26:32,892 --> 00:26:34,959 I mean things might change. 312 00:26:34,961 --> 00:26:36,863 Miss Felicity there must be a way. 313 00:27:11,030 --> 00:27:11,898 Hi. 314 00:27:17,103 --> 00:27:19,269 Well I'll be. 315 00:27:40,226 --> 00:27:42,094 No one does what you just did. 316 00:27:43,362 --> 00:27:45,395 Dreamer's deeply wounded. 317 00:27:47,333 --> 00:27:48,632 What happened to him? 318 00:27:49,568 --> 00:27:51,170 Starved, beaten. 319 00:27:52,371 --> 00:27:53,272 He was betrayed. 320 00:27:54,673 --> 00:27:57,043 He kicked down a stall and then was hit by a truck. 321 00:27:58,410 --> 00:28:00,780 He's been impossible to place with any of our students. 322 00:28:04,751 --> 00:28:06,052 That's one tough horse. 323 00:28:09,088 --> 00:28:10,222 I want him to be mine. 324 00:28:18,765 --> 00:28:23,035 Sarah, this isn't gonna be easy. 325 00:28:25,071 --> 00:28:29,208 There's no bailing out if you can't hack it in a few weeks. 326 00:28:31,177 --> 00:28:33,045 He needs someone that's consistent. 327 00:28:34,080 --> 00:28:36,113 Even if you're sick 328 00:28:36,115 --> 00:28:39,919 and your entire world is crashing around you. 329 00:28:40,953 --> 00:28:43,687 Do you think you can do that? 330 00:28:43,689 --> 00:28:45,255 Yes. 331 00:28:49,595 --> 00:28:50,897 Alright. 332 00:28:53,599 --> 00:28:56,300 Tell your transfer you're staying. 333 00:28:56,302 --> 00:28:57,336 Thank you. 334 00:29:00,106 --> 00:29:01,538 The wheelbarrows outside. 335 00:29:01,540 --> 00:29:04,076 Someone show her what to do in the paddock. 336 00:29:31,938 --> 00:29:33,772 God please bring her back to me. 337 00:29:48,087 --> 00:29:49,586 Yeah. 338 00:29:49,588 --> 00:29:51,922 Since when do we make a collar without back up? 339 00:29:51,924 --> 00:29:53,824 What were you thinking? 340 00:29:53,826 --> 00:29:56,593 Now someone's posted a lovely YouTube video. 341 00:29:56,595 --> 00:29:59,529 I want your bag and your gun on my desk by morning. 342 00:29:59,531 --> 00:30:02,432 You, okay, what am I supposed to do now? 343 00:30:02,434 --> 00:30:03,934 County needs rehab coaches. 344 00:30:03,936 --> 00:30:04,971 Denton's your guy. 345 00:30:06,005 --> 00:30:08,438 Look, I know Alison's your baby, 346 00:30:08,440 --> 00:30:10,140 you let your emotions get involved 347 00:30:10,142 --> 00:30:12,442 and now the girls trail is three months cold. 348 00:30:12,444 --> 00:30:14,646 Get your head in the game, then we'll talk. 349 00:30:22,521 --> 00:30:24,021 Hi ladies. 350 00:30:24,023 --> 00:30:27,224 My name is Cassie Davis and I am the Equine Director here. 351 00:30:27,226 --> 00:30:29,659 A lot of these horses have a difficult time trusting humans 352 00:30:29,661 --> 00:30:32,129 so that's where you come in. 353 00:30:32,131 --> 00:30:33,363 Because of your help 354 00:30:33,365 --> 00:30:35,532 these horses can learn how to trust again. 355 00:30:37,236 --> 00:30:38,170 Right? 356 00:30:39,538 --> 00:30:44,308 Our five key pillars are riding, scholastic, vocational, 357 00:30:44,310 --> 00:30:47,011 therapy and mentorship. 358 00:30:47,013 --> 00:30:48,812 You will gain knowledge and develop behaviors 359 00:30:48,814 --> 00:30:50,647 that are necessary for you to pursue 360 00:30:50,649 --> 00:30:53,050 the things that are important to you. 361 00:30:53,052 --> 00:30:54,218 Whatever that looks like. 362 00:30:54,220 --> 00:30:57,687 It could be your career, going to college, 363 00:30:57,689 --> 00:30:59,589 having healthy and good relationships, 364 00:30:59,591 --> 00:31:01,325 maybe starting a family. 365 00:31:01,327 --> 00:31:04,061 Yeah, how long's it take to get all that huh? 366 00:31:04,063 --> 00:31:06,196 Most of the girls stay for high school 367 00:31:06,198 --> 00:31:08,665 but we can usually tell within six weeks 368 00:31:08,667 --> 00:31:11,868 whether or not the programs gonna be beneficial for them. 369 00:31:11,870 --> 00:31:13,837 A lot of the girls wash out. 370 00:31:13,839 --> 00:31:16,040 Don't worry, we're gonna start with small tasks 371 00:31:16,042 --> 00:31:18,775 and then progressively work you towards more difficult tasks 372 00:31:18,777 --> 00:31:22,781 with the horses, with people and ultimately yourselves. 373 00:31:24,116 --> 00:31:27,053 So let me introduce to you Felicity Clawson, our Director. 374 00:31:28,354 --> 00:31:29,388 Thank you Cassie. 375 00:31:31,257 --> 00:31:32,824 How are you today ladies? 376 00:31:34,193 --> 00:31:34,994 Good. 377 00:31:39,231 --> 00:31:40,197 - Lindsey! - Hey. 378 00:31:40,199 --> 00:31:41,698 Oh, I'm so glad you're here. 379 00:31:41,700 --> 00:31:43,700 It's so awesome to be here, thanks for having me. 380 00:31:43,702 --> 00:31:47,037 Oh, I had to get out of the truck, have a nice stretch. 381 00:31:47,039 --> 00:31:49,206 You should have seen how many donuts I ate on the drive. 382 00:31:49,208 --> 00:31:50,975 Oh don't worry, we all have our fair share 383 00:31:50,977 --> 00:31:52,309 of road trip food. 384 00:31:53,245 --> 00:31:54,644 Oh, I have a favor to ask you. 385 00:31:54,646 --> 00:31:56,146 I totally forgot to bring the Gastra. 386 00:31:56,148 --> 00:31:58,115 Do you have any that I could borrow? 387 00:31:58,117 --> 00:31:59,616 But it's gotta be Omega-Alpha. 388 00:31:59,618 --> 00:32:02,586 Oh totally, we have plenty, just take whatever you need. 389 00:32:02,588 --> 00:32:05,389 That's awesome, thank you so much. 390 00:32:05,391 --> 00:32:07,791 What do you want me to talk about today? 391 00:32:07,793 --> 00:32:10,760 I don't know, maybe your award winning Championship ways. 392 00:32:10,762 --> 00:32:12,496 You're too nice. 393 00:32:12,498 --> 00:32:15,565 Don't worry, the girls are just excited that you're here. 394 00:32:15,567 --> 00:32:16,500 Do you wanna meet them? 395 00:32:16,502 --> 00:32:17,734 Sure, yeah, they're this way? 396 00:32:17,736 --> 00:32:18,704 - Yep. - Okay. 397 00:32:20,172 --> 00:32:24,341 No matter what you've been through, you can overcome it. 398 00:32:24,343 --> 00:32:26,843 You'll be paired with a rescued horse 399 00:32:26,845 --> 00:32:30,347 who will become your friend and your confidante. 400 00:32:30,349 --> 00:32:32,249 You're also gonna have various barn chores 401 00:32:32,251 --> 00:32:36,253 like cleaning, and feeding and caring for the horses. 402 00:32:36,255 --> 00:32:38,255 Then once your barn chores are finished, 403 00:32:38,257 --> 00:32:40,424 you'll be able to spend more time with your horse. 404 00:32:40,426 --> 00:32:43,493 You're expected to maintain and improve your grades, 405 00:32:43,495 --> 00:32:45,762 be honest and respectful to everyone 406 00:32:45,764 --> 00:32:48,367 or you will not last in this program. 407 00:32:52,938 --> 00:32:56,142 Ladies, welcome to the herd. 408 00:32:58,010 --> 00:33:00,777 Now since some of you listened, 409 00:33:00,779 --> 00:33:02,446 I would like to introduce to you 410 00:33:02,448 --> 00:33:05,815 a Natural Horsemanship Championship Freestyle 411 00:33:05,817 --> 00:33:09,319 Lindsey Partridge and her beautiful horse Soar. 412 00:33:15,994 --> 00:33:18,462 Hey girls, this is Soar. 413 00:33:18,464 --> 00:33:21,331 She won the freestyle and the trail competition 414 00:33:21,333 --> 00:33:22,866 and then won the overall title 415 00:33:22,868 --> 00:33:25,071 of America's Most Wanted Thoroughbred. 416 00:33:26,572 --> 00:33:29,906 I want to share with you how I re-trained this racehorse 417 00:33:29,908 --> 00:33:33,045 to be the calm and connected partner that she is. 418 00:33:34,646 --> 00:33:37,183 So who knows what harmony horsemanship means? 