All language subtitles for The.InBetween.S01E09.HDTV.x264-KILLERS-es(1)-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,700 --> 00:00:02,790 Previous episodes of "The InBetween" ... 2 00:00:02,790 --> 00:00:05,430 Cassie has skills That can be very useful. 3 00:00:05,440 --> 00:00:07,200 Is here! 4 00:00:07,200 --> 00:00:08,940 He is still alive 5 00:00:08,940 --> 00:00:10,600 - Who is Sally? My girlfriend 6 00:00:10,600 --> 00:00:11,890 Or at least it would have been. 7 00:00:11,890 --> 00:00:13,310 She went into a coma. 8 00:00:13,320 --> 00:00:14,980 I'm waiting for you to come back to me. 9 00:00:14,990 --> 00:00:16,680 I see the ghosts. 10 00:00:16,680 --> 00:00:18,440 - I hear. - Cassie! 11 00:00:19,530 --> 00:00:21,420 Sometimes they send me messages 12 00:00:21,420 --> 00:00:23,050 and sometimes they just appear. 13 00:00:23,050 --> 00:00:25,550 If ever I wanted some help 14 00:00:25,560 --> 00:00:26,960 from my side 15 00:00:26,960 --> 00:00:28,760 give me a whistle 16 00:01:17,140 --> 00:01:19,280 Help me! Someone help me! 17 00:01:19,280 --> 00:01:23,110 Let me out 18 00:01:32,300 --> 00:01:33,570 Is there anything else you can tell us? 19 00:01:33,570 --> 00:01:35,700 A puppet? 20 00:01:35,700 --> 00:01:38,690 Like those things that give in the stadium? 21 00:01:38,690 --> 00:01:41,120 Yes. No, he doesn't tell me anything. 22 00:01:41,120 --> 00:01:43,950 But a car on fire ... sure. 23 00:01:43,950 --> 00:01:46,610 Listen, we'll talk later. Hi. 24 00:01:46,610 --> 00:01:48,100 - Did you talk to the maid? - yes. 25 00:01:48,100 --> 00:01:50,830 He said that Neil Stern was going to the gym 26 00:01:50,830 --> 00:01:52,350 He heard an explosion, ran away, 27 00:01:52,350 --> 00:01:53,880 And I found the car on fire. 28 00:01:53,880 --> 00:01:55,680 Neil Stern was screaming for help. 29 00:01:55,680 --> 00:01:57,310 But once the car started, 30 00:01:57,310 --> 00:01:58,650 The doors have closed automatically. 31 00:01:58,650 --> 00:01:59,820 Already, once the fire started, 32 00:01:59,820 --> 00:02:01,820 The electrical system has fallen short. 33 00:02:01,820 --> 00:02:03,220 He could not unlock them again. 34 00:02:03,220 --> 00:02:06,990 He is Gio Salonga. He is the builder of the Sterns. 35 00:02:06,990 --> 00:02:10,490 Neil told me what could happen Today to take my tools. 36 00:02:10,490 --> 00:02:11,590 What happened 37 00:02:11,600 --> 00:02:13,160 We are still trying to find out. 38 00:02:13,160 --> 00:02:14,620 How long did you work for the sterns? 39 00:02:14,620 --> 00:02:15,830 For about five months. 40 00:02:15,830 --> 00:02:17,770 I was hired to do of restructuring, 41 00:02:17,770 --> 00:02:19,240 but they fought a lot on the subject that 42 00:02:19,240 --> 00:02:21,070 they ended up separating Halfway through work 43 00:02:21,070 --> 00:02:24,210 - When did Mrs. Stern move? - About six weeks ago. 44 00:02:24,210 --> 00:02:26,740 Neil wanted to finish the work at home, sell it, 45 00:02:26,740 --> 00:02:27,800 and divide the profits, 46 00:02:27,800 --> 00:02:31,380 but Lydia ... Mrs. Stern ... really love this place 47 00:02:31,380 --> 00:02:32,580 and I wanted to keep it 48 00:02:32,580 --> 00:02:34,050 If the job is not finished 49 00:02:34,050 --> 00:02:35,920 Why are you here for your tools? 50 00:02:35,920 --> 00:02:38,920 - In fact, I quit last week. - How is that? 51 00:02:38,920 --> 00:02:40,690 It was getting too much. 52 00:02:40,690 --> 00:02:43,230 The last straw was An infestation of red ants. 53 00:02:43,230 --> 00:02:46,900 Neil had said that my team and I had to be able to solve it for free 54 00:02:46,900 --> 00:02:49,270 I said no. Can I have my tools? 55 00:02:49,270 --> 00:02:51,130 Not until we are done with the crime scene 56 00:02:51,130 --> 00:02:52,830 I will take your statement from this side. 57 00:02:52,830 --> 00:02:54,000 Thank you. 58 00:02:55,240 --> 00:02:56,870 All right, then the fire crew thinks that 59 00:02:56,870 --> 00:02:58,040 The trigger has been programmed. 60 00:02:58,040 --> 00:02:59,710 Maybe an accelerator was used. 61 00:02:59,710 --> 00:03:02,210 So this is definitely a murder. 62 00:03:02,210 --> 00:03:05,310 With Neil Stern dead, the House is no longer in the market. 63 00:03:05,320 --> 00:03:08,880 The question is, how much do I want to return? Did you have Mrs. Stern? 64 00:03:11,120 --> 00:03:14,650 Hey, Will, I'm sorry, I'm late. I got trapped ... 65 00:03:14,650 --> 00:03:16,260 Hey 66 00:03:16,260 --> 00:03:17,730 You're not will 67 00:03:17,730 --> 00:03:18,890 I'm andie 68 00:03:18,890 --> 00:03:21,230 Will's mother got sick, then Carl asked me to replace him. 69 00:03:21,230 --> 00:03:22,800 Oh it's Cassie. Nice to meet you. 70 00:03:25,390 --> 00:03:27,420 Oh wow This was sudden. 71 00:03:27,420 --> 00:03:28,490 - you're good? - yes. 72 00:03:28,500 --> 00:03:31,650 I only have this ... headache. 73 00:03:31,660 --> 00:03:33,730 I have aspirin in the kitchen. 74 00:03:33,730 --> 00:03:35,760 I have them too. Migraine. 75 00:03:35,760 --> 00:03:37,340 - I have medicine ... - No no no 76 00:03:37,340 --> 00:03:39,670 Okay, I'll be there in a second. 77 00:03:48,530 --> 00:03:51,570 I can not believe it. 78 00:03:51,570 --> 00:03:53,460 Was there something wrong with the car? 79 00:03:53,460 --> 00:03:56,320 We believe her husband have been murdered 80 00:03:56,320 --> 00:03:58,470 Who would want to kill Neil? 81 00:03:58,470 --> 00:03:59,770 It's stupid 82 00:03:59,770 --> 00:04:01,340 You and your husband were crossing 83 00:04:01,340 --> 00:04:03,610 A divorce quite controversial. 84 00:04:03,610 --> 00:04:04,840 Not much 85 00:04:04,840 --> 00:04:08,540 I mean, we overcome the arguments. 86 00:04:08,550 --> 00:04:10,950 The lawyers were driving him. 87 00:04:10,950 --> 00:04:12,880 I would say we were friendly. 88 00:04:12,880 --> 00:04:15,620 Mr. Stern was at one business dinner last night 89 00:04:15,620 --> 00:04:17,120 what your vehicle means has been manipulated 90 00:04:17,120 --> 00:04:19,820 between 22:00 and 9:00 this morning. 91 00:04:19,820 --> 00:04:22,960 He has an alibi for That time frame, Mrs. Stern? 92 00:04:24,060 --> 00:04:25,970 You can't think I really have something 93 00:04:25,970 --> 00:04:27,230 what to do with this 94 00:04:29,160 --> 00:04:31,300 I was home alone last night 95 00:04:31,300 --> 00:04:33,340 and this morning I had A round of golf 96 00:04:33,340 --> 00:04:36,140 Still have access to the house and the land? 97 00:04:36,140 --> 00:04:39,010 Neil changed the locks and the codes after I left. 98 00:04:39,010 --> 00:04:40,510 Did you change the locks for her? 99 00:04:40,510 --> 00:04:41,910 It doesn't look very friendly. 