All language subtitles for The.InBetween.S01E06.HDTV.x264-KILLERS.eztv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,178 --> 00:00:02,180 Previously, on "The InBetween"... 2 00:00:02,223 --> 00:00:04,008 I see ghosts. I hear them. 3 00:00:04,051 --> 00:00:05,400 Cassie! 4 00:00:05,444 --> 00:00:06,967 Sometimes they send me a message. 5 00:00:07,011 --> 00:00:08,099 You have to stop him. 6 00:00:08,142 --> 00:00:10,318 And sometimes they just show up. 7 00:00:10,362 --> 00:00:12,320 My daughter has certain abilities 8 00:00:12,364 --> 00:00:13,887 that can be very helpful. 9 00:00:13,930 --> 00:00:16,020 She's over here! She's still alive. 10 00:00:16,063 --> 00:00:18,022 But what she sees... 11 00:00:18,065 --> 00:00:19,632 It's incredibly rough on her. 12 00:00:19,675 --> 00:00:22,069 I saw some strange stuff last night, 13 00:00:22,113 --> 00:00:24,071 and I think it might be related to your case. 14 00:00:24,115 --> 00:00:27,857 Let me out! 15 00:00:27,901 --> 00:00:30,773 Everybody, your attention, please. 16 00:00:33,124 --> 00:00:34,560 Sergeant Ballion has agreed 17 00:00:34,603 --> 00:00:36,823 let our task force address you before role call 18 00:00:36,866 --> 00:00:39,266 so that we can give you as much information as possible today 19 00:00:39,304 --> 00:00:41,001 before you're out on the street. 20 00:00:41,045 --> 00:00:43,525 As you all know, the last three years, 21 00:00:43,569 --> 00:00:46,659 three newlywed couples have been brutally murdered 22 00:00:46,702 --> 00:00:48,182 in their own homes. 23 00:00:48,226 --> 00:00:50,837 The man has been tortured and shot. 24 00:00:50,880 --> 00:00:53,187 The woman has been drowned. 25 00:00:53,231 --> 00:00:56,930 The killer always strikes on the same date: Today. 26 00:00:56,973 --> 00:00:59,019 This is the year that we stop him. 27 00:00:59,063 --> 00:01:00,586 Our team will comb the tip lines 28 00:01:00,629 --> 00:01:03,284 and get you the best leads you can follow up on. 29 00:01:03,328 --> 00:01:04,633 Bulletins have been sent 30 00:01:04,677 --> 00:01:06,357 to all neighborhood watch offices and HOAs. 31 00:01:06,381 --> 00:01:09,377 There is no question this guy stalks his victims, 32 00:01:09,421 --> 00:01:12,337 possibly for the 12 months leading up to each kill. 33 00:01:12,380 --> 00:01:14,121 So don't be too quick to dismiss reports 34 00:01:14,165 --> 00:01:16,297 of men and women saying they are being followed 35 00:01:16,341 --> 00:01:18,181 or complaints their homes have been vandalized. 36 00:01:18,205 --> 00:01:20,127 Everything must be checked out, 37 00:01:20,171 --> 00:01:22,216 especially if the complainant has been married 38 00:01:22,260 --> 00:01:23,783 for less than one year. 39 00:01:23,826 --> 00:01:27,917 We are not gonna let this guy slip through the net again. 40 00:01:27,961 --> 00:01:31,399 All right, let's hit the streets. 41 00:01:31,443 --> 00:01:33,314 We're doing everything we can. 42 00:01:33,358 --> 00:01:35,316 Seattle's practically on lockdown. 43 00:01:35,360 --> 00:01:37,101 I just hope it's enough. 44 00:01:37,144 --> 00:01:39,451 What smells so delicious? 45 00:01:39,494 --> 00:01:41,627 - Waffles. - My favorite. 46 00:01:41,670 --> 00:01:43,107 Go for it. 47 00:01:43,150 --> 00:01:45,892 Tom went into work early, so you're gonna eat his share 48 00:01:45,935 --> 00:01:46,893 as well as your own. 49 00:01:46,936 --> 00:01:48,547 Not bad news, I hope. 50 00:01:48,590 --> 00:01:50,331 - You mean the newlywed killer. - Yeah. 51 00:01:50,375 --> 00:01:53,508 So far, all is quiet. That reminds me, 52 00:01:53,552 --> 00:01:55,684 Tom got you a pepper spray keychain. 53 00:01:55,728 --> 00:01:58,252 To go with the TASER he got you when you went off to college. 54 00:01:58,296 --> 00:02:00,646 And the self-defense classes 55 00:02:00,689 --> 00:02:02,126 in high school. 56 00:02:02,169 --> 00:02:05,216 I was one badass freshman. 57 00:02:05,259 --> 00:02:06,608 I made way too much food here. 58 00:02:06,652 --> 00:02:08,610 You know what, think I'm gonna bring some over 59 00:02:08,654 --> 00:02:09,959 to the precinct later. 60 00:02:10,003 --> 00:02:12,179 I'm sure they'd appreciate that. 61 00:02:12,223 --> 00:02:14,790 Let me help you. 62 00:02:35,637 --> 00:02:37,117 No! 63 00:02:44,864 --> 00:02:48,084 Is there any way you can identify her? 64 00:02:48,128 --> 00:02:50,217 Maybe we could still get to her in time. 65 00:02:50,261 --> 00:02:52,350 I could barely make out her face 66 00:02:52,393 --> 00:02:54,830 just through all the water. 67 00:02:54,874 --> 00:02:56,571 I didn't see anything else. 68 00:02:56,615 --> 00:02:58,312 I'm sorry. 69 00:02:58,356 --> 00:02:59,661 That's all right, kid. 70 00:02:59,705 --> 00:03:02,490 Listen, I appreciate you calling. 71 00:03:02,534 --> 00:03:04,231 Bye. 72 00:03:04,275 --> 00:03:07,060 You made all this food. 73 00:03:07,103 --> 00:03:09,628 Kinda lost my appetite. 74 00:03:11,020 --> 00:03:13,109 He's just so stressed about this case. 75 00:03:13,153 --> 00:03:15,242 I just wish I could be more helpful. 76 00:03:15,286 --> 00:03:16,806 Hey, come on, you're doing your best. 77 00:03:16,830 --> 00:03:19,420 We all just want to stop this guy before he strikes again. 78 00:03:19,464 --> 00:03:20,595 Yeah. 79 00:03:20,639 --> 00:03:23,816 Which reminds me, Tom got you a present. 80 00:03:23,859 --> 00:03:25,948 It's a pepper spray keychain. 81 00:03:26,732 --> 00:03:29,778 To go with the taser he got me when I left for college. 82 00:03:29,822 --> 00:03:31,258 Yeah, exactly. 83 00:03:31,302 --> 00:03:35,175 Brian, you gave me this already. 84 00:03:35,219 --> 00:03:37,612 Right, of course. 85 00:03:37,656 --> 00:03:39,875 I'm gonna get some more coffee. 86 00:03:45,141 --> 00:03:47,056 Detective, is it the newlywed killer? 87 00:03:47,100 --> 00:03:48,319 Did he strike again? 88 00:03:48,362 --> 00:03:49,722 Detective, do you have any leads? 89 00:03:49,766 --> 00:03:51,091 - What have we got? - Jim and Shelly Edwards. 90 00:03:51,115 --> 00:03:52,115 Married seven months. 91 00:03:52,148 --> 00:03:53,508 Looks like the killer gained access 92 00:03:53,532 --> 00:03:55,239 when Shelly was alone Saturday afternoon. 93 00:03:55,282 --> 00:03:56,631 No forced entry. 94 00:03:56,675 --> 00:03:58,392 So she let him in just like the other victims. 95 00:03:58,416 --> 00:03:59,736 Husband arrived around 8:00 p.m. 96 00:03:59,765 --> 00:04:01,245 We think he was struck on the head 97 00:04:01,288 --> 00:04:02,550 as he entered the house. 98 00:04:02,594 --> 00:04:04,136 Restrained, tortured all night, and then shot. 99 00:04:04,160 --> 00:04:05,560 Shelly was drowned in their bathtub. 100 00:04:05,597 --> 00:04:07,251 No sexual assault, no robbery. 101 00:04:07,294 --> 00:04:09,078 Wallets were left full of cash. 102 00:04:09,122 --> 00:04:10,802 Exactly the same as the last three years. 