All language subtitles for Private Eyes - 03x12 - Glazed and Confused.aAF.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,140 --> 00:00:05,523 You guys are gonna visit all these universities 2 00:00:05,548 --> 00:00:08,092 - in a week? - No, they're music schools. 3 00:00:08,117 --> 00:00:11,015 Mm. Honey, we talked about this. 4 00:00:11,040 --> 00:00:13,539 - You're going to university. - OK. Chill. 5 00:00:13,564 --> 00:00:16,523 I thought I'd get my diploma in Electronic Music first. 6 00:00:16,548 --> 00:00:18,406 If I can build a solid foundation for beats 7 00:00:18,431 --> 00:00:20,875 and mash-ups, I'll be unstoppable. 8 00:00:21,078 --> 00:00:22,484 And she's got her whole senior year 9 00:00:22,509 --> 00:00:23,847 of high school to think about it. 10 00:00:23,872 --> 00:00:26,561 - Think I should shave my head? - No! 11 00:00:26,586 --> 00:00:28,734 - Hello? - Oh, that's Liam. 12 00:00:28,759 --> 00:00:30,921 - I'll get it, honey. - Thanks. 13 00:00:31,381 --> 00:00:34,304 (DOOR CLOSING) 14 00:00:42,859 --> 00:00:45,828 Becca... Jules is taking birth control! 15 00:00:45,853 --> 00:00:48,520 Of course she is. I took her to the doctor before Italy. 16 00:00:49,601 --> 00:00:51,546 But she was in Italy with Liam. 17 00:00:52,278 --> 00:00:53,733 Exactly. 18 00:00:54,834 --> 00:00:56,710 Morning, Mr. Shade. 19 00:00:56,735 --> 00:00:58,898 - Ms. D'Orsay. - Good morning, Liam. 20 00:00:59,274 --> 00:01:00,742 What are we interrupting? 21 00:01:00,767 --> 00:01:03,343 - Nothing. - I wouldn't exactly say that. 22 00:01:03,368 --> 00:01:05,812 You should get going. You don't want to be late. 23 00:01:06,224 --> 00:01:08,546 We'll talk about this later. 24 00:01:11,305 --> 00:01:13,664 (STREET CAR BELL DINGING) 25 00:01:19,228 --> 00:01:21,095 Hey... 26 00:01:23,640 --> 00:01:25,284 Thanks. 27 00:01:25,309 --> 00:01:28,707 - (SIGHING HEAVILY) - How're you holding up? 28 00:01:28,832 --> 00:01:30,690 OK. I guess. 29 00:01:30,715 --> 00:01:32,344 I don't have to go back to Seattle. 30 00:01:32,369 --> 00:01:34,420 You have a case waiting for you. 31 00:01:34,445 --> 00:01:37,410 Besides... that's where you live. 32 00:01:37,831 --> 00:01:39,833 I just don't like to see you sad. 33 00:01:39,858 --> 00:01:42,426 I'll be OK. Really. 34 00:01:42,451 --> 00:01:44,627 It just came as such a shock. 35 00:01:46,336 --> 00:01:49,555 So it is with a heavy heart that we gather here today, 36 00:01:49,803 --> 00:01:52,446 to honour the life of one who touched so many. 37 00:01:52,980 --> 00:01:55,425 Some will call him a humanitarian, 38 00:01:55,576 --> 00:01:58,201 a man of vision, a great man. 39 00:01:58,484 --> 00:02:00,473 But many more will 40 00:02:00,498 --> 00:02:02,748 simply call him friend. 41 00:02:03,226 --> 00:02:05,867 Norman... Elias... 42 00:02:06,842 --> 00:02:08,793 Glinski. 43 00:02:09,133 --> 00:02:12,040 In the immortal words of Marcus Aurelius, 44 00:02:12,265 --> 00:02:14,748 "It is not death a man should fear, 45 00:02:15,090 --> 00:02:18,351 but he should fear not beginning to live." 46 00:02:18,851 --> 00:02:21,695 I didn't know Glinski won the Albert Schweitzer Award 47 00:02:21,720 --> 00:02:23,232 for his charity work. 48 00:02:23,257 --> 00:02:25,000 Maybe we underestimated him. 49 00:02:25,025 --> 00:02:27,250 Or maybe he wrote his own eulogy. 50 00:02:30,094 --> 00:02:37,193 ♪ El malei rachamim ♪ 51 00:02:37,872 --> 00:02:40,622 ♪ Shochein ♪ 52 00:02:40,647 --> 00:02:42,664 - ♪ Bam'romim... ♪ - I know you always said Glinski 53 00:02:42,697 --> 00:02:45,413 could be a real pain in the butt sometimes, 54 00:02:45,438 --> 00:02:48,834 - but now that he's gone... - I might miss him. 55 00:02:49,460 --> 00:02:51,850 - A little. - (SHADE CHUCKLING) 56 00:02:51,875 --> 00:02:53,720 (MAN): Hey! 57 00:02:54,514 --> 00:02:57,950 HEY! Hey! 58 00:02:58,337 --> 00:03:00,818 (SUSPENSEFUL MUSIC) 59 00:03:08,679 --> 00:03:10,134 Glinski?! 60 00:03:10,159 --> 00:03:12,642 - Sh! - You're alive? 61 00:03:12,667 --> 00:03:14,634 Obviously. Quite frankly, 62 00:03:14,659 --> 00:03:16,891 I thought there'd be a bigger turnout. 63 00:03:16,916 --> 00:03:18,865 Quite frankly, I thought you were dead! 64 00:03:18,890 --> 00:03:23,290 Keep your voice down. Technically, I am dead. 65 00:03:23,500 --> 00:03:26,440 - Nice touch with the pearls. - Thank you. Wait. 66 00:03:26,465 --> 00:03:28,327 What the hell is going on? 67 00:03:29,554 --> 00:03:31,769 I wanna hire the two of you 68 00:03:31,794 --> 00:03:34,464 to find out who murdered me. 69 00:03:37,301 --> 00:03:40,654 ♪ I see you and you see me ♪ 70 00:03:41,409 --> 00:03:44,595 ♪ Watch you blowin' the lines when you're makin' a scene ♪ 71 00:03:44,620 --> 00:03:47,912 ♪ Oh boy, you've got to know ♪ 72 00:03:48,228 --> 00:03:50,886 ♪ What my head overlooks ♪ 73 00:03:50,911 --> 00:03:53,678 ♪ The senses will show to my heart ♪ 74 00:03:54,463 --> 00:03:59,546 ♪ When it's watching for lies 'cause you can't escape my ♪ 75 00:03:59,571 --> 00:04:02,842 ♪ Private Eyes They're watching you ♪ 76 00:04:03,038 --> 00:04:05,639 ♪ Private Eyes ♪ 77 00:04:05,664 --> 00:04:08,002 ♪ They're watching you, watching you, watching you ♪ 78 00:04:08,027 --> 00:04:09,398 ♪ Watching you ♪ 79 00:04:09,423 --> 00:04:13,687 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 80 00:04:14,104 --> 00:04:16,336 - (SHADE): All right, all clear. 81 00:04:17,328 --> 00:04:19,714 (GLINSKI SIGHING) I'm so glad you decided 82 00:04:19,739 --> 00:04:22,390 to come to my funeral. I was counting on it. 83 00:04:22,415 --> 00:04:24,092 So, talk. 84 00:04:24,117 --> 00:04:27,609 Well, a couple of nights ago, I was leaving the restaurant 85 00:04:27,634 --> 00:04:29,402 - down by the harbour. - (SHADE): Uh-huh... 86 00:04:29,427 --> 00:04:33,246 And... somebody took a shot at me. 87 00:04:33,571 --> 00:04:35,822 Got me... right in the heart. 88 00:04:35,847 --> 00:04:39,625 - So... why aren't you dead? - It's a miracle! 89 00:04:41,269 --> 00:04:43,113 My little friend here... 90 00:04:43,715 --> 00:04:45,542 the bullet lodged right there. 91 00:04:46,668 --> 00:04:48,169 (SHADE CHUCKLING) 92 00:04:48,194 --> 00:04:50,313 Couple of moments later, I picked myself up 93 00:04:50,338 --> 00:04:52,914 - and I started running. - And where was the shooter 94 00:04:52,939 --> 00:04:56,911 - at this point in time? - On my tail. I got to my car, 95 00:04:56,991 --> 00:04:58,773 I sped off and a couple of blocks later, 96 00:04:58,798 --> 00:05:00,798 I dumped it in the lake. 97 00:05:00,823 --> 00:05:03,336 - What? - I know. I loved that car. 98 00:05:03,361 --> 00:05:06,221 No, I mean you faked your own death? 99 00:05:06,246 --> 00:05:08,204 Well, I had to convince the shooter 100 00:05:08,229 --> 00:05:10,718 that I was already dead. As opposed to 101 00:05:10,743 --> 00:05:12,806 - going to the police? - The police hate me! 102 00:05:12,831 --> 00:05:14,878 They'd have dumped me on the street. 103 00:05:15,508 --> 00:05:18,396 - Sounds good to me right now. - Hey... 104 00:05:18,421 --> 00:05:20,881 What am I hearing, here? A little anger, no? 105 00:05:20,906 --> 00:05:23,294 - You're still grieving me, boy. - (GRUNT) 106 00:05:23,319 --> 00:05:25,568 - You're not dead! - I know! 107 00:05:25,593 --> 00:05:28,290 And I want to keep it that way. I'm depending on you guys. 108 00:05:28,315 --> 00:05:31,033 Right now, everybody thinks I'm drowned, 109 00:05:31,058 --> 00:05:32,799 and my body washed away. 110 00:05:32,824 --> 00:05:35,093 But if you shut me out... 111 00:05:35,118 --> 00:05:36,926 you sign my death warrant. 112 00:05:40,328 --> 00:05:42,351 - OK, fine. - Great. 113 00:05:42,376 --> 00:05:44,521 Can you think of anyone who would want to kill you? 114 00:05:44,546 --> 00:05:46,913 Yeah, I can think of a few names. 115 00:05:46,938 --> 00:05:49,739 - We can discuss it at the agency. - At the agency? 