100 00:04:41,910 --> 00:04:44,080 I was angry because occasionally 101 00:04:44,080 --> 00:04:46,170 I came and put things back 102 00:04:46,170 --> 00:04:48,480 in its correct position 103 00:04:48,490 --> 00:04:51,650 I spent five years To decorate that house. 104 00:04:58,190 --> 00:05:00,760 Did she look like a woman who could manipulate a car to explode? 105 00:05:00,760 --> 00:05:04,330 No, but it could take Someone to do it. 106 00:05:05,940 --> 00:05:07,780 Hi Cassie 107 00:05:07,780 --> 00:05:09,960 I don't have to change I need five ten. 108 00:05:09,960 --> 00:05:12,370 There is a safe under the counter. 109 00:05:12,370 --> 00:05:13,880 The code is 0529. 110 00:05:13,880 --> 00:05:17,210 0529. Understood. Thank you. 111 00:05:23,020 --> 00:05:25,520 You'll be better, Bunny, 112 00:05:25,520 --> 00:05:27,820 Now that lady left. 113 00:05:29,970 --> 00:05:34,200 People like you are negative energy sensitive ... 114 00:05:34,200 --> 00:05:36,970 well let's say sometimes evil 115 00:05:36,970 --> 00:05:38,970 He arrives dressed in a nice package. 116 00:05:38,970 --> 00:05:40,240 The last time I saw you, Ed, 117 00:05:40,240 --> 00:05:41,880 I think I told you to disappear. 118 00:05:41,880 --> 00:05:44,310 And I said I would come back if you need me 119 00:05:44,310 --> 00:05:45,710 I do not need you 120 00:05:45,710 --> 00:05:48,580 Well, for now, we'll see, okay? 121 00:05:49,940 --> 00:05:53,350 Spend a little more time with the new girl 122 00:05:53,350 --> 00:05:55,550 You could change your mind. 123 00:05:55,550 --> 00:05:57,890 - How do you feel? - Yes, it's fantastic. 124 00:05:57,890 --> 00:05:58,990 - Wherever you want. - Go there? 125 00:05:58,990 --> 00:06:00,390 Yes. 126 00:06:03,080 --> 00:06:04,390 Thank you. 127 00:06:06,220 --> 00:06:09,310 Hey, I did a thorough investigation in the finances of the Sterns. 128 00:06:09,320 --> 00:06:10,410 Did you find something? 129 00:06:10,410 --> 00:06:12,170 Typical expenses of rich people: 130 00:06:12,170 --> 00:06:14,230 designer clothes, $ 200 haircut ... 131 00:06:14,230 --> 00:06:17,740 and Lydia bought a Rolex A man two weeks ago. 132 00:06:17,740 --> 00:06:18,900 He paid $ 20,000. 133 00:06:18,900 --> 00:06:20,820 Well, one month after that and her husband separated, 134 00:06:20,820 --> 00:06:22,320 so I doubt he was buying a gift. 135 00:06:22,320 --> 00:06:23,350 I talked with your friends. 136 00:06:23,350 --> 00:06:26,680 If you saw anyone They did not know. 137 00:06:26,680 --> 00:06:28,450 Maybe the clock was a way smart to mask 138 00:06:28,450 --> 00:06:31,180 a payment of $ 20,000 to a hitman. 139 00:06:31,190 --> 00:06:32,520 Keep digging. 140 00:06:37,120 --> 00:06:39,890 Hey i just talked with the gardener of the Sterns. 141 00:06:39,890 --> 00:06:42,130 He said he was serving in another house across the street. 142 00:06:42,130 --> 00:06:43,930 about this morning one hour before the fire 143 00:06:43,930 --> 00:06:45,060 Did you see anything 144 00:06:45,060 --> 00:06:47,030 He said that Lydia Stern has arrived. around 8:00 in the morning 145 00:06:47,030 --> 00:06:48,800 and who asked him to open Neil's door. 146 00:06:48,800 --> 00:06:51,440 She said she wanted to get her golf clubs out of the garage, 147 00:06:51,440 --> 00:06:52,710 Then he hit her. 148 00:06:52,710 --> 00:06:54,070 The gardener did not see well 149 00:06:54,070 --> 00:06:56,530 but he said there was a Man with her in the car. 150 00:06:56,530 --> 00:07:00,710 You said she ex has changed the code. 151 00:07:00,710 --> 00:07:03,450 He didn't mention the fact that he missed them. 152 00:07:03,450 --> 00:07:06,280 Cubes everywhere in between. Let's move it 5 centimeters ... 153 00:07:06,280 --> 00:07:07,780 It's like the last one, detective. 154 00:07:07,780 --> 00:07:08,810 Update me 155 00:07:08,810 --> 00:07:10,220 We responded to a burning car. 156 00:07:10,220 --> 00:07:12,760 We found a body instead of the driver. 157 00:07:12,760 --> 00:07:15,460 - The owner's name was ... - Lydia Stern. 158 00:07:23,360 --> 00:07:25,360 SubStreamAddicted [substreamaddicted.xyz] 159 00:07:25,360 --> 00:07:27,360 Translation: March, p4nk4, ros22, DanielSag, Mr.Biz 160 00:07:27,360 --> 00:07:29,360 Review: Eugenia 161 00:07:29,360 --> 00:07:31,360 The InBetween - 1x07 "Let me in your window" 162 00:08:07,870 --> 00:08:10,450 I will not tell the inspector Health care if you want. 163 00:08:12,120 --> 00:08:13,760 Do you feel better? 164 00:08:13,760 --> 00:08:16,890 It's okay. 165 00:08:19,970 --> 00:08:21,930 What are the latest in the aft fire? 166 00:08:21,930 --> 00:08:24,610 Same modus operandi in the places of Neil and Lydia: 167 00:08:24,610 --> 00:08:25,780 the ignitions have been manipulated. 168 00:08:25,780 --> 00:08:27,350 Wait, we don't have I checked the car 169 00:08:27,350 --> 00:08:28,740 after they killed her husband? 170 00:08:28,740 --> 00:08:29,830 Yes, and it was clean 171 00:08:29,830 --> 00:08:31,500 what manipulation means It took place after 1:00. 172 00:08:31,500 --> 00:08:34,610 All right, then, who would want to kill Neil and Lydia Stern? 173 00:08:34,610 --> 00:08:35,770 Life insurance? 174 00:08:35,780 --> 00:08:37,250 Well, I talked to his lawyers. 175 00:08:37,250 --> 00:08:38,590 Since they had no children 176 00:08:38,590 --> 00:08:39,800 or living relatives, 177 00:08:39,810 --> 00:08:41,660 your savings and insurance in life would come 178 00:08:41,660 --> 00:08:43,690 paid to several charities, Mainly animal protection. 179 00:08:43,690 --> 00:08:45,490 Interrogations with friends and collaborators. 180 00:08:45,490 --> 00:08:47,330 They have not revealed enemies. 181 00:08:47,330 --> 00:08:48,660 - Everyone seems to like it. - Wait wait. 182 00:08:48,660 --> 00:08:50,330 What's up with the man who your gardener has seen 183 00:08:50,330 --> 00:08:52,100 in the car with Mrs. Stern yesterday morning? 184 00:08:52,100 --> 00:08:53,530 His name is Jake Crawford. 185 00:08:53,530 --> 00:08:55,870 He is the golf teacher in his club; said he and Mrs. Stern were gone 186 00:08:55,870 --> 00:08:57,770 take your sticks and have I spent an hour at the camp 187 00:08:57,770 --> 00:08:59,030 To work on your swing. 188 00:08:59,030 --> 00:09:00,910 Any chance of Jake Is Lydia's new boyfriend? 189 00:09:00,910 --> 00:09:02,440 Well, he denies that she gave him a Rolex, 190 00:09:02,440 --> 00:09:04,660 and is happily married with her husband, Stanley. 191 00:09:04,660 --> 00:09:07,890 Okay, well, what about the report? of the fire team? 192 00:09:07,890 --> 00:09:09,750 They are working on that But we can't hurry it. 193 00:09:09,750 --> 00:09:12,140 It's okay. Keep me updated 194 00:09:12,140 --> 00:09:13,400 - Hello - Hello 195 00:09:13,400 --> 00:09:14,730 - In agreement? - yes. 196 00:09:14,730 --> 00:09:16,500 I was hoping to talk to you about something. 