419 00:33:39,185 --> 00:33:42,486 Harmony horsemanship means learning to understand yourself, 420 00:33:42,488 --> 00:33:45,222 your horse, and the language that connects you. 421 00:33:45,224 --> 00:33:49,726 Once we can be calm, confident and communication focused 422 00:33:49,728 --> 00:33:52,929 we can learn to connect and get in balance with the horse 423 00:33:52,931 --> 00:33:55,467 and then we can learn to ride unbridled. 424 00:33:57,703 --> 00:33:59,738 Karen, the group home is fine. 425 00:34:01,006 --> 00:34:03,209 How's Unburgled Riding Academy? 426 00:34:04,276 --> 00:34:05,444 Unbridled. 427 00:34:06,878 --> 00:34:11,014 And the orientation was fine, the other girls are fine, 428 00:34:11,016 --> 00:34:13,250 I'm fine. 429 00:34:13,252 --> 00:34:16,353 Honey, I miss you awful bad. 430 00:34:16,355 --> 00:34:18,622 I'm gonna get things together, I promise. 431 00:34:18,624 --> 00:34:19,789 Yeah okay, I gotta go. 432 00:34:19,791 --> 00:34:21,093 Okay, bye. 433 00:34:27,199 --> 00:34:29,533 Okay, who's with me? 434 00:34:29,535 --> 00:34:31,903 Hey Sarah, come and watch. 435 00:34:34,039 --> 00:34:35,805 Can I change first Miss Felicity? 436 00:34:35,807 --> 00:34:38,244 Uh no, you gotta get used to that. 437 00:34:50,289 --> 00:34:52,389 You see what the girls are doing? 438 00:34:52,391 --> 00:34:55,026 They are talking to the horses to build their trust. 439 00:34:56,395 --> 00:34:58,428 It's the second phase. 440 00:34:58,430 --> 00:35:01,600 Um, and what's the first phase? 441 00:35:02,734 --> 00:35:04,436 It's all over your clothes sweetie. 442 00:35:09,941 --> 00:35:11,810 How's the relationship Stacy? 443 00:35:13,145 --> 00:35:14,180 I'm working on it. 444 00:35:15,013 --> 00:35:16,114 Are you connecting? 445 00:35:18,817 --> 00:35:19,685 Why not? 446 00:35:21,086 --> 00:35:23,653 Because I had a big fight with my mom this morning 447 00:35:23,655 --> 00:35:25,324 and I'm still mad about it. 448 00:35:26,292 --> 00:35:27,125 They know. 449 00:35:31,597 --> 00:35:33,365 So why don't you tell him about it? 450 00:35:39,538 --> 00:35:40,572 You have to be open. 451 00:35:43,942 --> 00:35:46,478 Cassie, what's Cameron's goal? 452 00:35:48,113 --> 00:35:51,381 To focus on her breathing and stay calm. 453 00:35:51,383 --> 00:35:53,350 How's the going Cameron? 454 00:35:53,352 --> 00:35:55,118 Well, I feel a lot less anxious, 455 00:35:55,120 --> 00:35:58,655 so much better than yesterday. 456 00:35:58,657 --> 00:36:00,192 Outstanding work. 457 00:36:03,695 --> 00:36:05,197 Mary, how's Malakai today? 458 00:36:06,532 --> 00:36:10,033 He's not actually biting me today, 459 00:36:10,035 --> 00:36:13,370 but I'm onto his tricks, so it's better than yesterday. 460 00:36:13,372 --> 00:36:14,471 That's good. 461 00:36:14,473 --> 00:36:15,639 Ow! 462 00:36:16,542 --> 00:36:18,777 What's so funny Ninita? 463 00:36:20,011 --> 00:36:21,645 What you think you can do better? 464 00:36:21,647 --> 00:36:23,413 Oh you think I'm funny? 465 00:36:23,415 --> 00:36:26,015 Mary, we all laughed. 466 00:36:26,017 --> 00:36:26,885 I laughed. 467 00:36:30,256 --> 00:36:32,922 Sarah might have the same trouble as you. 468 00:36:32,924 --> 00:36:34,358 So I want you to get with her 469 00:36:34,360 --> 00:36:36,893 and show her what we do here. 470 00:36:36,895 --> 00:36:37,827 Miss Felicity. 471 00:36:37,829 --> 00:36:39,531 Mary, do you want a chip? 472 00:36:42,401 --> 00:36:43,635 We will be a team. 473 00:36:48,073 --> 00:36:52,978 That girl, she's covered in, stuff. 474 00:36:54,179 --> 00:36:55,547 Alright, it's disgusting. 475 00:36:57,783 --> 00:37:00,617 You were covered in it too on your first day, okay. 476 00:37:00,619 --> 00:37:01,553 You remember that? 477 00:37:02,888 --> 00:37:04,688 Miss Felicity, she hasn't said a word to us, 478 00:37:04,690 --> 00:37:06,222 why should we talk to her? 479 00:37:06,224 --> 00:37:08,392 Stacy let's think about why we would feel for a new horse 480 00:37:08,394 --> 00:37:09,793 but not a new girl okay? 481 00:37:09,795 --> 00:37:13,062 Well, maybe she just isn't ready. 482 00:37:13,064 --> 00:37:14,230 Right Miss Felicity? 483 00:37:14,232 --> 00:37:16,099 Yeah, 'cause horses are people too. 484 00:37:16,101 --> 00:37:20,306 Alright girls, come on let's get changed for group. 485 00:37:21,273 --> 00:37:22,140 Thanks. 486 00:37:24,376 --> 00:37:26,612 So, are we having fun yet? 487 00:37:28,480 --> 00:37:29,781 No. 488 00:37:31,417 --> 00:37:32,751 You ready to pack it in? 489 00:37:35,220 --> 00:37:36,420 Like what? 490 00:37:36,422 --> 00:37:38,990 For the day or for the whole thing? 491 00:37:40,292 --> 00:37:41,159 Whichever. 492 00:37:45,631 --> 00:37:50,099 Bring extra clothes next time. 493 00:37:50,101 --> 00:37:51,337 Yeah. 494 00:40:03,869 --> 00:40:07,305 Welcome to my world Ninita. 495 00:40:09,374 --> 00:40:13,111 Look, nobody ever helps me alright. 496 00:40:14,546 --> 00:40:19,585 But Miss Felicity says we're supposed to, so here you go. 497 00:40:24,756 --> 00:40:27,390 Bet on Sea Biscuit in the fourth race. 498 00:40:31,396 --> 00:40:34,998 Alright look, I don't got much horsey wisdom 499 00:40:35,000 --> 00:40:38,770 but uh, this usually helps me through. 500 00:40:43,742 --> 00:40:45,644 Do you know what to do with it? 501 00:40:49,414 --> 00:40:50,849 No, girl. 502 00:40:52,417 --> 00:40:53,785 Give it to your horse. 503 00:41:13,038 --> 00:41:15,505 Um, thanks for the shirt. 504 00:41:15,507 --> 00:41:17,976 Of course, have a seat. 505 00:41:28,319 --> 00:41:30,286 You don't have a pen and paper. 506 00:41:30,288 --> 00:41:33,324 Can somebody please offer Sarah a piece of paper? 507 00:41:38,664 --> 00:41:40,496 Here you go. 508 00:41:40,498 --> 00:41:41,332 Thanks. 509 00:41:42,901 --> 00:41:46,536 We have a new young lady joining us today, as you've seen. 510 00:41:46,538 --> 00:41:48,004 Her name is Sarah 511 00:41:48,006 --> 00:41:50,341 and she's coming to us from Safe Haven Honor Home. 512 00:41:51,409 --> 00:41:53,843 Can everybody please say hi to Sarah? 513 00:41:53,845 --> 00:41:55,681 Hi Sarah. 514 00:42:00,886 --> 00:42:02,087 Something funny Mary? 515 00:42:05,256 --> 00:42:08,594 Why don't you tell us a little bit about yourself? 516 00:42:13,999 --> 00:42:15,366 Sarah, it's okay. 517 00:42:16,768 --> 00:42:20,238 Um, nothing right now. 518 00:42:22,608 --> 00:42:23,441 That's fine. 519 00:42:30,181 --> 00:42:32,450 Mary, how about you? 520 00:42:33,585 --> 00:42:35,384 How has your week been different? 521 00:42:35,386 --> 00:42:40,256 Well, I'm still the main champ in the ring. 522 00:42:40,258 --> 00:42:42,227 Ba, ba, ba ba. 523 00:42:43,461 --> 00:42:45,294 Yes you are. 524 00:42:45,296 --> 00:42:46,395 How about school? 525 00:42:46,397 --> 00:42:47,931 How's science going? 526 00:42:47,933 --> 00:42:49,699 Better, yeah. 527 00:42:49,701 --> 00:42:52,468 I mean I got a C+ on the test so. 528 00:42:52,470 --> 00:42:55,573 Yeah, I mean it's not great or anything. 529 00:42:56,975 --> 00:42:59,477 Mary, that is significant improvement. 530 00:43:00,646 --> 00:43:01,913 Really? 531 00:43:03,048 --> 00:43:06,215 Yeah I mean, you know, in a way, 532 00:43:06,217 --> 00:43:09,252 but, yeah I guess it is pretty good huh? 533 00:43:09,254 --> 00:43:10,720 Maybe next time Claire can help you study 534 00:43:10,722 --> 00:43:12,090 and you'll get that A okay. 535 00:43:13,725 --> 00:43:14,924 Yeah. 536 00:43:14,926 --> 00:43:17,262 The other things, have you been eating okay? 537 00:43:19,831 --> 00:43:22,801 Um, that's private. 