116 00:05:49,764 --> 00:05:53,869 Well, I have to stay somewhere. Don't you worry. 117 00:05:53,894 --> 00:05:57,459 You won't even know I'm there. In the words of Thomas Aquinas, 118 00:05:57,484 --> 00:05:59,048 "There is nothing on this earth 119 00:05:59,073 --> 00:06:02,363 more valuable than true friendship." 120 00:06:02,388 --> 00:06:04,099 Oh, God. I'm gonna shoot him myself. 121 00:06:05,012 --> 00:06:07,377 ♪ 122 00:06:12,637 --> 00:06:14,046 Is it just me, 123 00:06:14,071 --> 00:06:16,071 or does he look way too comfortable? 124 00:06:16,096 --> 00:06:18,332 All right, this'll do. 125 00:06:18,357 --> 00:06:21,010 Now, hook me up with a TV remote and I'm good to go. 126 00:06:21,035 --> 00:06:24,247 This isn't the Hyatt. And get your feet off my coffee table! 127 00:06:24,272 --> 00:06:27,783 I can't. My sciaticas. 128 00:06:28,087 --> 00:06:29,750 I made a... 129 00:06:29,775 --> 00:06:31,551 a list 130 00:06:31,975 --> 00:06:34,209 of a few of the suspects 131 00:06:34,234 --> 00:06:36,429 from my recent cases. 132 00:06:37,401 --> 00:06:38,942 A few?! 133 00:06:39,344 --> 00:06:41,611 There's gotta be 15 names on here. 134 00:06:41,636 --> 00:06:43,770 People are so touchy these days. 135 00:06:43,866 --> 00:06:46,268 I've got a better idea. Give me your flask. 136 00:06:46,293 --> 00:06:47,356 What for? 137 00:06:47,381 --> 00:06:49,716 Because ballistics might be able to match it to a weapon. 138 00:06:49,741 --> 00:06:51,933 That's what happens when you have a good relationship 139 00:06:51,958 --> 00:06:53,617 with the cops. - Very funny. 140 00:06:58,427 --> 00:07:00,850 All right. Now, get going. 141 00:07:00,875 --> 00:07:03,894 I'm not paying you to stand around. 142 00:07:09,931 --> 00:07:11,831 It's just birth control. 143 00:07:11,856 --> 00:07:13,726 Aren't you being a little melodramatic? 144 00:07:13,751 --> 00:07:15,844 Becca took her to the doctor six months ago. 145 00:07:15,869 --> 00:07:18,631 - Why didn't they just tell me? - Gee, I have no idea. 146 00:07:18,656 --> 00:07:21,161 Well, it's not like I didn't think this day would happen... 147 00:07:21,186 --> 00:07:22,755 eventually, I just didn't think that day 148 00:07:22,780 --> 00:07:24,935 was today. Don't you trust Jules? 149 00:07:24,960 --> 00:07:26,960 - Of course I do. - Then what's the problem? 150 00:07:27,163 --> 00:07:29,128 - Oh. Hey, Danica. - It's actually 151 00:07:29,153 --> 00:07:31,287 Detective Danica Powers. 152 00:07:31,312 --> 00:07:33,476 - It has quite a ring to it. - Yeah! 153 00:07:33,501 --> 00:07:35,352 But it's not official yet, 154 00:07:35,377 --> 00:07:39,100 so... I'm afraid it's no. 155 00:07:39,337 --> 00:07:41,026 What's no? 156 00:07:41,051 --> 00:07:43,685 Whatever favour it is you're about to ask me for. 157 00:07:43,710 --> 00:07:45,914 I've worked my tush off for too long for a shot 158 00:07:45,939 --> 00:07:49,261 at getting detective, and I don't wanna screw it up now. 159 00:07:49,531 --> 00:07:51,493 - Well, she does have a point. - But it was 160 00:07:51,518 --> 00:07:53,490 such a teeny-weeny favour. 161 00:07:54,204 --> 00:07:56,070 How teeny-weeny? 162 00:07:56,095 --> 00:07:59,806 - I found this in my dad's junk. - He was a cop too. 163 00:07:59,831 --> 00:08:02,069 I always wondered if it came from his gun. 164 00:08:02,094 --> 00:08:04,310 I was gonna turn it into a pendant for... 165 00:08:04,509 --> 00:08:07,165 - sentimental reasons. - Could you just run it 166 00:08:07,190 --> 00:08:09,313 through ballistics, see if you get a ping? 167 00:08:09,967 --> 00:08:11,562 You know, I totally would, Angie, 168 00:08:11,587 --> 00:08:14,581 it's just... with the promotion pending... 169 00:08:14,606 --> 00:08:16,385 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. I get it. I mean, 170 00:08:16,410 --> 00:08:18,885 - this is your moment. - Thank you for understanding. 171 00:08:18,910 --> 00:08:21,780 Your parents must be so proud. 172 00:08:22,437 --> 00:08:23,845 I just wish my dad was 173 00:08:23,870 --> 00:08:26,578 still around to see what I've made of the agency, you know? 174 00:08:26,603 --> 00:08:29,654 - Oh, no... - I hope he'd be proud, but... 175 00:08:30,192 --> 00:08:32,326 - I guess I'll never know. - Oh, no, no, Angie. 176 00:08:32,351 --> 00:08:34,547 Don't get upset again. 177 00:08:35,359 --> 00:08:37,222 OK. 178 00:08:37,322 --> 00:08:39,738 Not a word to anyone. 179 00:08:44,472 --> 00:08:46,764 Wow. You frighten me sometimes. 180 00:08:47,149 --> 00:08:49,695 - So, what now? - Now, we learn more 181 00:08:49,720 --> 00:08:52,164 than we ever wanted to know about Glinski. 182 00:08:55,406 --> 00:08:58,345 First name on the list: Sheldon MacNamara. 183 00:08:58,370 --> 00:09:00,948 If anyone had it in for Glinski, my money's on this guy. 184 00:09:00,973 --> 00:09:02,738 Oh, I love crepes. 185 00:09:02,763 --> 00:09:05,854 Actually, it's crêpes. You roll the R, the S is silent. 186 00:09:05,879 --> 00:09:07,721 Ooh la la. There's our guy. 187 00:09:07,886 --> 00:09:10,312 Sorry folks, line forms in the back. 188 00:09:10,374 --> 00:09:12,447 We're not here for crêpes. 189 00:09:12,507 --> 00:09:14,477 We're private investigators. We want to ask you 190 00:09:14,502 --> 00:09:16,716 a few questions about Norm Glinski. 191 00:09:21,515 --> 00:09:22,947 We noticed that your wife 192 00:09:22,972 --> 00:09:24,972 recently hired Glinski to follow you. 193 00:09:24,997 --> 00:09:27,407 - Apparently there were some... - Compromising photos. 194 00:09:27,432 --> 00:09:30,298 Sure, I was an idiot. And I got caught. 195 00:09:30,323 --> 00:09:31,935 Before that, you had a corner office 196 00:09:31,960 --> 00:09:34,658 in the Financial District. Big house in Rosedale. 197 00:09:34,683 --> 00:09:37,851 - Now you're flipping flapjacks. - Actually, they're called crêpes. 198 00:09:37,876 --> 00:09:40,999 And yes, I lost my marriage and my job... 199 00:09:41,237 --> 00:09:44,154 - and both Teslas. - All thanks to Glinski. 200 00:09:44,179 --> 00:09:46,059 You must've really hated that guy. 201 00:09:46,084 --> 00:09:48,109 Are you kidding me? Losing everything 202 00:09:48,134 --> 00:09:50,046 was the best thing that could've happened to me. 203 00:09:50,071 --> 00:09:51,723 The day after everything blew up, 204 00:09:51,748 --> 00:09:53,748 I saw this food truck on Craig's List. 205 00:09:53,977 --> 00:09:56,105 And now look at me: number one in the city. 206 00:09:56,130 --> 00:09:58,215 So you're not mad at Glinski? 207 00:09:58,240 --> 00:09:59,582 Hell, no. 208 00:09:59,607 --> 00:10:02,705 If I'd stayed on Bay Street, I'd be fast tracking a coronary. 209 00:10:02,831 --> 00:10:05,713 Now, I'm finally doing something I love. 210 00:10:05,915 --> 00:10:07,886 Glinski didn't destroy my life. 211 00:10:07,911 --> 00:10:09,519 He saved it. 212 00:10:09,798 --> 00:10:11,732 Sorry, bud. 213 00:10:13,087 --> 00:10:15,720 Well... crêpe. 214 00:10:15,745 --> 00:10:17,890 So, who's next on the list? 215 00:10:18,342 --> 00:10:20,225 Maureen Ferlo. Who wants to know? 216 00:10:20,250 --> 00:10:22,494 Everett and Shade, private investigators. 217 00:10:22,519 --> 00:10:25,731 And we're looking into the death of Norm Glinski. 218 00:10:25,756 --> 00:10:27,889 Oh, I saw that on my news feed. Sad. 219 00:10:27,914 --> 00:10:29,516 That's rather generous of you... 220 00:10:29,541 --> 00:10:31,258 considering your last interaction with him. 221 00:10:31,283 --> 00:10:33,285 Apparently, you convinced a wealthy 90-year-old 222 00:10:33,310 --> 00:10:36,471 that you were his long lost niece? A girl's gotta pay her bills. 223 00:10:36,496 --> 00:10:39,114 Except Glinski exposed your fraud. 224 00:10:39,139 --> 00:10:41,356 There went your multi-million dollar inheritance. 225 00:10:41,381 --> 00:10:43,399 No more mansions, no horses, 226 00:10:43,424 --> 00:10:45,827 no private helicopters... must've made you angry. 