197 00:09:16,500 --> 00:09:17,750 Is it a bad time? 198 00:09:17,760 --> 00:09:19,650 I will continue the investigation of the fire. 199 00:09:19,650 --> 00:09:21,070 Thank you. 200 00:09:21,070 --> 00:09:22,430 What's going on 201 00:09:22,430 --> 00:09:23,990 I think something is happening 202 00:09:23,990 --> 00:09:25,820 with this new girl at work 203 00:09:25,820 --> 00:09:28,410 What, the guy goes by that she is ... in trouble? 204 00:09:28,410 --> 00:09:31,000 More as if it were a problem. 205 00:09:31,000 --> 00:09:33,660 Every time I am near her I have this strange feeling 206 00:09:33,660 --> 00:09:36,690 as if I was sick or scared 207 00:09:36,690 --> 00:09:37,990 And then I looked for it on the internet. 208 00:09:38,000 --> 00:09:40,350 It turns out she was involved in an accident a year ago 209 00:09:40,350 --> 00:09:42,520 A man attacked her and they killed him. 210 00:09:42,520 --> 00:09:45,270 - What is your name? - Andrea Squire. 211 00:09:45,280 --> 00:09:49,100 Andrea ... squire. 212 00:09:49,100 --> 00:09:51,820 Max Geoghan died of a fall. 213 00:09:51,820 --> 00:09:53,320 Andrea said it was in self-defense. 214 00:09:53,320 --> 00:09:56,260 Restrictive orders against the five years 215 00:09:56,270 --> 00:09:59,620 I can not explain This strange feeling. 216 00:09:59,630 --> 00:10:01,940 Is there any chance that Wasn't it an accident? 217 00:10:01,940 --> 00:10:03,700 What do you think maybe she pushed him? 218 00:10:03,700 --> 00:10:06,190 Five years, it's a long time to have something to do with it. 219 00:10:06,190 --> 00:10:10,150 Maybe she has reached her critical point. 220 00:10:10,150 --> 00:10:12,250 I can call the detective Who conducts the investigation if you want. 221 00:10:12,250 --> 00:10:13,890 - Would you mind? - Yes of course. 222 00:10:13,890 --> 00:10:15,010 I'll call you as soon as I know something. 223 00:10:15,010 --> 00:10:16,170 Thank you. - In agreement. 224 00:10:16,170 --> 00:10:18,140 - Oh, before he leaves ... - yes? 225 00:10:18,140 --> 00:10:19,700 - Insects - insects? 226 00:10:19,700 --> 00:10:22,360 I saw a lot of insects. 227 00:10:22,360 --> 00:10:25,190 I could be connected to Andie, Or it could be for you. 228 00:10:25,190 --> 00:10:26,660 Thank you. I will keep my eyes open. 229 00:10:26,660 --> 00:10:27,910 Okay. 230 00:10:29,680 --> 00:10:32,750 Tom, I heard the fire team. 231 00:10:32,750 --> 00:10:35,620 They identified the accelerator Used in both stern fires. 232 00:10:35,620 --> 00:10:38,850 It has a long scientific name, But the brand is Chloron. 233 00:10:38,850 --> 00:10:41,190 - An insecticide? - Yes, do you know him? 234 00:10:41,190 --> 00:10:42,960 No, Cassie just saw insects. 235 00:10:42,960 --> 00:10:45,850 Yes, well, Chloron was banned in 2015. 236 00:10:45,850 --> 00:10:49,010 Only here is it possible to kill a particular form of insect. 237 00:10:49,010 --> 00:10:51,930 Coincidence, the same type of infestation as the house of the Sterns. 238 00:10:51,930 --> 00:10:53,120 - Red ants. - yes. 239 00:10:53,120 --> 00:10:54,970 The stern builder, Gio Salonga, 240 00:10:54,970 --> 00:10:57,500 said the Sterns wanted that he and his boys 241 00:10:57,510 --> 00:10:58,570 They achieved pest control. 242 00:10:58,570 --> 00:11:01,180 If he bought the supplies before leaving work ... 243 00:11:01,180 --> 00:11:04,810 Then he has our murder weapon. 244 00:11:06,380 --> 00:11:08,210 It's open 245 00:11:11,150 --> 00:11:12,690 Hello Hello 246 00:11:12,690 --> 00:11:14,190 Where is Gio Salonga? 247 00:11:14,190 --> 00:11:16,550 He is out right now. I can help you 248 00:11:16,550 --> 00:11:17,740 I am your assistant 249 00:11:17,740 --> 00:11:19,560 We need to know if your company bought 250 00:11:19,560 --> 00:11:21,120 a chemist called Chlorine to fight 251 00:11:21,120 --> 00:11:22,230 The problem of the Sterns error. 252 00:11:22,230 --> 00:11:23,360 Yes, we bought it. 253 00:11:23,360 --> 00:11:26,070 In fact, I tried to give it back to the producer. 254 00:11:26,070 --> 00:11:29,700 Mr. Stern fired Gio Before we can use it. 255 00:11:29,700 --> 00:11:31,570 Gio was fired or did you quit your job? 256 00:11:31,570 --> 00:11:33,410 All I know is that he returned from the house Stern 257 00:11:33,410 --> 00:11:34,980 and said the work was done. 258 00:11:34,980 --> 00:11:37,080 I tried to recover the money that the Sterns owe us, 259 00:11:37,080 --> 00:11:39,010 as well as the money we have spent on supplies. 260 00:11:39,010 --> 00:11:42,180 - how much money - Almost $ 10,000. 261 00:11:42,180 --> 00:11:44,020 Where is Gio? We need to talk to him. 262 00:11:44,020 --> 00:11:46,390 I can call him but probably not answer 263 00:11:46,390 --> 00:11:47,480 In half an hour 264 00:11:47,480 --> 00:11:49,120 will be in the park to skateboard on the fourth avenue 265 00:11:49,130 --> 00:11:51,360 It's where he meets the ex To take the child 266 00:11:51,360 --> 00:11:53,430 It's okay. 267 00:11:53,430 --> 00:11:55,100 Don't call him 268 00:11:59,430 --> 00:12:02,670 Gio Salonga, we have to talk to you. 269 00:12:02,670 --> 00:12:04,470 Who you are 270 00:12:05,710 --> 00:12:08,510 - Seattle police. - What is that? 271 00:12:08,510 --> 00:12:09,940 I already told you everything I know. 272 00:12:09,940 --> 00:12:11,950 Wait, are you in any kind of problem? 273 00:12:11,950 --> 00:12:14,940 Will not see. Neil Stern died this morning. 274 00:12:14,940 --> 00:12:16,570 He was murdered. 275 00:12:16,570 --> 00:12:18,830 And now his wife, Lydia, is also dead. 276 00:12:20,620 --> 00:12:21,850 I did not know, I did not know it 277 00:12:21,850 --> 00:12:23,360 This has nothing to do with him. 278 00:12:23,360 --> 00:12:24,730 He worked for them. 279 00:12:24,730 --> 00:12:27,590 Okay Me ... I will fix things. 280 00:12:27,600 --> 00:12:29,400 Can you stay with Gabe until tonight? 281 00:12:29,400 --> 00:12:30,590 Certainly. 282 00:12:30,590 --> 00:12:32,450 But I want to go with you, dad. 283 00:12:32,450 --> 00:12:34,820 Can i have a second? 284 00:12:35,900 --> 00:12:38,360 Hey, I just need to go talk to the police. 285 00:12:38,360 --> 00:12:40,500 Will I take you back in a few hours? 286 00:12:41,420 --> 00:12:42,710 - Call back later. - In agreement. 287 00:12:42,710 --> 00:12:44,080 In agreement 288 00:12:45,580 --> 00:12:47,780 If you are looking for someone I had a grudge 289 00:12:47,780 --> 00:12:49,480 towards the Sterns, I am not your man 290 00:12:49,480 --> 00:12:50,880 I told you, I liked them. 291 00:12:50,890 --> 00:12:52,990 That pest control job that Neil wanted me to do, 292 00:12:52,990 --> 00:12:54,420 You have already registered the supplies ... 