538 00:43:24,135 --> 00:43:25,503 Herd only. 539 00:43:26,972 --> 00:43:28,404 Everyone here is part of the herd Mary. 540 00:43:28,406 --> 00:43:29,505 No they ain't. 541 00:43:29,507 --> 00:43:30,907 Aren't. 542 00:43:30,909 --> 00:43:34,010 Look, I don't know nothing about her. Alright? 543 00:43:34,012 --> 00:43:36,181 She's got no right to know about me. 544 00:43:41,319 --> 00:43:42,788 Alright fine. 545 00:43:45,123 --> 00:43:47,090 Stacy how about you? 546 00:43:47,092 --> 00:43:48,459 Have you talked to your mom? 547 00:43:50,428 --> 00:43:51,296 No. 548 00:43:52,764 --> 00:43:55,133 Did you send her the letter you were working on? 549 00:43:56,101 --> 00:43:56,968 No. 550 00:44:00,105 --> 00:44:00,972 Okay. 551 00:44:02,107 --> 00:44:05,643 It's really important to say you're sorry. 552 00:44:06,778 --> 00:44:08,011 Especially to the people that you love 553 00:44:08,013 --> 00:44:09,545 and especially after an incident. 554 00:44:09,547 --> 00:44:12,315 So maybe you can get working on that 555 00:44:12,317 --> 00:44:13,651 and send it to her this week? 556 00:44:18,623 --> 00:44:20,656 Stacy, like it's not like 557 00:44:20,658 --> 00:44:22,892 you have to forgive her, you know. 558 00:44:22,894 --> 00:44:24,329 Just tell her you're sorry. 559 00:44:26,631 --> 00:44:30,035 Maybe she ain't sorry, right? 560 00:44:31,703 --> 00:44:32,902 Wait... 561 00:44:32,904 --> 00:44:34,838 So why don't you just back off? 562 00:44:34,840 --> 00:44:38,207 Let's let Stacy speak for herself okay. 563 00:44:38,209 --> 00:44:39,077 Yeah. 564 00:44:42,513 --> 00:44:45,014 We'll come back to that. 565 00:44:45,016 --> 00:44:46,551 I feel bad about what I did. 566 00:44:49,354 --> 00:44:50,588 I scared her. 567 00:44:52,023 --> 00:44:53,258 I scared myself. 568 00:44:57,028 --> 00:45:00,096 She made me feel ugly. 569 00:45:24,890 --> 00:45:27,456 Let's order a sausage pizza. 570 00:45:27,458 --> 00:45:28,326 Sounds good. 571 00:45:37,702 --> 00:45:38,636 May I help you? 572 00:45:41,372 --> 00:45:45,374 Hi, um, yes 573 00:45:45,376 --> 00:45:50,081 I have this restraining order. 574 00:45:57,388 --> 00:46:00,056 Is this where the arrested people are kept? 575 00:46:00,058 --> 00:46:02,828 No, the jail is on Oak Street. 576 00:46:05,596 --> 00:46:09,899 Okay, this forms needs to be completely filled out 577 00:46:09,901 --> 00:46:11,269 with your date of birth. 578 00:46:54,179 --> 00:46:55,511 The horse feels your pain, 579 00:46:55,513 --> 00:46:56,846 so I want you to get in close to him 580 00:46:56,848 --> 00:46:59,317 and hold him as if you're hugging him. 581 00:47:02,520 --> 00:47:03,987 Like this? 582 00:47:03,989 --> 00:47:05,488 Nice. 583 00:47:05,490 --> 00:47:10,159 Now let's bring all of that energy and direct it forward. 584 00:47:10,161 --> 00:47:13,999 Ready and. 585 00:47:17,635 --> 00:47:18,968 Becky did something well, 586 00:47:18,970 --> 00:47:22,071 when the horse starts to chew and lick his lips 587 00:47:22,073 --> 00:47:25,641 it is him processing that he's discovered something, 588 00:47:25,643 --> 00:47:27,977 like a shazam moment. 589 00:47:27,979 --> 00:47:29,347 Good. 590 00:47:30,481 --> 00:47:32,648 There we go, now we're gonna take him down. 591 00:47:32,650 --> 00:47:34,583 Then we're bring him and his nose down, 592 00:47:34,585 --> 00:47:36,652 bring the direction of the energy down. 593 00:47:36,654 --> 00:47:37,486 Good. 594 00:47:37,488 --> 00:47:38,554 Okay stand up. 595 00:47:38,556 --> 00:47:42,060 Connect hold and bring him down. 596 00:47:43,494 --> 00:47:44,862 Good work. 597 00:47:49,667 --> 00:47:53,602 So Stacy, I know how you feel nervous. 598 00:47:53,604 --> 00:47:56,839 We in life, we feel nervous, but he is trustworthy 599 00:47:56,841 --> 00:47:59,342 so I want you to talk with him. 600 00:47:59,344 --> 00:48:01,844 Connect with him. 601 00:48:01,846 --> 00:48:04,280 What do I say? 602 00:48:04,282 --> 00:48:06,049 The pain you feel, 603 00:48:06,051 --> 00:48:09,852 the struggle you're going through in your mind. 604 00:48:09,854 --> 00:48:12,057 Communicate that with him. 605 00:48:17,195 --> 00:48:19,064 Tell him how you feel. 606 00:48:21,532 --> 00:48:24,402 I guess I'm hurting today. 607 00:48:29,240 --> 00:48:32,810 I'm thankful that you're listening. 608 00:48:41,052 --> 00:48:42,952 Thank you. 609 00:48:42,954 --> 00:48:44,553 Girls let's focus. 610 00:48:44,555 --> 00:48:45,788 I'm gonna count to three 611 00:48:45,790 --> 00:48:48,757 and it's gonna be a one, two, three fall, ready. 612 00:48:48,759 --> 00:48:50,393 So fall on fall. 613 00:48:50,395 --> 00:48:51,627 - I'm gonna catch you. - Here we go. 614 00:48:52,663 --> 00:48:54,799 One, two, three and fall. 615 00:49:00,638 --> 00:49:04,209 I'm gonna do this without freaking out okay. 616 00:49:07,145 --> 00:49:08,811 If she can do it, we all can do it. 617 00:49:08,813 --> 00:49:10,246 - You got me. - Yeah. 618 00:49:10,248 --> 00:49:12,415 - She's gonna catch you. - Yeah. 619 00:49:14,352 --> 00:49:16,021 It made me smile. 620 00:49:54,225 --> 00:49:56,525 I actually grew up on a farm. 621 00:49:56,527 --> 00:49:59,730 It's a lot of hard work, do you like it? 622 00:50:00,831 --> 00:50:03,999 It's okay, I shovel a lot. 623 00:50:04,001 --> 00:50:06,502 Oh yeah, snow? 624 00:50:10,308 --> 00:50:12,141 Miss Felicity said if I get here early enough 625 00:50:12,143 --> 00:50:14,177 I can try to mount Dreamer today. 626 00:50:14,179 --> 00:50:15,644 Oh that's exciting. 627 00:50:15,646 --> 00:50:19,016 I remember my first time riding a horse I was about 12. 628 00:50:22,187 --> 00:50:23,354 You go girl. 629 00:50:38,536 --> 00:50:40,105 Okay, go ahead Sarah. 630 00:50:44,675 --> 00:50:45,543 Hi Dreamer. 631 00:50:48,779 --> 00:50:49,614 Okay. 632 00:50:51,015 --> 00:50:52,617 Okay, slow down Sarah. 633 00:51:00,225 --> 00:51:01,857 Come on. 634 00:51:01,859 --> 00:51:03,592 You said I could mount him today. 635 00:51:03,594 --> 00:51:06,862 In theory yes, but we, we can't force anything. 636 00:51:06,864 --> 00:51:08,097 Well tell him that 637 00:51:08,099 --> 00:51:10,233 I've been picking up after him for weeks. 638 00:51:10,235 --> 00:51:12,135 I've done all my homework on time 639 00:51:12,137 --> 00:51:15,538 and I even got here really early, what am I doing wrong? 640 00:51:15,540 --> 00:51:17,074 Maybe you're trying to hard. 641 00:51:18,876 --> 00:51:21,512 See, horses teach us patience. 642 00:51:27,152 --> 00:51:28,653 Almost as much as humans. 643 00:51:34,725 --> 00:51:36,392 Hey ladies. 644 00:51:36,394 --> 00:51:38,427 - Hi. - Hey. 645 00:51:38,429 --> 00:51:40,965 So who's got something today? 646 00:51:41,832 --> 00:51:42,667 Anybody. 647 00:51:44,235 --> 00:51:45,234 I do. 648 00:51:45,236 --> 00:51:46,271 Go for it Ambrosia. 649 00:51:47,438 --> 00:51:50,406 Well, my gran's cancer came back 650 00:51:50,408 --> 00:51:54,443 and I wanted to see her before she went on her treatment, 651 00:51:54,445 --> 00:51:58,080 but my social worker said it wasn't a good idea, 652 00:51:58,082 --> 00:52:01,250 as long as my uncle was still there so. 653 00:52:01,252 --> 00:52:05,521 I just don't want her to think that I don't care, you know. 654 00:52:05,523 --> 00:52:08,991 So can we just pray for my gran? 655 00:52:08,993 --> 00:52:12,795 Yeah sure hun, we'll pray for full recovery 656 00:52:12,797 --> 00:52:15,164 and that she knows how much you love her 657 00:52:15,166 --> 00:52:18,601 and that you do care, even though you can't be there. 