227 00:10:46,033 --> 00:10:48,132 At first, but all of Glinski's poking around 228 00:10:48,157 --> 00:10:50,717 in my past made me curious. I was adopted. 229 00:10:50,742 --> 00:10:52,281 Never knew my real family, so I sprung 230 00:10:52,306 --> 00:10:54,926 for a $25 online DNA test and ba-da-bing! 231 00:10:54,951 --> 00:10:56,784 Turns out I have royal blood! 232 00:10:57,118 --> 00:10:58,802 Sounds like another con. 233 00:10:58,827 --> 00:11:00,707 This time, it's for real. You are looking at 234 00:11:00,732 --> 00:11:02,529 the 14th in line to the throne of Norway... 235 00:11:02,768 --> 00:11:05,538 who can't wait to put this stuff behind her. 236 00:11:05,745 --> 00:11:08,837 - (CAR ENGINE RUMBLING) - Ooh! 237 00:11:09,020 --> 00:11:10,953 Babe. We gotta jump 238 00:11:10,978 --> 00:11:12,705 if we're gonna make it to Ibiza by tonight. 239 00:11:12,730 --> 00:11:16,305 Be right there! That's my new boyfriend. He's a model. 240 00:11:16,330 --> 00:11:18,512 Now, if you'll excuse me, I have a private jet waiting. 241 00:11:18,537 --> 00:11:20,386 (DISTANT MAN): Hey! Hey! 242 00:11:20,411 --> 00:11:22,299 Y-ou can't park there! - Hi, baby! 243 00:11:22,324 --> 00:11:25,218 Mwah! (GIGGLING) 244 00:11:25,414 --> 00:11:27,199 (SMOOTH ELECTRONIC MUSIC) 245 00:11:35,492 --> 00:11:37,801 Is that... my Macallan? 246 00:11:37,826 --> 00:11:40,200 I was saving that for a special occasion. 247 00:11:40,225 --> 00:11:41,780 Here I am. 248 00:11:42,909 --> 00:11:44,224 You know, 249 00:11:44,249 --> 00:11:46,690 you gotta update your internet package. 250 00:11:46,715 --> 00:11:50,049 - The streaming sucks. - What are you streaming? 251 00:11:50,074 --> 00:11:52,532 - (WOMAN): Oh, that's good... - Documentaries. 252 00:11:52,557 --> 00:11:54,905 So how's my case coming? 253 00:11:54,930 --> 00:11:57,079 - 15 names, 15 strikeouts. - Yeah. 254 00:11:57,104 --> 00:12:00,554 And thanks for telling us that number nine runs a sex dungeon. 255 00:12:00,579 --> 00:12:01,888 Oh, yeah. 256 00:12:02,436 --> 00:12:05,128 I could have sworn it'd be one of those people. 257 00:12:05,153 --> 00:12:07,188 Who knew it'd be so hard to find someone 258 00:12:07,213 --> 00:12:10,253 - who wants to kill you? - Maybe Zoe will find something. 259 00:12:10,278 --> 00:12:12,352 - Zoe? - Oh, I asked her to swing by 260 00:12:12,377 --> 00:12:14,198 my apartment, pick up some files 261 00:12:14,223 --> 00:12:16,682 and some fresh underwear. I mean, if I'm gonna stay here 262 00:12:16,707 --> 00:12:18,542 - for a few... - Hold on a second! You sent 263 00:12:18,567 --> 00:12:21,497 our assistant to your apartment when there are people trying 264 00:12:21,522 --> 00:12:24,069 - to kill you? - What are you worried about? 265 00:12:24,412 --> 00:12:26,363 They think I'm already dead. 266 00:12:26,388 --> 00:12:29,065 - We don't know that for sure. - (RINGING) 267 00:12:29,995 --> 00:12:32,664 - [Hey, Angie.] - Hey, Zoe. Are you OK? 268 00:12:32,689 --> 00:12:34,190 Yeah, I'm fine. 269 00:12:34,215 --> 00:12:37,269 But I can't say the same for Glinski's place. 270 00:12:38,583 --> 00:12:40,674 Someone's trashed it. 271 00:12:48,451 --> 00:12:51,112 (ZOE): The place was a mess. Whoever did this 272 00:12:51,137 --> 00:12:52,976 took their time. 273 00:12:53,301 --> 00:12:55,629 This has to do with my attempted murder. 274 00:12:55,654 --> 00:12:57,444 You think? 275 00:12:59,664 --> 00:13:03,159 "How do I love thee?" Never pegged you for a romantic. 276 00:13:03,184 --> 00:13:04,701 Do you mind! 277 00:13:04,950 --> 00:13:06,884 Alright. They hit your office too. 278 00:13:06,909 --> 00:13:09,176 Whoever it is, they're pretty motivated. 279 00:13:09,544 --> 00:13:11,471 Do you have any idea what they're looking for? 280 00:13:11,496 --> 00:13:12,502 No. 281 00:13:12,527 --> 00:13:14,492 Do you have any money in your office? 282 00:13:14,517 --> 00:13:16,712 Only the first dollar I ever earned. 283 00:13:16,737 --> 00:13:19,376 We framed it, put it over the sofa. 284 00:13:19,401 --> 00:13:22,545 No, I spent it buying coffee last year. 285 00:13:22,570 --> 00:13:25,589 And I'm gonna assume you don't have any jewellery or diamonds? 286 00:13:25,614 --> 00:13:29,427 Well, except for my wedding ring. Don't need that anymore. 287 00:13:29,452 --> 00:13:31,213 Yeah... Shirl. 288 00:13:31,238 --> 00:13:33,226 After 30 years, 289 00:13:33,429 --> 00:13:35,826 decided she was done. 290 00:13:35,851 --> 00:13:38,000 Walked in the middle of the night. 291 00:13:39,153 --> 00:13:40,659 No, no, no. 292 00:13:40,684 --> 00:13:42,471 I know what you're thinking. 293 00:13:42,496 --> 00:13:45,710 Shirl would never, ever do anything like that. 294 00:13:45,994 --> 00:13:48,400 What caused the break up? 295 00:13:48,526 --> 00:13:51,833 It's complicated. Listen to me. Shirl got 296 00:13:51,858 --> 00:13:53,661 everything she wanted in the settlement. 297 00:13:53,686 --> 00:13:55,580 The only thing she has left to take is 298 00:13:55,605 --> 00:13:59,474 - my life insurance policy. - So, she's the beneficiary? 299 00:13:59,499 --> 00:14:02,267 I'm telling you, Shirl's alright. It's my fault. 300 00:14:02,292 --> 00:14:05,362 She would never, ever harm me... 301 00:14:05,758 --> 00:14:07,645 First thing tomorrow morning, we check it out. 302 00:14:07,891 --> 00:14:10,144 Yeah. Speaking of ex-wives, I gotta go meet Becca. 303 00:14:10,169 --> 00:14:13,133 - But... - If you need anything, call me. 304 00:14:14,991 --> 00:14:17,547 If you ever decide to fish 305 00:14:17,572 --> 00:14:19,589 in the company pool, 306 00:14:19,614 --> 00:14:21,624 he's a catch. 307 00:14:21,649 --> 00:14:23,488 Shade and I are partners, 308 00:14:23,513 --> 00:14:25,713 nothing more. We both know that. 309 00:14:25,931 --> 00:14:29,232 - Besides, I'm seeing someone. - Yes, I know. 310 00:14:29,257 --> 00:14:31,390 Texas Ethan Clarkson. 311 00:14:31,415 --> 00:14:34,862 Now, there's a name on the dinner theatre marquee. 312 00:14:35,023 --> 00:14:36,514 How did you know that? 313 00:14:36,539 --> 00:14:39,269 - I'm a PI, I can't help it. - You went through 314 00:14:39,294 --> 00:14:42,361 - my search history. - Hey, Angie, he lives in Seattle. 315 00:14:42,386 --> 00:14:45,421 Takes the question out of 'where is all this going?' 316 00:14:45,446 --> 00:14:48,347 - Stay out of it, Glinski. - Hey, hey, hey. 317 00:14:48,427 --> 00:14:51,453 No judgment from me. 30 years 318 00:14:51,478 --> 00:14:56,880 with Shirl down the tubes. As the great orator Horace said, 319 00:14:56,905 --> 00:14:58,646 "Seize the day, 320 00:14:58,671 --> 00:15:02,794 and put the least possible trust in tomorrow." 321 00:15:03,093 --> 00:15:05,604 OK. Great. So, I'm going to bed. 322 00:15:05,629 --> 00:15:08,116 - Hmm! - Goodnight. 323 00:15:09,350 --> 00:15:11,178 Goodnight. 324 00:15:14,050 --> 00:15:16,218 (SUSPENSEFUL MUSIC) 325 00:15:26,858 --> 00:15:29,693 ♪ 326 00:15:36,159 --> 00:15:37,205 Hey, Dad. 327 00:15:37,230 --> 00:15:38,681 - Oh. Hey, Matt. - Is Becca here? 328 00:15:38,706 --> 00:15:41,362 Yeah, she's in there. I gotta get down to the diner. 329 00:15:41,387 --> 00:15:43,174 Liam accidentally triggered the alarm 330 00:15:43,199 --> 00:15:45,706 - when he was locking up. - He's triggered more than that. 331 00:15:45,756 --> 00:15:47,378 OK, then. I'll see you later. 332 00:15:47,403 --> 00:15:49,516 Yeah. 333 00:15:51,070 --> 00:15:52,476 Oh. Hey, Shadow. 334 00:15:52,501 --> 00:15:55,481 You look tired. Same as I always look. 335 00:15:55,681 --> 00:15:58,135 OK. You're freaked out 336 00:15:58,160 --> 00:15:59,789 because Jules is taking birth control. 337 00:15:59,814 --> 00:16:01,914 - She's 16. - Yes. 338 00:16:02,015 --> 00:16:04,215 I was 16 when I... 339 00:16:04,240 --> 00:16:06,000 you know. 340 00:16:06,025 --> 00:16:07,809 It was this cute first year college student. 341 00:16:07,834 --> 00:16:10,331 He drove this silver Camaro... 