293 00:12:54,420 --> 00:12:55,820 A chemical called chlorine. 294 00:12:55,820 --> 00:12:57,660 - Yes and what? - Where is he now? 295 00:12:57,660 --> 00:12:58,790 In the back of the van. 296 00:13:07,670 --> 00:13:10,040 I was here, I swear. 297 00:13:11,510 --> 00:13:13,340 Let's go. 298 00:13:17,010 --> 00:13:19,680 Where do you have the Chloron soon, Gio? 299 00:13:19,680 --> 00:13:21,280 I know a guy who is an exterminator. 300 00:13:21,280 --> 00:13:22,340 He sold me a can. 301 00:13:22,340 --> 00:13:24,950 It is allowed if you have to kill red ants 302 00:13:24,950 --> 00:13:28,960 Only if you have a license, you do not have 303 00:13:28,960 --> 00:13:31,360 Come on, seriously. It is the insect repellent. 304 00:13:31,360 --> 00:13:33,960 Tell us the real reason Neil Stern fired you, Gio. 305 00:13:33,960 --> 00:13:37,030 It's because you were sleeping with his wife? 306 00:13:37,030 --> 00:13:40,860 Lydia Stern bought a face Men's watch two weeks ago. 307 00:13:40,860 --> 00:13:41,970 It was for you, right? 308 00:13:46,980 --> 00:13:49,280 I know I shouldn't have lied to you. 309 00:13:49,280 --> 00:13:51,280 It is just that ... 310 00:13:51,280 --> 00:13:52,680 I'm suing my ex-wife 311 00:13:52,680 --> 00:13:54,110 for the total custody of our son, 312 00:13:54,120 --> 00:13:56,720 and I can't get involved in this. 313 00:13:56,720 --> 00:13:58,890 Vera's lawyer I would kill on the witness stand. 314 00:13:58,890 --> 00:14:00,650 How much time has passed continue this report? 315 00:14:00,660 --> 00:14:02,120 A couple of weeks 316 00:14:02,120 --> 00:14:03,810 I don't know why Lydia me took the clock 317 00:14:03,810 --> 00:14:04,830 I didn't want it 318 00:14:04,830 --> 00:14:06,380 He said he could sell it. 319 00:14:06,390 --> 00:14:09,120 and could have returned the money that Neil lent me. 320 00:14:11,230 --> 00:14:15,070 That truck you drive the '56 Chevy ... 321 00:14:15,070 --> 00:14:17,470 - Yes Yes. - Do you do this work alone? 322 00:14:17,470 --> 00:14:18,910 Me and my son 323 00:14:18,910 --> 00:14:20,640 There is a type of project, something to do together 324 00:14:20,640 --> 00:14:22,010 You really should be a good mechanic 325 00:14:22,010 --> 00:14:23,810 do that kind of work, right? 326 00:14:23,810 --> 00:14:25,750 You know how to move around the system Ignition of a car. 327 00:14:25,750 --> 00:14:27,380 You know the mixture of gasoline and air. 328 00:14:27,380 --> 00:14:29,380 in the combustion chamber could be used to 329 00:14:29,380 --> 00:14:30,850 shoot an accelerator 330 00:14:30,850 --> 00:14:32,250 If that is We think it happened, Gio. 331 00:14:32,250 --> 00:14:33,420 We think ... 332 00:14:33,420 --> 00:14:34,860 Lydia gave you that watch 333 00:14:34,860 --> 00:14:38,020 How paid ... kill her husband 334 00:14:38,020 --> 00:14:39,390 And you killed Lydia 335 00:14:39,390 --> 00:14:40,830 To match things. 336 00:14:40,830 --> 00:14:42,760 No no no you are wrong 337 00:14:42,760 --> 00:14:45,430 I swear, it wasn't me! 338 00:14:57,920 --> 00:14:59,880 - Hello Tom. - Hello, baby. 339 00:14:59,880 --> 00:15:02,370 Just to let you know, I talked to that detective. 340 00:15:02,370 --> 00:15:04,210 He said he is sure that Max Geoghan's death 341 00:15:04,210 --> 00:15:06,040 It was in self defense. 342 00:15:06,040 --> 00:15:09,540 He was apparently arrested for violation of domicile in Andie's garden, 343 00:15:09,540 --> 00:15:11,030 he spent a couple of days in prison; 344 00:15:11,030 --> 00:15:13,250 when he got angry I went to look for him and ... 345 00:15:13,250 --> 00:15:15,090 Well, she defended herself. 346 00:15:15,090 --> 00:15:16,720 Ok, thanks for letting me know. 347 00:15:16,720 --> 00:15:18,060 I will update you later. 348 00:15:20,390 --> 00:15:21,730 Another headache? 349 00:15:21,730 --> 00:15:23,090 Wait. 350 00:15:23,090 --> 00:15:26,020 I have aspirin 351 00:15:26,020 --> 00:15:30,920 I have all my life here, but ... 352 00:15:30,920 --> 00:15:33,310 I can never find anything. 353 00:15:33,310 --> 00:15:36,240 A taser I have one of those. 354 00:15:36,240 --> 00:15:38,200 I always forget to load it. 355 00:15:38,200 --> 00:15:39,840 My father gave it to me. He is a police man. 356 00:15:43,210 --> 00:15:46,250 I always carry it with me. 357 00:15:46,250 --> 00:15:49,050 - Saved my life. - seriously? 358 00:15:49,050 --> 00:15:51,920 Yes, I had a stalker. 359 00:15:51,920 --> 00:15:54,790 Oh it's terrible 360 00:15:54,790 --> 00:15:57,390 He was a client in patisserie where he worked. 361 00:15:57,400 --> 00:15:59,960 We say goodbye we chat a little 362 00:15:59,960 --> 00:16:01,470 But it was just that. 363 00:16:01,470 --> 00:16:04,770 Then one day he left me A ticket in the car. 364 00:16:04,770 --> 00:16:08,040 He decided we were in love and that we had to be together. 365 00:16:08,040 --> 00:16:10,040 Oh hell 366 00:16:10,040 --> 00:16:13,480 The only thing I knew is that he was everywhere. 367 00:16:13,480 --> 00:16:16,550 I saw it in the corners, who was watching me 368 00:16:16,550 --> 00:16:18,720 If I went out with friends, he appeared. 369 00:16:18,720 --> 00:16:21,890 I quit my job changed the phone number 370 00:16:21,890 --> 00:16:23,590 My house was a fortress. 371 00:16:23,590 --> 00:16:25,660 I had a security system installed, 372 00:16:25,660 --> 00:16:29,790 We took him back to my yard. 373 00:16:29,790 --> 00:16:33,230 It was enough to stop it for violation of domicile. 374 00:16:33,230 --> 00:16:34,800 He spent a week in prison ... 375 00:16:34,800 --> 00:16:39,100 the first week in five years where I could sleep well. 376 00:16:39,100 --> 00:16:41,810 But his parents let him out. 377 00:16:41,810 --> 00:16:43,170 Nobody told me. 378 00:16:43,170 --> 00:16:44,840 So you thought that Was it still inside? 379 00:16:44,840 --> 00:16:47,140 Yes, I thought you were safe. 380 00:16:47,150 --> 00:16:50,350 Then I decided to do something crazy. 381 00:16:50,350 --> 00:16:53,680 I went on a trip alone. 382 00:16:53,680 --> 00:16:56,190 I was almost on top of the crest 383 00:16:56,190 --> 00:16:58,990 when I realized that he was following me. 384 00:16:58,990 --> 00:17:00,490 He had a rope in his hands. 385 00:17:00,490 --> 00:17:03,660 He said we were done playing. 386 00:17:03,660 --> 00:17:08,200 I was so angry, out of control, I thought it would kill me. 387 00:17:08,200 --> 00:17:11,330 I managed to hit it with He and the Taser let me go. 388 00:17:11,340 --> 00:17:15,510 We fight So I don't know, I pushed it away. 389 00:17:15,510 --> 00:17:18,580 He slipped and fell. 390 00:17:20,380 --> 00:17:24,380 The police said that He must have died instantly. 