103 00:04:10,826 --> 00:04:13,169 Well, not quite. 104 00:04:13,213 --> 00:04:15,084 This way. 105 00:04:25,399 --> 00:04:27,488 Looks like he got his hands free. 106 00:04:27,532 --> 00:04:29,795 Probably while the killer was filling the bath. 107 00:04:29,838 --> 00:04:32,406 Edwards managed to dial 911, but he was shot 108 00:04:32,450 --> 00:04:34,321 before he could tell them their address. 109 00:04:34,365 --> 00:04:36,280 Still gave them a chance to GPS the phone. 110 00:04:36,323 --> 00:04:37,803 Uniforms were here in ten minutes. 111 00:04:39,805 --> 00:04:42,155 A pink flower petal. 112 00:04:42,198 --> 00:04:43,722 In our previous murders, 113 00:04:43,765 --> 00:04:47,247 the killer has had time to clean up. 114 00:04:47,291 --> 00:04:50,424 This time, he's in a bit of a rush. 115 00:04:50,468 --> 00:04:52,208 Any other flowers around the house? 116 00:04:52,252 --> 00:04:54,428 No. Looks like a carnation. 117 00:04:54,472 --> 00:04:56,300 Shelly Edward's sister is here. 118 00:04:56,343 --> 00:04:57,953 She's in the living room. 119 00:04:57,997 --> 00:05:01,435 We found these, flower petals in their room. 120 00:05:01,479 --> 00:05:03,785 Do you think she'd let in a flower delivery man? 121 00:05:03,829 --> 00:05:05,526 I wanna say no, 122 00:05:05,570 --> 00:05:07,354 but Jim would sometimes send her a bouquet 123 00:05:07,398 --> 00:05:09,356 for no reason. 124 00:05:10,270 --> 00:05:11,967 They were happy? No problems? 125 00:05:12,011 --> 00:05:13,621 Not that I know of. 126 00:05:13,665 --> 00:05:16,494 But a few days ago Shelly and I went for coffee, 127 00:05:16,537 --> 00:05:20,541 and she was very anxious, looking around a lot, jumpy. 128 00:05:20,585 --> 00:05:23,370 I asked her what was wrong and she told me 129 00:05:23,414 --> 00:05:25,633 she thought someone was following her. 130 00:05:25,677 --> 00:05:28,810 Now, thinking back on it, there was more to it. 131 00:05:28,854 --> 00:05:30,986 Something she didn't want to tell me. 132 00:05:31,030 --> 00:05:32,336 Like she knew the guy? 133 00:05:32,379 --> 00:05:34,381 Maybe. 134 00:05:34,425 --> 00:05:37,036 I remember thinking she doesn't just look scared, 135 00:05:37,079 --> 00:05:38,994 she looks... 136 00:05:39,038 --> 00:05:40,822 guilty. 137 00:05:42,650 --> 00:05:45,305 It's in pretty good shape if you wanna take a look. 138 00:05:50,397 --> 00:05:52,181 - Melinda! - Cassie. 139 00:05:52,225 --> 00:05:54,314 My God! 140 00:05:54,358 --> 00:05:56,751 - How are you? - I'm good! 141 00:05:56,795 --> 00:05:57,839 Yeah, I'm okay. 142 00:05:57,883 --> 00:06:00,102 - It's been a long time. - Yeah. 143 00:06:00,146 --> 00:06:01,669 I'd love to catch up, 144 00:06:01,713 --> 00:06:03,845 see what you've been doing since high school. 145 00:06:03,889 --> 00:06:06,457 You're kind of looking at it. 146 00:06:06,500 --> 00:06:08,937 I get a break in about 20 minutes. 147 00:06:08,981 --> 00:06:10,025 Sounds great. 148 00:06:10,069 --> 00:06:11,984 Until then, how about a mimosa? 149 00:06:12,027 --> 00:06:13,812 On the house. 150 00:06:13,855 --> 00:06:15,596 Thank you. 151 00:06:17,032 --> 00:06:19,426 I'll see you in a bit. 152 00:06:26,032 --> 00:06:28,121 Hey, you made it. 153 00:06:28,165 --> 00:06:30,428 - Brilliant. - Yeah, thanks to you 154 00:06:30,471 --> 00:06:32,386 I'm officially consulting on this case. 155 00:06:32,430 --> 00:06:34,998 Damien, right? Good to see you again. 156 00:06:35,041 --> 00:06:36,641 - Same here. - Manny worked these murders 157 00:06:36,665 --> 00:06:39,045 since day one. We could use his experience. 158 00:06:39,089 --> 00:06:40,569 Biggest regret was taking retirement 159 00:06:40,593 --> 00:06:42,309 with this bastard still on the loose. 160 00:06:42,353 --> 00:06:44,007 Mind if I walk the scene? Sure. 161 00:06:44,050 --> 00:06:45,312 I'll stay and take you through. 162 00:06:45,356 --> 00:06:49,012 Meet you back at the precinct. Sounds good. 163 00:06:54,247 --> 00:06:55,744 Hey. 164 00:06:57,124 --> 00:06:59,692 So we're, shorthanded today, 165 00:06:59,735 --> 00:07:02,651 so I really only have five minutes, but... 166 00:07:02,695 --> 00:07:05,306 what if we got lunch later this week? 167 00:07:05,350 --> 00:07:07,047 I'd like that. 168 00:07:07,091 --> 00:07:09,093 It is really good to see you. 169 00:07:09,896 --> 00:07:12,113 For what it's worth, I still feel awful 170 00:07:12,157 --> 00:07:14,507 about the way I acted back in school. 171 00:07:14,550 --> 00:07:16,770 Cass. 172 00:07:16,814 --> 00:07:18,467 You were going through a hard time. 173 00:07:18,511 --> 00:07:20,034 You'd just lost your mom. 174 00:07:20,078 --> 00:07:21,396 I know, but... 175 00:07:22,080 --> 00:07:25,823 you tried to be there for me and II just cut you off. 176 00:07:27,720 --> 00:07:29,853 I'm really sorry. 177 00:07:31,028 --> 00:07:34,422 Now I feel like a jerk. 178 00:07:37,077 --> 00:07:40,298 I knew you worked here when I came in. 179 00:07:40,341 --> 00:07:42,068 Okay. 180 00:07:42,194 --> 00:07:44,224 I wanted to talk to you about something. 181 00:07:44,250 --> 00:07:45,959 About what? 182 00:07:47,740 --> 00:07:50,351 Do you remember, um... 183 00:07:50,395 --> 00:07:54,943 sophomore year when Craig Hasler died? 184 00:07:55,069 --> 00:07:56,635 Sure. 185 00:07:56,836 --> 00:07:58,920 It was a brain aneurysm. 186 00:07:58,946 --> 00:08:00,295 Yeah. 187 00:08:00,599 --> 00:08:03,930 Maybe a week later you, me, some of the other girls 188 00:08:03,974 --> 00:08:06,890 decided to contact him on a Ouija board. 189 00:08:06,933 --> 00:08:09,327 Nothing was happening, 190 00:08:09,370 --> 00:08:12,005 and then suddenly, you started to... 191 00:08:12,031 --> 00:08:14,773 freak out. 192 00:08:14,802 --> 00:08:17,805 You said that you could see Craig. 193 00:08:17,849 --> 00:08:19,546 I mean, the other girls were pissed. 194 00:08:19,590 --> 00:08:22,173 They thought you were just trying to scare them, but... 195 00:08:22,218 --> 00:08:24,264 You were the only one who believed me. 196 00:08:24,508 --> 00:08:26,248 I was your best friend. 197 00:08:26,292 --> 00:08:28,163 Yeah. 198 00:08:28,207 --> 00:08:32,341 And after that is when you stopped speaking to me. 199 00:08:32,385 --> 00:08:34,169 I should have been more honest 200 00:08:34,213 --> 00:08:37,085 about what was going on with me. 201 00:08:37,535 --> 00:08:40,494 And the truth is, it's still kind of complicated. 202 00:08:41,960 --> 00:08:44,005 Would it be okay if we talked about it later 203 00:08:44,049 --> 00:08:45,180 when we have more time? 204 00:08:45,224 --> 00:08:46,791 - Yeah, of course. - Yeah. 205 00:08:46,834 --> 00:08:49,358 Of course, I didn't mean to upset you. 206 00:09:13,612 --> 00:09:16,224 You're engaged? 207 00:09:16,350 --> 00:09:19,963 Yeah, I was. 208 00:09:20,006 --> 00:09:23,053 She had a car accident. 209 00:09:24,793 --> 00:09:28,232 We had had an argument. 