342 00:16:10,356 --> 00:16:14,191 Alright. Spare me the details. How did this happen? 343 00:16:14,216 --> 00:16:16,049 Look, I knew she was going to Italy. 344 00:16:16,074 --> 00:16:18,608 I offered to take her to the doctor. She agreed. 345 00:16:18,633 --> 00:16:20,167 And you didn't think to tell me? 346 00:16:20,192 --> 00:16:22,350 Oh... I hate to break it to you, Shadow, 347 00:16:22,375 --> 00:16:24,928 but she's growing up. Next year, she's gonna be 348 00:16:24,953 --> 00:16:28,940 - off to college. - Stab me in the heart already. 349 00:16:29,140 --> 00:16:30,805 I know. 350 00:16:31,474 --> 00:16:33,715 It's time for Jules to get out into the world. 351 00:16:34,414 --> 00:16:36,782 And it wouldn't hurt if you got out into the world either. 352 00:16:36,807 --> 00:16:38,261 What's that supposed to mean? 353 00:16:38,286 --> 00:16:40,736 You go from the house to work and back again. 354 00:16:40,761 --> 00:16:42,499 Hey, you know, I get it. 355 00:16:42,524 --> 00:16:44,874 I was the same way 'til I met Steve. 356 00:16:44,899 --> 00:16:47,095 So I love my job. Is that a crime? 357 00:16:47,469 --> 00:16:49,968 I just think that you should do something for yourself. 358 00:16:49,993 --> 00:16:51,305 You know, get away for a while. 359 00:16:51,330 --> 00:16:54,616 No. Don't change the subject. We're not talking about me. 360 00:16:54,642 --> 00:16:57,168 Sometimes, stepping away gives you a little... 361 00:16:57,193 --> 00:17:00,003 perspective on everything. 362 00:17:03,420 --> 00:17:05,721 (SOFT MUSIC) 363 00:17:11,543 --> 00:17:12,752 There she is. 364 00:17:12,777 --> 00:17:15,414 Glinski's ex-wife. I saw her at the funeral. 365 00:17:16,227 --> 00:17:17,960 Where to? 366 00:17:17,985 --> 00:17:20,423 Actually, we were hoping to ask you a few questions. 367 00:17:20,448 --> 00:17:22,646 - Cops? - Private investigators. 368 00:17:22,671 --> 00:17:25,205 Oh, that's better. Well, I'm on the clock. 369 00:17:25,230 --> 00:17:27,637 If you wanna chit chat, you can pay by the kilometre 370 00:17:27,662 --> 00:17:29,677 like everybody else. 371 00:17:31,800 --> 00:17:34,587 Why didn't you tell me you were friends of Norm? 372 00:17:34,612 --> 00:17:37,614 When I heard about the accident, I just couldn't believe it. 373 00:17:37,968 --> 00:17:40,440 Oh, yeah. It was tragic. 374 00:17:40,465 --> 00:17:42,417 Especially for him, 375 00:17:42,442 --> 00:17:45,418 a man who walked the mean streets. 376 00:17:45,443 --> 00:17:46,899 Who lived a life of 377 00:17:47,168 --> 00:17:50,444 danger and adventure every day. 378 00:17:50,469 --> 00:17:54,073 We are talking about Norm Glinski, right? 379 00:17:54,098 --> 00:17:56,057 Nobody knew him like I did. 380 00:17:57,000 --> 00:18:01,154 But I'll tell you, what I'll miss most is the sex. 381 00:18:01,179 --> 00:18:03,399 - Uh... - Oh, the things 382 00:18:03,424 --> 00:18:05,384 that man could do! 383 00:18:05,409 --> 00:18:07,578 I told him he ought to get a permit 384 00:18:07,603 --> 00:18:08,919 - for carrying... - Ugh. 385 00:18:08,944 --> 00:18:11,251 - A concealed weapon. - Oh, my God. 386 00:18:11,276 --> 00:18:15,418 So, Shirl... why the divorce? 387 00:18:16,232 --> 00:18:18,525 Something changed between us... 388 00:18:18,550 --> 00:18:21,937 we started fighting all the time. 389 00:18:22,230 --> 00:18:23,988 Neither of us were happy. 390 00:18:24,013 --> 00:18:26,399 I bet Glinski's insurance policy might 391 00:18:26,424 --> 00:18:29,610 - make you a little happier. - Oh, I don't care about that. 392 00:18:29,834 --> 00:18:32,602 What's another 50 grand gonna do for me? 393 00:18:33,362 --> 00:18:35,211 Just out of curiosity, 394 00:18:35,236 --> 00:18:37,022 where were you the night that he died? 395 00:18:37,047 --> 00:18:39,653 Oh, I had a special run to Niagara Falls. 396 00:18:40,905 --> 00:18:44,135 I didn't get back until after the news broke. 397 00:18:45,171 --> 00:18:46,649 That son of a bitch is 398 00:18:46,674 --> 00:18:48,068 ruining my mascara. 399 00:18:48,093 --> 00:18:51,384 - (INDISTINCT SPEAKING OVER RADIO) - Oh, that's me. 400 00:18:51,409 --> 00:18:54,137 I got a pick up at Pearson Airport. 401 00:18:54,162 --> 00:18:55,743 Oh. Just, uh... 402 00:18:55,768 --> 00:18:57,549 drop us off here. 403 00:19:01,229 --> 00:19:03,155 Thanks. 404 00:19:08,469 --> 00:19:10,156 So, what'd you think? 405 00:19:10,181 --> 00:19:12,099 She seemed pretty upset about Glinski's death. 406 00:19:12,124 --> 00:19:14,038 I didn't get the impression she wanted to cash in 407 00:19:14,063 --> 00:19:16,225 - his insurance policy. - We need to figure out 408 00:19:16,250 --> 00:19:18,452 what that person was looking for in Glinski's apartment. 409 00:19:18,477 --> 00:19:20,016 You think there's something he's not telling us? 410 00:19:20,041 --> 00:19:21,553 Definitely. 411 00:19:23,105 --> 00:19:24,960 (DIALLING) 412 00:19:24,985 --> 00:19:26,746 (RINGING) 413 00:19:26,771 --> 00:19:28,636 Hey, boss. 414 00:19:28,713 --> 00:19:31,257 - Sorry, I'm in your office. - (DISTANT BUZZING) 415 00:19:31,282 --> 00:19:34,854 - Oh. Let me guess. Glinski? - I have seen 416 00:19:34,879 --> 00:19:37,374 - things I can't un-see. - [Ew.] 417 00:19:37,399 --> 00:19:39,483 Listen, Zoe, I need you to do me a favour. 418 00:19:39,508 --> 00:19:41,983 When you get a chance, sneak a peek in those files you brought 419 00:19:42,008 --> 00:19:44,766 [in for Glinski. We need to know if he's hiding anything.] 420 00:19:44,791 --> 00:19:48,385 Copy that. Though it's hard to sneak 421 00:19:48,410 --> 00:19:50,370 when he's always here. 422 00:19:50,395 --> 00:19:52,661 He even leaves the bathroom door open when he pees. 423 00:19:52,686 --> 00:19:55,420 Oh, my God. Stay strong, Zoe. 424 00:19:55,445 --> 00:19:57,841 Oh, wait. Also, a woman has been calling, asking questions 425 00:19:57,866 --> 00:19:59,592 about the agency. She won't tell me her name 426 00:19:59,617 --> 00:20:02,219 [or what it's about. She seemed very nervous.] 427 00:20:02,244 --> 00:20:04,603 That sounds like a sensitive matter. 428 00:20:04,936 --> 00:20:07,808 Next time she calls, just tell her to drop by. 429 00:20:07,833 --> 00:20:09,702 - [Thanks!] - Got it. 430 00:20:10,704 --> 00:20:13,075 I ordered another cab. It's gonna be a while. 431 00:20:13,100 --> 00:20:15,926 Huh. Well, I don't know if this day could get any worse. 432 00:20:16,268 --> 00:20:19,131 (OMINOUS MUSIC) 433 00:20:22,258 --> 00:20:24,502 I think it just did. 434 00:20:25,567 --> 00:20:27,243 Get in. 435 00:20:27,502 --> 00:20:29,683 Let's go. Move. 436 00:20:37,619 --> 00:20:41,072 (SUSPENSEFUL MUSIC) 437 00:20:41,586 --> 00:20:43,519 (INDISTINCT SPEAKING) 438 00:20:46,612 --> 00:20:48,780 (MAN): Wedding order's almost done. 439 00:20:48,805 --> 00:20:50,447 (WOMAN): Alright, so how much time? 440 00:20:50,472 --> 00:20:52,932 Alright, we've been patient long enough. How 'bout you tell 441 00:20:52,957 --> 00:20:55,590 - us what the hell's going on? - That would be up to the boss. 442 00:20:55,615 --> 00:20:57,330 And does your boss have a name? 443 00:20:57,355 --> 00:21:01,694 Ralph Duncan. They call me the Cake Boss. 444 00:21:01,719 --> 00:21:03,462 Sweetie, remember, you can't say that due 445 00:21:03,487 --> 00:21:05,307 to pending discussion with our lawyers. 446 00:21:05,332 --> 00:21:06,836 I thought we resolved that. 447 00:21:06,861 --> 00:21:09,064 - Unfortunately, it is ongoing. - Are you kidding me? 448 00:21:09,089 --> 00:21:11,001 I should be able to call myself that here, 449 00:21:11,026 --> 00:21:12,564 in the place where I work. 450 00:21:12,589 --> 00:21:14,874 The agreed-upon name was Cake Viceroy! 451 00:21:18,207 --> 00:21:19,713 Where's my ledger? 452 00:21:19,738 --> 00:21:21,855 - What ledger? - Oh, don't be cute. 453 00:21:21,880 --> 00:21:25,314 - My accounting ledger. - Wait a minute. Ralph Duncan 454 00:21:25,339 --> 00:21:28,274 of Bakeology, the national chain of bakeries? 