391 00:17:26,530 --> 00:17:28,230 You can see me 392 00:17:28,990 --> 00:17:30,520 It seems a horrible thing to say, 393 00:17:30,520 --> 00:17:32,820 because someone has lost his life 394 00:17:32,820 --> 00:17:36,730 but at least he finally left, you know? 395 00:17:39,670 --> 00:17:42,230 You're good 396 00:17:42,230 --> 00:17:43,830 Migraine. 397 00:17:46,800 --> 00:17:49,270 - We're a good couple, huh? - yes. 398 00:17:55,150 --> 00:17:56,900 Ironically, isn't it? 399 00:17:56,910 --> 00:17:59,340 You think I left ... 400 00:18:01,720 --> 00:18:04,190 But in reality, we are closer than ever. 401 00:18:11,900 --> 00:18:15,100 If Gio Salonga has motive, weapon and opportunity 402 00:18:15,100 --> 00:18:16,500 Why are you not under arrest? 403 00:18:16,500 --> 00:18:18,240 It's because we are finally there put in touch 404 00:18:18,240 --> 00:18:20,170 with Gio's alibi, Dylan McGee. 405 00:18:20,170 --> 00:18:22,910 Confirm that they were camping last night 406 00:18:22,910 --> 00:18:24,070 in Dash Point. 407 00:18:24,070 --> 00:18:25,880 Have not returned in the city before 10am. 408 00:18:25,880 --> 00:18:28,010 Neil Stern's car arrived at 9 am. 409 00:18:28,010 --> 00:18:30,410 And when Lydia's burned, Gio was at a construction site. 410 00:18:30,410 --> 00:18:31,620 We don't have enough evidence to accuse him. 411 00:18:31,620 --> 00:18:33,050 Well, we have to find the Chloron. 412 00:18:33,050 --> 00:18:36,020 Forensic Search his house, his office ... 413 00:18:36,020 --> 00:18:37,420 It's not there. 414 00:18:37,420 --> 00:18:39,690 Maybe one night in prison It will shake it a little. 415 00:18:39,690 --> 00:18:41,590 Tomorrow, put someone inside follow it to see if 416 00:18:41,590 --> 00:18:43,430 will take us to the murder weapon. 417 00:18:43,430 --> 00:18:45,300 - It will be done. - all right. 418 00:18:52,600 --> 00:18:55,210 Dr. Ronson, what is that? Are you here so late? 419 00:18:55,210 --> 00:18:56,740 Everything is alright? 420 00:18:56,740 --> 00:18:58,780 I just went through Go Sally back home. 421 00:18:58,780 --> 00:19:01,040 We have noticed a change in his brain activity 422 00:19:01,050 --> 00:19:02,610 in the last days. 423 00:19:02,610 --> 00:19:04,480 His brain waves rise 424 00:19:04,480 --> 00:19:06,120 and then they descend precipitously 425 00:19:06,120 --> 00:19:07,330 then increase again. 426 00:19:07,330 --> 00:19:08,620 What does this mean? 427 00:19:08,620 --> 00:19:11,960 To be honest, I'm not sure. 428 00:19:11,960 --> 00:19:16,330 It may be that Are you trying to wake up? 429 00:19:16,330 --> 00:19:17,960 It's a posibility 430 00:19:17,960 --> 00:19:20,460 We can not do anything else what to expect and see 431 00:19:47,360 --> 00:19:49,490 Another one is coming, huh? 432 00:19:49,490 --> 00:19:51,700 Andie has them too. 433 00:19:53,460 --> 00:19:56,670 Too much negative energy around. 434 00:19:56,670 --> 00:19:59,600 If you mean me, don't worry. 435 00:19:59,600 --> 00:20:01,870 When Andie leaves, I'll go with her. 436 00:20:01,870 --> 00:20:04,670 He is planning a trip with his parents in California 437 00:20:04,680 --> 00:20:07,010 He wants to see the redwoods. 438 00:20:07,010 --> 00:20:09,810 It will be good for us. 439 00:20:09,810 --> 00:20:12,480 - Relaxing - You should leave her alone. 440 00:20:12,480 --> 00:20:13,950 He doesn't love you with her. 441 00:20:13,950 --> 00:20:16,690 I know it says But he doesn't understand. 442 00:20:16,690 --> 00:20:19,860 Andie has always fought Feelings he felt for me. 443 00:20:19,860 --> 00:20:22,530 When i was alive He asked for a restraining order. 444 00:20:22,530 --> 00:20:26,230 Now he casts spells. It is one of his games. 445 00:20:26,230 --> 00:20:27,630 What are you talking about 446 00:20:27,630 --> 00:20:29,200 Every week there is a new one; 447 00:20:29,200 --> 00:20:30,400 a concealment spell 448 00:20:30,400 --> 00:20:31,670 one of protection, 449 00:20:31,670 --> 00:20:33,540 one of estrangement ... 450 00:20:35,870 --> 00:20:39,040 I think he knows I'm still with her. 451 00:20:39,040 --> 00:20:41,480 I just can't admit Your feelings for me. 452 00:20:41,480 --> 00:20:44,680 If you can. Hates you 453 00:20:46,350 --> 00:20:49,720 Let's go. 454 00:20:49,720 --> 00:20:52,690 Everything I've always wanted I was making Andie happy. 455 00:20:54,230 --> 00:20:55,590 I'm like one of those characters 456 00:20:55,590 --> 00:20:59,060 in a novel that girls love to read. 457 00:20:59,060 --> 00:21:02,700 Everyone wants it, right? 458 00:21:02,700 --> 00:21:05,400 Love that conquers death. 459 00:21:12,710 --> 00:21:14,950 - Here you have. Thank you. 460 00:21:14,950 --> 00:21:18,510 So, are you telling me that this woman is still being persecuted? 461 00:21:18,510 --> 00:21:19,780 - yes. - Wow 462 00:21:19,780 --> 00:21:21,780 It's as if nothing has changed, really. 463 00:21:21,780 --> 00:21:23,910 The worms will crawl, even from the dead. 464 00:21:23,920 --> 00:21:26,620 The fact is, even if so he repeats that he left, 465 00:21:26,620 --> 00:21:28,790 I think he basically knows he hasn't left. 466 00:21:28,790 --> 00:21:30,150 These headaches that I'm having 467 00:21:30,160 --> 00:21:32,620 Andie also has them every Time is near. 468 00:21:32,620 --> 00:21:35,130 And Max said he was doing these 469 00:21:35,130 --> 00:21:36,460 purification rituals 470 00:21:36,460 --> 00:21:37,860 He is trying to get rid of him. 471 00:21:37,860 --> 00:21:39,460 Only he doesn't know how to do it. 472 00:21:39,460 --> 00:21:41,470 Correct, because you can't have a restraining order 473 00:21:41,470 --> 00:21:43,030 for a spirit 474 00:21:43,030 --> 00:21:44,540 There is a way to make him go 475 00:21:44,540 --> 00:21:46,670 without her knowing? 476 00:21:46,670 --> 00:21:48,940 I mean, dead people are Still people, right? 477 00:21:48,940 --> 00:21:50,470 Everyone wants something. 478 00:21:50,480 --> 00:21:53,540 Unfortunately, I think Max just loves Andie. 479 00:21:53,550 --> 00:21:55,010 But I need a plan ... 480 00:21:55,010 --> 00:21:56,610 as an infallible way to make sure 481 00:21:56,610 --> 00:21:59,280 Who left and who will not return. 482 00:21:59,280 --> 00:22:04,660 Well, if we were Max and I would still be alive, 483 00:22:04,660 --> 00:22:06,990 I would send my brother to make him pay a visit. 484 00:22:09,330 --> 00:22:11,360 I will call you later. 485 00:22:11,360 --> 00:22:13,660 Hi. 486 00:22:25,180 --> 00:22:26,810 I do not understand 487 00:22:26,810 --> 00:22:30,250 How can I see the spirit? Sally's still alive? 488 00:22:30,250 --> 00:22:33,550 My irish grandmother I would say you saw a demonstration. 