210 00:09:28,485 --> 00:09:31,227 I don't even remember what it was about, but... 211 00:09:33,367 --> 00:09:34,861 Jenna... 212 00:09:35,761 --> 00:09:38,982 was driving home. 213 00:09:39,025 --> 00:09:42,028 She called me to apologize. 214 00:09:42,072 --> 00:09:45,466 She said, "There's something I want you to know." 215 00:09:45,510 --> 00:09:46,728 Something important." 216 00:09:46,772 --> 00:09:49,514 But before she could... 217 00:09:51,390 --> 00:09:52,826 It has been two years. 218 00:09:52,952 --> 00:09:56,086 I cannot take this ring off of my finger. 219 00:09:56,129 --> 00:09:58,653 I can't stop thinking about what she wanted 220 00:09:58,697 --> 00:10:01,221 to tell me that night. 221 00:10:01,265 --> 00:10:03,484 Is she trying to get through to me? 222 00:10:03,528 --> 00:10:05,878 It's just that I... 223 00:10:05,921 --> 00:10:08,837 can't hear her. 224 00:10:08,881 --> 00:10:10,821 But maybe I can. 225 00:10:12,450 --> 00:10:17,243 So you want me to try to talk to her? 226 00:10:17,369 --> 00:10:19,502 You can say no... 227 00:10:21,816 --> 00:10:24,210 But please don't. 228 00:10:24,418 --> 00:10:25,550 Of course. 229 00:10:25,593 --> 00:10:27,334 I mean, I can try. 230 00:10:27,378 --> 00:10:29,032 Thank you. 231 00:10:40,259 --> 00:10:42,446 Thanks. Ballistics are in. 232 00:10:42,489 --> 00:10:45,007 Our victim, Jim Edwards, was shot with the same weapon 233 00:10:45,033 --> 00:10:46,273 as the previous three husbands: 234 00:10:46,297 --> 00:10:47,638 A .22 caliber. 235 00:10:48,564 --> 00:10:50,496 Well, our killer's consistent, I'll give him that. 236 00:10:50,522 --> 00:10:52,480 Always seemed odd to use such a small gun. 237 00:10:52,524 --> 00:10:54,482 I mean, why not a .38, a .44? 238 00:10:54,526 --> 00:10:55,962 Well, a .22 makes less racket, 239 00:10:56,006 --> 00:10:57,921 still gets the job done close range. 240 00:10:58,652 --> 00:10:59,757 Where are we? 241 00:10:59,783 --> 00:11:01,913 Forensics is still processing the apartment. 242 00:11:02,058 --> 00:11:03,666 We found a carnation petal at the scene. 243 00:11:03,709 --> 00:11:05,549 Uniforms are canvassing the local flower shops. 244 00:11:05,580 --> 00:11:07,340 I've gotta update the mayor's office in 20. 245 00:11:07,364 --> 00:11:08,714 Any new insights? 246 00:11:08,758 --> 00:11:10,498 I've been reviewing the files, 247 00:11:10,542 --> 00:11:12,718 putting together a profile of the killer. 248 00:11:12,762 --> 00:11:14,807 He's all about power and control. 249 00:11:14,851 --> 00:11:16,591 Rituals are clearly important. 250 00:11:16,635 --> 00:11:19,682 He's detail-oriented... Meticulous, even. 251 00:11:19,725 --> 00:11:21,335 But here's what's tripping me up: 252 00:11:21,379 --> 00:11:22,815 Usually, when a couple is murdered, 253 00:11:22,859 --> 00:11:25,731 one gender is obviously the real target. 254 00:11:25,775 --> 00:11:28,734 David Berkowitz, for example, shot couples parked in cars, 255 00:11:28,778 --> 00:11:30,997 but his motivation was anger towards women 256 00:11:31,041 --> 00:11:32,303 for rejecting him. 257 00:11:32,346 --> 00:11:34,653 With this guy, I... I'm not so sure. 258 00:11:34,697 --> 00:11:36,655 He spends hours with the women 259 00:11:36,699 --> 00:11:38,352 before the husband comes home. 260 00:11:38,396 --> 00:11:40,267 Now, if she is the primary target, 261 00:11:40,311 --> 00:11:42,574 he could just kill her and leave, 262 00:11:42,617 --> 00:11:44,445 never even deal with the man. 263 00:11:44,484 --> 00:11:45,724 Only the husbands are tortured. 264 00:11:45,748 --> 00:11:47,268 The real point is having them together 265 00:11:47,312 --> 00:11:49,192 so they can see what the other is going through. 266 00:11:49,216 --> 00:11:50,713 Maybe he was engaged, married. 267 00:11:50,756 --> 00:11:52,540 Ended badly. Wife might have left him 268 00:11:52,584 --> 00:11:54,717 for another guy. So the female victim's 269 00:11:54,760 --> 00:11:56,196 a surrogate for the bride he lost 270 00:11:56,240 --> 00:11:59,373 and the husband represents the man who stole her away. 271 00:11:59,417 --> 00:12:01,636 I went through the victim's calendars, and get this, 272 00:12:01,680 --> 00:12:03,726 Shelly Edwards has the same notation 273 00:12:03,769 --> 00:12:06,380 every Thursday at 6:00 p.m. 274 00:12:06,424 --> 00:12:09,775 Which is... "NWSG." 275 00:12:09,819 --> 00:12:12,038 That's it? Just an acronym? 276 00:12:12,082 --> 00:12:13,344 No address, no notes. 277 00:12:13,387 --> 00:12:14,787 Did you ask the sister about this? 278 00:12:14,811 --> 00:12:16,695 No one close to her seems to know what it is. 279 00:12:16,739 --> 00:12:19,567 And the first entry is six months ago. 280 00:12:19,611 --> 00:12:21,411 That's right after the Edwards were married. 281 00:12:21,435 --> 00:12:25,051 Do you remember NWSG with any previous murder? 282 00:12:25,095 --> 00:12:26,935 - No, it's new to me. - But anything that might 283 00:12:26,978 --> 00:12:29,067 have to do with their wedding is worth looking into. 284 00:12:29,111 --> 00:12:31,884 I agree. Let me know what you find. 285 00:12:33,233 --> 00:12:34,974 I'll be right back. 286 00:13:16,886 --> 00:13:19,932 - "Ashley." - That's what it read. 287 00:13:19,976 --> 00:13:21,804 - First name, last name? - I couldn't tell. 288 00:13:21,847 --> 00:13:24,110 But you're positive it's connected to our case? 289 00:13:24,154 --> 00:13:25,895 Well, from all the slashing that went on 290 00:13:25,938 --> 00:13:27,722 and the drowning earlier, yeah. 291 00:13:27,766 --> 00:13:29,855 Yeah, I'm positive. 292 00:13:29,899 --> 00:13:31,552 Anyway, I'm gonna go home. 293 00:13:31,596 --> 00:13:33,554 I'll let you know if I see anything else. 294 00:13:33,598 --> 00:13:36,122 - Thanks, kid. - Yeah. 295 00:13:36,166 --> 00:13:38,081 There's never been a victim or a witness 296 00:13:38,124 --> 00:13:40,953 on this case before named Ashley. 297 00:13:40,997 --> 00:13:43,434 If our killer was abandoned by a fianc�e at some point, 298 00:13:43,477 --> 00:13:46,306 her name could be Ashley. 299 00:13:46,350 --> 00:13:47,830 - Hey, Hackett? - Yeah. 300 00:13:47,873 --> 00:13:49,309 I've got something. 301 00:13:49,353 --> 00:13:51,616 There are no security cameras on the Edwards' block, 302 00:13:51,659 --> 00:13:53,487 but I pulled up as much footage as I could 303 00:13:53,531 --> 00:13:56,186 from the places they frequent. 304 00:13:56,229 --> 00:13:57,970 And I found this. 305 00:13:58,014 --> 00:13:59,885 So the sister was right. 306 00:13:59,929 --> 00:14:01,769 Shelly did know the guy that was following her. 307 00:14:01,793 --> 00:14:04,063 Yeah, the sister also said Shelly was acting guilty. 308 00:14:04,107 --> 00:14:06,979 Maybe she was having an affair. 309 00:14:07,023 --> 00:14:08,633 Is there more than one encounter? 310 00:14:08,676 --> 00:14:10,591 Yeah, he was persistent. 