455 00:21:28,299 --> 00:21:29,706 Yeah, I own the company. 456 00:21:29,731 --> 00:21:32,488 But the company's worth nothing if I don't get that ledger back! 457 00:21:32,513 --> 00:21:34,040 We don't know anything about it. 458 00:21:34,065 --> 00:21:37,891 Oh, yeah? So, why are you following up on all of Glinski's cases? 459 00:21:37,916 --> 00:21:40,635 We're Pis, we're doing a favour for a friend. 460 00:21:40,660 --> 00:21:42,700 What does Glinski have to do with this? 461 00:21:42,725 --> 00:21:44,480 He did some accounting for us. 462 00:21:44,505 --> 00:21:46,236 The ledger disappeared the night he died. 463 00:21:46,261 --> 00:21:48,258 So you're the ones who tossed his apartment. 464 00:21:48,283 --> 00:21:49,302 I sent my guys there 465 00:21:49,327 --> 00:21:51,597 to see if they could find it, but somebody got there first. 466 00:21:51,622 --> 00:21:54,289 Why would Glinski steal your ledger? 467 00:21:54,314 --> 00:21:56,208 Go ahead. Tell 'em, Ralph. 468 00:21:56,233 --> 00:21:59,063 - Cat's out of the bag anyway. - It's not just a ledger. 469 00:21:59,338 --> 00:22:01,304 There's a secret code for our most famous 470 00:22:01,329 --> 00:22:04,244 cake recipe hidden amongst the figures. 471 00:22:04,378 --> 00:22:07,962 - Bakeology's Chocolate Fantasy. - If someone gets a hold of 472 00:22:07,987 --> 00:22:10,336 that recipe, they can sink us within months. 473 00:22:12,997 --> 00:22:16,649 I kept it right in there, under lock and key. 474 00:22:17,755 --> 00:22:19,232 Never brought it out 475 00:22:19,257 --> 00:22:21,647 unless we were checking the books. 476 00:22:21,689 --> 00:22:24,410 I always knew someone was gonna steal that recipe. 477 00:22:24,435 --> 00:22:26,705 I just never suspected our accountant! 478 00:22:26,730 --> 00:22:29,074 We'll keep an eye out for you. That's the best we can do. 479 00:22:29,099 --> 00:22:31,666 No... no, I got a better idea. 480 00:22:31,691 --> 00:22:33,727 You guys are Pis, right? You can find it for me. 481 00:22:33,752 --> 00:22:36,052 - Wait, we're much too... - Oh, no. No. No disagreeing. 482 00:22:36,077 --> 00:22:38,006 You now work for me. 483 00:22:38,031 --> 00:22:40,836 Understood? No funny business. 484 00:22:40,861 --> 00:22:43,397 You double-cross me, I will roll you in icing sugar 485 00:22:43,422 --> 00:22:45,734 and dip you in the deep fryer. 486 00:22:45,865 --> 00:22:47,727 He will. 487 00:22:52,489 --> 00:22:55,680 (TENSE MUSIC) 488 00:22:57,360 --> 00:22:59,510 Why didn't you tell us you were doing work 489 00:22:59,535 --> 00:23:02,402 - with a guy like Ralph Duncan? - What do you mean "a guy like"? 490 00:23:02,427 --> 00:23:05,238 He grabbed us off the street and threatened to turn us into crullers. 491 00:23:05,263 --> 00:23:07,741 He bakes cakes, for God's sake! 492 00:23:08,035 --> 00:23:10,763 Listen, a few months ago, I heard that Ralph was looking 493 00:23:10,788 --> 00:23:13,296 for a new accountant. The PI business had dried up, 494 00:23:13,321 --> 00:23:15,421 so I fell back on my CPA training. 495 00:23:15,446 --> 00:23:18,088 - So you were cookin' the books. - Who's cooking?! 496 00:23:18,113 --> 00:23:20,847 It's all above-board. Did you take the ledger? 497 00:23:20,872 --> 00:23:23,440 I took the ledger to my apartment 498 00:23:23,465 --> 00:23:25,445 to catch up on some work. 499 00:23:25,470 --> 00:23:27,325 So you're not planning on selling the recipe? 500 00:23:27,350 --> 00:23:30,038 - No, I didn't even know it was there! - Do you know of anyone who 501 00:23:30,063 --> 00:23:33,109 would want to steal the recipe? Well, yeah! Dozens. 502 00:23:33,134 --> 00:23:35,187 Head of the line: Madison Swenson. 503 00:23:35,212 --> 00:23:38,809 - Who's that? - She owns Snazzy Cakes. 504 00:23:38,834 --> 00:23:41,513 That's Ralph's chief competitor. She's been trying to muscle in 505 00:23:41,538 --> 00:23:43,423 on his market share for months now. 506 00:23:43,448 --> 00:23:44,954 Got her. 507 00:23:45,708 --> 00:23:47,755 Entrepreneurial Talent Award 508 00:23:47,780 --> 00:23:49,562 winner three years in a row. 509 00:23:49,587 --> 00:23:52,634 She's built a miniature empire acquiring other companies. 510 00:23:52,659 --> 00:23:55,258 Apparently, she destroyed a mom-and-pop 511 00:23:55,283 --> 00:23:58,014 donut operation that refused to sell to her... 512 00:23:58,039 --> 00:24:01,282 strong-armed their suppliers to drive them out of business. 513 00:24:01,307 --> 00:24:04,959 - Would she know about the recipe? - She's got spies everywhere. 514 00:24:05,209 --> 00:24:06,701 Hold on. 515 00:24:06,726 --> 00:24:09,478 These are baked goods we're talking about, right? 516 00:24:09,503 --> 00:24:12,766 Chocolate Fantasy is Bakeology's best-selling product 517 00:24:12,811 --> 00:24:15,912 for the last 22 years. The recipe is worth millions. 518 00:24:15,960 --> 00:24:17,684 Alright. I'll call Ralph, 519 00:24:17,709 --> 00:24:19,815 - tell him what we got. - Oh. 520 00:24:19,840 --> 00:24:21,780 Uh, I have to take this. 521 00:24:23,076 --> 00:24:26,017 - That was Tex. - Yeah, I got that. Thanks. 522 00:24:26,372 --> 00:24:28,196 You're welcome. 523 00:24:28,982 --> 00:24:31,417 - Hey. How's the case going? - [Oh, you know.] 524 00:24:31,442 --> 00:24:34,369 You've seen one stolen bust, you've seen them all. 525 00:24:34,394 --> 00:24:37,732 - [How was the funeral?] - Uh... different? 526 00:24:37,757 --> 00:24:40,532 [OK. Gonna leave that alone.] 527 00:24:40,557 --> 00:24:42,406 Hey, what would you say if I told you 528 00:24:42,431 --> 00:24:46,069 that everywhere I look, the city seems empty, 529 00:24:46,094 --> 00:24:49,280 and perhaps that emptiness is because you're not here? 530 00:24:49,305 --> 00:24:51,618 I'd say you're don't quit your day job to become a poet. 531 00:24:51,643 --> 00:24:53,579 (LAUGHING): [Tell you what.] 532 00:24:53,604 --> 00:24:55,837 I'm gonna buy you a ticket. Open-ended. 533 00:24:55,862 --> 00:24:59,566 - No, Tex. Don't do that. - Yeah. I'm doing it. It's done. 534 00:24:59,591 --> 00:25:02,718 - [USE IT IF YOU WANT A BREAK.] - I'll think about it. 535 00:25:02,743 --> 00:25:05,156 Good enough for me. Enjoy your case. 536 00:25:05,181 --> 00:25:07,452 - Thanks. See you. - (BEEP) 537 00:25:11,490 --> 00:25:13,372 Were you listening in?! 538 00:25:13,397 --> 00:25:15,102 I'm a PI, I can't help it. 539 00:25:15,127 --> 00:25:18,640 Besides, I had to confirm that a guy named Texas really existed. 540 00:25:18,665 --> 00:25:20,498 Glinski, I swear to God... 541 00:25:20,523 --> 00:25:22,710 Hey. I just got off the phone with Ralph. He told me he's 542 00:25:22,735 --> 00:25:23,747 hosting a gathering 543 00:25:23,772 --> 00:25:25,897 for the Pastry Trade Association at his house later today. 544 00:25:25,922 --> 00:25:27,835 - And Madison'll be there? - He also told me 545 00:25:27,860 --> 00:25:30,885 she'd never miss an opportunity to stab him in the back. 546 00:25:43,959 --> 00:25:45,847 Ahem. 547 00:25:45,884 --> 00:25:48,788 Hey, so... Tex bought me a ticket 548 00:25:48,846 --> 00:25:51,436 to go visit him once this case is over. 549 00:25:51,960 --> 00:25:53,662 OK. 550 00:25:53,687 --> 00:25:55,384 So, why are you telling me? 551 00:25:55,409 --> 00:25:57,834 Well, 'cause you're my partner, 552 00:25:57,859 --> 00:26:01,368 and you'd have to pick up the slack while I'm gone. 553 00:26:01,393 --> 00:26:04,494 Right. OK. 554 00:26:04,707 --> 00:26:07,187 - That's cool. - Cool. 555 00:26:09,083 --> 00:26:12,798 - (RINGING) - Oh. Hey, Danica. 556 00:26:12,823 --> 00:26:15,409 - [What's up?] - OK. I cannot talk long. 557 00:26:15,434 --> 00:26:16,941 But you know the you-know-what 558 00:26:16,966 --> 00:26:18,799 - [that you gave me?] - The bullet? 559 00:26:18,824 --> 00:26:21,432 - [To give to you-know-who?] - Ballistics? 