489 00:22:33,550 --> 00:22:35,420 - one thing? - A demonstration. 490 00:22:35,420 --> 00:22:37,020 It is a kind of premonition. 491 00:22:37,020 --> 00:22:39,420 Is it a premonition of death? 492 00:22:39,420 --> 00:22:40,820 Not always 493 00:22:40,820 --> 00:22:44,530 Some think it's really a sign of a long and happy life 494 00:22:44,530 --> 00:22:46,560 But listen, since not we know what it means 495 00:22:46,560 --> 00:22:48,030 do not tell him 496 00:22:48,030 --> 00:22:49,930 OK thanks. 497 00:22:58,080 --> 00:23:00,710 Cassie called first. He asked about Sally. 498 00:23:00,710 --> 00:23:02,210 Some news? 499 00:23:02,210 --> 00:23:03,580 Oh not really 500 00:23:03,580 --> 00:23:05,580 There have been changes in your brain activity. 501 00:23:05,580 --> 00:23:08,320 The doctor says no He is sure of what he means. 502 00:23:09,720 --> 00:23:13,390 Not knowing That is the hardest part. 503 00:23:13,390 --> 00:23:14,760 Yes. 504 00:23:14,760 --> 00:23:17,260 Well, tell Cassie I like her worried, can you? 505 00:23:17,260 --> 00:23:18,560 Here is Gio. 506 00:23:25,800 --> 00:23:27,370 From jail to work. 507 00:23:27,370 --> 00:23:28,770 There is no rest for the bad. 508 00:23:43,920 --> 00:23:46,890 Gio, stay down. 509 00:23:57,270 --> 00:24:00,440 We need firefighters and an ambulance here at 113 Longsight Road. 510 00:24:00,440 --> 00:24:02,770 Urgently 511 00:24:04,010 --> 00:24:05,840 Yes. Yes, it is good to know. 512 00:24:05,840 --> 00:24:08,150 Yes thanks. 513 00:24:08,150 --> 00:24:11,780 Yes, we will do it. Okay, bye. 514 00:24:11,780 --> 00:24:13,450 Hi, it was Seattle General Hospital. 515 00:24:13,450 --> 00:24:16,620 Gio has third degree burns in more than 50% of your body, 516 00:24:16,620 --> 00:24:19,160 but they think it will get along. 517 00:24:19,160 --> 00:24:20,620 The doctor said which will take some time before 518 00:24:20,630 --> 00:24:21,790 That we can talk to him. 519 00:24:21,790 --> 00:24:25,130 Watch this. - Electric cable. 520 00:24:25,130 --> 00:24:26,860 It is not even as complicated as the system 521 00:24:26,860 --> 00:24:29,800 to manipulate the machines, But it worked. 522 00:24:29,800 --> 00:24:31,540 Yes. 523 00:24:31,540 --> 00:24:33,670 And look at this. 524 00:24:33,670 --> 00:24:35,110 My hypothesis is how much we will prove it, 525 00:24:35,110 --> 00:24:38,010 We will discover that this is our missing chlorine bottle. 526 00:24:38,010 --> 00:24:40,640 Gio took us to the murder weapon. 527 00:24:40,650 --> 00:24:42,050 Yes, but who has a reason to want 528 00:24:42,050 --> 00:24:43,780 the three dead people? 529 00:24:43,780 --> 00:24:45,180 Maybe someone who didn't like that 530 00:24:45,180 --> 00:24:48,490 Gio Salonga and Lydia Stern had a relationship. 531 00:24:49,350 --> 00:24:52,690 When you told us Gio is He was fired from work for Stern, Leon, 532 00:24:52,690 --> 00:24:54,790 you didn't tell us the Why it happened 533 00:24:54,790 --> 00:24:58,330 Gio was having an affair with Lydia Stern. 534 00:24:58,330 --> 00:25:01,570 I wasn't sure, but yes, 535 00:25:01,570 --> 00:25:04,000 They spent a lot of time together. 536 00:25:04,000 --> 00:25:06,170 Who else knew what was going on? 537 00:25:06,170 --> 00:25:08,340 Gio was trying to hide it 538 00:25:08,340 --> 00:25:11,880 but he said Vera, his ex-wife, he had caught them once 539 00:25:11,880 --> 00:25:14,340 while Lydia was taking you home 540 00:25:14,350 --> 00:25:15,710 You got scared. 541 00:25:15,710 --> 00:25:17,910 The Salons have divorced for years. 542 00:25:17,920 --> 00:25:20,520 Mrs. Salonga no I never forgot Gio. 543 00:25:20,520 --> 00:25:22,240 She wanted them back together. 544 00:25:22,250 --> 00:25:24,020 Gio even thought about it, 545 00:25:24,020 --> 00:25:26,920 Mainly for your son, you know. 546 00:25:26,920 --> 00:25:28,890 But in the end, he said no. 547 00:25:28,890 --> 00:25:33,360 I was angry, she began to mess with Gio's paternal visits. 548 00:25:33,360 --> 00:25:35,030 He had enough. 549 00:25:35,030 --> 00:25:36,700 He wanted to sue her Have full custody. 550 00:25:36,700 --> 00:25:38,100 Did he think she wasn't capable? 551 00:25:38,100 --> 00:25:39,700 Gio thought the boy It would have been better with him. 552 00:25:39,700 --> 00:25:41,000 All here. 553 00:25:41,010 --> 00:25:42,440 Did Vera know about this plan? 554 00:25:42,440 --> 00:25:43,740 Do not. 555 00:25:43,740 --> 00:25:44,910 Gio wouldn't have told him 556 00:25:44,910 --> 00:25:47,380 until the cards were ready. 557 00:25:47,380 --> 00:25:48,850 Who needs other dramas? 558 00:25:52,050 --> 00:25:55,620 Well, well, look who's back. 559 00:25:55,620 --> 00:25:57,550 Make me a little wave. 560 00:25:59,590 --> 00:26:02,290 It seems that every day since when you kicked me out of here 561 00:26:02,290 --> 00:26:06,400 I touch again, touch, Call, but I never answered. 562 00:26:06,400 --> 00:26:10,200 Imagine my pleasure when I stopped to visit 563 00:26:10,200 --> 00:26:13,900 and the door was wide open. 564 00:26:13,910 --> 00:26:17,740 Don't get too excited. It's something temporary. 565 00:26:19,910 --> 00:26:21,450 I need your help 566 00:26:21,450 --> 00:26:24,080 But, really. 567 00:26:25,420 --> 00:26:27,050 The reason I continue have those headaches, 568 00:26:27,050 --> 00:26:28,590 It is not Andie. 569 00:26:28,590 --> 00:26:32,390 It is this maniac who follows her. 570 00:26:32,390 --> 00:26:34,160 I know everything. 571 00:26:34,160 --> 00:26:37,190 Max and I, we get very close. 572 00:26:38,300 --> 00:26:40,800 Well, I guess that I shouldn't be surprised. 573 00:26:40,800 --> 00:26:44,170 I was a little voyeur in my day. 574 00:26:44,170 --> 00:26:48,310 But that boy did it It leads to another level. 575 00:26:48,310 --> 00:26:50,010 He is crazy. 576 00:26:51,340 --> 00:26:54,980 Well, since you two are so friends, 577 00:26:54,980 --> 00:26:57,280 How do I make it disappear? 578 00:26:57,280 --> 00:27:01,280 Better let the dead come Take your classmates. 579 00:27:05,790 --> 00:27:09,690 Ed, you said you wanted to help me. 580 00:27:09,690 --> 00:27:11,930 Here is your chance. 581 00:27:11,930 --> 00:27:13,900 Tell me what to do 582 00:27:17,340 --> 00:27:20,370 There could be one thing that could work ... 583 00:27:20,370 --> 00:27:24,040 A little trick that I learned here. 584 00:27:24,040 --> 00:27:26,480 But I can't do it alone. 585 00:27:26,480 --> 00:27:28,450 I need your help 586 00:27:32,720 --> 00:27:35,620 Are you ready for the adventure? 587 00:27:45,420 --> 00:27:47,710 - Thank you for coming so soon. - Imagine. 588 00:27:47,710 --> 00:27:50,200 I still don't understand why Although we could not speak at the bar. 589 00:27:50,200 --> 00:27:52,760 That's right 590 00:27:55,580 --> 00:27:58,560 Remember what you said That your house was a fortress? 