658 00:52:18,603 --> 00:52:21,937 I mean, it's not her fault, you know. 659 00:52:21,939 --> 00:52:26,442 I never really told about what happened with Uncle Phil. 660 00:52:26,444 --> 00:52:28,811 Your gran is a strong woman. 661 00:52:28,813 --> 00:52:32,517 She can beat this, she's gonna beat this. 662 00:52:34,552 --> 00:52:37,520 I really believe that God will carry you both through it. 663 00:52:37,522 --> 00:52:40,057 Hey that's a lie and you know it. 664 00:52:41,192 --> 00:52:42,825 If your granny loved you so much, 665 00:52:42,827 --> 00:52:45,127 she should have known and she would have stopped it. 666 00:52:45,129 --> 00:52:46,531 Sarah that's a chip. 667 00:52:47,398 --> 00:52:48,797 You don't have to participate, 668 00:52:48,799 --> 00:52:50,799 but you do have to be respectful. 669 00:52:50,801 --> 00:52:53,502 Sorry I have chores. 670 00:53:27,538 --> 00:53:29,872 I don't need group therapy. 671 00:53:29,874 --> 00:53:31,542 Okay, I just need something real. 672 00:53:34,211 --> 00:53:36,981 All the girls just laugh at me and whisper. 673 00:53:42,353 --> 00:53:43,788 Well, I was kind of mean. 674 00:53:44,955 --> 00:53:46,056 I lost my temper. 675 00:53:47,858 --> 00:53:48,893 Felicity's nice. 676 00:53:50,194 --> 00:53:51,396 I appreciate her trying. 677 00:53:54,699 --> 00:53:59,568 Cassie and Ambrosia too, they know what it's like. 678 00:54:03,308 --> 00:54:04,174 So do you. 679 00:54:09,914 --> 00:54:10,948 Hey handsome. 680 00:54:12,950 --> 00:54:15,984 I just want to let you know that I love you. 681 00:54:15,986 --> 00:54:18,289 And I'm sorry for all your pain. 682 00:54:38,242 --> 00:54:40,142 I'm your girl Dreamer, okay. 683 00:54:40,144 --> 00:54:41,779 I trust you. 684 00:55:02,199 --> 00:55:03,766 Alright, it looks like we got everybody. 685 00:55:03,768 --> 00:55:05,470 Let's go and have a seat. 686 00:55:07,104 --> 00:55:09,474 Just have a seat, it's real simple people. 687 00:55:10,541 --> 00:55:13,041 The sooner you sit down and we get started, 688 00:55:13,043 --> 00:55:14,477 the sooner I can get going, 689 00:55:14,479 --> 00:55:15,944 the sooner I can get done 690 00:55:15,946 --> 00:55:18,683 and the sooner you can get your kids back, maybe. 691 00:55:20,785 --> 00:55:21,652 Alright. 692 00:55:23,153 --> 00:55:26,023 Hello everyone my name is Detective Mitchell Sangrin, 693 00:55:27,492 --> 00:55:30,959 I moonlight here because I have the knowledge, 694 00:55:30,961 --> 00:55:33,431 expertise and degrees to do so. 695 00:55:36,534 --> 00:55:38,068 But mostly because I enjoy it. 696 00:55:40,170 --> 00:55:41,804 So that's why I'm here. 697 00:55:41,806 --> 00:55:43,205 What about administrative leave? 698 00:55:43,207 --> 00:55:44,341 You all are here 699 00:55:45,876 --> 00:55:50,848 to comply with your court mandated parenting classes. 700 00:55:52,817 --> 00:55:55,853 You all have deemed by the State as unfit 701 00:55:57,522 --> 00:55:59,557 to care for your children or dependents. 702 00:56:00,658 --> 00:56:02,126 Did that wake you up? 703 00:56:03,428 --> 00:56:06,397 There's no excuse people, there's no excuse. 704 00:56:08,666 --> 00:56:10,533 The most important thing in your life 705 00:56:10,535 --> 00:56:12,269 should be your children. 706 00:56:15,740 --> 00:56:17,041 That's lesson number one. 707 00:56:19,276 --> 00:56:23,280 From now on, the most important thing, 708 00:56:24,415 --> 00:56:28,419 priority number one, in your life 709 00:56:30,054 --> 00:56:32,122 Is your kids. 710 00:56:34,024 --> 00:56:35,460 You guys understand? 711 00:56:37,895 --> 00:56:39,194 You get it? 712 00:56:44,034 --> 00:56:44,967 What, what? 713 00:56:44,969 --> 00:56:47,304 You, hey, what's your name? 714 00:56:49,740 --> 00:56:51,241 Your name ma'am. 715 00:56:52,042 --> 00:56:52,910 Karen. 716 00:56:54,479 --> 00:56:55,345 Karen. 717 00:56:56,380 --> 00:56:57,582 Okay Karen... 718 00:57:01,085 --> 00:57:03,420 Do you expect any of us to feel sorry for you? 719 00:57:06,824 --> 00:57:08,593 Well good Karen. 720 00:57:10,595 --> 00:57:13,662 Because the only person that we feel sorry for 721 00:57:13,664 --> 00:57:15,866 in this room is your... 722 00:57:18,268 --> 00:57:19,269 My daughter. 723 00:57:20,237 --> 00:57:21,105 Your daughter. 724 00:57:23,007 --> 00:57:24,907 So let's take the focus off ourselves for a moment 725 00:57:24,909 --> 00:57:26,711 and let's focus on Sarah. 726 00:58:23,801 --> 00:58:25,502 God, if you're there? 727 00:58:28,138 --> 00:58:30,207 You've gotta keep me safe. 728 00:58:33,210 --> 00:58:34,845 And find me a home. 729 00:59:11,281 --> 00:59:15,718 Karen, listen I know what's going on okay. 730 00:59:15,720 --> 00:59:17,287 I need your help. 731 01:00:11,575 --> 01:00:13,776 Ambrosia, I just wanted to say sorry 732 01:00:13,778 --> 01:00:16,645 about what I said in group. 733 01:00:16,647 --> 01:00:19,049 It's okay, don't worry about it. 734 01:00:19,917 --> 01:00:21,349 You look great. 735 01:00:21,351 --> 01:00:22,651 Thank you. 736 01:00:22,653 --> 01:00:23,654 Here, hold on. 737 01:00:30,627 --> 01:00:32,127 Have a seat. 738 01:00:32,129 --> 01:00:32,963 OK 739 01:00:35,766 --> 01:00:38,703 So, is your mom coming today? 740 01:00:40,104 --> 01:00:43,371 Yeah, she's doing better. 741 01:00:43,373 --> 01:00:45,375 I think she likes living alone. 742 01:00:46,877 --> 01:00:48,145 Your dad's gone? 743 01:00:50,681 --> 01:00:52,349 Um, yeah. 744 01:00:53,483 --> 01:00:56,653 He died when I was seven, in Afghanistan. 745 01:00:59,824 --> 01:01:00,858 I'm sorry. 746 01:01:03,694 --> 01:01:05,029 My dad's a junkie. 747 01:01:06,396 --> 01:01:09,533 I haven't really seen him since I was like two or something. 748 01:01:15,505 --> 01:01:17,341 Is your gran coming? 749 01:01:18,642 --> 01:01:20,677 Yeah she is. 750 01:01:21,746 --> 01:01:24,847 She's doing good now, thankfully. 751 01:01:24,849 --> 01:01:26,681 She's losing all of her hair but 752 01:01:26,683 --> 01:01:29,720 she likes wearing wigs anyway so. 753 01:01:31,856 --> 01:01:35,858 My pop pop's coming too, you'll like him. 754 01:01:35,860 --> 01:01:39,327 He's kind of funny in a corny sort of way. 755 01:01:40,831 --> 01:01:45,702 He used to be in the war, Vietnam, so yeah. 756 01:01:46,871 --> 01:01:48,103 - You look good? - Thank you. 757 01:01:48,105 --> 01:01:49,404 Alright everyone's starting to arrive soon, 758 01:01:49,406 --> 01:01:52,007 let's head outside and meet them. 759 01:01:52,009 --> 01:01:53,577 Come on. 760 01:02:19,203 --> 01:02:23,240 Yeah, right. 761 01:02:43,760 --> 01:02:44,893 Excuse me what are you doing? 762 01:02:44,895 --> 01:02:46,728 - Hi Jim. - Roger. 763 01:02:46,730 --> 01:02:48,296 It's good to see you pal. 764 01:02:48,298 --> 01:02:51,399 Karen changed the locks, you're not supposed to be here. 765 01:02:51,401 --> 01:02:54,469 Jim look, now Karen gave me a new set of keys. 766 01:02:54,471 --> 01:02:56,238 She said it's okay to grab some of my stuff 767 01:02:56,240 --> 01:02:57,840 but she's delayed. 768 01:02:57,842 --> 01:03:00,242 You know, had to take her daughter to the horse thing. 769 01:03:00,244 --> 01:03:02,577 Well, how did you know about that? 770 01:03:02,579 --> 01:03:04,179 I'm the gatekeeper Jim, 771 01:03:04,181 --> 01:03:06,815 it's my business to know all of it. 772 01:03:06,817 --> 01:03:08,750 Well, if Becky knew I was speaking to you, 773 01:03:08,752 --> 01:03:10,018 she'd kill me. 774 01:03:10,020 --> 01:03:11,188 She's such a love. 775 01:03:12,089 --> 01:03:14,658 You know, Jimmy, 776 01:03:16,260 --> 01:03:20,664 remember the entertainment for your buddy's bachelor party? 