311 00:14:10,635 --> 00:14:12,855 This is Shelly's fitness studio. 312 00:14:12,898 --> 00:14:15,292 I put it through the DMV facial recognition software 313 00:14:15,335 --> 00:14:17,207 Clay Rollins. 314 00:14:17,250 --> 00:14:18,686 Does he have a record? 315 00:14:18,730 --> 00:14:21,080 Mostly petty stuff, but he did 13 months 316 00:14:21,124 --> 00:14:23,343 for domestic battery on his ex-wife. 317 00:14:25,824 --> 00:14:29,262 Let's bring him in. 318 00:14:29,306 --> 00:14:30,960 How did you know Shelly? 319 00:14:31,003 --> 00:14:33,323 We used to date in college, but it wasn't anything serious. 320 00:14:33,347 --> 00:14:35,529 Then why do we have you on security tape harassing her 321 00:14:35,573 --> 00:14:37,401 the week before she was murdered? 322 00:14:37,444 --> 00:14:38,881 I wasn't harassing her. 323 00:14:38,924 --> 00:14:41,187 I ran into Shelly about four months ago. 324 00:14:41,231 --> 00:14:43,189 We went for a drink and she started telling me 325 00:14:43,233 --> 00:14:44,799 that she wasn't happy. 326 00:14:44,843 --> 00:14:46,683 Marriage was more complicated than she thought, 327 00:14:46,707 --> 00:14:47,802 blah, blah, blah. 328 00:14:47,846 --> 00:14:49,892 I've been married before, so I gave her some advice. 329 00:14:49,935 --> 00:14:52,024 - You said you had a drink. - Yeah. 330 00:14:52,068 --> 00:14:54,244 - Where? - The bar at Columbia Hotel. 331 00:14:54,287 --> 00:14:56,115 At what point in the evening did you decide 332 00:14:56,159 --> 00:14:58,335 to take your conversation upstairs to one of the rooms? 333 00:14:58,378 --> 00:15:00,032 We didn't. 334 00:15:00,076 --> 00:15:03,427 That particular night we had sex in my car. 335 00:15:05,037 --> 00:15:06,734 How long were you seeing each other? 336 00:15:06,778 --> 00:15:08,606 Couple of months. 337 00:15:08,649 --> 00:15:10,913 We'd get together once a week or so. 338 00:15:10,956 --> 00:15:12,836 She had a standing Thursday night appointment. 339 00:15:12,860 --> 00:15:15,047 Was that you? No, Thursdays I play poker. 340 00:15:15,091 --> 00:15:17,571 - We need to check your alibi. - You can have at it. 341 00:15:17,615 --> 00:15:19,573 Digsy's Poker Palace in Georgetown. 342 00:15:19,617 --> 00:15:21,575 I'm a regular. You do a lot of gambling 343 00:15:21,619 --> 00:15:22,925 for a guy on parole, Clay. 344 00:15:22,968 --> 00:15:24,752 Look, Shelly and I had a thing. 345 00:15:24,796 --> 00:15:26,580 She ended it, I tried to change her mind. 346 00:15:26,624 --> 00:15:28,974 - That is it. - Why'd she end it? 347 00:15:30,106 --> 00:15:32,325 She had this crazy reason. 348 00:15:32,369 --> 00:15:34,153 Someone left a bunch of flowers at her work 349 00:15:34,197 --> 00:15:37,026 and she thought it was me being cute. 350 00:15:37,069 --> 00:15:39,158 She was pissed. I don't blame her. 351 00:15:39,202 --> 00:15:42,466 Yeah, but that's the thing... It wasn't me. 352 00:15:43,380 --> 00:15:45,860 Did she say what kind of flowers they were? 353 00:15:45,904 --> 00:15:48,733 Pink carnations. 354 00:15:55,880 --> 00:15:57,577 I remember that bouquet, sure. 355 00:15:57,621 --> 00:15:59,407 It was about two weeks ago. 356 00:15:59,544 --> 00:16:01,198 I was pulling into the parking lot 357 00:16:01,241 --> 00:16:04,070 and I saw a guy just leaving them by the back door. 358 00:16:04,114 --> 00:16:05,419 Was there a card? 359 00:16:05,463 --> 00:16:07,247 No, nothing, so I brought them in 360 00:16:07,291 --> 00:16:08,901 and told Shelly about it when she got in. 361 00:16:08,945 --> 00:16:10,163 But she wasn't happy. 362 00:16:10,207 --> 00:16:11,948 Did she seem frightened? 363 00:16:11,991 --> 00:16:13,819 More annoyed than anything. 364 00:16:13,863 --> 00:16:15,423 I said maybe they were from her husband, 365 00:16:15,447 --> 00:16:16,866 and she said Jim knew better. 366 00:16:16,909 --> 00:16:18,998 He'd send roses, not carnations. 367 00:16:19,042 --> 00:16:20,682 She went around asking all the instructors 368 00:16:20,706 --> 00:16:23,394 if they were expecting flowers, and everyone said no, 369 00:16:23,437 --> 00:16:24,874 so she tossed them in the trash 370 00:16:24,917 --> 00:16:26,237 and that's the last I heard of it. 371 00:16:26,261 --> 00:16:28,268 Could you describe the guy? 372 00:16:28,312 --> 00:16:31,576 He was pretty far away but, um, white, 373 00:16:31,619 --> 00:16:33,230 tall, average build. 374 00:16:33,273 --> 00:16:34,753 Was he driving a car? 375 00:16:34,797 --> 00:16:37,538 I'm not sure, but after he dropped the flowers 376 00:16:37,582 --> 00:16:40,454 I heard a motorcycle start up around the corner. 377 00:17:23,410 --> 00:17:24,759 Jenna. 378 00:17:26,022 --> 00:17:28,938 Jenna. 379 00:17:28,981 --> 00:17:32,637 If you have a message for Melinda, 380 00:17:32,680 --> 00:17:34,900 you can tell me. 381 00:18:19,727 --> 00:18:22,165 We've checked with as many friends and relatives 382 00:18:22,208 --> 00:18:24,384 of the former victims as we can find 383 00:18:24,428 --> 00:18:26,865 asking about mysterious flower deliveries 384 00:18:26,909 --> 00:18:28,562 prior to the murders. 385 00:18:28,606 --> 00:18:31,130 Debra Carpenter's mother said she thinks maybe carnations 386 00:18:31,174 --> 00:18:32,494 were dropped off to Debra's office 387 00:18:32,523 --> 00:18:34,220 about a month before the murders. 388 00:18:34,264 --> 00:18:35,439 But, I mean, without card 389 00:18:35,482 --> 00:18:36,764 they just assumed it was a mistake. 390 00:18:36,788 --> 00:18:38,331 Everyone else says they didn't know anything 391 00:18:38,355 --> 00:18:39,965 about any flowers, or they've forgotten. 392 00:18:40,009 --> 00:18:41,449 That's a lead I'd have followed up on 393 00:18:41,473 --> 00:18:43,388 like a bloodhound... Nobody ever mentioned that. 394 00:18:43,432 --> 00:18:45,101 Well, no one realized it was important. 395 00:18:45,144 --> 00:18:46,841 I mean, Shelly Edwards only mentioned it 396 00:18:46,885 --> 00:18:48,645 because she thought the flowers were delivered by Clay Rollins. 397 00:18:48,669 --> 00:18:51,194 And with no card, it's possible the other two victims 398 00:18:51,237 --> 00:18:52,760 didn't get flowers. For the killer, 399 00:18:52,804 --> 00:18:54,980 it's just about the ritual of leaving them. 400 00:18:55,024 --> 00:18:56,373 It's all about the game. 401 00:18:56,416 --> 00:18:58,636 - Why pink carnations? - I did a little research. 402 00:18:58,679 --> 00:19:01,204 Apparently, they are symbolic of a woman's love. 403 00:19:01,247 --> 00:19:03,946 Maybe, but women don't like 'em. I mean... 404 00:19:04,762 --> 00:19:06,402 Well, they mean something to the killer. 