591 00:27:59,600 --> 00:28:04,470 Mine is too But the locks are a bit different. 592 00:28:05,080 --> 00:28:07,820 I don't keep people away. 593 00:28:09,310 --> 00:28:11,780 I keep the ghosts away. 594 00:28:12,630 --> 00:28:14,180 Ghosts? 595 00:28:14,180 --> 00:28:17,620 I see them I hear them 596 00:28:17,620 --> 00:28:19,150 Sometimes they send me a message 597 00:28:19,150 --> 00:28:21,320 and sometimes they just appear. 598 00:28:21,320 --> 00:28:25,830 But if I don't want them to do it My house, I can block them. 599 00:28:25,830 --> 00:28:29,300 And i'm blocking one particularly at this time, 600 00:28:29,300 --> 00:28:31,860 because i need this The conversation is still private. 601 00:28:34,060 --> 00:28:35,700 Okay. 602 00:28:36,970 --> 00:28:40,510 - You think I'm crazy. - A little. 603 00:28:40,510 --> 00:28:42,010 Just try to keep an open mind. 604 00:28:44,850 --> 00:28:48,150 Planning a trip to California 605 00:28:48,150 --> 00:28:50,810 to see the redwoods? 606 00:28:50,810 --> 00:28:55,550 My mom's name is and suggested it to me last night, and ... 607 00:28:57,590 --> 00:28:59,890 How ... how did you know? 608 00:29:01,340 --> 00:29:03,240 Max Geoghan told me. 609 00:29:05,930 --> 00:29:09,930 No no no! Max Geoghan is dead! 610 00:29:09,930 --> 00:29:11,420 Yes it is 611 00:29:11,420 --> 00:29:16,190 But it is ... still here. 612 00:29:17,110 --> 00:29:20,440 Many people would say chasing her 613 00:29:20,440 --> 00:29:24,630 but I think we can Define it for what it is, Andie. 614 00:29:24,640 --> 00:29:27,300 He is still harassing you. 615 00:29:28,500 --> 00:29:31,030 Why should I believe you? 616 00:29:31,030 --> 00:29:32,450 Because I think you already know 617 00:29:32,450 --> 00:29:35,170 that what I say is true 618 00:29:35,170 --> 00:29:36,970 You know he is still here. 619 00:29:38,750 --> 00:29:42,920 He says you do these spells to purify and protect 620 00:29:42,920 --> 00:29:45,580 every week for Try to get him out of the way. 621 00:29:53,660 --> 00:29:57,290 I thought it was just ... 622 00:29:57,290 --> 00:29:59,660 paranoid or star losing my mind, but I ... 623 00:30:01,580 --> 00:30:05,040 I feel he is still looking at me. 624 00:30:05,040 --> 00:30:06,340 Yes. 625 00:30:07,860 --> 00:30:08,950 What I do 626 00:30:08,960 --> 00:30:11,160 How do I definitely get rid of him? 627 00:30:11,160 --> 00:30:12,760 I think I can help you. 628 00:30:14,290 --> 00:30:17,600 But you have to do exactly what i tell you 629 00:30:53,800 --> 00:30:56,900 Enough now. 630 00:31:16,660 --> 00:31:18,920 Mrs. Salonga We met the other day. 631 00:31:18,930 --> 00:31:20,230 Do not you have anything better to do 632 00:31:20,230 --> 00:31:22,390 Who harasses a grieving family? 633 00:31:22,400 --> 00:31:24,830 Go find the man Who killed my husband. 634 00:31:24,830 --> 00:31:26,500 That is exactly why we are here. 635 00:31:26,500 --> 00:31:29,100 We need you to come with us, answer questions. 636 00:31:29,100 --> 00:31:31,370 - I can't leave my son. - We'll take it with us. 637 00:31:31,370 --> 00:31:34,010 A social worker can Take care of it while we talk. 638 00:31:37,180 --> 00:31:38,510 Gabe 639 00:31:39,710 --> 00:31:41,080 I will get it 640 00:31:41,080 --> 00:31:43,650 Mrs. Salonga, I will go. 641 00:31:45,520 --> 00:31:47,120 I do not understand what it is. 642 00:31:47,120 --> 00:31:49,550 We will explain to the district. 643 00:31:49,560 --> 00:31:53,190 Gabe, it's Detective Asante. 644 00:31:53,190 --> 00:31:55,130 We met the other day, remember? 645 00:31:58,230 --> 00:31:59,930 Is that figurine yours? 646 00:31:59,930 --> 00:32:01,370 It's from Gabe. 647 00:32:01,370 --> 00:32:02,540 Asante! 648 00:32:07,610 --> 00:32:09,710 Leave my mother alone! 649 00:32:12,710 --> 00:32:14,280 Gabe! Gabe! 650 00:32:14,280 --> 00:32:16,450 Outside! Take off! 651 00:32:16,450 --> 00:32:18,950 Gabe! 652 00:32:24,320 --> 00:32:27,620 - I'm glad you arrived. - I know, right? 653 00:32:27,620 --> 00:32:29,380 You and I need to talk. 654 00:32:30,880 --> 00:32:32,610 I have nothing to say to you. 655 00:32:32,610 --> 00:32:33,930 Andie went to your house. 656 00:32:33,930 --> 00:32:35,460 Was there for an hour 657 00:32:35,460 --> 00:32:36,920 But I could not enter. 658 00:32:36,920 --> 00:32:39,910 My personal version of restraining order. 659 00:32:39,910 --> 00:32:41,670 Then he went to his warehouse, 660 00:32:41,670 --> 00:32:43,640 has taken enough boxes ... 661 00:32:43,640 --> 00:32:45,780 those with court documents 662 00:32:45,780 --> 00:32:48,910 and the tickets and gifts I sent him. 663 00:32:48,920 --> 00:32:50,550 Then he brought them back to you. 664 00:32:52,020 --> 00:32:54,140 Because you would have told him do such a thing? 665 00:32:54,140 --> 00:32:55,800 It is none of your business. 666 00:32:55,800 --> 00:33:00,100 Everything about Andie is my business. 667 00:33:01,130 --> 00:33:03,530 Get out of the way. 668 00:33:07,270 --> 00:33:09,300 And if I do not do it? 669 00:33:16,680 --> 00:33:19,010 Better take it Something for that headache. 670 00:33:27,530 --> 00:33:30,960 Gabe, do you understand what a interrogation why are you under indictment? 671 00:33:30,960 --> 00:33:33,500 Prosecutor Lee is here. to protect your rights 672 00:33:33,500 --> 00:33:35,160 And whenever you want stop talking 673 00:33:35,170 --> 00:33:37,500 tell me ok 674 00:33:37,500 --> 00:33:38,940 Okay. 675 00:33:40,770 --> 00:33:44,170 Gabe, were you mad at your dad? 676 00:33:44,170 --> 00:33:47,340 No. I like my dad. 677 00:33:47,340 --> 00:33:49,280 However, my mom was angry. 678 00:33:49,280 --> 00:33:52,650 She is mad at everyone, always. 679 00:33:52,650 --> 00:33:56,450 What happens when Does your mom get mad? 680 00:33:56,450 --> 00:33:58,450 She screams and cries. 681 00:33:58,460 --> 00:34:00,190 It says bad things. 682 00:34:00,190 --> 00:34:02,690 What kind of things 683 00:34:02,690 --> 00:34:04,790 He says I'm worthless And I don't love her. 684 00:34:04,800 --> 00:34:07,530 I tell her that I love her But she says it's not true. 685 00:34:07,530 --> 00:34:11,670 Sometimes he says she "will finish everything." 686 00:34:11,670 --> 00:34:14,190 He asks me if I can help, and I say yes. 687 00:34:14,200 --> 00:34:16,630 just because she is silent. 688 00:34:18,140 --> 00:34:21,010 Then forget it for a while. 689 00:34:21,010 --> 00:34:23,810 This time, she has not forgotten. 690 00:34:23,810 --> 00:34:25,910 What did your mom want to do? 691 00:34:25,910 --> 00:34:28,220 Hurt people That made her unhappy. 692 00:34:28,220 --> 00:34:30,160 Like Mrs. Stern? 