777 01:03:22,099 --> 01:03:25,033 Be a shame if that wound up on the web, huh cowboy? 778 01:03:25,035 --> 01:03:27,769 I gotta go in, I'm down to my last pair of clean skivvies. 779 01:03:27,771 --> 01:03:29,771 Skivvies, yeah skivvies. 780 01:03:29,773 --> 01:03:32,540 A guys gotta have clean skivvies. 781 01:03:32,542 --> 01:03:34,843 Becky will be back soon. 782 01:03:34,845 --> 01:03:36,644 I'll be long gone buddy boy. 783 01:03:36,646 --> 01:03:39,014 Hey Jimmy, when all of this blows over 784 01:03:39,016 --> 01:03:41,183 me and you, a ball game huh? 785 01:03:41,185 --> 01:03:42,052 Your treat. 786 01:04:23,327 --> 01:04:25,360 Hi horsey, horsey, horsey. 787 01:04:25,362 --> 01:04:26,230 Hi honey. 788 01:04:28,198 --> 01:04:31,233 Does he do tricks? 789 01:04:31,235 --> 01:04:33,035 Well it's a horse Karen. 790 01:04:33,037 --> 01:04:33,904 Oh. 791 01:04:39,409 --> 01:04:40,277 Hi. 792 01:04:42,879 --> 01:04:43,948 What's wrong sweetie? 793 01:04:45,349 --> 01:04:47,015 You smell like cookies. 794 01:04:47,017 --> 01:04:50,352 Yeah I made some mint chocolate chip, your favorite. 795 01:04:50,354 --> 01:04:52,187 Oh I left them in the car, should I go grab them? 796 01:04:52,189 --> 01:04:55,623 Oh no, no, no cookies please. 797 01:04:55,625 --> 01:04:58,360 I'm trying to kill a sweet tooth. 798 01:04:58,362 --> 01:04:59,829 Every heard of freshman 15. 799 01:05:02,199 --> 01:05:03,932 It's just your sober? 800 01:05:03,934 --> 01:05:04,801 Yeah. 801 01:05:05,769 --> 01:05:07,171 One month this Friday. 802 01:05:09,406 --> 01:05:11,039 That's great. 803 01:05:11,041 --> 01:05:14,111 And, uh, I'm in parenting classes too. 804 01:05:15,279 --> 01:05:18,246 The guy who runs it kind of scary but... 805 01:05:20,584 --> 01:05:23,485 Well, I think I'll be able to bring you home soon. 806 01:05:23,487 --> 01:05:24,521 Won't that be great? 807 01:05:26,423 --> 01:05:27,624 Oh hi. 808 01:05:28,758 --> 01:05:30,494 I'll let you two talk for a while. 809 01:05:33,563 --> 01:05:34,431 - Hey. - Hi. 810 01:05:36,333 --> 01:05:37,968 Wanna go for a walk or something? 811 01:05:39,136 --> 01:05:39,968 Yeah. 812 01:05:41,338 --> 01:05:42,706 Yes I know Dreamer. 813 01:06:34,124 --> 01:06:36,560 So you can't hate me now, you know that right? 814 01:06:39,396 --> 01:06:41,463 Why would you say that? 815 01:06:41,465 --> 01:06:43,131 I don't know, it's kind of my fault, 816 01:06:43,133 --> 01:06:44,668 like you said in text. 817 01:06:45,802 --> 01:06:48,002 Well it is kind of your fault, 818 01:06:48,004 --> 01:06:51,441 but it was worse before, so. 819 01:07:05,922 --> 01:07:08,156 ♪ When you have a bad day 820 01:07:08,158 --> 01:07:10,325 ♪ I'm looking at a sad face 821 01:07:10,327 --> 01:07:12,760 Give a round of applause for Erin Kelsoe, 822 01:07:12,762 --> 01:07:16,264 last years Unbridled Girl of the Year. 823 01:07:22,172 --> 01:07:24,372 Now please welcome National Champions 824 01:07:24,374 --> 01:07:27,175 of the National Horsemanship Freestyle Competition 825 01:07:27,177 --> 01:07:31,579 Lindsey Partridge and Sour, the horse with wings. 826 01:07:33,350 --> 01:07:37,185 ♪ You can be it all 827 01:07:37,187 --> 01:07:39,421 ♪ The day can turn to night 828 01:07:39,423 --> 01:07:41,789 ♪ But your dreams they cannot hide ♪ 829 01:07:41,791 --> 01:07:46,830 ♪ Cause you've gotta live is tomorrow ♪ 830 01:07:47,564 --> 01:07:49,931 ♪ Feeling kind of down 831 01:07:49,933 --> 01:07:52,467 ♪ You can turn it all around 832 01:07:52,469 --> 01:07:54,936 ♪ Cause what you've got left is tomorrow ♪ 833 01:07:54,938 --> 01:07:56,704 How's it going with Dreamer? 834 01:07:56,706 --> 01:07:58,106 Shh. 835 01:08:03,547 --> 01:08:05,780 ♪ Trying to keep you under 836 01:08:05,782 --> 01:08:08,783 ♪ Makes you kind of wonder 837 01:08:12,055 --> 01:08:13,721 ♪ Make you feel small 838 01:08:13,723 --> 01:08:16,158 ♪ Maybe what you come with 839 01:08:16,160 --> 01:08:18,826 ♪ Give something that they can't give ♪ 840 01:08:18,828 --> 01:08:21,296 ♪ Moving you to the back of the room ♪ 841 01:08:21,298 --> 01:08:24,232 ♪ Is the only way to get through ♪ 842 01:08:24,234 --> 01:08:29,070 ♪ You can be, you can be anything ♪ 843 01:08:29,072 --> 01:08:33,109 ♪ You can be, you can be it all ♪ 844 01:08:39,983 --> 01:08:44,288 ♪ What you've got left is tomorrow ♪ 845 01:08:46,256 --> 01:08:48,423 I wanna do that. 846 01:08:48,425 --> 01:08:49,924 Yeah. 847 01:08:49,926 --> 01:08:50,727 Yeah. 848 01:08:52,596 --> 01:08:54,063 I'm sure you will. 849 01:09:03,106 --> 01:09:04,672 So yeah, like I was saying, 850 01:09:04,674 --> 01:09:06,774 miracles happen here all the time. 851 01:09:06,776 --> 01:09:07,975 - Yeah. - Yes. 852 01:09:07,977 --> 01:09:08,943 It's gonna be a good place for you, 853 01:09:08,945 --> 01:09:10,044 thank you for bringing her. 854 01:09:10,046 --> 01:09:11,213 - Thank you. - Thank you so much. 855 01:09:11,215 --> 01:09:12,182 - You're welcome. - Thank you. 856 01:09:20,190 --> 01:09:23,291 Felicity tells me that your grades are better 857 01:09:23,293 --> 01:09:25,829 and that you're doing really well with the horse. 858 01:09:27,297 --> 01:09:28,896 Dreamer. 859 01:09:28,898 --> 01:09:30,066 Dreamer. 860 01:09:34,304 --> 01:09:36,039 Yeah, he's pretty cool. 861 01:09:38,808 --> 01:09:41,245 I'm doing everything I can to get right. 862 01:09:42,379 --> 01:09:44,379 I even have a new job. 863 01:09:44,381 --> 01:09:45,682 I'm a paralegal now. 864 01:09:49,886 --> 01:09:51,355 You're doing so great Sarah. 865 01:09:52,489 --> 01:09:54,989 I will bring you home as soon as I possibly can, 866 01:09:54,991 --> 01:09:56,092 you know that right? 867 01:09:58,395 --> 01:10:00,730 And I, I got a restraining order. 868 01:10:01,898 --> 01:10:04,301 Roger won't bother us ever again, I promise. 869 01:10:07,337 --> 01:10:09,573 Well, give me a hug. 870 01:10:14,511 --> 01:10:15,745 I love you sweetheart. 871 01:10:33,597 --> 01:10:34,431 Hey. 872 01:10:37,133 --> 01:10:38,268 Your mom seems happy. 873 01:10:40,770 --> 01:10:42,105 Yeah, she's doing better. 874 01:10:45,709 --> 01:10:47,143 You wanna help me clean up. 875 01:10:49,913 --> 01:10:50,747 Yeah, sure. 876 01:10:52,549 --> 01:10:53,948 Okay. 877 01:10:53,950 --> 01:10:56,484 Why don't you go put a jacket on, it's cold out here. 878 01:11:18,975 --> 01:11:22,744 It always amazes me how much the parents make a bigger mess 879 01:11:22,746 --> 01:11:24,679 than even you girls. 880 01:11:24,681 --> 01:11:28,450 Yeah, parents are good at making messes, that's for sure. 881 01:11:28,452 --> 01:11:31,020 Ah, so I heard your mom got a new job? 882 01:11:33,089 --> 01:11:34,689 Sorry to eavesdrop. 883 01:11:34,691 --> 01:11:37,659 It's a bad habit of mine, one of many. 884 01:11:37,661 --> 01:11:41,829 Yeah, people like you are pretty much born perfect. 885 01:11:41,831 --> 01:11:43,030 So I'm pretty sure 886 01:11:43,032 --> 01:11:44,834 you never made a mistake your entire life. 887 01:11:46,436 --> 01:11:47,971 You seriously believe that? 888 01:11:49,806 --> 01:11:52,106 Well we all do, everyone says that you're 889 01:11:52,108 --> 01:11:55,443 this Champion rider who had this deep calling 890 01:11:55,445 --> 01:12:00,484 to give it all up to rehabilitate losers like me and him. 891 01:12:01,184 --> 01:12:02,318 Don't say losers. 892 01:12:14,564 --> 01:12:16,666 Come here Sarah. 