560 00:26:21,457 --> 00:26:24,176 The report came back, and it turns out it's not your dad's gun. 561 00:26:24,201 --> 00:26:27,403 Oh! You're kidding. Well, whose gun is it from? 562 00:26:27,600 --> 00:26:31,472 It's registered to a guy named Ralph Duncan. 563 00:26:32,439 --> 00:26:34,059 Are you sure? 564 00:26:34,084 --> 00:26:35,748 Yeah, that's what's coming up. 565 00:26:35,773 --> 00:26:38,021 I'm sorry, Angie, I'm sorry I can't be of more help, OK? 566 00:26:38,046 --> 00:26:40,451 - Oh, you have been. - (BEEP) 567 00:26:40,476 --> 00:26:42,980 So, Ralph shot Glinski? 568 00:26:43,005 --> 00:26:45,231 I don't buy it. And why would he use his own gun? 569 00:26:45,256 --> 00:26:47,727 - He wouldn't. - So, someone's setting him up. 570 00:26:48,025 --> 00:26:49,896 - Madison? - Yeah. 571 00:26:49,921 --> 00:26:52,130 I mean, think about it. She steals his recipe, 572 00:26:52,155 --> 00:26:54,407 then frames him for Glinski's murder. 573 00:26:54,518 --> 00:26:57,161 Ralph goes to jail, no more competition. 574 00:26:57,354 --> 00:27:00,268 Which means Madison's guilty of more than theft... 575 00:27:00,299 --> 00:27:03,074 We're about to come face-to- face with a would-be murderer. 576 00:27:03,305 --> 00:27:06,002 (TENSE MUSIC) 577 00:27:15,641 --> 00:27:18,032 Wow. If I would have known there was this kind of money 578 00:27:18,057 --> 00:27:20,756 in baking, I never would've skipped Home Ec. 579 00:27:20,781 --> 00:27:23,315 OK, yeah, I would've. 580 00:27:24,958 --> 00:27:28,928 (PIANO MUSIC) 581 00:27:33,843 --> 00:27:35,811 Hey, you two. 582 00:27:35,954 --> 00:27:38,315 Glad you decided to come. 583 00:27:38,340 --> 00:27:40,387 I don't recall being given a choice. 584 00:27:41,415 --> 00:27:43,766 That's Madison in the purple dress. 585 00:27:43,791 --> 00:27:46,678 Don't be thrown by her looks. She's crafty. 586 00:27:46,703 --> 00:27:48,721 Alright? 587 00:27:51,739 --> 00:27:54,257 If Madison is behind this, how do we prove it? 588 00:27:54,282 --> 00:27:57,217 Find the gun. Maybe if we're lucky, her fingerprints will still be on it. 589 00:27:57,242 --> 00:27:59,392 Wouldn't she have ditched it? Tossed it in the lake? 590 00:27:59,417 --> 00:28:01,440 Too easy for Ralph to say it was stolen. 591 00:28:01,465 --> 00:28:03,250 If I was her, I would have put it right back 592 00:28:03,275 --> 00:28:06,109 where I found it. You go talk to her, 593 00:28:06,322 --> 00:28:09,201 I'll go hunting. We'll rendezvous by the Bundt cakes. 594 00:28:12,781 --> 00:28:16,367 I packed up my cakes and left. Let the orphans chew on that! 595 00:28:16,859 --> 00:28:20,053 - That's funny. - Matt Shade? 596 00:28:20,078 --> 00:28:22,111 - Guilty as charged. - What brings you here? 597 00:28:22,136 --> 00:28:23,656 Opening another restaurant? 598 00:28:23,681 --> 00:28:25,479 Actually, I am thinking about dipping my toe 599 00:28:25,504 --> 00:28:27,504 - into the pastry world. - Really? 600 00:28:27,562 --> 00:28:30,086 Yeah. Just a few shops at first, 601 00:28:30,111 --> 00:28:32,117 But... I need a hook. 602 00:28:32,173 --> 00:28:35,843 Something that'll guarantee the customers'll come in. 603 00:28:36,052 --> 00:28:38,039 (CHUCKLING) 604 00:28:38,170 --> 00:28:40,437 The recipe for Chocolate Fantasy? 605 00:28:40,462 --> 00:28:42,344 I mean, you know it's a closely-guarded secret. 606 00:28:42,369 --> 00:28:45,351 I also know someone took Ralph's ledger, and the coded 607 00:28:45,376 --> 00:28:47,209 recipe was inside. 608 00:28:47,395 --> 00:28:49,228 I heard that rumour myself. 609 00:28:49,978 --> 00:28:52,478 (FAST-PACED JAZZ MUSIC) 610 00:29:12,414 --> 00:29:15,282 ♪ 611 00:29:19,453 --> 00:29:21,510 Piece of cake. 612 00:29:23,042 --> 00:29:25,304 Maybe we could talk in private? 613 00:29:29,388 --> 00:29:30,937 So, who told you 614 00:29:30,962 --> 00:29:34,000 - about the coded recipe? - I've got a source on the inside. 615 00:29:34,025 --> 00:29:35,905 If you're serious about this, I'm prepared to have 616 00:29:35,930 --> 00:29:37,390 my attorneys draw up the paperwork. 617 00:29:37,415 --> 00:29:40,109 - Sounds good to me. - Not that I don't trust you, 618 00:29:40,134 --> 00:29:42,492 but I'm gonna need to see the recipe for myself. 619 00:29:42,718 --> 00:29:44,461 - Wait... - I'm gonna do a few test bakes, 620 00:29:44,486 --> 00:29:46,304 make sure it's the real Chocolate Fantasy. 621 00:29:46,329 --> 00:29:48,984 Hold on. I thought you had the recipe. 622 00:29:49,575 --> 00:29:51,332 Are you kidding me? 623 00:29:51,706 --> 00:29:54,187 If I had it, why would I need you? 624 00:29:54,212 --> 00:29:56,429 I thought you needed my celebrity cachet? 625 00:29:57,286 --> 00:29:59,336 Without that secret recipe, 626 00:29:59,361 --> 00:30:02,010 you're nobody's fantasy. 627 00:30:04,527 --> 00:30:06,680 (BEEPING) 628 00:30:14,624 --> 00:30:15,994 (BUZZING) 629 00:30:16,019 --> 00:30:17,898 - (BEEP) - Hey. 630 00:30:17,923 --> 00:30:20,554 - [What do you got?] - Madison's a bust. How about you? 631 00:30:20,579 --> 00:30:22,712 Well, I found Ralph's gun safe. 632 00:30:22,737 --> 00:30:25,697 - [Well, that's good.] - Yeah, except it's empty. 633 00:30:25,941 --> 00:30:28,125 So, whoever took Ralph's gun still has it. 634 00:30:28,150 --> 00:30:29,586 Or you were right and they ditched it. 635 00:30:29,611 --> 00:30:31,078 Either way, we're back at square one. 636 00:30:31,103 --> 00:30:34,374 Alright, meet me out front. Nothing more we can do here. 637 00:30:45,214 --> 00:30:48,717 - I didn't even get any cake. - Check it out. 638 00:30:48,742 --> 00:30:51,955 Ralph and Deena's cars. If you were gonna plant a gun 639 00:30:51,980 --> 00:30:53,717 to frame me, where would you put it? 640 00:30:53,742 --> 00:30:57,133 Oh, the big three: house, office... car. 641 00:30:57,158 --> 00:30:58,900 Let's go check it out. 642 00:30:59,604 --> 00:31:01,319 Cover me. 643 00:31:10,019 --> 00:31:12,162 Shade... come here. 644 00:31:12,187 --> 00:31:13,926 What've you got? 645 00:31:18,386 --> 00:31:20,276 An origami crane. So? 646 00:31:20,301 --> 00:31:22,292 Glinski had the exact same one. 647 00:31:22,866 --> 00:31:24,712 "Let me count the ways." 648 00:31:24,894 --> 00:31:26,937 It's a love poem. If you put the two together, 649 00:31:26,964 --> 00:31:28,733 it completes the phrase. "How do I love thee? 650 00:31:28,758 --> 00:31:30,691 Let me count the ways." 651 00:31:31,027 --> 00:31:33,230 What are you saying? Deena and Glinski? 652 00:31:33,727 --> 00:31:35,472 To quote his ex-wife, Shirl, 653 00:31:35,512 --> 00:31:37,563 "the sex was amazing." 654 00:31:43,215 --> 00:31:45,988 How much do you wanna bet that's Ralph's gun? 655 00:31:46,362 --> 00:31:47,824 You know what's amazing? 656 00:31:47,849 --> 00:31:50,774 I think we just figured out who shot Glinski. 657 00:31:54,624 --> 00:31:58,461 (FAST-PACED MUSIC) 658 00:32:03,256 --> 00:32:05,216 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa... 659 00:32:05,241 --> 00:32:07,153 The fridge door was broken when I got here... 660 00:32:07,178 --> 00:32:08,794 You and Deena Duncan had an affair?! 661 00:32:08,819 --> 00:32:11,055 Affair? What a tawdry word. 662 00:32:11,390 --> 00:32:14,224 Really? 'cause we found an origami crane in Deena's car, 663 00:32:14,249 --> 00:32:17,638 - exactly like this one. - Oh... 664 00:32:17,663 --> 00:32:20,458 Well, let's just say we were two consenting adults 665 00:32:20,483 --> 00:32:22,975 who found comfort in each other's arms. 666 00:32:23,000 --> 00:32:24,849 And in the hot tub and on the kitchen floor... 667 00:32:24,874 --> 00:32:27,395 - (BOTH): Oh, God! Stop! Stop! - STOP! 668 00:32:27,442 --> 00:32:29,589 I wish you would have told us before we spent the last 669 00:32:29,614 --> 00:32:30,706 two days chasing our tail. 670 00:32:30,731 --> 00:32:33,244 And what has this got to do with my case? 671 00:32:33,753 --> 00:32:35,395 Because an origami crane wasn't 672 00:32:35,420 --> 00:32:37,289 the only thing we discovered. 