693 00:34:31,220 --> 00:34:33,760 Mom said that Dad wanted to go home. 694 00:34:33,760 --> 00:34:36,390 Mrs. Stern has ruined everything. 695 00:34:36,390 --> 00:34:39,500 What about Mrs. Stern? 696 00:34:39,500 --> 00:34:42,830 Yes. That was a mistake. 697 00:34:43,900 --> 00:34:46,240 When my mother helped to climb through the door, 698 00:34:46,240 --> 00:34:47,900 He didn't tell me which car. 699 00:34:47,900 --> 00:34:51,010 Did you think you had manipulated Mrs. Stern's car? 700 00:34:52,990 --> 00:34:54,850 How did you do it alone? Know how to do it, Gabe? 701 00:34:54,850 --> 00:34:57,190 My dad taught me Everything about the machines. 702 00:34:57,190 --> 00:35:00,430 We fix them, of all kinds. 703 00:35:00,430 --> 00:35:03,430 Mom kept saying that when Mrs. Stern left, 704 00:35:03,430 --> 00:35:06,030 Dad would go back to Home and she would be happy. 705 00:35:06,030 --> 00:35:08,030 I should have known it was a lie. 706 00:35:08,030 --> 00:35:10,300 He is never happy. 707 00:35:10,300 --> 00:35:12,540 And dad will never come home. 708 00:35:13,470 --> 00:35:15,670 Gabe ... 709 00:35:15,680 --> 00:35:18,040 Did you manipulate your father's office? 710 00:35:18,950 --> 00:35:22,280 That was mom. I like dad 711 00:35:22,280 --> 00:35:24,180 But I told him how. 712 00:35:35,500 --> 00:35:37,700 This is where it happened. 713 00:35:37,700 --> 00:35:41,070 He grabbed me right here ... 714 00:35:42,700 --> 00:35:45,140 And it was here that he fell. 715 00:35:47,240 --> 00:35:48,810 We prepare everything. 716 00:35:54,710 --> 00:35:57,880 Write your name on the back of this. 717 00:35:57,880 --> 00:36:01,650 Go and find a place shut up and think only of Max. 718 00:36:01,650 --> 00:36:03,860 Think about everything he did to you. 719 00:36:03,860 --> 00:36:06,360 That will help guide the spell. 720 00:36:14,570 --> 00:36:16,770 A stranger spell? 721 00:36:16,770 --> 00:36:18,770 Is that all you have? 722 00:36:18,770 --> 00:36:22,270 I told you yesterday: they don't work. 723 00:36:22,280 --> 00:36:24,410 I know 724 00:36:24,410 --> 00:36:27,250 I just needed to take you here. 725 00:36:27,250 --> 00:36:28,850 Apparently, it is easier. 726 00:36:28,850 --> 00:36:31,250 if he is in the exact place where he died 727 00:36:31,250 --> 00:36:34,290 Easier for what? 728 00:36:34,290 --> 00:36:36,050 For him 729 00:36:38,360 --> 00:36:39,730 Hello man. 730 00:36:39,730 --> 00:36:44,130 Hey man nothing of personal. You understand. 731 00:37:00,080 --> 00:37:04,180 Cassie, I think it worked. I think he left. 732 00:37:06,720 --> 00:37:09,290 I feel lighter ... 733 00:37:09,290 --> 00:37:12,990 as if a weight had been taken from my chest and I could breathe again. 734 00:37:14,430 --> 00:37:16,460 I can finally breathe. 735 00:37:16,460 --> 00:37:20,130 It was definitely this time. 736 00:37:20,130 --> 00:37:21,800 Thank you. 737 00:37:46,490 --> 00:37:48,290 As you said before, 738 00:37:48,290 --> 00:37:52,030 better leave the dead Take care of your classmates. 739 00:37:52,830 --> 00:37:55,200 There is nothing for that, Bunny. 740 00:38:01,810 --> 00:38:03,940 Do you want to eat something before you take home? 741 00:38:05,550 --> 00:38:07,080 Very willingly. 742 00:38:25,700 --> 00:38:28,670 Vera Salonga has been arrested. For now, he is not talking. 743 00:38:28,670 --> 00:38:30,300 And the district attorney said that with Gabe’s testimony, 744 00:38:30,300 --> 00:38:31,870 they should be able to condemn it 745 00:38:31,870 --> 00:38:34,210 of attempted murder towards her husband 746 00:38:34,210 --> 00:38:36,210 and conspiracy in the stern killings. 747 00:38:36,210 --> 00:38:37,640 Are still arguing whether to consider or not 748 00:38:37,640 --> 00:38:39,340 Gabe an adult at the trial. 749 00:38:39,350 --> 00:38:42,180 What kind of mother convinces? Your son to commit murder? 750 00:38:42,180 --> 00:38:43,880 It is called maternal narcissism. 751 00:38:43,880 --> 00:38:46,050 In the case of Mrs. Salonga, it shows 752 00:38:46,050 --> 00:38:48,920 as an extreme emotional need 753 00:38:48,920 --> 00:38:51,560 The boy wanted desperately that his mother was happy 754 00:38:51,560 --> 00:38:53,830 She made it clear that the only way he understood 755 00:38:53,830 --> 00:38:55,190 It was killing for her. 756 00:38:55,190 --> 00:38:56,900 Can it be rehabilitated? 757 00:38:56,900 --> 00:39:01,030 Once the link is broken With his mother, maybe. 758 00:39:01,900 --> 00:39:04,570 Gio says he loves his son ... 759 00:39:04,570 --> 00:39:05,740 And that will be by your side. 760 00:39:08,740 --> 00:39:11,310 He is Sally's doctor. Sorry. 761 00:39:12,610 --> 00:39:14,380 Yes? 762 00:39:19,550 --> 00:39:22,950 Damien, I'll bring the Your Harvard sweatshirt with me. 763 00:39:24,220 --> 00:39:26,420 - Do not say no. - what? 764 00:39:26,430 --> 00:39:27,630 I did not hear you. 765 00:39:27,630 --> 00:39:29,760 I said, I will bring ... 766 00:39:38,540 --> 00:39:40,240 What? 767 00:39:40,240 --> 00:39:41,970 I will bring your university sweatshirt. 768 00:39:41,970 --> 00:39:43,610 Yes, I know where it is. 769 00:39:43,610 --> 00:39:45,310 - I will take it. - Found 770 00:39:47,450 --> 00:39:50,080 I will fly to Seattle next week to see you 771 00:39:50,080 --> 00:39:53,050 I like how it sounds. 772 00:39:56,890 --> 00:39:59,090 Hey. Sorry. 773 00:40:03,460 --> 00:40:09,570 Dr. Sarno to the oncology research department. 774 00:40:17,340 --> 00:40:18,910 Hey 775 00:40:23,240 --> 00:40:26,330 I hope it is good for me to come. 776 00:40:26,330 --> 00:40:28,330 Tom told me. 777 00:40:30,120 --> 00:40:32,560 Yes, I was ... I was with her ... 778 00:40:34,790 --> 00:40:37,030 She has left. 779 00:40:37,030 --> 00:40:39,060 Sorry 780 00:40:40,930 --> 00:40:43,400 I thought I was prepared But it was not. 781 00:40:46,170 --> 00:40:50,710 I guess you were I still hope, you know, that ... 782 00:40:50,710 --> 00:40:53,980 that would come out of that that would have been good 783 00:40:59,020 --> 00:41:01,050 I saw it 784 00:41:02,460 --> 00:41:06,520 Was preparing clothes to come to Seattle ... 785 00:41:06,530 --> 00:41:08,450 your university sweatshirt 786 00:41:09,720 --> 00:41:11,590 It was in the closet where He had hidden the ring. 787 00:41:11,590 --> 00:41:16,500 I was ... I was so afraid I would find him. 788 00:41:25,580 --> 00:41:27,910 He found it. 789 00:41:29,230 --> 00:41:33,390 But he pretended it wasn't like that, so you might surprise her. 790 00:41:46,100 --> 00:41:48,270 Thanks for telling me 791 00:41:52,510 --> 00:41:55,110 I can stay for a while, if you want. 792 00:41:58,540 --> 00:41:59,740 Yes. 793 00:42:13,200 --> 00:42:17,200 SubStreamAddicted 57707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.