405 00:19:06,426 --> 00:19:08,733 He delivered flowers to Shelly Edwards at work, 406 00:19:08,776 --> 00:19:11,214 and Jim Edwards had a carnation petal in his hand. 407 00:19:11,257 --> 00:19:12,937 He's bringing flowers to the murder scene 408 00:19:12,961 --> 00:19:15,044 and taking them with him when he goes. 409 00:19:15,087 --> 00:19:16,567 Okay, listen, I suggest 410 00:19:16,610 --> 00:19:18,210 we release this information to the press. 411 00:19:18,234 --> 00:19:21,311 We've gotta set up a tip line for any random flower drops. 412 00:19:21,354 --> 00:19:24,705 Okay, I'll work on it. Good work, guys. 413 00:19:24,749 --> 00:19:26,533 I stayed on the road for another hour 414 00:19:26,577 --> 00:19:28,709 trying to talk to Jenna, but she couldn't hear me. 415 00:19:28,753 --> 00:19:30,842 The accident just kept happening. 416 00:19:30,885 --> 00:19:34,063 Over and over. 417 00:19:34,106 --> 00:19:36,979 It's like she's caught in... 418 00:19:37,022 --> 00:19:40,243 some kind of death echo. 419 00:19:40,286 --> 00:19:42,245 Is that like a technical term? 420 00:19:42,288 --> 00:19:45,204 No, I just made it up. 421 00:19:45,248 --> 00:19:47,467 But that's what it feels like. 422 00:19:47,511 --> 00:19:49,904 She's... 423 00:19:49,948 --> 00:19:52,690 she's stuck. 424 00:19:52,733 --> 00:19:54,866 There was this kid at my old high school... 425 00:19:54,909 --> 00:19:57,042 Craig Heslerhe died of a brain aneurysm 426 00:19:57,086 --> 00:19:58,304 when we were 14. 427 00:19:58,348 --> 00:20:00,263 Did you know him? 428 00:20:00,306 --> 00:20:03,527 Not when he was alive, but after... 429 00:20:03,570 --> 00:20:05,920 I would see him at school. 430 00:20:05,964 --> 00:20:08,184 He'd be wandering the halls 431 00:20:08,227 --> 00:20:10,447 and hiding in dark corners 432 00:20:10,490 --> 00:20:14,016 just clutching his head and screaming... 433 00:20:14,059 --> 00:20:16,322 like he was still feeling the pain 434 00:20:16,366 --> 00:20:18,281 of the moment when he died. 435 00:20:18,324 --> 00:20:20,848 What happened to him? 436 00:20:20,892 --> 00:20:22,937 I don't know. 437 00:20:22,981 --> 00:20:26,593 Kinda quit going to school, if you remember. 438 00:20:27,116 --> 00:20:28,987 Too well. 439 00:20:29,031 --> 00:20:30,467 There were a lot of reasons 440 00:20:30,510 --> 00:20:31,870 that I couldn't handle high school, 441 00:20:31,894 --> 00:20:33,948 but one of the big ones was that Craig Hesler 442 00:20:33,992 --> 00:20:36,516 scared the crap out of me. 443 00:20:36,560 --> 00:20:40,999 I wanted to help him but I didn't know how... 444 00:20:41,043 --> 00:20:43,828 so I walked away. 445 00:20:43,871 --> 00:20:48,006 And I don't want to do that with Jenna. 446 00:20:48,050 --> 00:20:50,487 Okay. 447 00:20:50,530 --> 00:20:53,272 Well, let's talk about what's holding her back. 448 00:20:53,316 --> 00:20:55,579 Could be the trauma from the accident. 449 00:20:55,622 --> 00:20:58,495 Maybe something about Melinda. 450 00:20:59,974 --> 00:21:04,066 When I first saw the crash, Melinda had grabbed my arm... 451 00:21:05,328 --> 00:21:07,243 And she still wears the engagement ring, 452 00:21:07,286 --> 00:21:10,333 and it's like it carries a lot of... 453 00:21:10,376 --> 00:21:12,248 I don't know, energy. 454 00:21:12,291 --> 00:21:14,076 I could feel it. 455 00:21:16,382 --> 00:21:19,994 The ring is a symbol of their love. 456 00:21:20,038 --> 00:21:21,518 When Jenna was alive, 457 00:21:21,561 --> 00:21:25,130 the bond they shared made them strong. 458 00:21:25,174 --> 00:21:27,393 But now... 459 00:21:28,568 --> 00:21:30,962 Now it's like a weight. 460 00:21:35,706 --> 00:21:37,751 I just got off the phone with the mayor. 461 00:21:37,795 --> 00:21:39,579 His office is releasing a statement 462 00:21:39,623 --> 00:21:40,943 about the carnations to the press. 463 00:21:40,967 --> 00:21:43,061 Excellent, hopefully we'll get a hit. 464 00:21:43,105 --> 00:21:45,345 - Whoa, where you guys going? - We got a lead on Shelly's 465 00:21:45,369 --> 00:21:46,847 mysterious Thursday appointment. 466 00:21:46,891 --> 00:21:49,589 The acronym, NWSGcell calls she made on Thursday evenings 467 00:21:49,633 --> 00:21:51,243 ping a tower in Crown Hill. 468 00:21:51,287 --> 00:21:52,723 When we checked her credit cards, 469 00:21:52,766 --> 00:21:54,726 we found a $40 charge every fifth Thursday evening 470 00:21:54,768 --> 00:21:56,640 to the DiSavino Bake Shop in Crown Hill. 471 00:21:56,683 --> 00:21:58,772 It goes back six months, 472 00:21:58,816 --> 00:22:01,949 same time that NWSG started appearing in her calendar. 473 00:22:03,212 --> 00:22:06,040 Headed to the bakery to check it out. 474 00:22:10,610 --> 00:22:12,569 Sorry, we're closed. 475 00:22:12,612 --> 00:22:14,701 We just need a minute. 476 00:22:14,745 --> 00:22:16,573 Have you seen this woman? 477 00:22:16,616 --> 00:22:19,576 Yeah, she was in here a few times. 478 00:22:19,619 --> 00:22:21,299 We're trying to work out what she was doing 479 00:22:21,323 --> 00:22:22,977 in the neighborhood on Thursday nights. 480 00:22:23,020 --> 00:22:24,537 Well, I can't say for sure, 481 00:22:24,581 --> 00:22:26,221 but the community center across the street 482 00:22:26,245 --> 00:22:28,498 offers classes and meetings during the week, 483 00:22:28,541 --> 00:22:31,588 and sometimes people stop in before to pick up snacks. 484 00:22:31,631 --> 00:22:33,459 Okay, we'll check it out. 485 00:22:33,503 --> 00:22:36,462 Ask for Lyla James. She runs the place. 486 00:22:36,506 --> 00:22:40,031 Thank you, you've been very helpful. 487 00:22:48,518 --> 00:22:51,347 - Can I help you? - Lyla James? 488 00:22:51,390 --> 00:22:52,913 The coordinator for the center? 489 00:22:52,957 --> 00:22:54,741 That's right. 490 00:22:54,785 --> 00:22:57,135 Do you recognize this woman? 491 00:22:57,179 --> 00:22:58,484 Seen her on the news. 492 00:22:58,528 --> 00:23:00,488 That's the woman who was killed on Saturday night. 493 00:23:00,530 --> 00:23:03,315 Shelly Edwards. Has she been here? 494 00:23:03,359 --> 00:23:05,796 We were at the DiSavino Bakery next door. 495 00:23:05,839 --> 00:23:07,919 They told us Shelly picked up a box of pastries there 496 00:23:07,943 --> 00:23:09,234 every few weeks. 497 00:23:09,278 --> 00:23:10,478 Apparently that's not uncommon 498 00:23:10,522 --> 00:23:11,958 for people attending meetings here. 499 00:23:12,001 --> 00:23:14,065 Yes, anonymous meetings. 500 00:23:14,108 --> 00:23:17,808 We'll try to keep anything you tell us confidential. 501 00:23:17,851 --> 00:23:19,984 It's terrible what happened to Shelly, 502 00:23:20,027 --> 00:23:23,030 but it's my responsibility to protect the privacy 503 00:23:23,074 --> 00:23:25,076 of the people who come here seeking help. 504 00:23:25,119 --> 00:23:26,251 Even if they're dead? 505 00:23:26,295 --> 00:23:27,861 Even then. 506 00:23:27,905 --> 00:23:32,170 It's not just Shelly's privacy, it's everyone else's, too. 507 00:23:32,214 --> 00:23:34,955 I'm really sorry. 508 00:23:34,999 --> 00:23:37,219 Thank you. 509 00:23:39,917 --> 00:23:41,745 "Newlywed Women's Support Group." 