673 00:32:37,314 --> 00:32:39,210 - That's... - Ralph Duncan's gun. 674 00:32:39,235 --> 00:32:41,614 And according to the ballistics report, it fired the bullet 675 00:32:41,639 --> 00:32:44,583 - that almost killed you. - No, no, no. Deena, 676 00:32:44,608 --> 00:32:46,610 she would never get behind something like this. 677 00:32:46,635 --> 00:32:48,895 I'll call Danica, get her to execute a search warrant 678 00:32:48,920 --> 00:32:51,520 on Deena's car to test that gun for fingerprints. 679 00:32:51,545 --> 00:32:53,786 - EVERETT! - Oh, gosh. Come on. Hide. Hide! 680 00:32:53,811 --> 00:32:55,892 - Hide! Hide! Hide! - What? Where am I going? 681 00:32:57,177 --> 00:32:58,598 What the... 682 00:32:58,623 --> 00:33:00,568 Just calm down. 683 00:33:01,423 --> 00:33:03,319 So, you guys just bailed? 684 00:33:03,344 --> 00:33:05,279 You're supposed to be investigating Madison! 685 00:33:05,304 --> 00:33:07,945 We did. She didn't steal your ledger. 686 00:33:08,251 --> 00:33:09,560 Oh, yeah? Who did? 687 00:33:09,585 --> 00:33:12,491 We... think it was Deena. 688 00:33:13,414 --> 00:33:14,638 Deena? 689 00:33:14,663 --> 00:33:16,826 - Why would she steal my recipe? - We're not sure, 690 00:33:16,851 --> 00:33:19,856 but we believe she tried to frame you for Glinski's murder. 691 00:33:19,881 --> 00:33:21,841 What the hell are you talking about? Glinski died 692 00:33:21,866 --> 00:33:24,466 - in a car accident. - Actually, he didn't. 693 00:33:24,823 --> 00:33:27,786 He faked his own death after someone shot him. 694 00:33:27,811 --> 00:33:30,864 - And you think Deena did it? - We found your gun in her car. 695 00:33:30,889 --> 00:33:32,989 Just think about it. OK? 696 00:33:33,014 --> 00:33:36,115 Deena knew that Glinski had your ledger at his apartment. 697 00:33:36,140 --> 00:33:37,882 The cops would assume that he stole it, 698 00:33:37,907 --> 00:33:41,800 - and you shot him in revenge. - But Glinski faked his own death, 699 00:33:41,825 --> 00:33:44,198 and it looked like an accident, so she couldn't go through 700 00:33:44,223 --> 00:33:45,982 - with her plan. - So she went to Glinski's 701 00:33:46,007 --> 00:33:48,161 apartment and took the ledger back. Which is why 702 00:33:48,186 --> 00:33:50,270 it wasn't there when you tossed the place. 703 00:33:50,295 --> 00:33:52,464 But why would she keep it? What's she gonna do with it? 704 00:33:52,489 --> 00:33:55,680 My best guess is, once her plan to frame you failed, 705 00:33:55,705 --> 00:33:58,120 she realized her best option was to sell it. 706 00:33:58,385 --> 00:34:00,633 No. No, I don't believe this. 707 00:34:00,658 --> 00:34:03,446 - I don't believe any of this. - Well, don't take our word for it. 708 00:34:05,743 --> 00:34:07,295 Glinski... 709 00:34:07,320 --> 00:34:09,465 You might as well come out... 710 00:34:10,010 --> 00:34:12,468 (SIGHING) 711 00:34:12,493 --> 00:34:13,798 Crap. 712 00:34:13,823 --> 00:34:15,524 He's gone. 713 00:34:15,855 --> 00:34:17,907 Ralph, where would Deena go 714 00:34:17,932 --> 00:34:21,665 - if she wanted to be alone? - Please. It's important. 715 00:34:22,158 --> 00:34:25,355 She has her own place. Downtown. 716 00:34:26,922 --> 00:34:30,124 (SUSPENSEFUL MUSIC) 717 00:34:32,331 --> 00:34:34,699 (DOOR OPENING) 718 00:34:37,661 --> 00:34:39,662 - So, it's true. - Yeah. 719 00:34:39,687 --> 00:34:41,904 In the immortal words of Mark Twain, 720 00:34:41,999 --> 00:34:45,006 "The reports of my death are greatly exaggerated." 721 00:34:45,800 --> 00:34:47,358 When you phoned me, 722 00:34:47,383 --> 00:34:49,249 I almost had a heart attack. 723 00:34:49,274 --> 00:34:51,107 Oh, I'm sorry to have worried you. 724 00:34:51,401 --> 00:34:54,051 The fact is my life was in danger. 725 00:34:54,384 --> 00:34:57,592 - Somebody took a shot at me! - My God! 726 00:34:57,617 --> 00:35:00,411 I know... So, I had no choice but to fake my own death, 727 00:35:00,436 --> 00:35:03,669 and hire the PI friends of mine to investigate. 728 00:35:03,694 --> 00:35:06,647 I think you met them... Shade and Angie? 729 00:35:06,791 --> 00:35:08,288 So that's what they've been up to. 730 00:35:08,313 --> 00:35:10,865 To tell the truth, I'm not so impressed with their progress. 731 00:35:10,890 --> 00:35:13,155 They came to me this afternoon 732 00:35:13,180 --> 00:35:16,381 and handed me this cockamamie report that you 733 00:35:16,406 --> 00:35:18,616 - were behind the shooting. - Me? 734 00:35:18,648 --> 00:35:20,124 Yeah. And I mean, they said 735 00:35:20,149 --> 00:35:21,874 that it was you... 736 00:35:21,899 --> 00:35:25,186 who stole Ralph's ledger 737 00:35:25,631 --> 00:35:27,756 - from my apartment. - That's ridiculous. 738 00:35:27,781 --> 00:35:30,448 I didn't believe it, of course. 739 00:35:30,869 --> 00:35:33,147 So I came here to straighten things out. 740 00:35:33,172 --> 00:35:35,170 And then... 741 00:35:37,837 --> 00:35:39,217 I found this. 742 00:35:39,597 --> 00:35:41,952 Ralph's ledger, and then I 743 00:35:41,977 --> 00:35:43,874 couldn't figure anything out anymore. 744 00:35:43,899 --> 00:35:47,514 It would have been much easier if you'd just stayed dead. 745 00:35:47,768 --> 00:35:50,038 Deena! Deena! 746 00:35:50,063 --> 00:35:52,063 For God's sake! 747 00:35:52,448 --> 00:35:55,404 What are you... Why? 748 00:35:55,956 --> 00:35:58,514 Ralph calls himself the Cake Boss. 749 00:35:58,539 --> 00:36:00,264 Like the success of the business has 750 00:36:00,289 --> 00:36:02,599 - anything to do with him. - What are you talking about? 751 00:36:02,624 --> 00:36:04,819 For years, he stays in his kitchen 752 00:36:04,844 --> 00:36:08,693 with his precious recipe, and I'm going out, making the deals, 753 00:36:08,718 --> 00:36:11,920 signing the franchises, finding locations. 754 00:36:11,945 --> 00:36:14,818 I built this company piece by piece! 755 00:36:14,843 --> 00:36:18,116 So he took you for granted. Why don't you just divorce him? 756 00:36:18,141 --> 00:36:20,584 (LAUGHING) 757 00:36:20,609 --> 00:36:22,675 And give him half of what I own? 758 00:36:22,700 --> 00:36:24,264 No! I worked 759 00:36:24,289 --> 00:36:27,092 - too hard for that. - And what about us? 760 00:36:27,568 --> 00:36:29,980 You could have stolen 761 00:36:30,005 --> 00:36:31,483 Ralph's ledger 762 00:36:31,508 --> 00:36:33,248 without us... 763 00:36:33,881 --> 00:36:36,444 - Why? - I heard good things. 764 00:36:36,742 --> 00:36:39,952 - You didn't disappoint. - Thank you. 765 00:36:40,171 --> 00:36:42,242 Which makes this all the harder! 766 00:36:42,584 --> 00:36:44,537 (SHADE): Better make sure you got a clean shot. 767 00:36:44,562 --> 00:36:46,429 I mean, you screwed it up last time. 768 00:36:46,591 --> 00:36:49,233 - You set me up? - Not me. 769 00:36:49,258 --> 00:36:51,787 - All the credit goes to them. - Well! 770 00:36:51,812 --> 00:36:54,967 There's just one problem. I'm still holding the gun. 771 00:36:54,992 --> 00:36:57,139 - You can't shoot all of us. - Can't I? 772 00:36:57,164 --> 00:36:58,944 I have more than enough bullets. 773 00:36:59,927 --> 00:37:01,342 Drop your weapon! 774 00:37:01,367 --> 00:37:03,839 Put your hands on your head and step back. 775 00:37:09,037 --> 00:37:11,385 I should have shot you when I walked in. 776 00:37:11,410 --> 00:37:13,648 We thought you might feel that way... 777 00:37:14,665 --> 00:37:17,633 (GROANING) 778 00:37:17,658 --> 00:37:19,925 In the immortal words of Benjamin Franklin, 779 00:37:19,950 --> 00:37:22,545 "An ounce of prevention is worth a pound of cure." 780 00:37:22,570 --> 00:37:24,326 Oh, shut up! 781 00:37:32,906 --> 00:37:35,054 ♪ 782 00:37:35,814 --> 00:37:37,922 (LAUGHING) 783 00:37:38,734 --> 00:37:41,320 Mr. Shade! What can I do for you? 784 00:37:41,345 --> 00:37:44,568 - I think you've done enough, Liam. - Uh oh. OK. 785 00:37:44,593 --> 00:37:46,749 - Can you give us a minute? - Yeah, sure. 786 00:37:51,289 --> 00:37:53,856 (SHADE SIGHING) 787 00:37:55,041 --> 00:37:57,414 - Listen, Jules... - Mom told me what happened. 