893 01:12:20,470 --> 01:12:22,005 What I'm about to say is, 894 01:12:23,540 --> 01:12:25,807 is awkward, it's something I don't normally tell people 895 01:12:25,809 --> 01:12:29,513 because it's pretty embarrassing. 896 01:12:37,020 --> 01:12:39,789 We grew up in a trailer park until I was 15. 897 01:12:43,026 --> 01:12:47,328 My father died when I was 11 and my mom worked three jobs 898 01:12:47,330 --> 01:12:48,932 just to feed my brothers and me. 899 01:12:50,767 --> 01:12:53,470 And one day my oldest brother realized, 900 01:12:55,505 --> 01:12:58,775 that boys thought I was pretty. 901 01:13:03,880 --> 01:13:05,449 And that they would pay for. 902 01:13:11,120 --> 01:13:14,458 I don't know if my mom ever really knew what was going on. 903 01:13:15,859 --> 01:13:20,630 But the truth was, she was never there. 904 01:13:33,743 --> 01:13:34,611 I'm sorry. 905 01:13:35,445 --> 01:13:38,748 And she, she spent the money 906 01:13:39,883 --> 01:13:42,619 and she never once asked where it came from. 907 01:13:46,055 --> 01:13:47,922 Did your brother go to jail? 908 01:13:47,924 --> 01:13:50,426 No, neither did my mom. 909 01:13:53,963 --> 01:13:58,201 Without my testimony there wasn't enough to prove anything. 910 01:13:59,736 --> 01:14:01,836 And it wasn't as if the John's 911 01:14:01,838 --> 01:14:04,641 were lining up to tell their story. 912 01:14:08,244 --> 01:14:11,548 But there was enough evidence to get me awarded to the State 913 01:14:14,518 --> 01:14:16,851 and that's how I came here. 914 01:14:16,853 --> 01:14:17,721 What? 915 01:14:18,855 --> 01:14:19,723 Yep. 916 01:14:21,324 --> 01:14:25,228 Beatrice Dolan, she used to run this place. 917 01:14:26,162 --> 01:14:27,862 Old and crotchety. 918 01:14:30,500 --> 01:14:32,001 Yeah, but you knew she cared. 919 01:14:33,436 --> 01:14:35,471 I told myself and God that 920 01:14:37,006 --> 01:14:42,045 if I survived I'd come back here and work with the girls. 921 01:14:45,715 --> 01:14:46,716 And here we are. 922 01:14:50,286 --> 01:14:51,087 Wow. 923 01:14:52,522 --> 01:14:57,124 So I came home from work to find my son up on the garage. 924 01:14:57,126 --> 01:14:59,894 Get out of the car, there's a trampoline set up, 925 01:14:59,896 --> 01:15:02,063 outside the fence to the pool. 926 01:15:02,065 --> 01:15:03,565 Now, when I looked at him 927 01:15:03,567 --> 01:15:05,199 I knew that there was no way, 928 01:15:05,201 --> 01:15:08,169 that if he jumped he was gonna hit that pool. 929 01:15:08,171 --> 01:15:09,136 It would've been cement. 930 01:15:09,138 --> 01:15:10,838 So instead of getting mad, 931 01:15:10,840 --> 01:15:14,542 I instructed him to learn more mathematics and psychics. 932 01:15:14,544 --> 01:15:16,010 Sorry ma'am, you're late. 933 01:15:16,012 --> 01:15:18,145 I can't give you credit for tonight. 934 01:15:18,147 --> 01:15:19,547 What? 935 01:15:19,549 --> 01:15:20,617 Wait, I. 936 01:15:24,187 --> 01:15:25,419 I'm five minutes late, 937 01:15:25,421 --> 01:15:27,488 I mean can't you let it pass this one time. 938 01:15:27,490 --> 01:15:29,156 I'm sorry it's the rules. 939 01:15:29,158 --> 01:15:30,658 But I just came from parents day 940 01:15:30,660 --> 01:15:32,493 at my daughters therapy group. 941 01:15:32,495 --> 01:15:35,162 That's great, I hope she's doing well. 942 01:15:35,164 --> 01:15:37,264 But you're now wasting our time. 943 01:15:37,266 --> 01:15:38,766 Are you serious? 944 01:15:38,768 --> 01:15:41,304 You can participate, but you won't get credit for today. 945 01:15:42,672 --> 01:15:43,539 Unbelievable. 946 01:15:44,841 --> 01:15:47,711 People listen, this isn't about you. 947 01:15:49,779 --> 01:15:51,781 We are here to talk about our... 948 01:16:18,307 --> 01:16:19,175 Roger. 949 01:16:23,446 --> 01:16:24,313 Roger. 950 01:17:46,629 --> 01:17:49,833 When you're feeling ready ladies, ask your horses to trot. 951 01:17:51,835 --> 01:17:53,968 Ease into it Cameron. 952 01:17:53,970 --> 01:17:57,004 Whoa, I think I ate too much for this ride. 953 01:18:00,910 --> 01:18:02,643 Don't, don't crowd each other. 954 01:18:02,645 --> 01:18:05,548 Make sure you're mindful of the space between your horses. 955 01:18:19,562 --> 01:18:20,629 Alright bring it in. 956 01:18:25,501 --> 01:18:26,803 Hey where's Mary? 957 01:18:28,237 --> 01:18:31,773 I don't know, maybe she's doing her hair or something. 958 01:18:31,775 --> 01:18:33,542 Cassie help! 959 01:18:34,510 --> 01:18:36,243 That's all for today ladies. 960 01:18:43,419 --> 01:18:44,620 Mary no, no! 961 01:18:46,255 --> 01:18:48,255 Stacy outside right now. 962 01:18:48,257 --> 01:18:49,857 Let us know when the ambulance gets here. 963 01:18:49,859 --> 01:18:51,558 This isn't her fault. 964 01:18:51,560 --> 01:18:55,362 Outside Stacy, now. 965 01:18:55,364 --> 01:18:56,263 Come on Stacy. 966 01:18:56,265 --> 01:18:57,433 Come on girls go. 967 01:19:03,406 --> 01:19:04,573 Come on Mary. 968 01:19:19,255 --> 01:19:20,790 Okay, come here. 969 01:19:54,523 --> 01:19:55,558 Run with me. 970 01:20:56,519 --> 01:20:57,386 Good boy. 971 01:21:04,027 --> 01:21:05,259 Hey. 972 01:21:05,261 --> 01:21:06,727 Hey, thanks for meeting with me. 973 01:21:06,729 --> 01:21:08,162 Yeah no problem. 974 01:21:08,164 --> 01:21:09,830 I wanna get this guy. 975 01:21:09,832 --> 01:21:11,933 - Yeah. - And I have a plan. 976 01:21:11,935 --> 01:21:13,167 Okay. 977 01:21:13,169 --> 01:21:14,101 I think we should use Karen to try and... 978 01:21:14,103 --> 01:21:15,536 She's already working with us. 979 01:21:15,538 --> 01:21:17,838 Alright, look kid we don't have a lot of time. 980 01:21:17,840 --> 01:21:18,906 Alright, what we got? 981 01:21:18,908 --> 01:21:19,808 Here she comes. 982 01:21:22,511 --> 01:21:24,914 Sarah, go ahead and tell him. 983 01:21:27,283 --> 01:21:30,286 I overheard Roger before we went on that trip. 984 01:21:31,620 --> 01:21:34,421 He was on the phone 985 01:21:34,423 --> 01:21:36,892 and he mentioned something about an African. 986 01:21:38,127 --> 01:21:41,462 He said absolutely spectacular with perfect skin. 987 01:21:41,464 --> 01:21:43,797 - That's Alison. - He didn't say a name. 988 01:21:43,799 --> 01:21:44,898 Doesn't matter. 989 01:21:44,900 --> 01:21:48,004 She's still alive, I know it. 990 01:21:53,209 --> 01:21:55,011 Do you think Alison is even alive? 991 01:21:56,980 --> 01:21:57,947 I really hope so. 992 01:22:01,584 --> 01:22:02,451 How's Mary? 993 01:22:04,920 --> 01:22:06,720 She lost a lot of blood 994 01:22:06,722 --> 01:22:09,993 but Felicity says she's gonna be okay. 995 01:22:11,394 --> 01:22:12,528 That's good to hear. 996 01:22:13,396 --> 01:22:14,895 Yeah. 997 01:22:14,897 --> 01:22:17,466 I don't know if she's coming back or not though. 998 01:22:19,768 --> 01:22:21,837 She was kind of mean to you wasn't she? 999 01:22:22,805 --> 01:22:23,639 Yeah. 1000 01:22:24,740 --> 01:22:25,774 She was. 1001 01:22:27,343 --> 01:22:28,677 But she's part of my herd. 1002 01:22:31,014 --> 01:22:31,880 What? 1003 01:22:32,815 --> 01:22:35,516 Herding horses buck and kick, 1004 01:22:35,518 --> 01:22:38,121 but sometimes freedom does come. 1005 01:22:39,955 --> 01:22:41,124 That's pretty heavy. 1006 01:22:42,258 --> 01:22:43,626 When did you get so dreamy? 1007 01:22:44,793 --> 01:22:46,462 Just stop talking okay. 1008 01:22:50,266 --> 01:22:51,400 I got a plan. 1009 01:22:53,202 --> 01:22:54,070 Okay. 1010 01:22:59,142 --> 01:23:00,009 Steel trap. 1011 01:23:05,281 --> 01:23:09,483 Karen, are you almost done with that transcript? 1012 01:23:09,485 --> 01:23:11,718 Yeah, yes, I'll be just a minute. 1013 01:23:11,720 --> 01:23:13,656 What did we say about the glasses? 