510 00:23:41,788 --> 00:23:43,616 I entered the address of the community center, 511 00:23:43,660 --> 00:23:46,663 and a Thursday meeting time along with the acronym NWSG, 512 00:23:46,706 --> 00:23:48,186 and that's what came up. 513 00:23:49,883 --> 00:23:51,711 Newlyweds need support for what? 514 00:23:51,755 --> 00:23:53,235 According to the club's description, 515 00:23:53,259 --> 00:23:55,498 it's for modern women who are having trouble adjusting 516 00:23:55,541 --> 00:23:56,847 to the demands and difficulties 517 00:23:56,890 --> 00:23:58,631 of building a life with a new partner. 518 00:23:58,675 --> 00:24:02,200 Mutual decision-making, shared spaces, 519 00:24:02,244 --> 00:24:04,202 compromises, sacrifices... 520 00:24:04,246 --> 00:24:05,334 Marriage. 521 00:24:05,377 --> 00:24:06,944 Clay said Shelly wasn't happy. 522 00:24:06,987 --> 00:24:09,686 Marriage was more complicated than she thought it'd be. 523 00:24:09,729 --> 00:24:12,428 Are any of our other female victims members? 524 00:24:12,471 --> 00:24:14,038 Both Lucy Aquila and Debra Carpenter 525 00:24:14,081 --> 00:24:15,841 were in couples' therapy with their husbands. 526 00:24:15,865 --> 00:24:18,085 I followed up the lead at the time, it went nowhere. 527 00:24:18,129 --> 00:24:20,087 Could it be that those wives were in that group? 528 00:24:20,131 --> 00:24:22,351 But the only way to be sure is to get a complete list 529 00:24:22,394 --> 00:24:23,700 of former and current members. 530 00:24:23,743 --> 00:24:25,583 But the center won't release that information 531 00:24:25,607 --> 00:24:28,400 without a warrant, and a judge won't issue a warrant 532 00:24:28,444 --> 00:24:29,924 without a direct and immediate threat. 533 00:24:29,967 --> 00:24:31,887 Let me tell you from experience, lots of people 534 00:24:31,925 --> 00:24:33,605 don't even sign in to those meetings at all 535 00:24:33,648 --> 00:24:34,848 or don't use their real names. 536 00:24:34,872 --> 00:24:36,321 That's what the "anonymous" is about. 537 00:24:36,365 --> 00:24:38,236 It's, a protection. 538 00:24:39,193 --> 00:24:40,630 Our killer knows that. 539 00:24:40,673 --> 00:24:43,546 If everyone's anonymous, we can't connect the victims. 540 00:24:43,589 --> 00:24:45,809 Perfect hunting ground. 541 00:24:53,033 --> 00:24:55,471 You know I'll help if I can, but I haven't seen anything 542 00:24:55,514 --> 00:24:56,559 since the name Ashley. 543 00:24:56,602 --> 00:24:58,169 Yes, I know, and you'll always call 544 00:24:58,212 --> 00:24:59,779 when you have something. 545 00:24:59,823 --> 00:25:02,782 It's just, we think our four female victims 546 00:25:02,826 --> 00:25:04,266 all belong to the same support group. 547 00:25:04,290 --> 00:25:08,135 We can't prove it, and... And I guess I was just hoping. 548 00:25:08,179 --> 00:25:11,313 I was just hoping... 549 00:25:11,356 --> 00:25:14,359 Can I get you a cup of tea? 550 00:25:14,403 --> 00:25:16,143 Yes, please. 551 00:25:19,146 --> 00:25:20,670 You're a good daughter. 552 00:26:03,408 --> 00:26:05,976 Tom? 553 00:26:08,195 --> 00:26:09,955 Did she tell you where the ticket was issued? 554 00:26:09,979 --> 00:26:11,634 No, just said it was a parking infraction. 555 00:26:11,677 --> 00:26:13,287 It could be by the Edwards' house 556 00:26:13,331 --> 00:26:15,377 - or the community center. - Yeah. 557 00:26:15,420 --> 00:26:17,030 Well, let's get the team on it. 558 00:26:17,074 --> 00:26:19,206 Yeah. 559 00:26:20,817 --> 00:26:23,036 - Thanks for coming over. - Thanks for reaching out. 560 00:26:25,517 --> 00:26:28,041 Did you... see Jenna? 561 00:26:28,085 --> 00:26:30,870 Did you... talk to her? 562 00:26:32,742 --> 00:26:35,614 I did see her, yes. 563 00:26:35,658 --> 00:26:39,052 And the thing is, you're right. 564 00:26:39,096 --> 00:26:40,445 She's still here. 565 00:26:40,489 --> 00:26:43,579 It's just not in the way that you think. 566 00:26:45,102 --> 00:26:46,930 There's nothing romantic 567 00:26:46,973 --> 00:26:50,063 about what she's going through. 568 00:26:50,107 --> 00:26:53,719 She's not a guardian angel watching over you. 569 00:26:53,763 --> 00:26:56,374 She's not trying to get you that message of love. 570 00:26:56,418 --> 00:26:59,072 She's caught. 571 00:27:00,726 --> 00:27:03,468 I don't understand. 572 00:27:03,512 --> 00:27:06,906 For the last two years... 573 00:27:06,950 --> 00:27:09,256 you haven't wanted to face the fact 574 00:27:09,300 --> 00:27:11,563 that she's gone. 575 00:27:11,607 --> 00:27:15,088 You want her back so much... 576 00:27:15,132 --> 00:27:18,570 and you keep putting all of that energy out there, 577 00:27:18,614 --> 00:27:21,138 and it's like she's... 578 00:27:21,181 --> 00:27:22,748 she's driving toward it 579 00:27:22,792 --> 00:27:25,751 even though she can't get to you. 580 00:27:25,795 --> 00:27:28,580 She will never get to you. 581 00:27:30,756 --> 00:27:33,106 Is she in pain? 582 00:27:33,150 --> 00:27:37,502 I don't think it's pain like we feel, but... 583 00:27:37,546 --> 00:27:40,505 she isn't at peace. 584 00:27:45,162 --> 00:27:46,990 I think the only way for this to end 585 00:27:47,033 --> 00:27:50,776 is for one of you to walk away... 586 00:27:50,820 --> 00:27:53,257 and Jenna can't, so it has to be you. 587 00:27:55,520 --> 00:27:57,653 How? 588 00:27:57,696 --> 00:28:02,484 I think maybe you should take your ring off. 589 00:28:04,050 --> 00:28:07,314 It's like it's connecting you both in a way that... 590 00:28:07,358 --> 00:28:10,970 it's not healthy anymore. 591 00:28:13,886 --> 00:28:16,410 And you're sure about all of this? 592 00:28:18,587 --> 00:28:21,154 I'm sure about what I saw... 593 00:28:21,198 --> 00:28:24,070 but I'm not always sure about what it means. 594 00:28:25,681 --> 00:28:26,986 You asked for my help, 595 00:28:27,030 --> 00:28:30,207 and I know you wanted a message from Jenna... 596 00:28:30,250 --> 00:28:33,515 something you can think of as closure. 597 00:28:33,558 --> 00:28:36,039 I'm sorry I can't give you that. 598 00:28:37,780 --> 00:28:39,521 When I was wearing this ring, 599 00:28:39,564 --> 00:28:41,958 I felt like Jenna was still with me. 600 00:28:42,001 --> 00:28:43,655 Yeah. 601 00:28:43,699 --> 00:28:48,007 I guess it's time to do it on my own. 602 00:28:59,323 --> 00:29:02,413 How will you know it worked? 603 00:29:04,284 --> 00:29:08,245 If you want, I can go back and check. 604 00:29:08,288 --> 00:29:10,552 What if she's still there? 605 00:29:12,336 --> 00:29:15,600 Then I'll keep trying. 606 00:29:15,644 --> 00:29:18,603 Thank you. 607 00:29:27,612 --> 00:29:29,052 Yeah, that's perfect. Thanks again. 