788 00:37:57,439 --> 00:37:59,187 I'm just sorry you had to find out that way. 789 00:37:59,212 --> 00:38:01,743 - Yeah, that makes two of us. - It's my fault. 790 00:38:01,989 --> 00:38:03,989 We should have had the talk a lot sooner. 791 00:38:04,084 --> 00:38:06,201 - The talk? - You know, 792 00:38:06,622 --> 00:38:08,969 When you get older, things in your body, 793 00:38:08,994 --> 00:38:10,789 they may start to change... 794 00:38:11,176 --> 00:38:12,791 Look, honey... 795 00:38:13,314 --> 00:38:16,115 this whole thing just kind of caught me off guard. 796 00:38:16,445 --> 00:38:19,305 Things are changing pretty quickly all of a sudden. 797 00:38:19,330 --> 00:38:21,547 Well, you know nothing's gonna change between us, right? 798 00:38:21,572 --> 00:38:23,625 Yeah, honey. I know that. 799 00:38:24,336 --> 00:38:27,389 Listen... I'm glad you're being safe. 800 00:38:27,414 --> 00:38:29,063 All I want is for you to be 801 00:38:29,088 --> 00:38:31,484 with someone you care about. OK? 802 00:38:31,509 --> 00:38:32,554 Yeah. 803 00:38:32,579 --> 00:38:33,820 I am. 804 00:38:34,840 --> 00:38:36,274 Good. 805 00:38:37,938 --> 00:38:40,188 Well, look who the cat dragged in. 806 00:38:40,213 --> 00:38:42,961 Ha ha ha! You stickin' around? We could all have dinner. 807 00:38:42,986 --> 00:38:45,320 I can't tonight, Dad. 808 00:38:45,345 --> 00:38:47,086 Angie and I are closing out a case. 809 00:38:47,111 --> 00:38:49,536 Oh, is that what you call it now? 810 00:38:50,591 --> 00:38:52,321 All we want is for you to be 811 00:38:52,346 --> 00:38:54,457 with someone that you care about. 812 00:38:58,664 --> 00:38:59,993 Wow. 813 00:39:03,938 --> 00:39:06,788 You know, for someone who cheated death twice, 814 00:39:06,813 --> 00:39:08,625 you don't seem too happy. 815 00:39:09,359 --> 00:39:12,406 I'm just depressed. I made a mess of my life. 816 00:39:12,731 --> 00:39:14,731 Oh, Glinski, don't be so hard on yourself. 817 00:39:14,756 --> 00:39:17,914 Why not? Take Shirl. 818 00:39:18,357 --> 00:39:20,567 Who else could have screwed that up? 819 00:39:20,592 --> 00:39:23,362 You could always tell her the truth. 820 00:39:24,988 --> 00:39:26,375 What do you mean? 821 00:39:26,400 --> 00:39:28,437 That story you told about your divorce, 822 00:39:28,462 --> 00:39:30,493 that was a bunch of bull. 823 00:39:31,518 --> 00:39:33,479 I beg your pardon! 824 00:39:33,504 --> 00:39:35,374 You're still wearing your wedding ring. 825 00:39:35,399 --> 00:39:36,797 And I went through those files. 826 00:39:36,822 --> 00:39:38,905 Some interesting financial information in there. 827 00:39:38,930 --> 00:39:40,734 - You looked through my files? - Yes! 828 00:39:40,759 --> 00:39:43,657 As a not-so-famous man once said, 829 00:39:43,682 --> 00:39:46,051 "I'm a PI. I can't help it." 830 00:39:46,076 --> 00:39:47,385 Hmm! 831 00:39:47,952 --> 00:39:49,708 Yeah, well... 832 00:39:50,209 --> 00:39:51,974 (SIGHING) 833 00:39:52,349 --> 00:39:55,727 So, business started falling off, 834 00:39:55,752 --> 00:39:57,585 and... I kept dipping 835 00:39:57,610 --> 00:40:01,503 into the retirement fund to keep afloat. 836 00:40:01,528 --> 00:40:03,595 I was too embarrassed to tell Shirl. 837 00:40:03,620 --> 00:40:05,279 So you filed for divorce? 838 00:40:05,304 --> 00:40:07,739 And then just voluntarily let her take everything? 839 00:40:07,764 --> 00:40:09,742 I even floated a loan 840 00:40:09,767 --> 00:40:11,952 to make the settlement bigger. 841 00:40:13,784 --> 00:40:15,959 You know, I promised her 842 00:40:15,984 --> 00:40:18,918 an easy retirement 843 00:40:19,819 --> 00:40:22,338 and took it away, one failure 844 00:40:22,506 --> 00:40:24,339 after another. 845 00:40:25,085 --> 00:40:27,252 I ruined her life. 846 00:40:28,552 --> 00:40:30,220 Hmm. 847 00:40:30,443 --> 00:40:32,643 Why don't we leave that up to her? 848 00:40:33,614 --> 00:40:36,408 Hey... Somebody call a cab? 849 00:40:37,118 --> 00:40:38,562 Shirl? 850 00:40:40,341 --> 00:40:42,337 I figured you could use a lift. 851 00:40:42,362 --> 00:40:44,275 And maybe a do-over. 852 00:40:44,986 --> 00:40:46,337 You big lug, 853 00:40:46,362 --> 00:40:48,404 I thought I'd lost you. 854 00:40:49,938 --> 00:40:51,610 I just couldn't stand 855 00:40:51,635 --> 00:40:55,246 the thought of disappointing you again. 856 00:40:55,271 --> 00:40:56,914 You actually thought 857 00:40:56,939 --> 00:40:59,139 I cared about the money? 858 00:40:59,426 --> 00:41:02,093 You and me, we're more than that. 859 00:41:02,259 --> 00:41:03,962 All the time I was running away 860 00:41:03,987 --> 00:41:05,797 when what I really wanted... 861 00:41:06,740 --> 00:41:08,716 was standing in front of me. 862 00:41:11,735 --> 00:41:13,313 Come on. I've lived here 863 00:41:13,338 --> 00:41:15,890 long enough. Let's go. 864 00:41:16,298 --> 00:41:18,101 (INAUDIBLE SPEAKING) 865 00:41:18,126 --> 00:41:19,400 ♪ Come back ♪ 866 00:41:19,425 --> 00:41:21,729 - Come on, baby. - OK. 867 00:41:21,754 --> 00:41:24,422 Oh, look who's here: the hockey man. 868 00:41:24,620 --> 00:41:26,602 Your daughter called. She's coming by later. 869 00:41:26,627 --> 00:41:28,393 What are you talking about? I just saw her. 870 00:41:28,418 --> 00:41:30,853 Like the old Greek guy said, don't shoot the messenger. 871 00:41:30,878 --> 00:41:32,366 (GRUNTING) 872 00:41:32,745 --> 00:41:35,831 ♪ Will you come back ♪ 873 00:41:37,076 --> 00:41:39,017 They're cute together. 874 00:41:39,362 --> 00:41:41,125 Do you want a drink? 875 00:41:41,150 --> 00:41:43,083 You read my mind. 876 00:41:43,850 --> 00:41:46,573 ♪ Come back to me ♪ 877 00:41:47,128 --> 00:41:48,495 ♪ Will you... ♪ 878 00:41:48,520 --> 00:41:50,002 Glinski! 879 00:41:50,594 --> 00:41:52,596 There's wine in the kitchen. 880 00:41:54,720 --> 00:41:56,564 ♪ It's too cold in the winter ♪ 881 00:41:57,839 --> 00:41:59,611 ♪ Too cold to be out ♪ 882 00:41:59,636 --> 00:42:01,807 ♪ By yourself ♪ 883 00:42:02,602 --> 00:42:06,190 ♪ You know that, know that, know that ♪ 884 00:42:08,424 --> 00:42:11,174 ♪ Could say that I'll be waiting ♪ 885 00:42:11,888 --> 00:42:13,808 ♪ At the end of the line ♪ Wow... 886 00:42:13,833 --> 00:42:15,760 Henri Lepagnier? 887 00:42:15,785 --> 00:42:17,088 That's good juice. 888 00:42:17,113 --> 00:42:20,496 Cassie gave it to me. She told me to share it with... 889 00:42:20,521 --> 00:42:22,659 - in a year. - Probably just needs 890 00:42:22,684 --> 00:42:24,439 to breathe a little. 891 00:42:24,736 --> 00:42:29,713 ♪ Will you come back, ever come back to me? ♪ 892 00:42:29,806 --> 00:42:31,245 ♪ 893 00:42:32,361 --> 00:42:33,526 Well! 894 00:42:33,551 --> 00:42:35,987 - That's long enough. - Yeah. Ah... 895 00:42:36,012 --> 00:42:38,838 - To happy endings. - And beginnings. 896 00:42:38,863 --> 00:42:40,896 (SHADE CHUCKLING) 897 00:42:43,083 --> 00:42:44,652 Ooh... 898 00:42:45,381 --> 00:42:50,127 So, case is over. When are you going to Seattle? 899 00:42:52,423 --> 00:42:53,900 Not tonight. 900 00:42:54,714 --> 00:42:56,158 Hmm. 901 00:42:56,988 --> 00:42:58,955 (JAZZ MUSIC) 902 00:43:01,184 --> 00:43:03,944 - (KNOCKING) - Can I help you? 903 00:43:04,149 --> 00:43:06,190 Uh, yeah. I'm looking for Matt Shade. 904 00:43:06,215 --> 00:43:07,835 Yeah, I'm Matt. 905 00:43:08,507 --> 00:43:10,374 What can I do for you? 906 00:43:10,399 --> 00:43:12,841 I'm Sabrina Campbell. Um... 907 00:43:13,683 --> 00:43:15,487 I think you knew my mother. 908 00:43:15,512 --> 00:43:17,429 Yeah, I sure did. 909 00:43:21,523 --> 00:43:23,132 I'm your daughter. 910 00:43:23,515 --> 00:43:26,828 (FAST-PACED MUSIC) 911 00:43:27,086 --> 00:43:32,562 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 68113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.