1014 01:23:16,059 --> 01:23:18,125 I'm sorry Miss Sandler. 1015 01:23:18,127 --> 01:23:20,794 Look, I have a new client coming in a few minutes, 1016 01:23:20,796 --> 01:23:22,363 can you please hurry. 1017 01:23:22,365 --> 01:23:23,232 Yes ma'am. 1018 01:23:56,499 --> 01:23:57,900 Hmm. 1019 01:24:02,338 --> 01:24:03,872 Take your time my love. 1020 01:24:06,909 --> 01:24:08,043 Roger. 1021 01:24:11,747 --> 01:24:12,615 Roger? 1022 01:24:13,882 --> 01:24:14,750 Hey baby. 1023 01:24:16,018 --> 01:24:18,552 Roger, what are you doing here? 1024 01:24:18,554 --> 01:24:20,721 How did, how did you find me? 1025 01:24:20,723 --> 01:24:22,689 I came to see my attorney, 1026 01:24:22,691 --> 01:24:25,959 I got in a little bit of trouble, she's the best. 1027 01:24:25,961 --> 01:24:28,362 You can't be here, you have to go. 1028 01:24:28,364 --> 01:24:32,501 Oh Doll, I can go if you want me too... 1029 01:24:33,536 --> 01:24:34,403 Or... 1030 01:24:41,110 --> 01:24:41,977 What is it? 1031 01:24:42,878 --> 01:24:45,146 No. 1032 01:24:45,148 --> 01:24:46,849 You have to open it and find out. 1033 01:25:01,997 --> 01:25:05,100 Oh Roger, it's beautiful. 1034 01:25:09,071 --> 01:25:13,176 You're too pretty to work for a living. 1035 01:25:18,581 --> 01:25:20,113 It's good to see you Karen. 1036 01:25:20,115 --> 01:25:23,984 Hello Karen, I'm Gerald Honor, Director of Safe Haven. 1037 01:25:23,986 --> 01:25:25,152 I'm excited by the things 1038 01:25:25,154 --> 01:25:26,620 I've heard about Sarah at the Academy, 1039 01:25:26,622 --> 01:25:29,756 and all you've done with your classes, well done Karen. 1040 01:25:29,758 --> 01:25:30,793 Thank you. 1041 01:25:32,595 --> 01:25:35,929 So, I'm going to go find Sarah. 1042 01:25:35,931 --> 01:25:40,969 We've told her what today is about and she's... 1043 01:25:41,504 --> 01:25:42,769 She's what? 1044 01:25:42,771 --> 01:25:43,604 Happy? 1045 01:25:43,606 --> 01:25:44,505 Overjoyed? 1046 01:25:44,507 --> 01:25:45,839 Of course she's coming home. 1047 01:25:45,841 --> 01:25:48,309 This is her decision Karen 1048 01:25:48,311 --> 01:25:50,479 and then there's still the issue of Roger. 1049 01:25:51,780 --> 01:25:54,781 No, I've already fixed that. 1050 01:25:54,783 --> 01:25:57,152 Roger's not gonna bother us ever again. 1051 01:26:04,693 --> 01:26:05,694 Am I in trouble? 1052 01:26:07,196 --> 01:26:09,898 No baby, you're coming home tonight. 1053 01:26:11,033 --> 01:26:13,066 Your mother's filed for custody 1054 01:26:13,068 --> 01:26:16,672 and if everything goes well, then it could be permanent. 1055 01:26:17,973 --> 01:26:20,207 What do you think about that Sarah? 1056 01:26:20,209 --> 01:26:22,177 You still have a say in all of this. 1057 01:26:24,513 --> 01:26:27,350 No one's gonna force you to go back home. 1058 01:26:28,417 --> 01:26:30,519 Wait a minute, that's not helping. 1059 01:26:33,155 --> 01:26:34,357 She's drinking again. 1060 01:26:35,824 --> 01:26:38,925 Those are her hangover glasses. 1061 01:26:38,927 --> 01:26:39,795 No. 1062 01:26:47,536 --> 01:26:52,107 So either go back there and wait for Roger to show up 1063 01:26:53,542 --> 01:26:56,211 or I continue living at Safe Haven? 1064 01:27:03,419 --> 01:27:04,787 That really stinks. 1065 01:27:08,591 --> 01:27:09,725 What would you all do? 1066 01:27:11,627 --> 01:27:15,228 Well I guess I'd pick the place I felt the most safe. 1067 01:27:15,230 --> 01:27:16,797 No matter what? 1068 01:27:16,799 --> 01:27:19,435 Right now, focus on Sarah. 1069 01:27:26,642 --> 01:27:29,543 She knows it's not safe. 1070 01:27:29,545 --> 01:27:30,613 Oh baby come on. 1071 01:27:32,815 --> 01:27:35,117 You know what he did to me Karen. 1072 01:27:39,087 --> 01:27:40,689 Look what he's done to you. 1073 01:27:48,897 --> 01:27:50,230 I wanna stay at the group home 1074 01:27:50,232 --> 01:27:51,798 and continue my lessons at the Academy. 1075 01:27:51,800 --> 01:27:54,901 No, no, no Sarah. 1076 01:27:54,903 --> 01:27:55,838 Look at me. 1077 01:27:57,072 --> 01:27:58,905 What are you saying? 1078 01:27:58,907 --> 01:28:01,810 Sarah, please, I need you. 1079 01:28:06,649 --> 01:28:08,283 I had needs too Karen. 1080 01:28:10,453 --> 01:28:11,354 Sarah. 1081 01:28:15,157 --> 01:28:16,657 I'm sorry. 1082 01:28:16,659 --> 01:28:17,793 You're sorry? 1083 01:28:19,628 --> 01:28:21,330 I hope you're satisfied. 1084 01:31:02,925 --> 01:31:05,894 Ji....... 1085 01:31:06,795 --> 01:31:09,996 Hey, cold tonight huh? 1086 01:31:09,998 --> 01:31:10,833 Yeah I know. 1087 01:31:40,996 --> 01:31:42,629 Come on Dreamer, 1088 01:31:42,631 --> 01:31:44,399 come on boy, let's go for a walk. 1089 01:31:45,634 --> 01:31:46,900 You wanna go for a run? 1090 01:31:46,902 --> 01:31:49,069 Oh, hold on boy, come here. 1091 01:31:49,071 --> 01:31:50,238 Let me fix that for you. 1092 01:31:51,306 --> 01:31:52,741 Let me get a peg real quick. 1093 01:31:54,376 --> 01:31:57,345 Let me just fix that here boy, come on. 1094 01:31:58,346 --> 01:31:59,447 There you go. 1095 01:32:05,654 --> 01:32:07,189 There you go, hey. 1096 01:32:11,860 --> 01:32:13,028 There you go. 1097 01:32:15,330 --> 01:32:17,399 Okay, okay come on, let's go. 1098 01:32:18,667 --> 01:32:20,202 Let's go boy. 1099 01:33:18,126 --> 01:33:19,762 This way Dreamer. 1100 01:33:25,934 --> 01:33:28,170 Yeah I see you, I see you. 1101 01:33:50,926 --> 01:33:53,962 You scream, I shoot your horse. 1102 01:33:59,367 --> 01:34:02,102 Give me your phone. 1103 01:34:02,104 --> 01:34:02,971 Cell phone. 1104 01:34:05,440 --> 01:34:06,308 Come on. 1105 01:34:15,650 --> 01:34:17,483 Good looking horse. 1106 01:34:17,485 --> 01:34:19,319 Let's go, come on, let's go. 1107 01:34:19,321 --> 01:34:20,588 Okay. 1108 01:34:21,623 --> 01:34:23,258 Stop right there. 1109 01:34:26,194 --> 01:34:28,161 Alright get in. 1110 01:34:31,066 --> 01:34:32,835 Dreamer. 1111 01:34:42,644 --> 01:34:46,014 You act up, they die. 1112 01:35:11,406 --> 01:35:12,941 You better behave. 1113 01:35:26,354 --> 01:35:27,890 A beautiful apple. 1114 01:35:33,261 --> 01:35:34,729 A beautiful girl. 1115 01:35:40,635 --> 01:35:42,570 Gotta share with the class. 1116 01:35:43,772 --> 01:35:47,742 Such a sweetie pie. 1117 01:36:56,011 --> 01:36:57,712 Something's wrong. 1118 01:37:00,115 --> 01:37:01,447 Hello. 1119 01:37:01,449 --> 01:37:02,682 Karen, it's Mitchell. 1120 01:37:02,684 --> 01:37:03,950 What's wrong with you? 1121 01:37:03,952 --> 01:37:07,988 Oh, I tried to warn you, I'm sorry. 1122 01:37:07,990 --> 01:37:11,858 He knocked me out, he's gone, I'm so sorry. 1123 01:37:11,860 --> 01:37:13,661 Are you kidding me? 1124 01:39:00,902 --> 01:39:02,971 Sarah, anybody else hurt? 1125 01:39:06,174 --> 01:39:09,409 Let's go, let's go right now. 1126 01:39:09,411 --> 01:39:10,278 Let's go. 1127 01:39:11,579 --> 01:39:12,945 Put your hands behind your back. 1128 01:39:12,947 --> 01:39:14,116 Hands behind your back. 1129 01:39:19,254 --> 01:39:22,955 Ah, ah you do those things too tight. 1130 01:39:22,957 --> 01:39:23,825 Let's go. 1131 01:39:24,926 --> 01:39:26,161 Sarah, stay right there. 1132 01:39:35,670 --> 01:39:37,370 Kenny. 1133 01:39:39,207 --> 01:39:41,543 - Kenny you okay? - Yeah, yeah. 1134 01:39:42,677 --> 01:39:44,110 - Hey baby. - She's okay. 1135 01:39:44,112 --> 01:39:45,647 I think she's just drugged up. 1136 01:39:47,482 --> 01:39:52,118 Alison, sweetie are you okay? 1137 01:39:56,958 --> 01:39:59,361 That's it sweetie, come here. 1138 01:40:02,864 --> 01:40:04,730 Can you help with the door? 1139 01:40:04,732 --> 01:40:08,103 - Yeah I'll get the door. - Get the door. 1140 01:40:22,584 --> 01:40:24,150 This is Detective Sangrin, 1141 01:40:24,152 --> 01:40:27,555 I need an ambulance at 40 East Flowers. 