608 00:29:29,076 --> 00:29:30,049 Bye. 609 00:29:30,093 --> 00:29:31,573 Hey, I think I got it. 610 00:29:31,616 --> 00:29:33,531 A parking ticket was issued to a motorcycle 611 00:29:33,575 --> 00:29:35,620 parked in the alley behind Shelly's fitness studio 612 00:29:35,664 --> 00:29:36,839 two weeks ago. 613 00:29:36,882 --> 00:29:38,562 That's when the flowers were dropped off. 614 00:29:38,586 --> 00:29:40,843 Yeah, and get this: Wade Modell works 615 00:29:40,886 --> 00:29:42,192 at the Kenmore Flower Market. 616 00:29:42,235 --> 00:29:44,934 He did ten months on an assault charge in 2016 617 00:29:44,977 --> 00:29:47,240 and he owns a .22. 618 00:29:47,284 --> 00:29:49,591 Very good. 619 00:29:56,510 --> 00:29:58,904 Landlady says Modell isn't home. 620 00:29:58,948 --> 00:30:00,993 Usually gets in around 7:00 p.m. 621 00:30:01,037 --> 00:30:03,213 - What is that? - It's my dinner. 622 00:30:03,256 --> 00:30:05,737 Not in the car, thank you. 623 00:30:07,260 --> 00:30:09,523 It's Modell. 624 00:30:12,135 --> 00:30:14,790 Stop, police! 625 00:30:16,269 --> 00:30:18,663 Stop! 626 00:30:36,202 --> 00:30:39,118 Wade Modell, you're under arrest. 627 00:30:39,162 --> 00:30:41,817 You have the right to remain silent. 628 00:30:43,862 --> 00:30:46,038 Do you know her? 629 00:30:46,082 --> 00:30:47,866 Never seen her before. 630 00:30:48,998 --> 00:30:50,608 Are you sure about that? 631 00:30:50,652 --> 00:30:53,916 So you don't know them either? 632 00:30:53,959 --> 00:30:56,266 What the hell is this? 633 00:30:57,006 --> 00:31:00,009 It's a murder case, Wade. Serial murder. 634 00:31:00,052 --> 00:31:01,532 II didn't kill anybody. 635 00:31:01,575 --> 00:31:02,683 You delivered flowers to Shelly Edwards 636 00:31:02,707 --> 00:31:04,317 two weeks before she was murdered. 637 00:31:04,361 --> 00:31:05,841 You mean at the gym? 638 00:31:05,884 --> 00:31:08,539 I was just doing her a favor. Doing Shelly a favor? 639 00:31:08,582 --> 00:31:10,802 No, the other lady. 640 00:31:14,632 --> 00:31:16,025 Take us through it, Wade. 641 00:31:16,068 --> 00:31:17,940 Slowly. 642 00:31:17,983 --> 00:31:20,812 This girl comes up to the stand where I work, 643 00:31:20,856 --> 00:31:23,772 and she buys a big bouquet of pink carnations. 644 00:31:23,815 --> 00:31:26,215 Said she wanted to get them to her friend but she had to run. 645 00:31:26,239 --> 00:31:28,559 Gave me 20 bucks to take them into the city for her 646 00:31:28,602 --> 00:31:30,909 on my bike. What did she look like? 647 00:31:33,259 --> 00:31:35,914 She was a redhead. 648 00:31:37,699 --> 00:31:40,179 Unis say that no one is home at Lyla James' place. 649 00:31:40,223 --> 00:31:41,398 They're gonna wait. 650 00:31:41,441 --> 00:31:42,723 There is another car checking the center. 651 00:31:42,747 --> 00:31:44,587 You're sure about this? The killer's a woman? 652 00:31:44,611 --> 00:31:45,489 Absolutely. 653 00:31:45,532 --> 00:31:46,814 The support group, the pink carnations? 654 00:31:46,838 --> 00:31:48,207 Lyla's the only thing linking them together. 655 00:31:48,231 --> 00:31:49,406 And there were signs. 656 00:31:49,449 --> 00:31:51,538 No sexual assault on the female victims, 657 00:31:51,582 --> 00:31:52,714 the small caliber hand gun, 658 00:31:52,757 --> 00:31:54,890 the fact that every woman opened the door. 659 00:31:54,933 --> 00:31:56,326 They trusted her. 660 00:31:56,369 --> 00:31:59,242 She's that nice woman that works at the center. 661 00:31:59,285 --> 00:32:01,766 Lyla James was engaged in 2014, 662 00:32:01,810 --> 00:32:04,116 but her fianc� broke it off the day of the wedding. 663 00:32:04,160 --> 00:32:05,552 The theme was pink carnations. 664 00:32:05,596 --> 00:32:07,859 They put an order in at every shop in the city. 665 00:32:07,903 --> 00:32:10,079 Eight months later, Lyla's groom eloped 666 00:32:10,122 --> 00:32:11,428 with their wedding planner. 667 00:32:11,471 --> 00:32:13,386 This weekend was their anniversary... 668 00:32:13,430 --> 00:32:15,171 Ashley and Joni Bennett. 669 00:32:17,260 --> 00:32:19,218 - Ashley's a guy. - When he got married 670 00:32:19,262 --> 00:32:20,587 to someone else, that's when Lyla snapped. 671 00:32:20,611 --> 00:32:22,178 Lyla's parents say she was devastated. 672 00:32:22,221 --> 00:32:23,266 She's been in and out 673 00:32:23,309 --> 00:32:25,094 of psychiatric hospitals ever since. 674 00:32:25,137 --> 00:32:26,095 They thought she was getting better. 675 00:32:26,138 --> 00:32:27,531 They were very mistaken. 676 00:32:27,574 --> 00:32:29,534 Lyla didn't show up for her shift at the center. 677 00:32:29,558 --> 00:32:31,578 No one's seen her for 24 hours. She's on the run. 678 00:32:31,622 --> 00:32:33,580 We've put out a BOLO, she won't get far. 679 00:32:33,624 --> 00:32:35,234 Question is, what's her next move? 680 00:32:35,278 --> 00:32:37,518 Lyla's been murdering proxies for the last three years. 681 00:32:37,542 --> 00:32:39,586 The newlywed victims were just stand-ins 682 00:32:39,630 --> 00:32:40,762 for Ashley and his wife. 683 00:32:40,805 --> 00:32:42,328 Why didn't she kill them first? 684 00:32:42,372 --> 00:32:44,766 In Lyla's mind, what she feels for Ashley is true love. 685 00:32:44,809 --> 00:32:47,333 Maybe she was hoping he'd come back for her. 686 00:32:47,377 --> 00:32:48,944 Well, that dream is over. 687 00:32:48,987 --> 00:32:50,907 You think she'd be going after the Bennetts next? 688 00:32:50,931 --> 00:32:53,775 - It's a possibility. - It's a distinct possibility. 689 00:32:53,818 --> 00:32:57,604 We need to get them into protective custody, now. 690 00:33:29,027 --> 00:33:30,637 Surprise. 691 00:33:49,569 --> 00:33:53,138 Yeah, yeah, I got it. But listen, are you okay? 692 00:33:54,661 --> 00:33:57,490 All right, appreciate the call. 693 00:33:57,534 --> 00:33:59,101 Cassie? 694 00:33:59,144 --> 00:34:02,191 Redheaded woman just tried to drown her in her own bathtub. 695 00:34:02,234 --> 00:34:04,062 Lyla's already at the house. 696 00:34:24,604 --> 00:34:25,736 Look at him. 697 00:34:25,779 --> 00:34:27,085 I said, look at him! 698 00:34:27,129 --> 00:34:29,609 He's dying, and it's your fault. 699 00:34:29,653 --> 00:34:32,395 You made me do this, both of you. 700 00:34:32,438 --> 00:34:35,311 All these years he should have been with me. 701 00:34:35,354 --> 00:34:38,227 He needed me, but you tricked him! 702 00:34:38,270 --> 00:34:40,229 Stole him from me! 703 00:34:40,272 --> 00:34:42,753 You made him believe our love didn't matter, 704 00:34:42,796 --> 00:34:45,408 but it's everything to us. 705 00:34:45,451 --> 00:34:47,758 You still love me, Ashley, don't you? 706 00:34:47,801 --> 00:34:50,282 Even now. 707 00:34:50,326 --> 00:34:51,936 You know we would have been happy forever 708 00:34:51,980 --> 00:34:54,199 if this bitch hadn't ruined it. 709 00:34:54,243 --> 00:34:57,594 But don't worry, she's gonna pay. 710 00:34:57,637 --> 00:34:59,030 Say good-bye. 711 00:34:59,074 --> 00:35:00,640 Let's go, your turn. 712 00:35:00,684 --> 00:35:01,946 Lyla! 713 00:35:01,990 --> 00:35:04,514 Drop your weapon or I'll kill her. 714 00:35:04,557 --> 00:35:06,820 Do it or she's dead! 715 00:35:16,656 --> 00:35:19,268 That's quite a scam you had there, Lyla. 716 00:35:19,311 --> 00:35:22,314 Start a club for unhappy newlywed brides, 717 00:35:22,358 --> 00:35:25,535 pick them off one by one. 718 00:35:25,578 --> 00:35:28,059 They were like lambs to the slaughter, weren't they? 719 00:35:32,150 --> 00:35:35,197 I didn't think anyone would even sign up. 720 00:35:35,240 --> 00:35:37,939 Who doesn't want to be married? 721 00:35:37,982 --> 00:35:39,941 But I had more than I could handle. 722 00:35:39,984 --> 00:35:42,247 This one? 723 00:35:42,291 --> 00:35:44,554 She didn't want to be married either. 724 00:35:44,597 --> 00:35:47,296 She joked about it with me while we were sampling cakes 725 00:35:47,339 --> 00:35:48,950 for my wedding. 726 00:35:48,993 --> 00:35:50,429 Eight months later, 727 00:35:50,473 --> 00:35:53,215 I hear Ashley had to talk her into eloping. 728 00:35:53,258 --> 00:35:55,957 Had to get down on both knees and beg. 729 00:35:58,133 --> 00:36:01,266 Why do men want women who don't want them? 730 00:36:03,051 --> 00:36:04,487 I don't know. 731 00:36:04,530 --> 00:36:08,317 I would ask them that, the women... 732 00:36:08,360 --> 00:36:11,450 while the tub was filling and their men were dying... 733 00:36:11,494 --> 00:36:14,366 and they didn't know either. 734 00:36:14,410 --> 00:36:17,369 They were so sorry. 735 00:36:17,413 --> 00:36:20,285 "Do you love him now?" I would ask. 736 00:36:20,329 --> 00:36:22,157 "Do you wish you had another chance 737 00:36:22,200 --> 00:36:25,856 to show him just how much he means to you?" 738 00:36:25,899 --> 00:36:27,814 You know what they said? 739 00:36:27,858 --> 00:36:30,426 All of them? 740 00:36:30,469 --> 00:36:32,080 "I do." 741 00:36:32,123 --> 00:36:33,690 Lyla, no! 742 00:36:35,257 --> 00:36:37,607 Don't move. 743 00:36:52,274 --> 00:36:53,840 Thanks for coming with me. 744 00:36:53,884 --> 00:36:55,886 My pleasure. 745 00:37:12,250 --> 00:37:14,600 I think she's gone. 746 00:37:18,604 --> 00:37:19,953 It worked. 747 00:37:22,652 --> 00:37:24,610 I couldn't have done it without you. 748 00:37:24,654 --> 00:37:27,483 Well, I'm not so sure about that. 749 00:37:31,617 --> 00:37:35,143 This is gonna sound so selfish, but... 750 00:37:35,186 --> 00:37:37,623 I need you to be okay. 751 00:37:39,538 --> 00:37:43,368 I can't have anything happen to you. 752 00:37:43,412 --> 00:37:45,805 Where is this coming from? 753 00:37:45,849 --> 00:37:49,418 Lately, you've been forgetting things, 754 00:37:49,461 --> 00:37:52,551 and when you say you remember I think you're lying. 755 00:37:54,684 --> 00:37:57,600 I'm scared... 756 00:37:57,643 --> 00:38:00,385 and I need you to get checked out. 757 00:38:00,429 --> 00:38:03,954 You know, doctors make the worst patients. 758 00:38:04,955 --> 00:38:06,783 Please? 759 00:38:14,530 --> 00:38:17,272 Okay. 760 00:38:17,315 --> 00:38:19,578 - I will. - Okay. 761 00:38:19,622 --> 00:38:21,319 I promise. 762 00:38:26,173 --> 00:38:27,693 That was County Medical on the phone. 763 00:38:27,717 --> 00:38:30,894 It was touch and go, but Ashley Bennett's gonna live. 764 00:38:30,937 --> 00:38:33,984 So that's eight counts of first-degree murder 765 00:38:34,027 --> 00:38:35,159 for Lyla instead of nine. 766 00:38:35,203 --> 00:38:36,682 Still enough for life in prison. 767 00:38:36,726 --> 00:38:39,076 Well, Lyla's parents have hired an attorney 768 00:38:39,120 --> 00:38:41,774 and he's already making noise about an insanity defense. 769 00:38:41,818 --> 00:38:44,168 I predict she'll go down swinging. 770 00:38:44,212 --> 00:38:46,823 At least she's going down. 771 00:38:53,699 --> 00:38:56,093 Melinda, I was gonna call you in the morning. 772 00:38:56,137 --> 00:38:58,487 That's okay, I already know. 773 00:38:58,530 --> 00:39:01,881 Yeah? 774 00:39:01,925 --> 00:39:04,275 She's free. 775 00:39:04,319 --> 00:39:07,496 I can feel it. 776 00:39:07,539 --> 00:39:10,194 Thank you so much. 777 00:39:12,631 --> 00:39:15,156 And I meant what I said about catching up. 778 00:39:15,199 --> 00:39:16,505 I miss you. 779 00:39:16,548 --> 00:39:18,811 I could really use a friend right now. 780 00:39:18,855 --> 00:39:21,074 Me, too. 781 00:39:21,118 --> 00:39:23,207 - I'll call you. - Yeah. 782 00:39:23,251 --> 00:39:26,558 Bye. 783 00:39:30,492 --> 00:39:33,495 Still got an empty glass. 784 00:39:36,782 --> 00:39:38,571 - Top it off. - Yep. 785 00:39:38,597 --> 00:39:40,424 Hey, another one? 786 00:39:41,095 --> 00:39:43,618 Yeah, sure. 787 00:39:43,644 --> 00:39:45,423 You seem a little down 788 00:39:45,449 --> 00:39:47,581 for a guy who just caught a serial killer. 789 00:39:47,736 --> 00:39:51,609 No, I'm no, it's just... 790 00:39:51,653 --> 00:39:53,437 I bought into some easy assumptions 791 00:39:53,481 --> 00:39:56,135 thinking it had to be a guy. 792 00:39:56,617 --> 00:39:58,547 Could have cost the investigation months of time. 793 00:39:58,573 --> 00:40:00,352 Another couple could have lost their lives. 794 00:40:00,397 --> 00:40:02,742 Yeah, but they didn't. 795 00:40:02,868 --> 00:40:04,002 I'm starting to think 796 00:40:04,048 --> 00:40:06,485 that you and I aren't that different 797 00:40:06,529 --> 00:40:08,306 in terms of what we do. 798 00:40:08,524 --> 00:40:10,305 Hey, can I get another? 799 00:40:10,620 --> 00:40:14,058 The information comes in, and we decipher it. 800 00:40:14,084 --> 00:40:15,912 We interpret it. 801 00:40:16,086 --> 00:40:19,350 We see if it fits this puzzle that we're putting together. 802 00:40:20,959 --> 00:40:23,483 We do the best we can. 803 00:40:25,121 --> 00:40:26,209 Here. 804 00:40:27,023 --> 00:40:28,478 Thank you. 805 00:40:49,133 --> 00:40:50,918 Jenna? 806 00:40:52,267 --> 00:40:54,879 I just wanted to say thank you. 807 00:40:56,152 --> 00:40:58,981 And I want to see one last sunrise before I go. 808 00:41:07,511 --> 00:41:10,035 You're all right. 809 00:41:11,907 --> 00:41:14,997 I'm glad I could help. 810 00:41:15,040 --> 00:41:18,696 Do me a favor and don't tell Melinda you saw me. 811 00:41:18,740 --> 00:41:21,351 Are you sure? 812 00:41:21,394 --> 00:41:24,267 It's better this way. 813 00:41:24,310 --> 00:41:26,704 Melinda told me about you. 814 00:41:26,748 --> 00:41:28,793 Her best friend from high school. 815 00:41:28,837 --> 00:41:31,622 She said you could see ghosts and scary things 816 00:41:31,666 --> 00:41:33,842 that weren't there. 817 00:41:33,885 --> 00:41:36,409 And I remember thinking... 818 00:41:36,453 --> 00:41:38,934 "That must suck." 819 00:41:40,588 --> 00:41:42,415 Sometimes. 820 00:41:44,592 --> 00:41:48,421 But not today. 821 00:41:50,983 --> 00:41:52,983 Resync: Bizzy'B (BizzyBsub) 59233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.