1142 01:40:29,724 --> 01:40:33,128 Got a crash, multiple injuries. 1143 01:40:34,596 --> 01:40:36,064 I need an ambulance right now. 1144 01:40:44,506 --> 01:40:46,272 I'm gonna get you. 1145 01:40:46,274 --> 01:40:47,740 I'm gonna get you out of here. 1146 01:40:47,742 --> 01:40:49,442 I'm gonna get you out. 1147 01:40:49,444 --> 01:40:50,543 Thank you man. 1148 01:40:50,545 --> 01:40:51,413 Get the door. 1149 01:41:14,035 --> 01:41:16,571 I love you honey, we'll be together forever. 1150 01:41:23,044 --> 01:41:25,378 You haven't got the guts. 1151 01:41:25,380 --> 01:41:26,748 I own you. 1152 01:41:29,050 --> 01:41:30,318 Sarah. 1153 01:41:31,553 --> 01:41:33,153 Sarah what are you doing? 1154 01:41:33,155 --> 01:41:34,356 Go away Kenny. 1155 01:41:37,091 --> 01:41:38,491 Sarah don't do this. 1156 01:41:38,493 --> 01:41:40,560 Sarah, no, no, no, no, no, Sarah. 1157 01:41:40,562 --> 01:41:41,827 Sarah put the gun down. 1158 01:41:41,829 --> 01:41:43,396 Leave me alone! 1159 01:41:43,398 --> 01:41:47,066 - Please don't do this Sarah. - It's okay, Sarah it is okay. 1160 01:41:47,068 --> 01:41:49,101 Let me take care of it, okay. 1161 01:41:49,103 --> 01:41:50,336 Put the gun down Sarah. 1162 01:41:50,338 --> 01:41:51,271 I said go away. 1163 01:41:51,273 --> 01:41:52,840 There are others, don't move. 1164 01:41:53,941 --> 01:41:56,544 There are other girls, we need him. 1165 01:41:57,979 --> 01:41:59,245 There are other girls. 1166 01:41:59,247 --> 01:42:01,781 Think about the other girls you can help. 1167 01:42:01,783 --> 01:42:02,682 Put the gun down Sarah. 1168 01:42:02,684 --> 01:42:03,851 He's not worth it. 1169 01:42:06,988 --> 01:42:08,490 Sarah, I know how you feel. 1170 01:42:09,791 --> 01:42:10,958 Drop the gun. 1171 01:42:22,437 --> 01:42:24,306 Turn around, let's go. 1172 01:42:29,611 --> 01:42:30,510 Hey. 1173 01:42:30,512 --> 01:42:31,379 Hey baby. 1174 01:42:32,947 --> 01:42:35,817 I'm sorry. 1175 01:42:38,853 --> 01:42:41,053 You're okay though right? 1176 01:42:41,055 --> 01:42:41,923 Yeah. 1177 01:42:43,391 --> 01:42:44,559 You're okay. 1178 01:42:47,061 --> 01:42:49,128 You're okay. 1179 01:43:30,505 --> 01:43:33,539 So tell me what do you feed Dreamer? 1180 01:43:33,541 --> 01:43:37,479 Kenny, I wanna say thank you for bringing Sarah here. 1181 01:43:39,447 --> 01:43:42,114 These little um, these cookies. 1182 01:43:42,116 --> 01:43:44,886 So Alison, you'll be back in school next semester. 1183 01:43:46,721 --> 01:43:47,755 That's really great. 1184 01:43:49,223 --> 01:43:52,427 That's wonderful, this will be a safe place for you. 1185 01:43:54,529 --> 01:43:56,798 'Cause you're a survivor. 1186 01:43:58,132 --> 01:44:00,735 We're here anytime you wanna talk about your story. 1187 01:44:03,237 --> 01:44:04,339 Do you ride horses? 1188 01:44:05,907 --> 01:44:09,277 I don't know, they are awfully big. 1189 01:44:13,715 --> 01:44:14,916 I'm so proud of you. 1190 01:44:18,720 --> 01:44:20,121 I'm glad it's over. 1191 01:44:21,222 --> 01:44:22,123 Done with him. 1192 01:44:24,659 --> 01:44:26,260 And done with the bottle too. 1193 01:44:29,597 --> 01:44:33,801 You protected me, and looked out for me mom. 1194 01:44:37,339 --> 01:44:38,473 Oh Sarah, baby. 1195 01:44:39,974 --> 01:44:42,109 All I ever wanted to do was save you. 1196 01:44:43,244 --> 01:44:46,180 I, I just couldn't figure out how. 1197 01:44:50,918 --> 01:44:55,020 He told me over text that if we testify 1198 01:44:55,022 --> 01:44:56,791 that we'll be sorry. 1199 01:44:59,026 --> 01:45:01,663 But, just in case, you're wondering 1200 01:45:03,665 --> 01:45:08,370 we are gonna put him away, forever. 1201 01:45:10,004 --> 01:45:13,207 Yes, we are. 1202 01:45:14,642 --> 01:45:18,043 And we'll both be coming home for the first time. 1203 01:45:36,664 --> 01:45:40,500 Uh, Sarah wanna go for a walk? 1204 01:45:40,502 --> 01:45:42,704 Yes. 1205 01:45:57,151 --> 01:45:58,620 Here, watch this. 1206 01:46:03,891 --> 01:46:05,591 There you go. 1207 01:46:05,593 --> 01:46:07,028 All the way. 1208 01:46:09,497 --> 01:46:10,364 Wow. 1209 01:46:14,836 --> 01:46:16,804 So when will you get to ride him again? 1210 01:46:18,205 --> 01:46:20,408 The vet said he'll be good as new in about six weeks. 1211 01:46:21,776 --> 01:46:23,075 Well you're gonna need 1212 01:46:23,077 --> 01:46:25,212 alternate transportation until then. 1213 01:46:26,781 --> 01:46:29,449 This guy'll work as a good substitute. 1214 01:46:36,090 --> 01:46:40,593 You know that those with horses are the sources of life 1215 01:46:40,595 --> 01:46:41,861 that forces us to... 1216 01:46:41,863 --> 01:46:45,433 What did we say about the math? 1217 01:47:22,470 --> 01:47:23,938 That's my girl. 1218 01:48:36,310 --> 01:48:39,311 ♪ I don't want you to see this 1219 01:48:39,313 --> 01:48:44,351 ♪ I don't want you to see this 1220 01:48:47,154 --> 01:48:49,922 ♪ Step into the parlor 1221 01:48:49,924 --> 01:48:54,896 ♪ We'll laugh about the weather ♪ 1222 01:48:56,831 --> 01:49:01,869 ♪ How do you hide the earth from the sun ♪ 1223 01:49:03,037 --> 01:49:07,074 ♪ Why pretend when it's already done ♪ 1224 01:49:08,242 --> 01:49:12,745 ♪ I'd like to sweep myself under the rug ♪ 1225 01:49:12,747 --> 01:49:17,785 ♪ But you always find me out 1226 01:49:19,020 --> 01:49:23,791 ♪ Being loved is a hard thing to take ♪ 1227 01:49:27,028 --> 01:49:32,066 ♪ It's a hard thing to take 1228 01:49:33,267 --> 01:49:37,639 ♪ Being loved is a hard thing to take ♪ 1229 01:49:38,539 --> 01:49:42,910 ♪ I will try, I will try 1230 01:49:53,054 --> 01:49:55,487 ♪ I would like to show you 1231 01:49:55,489 --> 01:50:00,527 ♪ Something of my own two hands ♪ 1232 01:50:03,430 --> 01:50:06,398 ♪ I want to deserve it 1233 01:50:06,400 --> 01:50:11,438 ♪ I want to have earned this 1234 01:50:13,307 --> 01:50:18,345 ♪ Where is the sparrow in all the skies ♪ 1235 01:50:19,513 --> 01:50:23,685 ♪ That gained by merit its place in life ♪ 1236 01:50:24,919 --> 01:50:29,154 ♪ You are persistent and I wonder why ♪ 1237 01:50:29,156 --> 01:50:34,195 ♪ And how do I let you in 1238 01:50:35,462 --> 01:50:39,967 ♪ Cause being loved is a hard thing to take ♪ 1239 01:50:43,671 --> 01:50:48,676 ♪ It's a hard thing to take 1240 01:50:49,944 --> 01:50:54,315 ♪ Being loved is a hard thing to take ♪ 1241 01:50:55,149 --> 01:50:59,653 ♪ I will try, I will try 1242 01:51:07,962 --> 01:51:13,000 ♪ We are born unclothed 1243 01:51:13,835 --> 01:51:18,339 ♪ As we came, we will go 1244 01:51:19,173 --> 01:51:23,677 ♪ From the first, we are known 1245 01:51:24,245 --> 01:51:29,083 ♪ We are known 1246 01:51:29,984 --> 01:51:34,789 ♪ We are born unclothed 1247 01:51:35,656 --> 01:51:39,861 ♪ As we came, we will go 1248 01:51:40,762 --> 01:51:45,532 ♪ From the first, we are known 1249 01:51:46,167 --> 01:51:50,704 ♪ We are known 1250 01:51:54,175 --> 01:51:59,213 ♪ It's a hard thing to take 1251 01:52:00,414 --> 01:52:05,052 ♪ Being loved is a hard thing to take ♪ 1252 01:52:05,920 --> 01:52:10,491 ♪ I will try, I will try 1253 01:52:11,192 --> 01:52:13,926 ♪ Being loved 1254 01:52:13,928 --> 01:52:16,695 ♪ Being heard 1255 01:52:16,697 --> 01:52:20,667 ♪ I will try 1256 01:52:20,669 --> 01:52:25,669 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 86699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.